A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
expendable 699 699 expecting 20000abc abc image
       
I looked back,half expecting to see someone following me I looked back,half expecting to see someone following me J'ai regardé en arrière, la moitié j'attendais de voir quelqu'un me suivre J'ai regardé en arrière, la moitié j'attendais de voir quelqu'un me suivre 我回头看,一半期望看到有人跟着我 Wǒ huítóu kàn, yībàn qīwàng kàn dào yǒurén gēnzhe wǒ Olhei para trás, esperando ver alguém que eu me siga Olhei para trás, esperando ver alguém que eu me siga
我回过头去,想着可能看到有人跟着我 wǒ huí guòtóu qù, xiǎngzhe kěnéng kàn dào yǒurén gēnzhe wǒ 我 回过头 去, 想着 可能 看到 有人 跟着 我 wǒ huí guòtóu qù, xiǎngzhe kěnéng kàn dào yǒurén gēnzhe wǒ 我回过头去,想着可能看到有人跟着我 wǒ huí guòtóu qù, xiǎngzhe kěnéng kàn dào yǒurén gēnzhe wǒ 我 回过头 去, 想着 可能 看到 有人 跟着 我 wǒ huí guòtóu qù, xiǎngzhe kěnéng kàn dào yǒurén gēnzhe wǒ
House prices are expected to rise sharply House prices are expected to rise sharply Les prix des maisons devraient augmenter fortement Les prix des maisons devraient augmenter fortement 房价预计会大幅上涨 fángjià yùjì huì dàfú shàngzhǎng Os preços das casas são esperados para subir acentuadamente Os preços das casas são esperados para subir acentuadamente
预计房价会急房上涨 yùjì fángjià huì jí fáng shàngzhǎng 预计 房价 会 急 房 上涨 yùjì fángjià huì jí fáng shàngzhǎng 预计房价会急房上涨 yùjì fángjià huì jí fáng shàngzhǎng 预计 房价 会 急 房 上涨 yùjì fángjià huì jí fáng shàngzhǎng
房价预计会大幅上涨 fángjià yùjì huì dàfú shàngzhǎng 房价 预计 会 大幅 上涨 fángjià yùjì huì dàfú shàngzhǎng 房价预计会大幅上涨 fángjià yùjì huì dàfú shàngzhǎng 房价 预计 会 大幅 上涨 fángjià yùjì huì dàfú shàngzhǎng
I didn’t expect him to become a successful  writer I didn’t expect him to become a successful writer Je ne m'attendais pas à ce qu'il devienne un écrivain réussi Je ne m'attendais pas à ce qu'il devienne un écrivain réussi 我没想到他会成为一个成功的作家 wǒ méi xiǎngdào tā huì chéngwéi yīgè chénggōng de zuòjiā Eu não esperava que ele se torne um escritor de sucesso Eu não esperava que ele se torne um escritor de sucesso
我没想到他会成为一个成功的作家 wǒ méi xiǎngdào tā huì chéngwéi yīgè chénggōng de zuòjiā 我 没 想到 他 会 成为 一个 成功 的 作家 wǒ méi xiǎngdào tā huì chéngwéi yīgè chénggōng de zuòjiā 我没想到他会成为一个成功的作家 wǒ méi xiǎngdào tā huì chéngwéi yīgè chénggōng de zuòjiā 我 没 想到 他 会 成为 一个 成功 的 作家 wǒ méi xiǎngdào tā huì chéngwéi yīgè chénggōng de zuòjiā
 do you  really expect me to believe you? do you really expect me to believe you?  Est-ce que vous vous attendez vraiment à ce que je vous crois?  Est-ce que vous vous attendez vraiment à ce que je vous crois?  你真的希望我相信你吗?  nǐ zhēn de xīwàng wǒ xiāngxìn nǐ ma? Você realmente espera que eu acredito em você? Você realmente espera que eu acredito em você?
你真以为我会相信你呜? Nǐ zhēn yǐwéi wǒ huì xiāngxìn nǐ wū? 你 真 以为 我 会 相信 你 呜? Nǐ zhēn yǐwéi wǒ huì xiāngxìn nǐ wū? 你真以为我会相信你呜? Nǐ zhēn yǐwéi wǒ huì xiāngxìn nǐ wū? 你 真 以为 我 会 相信 你 呜? Nǐ zhēn yǐwéi wǒ huì xiāngxìn nǐ wū?
你真的希望我相信你吗? Nǐ zhēn de xīwàng wǒ xiāngxìn nǐ ma? 你 真的 希望 我 相信 你 吗? Nǐ zhēn de xīwàng wǒ xiāngxìn nǐ ma? 你真的希望我相信你吗? Nǐ zhēn de xīwàng wǒ xiāngxìn nǐ ma? 你 真的 希望 我 相信 你 吗? Nǐ zhēn de xīwàng wǒ xiāngxìn nǐ ma?
Many people were expecting (that) the peace talks would break down Many people were expecting (that) the peace talks would break down Beaucoup de gens s'attendaient à ce que les pourparlers de paix se dégradent Beaucoup de gens s'attendaient à ce que les pourparlers de paix se dégradent 许多人期待(和)谈判会崩溃 Xǔduō rén qídài (hé) tánpàn huì bēngkuì Muitas pessoas esperavam que as negociações de paz quebrar Muitas pessoas esperavam que as negociações de paz quebrar
 许多人预料和平谈判会破裂 xǔduō rén yùliào hépíng tánpàn huì pòliè  许多 人 预料 和平 谈判 会 破裂  xǔduō rén yùliào hépíng tánpàn huì pòliè  许多人预料和平谈判会破裂  xǔduō rén yùliào hépíng tánpàn huì pòliè 许多 人 预料 和平 谈判 会 破裂 xǔduō rén yùliào hépíng tánpàn huì pòliè
it is expected that the report will suggest some major reforms it is expected that the report will suggest some major reforms On s'attend à ce que le rapport suggère des réformes majeures On s'attend à ce que le rapport suggère des réformes majeures 预计报告会提出一些重大改革 yùjì bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà gǎigé Espera-se que o relatório sugere reformas importantes Espera-se que o relatório sugere reformas importantes
预计这个报告会提出一些重大的改革 yùjì zhège bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà de gǎigé 预计 这个 报告 会 提出 一些 重大 的 改革 yùjì zhège bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà de gǎigé 预计这个报告会提出一些重大的改革 yùjì zhège bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà de gǎigé 预计 这个 报告 会 提出 一些 重大 的 改革 yùjì zhège bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà de gǎigé
预计报告会提出一些重大改革 yùjì bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà gǎigé 预计 报告 会 提出 一些 重大 改革 yùjì bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà gǎigé 预计报告会提出一些重大改革 yùjì bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà gǎigé 预计 报告 会 提出 一些 重大 改革 yùjì bàogào huì tíchū yīxiē zhòngdà gǎigé
(often used in the progressive tenses 常用于进行行)  to be waiting for sb/sth to arrive, as this has been arranged  (often used in the progressive tenses chángyòng yú jìn háng háng) to be waiting for sb/sth to arrive, as this has been arranged  (Souvent utilisé dans les temps progressifs 常用 于 进行 行) pour attendre que sb / sth arrive, car cela a été arrangé (Souvent utilisé dans les temps progressifs chángyòng yú jìnxíng xíng) pour attendre que sb/ sth arrive, car cela a été arrangé (经常用于进步时态常用于进行行)等待sb / sth到达,因为这已经安排 (jīngchángyòng yú jìnbù shí tài cháng yòng yú jìn háng háng) děngdài sb/ sth dàodá, yīnwèi zhè yǐjīng ānpái (Muitas vezes usado no tempo progressiva 常用 于 进行 行) para aguardar sb / sth acontece porque isso foi arranjado (Muitas vezes usado no tempo progressiva chángyòng yú jìnxíng xíng) para aguardar sb/ sth acontece porque isso foi arranjado
等待;期待;盼望 děngdài; qídài; pànwàng 等待; 期待; 盼望 děngdài; qídài; pànwàng 等待;期待;盼望 děngdài; qídài; pànwàng 等待;期待;盼望 děngdài; qídài; pànwàng
to expect a visit/call/letter from sb to expect a visit/call/letter from sb S'attendre à une visite / appel / lettre de sb S'attendre à une visite/ appel/ lettre de sb 期待来自sb的访问/来电/来信 qídài láizì sb de fǎngwèn/láidiàn/láixìn Esperar um / call / carta sb visita Esperar um/ call/ carta sb visita
等待某人的来访 / 电话 / 来信 děngdài mǒu rén de láifǎng/ diànhuà/ láixìn 等待 某人 的 来访 / 电话 / 来信 děngdài mǒu rén de láifǎng/ diànhuà/ láixìn 等待某人的来访/电话/来信 děngdài mǒu rén de láifǎng/diànhuà/láixìn 等待 某人 的 来访 / 电话 / 来信 děngdài mǒu rén de láifǎng/ diànhuà/ láixìn
期待来自sb的访问/来电/来信 qídài láizì sb de fǎngwèn/láidiàn/láixìn 期待 来自 sb 的 访问 / 来电 / 来信 qídài láizì sb de fǎngwèn/ láidiàn/ láixìn 期待来自某人的访问/来电/来信 qídài láizì mǒu rén de fǎngwèn/láidiàn/láixìn 期待 来自 的 访问 sb / 来电 / 来信 qídài láizì de fǎngwèn sb/ láidiàn/ láixìn
Are you expecting visitors? Are you expecting visitors? Vous attendez les visiteurs? Vous attendez les visiteurs? 你期待访客吗? nǐ qídài fǎngkè ma? Você espera que os visitantes? Você espera que os visitantes?
你在等客人吗? Nǐ zài děng kèrén ma? 你 在 等 客人 吗? Nǐ zài děng kèrén ma? 你在等客人吗? Nǐ zài děng kèrén ma? 你 在 等 客人 吗? Nǐ zài děng kèrén ma?
你期待访客吗? Nǐ qídài fǎngkè ma? 你 期待 访客 吗? Nǐ qídài fǎngkè ma? 你期待访客吗? Nǐ qídài fǎngkè ma? 你 期待 访客 吗? Nǐ qídài fǎngkè ma?
We were expecting him yesterday We were expecting him yesterday Nous l'attendions hier Nous l'attendions hier 我们昨天在期待他 Wǒmen zuótiān zài qídài tā Estávamos esperando ontem Estávamos esperando ontem
我们昨天一直在等地 wǒmen zuótiān yīzhí zài děng dì 我们 昨天 一直 在 等 地 wǒmen zuótiān yīzhí zài děng de 我们昨天一直在等地 wǒmen zuótiān yīzhí zài děng dì 我们 昨天 一直 在 等 地 wǒmen zuótiān yīzhí zài děng de
we were expecting to arrive yesterday we were expecting to arrive yesterday Nous attendions hier Nous attendions hier 我们期待昨天到达 wǒmen qídài zuótiān dàodá Estávamos esperando ontem Estávamos esperando ontem
義们一直盼望着他昨天到达 yìmen yīzhí pànwàngzhe tā zuótiān dàodá 義 们 一直 盼望 着 他 昨天 到达 yìmen yīzhí pànwàngzhe tā zuótiān dàodá 义们一直盼望着他昨天到达 yìmen yīzhí pànwàngzhe tā zuótiān dàodá 義 们 一直 盼望 着 他 昨天 到达 yìmen yīzhí pànwàngzhe tā zuótiān dàodá
我们期待昨天到达 wǒmen qídài zuótiān dàodá 我们 期待 昨天 到达 wǒmen qídài zuótiān dàodá 我们期待昨天到达 wǒmen qídài zuótiān dàodá 我们 期待 昨天 到达 wǒmen qídài zuótiān dàodá
〜sth (of/from sb) to demand that sb will do sth because it is their duty or responsibility 要求;指望 〜sth (of/from sb) to demand that sb will do sth because it is their duty or responsibility yāoqiú; zhǐwàng ~sth (de / de sb) pour exiger que sb fasse le sth parce que c'est son devoir ou sa responsabilité 要求; 指望 ~sth (de/ de sb) pour exiger que sb fasse le sth parce que c'est son devoir ou sa responsabilité yāoqiú; zhǐwàng 〜sh(sb / sb)要求sb将做sth因为是他们的责任或责任要求;指望 〜sh(sb/ sb) yāoqiú sb jiāng zuò sth yīn wéi shì tāmen de zérèn huò zérèn yāoqiú; zhǐwàng ~ Sth (de / para sb) para exigir sb fazer sth porque é seu dever ou sua responsabilidade 要求;指望 ~ Sth (de/ para sb) para exigir sb fazer sth porque é seu dever ou sua responsabilidade yāoqiú; zhǐwàng
Her parents expected high standards from her Her parents expected high standards from her Ses parents attendaient des normes élevées de sa part Ses parents attendaient des normes élevées de sa part 她的父母期望她的高标准 tā de fùmǔ qīwàng tā de gāo biāozhǔn Seus pais esperavam elevados padrões dele Seus pais esperavam elevados padrões dele
她的父每对她的期望很高 tā de fù měi duì tā de qīwàng hěn gāo 她 的 父 每 对 她 的 期望 很高 tā de fù měi duì tā de qīwàng hěn gāo 她的父每对她的期望很高 tā de fù měi duì tā de qīwàng hěn gāo 她 的 父 每 对 她 的 期望 很高 tā de fù měi duì tā de qīwàng hěn gāo
Are you clear what is expected of you? Are you clear what is expected of you? Etes-vous clair ce que vous attendez de vous? Etes-vous clair ce que vous attendez de vous? 你明白了你的期望吗? nǐ míngbáile nǐ de qīwàng ma? Você está claro o que você espera de você? Você está claro o que você espera de você?
你清楚大家命你的期望吗? Nǐ qīngchǔ dàjiā mìng nǐ de qīwàng ma? 你 清楚 大家 命 你 的 期望 吗? Nǐ qīngchǔ dàjiā mìng nǐ de qīwàng ma? 你清楚大家命你的期望吗? Nǐ qīngchǔ dàjiā mìng nǐ de qīwàng ma? 你 清楚 大家 命 你 的 期望 吗? Nǐ qīngchǔ dàjiā mìng nǐ de qīwàng ma?
he's still getting over his illness, so don't expect too much from him He's still getting over his illness, so don't expect too much from him Il dépasse encore sa maladie, alors ne vous attendez pas trop de lui Il dépasse encore sa maladie, alors ne vous attendez pas trop de lui 他还在过着病,所以不要指望他太多 Tā hái zài guò zhuó bìng, suǒyǐ bùyào zhǐwàng tā tài duō Ele ainda excede sua doença, então não espere muito dela Ele ainda excede sua doença, então não espere muito dela
他仍处于康复期,所以不要对他期望过高 tā réng chǔyú kāngfù qí, suǒyǐ bùyào duì tā qīwàngguò gāo 他 仍 处于 康复 期, 所以 不要 对 他 期望 过高 tā réng chǔyú kāngfù qī, suǒyǐ bùyào duì tā qīwàngguò gāo 他仍处于康复期,所以不要对他期望过高 tā réng chǔyú kāngfù qí, suǒyǐ bùyào duì tā qīwàngguò gāo 他 仍 处于 康复 期, 所以 不要 对 他 期望 过高 tā réng chǔyú kāngfù qī, suǒyǐ bùyào duì tā qīwàngguò gāo
他还在过着病,所以不要指望他太多 tā hái zài guò zhuó bìng, suǒyǐ bùyào zhǐwàng tā tài duō 他 还在 过着 病, 所以 不要 指望 他 太多 tā hái zài guò zhuó bìng, suǒyǐ bùyào zhǐwàng tā tài duō 他还在过着病,所以不要指望他太多 tā hái zài guò zhuó bìng, suǒyǐ bùyào zhǐwàng tā tài duō 他 还在 过着 病, 所以 不要 指望 他 太多 tā hái zài guò zhuó bìng, suǒyǐ bùyào zhǐwàng tā tài duō
they expected all their children to be high achievers they expected all their children to be high achievers Ils s'attendaient à ce que tous leurs enfants soient les plus performants Ils s'attendaient à ce que tous leurs enfants soient les plus performants 他们期望他们所有的孩子成为高成就者 tāmen qīwàng tāmen suǒyǒu de hái zǐ chéngwéi gāo chéngjiù zhě Eles esperavam que todos os seus filhos são os mais eficientes Eles esperavam que todos os seus filhos são os mais eficientes
他们期望自己所有的孩子都大有作为 tāmen qīwàng zìjǐ suǒyǒu de háizi dū dàyǒuzuòwéi 他们 期望 自己 所有 的 孩子 都 大有作为 tāmen qīwàng zìjǐ suǒyǒu de háizi dū dàyǒuzuòwéi 他们期望自己所有的孩子都大有作为 tāmen qīwàng zìjǐ suǒyǒu de háizi dū dàyǒuzuòwéi 他们 期望 自己 所有 的 孩子 都 大有作为 tāmen qīwàng zìjǐ suǒyǒu de háizi dū dàyǒuzuòwéi
他们期望他们所有的孩子成为高成就者 tāmen qīwàng tāmen suǒyǒu de hái zǐ chéngwéi gāo chéngjiù zhě 他们 期望 他们 所有 的 孩子 成为 高 成就 者 tāmen qīwàng tāmen suǒyǒu de hái zǐ chéngwéi gāo chéngjiù zhě 他们期望他们所有的孩子成为高成就者 tāmen qīwàng tāmen suǒyǒu de hái zǐ chéngwéi gāo chéngjiù zhě 他们 期望 他们 所有 的 孩子 成为 高 成就 者 tāmen qīwàng tāmen suǒyǒu de hái zǐ chéngwéi gāo chéngjiù zhě
are expected to work on Saturdays are expected to work on Saturdays Sont censés fonctionner les samedis Sont censés fonctionner les samedis 预计星期六工作 yùjì xīngqíliù gōngzuò Devem trabalhar aos sábados Devem trabalhar aos sábados
我们星期六要上班 wǒmen xīngqíliù yào shàngbān 我们 星期六 要 上班 wǒmen xīngqíliù yào shàngbān 我们星期六要上班 wǒmen xīngqíliù yào shàngbān 我们 星期六 要 上班 wǒmen xīngqíliù yào shàngbān
I expect to be paid promptly for the work I expect to be paid promptly for the work Je m'attends à être payé rapidement pour le travail Je m'attends à être payé rapidement pour le travail 我期望及时得到工作的报酬 wǒ qīwàng jíshí dédào gōngzuò de bàochóu Espero ser pagos imediatamente para o trabalho Espero ser pagos imediatamente para o trabalho
我要求即时付工钱 wǒ yāoqiú jíshí fù gōngqián 我 要求 即时 付 工钱 wǒ yāoqiú jíshí fù gōngqián 我要求即时付工钱 wǒ yāoqiú jíshí fù gōngqián 我 要求 即时 付 工钱 wǒ yāoqiú jíshí fù gōngqián
note at demand note at demand Note à la demande Note à la demande 需要时注意 xūyào shí zhùyì Nota sobre a demanda Nota sobre a demanda
(informa) (not used in the progressive tenses  (informa) (not used in the progressive tenses  (Informa) (non utilisé dans les temps progressifs (Informa) (non utilisé dans les temps progressifs (informa)(不用于渐进时态 (informa)(bùyòng yú jiànjìn shí tài (Informa) (não utilizado em vez progressiva (Informa) (não utilizado em vez progressiva
不用于进行时) bùyòng yú jìnxíng shí) 不 用于 进行 时) bùyòng yú jìnxíng shí) 不用于进行时) bùyòng yú jìnxíng shí) 不 用于 进行 时) bùyòng yú jìnxíng shí)
used when you think sth is probably true  used when you think sth is probably true  Utilisé lorsque vous pensez que sth est probablement vrai Utilisé lorsque vous pensez que sth est probablement vrai 当你认为sth可能是真的时使用 dāng nǐ rènwéi sth kěnéng shì zhēn de shí shǐyòng Usado quando você pensa sth é provavelmente verdade Usado quando você pensa sth é provavelmente verdade
猜想;认为;料想 cāixiǎng; rènwéi; liàoxiǎng 猜想; 认为; 料想 cāixiǎng; rènwéi; liàoxiǎng 猜想;认为;料想 cāixiǎng; rènwéi; liàoxiǎng 猜想;认为;料想 cāixiǎng; rènwéi; liàoxiǎng
will you be late?,‘I expect so. will you be late?,‘I expect so. Est-ce que tu reviendras en retard? "Je m'attends à ça. Est-ce que tu reviendras en retard? "Je m'attends à ça. 你迟到了吗? nǐ chídàole ma? você vai voltar tarde? "Eu esperava por isso. você vai voltar tarde? "Eu esperava por isso.
你会迟到吗? ” 我想会的 Nǐ huì chídào ma? ” Wǒ xiǎng huì de 你 会 迟到 吗? "我 想 会 的 Nǐ huì chídào ma? "Wǒ xiǎng huì de 你会迟到吗?“我想会的 Nǐ huì chídào ma?“Wǒ xiǎng huì de 你 会 迟到 吗? "我 想 会 的 Nǐ huì chídào ma? "Wǒ xiǎng huì de
Are you going out tonight?’" don’t expect so  Are you going out tonight?’" Don’t expect so  Est-ce que tu vas sortir ce soir? "" Ne vous attendez pas à Est-ce que tu vas sortir ce soir? "" Ne vous attendez pas à 你今晚要出去吗?“”不要指望 nǐ jīn wǎn yào chūqù ma?“” Bùyào zhǐwàng Você vai sair hoje à noite? "" Não espere para Você vai sair hoje à noite? "" Não espere para
“你今晚要出去吗? ” “我想不会吧 “nǐ jīn wǎn yào chūqù ma? ” “Wǒ xiǎng bù huì ba 你 今晚 要 出去 吗? "我 想 不会 吧 "nǐ jīn wǎn yào chūqù ma?" "Wǒ xiǎng bù huì ba “你今晚要出去吗?”“我想不会吧 “nǐ jīn wǎn yào chūqù ma?”“Wǒ xiǎng bù huì ba 你 今晚 要 出去 吗? "我 想 不会 吧 "nǐ jīn wǎn yào chūqù ma?" "Wǒ xiǎng bù huì ba
Who's eaten all the cake?' "Tom, I expect/I expect it was Tom.  Who's eaten all the cake?' "Tom, I expect/I expect it was Tom.  Qui a mangé tout le gâteau? "Tom, j'attends / je m'attends à ce que ce soit Tom. Qui a mangé tout le gâteau? "Tom, j'attends/ je m'attends à ce que ce soit Tom. 谁吃了所有的蛋糕? “汤姆,我期望/我希望是汤姆。 shéi chīle suǒyǒu de dàngāo? “Tāngmǔ, wǒ qīwàng/wǒ xīwàng shì tāngmǔ. Quem comeu todo o bolo? "Tom, eu espero / I esperava que fosse Tom. Quem comeu todo o bolo? "Tom, eu espero/ I esperava que fosse Tom.
谁把蛋糕都吃光了? ”“我想是汤姆吧 Shéi bǎ dàngāo dōu chī guāngle? ”“Wǒ xiǎng shì tāngmǔ ba 谁 把 蛋糕 都 吃光 了? "" 我 想 是 汤姆 吧 Shéi bǎ dàngāo dōu chī guāngle? "" Wǒ xiǎng shì tāngmǔ ba 谁把蛋糕都吃光了?“”我想是汤姆吧 Shéi bǎ dàngāo dōu chī guāngle?“” Wǒ xiǎng shì tāngmǔ ba 谁 把 蛋糕 都 吃光 了? "" 我 想 是 汤姆 吧 Shéi bǎ dàngāo dōu chī guāngle? "" Wǒ xiǎng shì tāngmǔ ba
that is nearly always left out.  that is nearly always left out.  C'est presque toujours laissé de côté. C'est presque toujours laissé de côté. 这几乎总是被遗漏。 zhè jīhū zǒng shì bèi yílòu. Isto é quase sempre deixado de fora. Isto é quase sempre deixado de fora.
that 几乎总是被省略 That jīhū zǒng shì bèi shěnglüè 几乎 总是 被 省略 Jīhū zǒng shì bèi shěnglüè 那几乎总是被省略 Nà jīhū zǒng shì bèi shěnglüè 几乎 总是 被 省略 Jīhū zǒng shì bèi shěnglüè
compare unexpected compare unexpected Compare inattendue Compare inattendue 比较意外 bǐjiào yìwài comparar inesperada comparar inesperada
be expecting a baby/child (informal) to be pregnant be expecting a baby/child (informal) to be pregnant S'attendre à ce qu'un bébé / enfant (informel) soit enceinte S'attendre à ce qu'un bébé/ enfant (informel) soit enceinte 期待婴儿/小孩(非正式)怀孕 qídài yīng'ér/xiǎohái (fēi zhèngshì) huáiyùn Esperando um bebê / criança (informal) está grávida Esperando um bebê/ criança (informal) está grávida
 怀胎;怀胎 huáitāi; huáitāi  怀胎; 怀胎  huáitāi; huáitāi  怀胎,怀胎  huáitāi, huáitāi 怀胎;怀胎 huáitāi; huáitāi
期待婴儿/小孩(非正式)怀孕 qídài yīng'ér/xiǎohái (fēi zhèngshì) huáiyùn 期待 婴儿 / 小孩 (非正式) 怀孕 qídài yīng'ér/ xiǎohái (fēi zhèngshì) huáiyùn 期待婴儿/小孩(非正式)怀孕 qídài yīng'ér/xiǎohái (fēi zhèngshì) huáiyùn 期待 婴儿 / 小孩 (非正式) 怀孕 qídài yīng'ér/ xiǎohái (fēi zhèngshì) huáiyùn
Ann’s expecting a baby in June Ann’s expecting a baby in June Ann attend un bébé en juin Ann attend un bébé en juin 安在六月份期待一个婴儿 ān zài liù yuèfèn qídài yīgè yīng'ér Ann esperando um bebê em junho Ann esperando um bebê em junho
安六月份要生*子 ān liù yuèfèn yào shēng*zi 安 六 月份 要 生 * 子 ān liù yuèfèn yào shēng* zi 安六月份要生*子 ān liù yuèfèn yào shēng*zi 安 六 月份 要 生 子 * ān liù yuèfèn yào shēng zi*
安在六月份期待一个婴儿 ān zài liù yuèfèn qídài yīgè yīng'ér 安 在 六 月份 期待 一个 婴儿 ān zài liù yuèfèn qídài yīgè yīng'ér 安在六月份期待一个婴儿 ān zài liù yuèfèn qídài yīgè yīng'ér 安 在 六 月份 期待 一个 婴儿 ān zài liù yuèfèn qídài yīgè yīng'ér
be (only) to be ex pected to be likely to happen; to be quite normal be (only) to be ex pected to be likely to happen; to be quite normal Être (seulement) susceptible de se produire; Être assez normal Être (seulement) susceptible de se produire; Être assez normal 被认为是可能发生的;很正常 bèi rènwéi shì kěnéng fāshēng de; hěn zhèngcháng Seja (apenas) pode ocorrer; Sendo bastante normal Seja (apenas) pode ocorrer; Sendo bastante normal
可能发生;可以预料;相当正常 kěnéng fāshēng; kěyǐ yùliào; xiāngdāng zhèngcháng 可能 发生; 可以 预料; 相当 正常 kěnéng fāshēng; kěyǐ yùliào; xiāngdāng zhèngcháng 可能发生;可以预料,相当正常 kěnéng fāshēng; kěyǐ yùliào, xiāngdāng zhèngcháng 可能 发生;预料 可以;相当 正常 kěnéng fāshēng; yùliào kěyǐ; xiāngdāng zhèngcháng
A little tiredness after taking these drugs is to be expected A little tiredness after taking these drugs is to be expected Un peu de fatigue après avoir pris ces médicaments est à prévoir Un peu de fatigue après avoir pris ces médicaments est à prévoir 预计服用这些药物后有点疲劳 yùjì fúyòng zhèxiē yàowù hòu yǒudiǎn píláo Um pouco cansado depois de tomar essas drogas é esperado Um pouco cansado depois de tomar essas drogas é esperado
服用这些药后着点倦意是正常的 fúyòng zhèxiē yào hòu zhuó diǎn juàn yì shì zhèngcháng de 服用 这些 药 后 着 点 倦意 是 正常 的 fúyòng zhèxiē yào hòu zhuó diǎn juàn yì shì zhèngcháng de 服用这些药后着点倦意是正常的 fúyòng zhèxiē yào hòu zhuó diǎn juàn yì shì zhèngcháng de 服用 这些 药 后 着 点 倦意 是 正常 的 fúyòng zhèxiē yào hòu zhuó diǎn juàn yì shì zhèngcháng de
预计服用这些药物后有点疲劳 yùjì fúyòng zhèxiē yàowù hòu yǒudiǎn píláo 预计 服用 这些 药物 后 有点 疲劳 yùjì fúyòng zhèxiē yàowù hòu yǒudiǎn píláo 预计服用这些药物后有点疲劳 yùjì fúyòng zhèxiē yàowù hòu yǒudiǎn píláo 预计 服用 这些 药物 后 有点 疲劳 yùjì fúyòng zhèxiē yàowù hòu yǒudiǎn píláo
what (else) do you expect? (informal) used to tell sb not to be surprised by sth what (else) do you expect? (Informal) used to tell sb not to be surprised by sth Qu'est-ce que vous attendez? (Informel) utilisé pour dire à sb de ne pas être surpris par sth Qu'est-ce que vous attendez? (Informel) utilisé pour dire à sb de ne pas être surpris par sth 你期望什么(其他) (非正式的)曾经告诉sb不要惊讶的sth nǐ qīwàng shénme (qítā) (fēi zhèngshì de) céngjīng gàosù sb bùyào jīngyà de sth O que você espera? (Informal) costumava dizer sb para não ser surpreendido em sth O que você espera? (Informal) costumava dizer sb para não ser surpreendido em sth
那有什么大惊小怪的;那还用得着惊奇吗;那还用说吗 nà yǒu shé me dàjīngxiǎoguài de; nà hái yòng dézháo jīngqí ma; nà hái yòng shuō ma 那 有 什么 大惊小怪 的; 那 还 用得着 惊奇 吗; 那 还用说 吗 nà yǒu shénme dàjīngxiǎoguài de; nà hái yòng dézháo jīngqí ma; nà hái yòng shuō ma 那有什么大惊小怪的;那还用得着惊奇吗;那还用说吗 nà yǒu shé me dàjīngxiǎoguài de; nà hái yòng dézháo jīngqí ma; nà hái yòng shuō ma 那 有 什么 大惊小怪 的;那 还 用得着 惊奇 吗;那 还用说 吗 nà yǒu shénme dàjīngxiǎoguài de; nà hái yòng dézháo jīngqí ma; nà hái yòng shuō ma
She swore at you? Whaf do you expect when you treat her like that? She swore at you? Whaf do you expect when you treat her like that? Elle a juré à vous? Qu'est-ce que vous attendez quand vous la traitez comme ça? Elle a juré à vous? Qu'est-ce que vous attendez quand vous la traitez comme ça? 她向你发誓当你这样对待她时,你会期待吗? tā xiàng nǐ fāshì dāng nǐ zhèyàng duìdài tā shí, nǐ huì qídài ma? Ela jurou para si? O que você espera quando você tratá-la assim? Ela jurou para si? O que você espera quando você tratá-la assim?
她用粗话骂你了?你那样待她那还用说吗? Tā yòng cūhuà mà nǐle? Nǐ nàyàng dài tā nà hái yòng shuō ma? 她 用 粗话 骂 你 了? 你 那样 待 她 那 还用说 吗? Tā yòng cūhuà mà nǐle? Nǐ nàyàng dài tā nà hái yòng shuō ma? 她用粗话骂你了?你那样待她那还用说吗? Tā yòng cūhuà mà nǐle? Nǐ nàyàng dài tā nà hái yòng shuō ma? 她 用 粗话 骂 你 了?你 那样 待 她 那 还用说 吗? Tā yòng cūhuà mà nǐle? Nǐ nàyàng dài tā nà hái yòng shuō ma?
expectancy the state of expecting or hoping that sth, especially sth good or exciting, will happen  Expectancy the state of expecting or hoping that sth, especially sth good or exciting, will happen  L'espérance de l'état d'attente ou d'espoir que le sth, en particulier sth good ou excitant, se produira L'espérance de l'état d'attente ou d'espoir que le sth, en particulier sth good ou excitant, se produira 预期期望或希望sth,特别是好或令人兴奋的状态将会发生的状态 Yùqí qīwàng huò xīwàng sth, tèbié shì hǎo huò lìng rén xīngfèn de zhuàngtài jiāng huì fāshēng de zhuàngtài A esperança do estado de espera ou esperança de que sth, especialmente sth Bom ou emocionante vai acontecer A esperança do estado de espera ou esperança de que sth, especialmente sth Bom ou emocionante vai acontecer
预料;预期;期待;盼望 yùliào; yùqí; qídài; pànwàng 预料; 预期; 期待; 盼望 yùliào; yùqí; qídài; pànwàng 预料;预期;期待;盼望 yùliào; yùqí; qídài; pànwàng 预料;预期;期待;盼望 yùliào; yùqí; qídài; pànwàng
预期期望或希望sth,特别是好或令人兴奋的状态将会发生的状态 yùqí qīwàng huò xīwàng sth, tèbié shì hǎo huò lìng rén xīngfèn de zhuàngtài jiāng huì fāshēng de zhuàngtài 预期 期望 或 希望 sth, 特别 是 好 或 令人 兴奋 的 状态 将会 发生 的 状态 yùqí qīwàng huò xīwàng sth, tèbié shì hǎo huò lìng rén xīngfèn de zhuàngtài jiāng huì fāshēng de zhuàngtài 预期期望或希望某物,特别是好或令人兴奋的状态将会发生的状态 yùqí qīwàng huò xīwàng mǒu wù, tèbié shì hǎo huò lìng rén xīngfèn de zhuàngtài jiāng huì fāshēng de zhuàngtài 预期 期望 或 希望 sth, 特别 是 好 或 令人 兴奋 的 状态 将会 发生 的 状态 yùqí qīwàng huò xīwàng sth, tèbié shì hǎo huò lìng rén xīngfèn de zhuàngtài jiāng huì fāshēng de zhuàngtài
There was an air of expectancy among the waiting crowd There was an air of expectancy among the waiting crowd Il y avait un air d'attente parmi la foule qui attendait Il y avait un air d'attente parmi la foule qui attendait 在等待的人群中有一种期待的空气 zài děngdài de rénqún zhōng yǒuyī zhǒng qídài de kōngqì Tinha um ar de espera entre a multidão esperando Tinha um ar de espera entre a multidão esperando
在等待的人群中有一种期待的空气 zài děngdài de rénqún zhōng yǒuyī zhǒng qídài de kōngqì 在 等待 的 人群 中 有 一种 期待 的 空气 zài děngdài de rénqún zhōng yǒuyī zhǒng qídài de kōngqì 在等待的人群中有一种期待的空气 zài děngdài de rénqún zhōng yǒuyī zhǒng qídài de kōngqì 在 等待 的 人群 中 有 一种 期待 的 空气 zài děngdài de rénqún zhōng yǒuyī zhǒng qídài de kōngqì
等待的人群有一种期待的心情 děngdài de rénqún yǒuyī zhǒng qídài de xīnqíng 等待 的 人群 有 一种 期待 的 心情 děngdài de rénqún yǒuyī zhǒng qídài de xīnqíng 等待的人群有一种期待的心情 děngdài de rénqún yǒuyī zhǒng qídài de xīnqíng 等待 的 人群 有 一种 期待 的 心情 děngdài de rénqún yǒuyī zhǒng qídài de xīnqíng
see also ufe expectANCY see also ufe expectANCY Voir aussi l'attente Voir aussi l'attente 另见ufe expectANCY lìng jiàn ufe expectANCY Veja também espera Veja também espera
expectant hoping for sth, especially sth good and exciting  expectant hoping for sth, especially sth good and exciting  L'attente de sth, surtout sth good and exciting L'attente de sth, surtout sth good and exciting 期望希望sth,特别是好和令人兴奋 qīwàng xīwàng sth, tèbié shì hǎo hé lìng rén xīngfèn A espera para sth, especialmente sth bom e emocionante A espera para sth, especialmente sth bom e emocionante
期待的; 预期的; 期望的  qídài de; yùqí de; qīwàng de  期待 的; 预期 的; 期望 的 qídài de; yùqí de; qīwàng de 期待的;预期的 qídài de; yùqí de 期待 的;预期 的;期望 的 qídài de; yùqí de; qīwàng de
children with expectant faces waiting for the fireworks to begin children with expectant faces waiting for the fireworks to begin Les enfants avec des visages attendus attendent les feux d'artifice pour commencer Les enfants avec des visages attendus attendent les feux d'artifice pour commencer 有望等待烟花开始的孩子们 yǒuwàng děngdài yānhuā kāishǐ de háizi men As crianças com rostos esperados esperar os fogos de artifício para começar As crianças com rostos esperados esperar os fogos de artifício para começar
带着期盼的神情等待烟火表演的孩子们 dàizhe qī pàn de shénqíng děngdài yānhuǒ biǎoyǎn de háizi men 带着 期盼 的 神情 等待 烟火 表演 的 孩子 们 dàizhe qī pàn de shénqíng děngdài yānhuǒ biǎoyǎn de háizi men 带着期盼的神情等待烟火表演的孩子们 dàizhe qī pàn de shénqíng děngdài yānhuǒ biǎoyǎn de háizi men 带着 期盼 的 神情 等待 烟火 表演 的 孩子 们 dàizhe qī pàn de shénqíng děngdài yānhuǒ biǎoyǎn de háizi men
A sudden roar came from the expectant crowd A sudden roar came from the expectant crowd Un rugissement soudain venait de la foule attendue Un rugissement soudain venait de la foule attendue 突然的吼叫来自预期的人群 túrán de hǒujiào láizì yùqí de rénqún Um rugido repentino veio da multidão esperada Um rugido repentino veio da multidão esperada
期待的人群中突然欢声雷动 qídài de rénqún zhōng túrán huānshēng léidòng 期待 的 人群 中 突然 欢声雷动 qídài de rénqún zhōng túrán huānshēng léidòng 期待的人群中突然欢声雷动 qídài de rénqún zhōng túrán huānshēng léidòng 期待 的 人群 中 突然 欢声雷动 qídài de rénqún zhōng túrán huānshēng léidòng
〜mother/father/parent used to describe sb who is going to have a baby soon or become a father  〜mother/father/parent used to describe sb who is going to have a baby soon or become a father  Mère / père / parent a utilisé pour décrire sb qui va avoir un bébé bientôt ou devenir un père Mère/ père/ parent a utilisé pour décrire sb qui va avoir un bébé bientôt ou devenir un père 〜妈妈/父亲/父母曾经用来描述即将要生下宝宝或成为父亲的sb 〜māmā/fùqīn/fùmǔ céngjīng yòng lái miáoshù jíjiāng yào shēng xià bǎobǎo huò chéngwéi fùqīn de sb Mãe / pai / mãe usado para descrever sb que está tendo um bebê em breve ou se tornar um pai Mãe/ pai/ mãe usado para descrever sb que está tendo um bebê em breve ou se tornar um pai
未来的(母亲、父亲、父母) wèilái de (mǔqīn, fùqīn, fùmǔ) 未来 的 (母亲, 父亲, 父母) wèilái de (mǔqīn, fùqīn, fùmǔ) 未来的(母亲,父亲,父母) wèilái de (mǔqīn, fùqīn, fùmǔ) 未来 的 (母亲, 父亲, 父母) wèilái de (mǔqīn, fùqīn, fùmǔ)
expectantly She looked at him expectantly expectantly She looked at him expectantly Attendu. Elle l'a regardé avec espoir Attendu. Elle l'a regardé avec espoir 他期待着望着他 tā qídàizhuó wàngzhe tā Esperado. Ela olhou com esperança Esperado. Ela olhou com esperança
她满怀期望地看着他 tā mǎnhuái qīwàng de kànzhe tā 她 满怀 期望 地 看着 他 tā mǎnhuái qīwàng de kànzhe tā 她满怀期望地看着他 tā mǎnhuái qīwàng de kànzhe tā 她 满怀 期望 地 看着 他 tā mǎnhuái qīwàng de kànzhe tā
他期待着望着他 tā qídàizhuó wàngzhe tā 他 期待 着 望着 他 tā qídài zhe wàngzhe tā 他期待着望着他 tā qídàizhuó wàngzhe tā 他 期待 着 望着 他 tā qídài zhe wàngzhe tā
waiting expectantly waiting expectantly Attendre avec impatience Attendre avec impatience 等待等待 děngdài děngdài Esperar com impaciência Esperar com impaciência
满怀期望地等待 mǎnhuái qīwàng de děngdài 满怀 期望 地 等待 mǎnhuái qīwàng de děngdài 满怀期望地等待 mǎnhuái qīwàng de děngdài 满怀 期望 地 等待 mǎnhuái qīwàng de děngdài
等待等待 děngdài děngdài 等待 等待 děngdài děngdài 等待等待 děngdài děngdài 等待 等待 děngdài děngdài
expectation  expectation  attente attente 期望 qīwàng expectativa expectativa
 ~ (of sth) | ~ (that ... ) a belief that sth will happen because it is likely  ~ (of sth) | ~ (that... ) A belief that sth will happen because it is likely   ~ (De sth) | ~ (That ...) la conviction que sth se produira parce qu'il est probable  ~ (De sth) | ~ (That...) La conviction que sth se produira parce qu'il est probable  〜(of sth)| 〜(that ...)一个信念,因为它很可能会发生  〜(of sth)| 〜(that...) Yīgè xìnniàn, yīnwèi tā hěn kěnéng huì fāshēng ~ (De sth) | ~ (Que ...) convencido de que sth vai acontecer, porque é provável ~ (De sth) | ~ (Que...) Convencido de que sth vai acontecer, porque é provável
预料;预期;期待 yùliào; yùqí; qídài 预料; 预期; 期待 yùliào; yùqí; qí dài 预料;预期;期待 yùliào; yùqí; qídài 预料;预期;期待 yùliào; yùqí; qí dài
We are confident in our expectation of a full recovery We are confident in our expectation of a full recovery Nous sommes convaincus de notre plein rétablissement Nous sommes convaincus de notre plein rétablissement 我们对我们的预期全面恢复充满信心 wǒmen duì wǒmen de yùqí quánmiàn huīfù chōngmǎn xìnxīn Estamos confiantes em nossa recuperação completa Estamos confiantes em nossa recuperação completa
我们满怀信心地期待着完全康复 wǒmen mǎnhuái xìnxīn dì qídàizhuó wánquán kāngfù 我们 满怀信心 地 期待 着 完全 康复 wǒmen mǎnhuái xìnxīn de qí dài zhe wánquán kāngfù 我们满怀信心地期待着完全康复 wǒmen mǎnhuái xìnxīn dì qídàizhuó wánquán kāngfù 我们 满怀信心 地 期待 着 完全 康复 wǒmen mǎnhuái xìnxīn de qí dài zhe wánquán kāngfù
我们对我们的预期全面恢复充满信心 wǒmen duì wǒmen de yùqí quánmiàn huīfù chōngmǎn xìnxīn 我们 对 我们 的 预期 全面 恢复 充满信心 wǒmen duì wǒmen de yùqí quánmiàn huīfù chōngmǎn xìnxīn 我们对我们的预期全面恢复充满信心 wǒmen duì wǒmen de yùqí quánmiàn huīfù chōngmǎn xìnxīn 我们 对 我们 的 预期 全面 恢复 充满信心 wǒmen duì wǒmen de yùqí quánmiàn huīfù chōngmǎn xìnxīn
there was a genera! expectation that he would win there was a genera! Expectation that he would win Il y avait des genres! L'attente qu'il gagnerait Il y avait des genres! L'attente qu'il gagnerait 有一个属!期望他会赢 yǒu yīgè shǔ! Qīwàng tā huì yíng Havia tipos! A expectativa de que ele iria ganhar Havia tipos! A expectativa de que ele iria ganhar
普遍认为他会获胜 pǔbiàn rènwéi tā huì huòshèng 普遍 认为 他 会 获胜 pǔbiàn rènwéi tā huì huòshèng 普遍认为他会获胜 pǔbiàn rènwéi tā huì huòshèng 普遍 认为 他 会 获胜 pǔbiàn rènwéi tā huì huòshèng
I applied for the post more in hope than expectation I applied for the post more in hope than expectation J'ai postulé pour le post plus dans l'espoir que dans les attentes J'ai postulé pour le post plus dans l'espoir que dans les attentes 我希望比希望更好地申请了这个职位 wǒ xīwàng bǐ xīwàng gèng hǎo de shēnqǐngle zhège zhíwèi Eu apliquei para o cargo mais esperança do que na expectativa Eu apliquei para o cargo mais esperança do que na expectativa
我申请这个职位是希望多于期待 Wǒ shēnqǐng zhège zhíwèi shì xīwàng duō yú qídài 我 申请 这个 职位 是 希望 多于 期待 Wǒ shēnqǐng zhège zhíwèi shì xīwàng duō yú qídài 我申请这个职位是希望多于期待 Wǒ shēnqǐng zhège zhíwèi shì xīwàng duō yú qídài 我 申请 这个 职位 是 希望 多于 期待 Wǒ shēnqǐng zhège zhíwèi shì xīwàng duō yú qídài
我希望比希望更好地申请了这个职位 wǒ xīwàng bǐ xīwàng gèng hǎo de shēnqǐngle zhège zhíwèi 我 希望 比 希望 更好 地 申请 了 这个 职位 wǒ xīwàng bǐ xīwàng gèng hǎo de shēnqǐngle zhège zhíwèi 我希望比希望更好地申请了这个职位 wǒ xīwàng bǐ xīwàng gèng hǎo de shēnqǐngle zhège zhíwèi 我 希望 比 希望 更好 地 申请 了 这个 职位 wǒ xīwàng bǐ xīwàng gèng hǎo de shēnqǐngle zhège zhíwèi
the expectation is that property prices will rise the expectation is that property prices will rise L'on s'attend à ce que les prix des biens augmentent L'on s'attend à ce que les prix des biens augmentent 预期房价会上涨 yùqí fángjià huì shàngzhǎng Espera-se que os preços dos bens aumentar Espera-se que os preços dos bens aumentar
预计地产价格会上涨 yùjì dìchǎn jiàgé huì shàngzhǎng 预计 地产 价格 会 上涨 yùjì dìchǎn jiàgé huì shàngzhǎng 预计地产价格会上涨 yùjì dìchǎn jiàgé huì shàngzhǎng 预计 地产 价格 会 上涨 yùjì dìchǎn jiàgé huì shàngzhǎng
预期房价会上涨 yùqí fángjià huì shàngzhǎng 预期 房价 会 上涨 yùqí fángjià huì shàngzhǎng 预期房价会上涨 yùqí fángjià huì shàngzhǎng 预期 房价 会 上涨 yùqí fángjià huì shàngzhǎng
Contrary to expectations, interest rates did not rise Contrary to expectations, interest rates did not rise Contrairement aux attentes, les taux d'intérêt n'ont pas augmenté Contrairement aux attentes, les taux d'intérêt n'ont pas augmenté 与预期相反,利率并没有上升 yǔ yùqí xiāngfǎn, lìlǜ bìng méiyǒu shàngshēng Contrariamente às expectativas, as taxas de juros não aumentaram Contrariamente às expectativas, as taxas de juros não aumentaram
出乎意料的是利率并未上升 chū hū yìliào de shì lìlǜ bìng wèi shàngshēng 出乎意料 的 是 利率 并未 上升 chū hū yìliào de shì lìlǜ bìng wèi shàngshēng 出乎意料的是利率并未上升 chū hū yìliào de shì lìlǜ bìng wèi shàngshēng 出乎意料 的 是 利率 并未 上升 chū hū yìliào de shì lìlǜ bìng wèi shàngshēng
Against all expectations, she was enjoying herself Against all expectations, she was enjoying herself Conteste toutes les attentes, elle s'amusait Conteste toutes les attentes, elle s'amusait 不顾一切的期望,她正在享受自己 bùgù yīqiè de qīwàng, tā zhèngzài xiǎngshòu zìjǐ Desafiando todas as expectativas, ela divertiu Desafiando todas as expectativas, ela divertiu
完全没想到她过得非常快活 wánquán méi xiǎngdào tāguò dé fēicháng kuàihuó 完全 没 想到 她 过得 非常 快活 wánquán méi xiǎngdào tāguò dé fēicháng kuàihuó 完全没想到她过得非常快活 wánquán méi xiǎngdào tāguò dé fēicháng kuàihuó 完全 没 想到 她 过得 非常 快活 wánquán méi xiǎngdào tāguò dé fēicháng kuàihuó
不顾一切的期望,她正在享受自己 bùgù yīqiè de qīwàng, tā zhèngzài xiǎngshòu zìjǐ 不顾 一切 的 期望, 她 正在 享受 自己 bùgù yīqiè de qīwàng, tā zhèngzài xiǎngshòu zìjǐ 不顾一切的期望,她正在享受自己 bùgù yīqiè de qīwàng, tā zhèngzài xiǎngshòu zìjǐ 不顾 一切 的 期望, 她 正在 享受 自己 bùgù yīqiè de qīwàng, tā zhèngzài xiǎngshòu zìjǐ
a hope that sth good will happen a hope that sth good will happen Un espoir que quelque chose de bien se produira Un espoir que quelque chose de bien se produira 希望会好起来 xīwàng huì hǎo qǐlái A esperança de que algo bom vai acontecer A esperança de que algo bom vai acontecer
 希望;盼望 xīwàng; pànwàng  希望; 盼望  xīwàng; pànwàng  希望;盼望  xīwàng; pànwàng 希望;盼望 xīwàng; pànwàng
She went to college with great expectations She went to college with great expectations Elle est allée au collège avec de grandes attentes Elle est allée au collège avec de grandes attentes 她非常期待上大学 tā fēicháng qídài shàng dàxué Ela foi para a faculdade com grandes expectativas Ela foi para a faculdade com grandes expectativas
她满怀希望地进入大学  tā mǎnhuái xīwàng de jìnrù dàxué  她 满怀 希望 地 进入 大学 tā mǎnhuái xīwàng de jìnrù dàxué 她满怀希望地进入大学 tā mǎnhuái xīwàng de jìnrù dàxué 她 满怀 希望 地 进入 大学 tā mǎnhuái xīwàng de jìnrù dàxué
她非常期待上大学 tā fēicháng qídài shàng dàxué 她 非常 期待 上 大学 tā fēicháng qídài shàng dàxué 她非常期待上大学 tā fēicháng qídài shàng dàxué 她 非常 期待 上 大学 tā fēicháng qídài shàng dàxué
There was an air of expectation and great curiosity There was an air of expectation and great curiosity Il y avait une attente et une grande curiosité Il y avait une attente et une grande curiosité 有一种期待和好奇心的气氛 yǒuyī zhǒng qídài hé hàoqí xīn de qìfēn Havia uma expectativa e uma grande curiosidade Havia uma expectativa e uma grande curiosidade
有着一种期待和好奇的感觉 yǒuzhe yī zhǒng qídài hé hàoqí de gǎnjué 有着 一种 期待 和 好奇 的 感觉 yǒuzhe yī zhǒng qídài hé hàoqí de gǎnjué 有着一种期待和好奇的感觉 yǒuzhe yī zhǒng qídài hé hàoqí de gǎnjué 有着 一种 期待 和 好奇 的 感觉 yǒuzhe yī zhǒng qídài hé hàoqí de gǎnjué
The resists exceeded our expectations The resists exceeded our expectations Les résistances dépassaient nos attentes Les résistances dépassaient nos attentes 抗蚀剂超出了我们的期望 kàng shíjì chāochūle wǒmen de qīwàng Os resistores superou as nossas expectativas Os resistores superou as nossas expectativas
结果比我们希望的还好 jiéguǒ bǐ wǒmen xīwàng de hái hǎo 结果 比 我们 希望 的 还好 jiéguǒ bǐ wǒmen xīwàng de hái hǎo 结果比我们希望的还好 jiéguǒ bǐ wǒmen xīwàng de hái hǎo 结果 比 我们 希望 的 还好 jiéguǒ bǐ wǒmen xīwàng de hái hǎo
The numbers attending fell short of expectations The numbers attending fell short of expectations Les chiffres qui ont suivi ne sont pas conformes aux attentes Les chiffres qui ont suivi ne sont pas conformes aux attentes 参加人数并未达到预期 cānjiā rénshù bìng wèi dádào yùqí Os números que se seguiram não atender às expectativas Os números que se seguiram não atender às expectativas
出席的人数比预期的要少 chūxí de rénshù bǐ yùqí de yāo shǎo 出席 的 人数 比 预期 的 要 少 chūxí de rénshù bǐ yùqí de yào shǎo 出席的人数比预期的要少 chūxí de rénshù bǐ yùqí de yāo shǎo 出席 的 人数 比 预期 的 要 少 chūxí de rénshù bǐ yùqí de yào shǎo
参加人数并未达到预期 cānjiā rénshù bìng wèi dádào yùqí 参加 人数 并未 达到 预期 cānjiā rénshù bìng wèi dádào yùqí 参加人数并未达到预期 cānjiā rénshù bìng wèi dádào yùqí 参加 人数 并未 达到 预期 cānjiā rénshù bìng wèi dádào yùqí
the event did not live up to expectations the event did not live up to expectations L'événement n'a pas répondu aux attentes L'événement n'a pas répondu aux attentes 事件没有达到预期 shìjiàn méiyǒu dádào yùqí O evento não corresponderam às expectativas O evento não corresponderam às expectativas
这项比赛有负众望 zhè xiàng bǐsài yǒu fù zhòngwàng 这项 比赛 有 负 众望 zhè xiàng bǐsài yǒu fù zhòngwàng 这项比赛有负众望 zhè xiàng bǐsài yǒu fù zhòngwàng 这项 比赛 有 负 众望 zhè xiàng bǐsài yǒu fù zhòngwàng
事件没有达到预期 shìjiàn méiyǒu dádào yùqí 事件 没有 达到 预期 shìjiàn méiyǒu dádào yùqí 事件没有达到预期 shìjiàn méiyǒu dádào yùqí 事件 没有 达到 预期 shìjiàn méiyǒu dádào yùqí
a strong belief about the way sth should happen or how sb should behave  a strong belief about the way sth should happen or how sb should behave  Une forte conviction quant à la façon dont il devrait arriver ou à la manière dont Sb devrait se comporter Une forte conviction quant à la façon dont il devrait arriver ou à la manière dont Sb devrait se comporter 对sth应该发生的方式或者sb应该如何行事的强烈信念 duì sth yīnggāi fāshēng de fāngshì huòzhě sb yīnggāi rúhé xíngshì de qiángliè xìnniàn Uma forte crença na forma como deve acontecer ou como Sb devem se comportar Uma forte crença na forma como deve acontecer ou como Sb devem se comportar
期望;指望 qīwàng; zhǐwàng 期望; 指望 qīwàng; zhǐwàng 期望;指望 qīwàng; zhǐwàng 期望;指望 qīwàng; zhǐwàng
Some parents have unrealistic expectations of their children Some parents have unrealistic expectations of their children Certains parents ont des attentes irréalistes envers leurs enfants Certains parents ont des attentes irréalistes envers leurs enfants 有些父母对孩子有不切实际的期望 yǒuxiē fùmǔ duì háizi yǒu bù qiè shíjì de qīwàng Alguns pais têm expectativas irreais dos seus filhos Alguns pais têm expectativas irreais dos seus filhos
有的父母对孩子的指望不切產际 yǒu de fùmǔ duì háizi de zhǐwàng bù qiè chǎn jì 有的 父母 对 孩子 的 指望 不 切 產 际 yǒu de fùmǔ duì háizi de zhǐwàng bù qiè chǎn jì 有的父母对孩子的指望不切产际 yǒu de fùmǔ duì háizi de zhǐwàng bù qiè chǎn jì 有的 父母 对 孩子 的 指望 不 切 產 际 yǒu de fùmǔ duì háizi de zhǐwàng bù qiè chǎn jì
有些父母对孩子有不切实际的期望 yǒuxiē fùmǔ duì háizi yǒu bù qiè shíjì de qīwàng 有些 父母 对 孩子 有 不切实际 的 期望 yǒuxiē fùmǔ duì háizi yǒu bù qiè shíjì de qīwàng 有些父母对孩子有不切实际的期望 yǒuxiē fùmǔ duì háizi yǒu bù qiè shí jì de qīwàng 有些 父母 对 孩子 有 不切实际 的 期望 yǒuxiē fùmǔ duì háizi yǒu bù qiè shíjì de qīwàng
unfortunately the new software has failed to meet expectations unfortunately the new software has failed to meet expectations Malheureusement, le nouveau logiciel n'a pas répondu aux attentes Malheureusement, le nouveau logiciel n'a pas répondu aux attentes 不幸的是,新软件未能达到预期 bùxìng de shì, xīn ruǎnjiàn wèi néng dádào yùqí expectativas Infelizmente, o novo software não cumpriu expectativas Infelizmente, o novo software não cumpriu
遗憾的是新软件并不理想 yíhàn de shì xīn ruǎnjiàn bìng bù lǐxiǎng 遗憾 的 是 新 软件 并不 理想 yíhàn de shì xīn ruǎnjiàn bìng bù lǐxiǎng 遗憾的是新软件并不理想 yíhàn de shì xīn ruǎnjiàn bìng bù lǐxiǎng 遗憾 的 是 新 软件 并不 理想 yíhàn de shì xīn ruǎnjiàn bìng bù lǐxiǎng
不幸的是,新软件未能达到预期 bùxìng de shì, xīn ruǎnjiàn wèi néng dádào yùqí 不幸 的 是, 新 软件 未能 达到 预期 bùxìng de shì, xīn ruǎnjiàn wèi néng dádào yùqí 不幸的是,新软件未能达到预期 bùxìng de shì, xīn ruǎnjiàn wèi néng dádào yùqí 不幸 的 是, 新 软件 未能 达到 预期 bùxìng de shì, xīn ruǎnjiàn wèi néng dádào yùqí
expectation of life  = life expectancy  expectation of life = life expectancy  Attente de vie = espérance de vie Attente de vie = espérance de vie 人生期望=预期寿命 rénshēng qīwàng =yùqí shòumìng Expectativa de vida = expectativa de vida Expectativa de vida = expectativa de vida
expected  expected  attendu attendu 预期 yùqí esperado esperado
that you think will happen that you think will happen Que vous pensez arriver Que vous pensez arriver 你认为会发生 nǐ rènwéi huì fāshēng Se você pretende chegar Se você pretende chegar
 预料的;预期的 yùliào de; yùqí de  预料 的; 预期 的  yùliào de; yùqí de  预料的;预期的  yùliào de; yùqí de 预料 的;预期 的 yùliào de; yùqí de
double the expected number of people came to the meeting double the expected number of people came to the meeting Le double du nombre attendu de personnes est venu à la réunion Le double du nombre attendu de personnes est venu à la réunion 预期人数上升了一倍 yùqí rénshù shàngshēngle yī bèi O dobro do número esperado de pessoas vieram para a reunião O dobro do número esperado de pessoas vieram para a reunião
出席会议的人数比预期的多一倍 chūxí huìyì de rénshù bǐ yùqí de duō yī bèi 出席 会议 的 人数 比 预期 的 多 一倍 chūxí huìyì de rénshù bǐ yùqí de duō yī bèi 出席会议的人数比预期的多一倍 chūxí huìyì de rénshù bǐ yùqí de duō yī bèi 出席 会议 的 人数 比 预期 的 多 一倍 chūxí huìyì de rénshù bǐ yùqí de duō yī bèi
预期人数上升了一倍 yùqí rénshù shàngshēngle yī bèi 预期 人数 上升 了 一倍 yùqí rénshù shàngshēngle yī bèi 预期人数上升了一倍 yùqí rénshù shàngshēngle yī bèi 预期 人数 上升 了 一倍 yùqí rénshù shàngshēngle yī bèi
this year’s expected earn­ings this year’s expected earn­ings Les gains attendus de cette année Les gains attendus de cette année 今年的预期收益 jīnnián de yùqí shōuyì ganhos esperados este ano ganhos esperados este ano
今年的预计收入 jīnnián de yùjì shōurù 今年 的 预计 收入 jīnnián de yùjì shōurù 今年的预计收入 jīnnián de yùjì shōurù 今年 的 预计 收入 jīnnián de yùjì shōurù
今年的预期收益 jīnnián de yùqí shōuyì 今年 的 预期 收益 jīnnián de yùqí shōuyì 今年的预期收益 jīnnián de yùqí shōuyì 今年 的 预期 收益 jīnnián de yùqí shōuyì
compare unexpected compare unexpected Compare inattendue Compare inattendue 比较意外 bǐjiào yìwài comparar inesperada comparar inesperada
expectorant  a cough medicine that helps you to get rid of thick liquid expectorant a cough medicine that helps you to get rid of thick liquid Expectorant un médicament contre la toux qui vous aide à éliminer le liquide épais Expectorant un médicament contre la toux qui vous aide à éliminer le liquide épais 祛痰咳药可以帮你清除浓稠的液体 qū tán ké yào kěyǐ bāng nǐ qīngchú nóng chóu de yètǐ tosse expectorante remédio contra que ajuda a eliminar o líquido espesso tosse expectorante remédio contra que ajuda a eliminar o líquido espesso
 (= phlegm) from the lungs (= phlegm) from the lungs  (= Flegme) des poumons  (= Flegme) des poumons  (=痰)从肺  (=tán) cóng fèi (= Catarro) nos pulmões (= Catarro) nos pulmões
祛痰药  qū tán yào  祛痰 药 qū tán yào 祛痰药 qū tán yào 祛痰 药 qū tán yào
祛痰咳药可以帮你清除浓稠的液体 qū tán ké yào kěyǐ bāng nǐ qīngchú nóng chóu de yètǐ 祛痰 咳 药 可以 帮 你 清除 浓稠 的 液体 qū tán ké yào kěyǐ bāng nǐ qīngchú nóng chóu de yètǐ 祛痰咳药可以帮你清除浓稠的液体 qū tán ké yào kěyǐ bāng nǐ qīngchú nóng chóu de yètǐ 祛痰 咳 药 可以 帮 你 清除 浓稠 的 液体 qū tán ké yào kěyǐ bāng nǐ qīngchú nóng chóu de yètǐ
  (= PHLEGM)   (= PHLEGM) (= PHLEGM) (= PHLEGM) (= PHLEGM) (= PHLEGM) (= FLEUMA) (= FLEUMA)
expectorate (format) to cough and make phlegm come up from your lungs into your mouth so you can spit it out  expectorate (format) to cough and make phlegm come up from your lungs into your mouth so you can spit it out  Expectorat (format) pour tousser et faire flécheux venir de vos poumons dans votre bouche afin que vous puissiez cracher Expectorat (format) pour tousser et faire flécheux venir de vos poumons dans votre bouche afin que vous puissiez cracher 咳嗽(格式)咳嗽,使痰液从你的肺部进入你的嘴巴,所以你可以吐出来 késòu (géshì) késòu, shǐ tán yè cóng nǐ de fèi bù jìnrù nǐ de zuǐbā, suǒyǐ nǐ kěyǐ tǔ chūlái Expectorat (formato) a tossir e fazer Flécheux vindo de seus pulmões em sua boca para que possa cuspir Expectorat (formato) a tossir e fazer Flécheux vindo de seus pulmões em sua boca para que possa cuspir
咳出.(痰) hāi chū.(Tán) 咳出. (痰) hāi chū. (Tán) 咳出。(痰) hāi chū.(Tán) 咳出. (痰) hāi chū. (Tán)
expectoration expectoration expectoration expectoration 咳痰 ké tán expectoração expectoração
expedient  an action that is useftil or necessary for a particular purpose,but not always fair or right  expedient an action that is useftil or necessary for a particular purpose,but not always fair or right  Une action qui est utile ou nécessaire pour un but particulier, mais pas toujours juste ou juste Une action qui est utile ou nécessaire pour un but particulier, mais pas toujours juste ou juste 有利于为特定目的使用或必要的行动,但不总是公平或正确的 yǒulìyú wèi tèdìng mùdì shǐyòng huò bìyào de xíngdòng, dàn bù zǒng shì gōngpíng huò zhèngquè de Uma ação que é útil ou necessário para um propósito particular, mas nem sempre justa ou apenas Uma ação que é útil ou necessário para um propósito particular, mas nem sempre justa ou apenas
权宜之计;应急办法 quányí zhī jì; yìngjí bànfǎ 权宜之计; 应急 办法 quányí zhī jì; yìngjí bànfǎ 权宜之计;应急办法 quányí zhī jì; yìngjí bànfǎ 权宜之计;应急 办法 quányí zhī jì; yìngjí bànfǎ
The disease was controlled by the simple expedient of not allowing anyone to, leave the city The disease was controlled by the simple expedient of not allowing anyone to, leave the city La maladie était contrôlée par le simple moyen de ne pas permettre à quiconque de quitter la ville La maladie était contrôlée par le simple moyen de ne pas permettre à quiconque de quitter la ville 这种疾病是由不允许任何人离开这个城市的简单方法控制的 zhè zhǒng jíbìng shì yóu bu yǔnxǔ rènhé rén líkāi zhège chéngshì de jiǎndān fāngfǎ kòngzhì de A doença foi controlada pelos meios simples de não permitindo que qualquer pessoa que sair da cidade A doença foi controlada pelos meios simples de não permitindo que qualquer pessoa que sair da cidade
 禁止任何人出城的简单应急办法使疾病得到了控制 jìnzhǐ rènhé rén chūchéng de jiǎndān yìngjí bànfǎ shǐ jíbìng dédàole kòngzhì  禁止 任何 人 出 城 的 简单 应急 办法 使 疾病 得到 了 控制  jìnzhǐ rènhé rén chūchéng de jiǎndān yìngjí bànfǎ shǐ jíbìng dédàole kòngzhì  禁止任何人出城的简单应急办法使疾病得到了控制  jìnzhǐ rènhé rén chūchéng de jiǎndān yìngjí bànfǎ shǐ jíbìng dédàole kòngzhì 禁止 任何 人 出 城 的 简单 应急 办法 使 疾病 得到 了 控制 jìnzhǐ rènhé rén chūchéng de jiǎndān yìngjí bànfǎ shǐ jíbìng dédàole kòngzhì
(of an action 行动)useful or necessary for a particular purpose, but not always fair or right (of an action xíngdòng)useful or necessary for a particular purpose, but not always fair or right (D'une action 行动) utile ou nécessaire à un but particulier, mais pas toujours juste ou juste (D'une action xíngdòng) utile ou nécessaire à un but particulier, mais pas toujours juste ou juste (动作行动)对于特定目的有用或必需,但不总是公平或正确 (dòngzuò xíngdòng) duìyú tèdìng mùdì yǒuyòng huò bìxū, dàn bù zǒng shì gōngpíng huò zhèngquè (Um 行动 ação) útil ou necessário para um propósito particular, mas nem sempre justa ou apenas (Um xíngdòng ação) útil ou necessário para um propósito particular, mas nem sempre justa ou apenas
得当;可取;合宜;权宜之计 dédàng; kěqǔ; héyí; quányí zhī jì 得当; 可取; 合宜; 权宜之计 dédàng; kěqǔ; héyí; quányí zhī jì 得当;可取;合宜;权宜之计 dédàng; kěqǔ; héyí; quányí zhī jì 得当;可取;合宜;权宜之计 dédàng; kěqǔ; héyí; quányí zhī jì
the government has clearly decided that a cut in interest rates would be politically expedient the government has clearly decided that a cut in interest rates would be politically expedient Le gouvernement a clairement décidé qu'une réduction des taux d'intérêt serait politiquement opportun Le gouvernement a clairement décidé qu'une réduction des taux d'intérêt serait politiquement opportun 政府明确地决定削减利率在政治上是有利的 zhèngfǔ míngquè de juédìng xuējiǎn lìlǜ zài zhèngzhì shàng shì yǒulì de O governo decidiu claramente que uma redução nas taxas de juros seria politicamente conveniente O governo decidiu claramente que uma redução nas taxas de juros seria politicamente conveniente
政府显熬认定削减利率是政治上的权宜之计 zhèngfǔ xiǎn áo rèndìng xuējiǎn lìlǜ shì zhèngzhì shàng de quányí zhī jì 政府 显 熬 认定 削减 利率 是 政治 上 的 权宜之计 zhèngfǔ xiǎn áo rèndìng xuējiǎn lìlǜ shì zhèngzhì shàng de quányí zhī jì 政府显熬认定削减利率是政治上的权宜之计 zhèngfǔ xiǎn áo rèndìng xuējiǎn lìlǜ shì zhèngzhì shàng de quányí zhī jì 政府 显 熬 认定 削减 利率 是 政治 上 的 权宜之计 zhèngfǔ xiǎn áo rèndìng xuējiǎn lìlǜ shì zhèngzhì shàng de quányí zhī jì
政府明确地决定削减利率在政治上是有利的 zhèngfǔ míngquè de juédìng xuējiǎn lìlǜ zài zhèngzhì shàng shì yǒulì de 政府 明确 地 决定 削减 利率 在 政治 上 是 有利 的 zhèngfǔ míngquè de juédìng xuējiǎn lìlǜ zài zhèngzhì shàng shì yǒulì de 政府明确地决定削减利率在政治上是有利的 zhèngfǔ míngquè de juédìng xuējiǎn lìlǜ zài zhèngzhì shàng shì yǒu lì de 政府 明确 地 决定 削减 利率 在 政治 上 是 有利 的 zhèngfǔ míngquè de juédìng xuējiǎn lìlǜ zài zhèngzhì shàng shì yǒulì de
opposé inexpedient opposé inexpedient Opposé inexpérimenté Opposé inexpérimenté 对手不合适 duìshǒu bù héshì oposta inexperiente oposta inexperiente
expediency expediency opportunité opportunité 便利 biànlì conveniência conveniência
He acted out of expediency, not principle He acted out of expediency, not principle Il a agi par opportunité, non par principe Il a agi par opportunité, non par principe 他不是出于权宜之计,而不是原则 tā bùshì chū yú quányí zhī jì, ér bùshì yuánzé Ele agiu por acaso, não por princípio Ele agiu por acaso, não por princípio
他的行为是出于权宜之计而非原则 tā de xíngwéi shì chū yú quányí zhī jì ér fēi yuánzé 他 的 行为 是 出于 权宜之计 而非 原则 tā de xíngwéi shì chū yú quányí zhī jì ér fēi yuánzé 他的行为是出于权宜之计而非原则 tā de xíngwéi shì chū yú quányí zhī jì ér fēi yuánzé 他 的 行为 是 出于 权宜之计 而非 原则 tā de xíngwéi shì chū yú quányí zhī jì ér fēi yuánzé
他不是出于权宜之计,而不是原则 tā bùshì chū yú quányí zhī jì, ér bùshì yuánzé 他 不是 出于 权宜之计, 而 不是 原则 tā bùshì chū yú quányí zhī jì, ér bùshì yuánzé 他不是出于权宜之计,而不是原则 tā bùshì chū yú quányí zhī jì, ér bùshì yuánzé 他 不是 出于 权宜之计, 而 不是 原则 tā bùshì chū yú quányí zhī jì, ér bùshì yuánzé
expediently  expediently  Convenablement Convenablement 方便 fāngbiàn corretamente corretamente
expedite  (formal) to make a process happen more quickly  expedite (formal) to make a process happen more quickly  Accélérer (formel) pour faire passer un processus plus rapidement Accélérer (formel) pour faire passer un processus plus rapidement 加快(正式)使过程更快地发生 jiākuài (zhèngshì) shǐ guòchéng gèng kuài dì fāshēng Acelerar (formal) para obter um processo mais rápido Acelerar (formal) para obter um processo mais rápido
加快;加速  jiākuài; jiāsù  加快; 加速 jiākuài; jiāsù 加快;加速 jiākuài; jiāsù 加快;加速 jiākuài; jiāsù
synonym speed up  synonym speed up  Synonyme d'accélération Synonyme d'accélération 同义词加速 tóngyìcí jiāsù sinônimo aceleração sinônimo aceleração
We have developed rapid order processing to expedite deliveries to customers我们已创造了快速处理订单的方法以便迅速将货物送达顾客 We have developed rapid order processing to expedite deliveries to customers wǒmen yǐ chuàngzàole kuàisù chǔlǐ dìngdān de fāngfǎ yǐbiàn xùnsù jiāng huòwù sòng dá gùkè Nous avons développé un traitement rapide des commandes pour accélérer les livraisons aux clients 我们 已 创造 了 快速 处理 订单 的 方法 以便 ​​迅速 将 货物 送达 顾客 Nous avons développé un traitement rapide des commandes pour accélérer les livraisons aux clients wǒmen yǐ chuàngzàole kuàisù chǔlǐ dìngdān de fāngfǎ yǐbiàn ​​xùnsù jiāng huòwù sòng dá gùkè 我们已经开发了快速订单处理,以加快交付给客户我们已经创造了快速处理订单的方法以便迅速将货物送达顾客 wǒmen yǐjīng kāifāle kuàisù dìngdān chǔlǐ, yǐ jiākuài jiāofù gěi kèhù wǒmen yǐjīng chuàngzàole kuàisù chǔlǐ dìngdān de fāngfǎ yǐbiàn xùnsù jiāng huòwù sòng dá gùkè Nós desenvolvemos um processamento de pedidos rápido para agilizar as entregas aos clientes 我们 已 创造 了 快速 处理 订单 的 方法 以便 ​​迅速 将 货物 送达 顾客 Nós desenvolvemos um processamento de pedidos rápido para agilizar as entregas aos clientes wǒmen yǐ chuàngzàole kuàisù chǔlǐ dìngdān de fāngfǎ yǐbiàn ​​xùnsù jiāng huòwù sòng dá gùkè
我们已经开发了快速订单处理,以加快交付给客户 wǒmen yǐjīng kāifāle kuàisù dìngdān chǔlǐ, yǐ jiākuài jiāofù gěi kèhù 我们 已经 开发 了 快速 订单 处理, 以 加快 交付 给 客户 wǒmen yǐjīng kāifāle kuàisù dìngdān chǔlǐ, yǐ jiākuài jiāofù gěi kèhù 我们已经开发了快速订单处理,以加快交付给客户 wǒmen yǐjīng kāifāle kuàisù dìngdān chǔlǐ, yǐ jiākuài jiāofù gěi kèhù 我们 已经 开发 了 快速 订单 处理, 以 加快 交付 给 客户 wǒmen yǐjīng kāifāle kuàisù dìngdān chǔlǐ, yǐ jiākuài jiāofù gěi kèhù
expedition an organized journey with a particular purpose, especially to find out about a place that is not well known expedition an organized journey with a particular purpose, especially to find out about a place that is not well known Expédition un voyage organisé avec un but particulier, en particulier pour découvrir un lieu qui n'est pas bien connu Expédition un voyage organisé avec un but particulier, en particulier pour découvrir un lieu qui n'est pas bien connu 探索具有特殊目的的有组织的旅程,特别是找出一个不为人所知的地方 tànsuǒ jùyǒu tèshū mùdì de yǒu zǔzhī de lǚchéng, tèbié shì zhǎo chū yīgè bù wéirén suǒ zhī dì dìfāng Entrega de um pacote através de uma finalidade específica, especialmente para descobrir um lugar que não é bem conhecida Entrega de um pacote através de uma finalidade específica, especialmente para descobrir um lugar que não é bem conhecida
 远征;探险;考察 yuǎnzhēng; tànxiǎn; kǎochá  远征; 探险; 考察  yuǎnzhēng; tànxiǎn; kǎochá  远征;探险;考察  yuǎnzhēng; tànxiǎn; kǎochá 远征;探险;考察 yuǎnzhēng; tànxiǎn; kǎochá
to plan/lead/go on an expedition, to the North Pole to plan/lead/go on an expedition, to the North Pole Pour planifier / mener ou passer une expédition, au pôle Nord Pour planifier/ mener ou passer une expédition, au pôle Nord 计划/牵头/去远征,到北极 jìhuà/qiāntóu/qù yuǎnzhēng, dào běijí Para programar / conduta ou passar uma expedição para o Pólo Norte Para programar/ conduta ou passar uma expedição para o Pólo Norte
计划 / 带队 / 去北极探险 jìhuà/ dài duì/ qù běijí tànxiǎn 计划 / 带队 / 去 北极 探险 jìhuà/ dài duì/ qù běijí tànxiǎn 计划/带队/去北极探险 jìhuà/dài duì/qù běijí tànxiǎn 计划 / 带队 / 去 北极 探险 jìhuà/ dài duì/ qù běijí tànxiǎn
note at trip  note at trip  Note au voyage Note au voyage 旅行中注意事项 lǚxíng zhōng zhùyì shìxiàng Nota para os viajantes Nota para os viajantes
the people who go on an expedition the people who go on an expedition Les personnes qui font une expédition Les personnes qui font une expédition 进行远征的人 jìnxíng yuǎnzhēng de rén As pessoas que fazem uma expedição As pessoas que fazem uma expedição
远征队;探险队;考察队 yuǎnzhēng duì; tànxiǎn duì; kǎochá duì 远征 队; 探险 队; 考察 队 yuǎnzhēng duì; tànxiǎn duì; kǎochá duì 远征队;探险队;考察队 yuǎnzhēng duì; tànxiǎn duì; kǎochá duì 远征 队;探险 队;考察 队 yuǎnzhēng duì; tànxiǎn duì; kǎochá duì
Three members of the Everest expedition were killed Three members of the Everest expedition were killed Trois membres de l'expédition Everest ont été tués Trois membres de l'expédition Everest ont été tués 三名珠穆朗玛峰考察队遇害 sān míng zhūmùlǎngmǎ fēng kǎochá duì yùhài Três membros da expedição Everest foram mortos Três membros da expedição Everest foram mortos
三名珠穆朗玛峰探队员遇难 sān míng zhūmùlǎngmǎ fēng tàn duìyuán yùnàn 三名 珠穆朗玛峰 探 队员 遇难 sān míng zhūmùlǎngmǎ fēng tàn duìyuán yùnàn 三名珠穆朗玛峰探队员遇难 sān míng zhūmùlǎngmǎ fēng tàn duìyuán yùnàn 三名 珠穆朗玛峰 探 队员 遇难 sān míng zhūmùlǎngmǎ fēng tàn duìyuán yùnàn
(sometimes humorous) a short trip that you make when you want or need sth (短途的)旅行,出行 (sometimes humorous) a short trip that you make when you want or need sth (duǎntú de) lǚxíng, chūxíng (Parfois humoristique) un court voyage que vous faites lorsque vous voulez ou avez besoin de sth (短途 的) 旅行, 出行 (Parfois humoristique) un court voyage que vous faites lorsque vous voulez ou avez besoin de sth (duǎntú de) lǚxíng, chūxíng (有时是幽默的)一个短途旅行,当你想要或需要sth(短途的)旅行,出行 (yǒushí shì yōumò de) yīgè duǎntú lǚxíng, dāng nǐ xiǎng yào huò xūyào sth(duǎntú de) lǚxíng, chūxíng (Às vezes humorístico) uma curta viagem que você faz quando você quer ou precisa sth (短途 的) 旅行, 出行 (Às vezes humorístico) uma curta viagem que você faz quando você quer ou precisa sth (duǎntú de) lǚxíng, chūxíng
a shopping expedition a shopping expedition Une expédition de shopping Une expédition de shopping 购物考察 gòuwù kǎochá A expedição de compras A expedição de compras
外出购物 wàichū gòuwù 外出 购物 wàichū gòuwù 外出购物 wàichū gòuwù 外出 购物 wàichū gòuwù
expeditionary force a group of soldiers who ate sent to another country to fight in a war  expeditionary force a group of soldiers who ate sent to another country to fight in a war  Force expéditionnaire un groupe de soldats qui ont mangé envoyé dans un autre pays pour se battre dans une guerre Force expéditionnaire un groupe de soldats qui ont mangé envoyé dans un autre pays pour se battre dans une guerre 远征军一批士兵送到另一个国家打战 yuǎnzhēng jūn yī pī shìbīng sòng dào lìng yīgè guójiā dǎzhàn Força Expedicionária um grupo de soldados que comiam enviado para outro país para lutar uma guerra Força Expedicionária um grupo de soldados que comiam enviado para outro país para lutar uma guerra
(派往国外参战的)远征军 (pài wǎng guówài cānzhàn de) yuǎnzhēng jūn (派往 国外 参战 的) 远征 军 (pài wǎng guówài cānzhàn de) yuǎnzhēng jūn (派往国外参战的)远征军 (pài wǎng guówài cānzhàn de) yuǎnzhēng jūn (派往 国外 参战 的) 远征 军 (pài wǎng guówài cānzhàn de) yuǎnzhēng jūn
远征军一批士兵送到另一个国家打战 yuǎnzhēng jūn yī pī shìbīng sòng dào lìng yīgè guójiā dǎzhàn 远征 军 一批 士兵 送到 另一个 国家 打战 yuǎnzhēng jūn yī pī shìbīng sòng dào lìng yīgè guójiā dǎzhàn 远征军一批士兵送到另一个国家打战 yuǎnzhēng jūn yī pī shìbīng sòng dào lìng yīgè guójiā dǎzhàn 远征 军 一批 士兵 送到 另一个 国家 打战 yuǎnzhēng jūn yī pī shìbīng sòng dào lìng yīgè guójiā dǎzhàn
expeditious (formal) that works well without wasting time, money, etc expeditious (formal) that works well without wasting time, money, etc Rapidement (formel) qui fonctionne bien sans perdre du temps, de l'argent, etc. Rapidement (formel) qui fonctionne bien sans perdre du temps, de l'argent, etc. 快速(正式),没有浪费时间,金钱等,运作良好 kuàisù (zhèngshì), méiyǒu làngfèi shíjiān, jīnqián děng, yùnzuò liánghǎo Rapidamente (formal) que funciona bem, sem perder tempo, dinheiro, etc. Rapidamente (formal) que funciona bem, sem perder tempo, dinheiro, etc.
迅速而有效的; 迅速完成的 xùnsù ér yǒuxiào de; xùnsù wánchéng de 迅速 而 有效 的; 迅速 完成 的 Xùnsù ér yǒuxiào de; xùnsù wánchéng de 迅速而有效的;迅速完成的 xùnsù ér yǒuxiào de; xùnsù wánchéng de 迅速 而 有效 的;迅速 完成 的 Xùnsù ér yǒuxiào de; xùnsù wánchéng de
synonym efficient  synonym efficient  Synonyme efficace Synonyme efficace 同义词高效 tóngyìcí gāoxiào sinônimo eficaz sinônimo eficaz
expeditiously expeditiouslly  ~ sb/sth (from sth)  to offi­cially make sb leave a school or an organization  expeditiously expeditiouslly ~ sb/sth (from sth) to offi­cially make sb leave a school or an organization  Rapidement expéditif ~ sb / sth (de sth) pour officiellement faire sb quitter une école ou une organisation Rapidement expéditif ~ sb/ sth (de sth) pour officiellement faire sb quitter une école ou une organisation 迅速快速〜sb / sth(从sth)正式让sb离开学校或组织 xùnsù kuàisù〜sb/ sth(cóng sth) zhèngshì ràng sb líkāi xuéxiào huò zǔzhī Rapidamente expedita ~ sb / sth (para sth) fazer sb deixar oficialmente escola ou organização Rapidamente expedita ~ sb/ sth (para sth) fazer sb deixar oficialmente escola ou organização
把..开除(或除名) bǎ.. Kāichú (huò chúmíng) 把 .. 开除 (或 除名) bǎ.. Kāichú (huò chúmíng) 把..开除(或除名) bǎ.. Kāichú (huò chúmíng) 把 .. 开除 (或 除名) bǎ.. Kāichú (huò chúmíng)
迅速快速〜sb / sth(从sth)正式让sb离开学校或组织 xùnsù kuàisù〜sb/ sth(cóng sth) zhèngshì ràng sb líkāi xuéxiào huò zǔzhī 迅速 快速 ~sb / sth (从 sth) 正式 让 sb 离开 学校 或 组织 xùnsù kuàisù ~sb/ sth (cóng sth) zhèngshì ràng sb líkāi xuéxiào huò zǔzhī 迅速快速~sb / sth(从sth)正式让sb离开学校或组织 xùnsù kuàisù ~sb/ sth(cóng sth) zhèngshì ràng sb líkāi xuéxiào huò zǔzhī 迅速 快速 ~ sb / sth (从 sth) 正式 让 sb 离开 学校 或 组织 xùnsù kuàisù ~ sb/ sth (cóng sth) zhèngshì ràng sb líkāi xuéxiào huò zǔzhī
She was expelled from school at 15 She was expelled from school at 15 Elle a été expulsée de l'école à 15 ans Elle a été expulsée de l'école à 15 ans 她在十五号被赶出学校 tā zài shíwǔ hào bèi gǎn chū xuéxiào Ela foi expulso da escola aos 15 anos Ela foi expulso da escola aos 15 anos
她15 岁时被学校开除了 tā 15 suì shí bèi xuéxiào kāi chúle 她 15 岁时 被 学校 开除 了 tā 15 suì shí bèi xuéxiào kāi chúle 她15岁时被学校开除了 tā 15 suì shí bèi xuéxiào kāi chúle 她 15 岁时 被 学校 开除 了 tā 15 suì shí bèi xuéxiào kāi chúle
她在十五号被赶出学校 tā zài shíwǔ hào bèi gǎn chū xuéxiào 她 在 十五 号 被 赶出 学校 tā zài shíwǔ hào bèi gǎn chū xuéxiào 她在十五号被赶出学校 tā zài shíwǔ hào bèi gǎn chū xuéxiào 她 在 十五 号 被 赶出 学校 tā zài shíwǔ hào bèi gǎn chū xuéxiào
Olympic athletes expelled for drug taking Olympic athletes expelled for drug taking Athlètes olympiques expulsés pour la prise de drogue Athlètes olympiques expulsés pour la prise de drogue 奥运运动员被驱逐吸毒 àoyùn yùndòngyuán bèi qūzhú xīdú atletas olímpicos expulsos para o consumo de drogas atletas olímpicos expulsos para o consumo de drogas
因服禁药被取消比赛资格的奧运会运动员 yīn fú jìn yào bèi qǔxiāo bǐsài zīgé de àoyùn huì yùndòngyuán 因 服 禁药 被 取消 比赛 资格 的 奧运会 运动员 yīn fú jìn yào bèi qǔxiāo bǐsài zīgé de àoyùn huì yùndòngyuán 因服禁药被取消比赛资格的奥运会运动员 yīn fú jìn yào bèi qǔxiāo bǐsài zīgé de àoyùnhuì yùndòngyuán 因 服 禁药 被 取消 比赛 资格 的 奧运会 运动员 yīn fú jìn yào bèi qǔxiāo bǐsài zīgé de àoyùn huì yùndòngyuán
to force sb to leave a country to force sb to leave a country Forcer sb à quitter un pays Forcer sb à quitter un pays 强迫sb离开一个国家 qiǎngpò sb líkāi yīgè guójiā Força sb para deixar um país Força sb para deixar um país
 驱逐出境 qūzhú chūjìng  驱逐 出境  qūzhú chūjìng  驱逐出境  qūzhú chūjìng 驱逐 出境 qūzhú chūjìng
Foreign journalists are being expelled Foreign journalists are being expelled Les journalistes étrangers sont expulsés Les journalistes étrangers sont expulsés 外国记者正在被驱逐 wàiguó jìzhě zhèngzài bèi qūzhú Os jornalistas estrangeiros foram expulsos Os jornalistas estrangeiros foram expulsos
外国记者被驱逐出境 wàiguó jìzhě bèi qūzhú chūjìng 外国 记者 被 驱逐 出境 wàiguó jìzhě bèi qūzhú chūjìng 外国记者被驱逐出境 wàiguó jìzhě bèi qūzhú chūjìng 外国 记者 被 驱逐 出境 wàiguó jìzhě bèi qūzhú chūjìng
(technical ) to force air or water out of a part of the body or from a container  (technical) to force air or water out of a part of the body or from a container  (Technique) pour forcer l'air ou l'eau hors d'une partie du corps ou d'un récipient (Technique) pour forcer l'air ou l'eau hors d'une partie du corps ou d'un récipient (技术)以将空气或水从身体的一部分或从容器中挤出 (jìshù) yǐ jiāng kōngqì huò shuǐ cóng shēntǐ de yībùfèn huò cóng róngqì zhōng jǐ chū (Técnica) para forçar o ar ou de água a partir de uma parte do corpo ou de um contentor (Técnica) para forçar o ar ou de água a partir de uma parte do corpo ou de um contentor
排出;喷出 páichū; pēn chū 排出; 喷出 páichū; pēn chū 排出;喷出 páichū; pēn chū 排出;喷出 páichū; pēn chū
to expel air from the lungs to expel air from the lungs Expulser l'air des poumons Expulser l'air des poumons 从肺排出空气 cóng fèi páichū kōngqì Expelir o ar dos pulmões Expelir o ar dos pulmões
用力呼出肺里的气 yònglì hūchū fèi lǐ de qì 用力 呼出 肺 里 的 气 yònglì hūchū fèi lǐ de qì 用力呼出肺里的气 yònglì hūchū fèi lǐ de qì 用力 呼出 肺 里 的 气 yònglì hūchū fèi lǐ de qì
see also expulsion see also expulsion Voir aussi l'expulsion Voir aussi l'expulsion 另见驱逐 lìng jiàn qūzhú Veja também expulsão Veja também expulsão
expend 〜sth (in/on sb) / 〜sth (in/on/doing sth) (formal) to use or spend a lot of time, money, energy, etc. expend 〜sth (in/on sb)/ 〜sth (in/on/doing sth) (formal) to use or spend a lot of time, money, energy, etc. Dépenser ~sth (in / on sb) / ~sth (in / on / doing sth) (formel) pour utiliser ou passer beaucoup de temps, d'argent, d'énergie, etc. Dépenser ~sth (in/ on sb)/ ~sth (in/ on/ doing sth) (formel) pour utiliser ou passer beaucoup de temps, d'argent, d'énergie, etc. (〜/ sb)/〜sth(in / on / doing sth)(正式)使用或花费大量的时间,金钱,精力等。 (〜/ sb)/〜sth(in/ on/ doing sth)(zhèngshì) shǐyòng huò huāfèi dàliàng de shíjiān, jīnqián, jīnglì děng. Gastos ~ sth (in / on sb) / ~ sth (in / on / fazer sth) (formal) para usar ou gastar um monte de tempo, dinheiro, energia, etc. Gastos ~ sth (in/ on sb)/ ~ sth (in/ on/ fazer sth) (formal) para usar ou gastar um monte de tempo, dinheiro, energia, etc.
花舍;消费;耗费 Huā shě; xiāofèi; hàofèi 花 舍; 消费; 耗费 Huā shě; xiāofèi; hàofèi 花舍;消费;耗费 Huā shě; xiāofèi; hàofèi 花 舍;消费;耗费 Huā shě; xiāofèi; hàofèi
She expended all her efforts on the care of home and children She expended all her efforts on the care of home and children Elle a consacré tous ses efforts aux soins de la maison et des enfants Elle a consacré tous ses efforts aux soins de la maison et des enfants 她花了一切努力照顾家庭和孩子 tā huāle yīqiè nǔlì zhàogù jiātíng hé háizi Ela dedicou todos os seus esforços para cuidar da casa e dos filhos Ela dedicou todos os seus esforços para cuidar da casa e dos filhos
她把所有精力都花在料理家务和照顾孩子上 tā bǎ suǒyǒu jīnglì dōu huā zài liàolǐ jiāwù hé zhàogù háizi shàng 她 把 所有 精力 都 花在 料理 家务 和 照顾 孩子 上 tā bǎ suǒyǒu jīnglì dōu huā zài liàolǐ jiāwù hé zhàogù háizi shàng 她把所有精力都花在料理家务和照顾孩子上 tā bǎ suǒyǒu jīnglì dōu huā zài liàolǐ jiāwù hé zhàogù háizi shàng 她 把 所有 精力 都 花在 料理 家务 和 照顾 孩子 上 tā bǎ suǒyǒu jīnglì dōu huā zài liàolǐ jiāwù hé zhàogù háizi shàng
她花了一切努力照顾家庭和孩子 tā huāle yīqiè nǔlì zhàogù jiātíng hé háizi 她 花 了 一切 努力 照顾 家庭 和 孩子 tā huāle yīqiè nǔlì zhàogù jiātíng hé háizi 她花了一切努力照顾家庭和孩子 tā huāle yīqiè nǔlì zhàogù jiātíng hé háizi 她 花 了 一切 努力 照顾 家庭 和 孩子 tā huāle yīqiè nǔlì zhàogù jiātíng hé háizi
expendable (formal) if you consider people or things to be expendable, you think that you expendable (formal) if you consider people or things to be expendable, you think that you Dépensable (formel) si vous considérez que les gens ou les choses sont consommables, vous pensez que vous Dépensable (formel) si vous considérez que les gens ou les choses sont consommables, vous pensez que vous 消耗性(正式的)如果你认为人或事物是消耗性的,你会认为你 xiāohào xìng (zhèngshì de) rúguǒ nǐ rènwéi rén huò shìwù shì xiāohào xìng de, nǐ huì rènwéi nǐ Dispensável (formal) se você considerar que as pessoas ou coisas são consumíveis, você acha que Dispensável (formal) se você considerar que as pessoas ou coisas são consumíveis, você acha que
消耗性(正式的)如果你认为人或事物是消耗性的,你会认为你 xiāohào xìng (zhèngshì de) rúguǒ nǐ rènwéi rén huò shìwù shì xiāohào xìng de, nǐ huì rènwéi nǐ 消耗 性 (正式 的) 如果 你 认为 人 或 事物 是 消耗 性 的, 你 会 认为 你 xiāohào xìng (zhèngshì de) rúguǒ nǐ rènwéi rén huò shìwù shì xiāohào xìng de, nǐ huì rènwéi nǐ 消耗性(正式的)如果你认为人或事物是消耗性的,你会认为你 xiāohào xìng (zhèngshì de) rúguǒ nǐ rènwéi rén huò shìwù shì xiāohào xìng de, nǐ huì rènwéi nǐ 消耗 性 (正式 的) 如果 你 认为 人 或 事物 是 消耗 性 的, 你 会 认为 你 xiāohào xìng (zhèngshì de) rúguǒ nǐ rènwéi rén huò shìwù shì xiāohào xìng de, nǐ huì rènwéi nǐ
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx