A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
except 690 690 exception 20000abc abc image
SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMES 同义词 辨析 SYNONYMES tóngyìcí biànxī 同义词同义词辨析 Tóngyìcí tóngyìcí biànxī SYNONYMS 同义词 辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī
excellent excellent excellent excellent 优秀 yōuxiù excelente excelente
outstanding,perfect ,superb,marvellous, exceptional  outstanding,perfect,superb,marvellous, exceptional  Exceptionnel, parfait, superbe, merveilleux, exceptionnel Exceptionnel, parfait, superbe, merveilleux, exceptionnel 优秀,完美,精湛,奇妙,卓越 yōuxiù, wánměi, jīngzhàn, qímiào, zhuóyuè Incrível, perfeito, maravilhoso, maravilhoso, excepcional Incrível, perfeito, maravilhoso, maravilhoso, excepcional
all these words describe sth that is extremely good all these words describe sth that is extremely good Tous ces mots décrivent ce qui est extrêmement bon Tous ces mots décrivent ce qui est extrêmement bon 所有这些话都描述了非常好的词 suǒyǒu zhèxiē huà dōu miáoshùle fēicháng hǎo de cí Todas estas palavras descrevem o que é extremamente bom Todas estas palavras descrevem o que é extremamente bom
以上各词均形容事物极好 yǐshàng gè cí jūn xíngróng shìwù jí hǎo 以上 各 词 均 形容 事物 极好 yǐshàng gè cí jūn xíngróng shìwù jí hǎo 以上各词均形容事物极好 yǐshàng gè cí jūn xíngróng shìwù jí hǎo 以上 各 词 均 形容 事物 极好 yǐshàng gè cí jūn xíngróng shìwù jí hǎo
excellent extremely good excellent extremely good Excellent extrêmement bon Excellent extrêmement bon 优秀非常好 yōuxiù fēicháng hǎo Excelente muito bom Excelente muito bom
指优秀的、杰出的、极好的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, jí hǎo de 指 优秀 的, 杰出 的, 极好 的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, jí hǎo de 指优秀的,杰出的,极好的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, jí hǎo de 指 优秀 的, 杰出 的, 极好 的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, jí hǎo de
 Excellent is used especially about standards of service or of sth that sb has worked to produce. Excellent is used especially about standards of service or of sth that sb has worked to produce.  Excellent est utilisé en particulier sur les normes de service ou sur sth que sb a travaillé à produire.  Excellent est utilisé en particulier sur les normes de service ou sur sth que sb a travaillé à produire.  优秀的用于特别关于sb已经开始生产的服务标准。  yōuxiù de yòng yú tèbié guānyú sb yǐjīng kāishǐ shēngchǎn de fúwù biāozhǔn. Excelente é principalmente sobre as normas de serviço ou sth que sb tem trabalhado para produzir. Excelente é principalmente sobre as normas de serviço ou sth que sb tem trabalhado para produzir.
excellent Excellent excellent Excellent 优秀 Yōuxiù excelente Excelente
尤用于服务或人们努力达到的标准 yóu yòng yú fúwù huò rénmen nǔlì dádào de biāozhǔn 尤 用于 服务 或 人们 努力 达到 的 标准 yóu yòng yú fúwù huò rénmen nǔlì dádào de biāozhǔn 尤用于服务或人们努力达到的标准 yóu yòng yú fúwù huò rénmen nǔlì dádào de biāozhǔn 尤 用于 服务 或 人们 努力 达到 的 标准 yóu yòng yú fúwù huò rénmen nǔlì dádào de biāozhǔn
the rooms are excellent value at $20 a night the rooms are excellent value at $20 a night Les chambres sont d'une valeur excellente à 20 $ la nuit Les chambres sont d'une valeur excellente à 20 $ la nuit 房间价格优惠,每晚20美元 fángjiān jiàgé yōuhuì, měi wǎn 20 měiyuán Os quartos são um excelente valor de US $ 20 por noite Os quartos são um excelente valor de US $ 20 por noite
 这些痦间 一 晚上 20 元太合算了 zhèxiē wù jiān yī wǎnshàng 20 yuán tài hésuànle  这些 痦 间 一 晚上 20 元 太 合算 了  zhèxiē wù jiān yī wǎnshàng 20 yuán tài hésuànle  这些痦间一晚上20元太合算了  zhèxiē wù jiān yī wǎnshàng 20 yuán tài hésuànle 这些 痦 间 一 晚上 20 元 太 合算 了 zhèxiē wù jiān yī wǎnshàng 20 yuán tài hésuànle
房间价格优惠,每晚20美元 fángjiān jiàgé yōuhuì, měi wǎn 20 měiyuán 房间 价格 优惠, 每晚 20 美元 fángjiān jiàgé yōuhuì, měi wǎn 20 měiyuán 房间价格优惠,每晚20美元 fángjiān jiàgé yōuhuì, měi wǎn 20 měiyuán 房间 价格 优惠, 每晚 20 美元 fángjiān jiàgé yōuhuì, měi wǎn 20 měiyuán
He speaks excellent English. He speaks excellent English. Il parle un excellent anglais. Il parle un excellent anglais. 他讲英语很好 tā jiǎng yīngyǔ hěn hǎo Ele fala excelente Inglês. Ele fala excelente Inglês.
他英语说得棒极了 Tā yīngyǔ shuō dé bàng jíle 他 英语 说得 棒 极 了 Tā yīngyǔ shuō dé bàng jíle 他英语说得棒极了 tā yīngyǔ shuō dé bàng jíle 他 英语 说得 棒 极 了 Tā yīngyǔ shuō dé bàng jíle
他讲英语很好 tā jiǎng yīngyǔ hěn hǎo 他 讲 英语 很好 tā jiǎng yīngyǔ hěn hǎo 他讲英语很好 tā jiǎng yīngyǔ hěn hǎo 他 讲 英语 很好 tā jiǎng yīngyǔ hěn hǎo
Excellent is also used to show that you are very pleased about sth or that you approve of sth.  Excellent is also used to show that you are very pleased about sth or that you approve of sth.  Excellent est également utilisé pour montrer que vous êtes très heureux de sth ou que vous approuvez sth. Excellent est également utilisé pour montrer que vous êtes très heureux de sth ou que vous approuvez sth. 优秀也被用来表明你对sth很满意,或者你赞同sth。 yōuxiù yě bèi yòng lái biǎomíng nǐ duì sth hěn mǎnyì, huòzhě nǐ zàntóng sth. Excelente também é usado para mostrar que você está muito feliz em sth ou sth que você aprova. Excelente também é usado para mostrar que você está muito feliz em sth ou sth que você aprova.
excellent Excellent excellent Excellent 优秀 Yōuxiù excelente Excelente
亦用以表示愉快或赞同 yì yòng yǐ biǎoshì yúkuài huò zàntóng 亦 用以 表示 愉快 或 赞同 yì yòng yǐ biǎoshì yúkuài huò zàntóng 亦用以表示愉快或赞同 yì yòng yǐ biǎoshì yúkuài huò zàntóng 亦 用以 表示 愉快 或 赞同 yì yòng yǐ biǎoshì yúkuài huò zàntóng
you can all come? excellent you can all come? Excellent Vous pouvez tous venir? excellent Vous pouvez tous venir? Excellent 你们都可以来吗优秀 nǐmen dōu kěyǐ lái ma yōuxiù tudo o que você pode vir? excelente tudo o que você pode vir? Excelente
你们都能来?太择了! nǐmen dōu néng lái? Tài zéle! 你们 都能 来? 太 择 了! nǐmen dōu néng lái? Tài zéle! 你们都能来?太择了! nǐmen dōu néng lái? Tài zéle! 你们 都能 来?太 择 了! nǐmen dōu néng lái? Tài zéle!
outstanding  extremely good  Outstanding extremely good  Exceptionnel extrêmement bon Exceptionnel extrêmement bon 优秀非常好 Yōuxiù fēicháng hǎo Excepcional extremamente bom Excepcional extremamente bom
指优秀的、杰出的、 出色的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, chūsè de 指 优秀 的, 杰出 的, 出色 的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, chūsè de 指优秀的,杰出的,出色的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, chūsè de 指 优秀 的, 杰出 的, 出色 的 zhǐ yōuxiù de, jiéchū de, chūsè de
Outstanding is used especially about how well sb does sth or how good sb is at sth. Outstanding is used especially about how well sb does sth or how good sb is at sth. L'exceptionnel est utilisé en particulier sur la façon dont le sb sth ou la qualité du sb est à sth. L'exceptionnel est utilisé en particulier sur la façon dont le sb sth ou la qualité du sb est à sth. 特别是关于sb如何做好或者sb在sth中的表现如何。 tèbié shì guānyú sb rúhé zuò hǎo huòzhě sb zài sth zhōng de biǎoxiàn rúhé. O excepcional é principalmente sobre como sth qualidade sb ou sb é algo. O excepcional é principalmente sobre como sth qualidade sb ou sb é algo.
outstanding Outstanding exceptionnel Exceptionnel 优秀 Yōuxiù excepcional Excepcional
尤指做某事或在某方面杰出 yóu zhǐ zuò mǒu shì huò zài mǒu fāngmiàn jiéchū 尤 指 做某事 或 在 某 方面 杰出 yóu zhǐ zuò mǒu shì huò zài mǒu fāngmiàn jiéchū 尤指做某事或在某方面杰出 yóu zhǐ zuò mǒu shì huò zài mǒu fāngmiàn jiéchū 尤 指 做某事 或 在 某 方面 杰出 yóu zhǐ zuò mǒu shì huò zài mǒu fāngmiàn jiéchū
an outstanding achievement an outstanding achievement Une réalisation exceptionnelle Une réalisation exceptionnelle 一个杰出的成就 yīgè jiéchū de chéngjiù Uma conquista notável Uma conquista notável
 杰出的成就  jiéchū de chéngjiù   杰出 的 成就  jiéchū de chéngjiù  杰出的成就  jiéchū de chéngjiù 杰出 的 成就 jiéchū de chéngjiù
perfect extremely good perfect extremely good Parfait extrêmement bon Parfait extrêmement bon 完美非常好 wánměi fēicháng hǎo Perfeito muito bom Perfeito muito bom
指极好的、很好的 zhǐ jí hǎo de, hěn hǎo de 指 极好 的, 很好 的 zhǐ jí hǎo de, hěn hǎo de 指极好的,很好的 zhǐ jí hǎo de, hěn hǎo de 指 极好 的, 很好 的 zhǐ jí hǎo de, hěn hǎo de
Perfect is used especially about conditions or how suitable sth is for a purpose Perfect is used especially about conditions or how suitable sth is for a purpose Parfait est utilisé en particulier sur les conditions ou la pertinence de la sth pour un but Parfait est utilisé en particulier sur les conditions ou la pertinence de la sth pour un but 完美使用特别是关于条件或适合的目的 wánměi shǐyòng tèbié shì guānyú tiáojiàn huò shìhé de mùdì Perfeito é usado especificamente em condições ou adequação de sth para um propósito Perfeito é usado especificamente em condições ou adequação de sth para um propósito
perfect  perfect  parfait parfait 完善 wánshàn perfeito perfeito
尤指条件状况极好或很合适 yóu zhǐ tiáojiàn zhuàngkuàng jí hǎo huò hěn héshì 尤 指 条件 状况 极好 或 很 合适 yóu zhǐ tiáojiàn zhuàngkuàng jí hǎo huò hěn héshì 尤指条件状况极好或很合适 yóu zhǐ tiáojiàn zhuàngkuàng jí hǎo huò hěn héshì 尤 指 条件 状况 极好 或 很 合适 yóu zhǐ tiáojiàn zhuàngkuàng jí hǎo huò hěn héshì
conditions were perfect for walking conditions were perfect for walking Les conditions étaient parfaites pour marcher Les conditions étaient parfaites pour marcher 条件是走路的理想选择 tiáojiàn shì zǒulù de lǐxiǎng xuǎnzé As condições eram perfeitas para caminhadas As condições eram perfeitas para caminhadas
那是散步最理想的环境 nà shì sànbù zuì lǐxiǎng de huánjìng 那 是 散步 最理想 的 环境 nà shì sànbù zuì lǐxiǎng de huánjìng 那是散步最理想的环境 nà shì sànbù zuì lǐxiǎng de huánjìng 那 是 散步 最理想 的 环境 nà shì sànbù zuì lǐxiǎng de huánjìng
条件是走路的理想选择 tiáojiàn shì zǒulù de lǐxiǎng xuǎnzé 条件 是 走路 的 理想 选择 tiáojiàn shì zǒulù de lǐxiǎng xuǎnzé 条件是走路的理想选择 tiáojiàn shì zǒulù de lǐxiǎng xuǎnzé 条件 是 走路 的 理想 选择 tiáojiàn shì zǒulù de lǐxiǎng xuǎnzé
she came up with the perfect excuse she came up with the perfect excuse Elle a trouvé l'excuse parfaite Elle a trouvé l'excuse parfaite 她想出了完美的借口 tā xiǎng chūle wánměi de jièkǒu Ela encontrou a desculpa perfeita Ela encontrou a desculpa perfeita
她想出了极好的借口 tā xiǎng chūle jí hǎo de jièkǒu 她 想出 了 极好 的 借口 tā xiǎng chūle jí hǎo de jièkǒu 她想出了极好的借口 tā xiǎng chūle jí hǎo de jièkǒu 她 想出 了 极好 的 借口 tā xiǎng chūle jí hǎo de jièkǒu
她想出了完美的借口 tā xiǎng chūle wánměi de jièkǒu 她 想出 了 完美 的 借口 tā xiǎng chūle wánměi de jièkǒu 她想出了完美的借口 tā xiǎng chūle wánměi de jièkǒu 她 想出 了 完美 的 借口 tā xiǎng chūle wánměi de jièkǒu
superb (informal) extremely good or impressive  superb (informal) extremely good or impressive  Superbe (informel) extrêmement bon ou impressionnant Superbe (informel) extrêmement bon ou impressionnant 精湛(非正式)非常好或令人印象深刻 jīngzhàn (fēi zhèngshì) fēicháng hǎo huò lìng rén yìnxiàng shēnkè Superb (informal) muito bom ou impressionante Superb (informal) muito bom ou impressionante
佳、卓越、出色 jiā, zhuóyuè, chūsè 佳, 卓越, 出色 jiā, zhuóyuè, chūsè 佳,卓越,出色 jiā, zhuóyuè, chūsè 佳, 卓越, 出色 jiā, zhuóyuè, chūsè
精湛(非正式)非常好或令人印象深刻 jīngzhàn (fēi zhèngshì) fēicháng hǎo huò lìng rén yìnxiàng shēnkè 精湛 (非正式) 非常 好 或 令人 印象 深刻 jīngzhàn (fēi zhèngshì) fēicháng hǎo huò lìng rén yìnxiàng shēnkè 精湛(非正式)非常好或令人印象深刻 jīngzhàn (fēi zhèngshì) fēicháng hǎo huò lìng rén yìnxiàng shēnkè 精湛 (非正式) 非常 好 或 令人 印象 深刻 jīngzhàn (fēi zhèngshì) fēicháng hǎo huò lìng rén yìnxiàng shēnkè
The facilities at the hotel are superb The facilities at the hotel are superb Les installations de l'hôtel sont superbes Les installations de l'hôtel sont superbes 酒店的设施是一流的 jiǔdiàn de shèshī shì yīliú de As instalações do hotel são excelentes As instalações do hotel são excelentes
 酒店的设施棒极了 jiǔdiàn de shèshī bàng jíle  酒店 的 设施 棒 极 了  jiǔdiàn de shèshī bàng jíle  酒店的设施棒极了  jiǔdiàn de shèshī bàng jíle 酒店 的 设施 棒 极 了 jiǔdiàn de shèshī bàng jíle
marvellous/marvelous [rather informal) extremely good  marvellous/marvelous [rather informal) extremely good  Merveilleux / merveilleux (plutôt informel) extrêmement bon Merveilleux/ merveilleux (plutôt informel) extrêmement bon 奇妙/奇妙[相当非正式]非常好 qímiào/qímiào [xiāngdāng fēi zhèngshì] fēicháng hǎo Wonderful / maravilhosa (e informal) muito bom Wonderful/ maravilhosa (e informal) muito bom
指极好、非凡 zhǐ jí hǎo, fēifán 指 极好, 非凡 zhǐ jí hǎo, fēifán 指极好,非凡 zhǐ jí hǎo, fēifán 指 极好, 非凡 zhǐ jí hǎo, fēifán
The food smells absolutely marvellous The food smells absolutely marvellous La nourriture sent absolument merveilleuse La nourriture sent absolument merveilleuse 食物味道绝对奇妙 shíwù wèidào juéduì qímiào A comida se sente absolutamente maravilhoso A comida se sente absolutamente maravilhoso
这食物闻起来香极了 zhè shíwù wén qǐlái xiāng jíle 这 食物 闻 起来 香 极 了 zhè shíwù wén qǐlái xiāng jíle 这食物闻起来香极了 zhè shíwù wén qǐlái xiāng jíle 这 食物 闻 起来 香 极 了 zhè shíwù wén qǐlái xiāng jíle
食物味道绝对奇妙 shíwù wèidào juéduì qímiào 食物 味道 绝对 奇妙 shíwù wèidào juéduì qímiào 食物味道绝对奇妙 shíwù wèidào juéduì qímiào 食物 味道 绝对 奇妙 shíwù wèidào juéduì qímiào
exceptional unusually good exceptional unusually good Exceptionnellement exceptionnel Exceptionnellement exceptionnel 特别异常好 tèbié yìcháng hǎo excepcionalmente excelente excepcionalmente excelente
指杰出的、优秀的、卓越的 zhǐ jiéchū de, yōuxiù de, zhuóyuè de 指 杰出 的, 优秀 的, 卓越 的 zhǐ jiéchū de, yōuxiù de, zhuóyuè de 指杰出的,优秀的,卓越的 zhǐ jiéchū de, yōuxiù de, zhuóyuè de 指 杰出 的, 优秀 的, 卓越 的 zhǐ jiéchū de, yōuxiù de, zhuóyuè de
Exceptional is often used about sb's ability or performance Exceptional is often used about sb's ability or performance Des exemples exceptionnels sont souvent utilisés sur la capacité ou la performance de Sb Des exemples exceptionnels sont souvent utilisés sur la capacité ou la performance de Sb 经常使用sb的能力或表现 jīngcháng shǐyòng sb de nénglì huò biǎoxiàn Exemplos notáveis ​​são muitas vezes utilizados na capacidade ou o desempenho de Sb Exemplos notáveis ​​são muitas vezes utilizados na capacidade ou o desempenho de Sb
经常使用sb的能力或表现 jīngcháng shǐyòng sb de nénglì huò biǎoxiàn 经常 使用 sb 的 能力 或 表现 jīngcháng shǐyòng sb de nénglì huò biǎoxiàn 经常使用某人的能力或表现 jīngcháng shǐyòng mǒu rén de nénglì huò biǎoxiàn Sb 经常 使用 的 能力 或 表现 Sb jīngcháng shǐyòng de nénglì huò biǎoxiàn
exceptional  exceptional  exceptionnel exceptionnel 优秀 yōuxiù excepcional excepcional
多用以指人的能力或表现 duōyòng yǐ zhǐ rén de nénglì huò biǎoxiàn 多 用以 指 人 的 能力 或 表现 duōyòng yǐ zhǐ rén de nénglì huò biǎoxiàn 多用以指人的能力或表现 duōyòng yǐ zhǐ rén de nénglì huò biǎoxiàn 多 用以 指 人 的 能力 或 表现 duōyòng yǐ zhǐ rén de nénglì huò biǎoxiàn
exceptional students are given free tuition exceptional students are given free tuition Des étudiants exceptionnels reçoivent des frais de scolarité gratuits Des étudiants exceptionnels reçoivent des frais de scolarité gratuits 特殊学生获得免费学费 tèshū xuéshēng huòdé miǎnfèi xuéfèi estudantes excepcionais recebem ensino gratuito estudantes excepcionais recebem ensino gratuito
表现优异的学生免交学费 biǎoxiàn yōuyì de xuéshēng miǎn jiāo xuéfèi 表现 优异 的 学生 免交 学费 biǎoxiàn yōuyì de xuéshēng miǎn jiāo xuéfèi 表现优异的学生免交学费 biǎoxiàn yōuyì de xuéshēng miǎn jiāo xuéfèi 表现 优异 的 学生 免交 学费 biǎoxiàn yōuyì de xuéshēng miǎn jiāo xuéfèi
PATTERNS ANO COLLOCATIONS PATTERNS ANO COLLOCATIONS MODÈLES ET COLLOCATIONS MODÈLES ET COLLOCATIONS 图案ANO COLLOCATIONS tú'àn ANO COLLOCATIONS MODELOS E colocações MODELOS E colocações
to look/sound excellent/outstanding/perfect/superb/ marvellous/exceptional to look/sound excellent/outstanding/perfect/superb/ marvellous/exceptional Pour regarder / sonner excellent / exceptionnel / parfait / superbe / merveilleux / exceptionnel Pour regarder/ sonner excellent/ exceptionnel/ parfait/ superbe/ merveilleux/ exceptionnel 看/声音优秀/出色/完美/精湛/奇妙/卓越 kàn/shēngyīn yōuxiù/chūsè/wánměi/jīngzhàn/qímiào/zhuóyuè Para olhar / som excelente / excelente / perfeito / bonita / maravilhoso / extraordinária Para olhar/ som excelente/ excelente/ perfeito/ bonita/ maravilhoso/ extraordinária
really/absolutely/quite excellent/outstanding/ perfect/superb/marvellous/exceptional really/absolutely/quite excellent/outstanding/ perfect/superb/marvellous/exceptional Vraiment / absolument / plutôt excellent / exceptionnel / parfait / superbe / merveilleux / exceptionnel Vraiment/ absolument/ plutôt excellent/ exceptionnel/ parfait/ superbe/ merveilleux/ exceptionnel 真的/绝对的/非常优秀的/优秀的/完美的/精湛的/奇妙的/特殊的 zhēn de/juéduì de/fēicháng yōuxiù de/yōuxiù de/wánměi de/jīngzhàn de/qímiào de/tèshū de Realmente / absolutamente / bastante bom / unique / perfeito / bonita / maravilhoso / extraordinária Realmente/ absolutamente/ bastante bom/ unique/ perfeito/ bonita/ maravilhoso/ extraordinária
a(n) excellent/outstanding/perfectysuperb/ marvellous/exceptional job/performance a(n) excellent/outstanding/perfectysuperb/ marvellous/exceptional job/performance Un (n) excellent / exceptionnel / parfait / superbe / merveilleux / travail / performance exceptionnel Un (n) excellent/ exceptionnel/ parfait/ superbe/ merveilleux/ travail/ performance exceptionnel a(n)优秀/杰出/ perfectysuperb /奇妙/卓越的工作/表现 a(n) yōuxiù/jiéchū/ perfectysuperb/qímiào/zhuóyuè de gōngzuò/biǎoxiàn A (n) excellent / excelente / perfeito / bonita / maravilhoso / trabalho / desempenho A (n) excellent/ excelente/ perfeito/ bonita/ maravilhoso/ trabalho/ desempenho
* a(n) excellent/outstanding/superb/marveltous/ exceptional achievement * a(n) excellent/outstanding/superb/marveltous/ exceptional achievement * A (n) excellent / remarquable / superbe / marvelté / réalisation exceptionnelle * A (n) excellent/ remarquable/ superbe/ marvelté/ réalisation exceptionnelle * a(n)优秀/杰出/精湛/惊叹/卓越成就 * a(n) yōuxiù/jiéchū/jīngzhàn/jīngtàn/zhuóyuè chéngjiù * A (n) excelente / excelente / grande / marvelté / realização proeminente * A (n) excelente/ excelente/ grande/ marvelté/ realização proeminente
except prep., cortj., verb mprep. (also except for) used before you mention the only thing or person about which a statement is not true  except prep., Cortj., Verb mprep. (Also except for) used before you mention the only thing or person about which a statement is not true  Sauf la préparation, cortj., Verbe mprep. (Sauf à l'exception) utilisée avant de mentionner la seule chose ou personne sur laquelle une déclaration n'est pas vraie Sauf la préparation, cortj., Verbe mprep. (Sauf à l'exception) utilisée avant de mentionner la seule chose ou personne sur laquelle une déclaration n'est pas vraie 除了准备,cortj。,动词mprep。 (除了)在您提及唯一的事情或个人之前使用的声明不是真的 chúle zhǔnbèi,cortj., Dòngcí mprep. (Chúle) zài nín tí jí wéiyī de shìqíng huò gèrén zhīqián shǐyòng de shēngmíng bùshì zhēn de Excepto preparação, cortj., Mprep Palavra. (Excepto para a exceção) usado antes de mencionar a uma coisa ou pessoa de quem a afirmação não é verdadeira Excepto preparação, cortj., Mprep Palavra. (Excepto para a exceção) usado antes de mencionar a uma coisa ou pessoa de quem a afirmação não é verdadeira
(用于所言不包括的人或事物前)除…之外 (yòng yú suǒ yán bù bāokuò de rén huò shìwù qián) chú…zhī wài (用于 所言 不 包括 的 人 或 事物 前) 除 ... 之外 (yòng yú suǒ yán bù bāokuò de rén huò shìwù qián) chú... Zhī wài (用于所言不包括的人或事物前)除...之外 (yòng yú suǒ yán bù bāokuò de rén huò shìwù qián) chú... Zhī wài (用于 所言 不 包括 的 人 或 事物 前) 除 ... 之外 (yòng yú suǒ yán bù bāokuò de rén huò shìwù qián) chú... Zhī wài
synonym  apart from : We work every day except Sunday synonym apart from: We work every day except Sunday Synonyme de: nous travaillons tous les jours sauf le dimanche Synonyme de: Nous travaillons tous les jours sauf le dimanche 除了星期天以外,我们每天都在工作 chúle xīngqítiān yǐwài, wǒmen měitiān dū zài gōngzuò Sinônimo: trabalhamos todos os dias, excepto ao domingo Sinônimo: Trabalhamos todos os dias, excepto ao domingo
我们除星期天外每天都工作 wǒmen chú xīngqítiān wài měitiān dū gōngzuò 我们 除 星期天 外 每天 都 工作 wǒmen chú xīngqítiān wài měitiān dōu gōngzuò 我们除星期天外每天都工作 wǒmen chú xīngqítiān wài měitiān dū gōngzuò 我们 除 星期天 外 每天 都 工作 wǒmen chú xīngqítiān wài měitiān dōu gōngzuò
they all came except Matt they all came except Matt Ils sont tous venus sauf Matt Ils sont tous venus sauf Matt 他们都来了,除了马特 tāmen dōu láile, chúle mǎ tè Todos eles vieram exceto Matt Todos eles vieram exceto Matt
 除马特外他们都来了 chú mǎ tè wài tāmen dōu láile  除 马特 外 他们 都 来 了  chú mǎ tè wài tāmen dōu láile  除马特外他们都来了  chú mǎ tè wài tāmen dōu láile 除 马特 外 他们 都 来 了 chú mǎ tè wài tāmen dōu láile
I had nothing on except for my socks I had nothing on except for my socks Je n'avais rien sauf pour mes chaussettes Je n'avais rien sauf pour mes chaussettes 除了我的袜子,我什么也没有 chúle wǒ de wàzi, wǒ shénme yě méiyǒu Eu não tinha nada exceto para as minhas meias Eu não tinha nada exceto para as minhas meias
我除了短袜什都没穿 wǒ chúle duǎn wà shén dōu méi chuān 我 除了 短袜 什 都没 穿 wǒ chúle duǎn wà shén dōu méi chuān 我除了短袜什都没穿 wǒ chúle duǎn wà shén dōu méi chuān 我 除了 短袜 什 都没 穿 wǒ chúle duǎn wà shén dōu méi chuān
除了我的袜子,我什么也没有 chúle wǒ de wàzi, wǒ shénme yě méiyǒu 除了 我 的 袜子, 我 什么 也 没有 chúle wǒ de wàzi, wǒ shénme yě méiyǒu 除了我的袜子,我什么也没有 chúle wǒ de wàzi, wǒ shénme yě méiyǒu 除了 我 的 袜子, 我 什么 也 没有 chúle wǒ de wàzi, wǒ shénme yě méiyǒu
note at besides note at besides Noter en outre Noter en outre 另外注意 lìngwài zhùyì Além disso, observe Além disso, observe
〜(that …)used before you mention sth that makes a statement not completely true 〜(that…)used before you mention sth that makes a statement not completely true ~ (That ...) utilisé avant de mentionner sth qui fait une déclaration pas complètement vrai ~ (That...) Utilisé avant de mentionner sth qui fait une déclaration pas complètement vrai 〜(that ...)在你提到sth之前使用,使一个声明不完全正确 〜(that...) Zài nǐ tí dào sth zhīqián shǐyòng, shǐ yīgè shēngmíng bù wánquán zhèngquè ~ (Que ...) usado antes de mencionar sth que faz uma declaração não é completamente verdadeira ~ (Que...) Usado antes de mencionar sth que faz uma declaração não é completamente verdadeira
 除了;只是 chúle; zhǐshì  除了; 只是  chúle; zhǐshì  除了,只是  chúle, zhǐshì 除了;只是 chúle; zhǐshì
synonym APART FROM THE FACT THAT  synonym APART FROM THE FACT THAT  Synonyme APART DU FAIT QUE Synonyme APART DU FAIT QUE 从同样的角度来说, cóng tóngyàng de jiǎodù lái shuō, APART PORQUE Sinônimo APART PORQUE Sinônimo
 I didn’t tell him anything except that I needed the money I didn’t tell him anything except that I needed the money  Je ne lui ai rien dit que j'avais besoin de l'argent  Je ne lui ai rien dit que j'avais besoin de l'argent  我没有告诉他什么,除了我需要的钱  wǒ méiyǒu gàosù tā shénme, chúle wǒ xūyào de qián Eu não lhe disse que eu precisava de dinheiro Eu não lhe disse que eu precisava de dinheiro
我什么都没告诉他,只是*我需要钱 wǒ shénme dōu méi gàosù tā, zhǐshì*wǒ xūyào qián 我 什么 都没 告诉 他, 只是 * 我 需要 钱 wǒ shénme dōu méi gàosù tā, zhǐshì* wǒ xūyào qián 我什么都没告诉他,只是*我需要钱 wǒ shénme dōu méi gàosù tā, zhǐshì*wǒ xūyào qián 我 什么 都没 告诉 他, 只是 * 我 需要 钱 wǒ shénme dōu méi gàosù tā, zhǐshì* wǒ xūyào qián
我没有告诉他什么,除了我需要的钱 wǒ méiyǒu gàosù tā shénme, chúle wǒ xūyào de qián 我 没有 告诉 他 什么, 除了 我 需要 的 钱 wǒ méiyǒu gàosù tā shénme, chúle wǒ xūyào de qián 我没有告诉他什么,除了我需要的钱 wǒ méiyǒu gàosù tā shénme, chúle wǒ xūyào de qián 我 没有 告诉 他 什么, 除了 我 需要 的 钱 wǒ méiyǒu gàosù tā shénme, chúle wǒ xūyào de qián
Our dresses were the same except mine was red Our dresses were the same except mine was red Nos robes étaient les mêmes, sauf que la mienne était rouge Nos robes étaient les mêmes, sauf que la mienne était rouge 我们的衣服是一样的,除了我的红色 wǒmen de yīfú shì yīyàng de, chúle wǒ de hóngsè Nossos vestidos eram os mesmos, exceto que o meu era vermelho Nossos vestidos eram os mesmos, exceto que o meu era vermelho
我们的连衣裙是一样的,只是我的那件是红色 wǒmen de liányīqún shì yīyàng de, zhǐshì wǒ dì nà jiàn shì hóngsè 我们 的 连衣裙 是 一样 的, 只是 我 的 那 件 是 红色 wǒmen de liányīqún shì yīyàng de, zhǐshì wǒ dì nà jiàn shì hóngsè 我们的连衣裙是一样的,只是我的那件是红色 wǒmen de liányīqún shì yīyàng de, zhǐshì wǒ dì nà jiàn shì hóngsè 我们 的 连衣裙 是 一样 的, 只是 我 的 那 件 是 红色 wǒmen de liányīqún shì yīyàng de, zhǐshì wǒ dì nà jiàn shì hóngsè
verb [VN] [usually passive]〜sb/sth (from sth) (formal) to not include sb/sth verb [VN] [usually passive]〜sb/sth (from sth) (formal) to not include sb/sth Verbe [VN] [généralement passif] ~sb / sth (de sth) (formel) pour ne pas inclure sb / sth Verbe [VN] [généralement passif] ~sb/ sth (de sth) (formel) pour ne pas inclure sb/ sth 动词[VN] [通常被动]〜sb / sth(从sth)(正式)到不包括sb / sth dòngcí [VN] [tōngcháng bèidòng]〜sb/ sth(cóng sth)(zhèngshì) dào bù bāokuò sb/ sth Palavra [VN] [normalmente passiva] ~ sb / sth (para sth) (formal) não incluir sb / sth Palavra [VN] [normalmente passiva] ~ sb/ sth (para sth) (formal) não incluir sb/ sth
不包括;不计;把…除外 bù bāokuò; bùjì; bǎ…chúwài 不 包括; 不 计; 把 ... 除外 bù bāokuò; bùjì; bǎ... Chúwài 不包括,不计;把...除外 bù bāokuò, bùjì; bǎ... Chúwài 包括 不;计 不;把 ... 除外 bāokuò bù; jì bù; bǎ... Chúwài
动词[VN] [通常被动]〜sb / sth(从sth)(正式)到不包括sb / sth dòngcí [VN] [tōngcháng bèidòng]〜sb/ sth(cóng sth)(zhèngshì) dào bù bāokuò sb/ sth 动词 [VN] [通常 被动] ~sb / sth (从 sth) (正式) 到 不 包括 sb / sth dòngcí [VN] [tōngcháng bèidòng] ~sb/ sth (cóng sth) (zhèngshì) dào bù bāokuò sb/ sth 动词[VN] [通常被动] ~sb / sth(从sth)(正式)到不包括sb / sth dòngcí [VN] [tōngcháng bèidòng] ~sb/ sth(cóng sth)(zhèngshì) dào bù bāokuò sb/ sth 动词 [VN] [通常 被动] ~ sb / sth (从 sth) (正式) 到 不 包括 sb / sth dòngcí [VN] [tōngcháng bèidòng] ~ sb/ sth (cóng sth) (zhèngshì) dào bù bāokuò sb/ sth
Children under five are excepted from the survey Children under five are excepted from the survey Les enfants de moins de cinq ans sont exclus de l'enquête Les enfants de moins de cinq ans sont exclus de l'enquête 五岁以下的儿童不在调查中 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diàochá zhōng Crianças menores de cinco anos estão excluídos da pesquisa Crianças menores de cinco anos estão excluídos da pesquisa
五岁以下的儿童不在调査之列 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diào zhā zhī liè 五岁 以下 的 儿童 不在 调査 之 列 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diào zhā zhī liè 五岁以下的儿童不在调查之列 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diàochá zhī liè 五岁 以下 的 儿童 不在 调査 之 列 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diào zhā zhī liè
五岁以下的儿童不在调查中 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diàochá zhōng 五岁 以下 的 儿童 不在 调查 中 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diàochá zhōng 五岁以下的儿童不在调查中 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diàochá zhōng 五岁 以下 的 儿童 不在 调查 中 wǔ suì yǐxià de értóng bùzài diàochá zhōng
the sanctions ban the sale of any products excepting medical supplies and food the sanctions ban the sale of any products excepting medical supplies and food Les sanctions interdisent la vente de produits à l'exception des fournitures médicales et de la nourriture Les sanctions interdisent la vente de produits à l'exception des fournitures médicales et de la nourriture 制裁禁止销售除医疗用品和食品以外的任何产品 zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu chú yīliáo yòngpǐn hé shípǐn yǐwài de rènhé chǎnpǐn As sanções proíbem a venda de produtos com a exceção de suprimentos médicos e comida As sanções proíbem a venda de produtos com a exceção de suprimentos médicos e comida
国际制裁禁止销售医药用品和食物以外任何产品 guójì zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu yīyào yòngpǐn hé shíwù yǐwài rènhé chǎnpǐn 国际 制裁 禁止 销售 医药 用品 和 食物 以外 任何 产品 guójì zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu yīyào yòngpǐn hé shíwù yǐwài rènhé chǎnpǐn 国际制裁禁止销售医药用品和食物以外任何产品 guójì zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu yīyào yòngpǐn hé shíwù yǐwài rènhé chǎnpǐn 国际 制裁 禁止 销售 医药 用品 和 食物 以外 任何 产品 guójì zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu yīyào yòngpǐn hé shíwù yǐwài rènhé chǎnpǐn
制裁禁止销售任何接受医疗用品和食品的产品 zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu rènhé jiēshòu yīliáo yòngpǐn hé shípǐn de chǎnpǐn 制裁 禁止 销售 任何 接受 医疗 用品 和 食品 的 产品 zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu rènhé jiēshòu yīliáo yòngpǐn hé shípǐn de chǎnpǐn 制裁禁止销售任何接受医疗用品和食品的产品 zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu rènhé jiēshòu yīliáo yòngpǐn hé shípǐn de chǎnpǐn 制裁 禁止 销售 任何 接受 医疗 用品 和 食品 的 产品 zhìcái jìnzhǐ xiāoshòu rènhé jiēshòu yīliáo yòngpǐn hé shípǐn de chǎnpǐn
tours are arranged all year round (january excepted) tours are arranged all year round (january excepted) Les visites sont organisées toute l'année (excepté Janvier) Les visites sont organisées toute l'année (excepté Janvier) 旅游安排全年(一月除外) lǚyóu ānpái quán nián (yī yuè chúwài) Os passeios são realizadas durante todo o ano (exceto janeiro) Os passeios são realizadas durante todo o ano (exceto janeiro)
.全年都提供观光旅游(一月份除外) . Quán nián dōu tígōng guānguāng lǚyóu (yī yuèfèn chúwài) . 全年 都 提供 观光 旅游 (一 月份 除外) . Quán nián dōu tígōng guānguāng lǚyóu (yī yuèfèn chúwài) 。全年都提供观光旅游(一月份除外) . Quán nián dōu tígōng guānguāng lǚyóu (yī yuèfèn chúwài) .全年 都 提供 观光 旅游 (一 月份 除外) . Quán nián dōu tígōng guānguāng lǚyóu (yī yuèfèn chúwài)
see present  see present  Voir le présent Voir le présent 看现在 kàn xiànzài veja este veja este
exception exception exception exception 例外 lìwài exceção exceção
 a person or thing that is not included in a general statement a person or thing that is not included in a general statement  Une personne ou une chose qui n'est pas incluse dans une déclaration générale  Une personne ou une chose qui n'est pas incluse dans une déclaration générale  不包括在一般声明中的人或事物  bù bāokuò zài yībān shēngmíng zhōng de rén huò shìwù Uma pessoa ou coisa que não está incluído em uma declaração geral Uma pessoa ou coisa que não está incluído em uma declaração geral
—般情况以外的人(或事物);例外 —bān qíngkuàng yǐwài de rén (huò shìwù); lìwài #NOME? - bān qíngkuàng yǐwài de rén (huò shìwù); lìwài #NOME? - bān qíngkuàng yǐwài de rén (huò shìwù); lìwài #NOME? - bān qíngkuàng yǐwài de rén (huò shìwù); lìwài
Most of the buildings in the town are modem, but the church is an exception Most of the buildings in the town are modem, but the church is an exception La plupart des bâtiments de la ville sont modernes, mais l'église est une exception La plupart des bâtiments de la ville sont modernes, mais l'église est une exception 城里的大部分建筑物都是调制解调器,但教堂是个例外 chéng lǐ de dà bùfèn jiànzhú wù dōu shì tiáozhìjiětiáoqì, dàn jiàotáng shìgè lìwài A maioria dos edifícios da cidade são modernos, mas a igreja é uma exceção A maioria dos edifícios da cidade são modernos, mas a igreja é uma exceção
城里大多是现代建筑,不过教堂是个例外 chéng lǐ dàduō shì xiàndài jiànzhú, bùguò jiàotáng shìgè lìwài 城里 大多 是 现代 建筑, 不过 教堂 是 个 例外 chéng lǐ dàduō shì xiàndài jiànzhú, bùguò jiàotáng shìgè lìwài 城里大多是现代建筑,不过教堂是个例外 chéng lǐ dàduō shì xiàndài jiànzhú, bùguò jiàotáng shìgè lìwài 城里 大多 是 现代 建筑, 不过 教堂 是 个 例外 chéng lǐ dàduō shì xiàndài jiànzhú, bùguò jiàotáng shìgè lìwài
With very few exceptions, private schools get the best exam results With very few exceptions, private schools get the best exam results À quelques exceptions près, les écoles privées obtiennent les meilleurs résultats d'examen À quelques exceptions près, les écoles privées obtiennent les meilleurs résultats d'examen 除了少数例外,私立学校获得最佳考试成绩 chúle shǎoshù lìwài, sīlì xuéxiào huòdé zuì jiā kǎoshì chéngjī Com poucas exceções, as escolas privadas têm melhor desempenho revisão Com poucas exceções, as escolas privadas têm melhor desempenho revisão
私立学校考试成绩是最好的,很少有例外情况 sīlì xuéxiào kǎoshì chéngjī shì zuì hǎo de, hěn shǎo yǒu lìwài qíngkuàng 私立学校 考试 成绩 是 最好 的, 很少 有 例外 情况 sīlì xuéxiào kǎoshì chéngjī shì zuì hǎo de, hěn shǎo yǒu lìwài qíngkuàng 私立学校考试成绩是最好的,很少有例外情况 sīlì xuéxiào kǎoshì chéngjī shì zuì hǎo de, hěn shǎo yǒu lìwài qíngkuàng 私立学校 考试 成绩 是 最好 的, 很少 有 例外 情况 sīlì xuéxiào kǎoshì chéngjī shì zuì hǎo de, hěn shǎo yǒu lìwài qíngkuàng
除了少数例外,私立学校获得最佳考试成绩 chúle shǎoshù lìwài, sīlì xuéxiào huòdé zuì jiā kǎoshì chéngjī 除了 少数 例外, 私立学校 获得 最佳 考试 成绩 chúle shǎoshù lìwài, sīlì xuéxiào huòdé zuì jiā kǎoshì chéngjī 除了少数例外,私立学校获得最佳考试成绩 chúle shǎoshù lìwài, sīlì xuéxiào huòdé zuì jiā kǎoshì chéngjī 除了 少数 例外, 私立学校 获得 最佳 考试 成绩 chúle shǎoshù lìwài, sīlì xuéxiào huòdé zuì jiā kǎoshì chéngjī
Nobody had much money at the time and I was no exception Nobody had much money at the time and I was no exception Personne n'avait beaucoup d'argent à l'époque et je ne faisais pas exception Personne n'avait beaucoup d'argent à l'époque et je ne faisais pas exception 当时没有人有钱,我也不例外 dāngshí méiyǒu rén yǒu qián, wǒ yě bù lìwài Ninguém tinha muito dinheiro na época e eu não era exceção Ninguém tinha muito dinheiro na época e eu não era exceção
那时候谁都没有很多钱,我也不例外 nà shíhòu shéi dōu méiyǒu hěnduō qián, wǒ yě bù lìwài 那时候 谁都 没有 很多 钱, 我 也不 例外 nà shíhòu shéi dōu méiyǒu hěnduō qián, wǒ yě bù lìwài 那时候谁都没有很多钱,我也不例外 nà shíhòu shéi dōu méiyǒu hěnduō qián, wǒ yě bù lìwài 那时候 谁都 没有 很多 钱, 我 也不 例外 nà shíhòu shéi dōu méiyǒu hěnduō qián, wǒ yě bù lìwài
a thing that does not follow a rule a thing that does not follow a rule Une chose qui ne suit pas une règle Une chose qui ne suit pas une règle 一个不遵循规则的事情 yīgè bù zūnxún guīzé de shìqíng Uma coisa que não segue uma regra Uma coisa que não segue uma regra
规则的例外;例外的事物 guīzé de lìwài; lìwài de shìwù 规则 的 例外; 例外 的 事物 guīzé de lìwài; lìwài de shìwù 规则的例外;例外的事物 guīzé de lìwài; lìwài de shìwù 规则 的 例外;例外 的 事物 guīzé de lìwài; lìwài de shìwù
Good writing is unfortunely  the exception rather than the rule (= it is unusual) Good writing is unfortunely the exception rather than the rule (= it is unusual) Une bonne écriture est malheureusement l'exception plutôt que la règle (= c'est inhabituel) Une bonne écriture est malheureusement l'exception plutôt que la règle (= c'est inhabituel) 良好的写作是不正常的例外而不是规则(=这是不寻常的) liánghǎo de xiězuò shì bù zhèngcháng de lìwài ér bùshì guīzé (=zhè shì bù xúncháng de) Boa escrita é, infelizmente, a excepção e não a regra (= isso é incomum) Boa escrita é, infelizmente, a excepção e não a regra (= isso é incomum)
可惜优秀的文字作品真是可遇不可求 kěxí yōuxiù de wénzì zuòpǐn zhēnshi kě yù bùkě qiú 可惜 优秀 的 文字 作品 真是 可 遇 不可 求 kěxí yōuxiù de wénzì zuòpǐn zhēnshi kě yù bùkě qiú 可惜优秀的文字作品真是可遇不可求 kěxí yōuxiù de wénzì zuòpǐn zhēnshi kě yù bùkě qiú 可惜 优秀 的 文字 作品 真是 可 遇 不可 求 kěxí yōuxiù de wénzì zuòpǐn zhēnshi kě yù bùkě qiú
良好的写作不幸是异常而不是规则(=这是不寻常的) liánghǎo de xiězuò bùxìng shì yìcháng ér bùshì guīzé (=zhè shì bù xúncháng de) 良好 的 写作 不幸 是 异常 而 不是 规则 (= 这 是 不 寻常 的) liánghǎo de xiězuò bùxìng shì yìcháng ér bùshì guīzé (= zhè shì bù xúncháng de) 良好的写作不幸是异常而不是规则(=这是不寻常的) liánghǎo de xiězuò bùxìng shì yìcháng ér bùshì guīzé (=zhè shì bù xúncháng de) 良好 的 写作 不幸 是 异常 而 不是 规则 (= 这 是 不 寻常 的) liánghǎo de xiězuò bùxìng shì yìcháng ér bùshì guīzé (= zhè shì bù xúncháng de)
There are always a lot of exceptions to grammar rules There are always a lot of exceptions to grammar rules Il existe toujours beaucoup d'exceptions aux règles grammaticales Il existe toujours beaucoup d'exceptions aux règles grammaticales 语法规则总是有很多例外 yǔfǎ guīzé zǒng shì yǒu hěnduō lìwài Há ainda muitas exceções às regras gramaticais Há ainda muitas exceções às regras gramaticais
语法规则总是有很多例外 yǔfǎ guīzé zǒng shì yǒu hěnduō lìwài 语法 规则 总是 有 很多 例外 yǔfǎ guīzé zǒng shì yǒu hěnduō lìwài 语法规则总是有很多例外 yǔfǎ guīzé zǒng shì yǒu hěnduō lìwài 语法 规则 总是 有 很多 例外 yǔfǎ guīzé zǒng shì yǒu hěnduō lìwài
the exception that proves the rule (saying) people say that sth is the exception that proves the rute when they are stating sth that seems to be different from the normal situation the exception that proves the rule (saying) people say that sth is the exception that proves the rute when they are stating sth that seems to be different from the normal situation L'exception qui prouve la règle (disant) les gens disent que sth est l'exception qui prouve le rute quand ils indiquent sth qui semble être différent de la situation normale L'exception qui prouve la règle (disant) les gens disent que sth est l'exception qui prouve le rute quand ils indiquent sth qui semble être différent de la situation normale 证明规则的例外(说)人们说,sth是一个例外,证明了在与正常情况有所不同的情况下证明了这种说法 zhèngmíng guīzé de lìwài (shuō) rénmen shuō,sth shì yīgè lìwài, zhèngmíngliǎo zài yǔ zhèngcháng qíngkuàng yǒu suǒ bùtóng de qíngkuàng xià zhèngmíngliǎo zhè zhǒng shuōfǎ A exceção que confirma a regra (dizendo) pessoas dizem sth é a exceção que confirma a Rute quando dizem sth que parece ser diferente da situação normal A exceção que confirma a regra (dizendo) pessoas dizem sth é a exceção que confirma a Rute quando dizem sth que parece ser diferente da situação normal
,but they mean that the normal situ­ation remains true in general  ,but they mean that the normal situ­ation remains true in general  , Mais ils signifient que la situation normale reste vraie en général , Mais ils signifient que la situation normale reste vraie en général ,但这意味着一般的情况仍然是正常的 , dàn zhè yìwèizhe yībān de qíngkuàng réngrán shì zhèngcháng de Mas eles querem dizer que a situação normal é válido em geral Mas eles querem dizer que a situação normal é válido em geral
反证规律的例外; 足以证明普遍性的例外 fǎnzhèng guīlǜ de lìwài; zúyǐ zhèngmíng pǔbiàn xìng de lìwài 反证 规律 的 例外; 足以 证明 普遍性 的 例外 fǎnzhèng guīlǜ de lìwài; zúyǐ zhèngmíng pǔbiàn xìng de lìwài 反证规律的例外;足以证明普遍性的例外 fǎnzhèng guīlǜ de lìwài; zúyǐ zhèngmíng pǔbiàn xìng de lìwài 反证 规律 的 例外;足以 证明 普遍性 的 例外 fǎnzhèng guīlǜ de lìwài; zúyǐ zhèngmíng pǔbiàn xìng de lìwài
Most electronics companies have not done well this year, but ours is the exception that proves the rule Most electronics companies have not done well this year, but ours is the exception that proves the rule La plupart des entreprises d'électronique n'ont pas bien réussi cette année, mais la nôtre est l'exception qui prouve la règle La plupart des entreprises d'électronique n'ont pas bien réussi cette année, mais la nôtre est l'exception qui prouve la règle 大多数电子公司今年的表现还不错,但我们的例证是证明了这一点 dà duōshù diànzǐ gōngsī jīnnián de biǎoxiàn hái bùcuò, dàn wǒmen de lìzhèng shì zhèngmíngliǎo zhè yīdiǎn A maioria das empresas de eletrônicos não fazem bem este ano, mas a nossa é a exceção que confirma a regra A maioria das empresas de eletrônicos não fazem bem este ano, mas a nossa é a exceção que confirma a regra
今年多数电子公司都不景气,而我们公司却是普遍中的例外 jīnnián duōshù diànzǐ gōngsī dōu bù jǐngqì, ér wǒmen gōngsī què shì pǔbiàn zhōng de lìwài 今年 多数 电子 公司 都 不景气, 而 我们 公司 却 是 普遍 中 的 例外 jīnnián duōshù diànzǐ gōngsī dōu bù jǐngqì, ér wǒmen gōngsī què shì pǔbiàn zhōng de lìwài 今年多数电子公司都不景气,而我们公司却是普遍中的例外 jīnnián duōshù diànzǐ gōngsī dōu bù jǐngqì, ér wǒmen gōngsī què shì pǔbiàn zhōng de lìwài 今年 多数 电子 公司 都 不景气, 而 我们 公司 却 是 普遍 中 的 例外 jīnnián duōshù diànzǐ gōngsī dōu bù jǐngqì, ér wǒmen gōngsī què shì pǔbiàn zhōng de lìwài
make an exception to allow sb not to follow the usual rule on one occasion 允许有例外; 让…成为例外 make an exception to allow sb not to follow the usual rule on one occasion yǔnxǔ yǒu lìwài; ràng…chéngwéi lìwài Faire une exception pour permettre à sb de ne pas suivre la règle habituelle à une occasion 允许 有 例外; 让 ... 成为 例外 Faire une exception pour permettre à sb de ne pas suivre la règle habituelle à une occasion yǔnxǔ yǒu lìwài; ràng... Chéngwéi lìwài 例外,允许sb不遵循一般的规则允许有例外;让...成为例外 lìwài, yǔnxǔ sb bù zūnxún yībān de guīzé yǔnxǔ yǒu lìwài; ràng... Chéngwéi lìwài Fazer uma exceção para permitir sb não seguir a regra habitual em uma ocasião 允许 有 例外;让 ... 成为 例外 Fazer uma exceção para permitir sb não seguir a regra habitual em uma ocasião yǔnxǔ yǒu lìwài; ràng... Chéngwéi lìwài
children are not usually allowed in, but I'm prepared to make an exception in this case. children are not usually allowed in, but I'm prepared to make an exception in this case. Les enfants ne sont généralement pas admis, mais je suis prêt à faire une exception dans ce cas. Les enfants ne sont généralement pas admis, mais je suis prêt à faire une exception dans ce cas. 孩子们通常不允许进入,但我准备在这种情况下做个例外。 háizimen tōngcháng bù yǔnxǔ jìnrù, dàn wǒ zhǔnbèi zài zhè zhǒng qíngkuàng xià zuò gè lìwài. As crianças geralmente não são permitidos, mas eu estou disposto a fazer uma exceção neste caso. As crianças geralmente não são permitidos, mas eu estou disposto a fazer uma exceção neste caso.
儿童一般不允许入内,不过这次我可以破例 Értóng yībān bù yǔnxǔ rùnèi, bùguò zhè cì wǒ kěyǐ pòlì 儿童 一般 不允许 入 内, 不过 这次 我 可以 破例 Értóng yībān bù yǔnxǔ rùnèi, bùguò zhè cì wǒ kěyǐ pòlì 儿童一般不允许入内,不过这次我可以破例 Értóng yībān bù yǔnxǔ rùnèi, bùguò zhè cì wǒ kěyǐ pòlì 儿童 一般 不允许 入 内, 不过 这次 我 可以 破例 Értóng yībān bù yǔnxǔ rùnèi, bùguò zhè cì wǒ kěyǐ pòlì
孩子们通常不允许进入,但我准备在这种情况下做个例外 háizimen tōngcháng bù yǔnxǔ jìnrù, dàn wǒ zhǔnbèi zài zhè zhǒng qíngkuàng xià zuò gè lìwài 孩子 们 通常 不允许 进入, 但 我 准备 在 这种 情况 下 做个 例外 háizimen tōngcháng bù yǔnxǔ jìnrù, dàn wǒ zhǔnbèi zài zhè zhǒng qíngkuàng xià zuò gè lìwài 孩子们通常不允许进入,但我准备在这种情况下做个例外 háizimen tōngcháng bù yǔnxǔ jìnrù, dàn wǒ zhǔnbèi zài zhè zhǒng qíngkuàng xià zuò gè lìwài 孩子 们 通常 不允许 进入, 但 我 准备 在 这种 情况 下 做个 例外 háizimen tōngcháng bù yǔnxǔ jìnrù, dàn wǒ zhǔnbèi zài zhè zhǒng qíngkuàng xià zuò gè lìwài
take exception to sth to object strongly to sth; to be angry about sth take exception to sth to object strongly to sth; to be angry about sth Prendre une exception à sth pour s'opposer fortement à sth; Être en colère contre le sth Prendre une exception à sth pour s'opposer fortement à sth; Être en colère contre le sth 不要强烈地反对sth;生气的sth bùyào qiángliè de fǎnduì sth; shēngqì de sth Tomando exceção a sth se opor fortemente sth; Estar com raiva contra sth Tomando exceção a sth se opor fortemente sth; Estar com raiva contra sth
 (强 烈地)反对;生…的气 (qiángliè de) fǎnduì; shēng…de qì  (强 烈 地) 反对; 生 ... 的 气  (qiángliè de) fǎnduì; shēng... De qì  (强烈地)反对;生...的气  (qiángliè de) fǎnduì; shēng... De qì (强 烈 地) 反对;生 的 气 ... (qiángliè de) fǎnduì; shēng de qì...
I take great exception to the fact that you told my wife before you told me I take great exception to the fact that you told my wife before you told me Je prends une grande exception au fait que vous avez dit à ma femme avant de m'avoir dit Je prends une grande exception au fait que vous avez dit à ma femme avant de m'avoir dit 在你告诉我之前,你告诉我的妻子,我非常例外 zài nǐ gàosù wǒ zhīqián, nǐ gàosù wǒ de qīzi, wǒ fēicháng lìwài Tenho grande exceção ao fato de que você disse a minha esposa antes de me dizer Tenho grande exceção ao fato de que você disse a minha esposa antes de me dizer
你还没告诉我就先对我妻子讲了,为此我非常生气 nǐ hái méi gàosù wǒ jiù xiān duì wǒ qīzi jiǎngle, wèi cǐ wǒ fēicháng shēngqì 你 还没 告诉 我 就 先 对 我 妻子 讲 了, 为此 我 非常 生气 nǐ hái méi gàosù wǒ jiù xiān duì wǒ qīzi jiǎngle, wèi cǐ wǒ fēicháng shēngqì 你还没告诉我就先对我妻子讲了,为此我非常生气 nǐ hái méi gàosù wǒ jiù xiān duì wǒ qīzi jiǎngle, wèi cǐ wǒ fēicháng shēngqì 你 还没 告诉 我 就 先 对 我 妻子 讲 了, 为此 我 非常 生气 nǐ hái méi gàosù wǒ jiù xiān duì wǒ qīzi jiǎngle, wèi cǐ wǒ fēicháng shēngqì
在你告诉我之前,你告诉我的妻子,我非常例外 zài nǐ gàosù wǒ zhīqián, nǐ gàosù wǒ de qīzi, wǒ fēicháng lìwài 在 你 告诉 我 之前, 你 告诉 我 的 妻子, 我 非常 例外 zài nǐ gàosù wǒ zhīqián, nǐ gàosù wǒ de qīzi, wǒ fēicháng lìwài 在你告诉我之前,你告诉我的妻子,我非常例外 zài nǐ gàosù wǒ zhīqián, nǐ gàosù wǒ de qīzi, wǒ fēicháng lìwài 在 你 告诉 我 之前, 你 告诉 我 的 妻子, 我 非常 例外 zài nǐ gàosù wǒ zhīqián, nǐ gàosù wǒ de qīzi, wǒ fēicháng lìwài
no one could possibly take exception to this comments no one could possibly take exception to this comments Personne ne pourrait éventuellement faire exception à ce commentaire Personne ne pourrait éventuellement faire exception à ce commentaire 没有人可能会怀疑这个意见 méiyǒu rén kěnéng huì huáiyí zhège yìjiàn Ninguém poderia ser uma exceção a este comentário Ninguém poderia ser uma exceção a este comentário
任何人都不可能对他的意见提出鼻议 rènhé rén dōu bù kěnéng duì tā de yìjiàn tíchū bí yì 任何 人 都 不可能 对 他 的 意见 提出 鼻 议 rènhé rén dōu bù kěnéng duì tā de yìjiàn tíchū bí yì 任何人都不可能对他的意见提出鼻议 rènhé rén dōu bù kěnéng duì tā de yìjiàn tíchū bí yì 任何 人 都 不可能 对 他 的 意见 提出 鼻 议 rènhé rén dōu bù kěnéng duì tā de yìjiàn tíchū bí yì
with the exception of except; not including with the exception of except; not including À l'exception sauf; non compris À l'exception sauf; non compris 除了;不包括 chúle; bù bāokuò Excepto excepção; não incluído Excepto excepção; não incluído
除…之外;不包括…在内 chú…zhī wài; bù bāokuò…zài nèi 除 ... 之外; 不 包括 ... 在内 chú... Zhī wài; bù bāokuò... Zài nèi 除...之外;不包括...在内 chú... Zhī wài; bù bāokuò... Zài nèi 除 ... 之外;不 包括 ... 在内 chú... Zhī wài; bù bāokuò... Zài nèi
All his novels are set in Italy with the exception of his last All his novels are set in Italy with the exception of his last Tous ses romans sont fixés en Italie à l'exception de son dernier Tous ses romans sont fixés en Italie à l'exception de son dernier 他的所有小说都是在意大利设置的,除了他的最后一个 tā de suǒyǒu xiǎoshuō dōu shì zài yìdàlì shèzhì de, chúle tā de zuìhòu yīgè Todos os seus romances são definidas na Itália, com exceção de sua última Todos os seus romances são definidas na Itália, com exceção de sua última
他的小说除最后一部外全是以意大利为背景 tā de xiǎoshuō chú zuìhòu yī bù wài quán shì yǐ yìdàlì wèi bèijǐng 他 的 小说 除 最后 一部 外 全 是以 意大利 为 背景 tā de xiǎoshuō chú zuìhòu yī bù wài quán shì yǐ yìdàlì wèi bèijǐng 他的小说除最后一部外全是以意大利为背景 tā de xiǎoshuō chú zuìhòu yī bù wài quán shì yǐ yìdàlì wèi bèijǐng 他 的 小说 除 最后 一部 外 全 是以 意大利 为 背景 tā de xiǎoshuō chú zuìhòu yī bù wài quán shì yǐ yìdàlì wèi bèijǐng
without exception used to emphasize that the statement you are making is always true and everyone or everything is included  without exception used to emphasize that the statement you are making is always true and everyone or everything is included  Sans exception, utilisé pour souligner que la déclaration que vous faites est toujours vraie et que tout le monde est inclus Sans exception, utilisé pour souligner que la déclaration que vous faites est toujours vraie et que tout le monde est inclus 无一例外地强调你所做的陈述一直是真实的,每个人都包括在内 wú yī lìwài dì qiángdiào nǐ suǒ zuò de chénshù yīzhí shì zhēnshí de, měi gèrén dōu bāokuò zài nèi Sem exceção, usado para enfatizar que a declaração que você faz é sempre verdadeiro e que todos estão incluídos Sem exceção, usado para enfatizar que a declaração que você faz é sempre verdadeiro e que todos estão incluídos
一律;无一例外 yīlǜ; wú yī lìwài 一律; 无一例外 yīlǜ; wú yī lìwài 一律;无一例外 yīlǜ; wú yī lìwài 一律;无一例外 yīlǜ; wú yī lìwài
All students without exception must take the english examination All students without exception must take the english examination Tous les étudiants sans exception doivent passer l'examen anglais Tous les étudiants sans exception doivent passer l'examen anglais 所有学生无例外都必须参加英语考试 suǒyǒu xuéshēng wú lìwài dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì Todos os alunos, sem exceção, devem fazer o exame Inglês Todos os alunos, sem exceção, devem fazer o exame Inglês
所有学生都必须参加英语考试,无一例外 suǒyǒu xuéshēng dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì, wú yī lìwài 所有 学生 都 必须 参加 英语 考试, 无一例外 suǒyǒu xuéshēng dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì, wú yī lìwài 所有学生都必须参加英语考试,无一例外 suǒyǒu xuéshēng dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì, wú yī lìwài 所有 学生 都 必须 参加 英语 考试, 无一例外 suǒyǒu xuéshēng dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì, wú yī lìwài
所有学生无例外都必须参加英语考试 suǒyǒu xuéshēng wú lìwài dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì 所有 学生 无 例外 都 必须 参加 英语 考试 suǒyǒu xuéshēng wú lìwài dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì 所有学生无例外都必须参加英语考试 suǒyǒu xuéshēng wú lìwài dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì 所有 学生 无 例外 都 必须 参加 英语 考试 suǒyǒu xuéshēng wú lìwài dōu bìxū cānjiā yīngyǔ kǎoshì
exceptional  unusually good exceptional unusually good Exceptionnellement exceptionnel Exceptionnellement exceptionnel 特别异常好 tèbié yìcháng hǎo excepcionalmente excelente excepcionalmente excelente
 杰出的;优秀的;卓越的 jiéchū de; yōuxiù de; zhuóyuè de  杰出 的; 优秀 的; 卓越 的  jiéchū de; yōuxiù de; zhuóyuè de  杰出的;优秀的;卓越的  jiéchū de; yōuxiù de; zhuóyuè de 杰出 的;优秀 的;卓越 的 jiéchū de; yōuxiù de; zhuóyuè de
synonym outstanding synonym outstanding Synonyme de remarquable Synonyme de remarquable 同义词突出 tóngyìcí túchū notável Sinônimo notável Sinônimo
 At the age of five he showed exceptional talent as a musician At the age of five he showed exceptional talent as a musician  À l'âge de cinq ans, il a montré un talent exceptionnel en tant que musicien  À l'âge de cinq ans, il a montré un talent exceptionnel en tant que musicien  五岁时,他表现出优秀的人才作为音乐家  wǔ suì shí, tā biǎoxiàn chū yōuxiù de réncái zuòwéi yīnyuè jiā Aos cinco anos, ele mostrou talento excepcional como músico Aos cinco anos, ele mostrou talento excepcional como músico
他五岁时就表现出非凡的音乐才能 tā wǔ suì shí jiù biǎoxiàn chū fēifán de yīnyuè cáinéng 他 五岁 时 就 表现 出 非凡 的 音乐 才能 tā wǔ suì shí jiù biǎoxiàn chū fēifán de yīnyuè cáinéng 他五岁时就表现出非凡的音乐才能 tā wǔ suì shí jiù biǎoxiàn chū fēifán de yīnyuè cáinéng 他 五岁 时 就 表现 出 非凡 的 音乐 才能 tā wǔ suì shí jiù biǎoxiàn chū fēifán de yīnyuè cáinéng
五岁时,他表现出优秀的人才作为音乐家 wǔ suì shí, tā biǎoxiàn chū yōuxiù de réncái zuòwéi yīnyuè jiā 五岁 时, 他 表现 出 优秀 的 人才 作为 音乐家 wǔ suì shí, tā biǎoxiàn chū yōuxiù de réncái zuòwéi yīnyuè jiā 五岁时,他表现出优秀的人才作为音乐家 wǔ suì shí, tā biǎoxiàn chū yōuxiù de réncái zuòwéi yīnyuè jiā 五岁 时, 他 表现 出 优秀 的 人才 作为 音乐家 wǔ suì shí, tā biǎoxiàn chū yōuxiù de réncái zuòwéi yīnyuè jiā
the quality of the recording is quite exceptional the quality of the recording is quite exceptional La qualité de l'enregistrement est assez exceptionnelle La qualité de l'enregistrement est assez exceptionnelle 录音的质量是非常特别的 lùyīn de zhìliàng shì fēicháng tèbié de A qualidade da gravação é bastante excepcional A qualidade da gravação é bastante excepcional
录音质量相当不错 lùyīn zhìliàng xiāngdāng bùcuò 录音 质量 相当 不错 lùyīn zhìliàng xiāngdāng bùcuò 录音质量相当不错 lùyīn zhìliàng xiāngdāng bùcuò 录音 质量 相当 不错 lùyīn zhìliàng xiāngdāng bùcuò
note at excellent  note at excellent  Note à excellent Note à excellent 注意优秀 zhùyì yōuxiù Observe a excelente Observe a excelente
very unusual very unusual très inhabituel très inhabituel 很不寻常 hěn bù xúncháng muito incomum muito incomum
异常的;特别的; 罕见的 yìcháng de; tèbié de; hǎnjiàn de 异常 的; 特别 的; 罕见 的 yìcháng de; tèbié de; hǎnjiàn de 异常的 yìcháng de 异常 的;特别 的;罕见 的 yìcháng de; tèbié de; hǎnjiàn de
This deadline will be extended only in excep­tional circumstances This deadline will be extended only in excep­tional circumstances Ce délai ne sera prolongé que dans des circonstances exceptionnelles Ce délai ne sera prolongé que dans des circonstances exceptionnelles 这个期限只有在特殊情况下才会延长 zhège qíxiàn zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià cái huì yáncháng Este período será prorrogado em circunstâncias excepcionais Este período será prorrogado em circunstâncias excepcionais
 只有在特殊情况下才会延长最后期限 zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià cái huì yáncháng zuìhòu qíxiàn  只有 在 特殊 情况 下 才会 延长 最后 期限  zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià cái huì yáncháng zuìhòu qíxiàn  只有在特殊情况下才会延长最后期限  zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià cái huì yáncháng zuìhòu qíxiàn 只有 在 特殊 情况 下 才会 延长 最后 期限 zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià cái huì yáncháng zuìhòu qíxiàn
opposé UNEXCEPTIONAL opposé UNEXCEPTIONAL Opposé UNEXCEPTIONAL Opposé UNEXCEPTIONAL 反对意见 fǎnduì yìjiàn oposta unexceptional oposta unexceptional
exceptionally used before an adjective or adverb to emphasize how strong or unusual the quality is  exceptionally used before an adjective or adverb to emphasize how strong or unusual the quality is  Exceptionnellement utilisé avant un adjectif ou un adverbe pour souligner la force ou la qualité inhabituelle de la qualité Exceptionnellement utilisé avant un adjectif ou un adverbe pour souligner la force ou la qualité inhabituelle de la qualité 在形容词或副词之前特别使用以强调质量有多强或不寻常 zài xíngróngcí huò fùcí zhīqián tèbié shǐyòng yǐ qiángdiào zhìliàng yǒu duō qiáng huò bù xúncháng Excepcionalmente usado antes de um adjetivo ou advérbio para enfatizar a força ou a qualidade de invulgar qualidade Excepcionalmente usado antes de um adjetivo ou advérbio para enfatizar a força ou a qualidade de invulgar qualidade
(用于形容词和副词之前表示强调)罕见,特别,非常 (yòng yú xíngróngcí hé fùcí zhīqián biǎoshì qiángdiào) hǎnjiàn, tèbié, fēicháng (用于 形容词 和 副词 之前 表示 强调) 罕见, 特别, 非常 (yòng yú xíngróngcí hé fùcí zhīqián biǎoshì qiángdiào) hǎnjiàn, tèbié, fēicháng (用于形容词和副词之前表示强调)罕见,特别,非常 (yòng yú xíngróngcí hé fùcí zhīqián biǎoshì qiángdiào) hǎnjiàn, tèbié, fēicháng (用于 形容词 和 副词 之前 表示 强调) 罕见, 特别, 非常 (yòng yú xíngróngcí hé fùcí zhīqián biǎoshì qiángdiào) hǎnjiàn, tèbié, fēicháng
the weather,even for january, was exceptionally cold the weather,even for january, was exceptionally cold La météo, même pour janvier, était exceptionnellement froide La météo, même pour janvier, était exceptionnellement froide 甚至一月份的天气特别寒冷 shènzhì yī yuèfèn de tiānqì tèbié hánlěng O tempo, mesmo para janeiro foi excepcionalmente frio O tempo, mesmo para janeiro foi excepcionalmente frio
这种天气即使在一月份也算得上非常寒冷 zhè zhǒng tiānqì jíshǐ zài yī yuèfèn yě suàndé shàng fēicháng hánlěng 这种 天气 即使 在 一 月份 也 算得 上 非常 寒冷 zhè zhǒng tiānqì jíshǐ zài yī yuèfèn yě suàndé shàng fēicháng hánlěng 这种天气即使在一月份也算得上非常寒冷 zhè zhǒng tiānqì jíshǐ zài yī yuèfèn yě suàndé shàng fēicháng hánlěng 这种 天气 即使 在 一 月份 也 算得 上 非常 寒冷 zhè zhǒng tiānqì jíshǐ zài yī yuèfèn yě suàndé shàng fēicháng hánlěng
甚至一月份的天气特别寒冷 shènzhì yī yuèfèn de tiānqì tèbié hánlěng 甚至 一 月份 的 天气 特别 寒冷 shènzhì yī yuèfèn de tiānqì tèbié hánlěng 甚至一月份的天气特别寒冷 shènzhì yī yuèfèn de tiānqì tèbié hánlěng 甚至 一 月份 的 天气 特别 寒冷 shènzhì yī yuèfèn de tiānqì tèbié hánlěng
I thought  Bill played exceptionally well I thought Bill played exceptionally well Je pensais que Bill jouait exceptionnellement bien Je pensais que Bill jouait exceptionnellement bien 我以为比尔打得很好 wǒ yǐwéi bǐ'ěr dǎ dé hěn hǎo Eu pensei que Bill estava jogando excepcionalmente bem Eu pensei que Bill estava jogando excepcionalmente bem
 我认为比尔的球打得特别 wǒ rènwéi bǐ'ěr de qiú dǎ dé tèbié  我 认为 比尔 的 球 打得 特别  wǒ rènwéi bǐ'ěr de qiú dǎ dé tèbié  我认为比尔的球打得特别  wǒ rènwéi bǐ'ěr de qiú dǎ dé tèbié 我 认为 比尔 的 球 打得 特别 wǒ rènwéi bǐ'ěr de qiú dǎ dé tèbié
我以为比尔打得很好 wǒ yǐwéi bǐ'ěr dǎ dé hěn hǎo 我 以为 比尔 打得 很好 wǒ yǐwéi bǐ'ěr dǎ dé hěn hǎo 我以为比尔打得很好 wǒ yǐwéi bǐ'ěr dǎ dé hěn hǎo 我 以为 比尔 打得 很好 wǒ yǐwéi bǐ'ěr dǎ dé hěn hǎo
only in unusual circumstances only in unusual circumstances Seulement dans des circonstances inhabituelles Seulement dans des circonstances inhabituelles 只有在异常情况下 zhǐyǒu zài yìcháng qíngkuàng xià Apenas em circunstâncias incomuns Apenas em circunstâncias incomuns
只有在特殊情况下;例外地 zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià; lìwài dì 只有 在 特殊 情况 下; 例外 地 zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià; lìwài de 只有在特殊情况下,例外地 zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià, lìwài dì 只有 在 特殊 情况 下;例外 地 zhǐyǒu zài tèshū qíngkuàng xià; lìwài de
Exceptionally, students may be accepted without formal qualifications Exceptionally, students may be accepted without formal qualifications Exceptionnellement, les étudiants peuvent être acceptés sans qualification Exceptionnellement, les étudiants peuvent être acceptés sans qualification 特别地,学生可能没有正式资格被接受 tèbié de, xuéshēng kěnéng méiyǒu zhèngshì zīgé bèi jiēshòu Excepcionalmente, os alunos podem ser aceitos sem qualificação Excepcionalmente, os alunos podem ser aceitos sem qualificação
在特殊情况下,也可能接受无正式文凭的学生 zài tèshū qíngkuàng xià, yě kěnéng jiēshòu wú zhèngshì wénpíng de xuéshēng 在 特殊 情况 下, 也 可能 接受 无 正式 文凭 的 学生 zài tèshū qíngkuàng xià, yě kěnéng jiēshòu wú zhèngshì wénpíng de xuéshēng 在特殊情况下,也可能接受无正式文凭的学生 zài tèshū qíngkuàng xià, yě kěnéng jiēshòu wú zhèngshì wénpíng de xuéshēng 在 特殊 情况 下, 也 可能 接受 无 正式 文凭 的 学生 zài tèshū qíngkuàng xià, yě kěnéng jiēshòu wú zhèngshì wénpíng de xuéshēng
excerpt  ~ (from sth) a short piece of writing, music, film, etc. taken from a longer whole excerpt ~ (from sth) a short piece of writing, music, film, etc. Taken from a longer whole Extrait ~ (de sth) un petit morceau d'écriture, de musique, de film, etc. pris d'un ensemble plus long Extrait ~ (de sth) un petit morceau d'écriture, de musique, de film, etc. Pris d'un ensemble plus long 摘录〜(from sth)从较长的整体中抽出一小段写作,音乐,电影等 zhāilù〜(from sth) cóng jiào zhǎng de zhěngtǐ zhōng chōuchū yī xiǎoduàn xiězuò, yīnyuè, diànyǐng děng Amostra ~ (de sth) um pequeno pedaço de escrita, música, cinema, etc. tomou um mais juntos Amostra ~ (de sth) um pequeno pedaço de escrita, música, cinema, etc. Tomou um mais juntos
摘录;节选;(音乐、电影的)片段  zhāilù; jiéxuǎn;(yīnyuè, diànyǐng de) piànduàn  摘录; 节选; (音乐, 电影 的) 片段 zhāilù; jiéxuǎn; (yīnyuè, diànyǐng de) piànduàn 摘录;节选;(音乐,电影的)片段 zhāilù; jiéxuǎn;(yīnyuè, diànyǐng de) piànduàn 摘录;节选; (音乐, 电影 的) 片段 zhāilù; jiéxuǎn; (yīnyuè, diànyǐng de) piànduàn
摘录〜(from sth)从较长的整体中抽出一小段写作,音乐,电影等 zhāilù〜(from sth) cóng jiào zhǎng de zhěngtǐ zhōng chōuchū yī xiǎoduàn xiězuò, yīnyuè, diànyǐng děng 摘录 ~ (de sth) 从 较长 的 整体 中 抽出 一小段 写作, 音乐, 电影 等 zhāilù ~ (de sth) cóng jiào zhǎng de zhěngtǐ zhōng chōuchū yī xiǎoduàn xiězuò, yīnyuè, diànyǐng děng 摘录〜(from sth)从较长的整体中抽出一小段写作,音乐,电影等 zhāilù〜(from sth) cóng jiào zhǎng de zhěngtǐ zhōng chōuchū yī xiǎoduàn xiězuò, yīnyuè, diànyǐng děng 摘录 ~ (de sth) 从 较长 的 整体 中 抽出 一小段 写作, 音乐, 电影 等 zhāilù ~ (de sth) cóng jiào zhǎng de zhěngtǐ zhōng chōuchū yī xiǎoduàn xiězuò, yīnyuè, diànyǐng děng
excerpt  ~ sth (from sth) excerpt ~ sth (from sth) Extrait ~ sth (de sth) Extrait ~ sth (de sth) 摘录〜sth(from sth) zhāilù〜sth(from sth) Extrair ~ ac (para sth) Extrair ~ ac (para sth)
The document was excerpted from an unidentified FBI file. The document was excerpted from an unidentified FBI file. Le document a été extrait d'un fichier non identifié du FBI. Le document a été extrait d'un fichier non identifié du FBI. 该文件摘自不明身份的联邦调查局文件。 gāi wénjiàn zhāizì bùmíng shēnfèn de liánbāng diàochá jú wénjiàn. O documento foi extraído de um arquivo do FBI não identificado. O documento foi extraído de um arquivo do FBI não identificado.
此文件摘自来源不明的联邦调査局档案 Cǐ wénjiàn zhāizì láiyuán bùmíng de liánbāng diào zhā jú dǎng'àn 此 文件 摘自 来源 不明 的 联邦调査局 档案 Cǐ wénjiàn zhāizì láiyuán bùmíng de liánbāng diào zhā jú dǎng'àn 此文件摘自来源不明的联邦调查局档案 Cǐ wénjiàn zhāizì láiyuán bùmíng de liánbāng diàochá jú dǎng'àn 此 文件 摘自 来源 不明 的 联邦调査局 档案 Cǐ wénjiàn zhāizì láiyuán bùmíng de liánbāng diào zhā jú dǎng'àn
excess  excess  excès excès 过量 guòliàng excesso excesso
〜(of sth) more than is neces­sary, reasonable or acceptable  〜(of sth) more than is neces­sary, reasonable or acceptable  ~ (De la sth) plus que nécessaire, raisonnable ou acceptable ~ (De la sth) plus que nécessaire, raisonnable ou acceptable 〜(sth)多于必要,合理或可接受 〜(sth) duōyú bìyào, hélǐ huò kě jiēshòu ~ (De sth) mais do que o necessário, razoável ou aceitável ~ (De sth) mais do que o necessário, razoável ou aceitável
超过; 过度; 过分 chāoguò; guòdù; guòfèn 超过; 过度; 过分 chāoguò; guòdù; guòfèn 超过;过度;过分 chāoguò; guòdù; guòfèn 超过;过度;过分 chāoguò; guòdù; guòfèn
Are you suffering from cm excess of stress in your life? Are you suffering from cm excess of stress in your life? Vous souffrez d'excès de stress dans votre vie? Vous souffrez d'excès de stress dans votre vie? 你生活中遇到过度压力吗? nǐ shēnghuó zhōng yù dào guòdù yālì ma? Você sofre de stress excessivo em sua vida? Você sofre de stress excessivo em sua vida?
你生活中的压力太大吗? Nǐ shēnghuó zhōng de yālì tài dà ma? 你 生活 中 的 压力 太大 吗? Nǐ shēnghuó zhōng de yālì tài dà ma? 你生活中的压力太大吗? Nǐ shēnghuó zhōng de yālì tài dà ma? 你 生活 中 的 压力 太大 吗? Nǐ shēnghuó zhōng de yālì tài dà ma?
 In an excess of enthusiasm I agreed to work late In an excess of enthusiasm I agreed to work late  Dans un excès d'enthousiasme, j'ai accepté de travailler tard  Dans un excès d'enthousiasme, j'ai accepté de travailler tard  在过度的热情下,我同意工作迟到  Zài guòdù de rèqíng xià, wǒ tóngyì gōngzuò chídào Em um excesso de entusiasmo, eu concordei em trabalhar até tarde Em um excesso de entusiasmo, eu concordei em trabalhar até tarde
我一时热情过度答应了工作到很晚 wǒ yīshí rèqíng guòdù dāyìngle gōngzuò dào hěn wǎn 我 一时 热情 过度 答应 了 工作 到 很晚 wǒ yīshí rèqíng guòdù dāyìngle gōngzuò dào hěn wǎn 我一时热情过度答应了工作到很晚 wǒ yīshí rèqíng guòdù dāyìngle gōngzuò dào hěn wǎn 我 一时 热情 过度 答应 了 工作 到 很晚 wǒ yīshí rèqíng guòdù dāyìngle gōngzuò dào hěn wǎn
You can throw away any excess You can throw away any excess Vous pouvez jeter tout excès Vous pouvez jeter tout excès 你可以扔掉多余的东西 nǐ kěyǐ rēng diào duōyú de dōngxī Você pode jogar qualquer excesso Você pode jogar qualquer excesso
凡超量的你都可以扔掉 fán chāo liàng de nǐ dōu kěyǐ rēng diào 凡 超量 的 你 都 可以 扔掉 fán chāo liàng de nǐ dōu kěyǐ rēng diào 凡超量的你都可以扔掉 fán chāo liàng de nǐ dōu kěyǐ rēng diào 凡 超量 的 你 都 可以 扔掉 fán chāo liàng de nǐ dōu kěyǐ rēng diào
He started drinking to excess after losing his job He started drinking to excess after losing his job Il a commencé à boire en excès après avoir perdu son emploi Il a commencé à boire en excès après avoir perdu son emploi 他失去工作后开始喝酒多余 tā shīqù gōngzuò hòu kāishǐ hējiǔ duōyú Ele começou a beber em excesso, depois de perder seu emprego Ele começou a beber em excesso, depois de perder seu emprego
他失业后便开始酗酒了 tā shīyè hòu biàn kāishǐ xùjiǔle 他 失业 后便 开始 酗酒 了 tā shīyè hòu biàn kāishǐ xùjiǔle 他失业后便开始酗酒了 tā shīyè hòu biàn kāishǐ xùjiǔle 他 失业 后便 开始 酗酒 了 tā shīyè hòu biàn kāishǐ xùjiǔle
他失去工作后开始喝酒多余 tā shīqù gōngzuò hòu kāishǐ hējiǔ duōyú 他 失去 工作 后 开始 喝酒 多余 tā shīqù gōngzuò hòu kāishǐ hējiǔ duōyú 他失去工作后开始喝酒多余 tā shīqù gōngzuò hòu kāishǐ hējiǔ duō yú 他 失去 工作 后 开始 喝酒 多余 tā shīqù gōngzuò hòu kāishǐ hējiǔ duōyú
The increase will not be in excess of (=more than) two per cent The increase will not be in excess of (=more than) two per cent L'augmentation ne dépassera pas (= plus de) deux pour cent L'augmentation ne dépassera pas (= plus de) deux pour cent 增幅不会超过(=超过)百分之二 zēngfú bù huì chāoguò (=chāoguò) bǎi fēn zhī èr O aumento não excederá (= mais) de dois por cento O aumento não excederá (= mais) de dois por cento
增加幅度不会超过百分之二 zēngjiā fúdù bù huì chāoguò bǎi fēn zhī èr 增加 幅度 不会 超过 百分之 二 zēngjiā fúdù bù huì chāoguò bǎi fēn zhī èr 增加幅度不会超过百分之二 zēngjiā fúdù bù huì chāoguò bǎi fēn zhī èr 增加 幅度 不会 超过 百分之 二 zēngjiā fúdù bù huì chāoguò bǎi fēn zhī èr
增幅不会超过(=超过)百分之二 zēngfú bù huì chāoguò (=chāoguò) bǎi fēn zhī èr 增幅 不会 超过 (= 超过) 百分之 二 zēngfú bù huì chāoguò (= chāoguò) bǎi fēn zhī èr 增幅不会超过(=超过)百分之二 zēngfú bù huì chāoguò (=chāoguò) bǎi fēn zhī èr 增幅 不会 超过 (= 超过) 百分之 二 zēngfú bù huì chāoguò (= chāoguò) bǎi fēn zhī èr
an amount by which sth is larger than sth an amount by which sth is larger than sth Un montant par lequel sth est plus grand que sth Un montant par lequel sth est plus grand que sth sth比sth大的量 sth bǐ sth dà de liàng Uma quantidade pela qual o sth é maior do que o sth Uma quantidade pela qual o sth é maior do que o sth
sth比sth大的量 sth bǐ sth dà de liàng Sth 比 sth 大 的 量 Sth bǐ sth dà de liàng 某事某物比大的量 mǒu shì mǒu wù bǐ dà de liàng Sth sth 比 大 的 量 Sth sth bǐ dà de liàng
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx