A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
PORTUGUES |
pinyin |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
equipment |
|
|
673 |
673 |
equinoctial |
20000abc |
abc image |
equinoctial
connected with an equinox |
Equinoctial connected with an
equinox |
Équinoxe reliée à un équinoxe |
Équinoxe reliée à un équinoxe |
平分点与一个分支相连 |
Píngfēn diǎn yǔ
yīgè fēnzhī xiānglián |
Equinocio ligado a um equinocio |
Equinocio ligado a um equinocio |
二分点的.;昼夜平分时的;春分(或秋分)的 |
èrfēn diǎn de.; Zhòuyè
píngfēn shí de; chūnfēn (huò qiūfēn) de |
二 分 点
的;; 昼夜 平分 时 的;
春分 (或 秋分) 的 |
èrfēn diǎn de;; zhòuyè
píngfēn shí de; chūnfēn (huò qiūfēn) de |
二分点的;昼夜平分时的;春分(或秋分)的 |
èrfēn diǎn de; zhòuyè
píngfēn shí de; chūnfēn (huò qiūfēn) de |
二 分 点
的 ;;昼夜 平分 时
的;春分 (或 秋分) 的 |
èrfēn diǎn de;; zhòuyè
píngfēn shí de; chūnfēn (huò qiūfēn) de |
平分点与一个分支相连 |
píngfēn diǎn yǔ
yīgè fēnzhī xiānglián |
平分 点
与 一个 分支 相连 |
píngfēn diǎn yǔ
yīgè fēnzhī xiānglián |
平分点与一个分支相连 |
píngfēn diǎn yǔ
yīgè fēnzhī xiānglián |
平分 点
与 一个 分支 相连 |
píngfēn diǎn yǔ
yīgè fēnzhī xiānglián |
equinox one of the two times in the year (around 20
March and 22 September) when the sun is above the equator and day and night
are of equal length |
equinox one of the two times in
the year (around 20 March and 22 September) when the sun is above the equator
and day and night are of equal length |
L'équinoxe l'une des deux fois
de l'année (vers 20 mars et 22 septembre) lorsque le soleil est au-dessus de
l'équateur et que le jour et la nuit ont une longueur égale |
L'équinoxe l'une des deux fois
de l'année (vers 20 mars et 22 septembre) lorsque le soleil est au-dessus de
l'équateur et que le jour et la nuit ont une longueur égale |
今年(三月二十日和九月二十二日)两次中的一个是赤道上方的白天和黑夜等长 |
jīnnián (sān yuè èrshí
rì hé jiǔ yuè èrshí'èr rì) liǎng cì zhōng de yīgè shì
chìdào shàngfāng de báitiān hé hēiyè děng zhǎng |
O equinócio de uma das duas
épocas do ano (a 20 de Março e 22 de Setembro), quando o sol está sobre o
equador e dia e noite têm a mesma duração |
O equinócio de uma das duas
épocas do ano (a 20 de Março e 22 de Setembro), quando o sol está sobre o
equador e dia e noite têm a mesma duração |
二分时刻;昼夜平分时;春分;秋分 |
èrfēn shíkè; zhòuyè
píngfēn shí; chūnfēn; qiūfēn |
二 分
时刻; 昼夜 平分 时;
春分; 秋分 |
èrfēn shíkè; zhòuyè
píngfēn shí; chūnfēn; qiūfēn |
二分时刻;昼夜平分时;春分;秋分 |
èrfēn shíkè; zhòuyè
píngfēn shí; chūnfēn; qiūfēn |
二 分
时刻;昼夜 平分
时;春分;秋分 |
èrfēn shíkè; zhòuyè
píngfēn shí; chūnfēn; qiūfēn |
the
spring/autumn equinox |
the spring/autumn equinox |
L'équinoxe printemps / automne |
L'équinoxe printemps/ automne |
春/秋分 |
chūn/qiūfēn |
O equinócio de primavera /
outono |
O equinócio de primavera/ outono |
秋兮;秋分 |
qiū xī;
qiūfēn |
秋 兮;
秋分 |
qiū xī;
qiūfēn |
秋兮;秋分 |
qiū xī;
qiūfēn |
秋
兮;秋分 |
qiū xī;
qiūfēn |
equip (-pp-)〜yourself/sb/sth (with sth)
(for sth) to provide yourself/sb/sth
with the things that.are needed for a particular purpose or activity |
equip
(-pp-)〜yourself/sb/sth (with sth) (for sth) to provide yourself/sb/sth
with the things that.Are needed for a particular purpose or activity |
Equip (-pp-) ~yourself / sb /
sth (avec sth) (pour sth) pour vous fournir / sb / sth avec les choses qui
sont nécessaires pour un but ou une activité particulière |
Equip (-pp-) ~yourself/ sb/ sth
(avec sth) (pour sth) pour vous fournir/ sb/ sth avec les choses qui sont
nécessaires pour un but ou une activité particulière |
装备(-pp-)〜你自己/
sb /
sth(与sth)(为sth)为自己/
sb /
sth提供特定目的或活动所需的东西 |
zhuāngbèi
(-pp-)〜nǐ zìjǐ/ sb/ sth(yǔ sth)(wèi sth) wèi zìjǐ/
sb/ sth tígōng tèdìng mùdì huò huódòng suǒ xū de
dōngxī |
Equipar (-pp-) ~ Mesmo / sb /
sth (com sth) (para sth) para fornecer / sb / sth com coisas que são
necessárias para um propósito ou atividade |
Equipar (-pp-) ~ Mesmo/ sb/ sth
(com sth) (para sth) para fornecer/ sb/ sth com coisas que são necessárias
para um propósito ou atividade |
配备;装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
配备;
装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
配备;装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
配备;装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
synonym
kit out |
synonym kit out |
Kit synonyme |
Kit synonyme |
同义词套件 |
tóngyìcí tàojiàn |
Kit sinónimo |
Kit sinónimo |
to be
fully/poorly equipped |
to be fully/poorly equipped |
Être entièrement ou mal équipé |
Être entièrement ou mal équipé |
设备齐全 |
shèbèi qíquán |
Ser total ou mal equipados |
Ser total ou mal equipados |
装备齐全
/ 简陋 |
zhuāngbèi qíquán/
jiǎnlòu |
装备
齐全 / 简陋 |
zhuāngbèi qíquán/
jiǎnlòu |
装备齐全/简陋 |
zhuāngbèi
qíquán/jiǎnlòu |
装备
齐全 / 简陋 |
zhuāngbèi qíquán/
jiǎnlòu |
设备齐全 |
shèbèi qíquán |
设备齐全 |
shèbèi qíquán |
设备齐全 |
shèbèi qíquán |
设备齐全 |
shèbèi qíquán |
She got a bank loan to rent and equip a
small workshop |
She got a bank loan to rent and
equip a small workshop |
Elle a obtenu un prêt
bancaire pour louer et équiper un petit atelier |
Elle a obtenu un prêt
bancaire pour louer et équiper un petit atelier |
她得到银行贷款租用和装备一个小车间 |
tā dédào yínháng
dàikuǎn zūyòng hé zhuāngbèi yīgè xiǎo
chējiān |
Ela obteve um empréstimo
bancário para alugar e equipar uma pequena oficina |
Ela obteve um empréstimo
bancário para alugar e equipar uma pequena oficina |
她取得一笔银行贷款来租用和装备一个小车间 |
tā qǔdé yī
bǐ yínháng dàikuǎn lái zūyòng hé zhuāngbèi yīgè
xiǎo chējiān |
她 取得
一笔 银行 贷款 来 租用
和 装备 一个 小 车间 |
tā qǔdé yī
bǐ yínháng dàikuǎn lái zūyòng hé zhuāngbèi yīgè
xiǎo chējiān |
她取得一笔银行贷款来租用和装备一个小车间 |
tā qǔdé yī
bǐ yínháng dàikuǎn lái zūyòng hé zhuāngbèi yīgè
xiǎo chējiān |
她 取得
一笔 银行 贷款 来 租用
和 装备 一个 小 车间 |
tā qǔdé yī
bǐ yínháng dàikuǎn lái zūyòng hé zhuāngbèi yīgè
xiǎo chējiān |
He
equipped himself with a street plan |
He equipped himself with a
street plan |
Il s'était équipé d'un plan de
rue |
Il s'était équipé d'un plan de
rue |
他装备了一个街道计划 |
tā zhuāngbèile
yīgè jiēdào jìhuà |
Foi equipado com um mapa de rua |
Foi equipado com um mapa de rua |
他随着一张街道平面图 |
tā suízhe yī
zhāng jiēdào píngmiàntú |
他 随着
一张 街道 平面图 |
tā suízhe yī
zhāng jiēdào píngmiàntú |
他随着一张街道平面图 |
tā suízhe yī
zhāng jiēdào píngmiàntú |
他 随着
一张 街道 平面图 |
tā suízhe yī
zhāng jiēdào píngmiàntú |
他装备了一个街道计划 |
tā zhuāngbèile
yīgè jiēdào jìhuà |
他 装备
了 一个 街道 计划 |
tā zhuāngbèile
yīgè jiēdào jìhuà |
他装备了一个街道计划 |
tā zhuāngbèile
yīgè jiēdào jìhuà |
他 装备
了 一个 街道 计划 |
tā zhuāngbèile
yīgè jiēdào jìhuà |
The
centre is well equipped for canoeing and mountaineering |
The centre is well equipped for
canoeing and mountaineering |
Le centre est bien équipé pour
le canoë et l'alpinisme |
Le centre est bien équipé pour
le canoë et l'alpinisme |
该中心设备齐全,可以划独木舟和登山 |
gāi zhōngxīn
shèbèi qíquán, kěyǐ huá dú mùzhōu hé dēngshān |
O centro está bem equipado para
canoagem e montanhismo |
O centro está bem equipado para
canoagem e montanhismo |
本中心有齐全的划船和登山设备 |
běn zhōngxīn
yǒu qíquán de huáchuán hé dēngshān shèbèi |
本 中心
有 齐全 的 划船 和 登山
设备 |
běn zhōngxīn
yǒu qíquán de huáchuán hé dēngshān shèbèi |
本中心有齐全的划船和登山设备 |
běn zhōngxīn
yǒu qíquán de huáchuán hé dēngshān shèbèi |
本 中心
有 齐全 的 划船 和 登山
设备 |
běn zhōngxīn
yǒu qíquán de huáchuán hé dēngshān shèbèi |
to
prepare sb for an activity or task, especially by teaching them what they
need to know |
to prepare sb for an activity or
task, especially by teaching them what they need to know |
Préparer un sb pour une activité
ou une tâche, en particulier en leur enseignant ce qu'ils doivent savoir |
Préparer un sb pour une activité
ou une tâche, en particulier en leur enseignant ce qu'ils doivent savoir |
准备sb进行活动或任务,特别是教他们需要知道的内容 |
zhǔnbèi sb jìnxíng huódòng
huò rènwù, tèbié shì jiào tāmen xūyào zhīdào de nèiróng |
Prepare sb para uma atividade ou
tarefa, nomeadamente através do ensino que eles devem saber |
Prepare sb para uma atividade ou
tarefa, nomeadamente através do ensino que eles devem saber |
使有所准备;使有能力 |
shǐ yǒu suǒ
zhǔnbèi; shǐ yǒu nénglì |
使 有所
准备; 使 有 能力 |
shǐ yǒu suǒ
zhǔnbèi; shǐ yǒu nénglì |
使有所准备;使有能力 |
shǐ yǒu suǒ
zhǔnbèi; shǐ yǒu nénglì |
使 有所
准备;使 有 能力 |
shǐ yǒu suǒ
zhǔnbèi; shǐ yǒu nénglì |
the
course is designed to equip students for a career in nursing |
the course is designed to equip
students for a career in nursing |
Le cours est conçu pour équiper
les étudiants pour une carrière en soins infirmiers |
Le cours est conçu pour équiper
les étudiants pour une carrière en soins infirmiers |
该课程旨在为学生提供护理职业 |
gāi kèchéng zhǐ zài
wéi xuéshēng tígōng hùlǐ zhíyè |
O curso é projetado para equipar
os alunos para uma carreira de enfermagem |
O curso é projetado para equipar
os alunos para uma carreira de enfermagem |
此课程旨在使学生能够胜任护理工作 |
cǐ kèchéng zhǐ zài
shǐ xuéshēng nénggòu shèngrèn hùlǐ gōngzuò |
此 课程
旨在 使 学生 能够 胜任
护理 工作 |
cǐ kèchéng zhǐ zài
shǐ xuéshēng nénggòu shèngrèn hùlǐ gōngzuò |
此课程旨在使学生能够胜任护理工作 |
cǐ kèchéng zhǐ zài
shǐ xuéshēng nénggòu shèngrèn hùlǐ gōngzuò |
此 课程
旨在 使 学生 能够 胜任
护理 工作 |
cǐ kèchéng zhǐ zài
shǐ xuéshēng nénggòu shèngrèn hùlǐ gōngzuò |
该课程旨在为学生提供护理职业 |
gāi kèchéng zhǐ zài
wéi xuéshēng tígōng hùlǐ zhíyè |
该 课程
旨在 为 学生 提供 护理
职业 |
gāi kèchéng zhǐ zài
wéi xuéshēng tígōng hùlǐ zhíyè |
该课程旨在为学生提供护理职业 |
gāi kèchéng zhǐ zài
wéi xuéshēng tígōng hùlǐ zhíyè |
该 课程
旨在 为 学生 提供 护理
职业 |
gāi kèchéng zhǐ zài
wéi xuéshēng tígōng hùlǐ zhíyè |
SYNONYMS同义词辨析 |
SYNONYMS tóngyìcí biànxī |
SYNONYMES
同义词 辨析 |
SYNONYMES tóngyìcí biànxī |
同义词同义词辨析 |
tóngyìcí tóngyìcí biànxī |
SYNONYMS
同义词 辨析 |
SYNONYMS tóngyìcí biànxī |
equipment |
equipment |
équipement |
équipement |
设备 |
shèbèi |
equipamento |
equipamento |
material |
material |
Matériel |
Matériel |
材料 |
cáiliào |
equipamento |
equipamento |
gear |
gear |
équipement |
équipement |
齿轮 |
chǐlún |
equipamento |
equipamento |
kit |
kit |
trousse |
trousse |
套件 |
tàojiàn |
estojo |
estojo |
apparatus |
apparatus |
appareil |
appareil |
仪器 |
yíqì |
aparelho |
aparelho |
These
are all words for the things that you need for a particular purpose or
activity |
These are all words for the
things that you need for a particular purpose or activity |
Ce sont tous des mots pour les
choses dont vous avez besoin pour un but ou une activité particulière |
Ce sont tous des mots pour les
choses dont vous avez besoin pour un but ou une activité particulière |
这些都是针对特定用途或活动所需的东西的单词 |
zhèxiē dōu shì
zhēnduì tèdìng yòngtú huò huódòng suǒ xū de dōngxī
de dāncí |
Estas são todas as palavras para
as coisas que você precisa para um fim ou atividade |
Estas são todas as palavras para
as coisas que você precisa para um fim ou atividade |
以上各词均指特走目的或活动所需的材料、设备、器材 |
yǐshàng gè cí jūn
zhǐ tè zǒu mùdì huò huódòng suǒ xū de cáiliào, shèbèi,
qìcái |
以上 各
词 均 指 特 走 目的 或
活动 所需 的 材料,
设备, 器材 |
yǐshàng gè cí jūn
zhǐ tè zǒu mùdì huò huódòng suǒ xū de cáiliào, shèbèi,
qìcái |
以上各词均指特走目的或活动所需的材料,设备,器材 |
yǐshàng gè cí jūn
zhǐ tè zǒu mùdì huò huódòng suǒ xū de cáiliào, shèbèi,
qìcái |
以上 各
词 均 指 特 走 目的 或
活动 所需 的 材料,
设备, 器材 |
yǐshàng gè cí jūn
zhǐ tè zǒu mùdì huò huódòng suǒ xū de cáiliào, shèbèi,
qìcái |
equipment
the things that are needed for a particular purpose or activity |
equipment the things that are
needed for a particular purpose or activity |
Mettre en place les éléments
nécessaires à un usage ou à une activité particulière |
Mettre en place les éléments
nécessaires à un usage ou à une activité particulière |
设备用于特定用途或活动所需的东西 |
shèbèi yòng yú tèdìng yòngtú huò
huódòng suǒ xū de dōngxī |
Configurar os elementos
necessários para o uso ou em uma determinada actividade |
Configurar os elementos
necessários para o uso ou em uma determinada actividade |
指特定目的或活动所需的设备、器材 |
zhǐ tèdìng mùdì huò huódòng
suǒ xū de shèbèi, qìcái |
指 特定
目的 或 活动 所需 的
设备, 器材 |
zhǐ tèdìng mùdì huò huódòng
suǒ xū de shèbèi, qìcái |
指特定目的或活动所需的设备,器材 |
zhǐ tèdìng mùdì huò huódòng
suǒ xū de shèbèi, qìcái |
指 特定
目的 或 活动 所需 的
设备, 器材 |
zhǐ tèdìng mùdì huò huódòng
suǒ xū de shèbèi, qìcái |
camping
equipment |
camping equipment |
équipement de camping |
équipement de camping |
露营设备 |
lùyíng shèbèi |
equipamento de campismo |
equipamento de campismo |
野营燊备 |
yěyíng shēn bèi |
野营 燊
备 |
yěyíng shēn bèi |
野营燊备 |
yěyíng shēn bèi |
野营 燊
备 |
yěyíng shēn bèi |
a piece
of equipment |
a piece of equipment |
Un équipement |
Un équipement |
一件设备 |
yī jiàn shèbèi |
equipamento |
equipamento |
—件设备 |
—jiàn shèbèi |
- 件
设备 |
- jiàn shèbèi |
-
件设备 |
- jiàn shèbèi |
#NOME? |
- jiàn shèbèi |
material
things that are needed for a particular activity |
material things that are needed
for a particular activity |
Éléments matériels nécessaires à
une activité particulière |
Éléments matériels nécessaires à
une activité particulière |
特定活动所需的物料 |
tèdìng huódòng suǒ xū
de wùliào |
materiais necessários para uma
actividade específica |
materiais necessários para uma
actividade específica |
指特定活动所需的材料 |
zhǐ tèdìng huódòng suǒ
xū de cáiliào |
指 特定
活动 所需 的 材料 |
zhǐ tèdìng huódòng suǒ
xū de cáiliào |
指特定活动所需的材料 |
zhǐ tèdìng huódòng suǒ
xū de cáiliào |
指 特定
活动 所需 的 材料 |
zhǐ tèdìng huódòng suǒ
xū de cáiliào |
household
cleaning materials |
household cleaning
materials |
Matériaux de nettoyage ménagers |
Matériaux de nettoyage ménagers |
家用清洁材料 |
jiāyòng qīngjié
cáiliào |
materiais de limpeza doméstica |
materiais de limpeza doméstica |
家用清诘剂 |
jiāyòng qīng jí jì |
家用 清
诘 剂 |
jiāyòng qīng jí jì |
家用清诘剂 |
jiāyòng qīng jí jì |
家用 清
诘 剂 |
jiāyòng qīng jí jì |
teaching
material |
teaching material |
Matériel d'apprentissage |
Matériel d'apprentissage |
教材 |
jiàocái |
Materiais de aprendizagem |
Materiais de aprendizagem |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
教学
材料 |
jiàoxué cáiliào |
教学材料 |
jiàoxué cáiliào |
教学
材料 |
jiàoxué cáiliào |
EQUIPMENT
OR MATERIAL? |
EQUIPMENT OR MATERIAL? |
ÉQUIPEMENT OU MATÉRIEL? |
ÉQUIPEMENT OU MATÉRIEL? |
设备或材料? |
shèbèi huò cáiliào? |
EQUIPAMENTO OU EQUIPAMENTO? |
EQUIPAMENTO OU EQUIPAMENTO? |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
equipment |
equipment |
équipement |
équipement |
设备 |
shèbèi |
equipamento |
equipamento |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
material
? |
material? |
Matériel ? |
Matériel? |
材料? |
cáiliào? |
Material? |
Material? |
Equipment
is usually solid things, especially large ones. Materials may be liquids,
powders or books, |
Equipment is usually solid
things, especially large ones. Materials may be liquids, powders or books, |
L'équipement est habituellement
des éléments solides, en particulier les grands. Les matériaux peuvent être
des liquides, des poudres ou des livres, |
L'équipement est habituellement
des éléments solides, en particulier les grands. Les matériaux peuvent être
des liquides, des poudres ou des livres, |
设备通常是固体,特别是大型设备。材料可以是液体,粉末或书籍, |
Shèbèi tōngcháng shì
gùtǐ, tèbié shì dàxíng shèbèi. Cáiliào kěyǐ shì yètǐ,
fěnmò huò shūjí, |
O equipamento é geralmente
elementos sólidos, especialmente grandes. Os materiais podem ser líquidos,
pós ou livros, |
O equipamento é geralmente
elementos sólidos, especialmente grandes. Os materiais podem ser líquidos,
pós ou livros, |
CDs,
etc. containing information, as well as small solid items. |
CDs, etc. Containing
information, as well as small solid items. |
CD, etc. contenant des
informations, ainsi que de petits objets solides. |
CD, etc. Contenant des
informations, ainsi que de petits objets solides. |
CD等包含信息,以及小固体项目。 |
CD děng bāohán
xìnxī, yǐjí xiǎo gùtǐ xiàngmù. |
CDs, etc. contendo informações,
assim como pequenos objectos sólidos. |
CDs, etc. Contendo informações,
assim como pequenos objectos sólidos. |
equipment |
Equipment |
équipement |
Équipement |
设备 |
Shèbèi |
equipamento |
Equipamento |
通常指固体材料,尤其是大型设备器材 |
tōngcháng zhǐ
gùtǐ cáiliào, yóuqí shì dàxíng shèbèi qìcái |
通常 指
固体 材料, 尤其 是 大型
设备 器材 |
tōngcháng zhǐ
gùtǐ cáiliào, yóuqí shì dàxíng shèbèi qìcái |
通常指固体材料,尤其是大型设备器材 |
tōngcháng zhǐ
gùtǐ cáiliào, yóuqí shì dàxíng shèbèi qìcái |
通常 指
固体 材料, 尤其 是 大型
设备 器材 |
tōngcháng zhǐ
gùtǐ cáiliào, yóuqí shì dàxíng shèbèi qìcái |
material |
material |
Matériel |
Matériel |
材料 |
cáiliào |
equipamento |
equipamento |
除可指小型固体材料外,还可指液体、粉状材料、书籍、信息光盘等 |
chú kě zhǐ
xiǎoxíng gùtǐ cáiliào wài, hái kě zhǐ yètǐ, fěn
zhuàng cáiliào, shūjí, xìnxī guāngpán děng |
除 可 指
小型 固体 材料 外, 还可
指 液体, 粉状 材料,
书籍, 信息 光盘 等 |
chú kě zhǐ
xiǎoxíng gùtǐ cáiliào wài, hái kě zhǐ yètǐ, fěn
zhuàng cáiliào, shūjí, xìnxī guāngpán děng |
除可指小型固体材料外,还可指液体,粉状材料,书籍,信息光盘等 |
chú kě zhǐ
xiǎoxíng gùtǐ cáiliào wài, hái kě zhǐ yètǐ, fěn
zhuàng cáiliào, shūjí, xìnxī guāngpán děng |
除 可 指
小型 固体 材料 外, 还可
指 液体, 粉状 材料,
书籍, 信息 光盘 等 |
chú kě zhǐ
xiǎoxíng gùtǐ cáiliào wài, hái kě zhǐ yètǐ, fěn
zhuàng cáiliào, shūjí, xìnxī guāngpán děng |
gear
the equipment or clothes needed for a particular activity |
gear the equipment or clothes
needed for a particular activity |
Adapter l'équipement ou les
vêtements nécessaires à une activité particulière |
Adapter l'équipement ou les
vêtements nécessaires à une activité particulière |
装备特定活动所需的设备或衣服 |
zhuāngbèi tèdìng huódòng
suǒ xū de shèbèi huò yīfú |
equipamento ou roupa necessária
Adaptação para uma determinada atividade |
equipamento ou roupa necessária
Adaptação para uma determinada atividade |
指某种活动所需的设备、用具、衣服 |
zhǐ mǒu zhǒng
huódòng suǒ xū de shèbèi, yòngjù, yīfú |
指 某种
活动 所需 的 设备,
用具, 衣服 |
zhǐ mǒu zhǒng
huódòng suǒ xū de shèbèi, yòngjù, yīfú |
指某种活动所需的设备,用具,衣服 |
zhǐ mǒu zhǒng
huódòng suǒ xū de shèbèi, yòngjù, yīfú |
指 某种
活动 所需 的 设备,
用具, 衣服 |
zhǐ mǒu zhǒng
huódòng suǒ xū de shèbèi, yòngjù, yīfú |
skiing
gear can be expensive |
skiing gear can be expensive |
L'équipement de ski peut être
coûteux |
L'équipement de ski peut être
coûteux |
滑雪装备可能是昂贵的 |
huáxuě zhuāngbèi
kěnéng shì ángguì de |
O equipamento de esqui pode ser
caro |
O equipamento de esqui pode ser
caro |
滑雪用具有时会很昂贵 |
huáxuě yòngjù yǒushí
huì hěn ángguì |
滑雪
用具 有时 会 很 昂贵 |
huáxuě yòngjù yǒushí
huì hěn ángguì |
滑雪用具有时会很昂贵 |
huáxuě yòngjù yǒushí
huì hěn ángguì |
滑雪
用具 有时 会 很 昂贵 |
huáxuě yòngjù yǒushí
huì hěn ángguì |
kit a
set of tools or equipment that you use for a particular purpose |
kit a set of tools or equipment
that you use for a particular purpose |
Installez un ensemble d'outils
ou d'équipements que vous utilisez dans un but particulier |
Installez un ensemble d'outils
ou d'équipements que vous utilisez dans un but particulier |
套装一套用于特定用途的工具或设备 |
tàozhuāng yī tàoyòng
yú tèdìng yòngtú de gōngjù huò shèbèi |
Instalar um conjunto de
ferramentas ou equipamentos que você usa para um propósito particular |
Instalar um conjunto de
ferramentas ou equipamentos que você usa para um propósito particular |
指用于特定目的的成套工具、成套设备 |
zhǐ yòng yú tèdìng mùdì de
chéngtào gōngjù, chéngtào shèbèi |
指 用于
特定 目的 的 成套 工具,
成套 设备 |
zhǐ yòng yú tèdìng mùdì de
chéngtào gōngjù, chéngtào shèbèi |
指用于特定目的的成套工具,成套设备 |
zhǐ yòng yú tèdìng mùdì de
chéngtào gōngjù, chéngtào shèbèi |
指 用于
特定 目的 的 成套 工具,
成套 设备 |
zhǐ yòng yú tèdìng mùdì de
chéngtào gōngjù, chéngtào shèbèi |
a first
aid kit |
a first aid kit |
une trousse de premiers soins |
une trousse de premiers soins |
急救箱 |
jíjiù xiāng |
um kit de primeiros socorros |
um kit de primeiros socorros |
—套急救用品 |
—tào jíjiù yòngpǐn |
- 套
急救 用品 |
- tào jíjiù yòngpǐn |
-
套急救用品 |
- tào jíjiù yòngpǐn |
#NOME? |
- tào jíjiù yòngpǐn |
a tool
kit |
a tool kit |
Une trousse d'outils |
Une trousse d'outils |
一个工具包 |
yīgè gōngjù bāo |
A Toolkit |
A Toolkit |
—套工具 |
—tào gōngjù |
#NOME? |
- tào gōngjù |
#NOME? |
- tào gōngjù |
#NOME? |
- tào gōngjù |
apparatus
the tools or other pieces of equipment that are needed for a particular
activity or task |
apparatus the tools or other
pieces of equipment that are needed for a particular activity or task |
Appareil les outils ou autres
équipements nécessaires à une activité ou à une tâche particulière |
Appareil les outils ou autres
équipements nécessaires à une activité ou à une tâche particulière |
装备特定活动或任务所需的工具或其他设备 |
zhuāngbèi tèdìng huódòng
huò rènwù suǒ xū de gōngjù huò qítā shèbèi |
ferramentas de dispositivo ou
outros equipamentos necessários para uma atividade ou uma tarefa particular |
ferramentas de dispositivo ou
outros equipamentos necessários para uma atividade ou uma tarefa particular |
指特定活动或*务所需的仪器、器械、装置 |
zhǐ tèdìng huódòng huò*wù
suǒ xū de yíqì, qìxiè, zhuāngzhì |
指 特定
活动 或 * 务 所需 的
仪器, 器械, 装置 |
zhǐ tèdìng huódòng huò* wù
suǒ xū de yíqì, qìxiè, zhuāngzhì |
指特定活动或*务所需的仪器,器械,装置 |
zhǐ tèdìng huódòng huò*wù
suǒ xū de yíqì, qìxiè, zhuāngzhì |
指 特定
活动 或 * 务 所需 的
仪器, 器械, 装置 |
zhǐ tèdìng huódòng huò* wù
suǒ xū de yíqì, qìxiè, zhuāngzhì |
breathing
apparatus for firefighters |
breathing apparatus for
firefighters |
Appareil respiratoire pour
pompiers |
Appareil respiratoire pour
pompiers |
消防员呼吸器 |
xiāofáng yuán
hūxī qì |
aparelho de respiração para fogo |
aparelho de respiração para fogo |
消防员用的呼吸器 |
xiāofáng yuán yòng de
hūxī qì |
消防员
用 的 呼吸器 |
xiāofáng yuán yòng de
hūxī qì |
消防员用的呼吸器 |
xiāofáng yuán yòng de
hūxī qì |
消防员
用 的 呼吸器 |
xiāofáng yuán yòng de
hūxī qì |
laboratory
apparatus |
laboratory apparatus |
Appareil de laboratoire |
Appareil de laboratoire |
实验室仪器 |
shíyàn shì yíqì |
aparelho de laboratório |
aparelho de laboratório |
实验室仪器 |
shíyàn shì yíqì |
实验室
仪器 |
shíyàn shì yíqì |
实验室仪器 |
shíyàn shì yíqì |
实验室
仪器 |
shíyàn shì yíqì |
实验室仪器 |
shíyàn shì yíqì |
实验室
仪器 |
shíyàn shì yíqì |
实验室仪器 |
shíyàn shì yíqì |
实验室
仪器 |
shíyàn shì yíqì |
EQUIPMENT
OR APPARATUS? |
EQUIPMENT OR APPARATUS? |
ÉQUIPEMENT OU APPAREIL? |
ÉQUIPEMENT OU APPAREIL? |
设备或装置? |
shèbèi huò zhuāngzhì? |
Equipamento ou máquina? |
Equipamento ou máquina? |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
equipment |
equipment |
équipement |
équipement |
设备 |
shèbèi |
equipamento |
equipamento |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
apparatus ? |
apparatus? |
Appareils? |
Appareils? |
仪器 ? |
yíqì? |
Dispositivos? |
Dispositivos? |
Apparatus
is used especially for scientific, medical or technical purposes. |
Apparatus is used especially for
scientific, medical or technical purposes. |
L'appareil est utilisé
spécialement pour des raisons scientifiques, médicales ou techniques. |
L'appareil est utilisé
spécialement pour des raisons scientifiques, médicales ou techniques. |
仪器特别用于科学,医疗或技术目的。 |
Yíqì tèbié yòng yú kēxué,
yīliáo huò jìshù mùdì. |
O dispositivo é usado
especialmente para científicos, médicos ou técnicos. |
O dispositivo é usado
especialmente para científicos, médicos ou técnicos. |
apparatus |
Apparatus |
appareil |
Appareil |
仪器 |
Yíqì |
aparelho |
Aparelho |
尤作科学、医学或技术等方面的用途 |
yóu zuò kēxué, yīxué
huò jìshù děng fāngmiàn de yòngtú |
尤 作
科学, 医学 或 技术 等
方面 的 用途 |
yóu zuò kēxué,
yīxué huò jìshù děng fāngmiàn de yòngtú |
尤作科学,医学或技术等方面的用途 |
yóu zuò kēxué,
yīxué huò jìshù děng fāngmiàn de yòngtú |
尤 作
科学, 医学 或 技术 等
方面 的 用途 |
yóu zuò kēxué, yīxué
huò jìshù děng fāngmiàn de yòngtú |
仪器特别用于科学,医疗或技术目的。 |
yíqì tèbié yòng yú kēxué,
yīliáo huò jìshù mùdì. |
仪器
特别 用于 科学, 医疗 或
技术 目的. |
yíqì tèbié yòng yú kēxué,
yīliáo huò jìshù mùdì. |
仪器特别用于科学,医疗或技术目的。 |
yíqì tèbié yòng yú kēxué,
yīliáo huò jìshù mùdì. |
仪器
特别 用于 科学, 医疗 或
技术 目的. |
yíqì tèbié yòng yú kēxué,
yīliáo huò jìshù mùdì. |
PATTERNS
AND COLLOCATIONS |
PATTERNS AND COLLOCATIONS |
MODÈLES ET COLLOCATIONS |
MODÈLES ET COLLOCATIONS |
模式和集合 |
Móshì hé jíhé |
MODELOS E colocações |
MODELOS E colocações |
sports/skiing/camping
equipment/gear/kit |
sports/skiing/camping
equipment/gear/kit |
Équipement de sport / ski /
camping / équipement / kit |
Équipement de sport/ ski/
camping/ équipement/ kit |
运动/滑雪/野营设备/齿轮/套件 |
yùndòng/huáxuě/yěyíng
shèbèi/chǐlún/tàojiàn |
equipamento desportivo / Ski /
camping / equipamento / kit |
equipamento desportivo/ Ski/
camping/ equipamento/ kit |
household
equipment/materials |
household equipment/materials |
Équipement ménager / matériaux |
Équipement ménager/ matériaux |
家用设备/材料 |
jiāyòng shèbèi/cáiliào |
equipamento doméstico / matérias |
equipamento doméstico/ matérias |
electrical/electronic
equipment/gear/apparatus |
electrical/electronic
equipment/gear/apparatus |
Équipement électrique /
électronique / équipement / appareil |
Équipement électrique/
électronique/ équipement/ appareil |
电气/电子设备/齿轮/设备 |
diànqì/diànzǐ
shèbèi/chǐlún/shèbèi |
eléctrica / electrónica /
equipamento / dispositivo |
eléctrica/ electrónica/
equipamento/ dispositivo |
medical/breathing
equipment/apparatus |
medical/breathing
equipment/apparatus |
Équipement médical /
respiratoire / appareil |
Équipement médical/
respiratoire/ appareil |
医疗/呼吸器材/仪器 |
yīliáo/hūxī
qìcái/yíqì |
Equipamentos Médicos /
respiratório / unidade |
Equipamentos Médicos/
respiratório/ unidade |
a piece
of equipment/apparatus |
a piece of equipment/apparatus |
Un équipement / appareil |
Un équipement/ appareil |
一件设备/设备 |
yī jiàn shèbèi/shèbèi |
Equipamento / dispositivo |
Equipamento/ dispositivo |
equipment |
equipment |
équipement |
équipement |
设备 |
shèbèi |
equipamento |
equipamento |
the
things that are needed for a particular purpose or activity |
the things that are needed for a
particular purpose or activity |
Les choses qui sont nécessaires
pour un but ou une activité particulière |
Les choses qui sont nécessaires
pour un but ou une activité particulière |
特定目的或活动所需的东西 |
tèdìng mùdì huò huódòng suǒ
xū de dōngxī |
As coisas que são necessárias
para um propósito ou atividade |
As coisas que são necessárias
para um propósito ou atividade |
设备;器材 |
shèbèi; qìcái |
设备;
器材 |
shèbèi; qìcái |
设备,器材 |
shèbèi, qìcái |
设备;器材 |
shèbèi; qìcái |
a
useful piece of equipment for the kitchen |
a useful piece of equipment for
the kitchen |
Un équipement utile pour la
cuisine |
Un équipement utile pour la
cuisine |
厨房的一个有用的设备 |
chúfáng de yīgè
yǒuyòng de shèbèi |
Um equipamento de cozinha útil |
Um equipamento de cozinha útil |
—件有用的厨房设备 |
—jiàn yǒuyòng de chúfáng
shèbèi |
- 件
有用 的 厨房 设备 |
- jiàn yǒuyòng de
chúfáng shèbèi |
-
件有用的厨房设备 |
- jiàn yǒuyòng de
chúfáng shèbèi |
#NOME? |
- jiàn yǒuyòng de chúfáng
shèbèi |
厨房的一个有用的设备 |
chúfáng de yīgè
yǒuyòng de shèbèi |
厨房 的
一个 有用 的 设备 |
chúfáng de yīgè
yǒuyòng de shèbèi |
厨房的一个有用的设备 |
chúfáng de yīgè
yǒuyòng de shèbèi |
厨房 的
一个 有用 的 设备 |
chúfáng de yīgè
yǒuyòng de shèbèi |
office equipment |
office equipment |
Équipement de bureau |
Équipement de bureau |
办公用品 |
bàngōng yòngpǐn |
Equipamento de escritório |
Equipamento de escritório |
办公室设备 |
bàngōngshì shèbèi |
办公室
设备 |
bàngōngshì shèbèi |
办公室设备 |
bàngōngshì shèbèi |
办公室
设备 |
bàngōngshì shèbèi |
new
equipment for the sports club |
new equipment for the sports
club |
Nouveaux équipements pour le
club sportif |
Nouveaux équipements pour le
club sportif |
体育俱乐部的新设备 |
tǐyù jùlèbù de xīn
shèbèi |
Equipamento novo de clube
desportivo |
Equipamento novo de clube
desportivo |
你体俱乐部的新 |
nǐ tǐ jùlèbù de
xīn |
你 体
俱乐部 的 新 |
nǐ tǐ jùlèbù de
xīn |
你体俱乐部的新 |
nǐ tǐ jùlèbù de
xīn |
你 体
俱乐部 的 新 |
nǐ tǐ jùlèbù de
xīn |
体育俱乐部的新设备 |
tǐyù jùlèbù de xīn
shèbèi |
体育
俱乐部 的 新 设备 |
tǐyù jùlèbù de xīn
shèbèi |
体育俱乐部的新设备 |
tǐyù jùlèbù de xīn
shèbèi |
体育
俱乐部 的 新 设备 |
tǐyù jùlèbù de xīn
shèbèi |
the
process of providing a place or person with necessary things |
The process of providing a place
or person with necessary things |
La procédure consistant à
fournir un lieu ou une personne avec les éléments nécessaires |
La procédure consistant à
fournir un lieu ou une personne avec les éléments nécessaires |
提供一个地方或个人必要的东西的过程 |
Tígōng yīgè
dìfāng huò gèrén bìyào de dōngxī de guòchéng |
O processo de fornecimento de um
local ou uma pessoa com os elementos necessários |
O processo de fornecimento de um
local ou uma pessoa com os elementos necessários |
配备;装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
配备;
装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
配备;装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
配备;装备 |
pèibèi; zhuāngbèi |
The
equipment of the photographic studio was expensive |
The equipment of the
photographic studio was expensive |
L'équipement du studio
photographique était coûteux |
L'équipement du studio
photographique était coûteux |
摄影工作室的设备很贵 |
shèyǐng gōngzuò shì de
shèbèi hěn guì |
O equipamento do estúdio
fotográfico era caro |
O equipamento do estúdio
fotográfico era caro |
这个摄影室的装备花费巨大' |
zhège shèyǐng shì de
zhuāngbèi huāfèi jùdà' |
这个
摄影 室 的 装备 花费
巨大 ' |
zhège shèyǐng shì de
zhuāngbèi huāfèi jùdà' |
这个摄影室的装备花费巨大” |
zhège shèyǐng shì de
zhuāngbèi huāfèi jùdà” |
这个
摄影 室 的 装备 花费
巨大 ' |
zhège shèyǐng shì de
zhuāngbèi huāfèi jùdà' |
摄影工作室的设备很贵 |
shèyǐng gōngzuò shì de
shèbèi hěn guì |
摄影
工作室 的 设备 很贵 |
shèyǐng gōngzuò shì de
shèbèi hěn guì |
摄影工作室的设备很贵 |
shèyǐng gōngzuò shì de
shèbèi hěn guì |
摄影
工作室 的 设备 很贵 |
shèyǐng gōngzuò shì de
shèbèi hěn guì |
equipoise (formal) a state of balance |
equipoise (formal) a state of
balance |
Équilibre (formel) un état
d'équilibre |
Équilibre (formel) un état
d'équilibre |
平衡(正式)平衡状态 |
pínghéng (zhèngshì) pínghéng
zhuàngtài |
Balance um estado de equilíbrio
(formal) |
Balance um estado de equilíbrio
(formal) |
平衡;均势 |
pínghéng; jūnshì |
平衡;
均势 |
pínghéng; jūnshì |
平衡,均势 |
pínghéng, jūnshì |
平衡;均势 |
pínghéng; jūnshì |
equitable
(formal) fair and reasonable; treating everyone in an equal way |
equitable (formal) fair and
reasonable; treating everyone in an equal way |
Équitable (formel) équitable et
raisonnable; Traiter tout le monde de manière égale |
Équitable (formel) équitable et
raisonnable; Traiter tout le monde de manière égale |
公平(正式)公平合理;以同等的方式对待每个人 |
gōngpíng (zhèngshì)
gōngpíng hélǐ; yǐ tóngděng de fāngshì duìdài
měi gèrén |
Fair (formal) justo e razoável;
Tratar a todos igualmente |
Fair (formal) justo e razoável;
Tratar a todos igualmente |
公平合理的;公正的 |
gōngpíng hélǐ de;
gōngzhèng de |
公平
合理 的; 公正 的 |
gōngpíng hélǐ de;
gōngzhèng de |
公平合理的;公正的 |
gōngpíng hélǐ de;
gōngzhèng de |
公平
合理 的;公正 的 |
gōngpíng hélǐ de;
gōngzhèng de |
synonym
fair |
synonym fair |
Foire synonyme |
Foire synonyme |
同义词公平 |
tóngyìcí gōngpíng |
justo sinónimo |
justo sinónimo |
opposé inequitable |
opposé inequitable |
Opposé inéquitable |
Opposé inéquitable |
对不对等 |
duì bùduì děng |
oposta injusto |
oposta injusto |
equitably |
equitably |
Équitablement |
Équitablement |
公平 |
gōngpíng |
razoavelmente |
razoavelmente |
equitation (formal) the skills and activities
connected with riding, driving, or keeping houses |
equitation (formal) the skills
and activities connected with riding, driving, or keeping houses |
Équitation (formelle) les
compétences et les activités liées à la conduite, la conduite ou le maintien
de maisons |
Équitation (formelle) les
compétences et les activités liées à la conduite, la conduite ou le maintien
de maisons |
公平(正式)与骑马,驾驶或保管房屋有关的技能和活动 |
gōngpíng (zhèngshì) yǔ
qímǎ, jiàshǐ huò bǎoguǎn fángwū yǒuguān de
jìnéng hé huódòng |
Montando habilidades (formais) e
actividades relacionadas com a conduta, conduzir ou manter casas |
Montando habilidades (formais) e
actividades relacionadas com a conduta, conduzir ou manter casas |
骑术;骑马;养马 |
qí shù; qímǎ; yǎng
mǎ |
骑术;
骑马; 养马 |
qí shù; qímǎ; yǎng
mǎ |
骑术;骑马;养马 |
qí shù; qímǎ; yǎng
mǎ |
骑术;骑马;养马 |
qí shù; qímǎ; yǎng
mǎ |
Equity the trade/labor union for actors in the UK,
the US and some other countries |
Equity the trade/labor union for
actors in the UK, the US and some other countries |
L'équité du commerce / syndicat
pour les acteurs au Royaume-Uni, aux États-Unis et dans d'autres pays |
L'équité du commerce/ syndicat
pour les acteurs au Royaume-Uni, aux États-Unis et dans d'autres pays |
英国,美国和其他一些国家的行为者的贸易/工会公平 |
yīngguó, měiguó hé
qítā yīxiē guójiā de xíngwéi zhě de
màoyì/gōnghuì gōngpíng |
comércio equidade / União para
os atores do Reino Unido, Estados Unidos e em outros países |
comércio equidade/ União para os
atores do Reino Unido, Estados Unidos e em outros países |
(英、美等国的)演员工会 |
(yīng, měi děng
guó de) yǎnyuán gōnghuì |
(英, 美 等
国 的) 演员 工会 |
(yīng, měi děng
guó de) yǎnyuán gōnghuì |
(英,美等国的)演员工会 |
(yīng, měi děng
guó de) yǎnyuán gōnghuì |
(英, 美 等
国 的) 演员 工会 |
(yīng, měi děng
guó de) yǎnyuán gōnghuì |
为英国,美国和其他一些国家的行为者授予贸易/劳工联盟权力 |
wèi yīngguó, měiguó hé
qítā yīxiē guójiā de xíngwéi zhě shòuyǔ
màoyì/láogōng liánméng quánlì |
为 英国,
美国 和 其他 一些 国家
的 行为 者 授予 贸易 /
劳工 联盟 权力 |
wèi yīngguó, měiguó hé
qítā yīxiē guójiā de xíngwéi zhě shòuyǔ màoyì/
láogōng liánméng quánlì |
为英国,美国和其他一些国家的行为者授予贸易/劳工联盟权力 |
wèi yīngguó, měiguó hé
qítā yīxiē guójiā de xíngwéi zhě shòuyǔ
màoyì/láogōng liánméng quánlì |
为 英国,
美国 和 其他 一些 国家
的 行为 者 授予 贸易 /
劳工 联盟 权力 |
wèi yīngguó, měiguó hé
qítā yīxiē guójiā de xíngwéi zhě shòuyǔ màoyì/
láogōng liánméng quánlì |
equity
(finance ) the value of a company's shares; the value of a property after all
charges and debts have been paid |
equity (finance) the value of a
company's shares; the value of a property after all charges and debts have
been paid |
L'équité (finance) la valeur des
actions d'une société; La valeur d'une propriété après que tous les frais et
dettes aient été payés |
L'équité (finance) la valeur des
actions d'une société; La valeur d'une propriété après que tous les frais et
dettes aient été payés |
股权(融资)公司股票的价值;所有费用和债务之后的财产的价值已经支付 |
gǔquán (róngzī)
gōngsī gǔpiào de jiàzhí; suǒyǒu fèiyòng hé zhàiwù
zhīhòu de cáichǎn de jiàzhí yǐjīng zhīfù |
Equidade (finanças) o valor das
ações de uma empresa; O valor de uma propriedade após todas as despesas e
passivos foram pagos |
Equidade (finanças) o valor das
ações de uma empresa; O valor de uma propriedade após todas as despesas e
passivos foram pagos |
(公司的)股本;资产净值 |
(gōngsī de)
gǔběn; zīchǎn jìngzhí |
(公司
的) 股本; 资产 净值 |
(gōngsī de)
gǔběn; zīchǎn jìngzhí |
(公司的)股本;资产净值 |
(gōngsī de)
gǔběn; zīchǎn jìngzhí |
(公司 的)
股本;资产 净值 |
(gōngsī de)
gǔběn; zīchǎn jìngzhí |
see also
negative equity |
see also negative equity |
Voir aussi l'équité négative |
Voir aussi l'équité négative |
另见负资产 |
lìng jiàn fù zīchǎn |
Veja patrimônio líquido também
negativo |
Veja patrimônio líquido também
negativo |
equities (finance ) shares in a company
which do not pay a fixed amount of interest |
equities (finance) shares in a
company which do not pay a fixed amount of interest |
Les actions (finance) des
actions d'une société qui ne paient pas un montant fixe d'intérêt |
Les actions (finance) des
actions d'une société qui ne paient pas un montant fixe d'intérêt |
不支付固定利息金额的公司股权(金融)股份 |
bù zhīfù gùdìng lìxí
jīn'é de gōngsī gǔquán (jīnróng) gǔfèn |
As acções (finanças) de acções
de uma empresa que não paga uma quantia fixa de juros |
As acções (finanças) de acções
de uma empresa que não paga uma quantia fixa de juros |
(公司的)普通股 |
(gōngsī de)
pǔtōng gǔ |
(公司
的) 普通 股 |
(gōngsī de)
pǔtōng gǔ |
(公司的)普通股 |
(gōngsī de)
pǔtōng gǔ |
(公司 的)
普通 股 |
(gōngsī de)
pǔtōng gǔ |
a situation in which everyone is treated
equally |
a situation in which everyone is
treated equally |
Une situation dans
laquelle chacun est traité de manière égale |
Une situation dans
laquelle chacun est traité de manière égale |
每个人都平等对待的情况 |
měi gèrén dōu
píngděng duìdài de qíngkuàng |
Uma situação em que todos são
tratados igualmente |
Uma situação em que todos são
tratados igualmente |
公平; 公正 |
gōngpíng; gōngzhèng |
公平;
公正 |
gōngpíng;
gōngzhèng |
公平 |
gōngpíng |
公平;公正 |
gōngpíng; gōngzhèng |
每个人都平等对待的情况 |
měi gèrén dōu
píngděng duìdài de qíngkuàng |
每个 人
都 平等 对待 的 情况 |
měi gèrén dōu
píngděng duìdài de qíngkuàng |
每个人都平等对待的情况 |
měi gèrén dōu
píngděng duìdài de qíngkuàng |
每个 人
都 平等 对待 的 情况 |
měi gèrén dōu
píngděng duìdài de qíngkuàng |
synonym FAIRNESS |
synonym FAIRNESS |
Synonyme FAIRNESS |
Synonyme FAIRNESS |
同义词FAIRNESS |
tóngyìcí FAIRNESS |
FAIRNESS sinônimo |
FAIRNESS sinônimo |
opposé INEQUITY |
opposé INEQUITY |
Opposé INEQUITY |
Opposé INEQUITY |
opposé无效 |
opposé wúxiào |
desigualdade opostas |
desigualdade opostas |
(law律)a system of natural
justice allowing a fair judgement in a situation which is not covered by the
existing laws |
(law lǜ)a system of natural
justice allowing a fair judgement in a situation which is not covered by the
existing laws |
(Loi 律) un système
de justice naturelle permettant un jugement équitable dans une situation qui
n'est pas couverte par les lois existantes |
(Loi lǜ) un système
de justice naturelle permettant un jugement équitable dans une situation qui
n'est pas couverte par les lois existantes |
(law
law)一种自然公正制度,允许在现行法律未涵盖的情况下作出公正判断 |
(law law) yī
zhǒng zìrán gōngzhèng zhìdù, yǔnxǔ zài xiànxíng
fǎlǜ wèi hángài de qíngkuàng xià zuo chū gōngzhèng
pànduàn |
(Lei 律) a justiça natural
para um julgamento justo em uma situação que não é coberto por leis
existentes |
(Lei lǜ) a justiça natural
para um julgamento justo em uma situação que não é coberto por leis
existentes |
衡平法 |
héngpíng fǎ |
衡平 法 |
héngpíng fǎ |
衡平法 |
héngpíng fǎ |
衡平 法 |
héngpíng fǎ |
equivalent |
equivalent |
équivalent |
équivalent |
当量 |
dāngliàng |
equivalente |
equivalente |
〜(to
sth) equal in value, amount, meaning, importance, etc |
〜(to sth) equal in value,
amount, meaning, importance, etc |
~ (À sth) égal en valeur,
montant, signification, importance, etc. |
~ (À sth) égal en valeur,
montant, signification, importance, etc. |
〜(to
sth)的价值,数量,意义,重要性等等 |
〜(to sth) de jiàzhí,
shùliàng, yìyì, zhòngyào xìng děng děng |
~ (Para sth) igual em valor,
quantidade, ou seja, importância, etc. |
~ (Para sth) igual em valor,
quantidade, ou seja, importância, etc. |
(价值、数量、意义、重要性等)
相等的,相同的 |
(jiàzhí, shùliàng, yìyì,
zhòngyào xìng děng) xiāngděng de, xiāngtóng de |
(价值,
数量, 意义, 重要性 等)
相等 的, 相同 的 |
(Jiàzhí, shùliàng, yìyì,
zhòngyào xìng děng) xiāngděng de, xiāngtóng de |
(价值,数量,意义,重要性等)相等的,相同的 |
(jiàzhí, shùliàng, yìyì,
zhòngyào xìng děng) xiāngděng de, xiāngtóng de |
(价值,
数量, 意义, 重要性 等)
相等 的, 相同 的 |
(Jiàzhí, shùliàng, yìyì,
zhòngyào xìng děng) xiāngděng de, xiāngtóng de |
Eight
kilometres is roughly equivalent to five miles |
Eight kilometres is roughly
equivalent to five miles |
Huit kilomètres correspond
approximativement à cinq milles |
Huit kilomètres correspond
approximativement à cinq milles |
八公里大致相当于五英里 |
bā gōnglǐ dàzhì
xiāngdāng yú wǔ yīnglǐ |
Oito quilômetros é de
aproximadamente cinco milhas |
Oito quilômetros é de
aproximadamente cinco milhas |
八公里约筹于五英里。 |
bā gōnglǐ
yuē chóu yú wǔ yīnglǐ. |
八 公里
约 筹 于 五 英里. |
bā gōnglǐ
yuē chóu yú wǔ yīnglǐ. |
八公里约筹于五英里。 |
bā gōnglǐ
yuē chóu yú wǔ yīnglǐ. |
八 公里
约 筹 于 五 英里. |
bā gōnglǐ
yuē chóu yú wǔ yīnglǐ. |
250
grams or an equivalent amount in ounces |
250 Grams or an equivalent
amount in ounces |
250 grammes ou un montant
équivalent en onces |
250 Grammes ou un montant
équivalent en onces |
250克或相当数量的盎司 |
250 Kè huò xiāngdāng
shùliàng de àngsī |
250 gramas ou uma quantidade
equivalente em onças |
250 Gramas ou uma quantidade
equivalente em onças |
250
克或与之等量的益司 |
250 kè huò yǔ zhī
děng liàng de yì sī |
250 克 或
与之 等量 的 益 司 |
250 kè huò yǔ
zhī děng liàng de yì sī |
250克或与之等量的益司 |
250 kè huò yǔ
zhī děng liàng de yì sī |
250 克 或
与之 等量 的 益 司 |
250 kè huò yǔ zhī
děng liàng de yì sī |
equivalence (formal) There is no straightforward
equivalence between economic progress and social 〖 well being |
equivalence (formal) There is no
straightforward equivalence between economic progress and social 〖well
being |
Équivalence (formelle) Il n'y a
pas d'équivalence directe entre le progrès économique et le bien-être social |
Équivalence (formelle) Il n'y a
pas d'équivalence directe entre le progrès économique et le bien-être social |
等价(正式)经济进步与社会〖well〗之间没有直接的等同性 |
děng jià (zhèngshì)
jīngjì jìnbù yǔ shèhuì 〖well〗 zhī jiān
méiyǒu zhíjiē de děngtóngxìng |
Equivalência (formal) Não há
equivalência direta entre o progresso econômico e bem-estar social |
Equivalência (formal) Não há
equivalência direta entre o progresso econômico e bem-estar social |
经济进步与社会福利之间绝非简单等同 |
jīngjì jìnbù yǔ shèhuì
fúlì zhī jiān jué fēi jiǎndān děngtóng |
经济
进步 与 社会 福利 之间
绝非 简单 等同 |
jīngjì jìnbù yǔ shèhuì
fúlì zhī jiān jué fēi jiǎndān děngtóng |
经济进步与社会福利之间绝非简单等同 |
jīngjì jìnbù yǔ shèhuì
fúlì zhī jiān jué fēi jiǎndān děngtóng |
经济
进步 与 社会 福利 之间
绝非 简单 等同 |
jīngjì jìnbù yǔ shèhuì
fúlì zhī jiān jué fēi jiǎndān děngtóng |
~
(of/to sth) a thing, amount, word, etc. that is equivalent to sth else |
~ (of/to sth) a thing, amount,
word, etc. That is equivalent to sth else |
~ (De / à sth) une chose, un
montant, un mot, etc., ce qui équivaut à autre chose |
~ (De/ à sth) une chose, un
montant, un mot, etc., Ce qui équivaut à autre chose |
〜(to / to
sth)一个相当于sth
else的东西,数量,单词等等 |
〜(to/ to sth) yīgè
xiāngdāng yú sth else de dōngxī, shùliàng, dāncí
děng děng |
~ (De / para STH) coisa, ficar,
palavra, etc., o que equivale a algo mais |
~ (De/ para STH) coisa, ficar,
palavra, etc., O que equivale a algo mais |
相等如东西;等量;对应词 |
xiāngděng rú
dōngxī; děng liàng; duìyìng cí |
相等 如
东西; 等量; 对应 词 |
xiāngděng rú
dōngxī; děng liàng; duìyìng cí |
相等如东西;等量;对应词 |
xiāngděng rú
dōngxī; děng liàng; duìyìng cí |
相等 如
东西;等量;对应 词 |
xiāngděng rú
dōngxī; děng liàng; duìyìng cí |
〜(to
/ to sth)一个相当于sth
else的东西,数量,单词等等 |
〜(to/ to sth) yīgè
xiāngdāng yú sth else de dōngxī, shùliàng, dāncí
děng děng |
~ (To / to sth) 一个
相当于 sth else 的 东西,
数量, 单词 等等 |
~ (To/ to sth) yīgè
xiāngdāng yú sth else de dōngxī, shùliàng, dāncí
děng děng |
〜(to / to
sth)一个相当于sth
else的东西,数量,单词等等 |
〜(to/ to sth) yīgè
xiāngdāng yú sth else de dōngxī, shùliàng, dāncí
děng děng |
~ (To / a STH) 一个
相当于 sth outra coisa 的 东西,
数量, 单词 等等 |
~ (To/ a STH) yīgè
xiāngdāng yú sth outra coisa de dōngxī, shùliàng,
dāncí děng děng |
Send
€20 or the equivalent in your own currency |
Send €20 or the equivalent in
your own currency |
Envoyez 20 € ou l'équivalent
dans votre propre devise |
Envoyez 20 € ou l'équivalent
dans votre propre devise |
发送€20或等价于您自己的货币 |
fāsòng €20 huò děng
jià yú nín zìjǐ de huòbì |
Enviar € 20 ou equivalente na
sua própria moeda |
Enviar € 20 ou equivalente na
sua própria moeda |
寄
20
欧元或等值的贵国货币 |
jì 20 ōuyuán huò děng
zhí de guì guó huòbì |
寄 20 欧元
或 等值 的 贵 国 货币 |
jì 20 ōuyuán huò děng
zhí de guì guó huòbì |
寄20欧元或等值的贵国货币 |
jì 20 ōuyuán huò děng
zhí de guì guó huòbì |
寄 20 欧元
或 等值 的 贵 国 货币 |
jì 20 ōuyuán huò děng
zhí de guì guó huòbì |
Creutzfeld
Jakob disease, the human equivalent of
BSE |
Creutzfeld Jakob disease, the
human equivalent of BSE |
La maladie de Creutzfeld Jakob,
l'équivalent humain de l'ESB |
La maladie de Creutzfeld Jakob,
l'équivalent humain de l'ESB |
克雅氏病雅各布病,人类相当于疯牛病 |
kè yǎ shì bìng yǎ gè
bù bìng, rénlèi xiāngdāng yú fēngniúbìng |
doença de Creutzfeld-Jakob, o
equivalente humano da BSE |
doença de Creutzfeld-Jakob, o
equivalente humano da BSE |
克罗伊茨费尔特一雅各布病——相当于疯牛病的人类疾病 |
kè luó yī cí fèi ěr tè
yī yǎ gè bù bìng——xiāngdāng yú fēngniúbìng de rénlèi
jíbìng |
克罗伊茨
费尔特 一 雅各布 病 -
相当于 疯牛病 的 人类
疾病 |
kè luó yī cí fèi ěr tè
yī yǎ gè bù bìng - xiāngdāng yú fēngniúbìng de
rénlèi jíbìng |
克罗伊茨费尔特一雅各布病
-
相当于疯牛病的人类疾病 |
kè luó yī cí fèi ěr tè
yī yǎ gè bù bìng - xiāngdāng yú fēngniúbìng de
rénlèi jíbìng |
克罗伊茨
费尔特 一 雅各布 病 -
相当于 疯牛病 的 人类
疾病 |
kè luó yī cí fèi ěr tè
yī yǎ gè bù bìng - xiāngdāng yú fēngniúbìng de
rénlèi jíbìng |
Creutzfeldt雅各布病,人类相当于疯牛病 |
Creutzfeldt yǎ gè bù bìng,
rénlèi xiāngdāng yú fēngniúbìng |
Creutzfeldt
雅各布 病, 人类 相当于
疯牛病 |
Creutzfeldt yǎ gè bù bìng,
rénlèi xiāngdāng yú fēngniúbìng |
克雅雅各布病,人类相当于疯牛病 |
kè yǎ yǎ gè bù bìng,
rénlèi xiāngdāng yú fēngniúbìng |
Creutzfeldt
雅各布 病, 人类 相当于
疯牛病 |
Creutzfeldt yǎ gè bù bìng,
rénlèi xiāngdāng yú fēngniúbìng |
The
German Gymnasium, is the closest equivalent to the grammar school in England |
The German Gymnasium, is the
closest equivalent to the grammar school in England |
Le gymnase allemand, est
l'équivalent le plus proche de l'école de grammaire en Angleterre |
Le gymnase allemand, est
l'équivalent le plus proche de l'école de grammaire en Angleterre |
德国体育馆是最接近英国语法学校的学校 |
déguó tǐyùguǎn shì zuì
jiējìn yīngguó yǔfǎ xuéxiào de xuéxiào |
O ginásio alemão, é o
equivalente mais próximo à gramática escola na Inglaterra |
O ginásio alemão, é o
equivalente mais próximo à gramática escola na Inglaterra |
德语 |
déyǔ |
德语 |
déyǔ |
德语 |
déyǔ |
德语 |
déyǔ |
Gymnasium基本上相当于英格兰的文法学校 |
Gymnasium jīběn shàng
xiàng dāng yú yīnggélán de wénfǎ xuéxiào |
Gymnasium
基本上 相当于 英格兰
的 文法 学校 |
Gymnasium jīběn shàng
xiāngdāng yú yīnggélán de wénfǎ xuéxiào |
体育馆基本上相当于英格兰的文法学校 |
tǐyùguǎn
jīběn shàng xiàng dāng yú yīnggélán de wénfǎ xuéxiào |
Gymnasium
基本上 相当于 英格兰
的 文法 学校 |
Gymnasium jīběn shàng
xiāngdāng yú yīnggélán de wénfǎ xuéxiào |
Breathing
such polluted air is the equivalent of (= has the same effect as) smoking ten
cigarettes a day |
Breathing such polluted air is
the equivalent of (= has the same effect as) smoking ten cigarettes a day |
La respiration de cet air pollué
est l'équivalent de (= a le même effet que) fumant dix cigarettes par jour |
La respiration de cet air pollué
est l'équivalent de (= a le même effet que) fumant dix cigarettes par jour |
呼吸这种污染的空气等同于(=具有相同的效果)每天吸十支香烟 |
hūxī zhè zhǒng
wūrǎn de kōngqì děng tóng yú (=jùyǒu xiāngtóng
de xiàoguǒ) měitiān xī shí zhī xiāngyān |
Respirando ar poluído que é
equivalente a (= tem o mesmo efeito) fumar dez cigarros por dia |
Respirando ar poluído que é
equivalente a (= tem o mesmo efeito) fumar dez cigarros por dia |
呼吸污染这么严重的空气等于每天抽十支烟 |
hūxī wūrǎn
zhème yánzhòng de kōngqì děngyú měitiān chōu shí
zhī yān |
呼吸
污染 这么 严重 的 空气
等于 每天 抽 十 支烟 |
hūxī wūrǎn
zhème yánzhòng de kōngqì děngyú měitiān chōu shí
zhī yān |
呼吸污染这么严重的空气等于每天抽十支烟 |
hūxī wūrǎn
zhème yánzhòng de kōngqì děngyú měitiān chōu shí
zhī yān |
呼吸
污染 这么 严重 的 空气
等于 每天 抽 十 支烟 |
hūxī wūrǎn
zhème yánzhòng de kōngqì děngyú měitiān chōu shí
zhī yān |
equivocal (formal) (of words or statements |
equivocal (formal) (of words or
statements |
Équivoque (formelle) (des mots
ou des déclarations |
Équivoque (formelle) (des mots
ou des déclarations |
不明确的(正式的)(单词或语句) |
bù míngquè de (zhèngshì
de)(dāncí huò yǔjù) |
Equívocas (formais) (palavras ou
declarações |
Equívocas (formais) (palavras ou
declarações |
言语或陈述) |
yányǔ huò chénshù) |
言语 或
陈述) |
yányǔ huò chénshù) |
言语或陈述) |
yányǔ huò chénshù) |
言语 或
陈述) |
yányǔ huò chénshù) |
not
having one clear or definite meaning or intention; able to be understood in
more than one way |
not having one clear or definite
meaning or intention; able to be understood in more than one way |
N'ayant pas une signification ou
une intention claire ou définitive; Capable d'être compris de plus d'une
manière |
N'ayant pas une signification ou
une intention claire ou définitive; Capable d'être compris de plus d'une
manière |
没有一个明确或明确的意思或意图;能够以多种方式理解 |
méiyǒu yīgè míngquè
huò míngquè de yìsi huò yìtú; nénggòu yǐ duō zhǒng
fāngshì lǐjiě |
Não ter um significado ou uma
intenção clara ou definitiva; Capaz de ser entendida em mais de uma maneira |
Não ter um significado ou uma
intenção clara ou definitiva; Capaz de ser entendida em mais de uma maneira |
模棱两可的;意义双关的;含糊其辞的 |
móléngliǎngkě de; yìyì
shuāngguān de; hánhú qí cí de |
模棱两可
的; 意义 双 关 的; 含糊
其 辞 的 |
móléngliǎngkě de; yìyì
shuāngguān de; hánhú qí cí de |
模棱两可的;意义双关的;含糊其辞的 |
móléngliǎngkě de; yìyì
shuāngguān de; hánhú qí cí de |
模棱两可
的;意义 双 关 的;含糊
其 辞 的 |
móléngliǎngkě de; yìyì
shuāngguān de; hánhú qí cí de |
synonym
ambiguous |
synonym ambiguous |
Synonyme ambigu |
Synonyme ambigu |
同义词含糊不清 |
tóngyìcí hánhú bù qīng |
sinônimo ambígua |
sinônimo ambígua |
She
gave an equivocal answer, typical of a politician |
She gave an equivocal answer,
typical of a politician |
Elle a donné une réponse
équivoque, typique d'un politicien |
Elle a donné une réponse
équivoque, typique d'un politicien |
她给出了一个模棱两可的答案,一个政客的典型 |
tā gěi chūle
yīgè móléngliǎngkě de dá'àn, yīgè zhèngkè de
diǎnxíng |
Ela deu uma resposta ambígua,
típico de um político |
Ela deu uma resposta ambígua,
típico de um político |
她的回答模棱两可,是典型的政客做法 |
tā de huídá
móléngliǎngkě, shì diǎnxíng de zhèngkè zuòfǎ |
她 的
回答 模棱两可, 是 典型
的 政客 做法 |
tā de huídá
móléngliǎngkě, shì diǎnxíng de zhèngkè zuòfǎ |
她的回答模棱两可,是典型的政客做法 |
tā de huídá
móléngliǎngkě, shì diǎnxíng de zhèngkè zuòfǎ |
她 的
回答 模棱两可, 是 典型
的 政客 做法 |
tā de huídá
móléngliǎngkě, shì diǎnxíng de zhèngkè zuòfǎ |
她给出了一个模棱两可的答案,一个政客的典型 |
tā gěi chūle
yīgè móléngliǎngkě de dá'àn, yīgè zhèngkè de
diǎnxíng |
她 给出
了 一个 模棱两可 的
答案, 一个 政客 的 典型 |
tā gěi chūle
yīgè móléngliǎngkě de dá'àn, yīgè zhèngkè de
diǎnxíng |
她给出了一个模棱两可的答案,一个政客的典型 |
tā gěi chūle
yīgè móléngliǎngkě de dá'àn, yīgè zhèngkè de
diǎnxíng |
她 给出
了 一个 模棱两可 的
答案, 一个 政客 的 典型 |
tā gěi chūle
yīgè móléngliǎngkě de dá'àn, yīgè zhèngkè de
diǎnxíng |
(of
actions or behaviour |
(of actions or behaviour |
(D'actions ou de comportements |
(D'actions ou de comportements |
(行动或行为 |
(xíngdòng huò xíngwéi |
(ações ou comportamentos D' |
(ações ou comportamentos D' |
行动或行为) |
xíngdòng huò xíngwéi) |
行动 或
行为) |
xíngdòng huò xíngwéi) |
行动或行为) |
xíngdòng huò xíngwéi) |
行动 或
行为) |
xíngdòng huò xíngwéi) |
difficult
to understand or explain clearly or easily |
difficult to understand or
explain clearly or easily |
Difficile à comprendre ou à
expliquer clairement ou facilement |
Difficile à comprendre ou à
expliquer clairement ou facilement |
难以理解或解释清楚或容易 |
nányǐ lǐjiě huò
jiěshì qīngchǔ huò róngyì |
Difícil de entender ou explicar
claramente ou facilmente |
Difícil de entender ou explicar
claramente ou facilmente |
难以理解的;
难以解释清楚的 |
nányǐ lǐjiě de;
nányǐ jiěshì qīngchǔ de |
难以理解
的; 难以 解释 清楚 的 |
nányǐ lǐjiě de;
nányǐ jiěshì qīngchǔ de |
难以理解的;难以解释清楚的 |
nányǐ lǐjiě de;
nányǐ jiěshì qīngchǔ de |
难以理解
的;难以 解释 清楚 的 |
nányǐ lǐjiě de;
nányǐ jiěshì qīngchǔ de |
The
experiments produced equivocal results |
The experiments produced
equivocal results |
Les expériences ont produit des
résultats équivoques |
Les expériences ont produit des
résultats équivoques |
实验产生了不明确的结果 |
shíyàn chǎnshēng
liǎo bù míngquè de jiéguǒ |
As experiências têm produzido
resultados equívocos |
As experiências têm produzido
resultados equívocos |
焱些实验产生的结果难以理解 |
yàn xiē shíyàn
chǎnshēng de jiéguǒ nányǐ lǐjiě |
焱 些
实验 产生 的 结果
难以理解 |
yàn xiē shíyàn
chǎnshēng de jiéguǒ nányǐ lǐjiě |
焱些实验产生的结果难以理解 |
yàn xiē shíyàn chǎn
shēng de jiéguǒ nányǐ lǐjiě |
焱 些
实验 产生 的 结果
难以理解 |
yàn xiē shíyàn
chǎnshēng de jiéguǒ nányǐ lǐjiě |
实验产生了不明确的结果 |
shíyàn chǎn shēng
liǎo bù míngquè de jiéguǒ |
实验
产生 了 不 明确 的 结果 |
shíyàn chǎn shēng
liǎo bù míngquè de jiéguǒ |
实验产生了不明确的结果 |
shíyàn chǎn shēng
liǎo bù míngquè de jiéguǒ |
实验
产生 了 不 明确 的 结果 |
shíyàn chǎn shēng
liǎo bù míngquè de jiéguǒ |
see also
UNEQUIVOCAL |
see also UNEQUIVOCAL |
Voir aussi UNEQUIVOCAL |
Voir aussi UNEQUIVOCAL |
另见UNEQUIVOCAL |
lìng jiàn UNEQUIVOCAL |
Veja também inequívoca |
Veja também inequívoca |
equivocate
(formal) to talk about sth in a way that is deliberately not clear in order
to avoid or hide the truth |
equivocate (formal) to talk
about sth in a way that is deliberately not clear in order to avoid or hide
the truth |
Équivoque (formelle) pour parler
de sth d'une manière qui n'est délibérément pas claire pour éviter ou cacher
la vérité |
Équivoque (formelle) pour parler
de sth d'une manière qui n'est délibérément pas claire pour éviter ou cacher
la vérité |
以正式的方式讨论,以故意不明确的方式来避免或隐藏真相 |
yǐ zhèngshì de fāngshì
tǎolùn, yǐ gùyì bù míngquè de fāngshì lái bìmiǎn huò
yǐncáng zhēnxiàng |
Equivocal (formal) para discutir
sth de uma forma que é deliberadamente claro para evitar ou esconder a
verdade |
Equivocal (formal) para discutir
sth de uma forma que é deliberadamente claro para evitar ou esconder a
verdade |
(故意)含糊其辞,支吾,搪塞 |
(gùyì) hánhú qí cí, zhīwú,
tángsè |
(故意)
含糊 其 辞, 支吾, 搪塞 |
(gùyì) hánhú qí cí, zhīwú,
tángsè |
(故意)含糊其辞,支吾,搪塞 |
(gùyì) hánhú qí cí, zhīwú,
tángsè |
(故意)
含糊 其 辞, 支吾, 搪塞 |
(gùyì) hánhú qí cí, zhīwú,
tángsè |
equivocation
(formal) a way of behaving or speaking that is not clear or definite and is
intended to avoid or hide the truth |
equivocation (formal) a way of
behaving or speaking that is not clear or definite and is intended to avoid
or hide the truth |
Équivoque (formelle) une façon
de se comporter ou de parler qui n'est pas clair ou définitif et est destiné
à éviter ou cacher la vérité |
Équivoque (formelle) une façon
de se comporter ou de parler qui n'est pas clair ou définitif et est destiné
à éviter ou cacher la vérité |
倾向(正式的)行为或言论的方式不清楚或明确,旨在避免或隐瞒真相 |
qīngxiàng (zhèngshì de)
xíngwéi huò yánlùn de fāngshì bù qīngchǔ huò míngquè, zhǐ
zài bìmiǎn huò yǐnmán zhēnxiàng |
Equivocal (formal) uma maneira
de se comportar ou falar que não é clara ou definitiva e se destina a evitar
ou esconder a verdade |
Equivocal (formal) uma maneira
de se comportar ou falar que não é clara ou definitiva e se destina a evitar
ou esconder a verdade |
含糊其辞;支吾;搪塞 |
hánhú qí cí; zhīwú; tángsè |
含糊 其
辞; 支吾; 搪塞 |
hánhú qí cí; zhīwú;
tángsè |
含糊其辞;支吾;搪塞 |
hánhú qí cí; zhīwú;
tángsè |
含糊 其
辞;支吾;搪塞 |
hánhú qí cí; zhīwú; tángsè |
ER abbr. emergency room |
ER abbr. Emergency room |
ER abbr. salle d'urgence |
ER abbr. Salle d'urgence |
ER
abbr。急救室 |
ER abbr. Jíjiù shì |
ER abbr. sala de emergência |
ER abbr. Sala de emergência |
er
(also erm) the sound that people make when they are deciding what to say next |
er (also erm) the sound that
people make when they are deciding what to say next |
Er (aussi erm) le son que les
gens font quand ils décident ce qu'il faut dire ensuite |
Er (aussi erm) le son que les
gens font quand ils décident ce qu'il faut dire ensuite |
呃(也呃)人们在决定接下来要说什么时所发出的声音 |
è (yě è) rénmen zài juédìng
jiē xiàlái yào shuō shénme shí suǒ fāchū de
shēngyīn |
Er (também erm) o som que as
pessoas fazem quando eles decidir o que dizer em seguida |
Er (também erm) o som que as
pessoas fazem quando eles decidir o que dizer em seguida |
(思索该说什么话时发出的声音)哦,嗯: |
(sīsuǒ gāi
shuō shénme huà shí fāchū de shēngyīn) ó, ń: |
(思索 该
说 什么 话 时 发出 的
声音) 哦, 嗯: |
(sīsuǒ gāi
shuō shénme huà shí fāchū de shēngyīn) ó, ń: |
(思索该说什么话时发出的声音)哦,嗯: |
(sīsuǒ gāi
shuō shénme huà shí fāchū de shēngyīn) ó, ń: |
(思索 该
说 什么 话 时 发出 的
声音) 哦, 嗯: |
(sīsuǒ gāi
shuō shénme huà shí fāchū de shēngyīn) ó, ń: |
will
you do |
Will you do |
le feras-tu |
Le feras-tu |
你可以不可以 |
Nǐ kěyǐ bù
kěyǐ |
o que você vai fazer |
O que você vai fazer |
你可以不可以 |
nǐ kěyǐ bù
kěyǐ |
你 可以
不可以 |
nǐ kěyǐ bù
kěyǐ |
你可以不可以 |
nǐ kěyǐ bù
kěyǐ |
你 可以
不可以 |
nǐ kěyǐ bù
kěyǐ |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|