A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
PORTUGUES |
pinyin |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
engine room |
|
|
662 |
662 |
engulf |
20000abc |
abc image |
engine
room the part of a ship where the
engines are |
Engine room the part of a ship
where the engines are |
La salle des machines la partie
d'un navire où les moteurs sont |
La salle des machines la partie
d'un navire où les moteurs sont |
发动机舱是引擎所在船舶的一部分 |
Fādòngjīcāng shì
yǐnqíng suǒzài chuánbó de yībùfèn |
A sala de máquinas de um navio a
parte onde os motores são |
A sala de máquinas de um navio a
parte onde os motores são |
(船舶)机舱 |
(chuánbó) jīcāng |
(船舶) |
(chuánbó) |
(船舶)机舱 |
(chuánbó) jī cāng |
(船舶) |
(chuánbó) |
the
part of an organization where most of the important activity takes place or
important decisions are made |
the part of an organization
where most of the important activity takes place or important decisions are
made |
La partie d'une organisation où
la majeure partie de l'activité importante a lieu ou des décisions
importantes sont prises |
La partie d'une organisation où
la majeure partie de l'activité importante a lieu ou des décisions
importantes sont prises |
大部分重要活动发生或重要决定的组织部分 |
dà bùfèn zhòngyào huódòng
fāshēng huò zhòngyào juédìng de zǔzhī bùfèn |
A parte de uma organização onde
a maioria da atividade importante acontece ou decisões importantes são
tomadas |
A parte de uma organização onde
a maioria da atividade importante acontece ou decisões importantes são
tomadas |
(机构的)决策部门 |
(jīgòu de) juécè bùmén |
(机构 的)
决策 部门 |
(jīgòu de) juécè bùmén |
(机构的)决策部门 |
(jīgòu de) juécè bùmén |
(机构 的)
决策 部门 |
(jīgòu de) juécè bùmén |
English
the language, originally of England, now spoken in many other countries and
used as a language of international communication throughout the world |
English the language, originally
of England, now spoken in many other countries and used as a language of
international communication throughout the world |
L'anglais, la langue, à
l'origine d'Angleterre, aujourd'hui parlée dans de nombreux autres pays et
utilisée comme langue de communication internationale dans le monde entier |
L'anglais, la langue, à
l'origine d'Angleterre, aujourd'hui parlée dans de nombreux autres pays et
utilisée comme langue de communication internationale dans le monde entier |
英语原来是英国的语言,现在在许多其他国家使用,并被用作世界各国的国际交流语言 |
yīngyǔ yuánlái shì
yīngguó de yǔyán, xiànzài zài xǔduō qítā guójiā
shǐyòng, bìng bèi yòng zuò shìjiè gèguó de guójì jiāoliú yǔyán |
O idioma Inglês, originalmente
da Inglaterra, agora falado em muitos outros países e usado como uma língua
de comunicação internacional em todo o mundo |
O idioma Inglês, originalmente
da Inglaterra, agora falado em muitos outros países e usado como uma língua
de comunicação internacional em todo o mundo |
英语;英文 |
yīngyǔ; yīngwén |
英语;
英文 |
yīngyǔ; yīngwén |
英语;英文 |
yīngyǔ; yīngwén |
英语;英文 |
yīngyǔ; yīngwén |
She
speaks good English |
She speaks good English |
Elle parle bien l'anglais |
Elle parle bien l'anglais |
她说英语很好 |
tā shuō
yīngyǔ hěn hǎo |
Ela fala bem Inglês |
Ela fala bem Inglês |
她英语说得很好 |
tā yīngyǔ
shuō de hěn hǎo |
她 英语
说得 很好 |
tā yīngyǔ
shuō de hěn hǎo |
她英语说得很好 |
tā yīngyǔ
shuō de hěn hǎo |
她 英语
说得 很好 |
tā yīngyǔ
shuō de hěn hǎo |
I need
to improve my English |
I need to improve my English |
Je dois améliorer mon anglais |
Je dois améliorer mon anglais |
我需要提高我的英语 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ |
Preciso melhorar o meu Inglês |
Preciso melhorar o meu Inglês |
我需要提高我的英语水平 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ shuǐpíng |
我 需要
提高 我 的 英语 水平 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ shuǐpíng |
我需要提高我的英语水平 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ shuǐpíng |
我 需要
提高 我 的 英语 水平 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ shuǐpíng |
我需要提高我的英语 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ |
我 需要
提高 我 的 英语 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ |
我需要提高我的英语 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ |
我 需要
提高 我 的 英语 |
wǒ xūyào tígāo
wǒ de yīngyǔ |
world
Englishes |
world Englishes |
Anglais du monde |
Anglais du monde |
世界英雄 |
shìjiè yīngxióng |
Inglês Mundial |
Inglês Mundial |
世界各地的英语 |
shìjiè gèdì de yīngyǔ |
世界
各地 的 英语 |
shìjiè gèdì de yīngyǔ |
世界各地的英语 |
shìjiè gèdì de yīngyǔ |
世界
各地 的 英语 |
shìjiè gèdì de yīngyǔ |
English language or literature as a subject
of study |
English language or literature
as a subject of study |
Langue ou littérature
anglaise en tant que sujet d'étude |
Langue ou littérature
anglaise en tant que sujet d'étude |
英语或文学作为研究对象 |
yīngyǔ huò
wénxué zuòwéi yán jiù duìxiàng |
Língua ou Literatura Inglês como
objecto de estudo |
Língua ou Literatura Inglês como
objecto de estudo |
(作为一门学科的)英语语言文学;英语学科 |
(zuòwéi yī mén xuékē
de) yīngyǔ yǔyán wénxué; yīngyǔ xuékē |
(作为 一
门 学科 的) 英语 语言
文学; 英语 学科 |
(zuòwéi yī mén xuékē
de) yīngyǔ yǔyán wénxué; yīngyǔ xuékē |
(作为一门学科的)英语语言文学;英语学科 |
(zuòwéi yī mén xuékē
de) yīngyǔ yǔyán wénxué; yīngyǔ xuékē |
(作为 一
门 学科 的) 英语 语言
文学;英语 学科 |
(zuòwéi yī mén xuékē
de) yīngyǔ yǔyán wénxué; yīngyǔ xuékē |
a
degree in English |
a degree in English |
Un diplôme en anglais |
Un diplôme en anglais |
英文学位 |
yīngwén xuéwèi |
A licenciatura em Inglês |
A licenciatura em Inglês |
英语学位 |
yīngyǔ xuéwèi |
英语
学位 |
yīngyǔ xuéwèi |
英语学位 |
yīngyǔ xuéwèi |
英语
学位 |
yīngyǔ xuéwèi |
English
is my best subject |
English is my best subject |
L'anglais est mon meilleur sujet |
L'anglais est mon meilleur sujet |
英语是我最好的主题 |
yīngyǔ shì wǒ zuì
hǎo de zhǔtí |
Inglês é a minha melhor matéria |
Inglês é a minha melhor matéria |
英语是我学得最好的一门科目 |
yīngyǔ shì wǒ xué
de zuì hǎo de yī mén kēmù |
英语 是
我 学 得 最好 的 一 门
科目 |
yīngyǔ shì wǒ xué
de zuì hǎo de yī mén kēmù |
英语是我学得最好的一门科目 |
yīngyǔ shì wǒ xué
de zuì hǎo de yī mén kēmù |
英语 是
我 学 得 最好 的 一 门
科目 |
yīngyǔ shì wǒ xué
de zuì hǎo de yī mén kēmù |
the
English the people of England (sometimes wrongly used to mean the British,
including the Scots, the Welsh and the Northern Irish) |
the English the people of
England (sometimes wrongly used to mean the British, including the Scots, the
Welsh and the Northern Irish) |
L'anglais, le peuple
d'Angleterre (parfois mal utilisé pour désigner les Britanniques, y compris
les Écossais, les Gallois et les Irlandais du Nord) |
L'anglais, le peuple
d'Angleterre (parfois mal utilisé pour désigner les Britanniques, y compris
les Écossais, les Gallois et les Irlandais du Nord) |
英国人英国人(有时错误地用来指英国人,包括苏格兰人,威尔士人和北爱尔兰人) |
yīngguó rén yīngguó
rén (yǒushí cuòwù de yòng lái zhǐ yīngguó rén, bāokuò
sūgélán rén, wēi'ěrshì rén hé běi ài'ěrlán rén) |
Inglês, o povo da Inglaterra (às
vezes mal utilizado para se referir aos britânicos, incluindo escoceses,
galeses e irlandeses do Norte) |
Inglês, o povo da Inglaterra (às
vezes mal utilizado para se referir aos britânicos, incluindo escoceses,
galeses e irlandeses do Norte) |
英格兰人(有时误用以指包括苏格兰、威尔士和北爱尔兰人在内的英国人) |
yīnggélán rén (yǒushí
wù yòng yǐ zhǐ bāokuò sūgélán, wēi'ěrshì hé
běi ài'ěrlán rén zài nèi de yīngguó rén) |
英格兰
人 (有时 误 用以 指
包括 苏格兰, 威尔士 和
北爱尔兰 人 在内 的
英国人) |
yīnggélán rén (yǒushí
wù yòng yǐ zhǐ bāokuò sūgélán, wēi'ěrshì hé
běi ài'ěrlán rén zài nèi de yīngguó rén) |
英格兰人(有时误用以指包括苏格兰,威尔士和北爱尔兰人在内的英国人) |
yīnggélán rén (yǒushí
wù yòng yǐ zhǐ bāokuò sūgélán, wēi'ěrshì hé
běi ài'ěrlán rén zài nèi de yīngguó rén) |
英格兰
人 (有时 误 用以 指
包括 苏格兰, 威尔士 和
北爱尔兰 人 在内 的
英国人) |
yīnggélán rén (yǒushí
wù yòng yǐ zhǐ bāokuò sūgélán, wēi'ěrshì hé
běi ài'ěrlán rén zài nèi de yīngguó rén) |
see
plain |
see plain |
Voir clair |
Voir clair |
看平原 |
kàn píngyuán |
ver claramente |
ver claramente |
connected
with England, its people or its language |
connected with England, its
people or its language |
Relié à l'Angleterre, à son
peuple ou à sa langue |
Relié à l'Angleterre, à son
peuple ou à sa langue |
与英国,其人民或其语言有关 |
yǔ yīngguó, qí rénmín
huò qí yǔyán yǒuguān |
Conectado a Inglaterra, seu povo
ou sua linguagem |
Conectado a Inglaterra, seu povo
ou sua linguagem |
英格兰的;英格兰人的;英语知 |
yīnggélán de;
yīnggélán rén de; yīngyǔ zhī |
英格兰
的; 英格兰 人 的; 英语
知 |
yīnggélán de;
yīnggélán rén de; yīngyǔ zhī |
英格兰的;英格兰人的;英语知 |
yīnggélán de;
yīnggélán rén de; yīngyǔ zhī |
英格兰
的;英格兰 人 的;英语 知 |
yīnggélán de;
yīnggélán rén de; yīngyǔ zhī |
the
English countryside |
the English countryside |
La campagne anglaise |
La campagne anglaise |
英国乡村 |
yīngguó xiāngcūn |
A zona rural Inglês |
A zona rural Inglês |
英格兰乡村 |
yīnggélán
xiāngcūn |
英格兰
乡村 |
yīnggélán
xiāngcūn |
英格兰乡村 |
yīnggélán
xiāngcūn |
英格兰
乡村 |
yīnggélán
xiāngcūn |
an
enigmatic smile English man/woman |
an enigmatic smile English
man/woman |
Un sourire énigmatique anglais
homme / femme |
Un sourire énigmatique anglais
homme/ femme |
一个神秘的微笑英国男人/女人 |
yīgè shénmì de wéixiào
yīngguó nánrén/nǚrén |
Um sorriso enigmático homem
Inglês / mulher |
Um sorriso enigmático homem
Inglês/ mulher |
英格兰男人/妇女 |
yīnggélán nánrén/fùnǚ |
英格兰
男人 / 妇女 |
yīnggélán nánrén/ fùnǚ |
英格兰男人/妇女 |
yīnggélán nánrén/fùnǚ |
英格兰
男人 / 妇女 |
yīnggélán nánrén/ fùnǚ |
typically
English attitudes |
typically English attitudes |
Typiquement l'anglais |
Typiquement l'anglais |
通常是英国的态度 |
tōngcháng shì yīngguó
de tàidù |
normalmente Inglês |
normalmente Inglês |
典型的英格兰式态度 |
diǎnxíng de yīnggélán
shì tàidù |
典型 的
英格兰 式 态度 |
diǎnxíng de yīnggélán
shì tàidù |
典型的英格兰式态度 |
diǎnxíng de yīnggélán
shì tàidù |
典型 的
英格兰 式 态度 |
diǎnxíng de yīnggélán
shì tàidù |
an English dictionary |
an English dictionary |
Un dictionnaire anglais |
Un dictionnaire anglais |
一个英文字典 |
yīgè yīngwén
zìdiǎn |
Um dicionário de Inglês |
Um dicionário de Inglês |
一个英文字典 |
yīgè yīngwén
zìdiǎn |
一个
英文 字典 |
yīgè yīngwén
zìdiǎn |
一个英文字典 |
yīgè yīngwén
zìdiǎn |
一个
英文 字典 |
yīgè yīngwén
zìdiǎn |
英语词典 |
yīngyǔ cídiǎn |
英语
词典 |
yīngyǔ cídiǎn |
英语词典 |
yīngyǔ cídiǎn |
英语
词典 |
yīngyǔ cídiǎn |
note at
British |
note at British |
Note en anglais |
Note en anglais |
注意在英国 |
zhùyì zài yīngguó |
Avaliação Inglês |
Avaliação Inglês |
English
breakfast a large breakfast, usually
consisting of cereal (= food made from grain), cooked bacon and eggs, toast
and tea or coffee |
English breakfast a large
breakfast, usually consisting of cereal (= food made from grain), cooked
bacon and eggs, toast and tea or coffee |
Petit-déjeuner anglais,
petit-déjeuner copieux, composé habituellement de céréales (= aliments à base
de céréales), de bacon cuit et d'oeufs, de toasts et de thé ou de café |
Petit-déjeuner anglais,
petit-déjeuner copieux, composé habituellement de céréales (= aliments à base
de céréales), de bacon cuit et d'oeufs, de toasts et de thé ou de café |
英式早餐包含谷物(=谷物食品),煮熟的培根和鸡蛋,面包和茶或咖啡 |
yīng shì zǎocān
bāohán gǔwù (=gǔwù shípǐn), zhǔ shú de péigēn
hé jīdàn, miànbāo hé chá huò kāfēi |
Pequeno Almoço Inglês,
pequeno-almoço saudável geralmente consiste de cereais (alimentos = base de
cereais), preparados bacon e ovos, torradas e chá ou café |
Pequeno Almoço Inglês,
pequeno-almoço saudável geralmente consiste de cereais (alimentos = base de
cereais), preparados bacon e ovos, torradas e chá ou café |
英夫早餐(通常包括麦片类、熏猪肉片、鸡蛋、烤面包片以及茶或咖啡) |
yīngfu zǎocān
(tōngcháng bāokuò màipiàn lèi, xūn zhūròu piàn,
jīdàn, kǎo miànbāo piàn yǐjí chá huò kāfēi) |
英 夫
早餐 (通常 包括 麦片
类, 熏 猪肉 片, 鸡蛋, 烤
面包 片 以及 茶 或
咖啡) |
yīngfu zǎocān
(tōngcháng bāokuò màipiàn lèi, xūn zhūròu piàn,
jīdàn, kǎo miànbāo piàn yǐjí chá huò kāfēi) |
英夫早餐(通常包括麦片类,熏猪肉片,鸡蛋,烤面包片以及茶或咖啡) |
yīngfu zǎocān
(tōngcháng bāokuò màipiàn lèi, xūn zhūròu piàn,
jīdàn, kǎo miànbāo piàn yǐjí chá huò kāfēi) |
英 夫
早餐 (通常 包括 麦片
类, 熏 猪肉 片, 鸡蛋, 烤
面包 片 以及 茶 或
咖啡) |
yīngfu zǎocān
(tōngcháng bāokuò màipiàn lèi, xūn zhūròu piàn,
jīdàn, kǎo miànbāo piàn yǐjí chá huò kāfēi) |
Compare
CONTINENTAL BREAKFAST |
Compare CONTINENTAL BREAKFAST |
Comparer CONTINENTAL BREAKFAST |
Comparer CONTINENTAL BREAKFAST |
比较CONTINENTAL早餐 |
bǐjiào CONTINENTAL
zǎocān |
Compare ALMOÇO |
Compare ALMOÇO |
English
for Academic Purposes (abbr. EAP) the
teaching of English for people who are using English for study, but whose
first language is not English |
English for Academic Purposes
(abbr. EAP) the teaching of English for people who are using English for
study, but whose first language is not English |
Anglais pour les fins
académiques (abbé EAP) l'enseignement de l'anglais pour les personnes qui
utilisent l'anglais pour l'étude, mais dont la langue maternelle n'est pas
l'anglais |
Anglais pour les fins
académiques (abbé EAP) l'enseignement de l'anglais pour les personnes qui
utilisent l'anglais pour l'étude, mais dont la langue maternelle n'est pas
l'anglais |
学术英语(简称EAP)英语教学用英语学习英语,但第一语言不是英语 |
xuéshù yīngyǔ
(jiǎnchēng EAP) yīngyǔ jiàoxué yòng yīngyǔ
xuéxí yīngyǔ, dàn dì yī yǔyán bùshì yīngyǔ |
Inglês para Fins Acadêmicos (EAP
Abbot) Ensino de Inglês para pessoas que usam o Inglês para o estudo, mas
cuja primeira língua não é o Inglês |
Inglês para Fins Acadêmicos (EAP
Abbot) Ensino de Inglês para pessoas que usam o Inglês para o estudo, mas
cuja primeira língua não é o Inglês |
学术英语教学(对象为第一语言非英语者) |
xuéshù yīngyǔ jiàoxué
(duìxiàng wèi dì yī yǔyán fēi yīngyǔ zhě) |
学术
英语 教学 (对象 为 第一
语言 非 英语 者) |
xuéshù yīngyǔ jiàoxué
(duìxiàng wèi dì yī yǔyán fēi yīngyǔ zhě) |
学术英语教学(对象为第一语言非英语者) |
xuéshù yīngyǔ jiàoxué
(duìxiàng wèi dì yī yǔyán fēi yīngyǔ zhě) |
学术
英语 教学 (对象 为 第一
语言 非 英语 者) |
xuéshù yīngyǔ jiàoxué
(duìxiàng wèi dì yī yǔyán fēi yīngyǔ zhě) |
学术英语(简称EAP)英语教学用英语学习英语,但第一语言不是英语 |
xuéshù yīngyǔ
(jiǎnchēng EAP) yīngyǔ jiàoxué yòng yīngyǔ
xuéxí yīngyǔ, dàn dì yī yǔyán bùshì yīngyǔ |
学术
英语 (简称 EAP) 英语 教学
用 英语 学习 英语, 但
第一 语言 不是 英语 |
xuéshù yīngyǔ
(jiǎnchēng EAP) yīngyǔ jiàoxué yòng yīngyǔ
xuéxí yīngyǔ, dàn dì yī yǔyán bùshì yīngyǔ |
学术英语(简称EAP)英语教学用英语学习英语,但第一语言不是英语 |
xuéshù yīngyǔ
(jiǎnchēng EAP) yīngyǔ jiàoxué yòng yīngyǔ
xuéxí yīngyǔ, dàn dì yī yǔyán bùshì yīngyǔ |
学术
英语 (简称 PAA) 英语 教学
用 英语 学习 英语, 但
第一 语言 不是 英语 |
xuéshù yīngyǔ
(jiǎnchēng PAA) yīngyǔ jiàoxué yòng yīngyǔ
xuéxí yīngyǔ, dàn dì yī yǔyán bùshì yīngyǔ |
English
horn = cor anglais |
English horn = cor anglais |
Cor anglais = cor anglais |
Cor anglais = cor anglais |
英语horn = cor
anglais |
yīngyǔ horn = cor
anglais |
Inglês horn Inglês horn = |
Inglês horn Inglês horn = |
English
man English men a man from
England |
English man English men a man
from England |
Anglais Anglais Anglais homme
homme d'Angleterre |
Anglais Anglais Anglais homme
homme d'Angleterre |
英国男子英国男子英国男子 |
yīngguó nánzǐ
yīngguó nánzǐ yīngguó nánzǐ |
Inglês Inglês homem da
Inglaterra |
Inglês Inglês homem da
Inglaterra |
英格兰(男)人 |
yīnggélán (nán) rén |
英格兰
(男) 人 |
yīnggélán (nán) rén |
英格兰(男)人 |
yīnggélán (nán) rén |
英格兰
(男) 人 |
yīnggélán (nán) rén |
an .Englishman's home is his castle (US a
man’s ,home is his castle) (saying) a person's home is a place where they can
be private and safe and do as they like |
an.Englishman's home is his
castle (US a man’s,home is his castle) (saying) a person's home is a place
where they can be private and safe and do as they like |
La maison d'un Anglais est
son château (l'homme d'un homme, la maison est son château) (disant) la
maison d'une personne est un endroit où elle peut être privée et sûre et
faire comme ils l'aiment |
La maison d'un Anglais est
son château (l'homme d'un homme, la maison est son château) (disant) la
maison d'une personne est un endroit où elle peut être privée et sûre et
faire comme ils l'aiment |
一个英格曼人的家是他的城堡(美国一个男人的家是他的城堡)(说)一个人的家是一个他们可以私人和安全的地方,他们喜欢 |
yīgè yīng gé màn
rén de jiā shì tā de chéngbǎo (měiguó yīgè nánrén de
jiā shì tā de chéngbǎo)(shuō) yīgè rén de jiā
shì yīgè tāmen kěyǐ sīrén hé ānquán dì
dìfāng, tāmen xǐhuan |
A casa do castelo de um inglês
(o homem do homem, a casa é seu castelo), (dizendo) a casa de uma pessoa é um
lugar onde ele pode ser privada e segura e fazer o que eles gostam |
A casa do castelo de um inglês
(o homem do homem, a casa é seu castelo), (dizendo) a casa de uma pessoa é um
lugar onde ele pode ser privada e segura e fazer o que eles gostam |
英格兰人的家就是他的城堡 |
yīnggélán rén de jiā
jiùshì tā de chéngbǎo |
英格兰
人 的 家 就是 他 的
城堡 |
yīnggélán rén de jiā
jiùshì tā de chéngbǎo |
英格兰人的家就是他的城堡 |
yīnggélán rén de jiā
jiùshì tā de chéngbǎo |
英格兰
人 的 家 就是 他 的
城堡 |
yīnggélán rén de jiā
jiùshì tā de chéngbǎo |
English
muffin = muffin |
English muffin = muffin |
Muffin anglaise = muffin |
Muffin anglaise = muffin |
英式松饼=松饼 |
yīng shì sōng
bǐng =sōng bǐng |
Muffin Inglês bolinho = |
Muffin Inglês bolinho = |
English
rose an attractive girl with fair skin
and an appearance that is thought to be typical of English people |
English rose an attractive girl
with fair skin and an appearance that is thought to be typical of English
people |
L'anglais a augmenté une fille
attrayante avec une peau claire et une apparence qui est censée être typique
des Anglais |
L'anglais a augmenté une fille
attrayante avec une peau claire et une apparence qui est censée être typique
des Anglais |
英语玫瑰有一个有吸引力的女孩与公平的皮肤和外观被认为是典型的英国人 |
yīngyǔ méiguī
yǒu yīgè yǒu xīyǐn lì de nǚhái yǔ
gōngpíng de pífū hé wàiguān bèi rènwéi shì diǎnxíng de
yīngguó rén |
Inglês rose garota atraente, com
pele clara e uma aparência que é suposto ser típico do Inglês |
Inglês rose garota atraente, com
pele clara e uma aparência que é suposto ser típico do Inglês |
英格兰玫瑰少女(皮肤白皙、有典型英格兰人长相的美丽少女) |
yīnggélán méiguī
shàonǚ (pífū báixī, yǒu diǎnxíng yīnggélán rén
zhǎngxiàng dì měilì shàonǚ) |
英格兰
玫瑰 少女 (皮肤 白皙,
有 典型 英格兰 人 长相
的 美丽 少女) |
yīnggélán méiguī
shàonǚ (pífū báixī, yǒu diǎnxíng yīnggélán rén
zhǎngxiàng dì měilì shàonǚ) |
英格兰玫瑰少女(皮肤白皙,有典型英格兰人长相的美丽少女) |
yīnggélán méiguī
shàonǚ (pífū báixī, yǒu diǎnxíng yīnggélán rén
zhǎngxiàng dì měilì shàonǚ) |
英格兰
玫瑰 少女 (皮肤 白皙,
有 典型 英格兰 人 长相
的 美丽 少女) |
yīnggélán méiguī
shàonǚ (pífū báixī, yǒu diǎnxíng yīnggélán rén
zhǎngxiàng dì měilì shàonǚ) |
English
woman English women a woman from England |
English woman English women a
woman from England |
Anglais, femme, anglais, femme,
femme, Angleterre |
Anglais, femme, anglais, femme,
femme, Angleterre |
英国女子英国女子英国女子 |
yīngguó nǚzǐ
yīngguó nǚzǐ yīngguó nǚzǐ |
Inglês, fêmea, Inglês, fêmea,
feminino, Inglaterra |
Inglês, fêmea, Inglês, fêmea,
feminino, Inglaterra |
英格兰女子 |
yīnggélán nǚzǐ |
英格兰
女子 |
yīnggélán nǚzǐ |
英格兰女子 |
yīnggélán nǚzǐ |
英格兰
女子 |
yīnggélán nǚzǐ |
英国女子英国女子英国女子 |
yīngguó nǚzǐ
yīngguó nǚzǐ yīngguó nǚzǐ |
英国
女子 英国 女子 英国
女子 |
yīngguó nǚzǐ
yīngguó nǚzǐ yīngguó nǚzǐ |
英国女子英国女子英国女子 |
yīngguó nǚzǐ
yīngguó nǚzǐ yīngguó nǚzǐ |
英国
女子 英国 女子 英国
女子 |
yīngguó nǚzǐ
yīngguó nǚzǐ yīngguó nǚzǐ |
engorge
(technical 语) to cause sth to become filled with biood or another
liquid and to swell |
engorge (technical yǔ) to
cause sth to become filled with biood or another liquid and to swell |
Engorge (technical 语)
pour faire en sorte que sth devienne rempli de biood ou d'un autre liquide et
de gonfler |
Engorge (technical yǔ) pour
faire en sorte que sth devienne rempli de biood ou d'un autre liquide et de
gonfler |
engorge(技术语言)使sth充满生物体或另一种液体并膨胀 |
engorge(jìshù yǔyán)
shǐ sth chōngmǎn shēngwù tǐ huò lìng yī
zhǒng yètǐ bìng péngzhàng |
Engorge (técnica 语) para
garantir que o sth torna-se preenchido com biood ou outro líquido e
inchamento |
Engorge (técnica yǔ) para
garantir que o sth torna-se preenchido com biood ou outro líquido e
inchamento |
使充血;使涨满液体 |
shǐ chōngxuè; shǐ
zhǎng mǎn yètǐ |
使 充血;
使 涨满 液体 |
shǐ chōngxuè; shǐ
zhǎng mǎn yètǐ |
使充血;使涨满液体 |
shǐ chōngxuè; shǐ
zhǎng mǎn yètǐ |
使
充血;使 涨满 液体 |
shǐ chōngxuè; shǐ
zhǎng mǎn yètǐ |
engrave ~ A (with B) / 〜B on A to cut words
or designs on wood, stone, metal, etc. |
engrave ~ A (with B)/ 〜B
on A to cut words or designs on wood, stone, metal, etc. |
Graver ~ A (avec B) / ~B sur A
pour couper des mots ou des dessins sur le bois, la pierre, le métal, etc. |
Graver ~ A (avec B)/ ~B sur A
pour couper des mots ou des dessins sur le bois, la pierre, le métal, etc. |
在A上雕刻〜A(带B)/
~B在木材,石头,金属等上切割字词或设计 |
zài A shàng
diāokè〜A(dài B)/ ~B zài mùcái, shítou,
jīnshǔ děng shàng qiēgē zì cí huò
shèjì |
Queimar ~ A (com B) / B ~ A para
cortar palavras ou desenhos sobre a madeira, pedra, metal, etc. |
Queimar ~ A (com B)/ B ~ A para
cortar palavras ou desenhos sobre a madeira, pedra, metal, etc. |
在…上雕刻(字或图案) |
Zài…shàng diāokè (zì huò
tú'àn) |
在 ... 上
雕刻 (字 或 图案) |
Zài... Shàng diāokè (zì huò
tú'àn) |
在...上雕刻(字或图案) |
zài... Shàng diāokè (zì huò
tú'àn) |
在 ... 上
雕刻 (字 或 图案) |
Zài... Shàng diāokè (zì huò
tú'àn) |
the
silver cup was engraved with his name |
the silver cup was engraved with
his name |
La coupe d'argent a été gravée
avec son nom |
La coupe d'argent a été gravée
avec son nom |
银杯上刻着他的名字 |
yínbēi shàng kèzhe tā
de míngzì |
A taça de prata foi gravado com
o seu nome |
A taça de prata foi gravado com
o seu nome |
银杯上刻有他的名字 |
yínbēi shàng kè yǒu
tā de míngzì |
银杯 上
刻 有 他 的 名字 |
yínbēi shàng kè yǒu
tā de míngzì |
银杯上刻有他的名字 |
yínbēi shàng kè yǒu
tā de míngzì |
银杯 上
刻 有 他 的 名字 |
yínbēi shàng kè yǒu
tā de míngzì |
his name
was engraved on the silver cup |
his name was engraved on the
silver cup |
Son nom était gravé sur la coupe
d'argent |
Son nom était gravé sur la coupe
d'argent |
他的名字刻在银杯上 |
tā de míngzì kè zài
yínbēi shàng |
Seu nome foi gravado na taça de
prata |
Seu nome foi gravado na taça de
prata |
他的名幸刻在了银杯上 |
tā de míngxìng kè zàile
yínbēi shàng |
他 的 名
幸 刻 在 了 银杯 上 |
tā de míngxìng kè zàile
yínbēi shàng |
他的名幸刻在了银杯上 |
tā de míngxìng kè zàile
yínbēi shàng |
他 的 名
幸 刻 在 了 银杯 上 |
tā de míngxìng kè zàile
yínbēi shàng |
be
engraved on/in your heart, memory, mind, etc |
be engraved on/in your heart,
memory, mind, etc |
Être gravé sur / dans votre
coeur, mémoire, esprit, etc. |
Être gravé sur/ dans votre
coeur, mémoire, esprit, etc. |
刻在你的心脏,记忆,心灵等上 |
kè zài nǐ de xīnzàng,
jìyì, xīnlíng děng shàng |
Ser gravado em / no seu coração,
mente, espírito, etc. |
Ser gravado em/ no seu coração,
mente, espírito, etc. |
to be
sth that you will never forget because it affected you so strongly |
to be sth that you will never
forget because it affected you so strongly |
Être sth que vous n'oublierez
jamais parce que cela vous a tellement affecté |
Être sth que vous n'oublierez
jamais parce que cela vous a tellement affecté |
为了你永远不会忘记,因为它如此强烈地影响你 |
wèile nǐ yǒngyuǎn
bù huì wàngjì, yīnwèi tā rúcǐ qiángliè de yǐngxiǎng
nǐ |
Sendo sth que você nunca vai
esquecer porque foi tão afetado você |
Sendo sth que você nunca vai
esquecer porque foi tão afetado você |
牢记,铭记,深深印入(心
中、记忆中、头脑中等) |
láojì, míngjì, shēn
shēn yìn rù (xīnzhōng, jìyì zhōng, tóunǎo
zhōngděng) |
牢记,
铭记, 深深 印 入 (心 中,
记忆 中, 头脑 中等) |
láojì, míngjì, shēn
shēn yìn rù (xīnzhōng, jìyì zhōng, tóunǎo
zhōngděng) |
牢记,铭记,深深印入(心中,记忆中,头脑中等) |
láojì, míngjì, shēn
shēn yìn rù (xīnzhōng, jìyì zhōng, tóunǎo
zhōngděng) |
牢记,
铭记, 深深 印 入 (心 中,
记忆 中, 头脑 中等) |
láojì, míngjì, shēn
shēn yìn rù (xīnzhōng, jìyì zhōng, tóunǎo
zhōngděng) |
engraver
a person whose job is to cut words or designs on wood, stone, metal, etc |
engraver a person whose job is
to cut words or designs on wood, stone, metal, etc |
Graveur une personne dont le
travail consiste à couper des mots ou des dessins sur du bois, de la pierre,
du métal, etc. |
Graveur une personne dont le
travail consiste à couper des mots ou des dessins sur du bois, de la pierre,
du métal, etc. |
雕刻一个人的工作是在木材,石头,金属等上切割字词或设计 |
diāokè yīgè rén de
gōngzuò shì zài mùcái, shítou, jīnshǔ děng
shàng qiēgē zì cí huò shèjì |
Escritor alguém cujo trabalho
consiste no corte de palavras ou desenhos em madeira, pedra, metal, etc. |
Escritor alguém cujo trabalho
consiste no corte de palavras ou desenhos em madeira, pedra, metal, etc. |
雕刻师;雕刻工;镌版工 |
diāokè shī;
diāokè gōng; juān bǎn gōng |
雕刻 师;
雕刻 工; 镌 版 工 |
Diāokè shī;
diāokè gōng; juān bǎn gōng |
雕刻师;雕刻工;镌版工 |
diāokè shī;
diāokè gōng; juān bǎn gōng |
雕刻
师;雕刻 工;镌 版 工 |
Diāokè shī;
diāokè gōng; juān bǎn gōng |
雕刻一个人的工作是在木材,石头,金属等上切割字词或设计 |
diāokè yīgè rén de
gōngzuò shì zài mùcái, shítou, jīnshǔ děng shàng
qiēgē zì cí huò shèjì |
雕刻
一个 人 的 工作 是 在
木材, 石头, 金属 等 上
切割 字词 或 设计 |
diāokè yīgè rén de
gōngzuò shì zài mùcái, shítou, jīnshǔ děng shàng
qiēgē zì cí huò shèjì |
雕刻一个人的工作是在木材,石头,金属等上切割字词或设计 |
diāokè yīgè rén de
gōngzuò shì zài mùcái, shítou, jīnshǔ děng
shàng qiēgē zì cí huò shèjì |
雕刻
一个 人 的 工作 是 在
木材, 石头, 金属 等 上
切割 字词 或 设计 |
diāokè yīgè rén de
gōngzuò shì zài mùcái, shítou, jīnshǔ děng shàng
qiēgē zì cí huò shèjì |
engraving a picture made by cutting a design on a
piece of metal and then printing the design on gaper |
engraving a picture made by
cutting a design on a piece of metal and then printing the design on
gaper |
Gravure d'une image réalisée en
découpant un motif sur un morceau de métal puis impression du dessin sur
gaper |
Gravure d'une image réalisée en
découpant un motif sur un morceau de métal puis impression du dessin sur
gaper |
雕刻通过在一块金属上切割设计的图片,然后将印刷设计在造纸机上 |
diāokè tōngguò zài
yīkuài jīnshǔ shàng qiēgē shèjì de túpiàn, ránhòu
jiāng yìnshuā shèjì zài zàozhǐ jīshàng |
Gravura de uma imagem feita
cortando um padrão sobre uma peça de metal e, em seguida, puxando gaper
impressão |
Gravura de uma imagem feita
cortando um padrão sobre uma peça de metal e, em seguida, puxando gaper
impressão |
版画;雕版印刷品 |
bǎnhuà; diāobǎn
yìnshuāpǐn |
版画;
雕版 印刷品 |
bǎnhuà; diāobǎn
yìnshuāpǐn |
版画,雕版印刷品 |
bǎnhuà, diāobǎn
yìnshuāpǐn |
版画;雕版
印刷品 |
bǎnhuà; diāobǎn
yìnshuāpǐn |
the art or process of cutting designs on
wood, stone, metal, etc. |
the art or process of cutting
designs on wood, stone, metal, etc. |
L'art ou le processus de
découpe des dessins sur le bois, la pierre, le métal, etc. |
L'art ou le processus de
découpe des dessins sur le bois, la pierre, le métal, etc. |
在木材,石头,金属等上切割设计的艺术或过程 |
zài mùcái, shítou,
jīnshǔ děng shàng qiēgē shèjì de yìshù
huò guòchéng |
A arte ou os desenhos processo
de corte sobre a madeira, pedra, metal, etc. |
A arte ou os desenhos processo
de corte sobre a madeira, pedra, metal, etc. |
雕刻(术).;镌版术 |
Diāokè (shù).; Juān
bǎn shù |
雕刻 (术) .;
镌 版 术 |
Diāokè (shù).; Juān
bǎn shù |
雕刻(术);镌版术 |
diāokè (shù); juān
bǎn shù |
雕刻
(术).镌 版 术 |
Diāokè (shù). Juān
bǎn shù |
engross
if sth engrosses you, it is so interesting that you give it all your
attention and time |
engross if sth engrosses you, it
is so interesting that you give it all your attention and time |
Si vous vous intéressez, il est
si intéressant de donner votre attention et votre temps |
Si vous vous intéressez, il est
si intéressant de donner votre attention et votre temps |
如果你穿过你,那么这么有趣,你会给予你所有的关注和时间 |
rúguǒ nǐ chuānguò
nǐ, nàme zhème yǒuqù, nǐ huì jǐyǔ nǐ
suǒyǒu de guānzhù hé shíjiān |
Se você estiver interessado, é
tão interessante para dar a sua atenção e seu tempo |
Se você estiver interessado, é
tão interessante para dar a sua atenção e seu tempo |
使全神贯注;占去(某人)的全部注意力和时间 |
shǐ quánshénguànzhù; zhàn
qù (mǒu rén) de quánbù zhùyì lì hé shíjiān |
使
全神贯注; 占 去 (某人)
的 全部 注意力 和 时间 |
shǐ quánshénguànzhù; zhàn
qù (mǒu rén) de quánbù zhùyì lì hé shíjiān |
使全神贯注;占去(某人)的全部注意力和时间 |
shǐ quánshénguànzhù; zhàn
qù (mǒu rén) de quánbù zhùyì lì hé shíjiān |
使
全神贯注;占 去 (某人)
的 全部 注意力 和 时间 |
shǐ quánshénguànzhù; zhàn
qù (mǒu rén) de quánbù zhùyì lì hé shíjiān |
engrossing
an engrossing problem |
engrossing an engrossing problem |
Absorber un problème engourdi |
Absorber un problème engourdi |
充满了一个巨大的问题 |
chōngmǎnle yīgè
jùdà de wèntí |
Absorve um problema dormentes |
Absorve um problema dormentes |
引人关注的问题 |
yǐn rén guānzhù de
wèntí |
引人关注
的 问题 |
yǐn rén guānzhù
de wèntí |
引人关注的问题 |
yǐn rén guānzhù
de wèntí |
引人关注
的 问题 |
yǐn rén guānzhù de
wèntí |
engrossed ~ (in/with sth) so interested or
involved in sth that you give it all your attention |
engrossed ~ (in/with sth) so
interested or involved in sth that you give it all your attention |
Absorbé ~ (in / with sth)
si intéressé ou impliqué dans le sth que vous lui donnez toute votre
attention |
Absorbé ~ (in/ with sth)
si intéressé ou impliqué dans le sth que vous lui donnez toute votre
attention |
eng
ed〜〜。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 |
eng
ed〜〜..................... |
Absorvida ~ (em / com sth) se
interessado ou envolvidos em sth que você dar-lhe toda a sua atenção |
Absorvida ~ (em/ com sth) se
interessado ou envolvidos em sth que você dar-lhe toda a sua atenção |
全神贯注的;聚精会神的;专心致志的 |
quánshénguànzhù de;
jùjīnghuìshén de; zhuānxīnzhìzhì de |
全神贯注
的; 聚精会神 的;
专心致志 的 |
quánshénguànzhù de;
jùjīnghuìshén de; zhuānxīnzhìzhì de |
全神贯注的;聚精会神的;专心致志的 |
Quánshénguànzhù de;
jùjīnghuìshén de; zhuānxīnzhìzhì de |
全神贯注
的;聚精会神
的;专心致志 的 |
quánshénguànzhù de;
jùjīnghuìshén de; zhuānxīnzhìzhì de |
She was
engrossed in conversation |
She was engrossed in
conversation |
Elle a été absorbée par une
conversation |
Elle a été absorbée par une
conversation |
她正在谈话 |
tā zhèngzài tánhuà |
Foi absorvido por uma conversa |
Foi absorvido por uma conversa |
她聚精会神地谈话 |
tā jùjīnghuìshén de
tánhuà |
她
聚精会神 地 谈话 |
tā jùjīnghuìshén de
tánhuà |
她聚精会神地谈话 |
tā jùjīnghuìshén de
tánhuà |
她
聚精会神 地 谈话 |
tā jùjīnghuìshén de
tánhuà |
engulf (formalt)
to surround or to cover sb/sth completely |
engulf (formalt) to surround or
to cover sb/sth completely |
Engloutir (formalt) pour
entourer ou couvrir complètement sb / sth |
Engloutir (formalt) pour
entourer ou couvrir complètement sb/ sth |
吞噬(甲状腺)以完全包围或覆盖sb
/ sth |
tūnshì (jiǎzhuàngxiàn)
yǐ wánquán bāowéi huò fùgài sb/ sth |
Swallow (formalt) para cercar ou
cobrir completamente sb / sth |
Swallow (formalt) para cercar ou
cobrir completamente sb/ sth |
包围;吞没;淹没 |
bāowéi; tūnmò;
yānmò |
包围;
吞没; 淹没 |
bāowéi; tūnmò;
yānmò |
包围;吞没;淹没 |
bāowéi; tūnmò;
yānmò |
包围;吞没;淹没 |
bāowéi; tūnmò;
yānmò |
He was
engulfed by a crowd of reporters |
He was engulfed by a crowd of
reporters |
Il a été englouti par une foule
de journalistes |
Il a été englouti par une foule
de journalistes |
他被一群记者吞没了 |
tā bèi yīqún
jìzhě tūnmòle |
Ele estava envolto por uma
multidão de jornalistas |
Ele estava envolto por uma
multidão de jornalistas |
他被一群记者团团围住 |
tā bèi yīqún
jìzhě tuántuán wéi zhù |
他 被
一群 记者 团团围住 |
tā bèi yīqún
jìzhě tuántuán wéi zhù |
他被一群记者团团围住 |
tā bèi yīqún
jìzhě tuántuán wéi zhù |
他 被
一群 记者 团团围住 |
tā bèi yīqún
jìzhě tuántuán wéi zhù |
他被一群记者吞没了 |
tā bèi yīqún
jìzhě tūnmòle |
他 被
一群 记者 吞没 了 |
tā bèi yīqún
jìzhě tūnmòle |
他被一群记者吞没了 |
tā bèi yīqún
jìzhě tūnmòle |
他 被
一群 记者 吞没 了 |
tā bèi yīqún
jìzhě tūnmòle |
the
vehicle was engulfed in flames |
the vehicle was engulfed in
flames |
Le véhicule a été englué dans
les flammes |
Le véhicule a été englué dans
les flammes |
车辆被火焰吞没 |
chēliàng bèi huǒyàn
tūnmò |
O veículo foi preso em chamas |
O veículo foi preso em chamas |
汽车被大火吞没 |
qìchē bèi dàhuǒ
tūnmò |
汽车 被
大火 吞没 |
qìchē bèi dàhuǒ
tūnmò |
汽车被大火吞没 |
qìchē bèi dàhuǒ
tūnmò |
汽车 被
大火 吞没 |
qìchē bèi dàhuǒ
tūnmò |
to
affect sb/sth very strongly |
to affect sb/sth very strongly |
Affecter fortement sb / sth |
Affecter fortement sb/ sth |
影响sb /
sth非常强烈 |
yǐngxiǎng sb/ sth
fēicháng qiángliè |
Atribuir fortemente sb / sth |
Atribuir fortemente sb/ sth |
严重影响 |
yán chóng yǐngxiǎng |
严重
影响 |
yán chóng yǐngxiǎng |
严重影响 |
yán chóng yǐngxiǎng |
严重
影响 |
yán chóng yǐngxiǎng |
Fear
engulfed her |
Fear engulfed her |
La peur l'engloutissait |
La peur l'engloutissait |
恐惧吞没了她 |
kǒngjù tūnmòle tā |
O medo tomou conta |
O medo tomou conta |
她陷入深深的恐惧之中 |
tā xiànrù shēn
shēn de kǒngjù zhī zhōng |
她 陷入
深深 的 恐惧 之中 |
tā xiànrù shēn
shēn de kǒngjù zhī zhōng |
她陷入深深的恐惧之中 |
tā xiànrù shēn
shēn de kǒngjù zhī zhōng |
她 陷入
深深 的 恐惧 之中 |
tā xiànrù shēn
shēn de kǒngjù zhī zhōng |
enhance to increase or further improve the good
quality, value or status of sb/sth |
enhance to increase or further
improve the good quality, value or status of sb/sth |
Améliorer ou améliorer la
qualité, la valeur ou le statut de sb / sth |
Améliorer ou améliorer la
qualité, la valeur ou le statut de sb/ sth |
增强或进一步提高sb
/ sth的质量,价值或地位 |
zēngqiáng huò jìnyībù
tígāo sb/ sth de zhìliàng, jiàzhí huò dìwèi |
Aumentar ou melhorar a
qualidade, valor ou status do sb / sth |
Aumentar ou melhorar a
qualidade, valor ou status do sb/ sth |
提高;增强;增进 |
tígāo; zēngqiáng;
zēngjìn |
提高;
增强; 增进 |
tígāo; zēngqiáng;
zēngjìn |
提高;增强;增进 |
tígāo; zēngqiáng;
zēngjìn |
提高;增强;增进 |
tígāo; zēngqiáng;
zēngjìn |
this is
an opportunity to enhance the
reputation of the company |
this is an opportunity to
enhance the reputation of the company |
C'est une occasion d'améliorer
la réputation de l'entreprise |
C'est une occasion d'améliorer
la réputation de l'entreprise |
这是提升公司声誉的机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī shēngyù de jīhuì |
Esta é uma oportunidade para
melhorar a reputação da empresa |
Esta é uma oportunidade para
melhorar a reputação da empresa |
这是提升公司誉的机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī yù de jīhuì |
这 是
提升 公司 誉 的 机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī yù de jīhuì |
这是提升公司誉的机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī yù de jīhuì |
这 是
提升 公司 誉 的 机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī yù de jīhuì |
这是提升公司声誉的机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī shēngyù de jīhuì |
这 是
提升 公司 声誉 的 机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī shēngyù de jīhuì |
这是提升公司声誉的机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī shēngyù de jīhuì |
这 是
提升 公司 声誉 的 机会 |
zhè shì tíshēng
gōngsī shēngyù de jīhuì |
the
skilled use of make up to enhance your best features |
the skilled use of make up to
enhance your best features |
L'utilisation qualifiée du
maquillage pour améliorer vos meilleures fonctionnalités |
L'utilisation qualifiée du
maquillage pour améliorer vos meilleures fonctionnalités |
熟练使用化妆来增强您的最佳功能 |
shúliàn shǐyòng
huàzhuāng lái zēngqiáng nín de zuì jiā gōngnéng |
O uso hábil de maquiagem para
realçar suas melhores características |
O uso hábil de maquiagem para
realçar suas melhores características |
技巧地利用化妆以突出容貌的优点 |
jìqiǎo dì lìyòng
huàzhuāng yǐ túchū róngmào de yōudiǎn |
技巧 地
利用 化妆 以 突出 容貌
的 优点 |
jìqiǎo dì lìyòng
huàzhuāng yǐ túchū róngmào de yōudiǎn |
技巧地利用化妆以突出容貌的优点 |
jìqiǎo dì lìyòng
huàzhuāng yǐ túchū róngmào de yōudiǎn |
技巧 地
利用 化妆 以 突出 容貌
的 优点 |
jìqiǎo dì lìyòng
huàzhuāng yǐ túchū róngmào de yōudiǎn |
enhanced enhanced efficiency |
enhanced enhanced efficiency |
Amélioration de l'efficacité
accrue |
Amélioration de l'efficacité
accrue |
提高效率 |
tígāo xiàolǜ |
Aumento da eficiência melhorada |
Aumento da eficiência melhorada |
提高了的效率 |
tígāole de xiàolǜ |
提高 了
的 效率 |
tígāole de
xiàolǜ |
提高了的效率 |
tígāole de
xiàolǜ |
提高 了
的 效率 |
tígāole de xiàolǜ |
enhancement equipment for the enhancement of sound
quality |
enhancement equipment for the
enhancement of sound quality |
Équipement d'amélioration pour
l'amélioration de la qualité sonore |
Équipement d'amélioration pour
l'amélioration de la qualité sonore |
增强设备,提高音质 |
zēngqiáng shèbèi,
tígāo yīnzhì |
melhoria do equipamento para
melhorar a qualidade do som |
melhoria do equipamento para
melhorar a qualidade do som |
音质提升设备 |
yīnzhì tíshēng shèbèi |
音质
提升 设备 |
yīnzhì tíshēng
shèbèi |
音质提升设备 |
yīnzhì tíshēng
shèbèi |
音质
提升 设备 |
yīnzhì tíshēng shèbèi |
software
enhancements |
software enhancements |
Améliorations de logiciels |
Améliorations de logiciels |
软件增强功能 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
gōngnéng |
Melhorias de software |
Melhorias de software |
软件增强设备 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
shèbèi |
软件
增强 设备 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
shèbèi |
软件增强设备 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
shèbèi |
软件
增强 设备 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
shèbèi |
软件增强功能 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
gōngnéng |
软件
增强 功能 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
gōngnéng |
软件增强功能 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
gōngnéng |
软件
增强 功能 |
ruǎnjiàn zēngqiáng
gōngnéng |
enhancer
(technical 术语)a substance or device that is designed to improve
sth |
Enhancer (technical shùyǔ)a
substance or device that is designed to improve sth |
Enhancer (technical
术语) une substance ou un périphérique conçu pour améliorer sth |
Enhancer (technical shùyǔ)
une substance ou un périphérique conçu pour améliorer sth |
增强剂(技术术语)一种旨在改善疾病的物质或装置 |
Zēngqiáng jì (jìshù
shùyǔ) yī zhǒng zhǐ zài gǎishàn jíbìng de wùzhí huò
zhuāngzhì |
Enhancer (术语
técnica) uma substância ou um dispositivo projetado para melhorar sth |
Enhancer (shùyǔ técnica)
uma substância ou um dispositivo projetado para melhorar sth |
增强子(剂);增强器;放大器 |
zēngqiáng zǐ (jì);
zēngqiáng qì; fàngdàqì |
增强 子
(剂); 增强 器; 放大器 |
zēngqiáng zi (jì);
zēngqiáng qì; fàngdàqì |
增强子(剂);增强器;放大器 |
zēngqiáng zǐ (jì);
zēngqiáng qì; fàngdàqì |
增强 子
(剂);增强 器;放大器 |
zēngqiáng zi (jì);
zēngqiáng qì; fàngdàqì |
flavour
enhancers |
flavour enhancers |
Améliorateurs de saveur |
Améliorateurs de saveur |
风味增强剂 |
fēngwèi zēngqiáng jì |
realçadores de sabor |
realçadores de sabor |
增味剂 |
zēng wèi jì |
增 味 剂 |
zēng wèi jì |
增味剂 |
zēng wèi jì |
增 味 剂 |
zēng wèi jì |
enigma
a person, thing or situation that is mysterious ami difficult to
understand |
enigma a person, thing or
situation that is mysterious ami difficult to understand |
Énigme une personne, une chose
ou une situation mystérieuse et difficile à comprendre |
Énigme une personne, une chose
ou une situation mystérieuse et difficile à comprendre |
谜一个人,事物或情境是神秘的,很难理解 |
mèi yīgè rén, shìwù huò
qíngjìng shì shénmì de, hěn nán lǐjiě |
Enigma uma pessoa, coisa ou uma
situação misteriosa e difícil de entender |
Enigma uma pessoa, coisa ou uma
situação misteriosa e difícil de entender |
神秘的人;费解的事物;令人困惑的处境 |
shénmì de rén; fèijiě de
shìwù; lìng rén kùnhuò de chǔjìng |
神秘 的
人; 费解 的 事物; 令人
困惑 的 处境 |
shénmì de rén; fèijiě de
shìwù; lìng rén kùnhuò de chǔjìng |
神秘的人;费解的事物;令人困惑的处境 |
shénmì de rén; fèijiě de
shìwù; lìng rén kùnhuò de chǔjìng |
神秘 的
人;费解 的 事物;令人
困惑 的 处境 |
shénmì de rén; fèijiě de
shìwù; lìng rén kùnhuò de chǔjìng |
synonyme
MYSTERY, PUZZLE |
synonyme MYSTERY, PUZZLE |
Synonyme MYSTERY, PUZZLE |
Synonyme MYSTERY, PUZZLE |
同义词MYSTERY,PUZZLE |
tóngyìcí MYSTERY,PUZZLE |
Sinônimo ENIGMA DO MISTÉRIO |
Sinônimo ENIGMA DO MISTÉRIO |
enigmatic
mysterious and difficult to understand |
enigmatic mysterious and
difficult to understand |
Énigmatique mystérieux et
difficile à comprendre |
Énigmatique mystérieux et
difficile à comprendre |
神秘神秘,难以理解 |
shénmì shénmì, nányǐ
lǐjiě |
Enigmática misteriosa e difícil
de entender |
Enigmática misteriosa e difícil
de entender |
神秘的;费解的;令人困惑的 |
shénmì de; fèijiě de; lìng
rén kùnhuò de |
神秘 的;
费解 的; 令人 困惑 的 |
shénmì de; fèijiě de; lìng
rén kùnhuò de |
神秘的;费解的;令人困惑的 |
shénmì de; fèijiě de; lìng
rén kùnhuò de |
神秘
的;费解 的;令人 困惑 的 |
shénmì de; fèijiě de; lìng
rén kùnhuò de |
神秘神秘,难以理解 |
shénmì shénmì, nányǐ
lǐjiě |
神秘
神秘, 难以理解 |
shénmì shénmì, nányǐ
lǐjiě |
神秘神秘,难以理解 |
shénmì shénmì, nányǐ
lǐjiě |
神秘
神秘, 难以理解 |
shénmì shénmì, nányǐ
lǐjiě |
an
enigmatic smile |
an enigmatic smile |
Un sourire énigmatique |
Un sourire énigmatique |
一个神秘的笑容 |
yīgè shénmì de xiàoróng |
Um sorriso enigmático |
Um sorriso enigmático |
神秘的笑 |
shénmì de xiào |
神秘 的
笑 |
shénmì de xiào |
神秘的笑 |
shénmì de xiào |
神秘 的
笑 |
shénmì de xiào |
enigmatically |
enigmatically |
Énigmatiquement |
Énigmatiquement |
令人费解 |
lìng rén fèijiě |
enigmaticamente |
enigmaticamente |
I might
,he said enigmatically |
I might,he said enigmatically |
Je pourrais, dit-il
énigmatiquement |
Je pourrais, dit-il
énigmatiquement |
我可以说,他说得很开心 |
wǒ kěyǐ
shuō, tā shuō de hěn kāixīn |
Eu pudesse, ele disse
enigmaticamente |
Eu pudesse, ele disse
enigmaticamente |
我也许会的.
他神秘地说道 |
wǒ yěxǔ huì de.
Tā shénmì de shuōdao |
我 也许
会 的.他 神秘 地 说道 |
wǒ yěxǔ huì de.
Tā shénmì de shuōdao |
我也许会的。他神秘地说道 |
wǒ yěxǔ huì de.
Tā shénmì de shuōdao |
我 也许
会 的. 他 神秘 地 说道 |
wǒ yěxǔ huì de.
Tā shénmì de shuōdao |
我可以说,他说得很开心。 |
wǒ kěyǐ
shuō, tā shuō de hěn kāixīn. |
我 可以
说, 他 说 得很 开心. |
wǒ kěyǐ
shuō, tā shuō de hěn kāixīn. |
我可以说,他说得很开心。 |
wǒ kěyǐ
shuō, tā shuō de hěn kāixīn. |
我 可以
说, 他 说 得很 开心. |
wǒ kěyǐ
shuō, tā shuō de hěn kāixīn. |
enjambement
(also enjambment) (from
French,technical) the fact of a sentence continuing beyond the end of a line
of poetry |
Enjambement (also enjambment)
(from French,technical) the fact of a sentence continuing beyond the end of a
line of poetry |
Enjambement (aussi enjambment)
(du français, technique) le fait d'une phrase qui continue au-delà de la fin
d'une ligne de poésie |
Enjambement (aussi enjambment)
(du français, technique) le fait d'une phrase qui continue au-delà de la fin
d'une ligne de poésie |
enjambement(也是enjambment)(从法语,技术)一句话延续到一行诗结束的事实 |
Enjambement(yěshì
enjambment)(cóng fǎyǔ, jìshù) yījù huà yánxù dào yī háng
shī jiéshù de shìshí |
Abrangendo (também encadeamento)
(a técnica francesa) a uma frase que continua para além do fim de uma linha
de poesia |
Abrangendo (também encadeamento)
(a técnica francesa) a uma frase que continua para além do fim de uma linha
de poesia |
(诗句的)跨行 |
(shījù de) kuàxíng |
(诗句
的) 跨行 |
(shījù de) kuàxíng |
(诗句的)跨行 |
(shījù de) kuàxíng |
(诗句 的)
跨行 |
(shījù de) kuàxíng |
compare
caesura |
compare caesura |
Comparer caesura |
Comparer caesura |
比较凯撒 |
bǐjiào kǎisǎ |
Compare cesura |
Compare cesura |
enjoin (formal) to order or strongly advise sb to
do sth; to say that a particular action or quality is necessary |
enjoin (formal) to order or
strongly advise sb to do sth; to say that a particular action or quality is
necessary |
Ordonner (formel) de commander
ou fortement conseiller à sb de faire sth; Dire qu'une action ou une qualité
particulière est nécessaire |
Ordonner (formel) de commander
ou fortement conseiller à sb de faire sth; Dire qu'une action ou une qualité
particulière est nécessaire |
命令或强烈建议sb做sth;说要特别的行动或质量是必要的 |
mìnglìng huò qiángliè jiànyì sb
zuò sth; shuō yào tèbié de xíngdòng huò zhìliàng shì bìyào de |
Order (formal) ordenar ou
aconselhar vivamente sb fazer sth; Dizer que uma ação ou qualidade particular
é necessário |
Order (formal) ordenar ou
aconselhar vivamente sb fazer sth; Dizer que uma ação ou qualidade particular
é necessário |
命令;责令;嘱咐 |
mìnglìng; zélìng;
zhǔfù |
命令;
责令; 嘱咐 |
mìnglìng; zélìng;
zhǔfù |
命令;责令;嘱咐 |
mìnglìng; zélìng;
zhǔfù |
命令;责令;嘱咐 |
mìnglìng; zélìng; zhǔfù |
命令或强烈建议sb做sth;
说要特别的行动或质量是必要的 |
mìnglìng huò qiángliè jiànyì sb
zuò sth; shuō yào tèbié de xíngdòng huò zhìliàng shì bìyào de |
命令 或
强烈 建议 sb 做 sth;说 要
特别 的 行动 或 质量 是
必要 的 |
mìnglìng huò qiángliè jiànyì sb
zuò sth; shuō yào tèbié de xíngdòng huò zhìliàng shì bìyào de |
命令或强烈建议某人做某事物;说要特别的行动或质量是必要的 |
mìnglìng huò qiángliè jiànyì
mǒu rén zuò mǒu shìwù; shuō yào tèbié de xíngdòng huò zhìliàng
shì bìyào de |
命令 或
强烈 建议 做 sth sb; 说 要
特别 的 行动 或 质量 是
必要 的 |
mìnglìng huò qiángliè jiànyì zuò
sth sb; shuō yào tèbié de xíngdòng huò zhìliàng shì bìyào de |
~ sb
from doing sth (law 律)to legally prevent sb from doing sth, for
example with an injuncTION |
~ sb from doing sth (law
lǜ)to legally prevent sb from doing sth, for example with an injuncTION |
~ Sb de faire sth (loi 律)
pour légalement empêcher sb de faire sth, par exemple avec une injonction |
~ Sb de faire sth (loi lǜ)
pour légalement empêcher sb de faire sth, par exemple avec une injonction |
〜sb从做sth(律律)合法地防止sb做某事,例如有一个禁忌 |
〜sb cóng zuò sth(lǜ
lǜ) héfǎ dì fángzhǐ sb zuò mǒu shì, lìrú yǒu
yīgè jìnjì |
~ Sb fazer sth (lei 律)
para impedir legalmente sb fazer sth, por exemplo, com uma liminar |
~ Sb fazer sth (lei lǜ)
para impedir legalmente sb fazer sth, por exemplo, com uma liminar |
禁止 |
jìnzhǐ |
禁止 |
jìnzhǐ |
禁止 |
jìnzhǐ |
禁止 |
jìnzhǐ |
enjoy to get pleasure from sth |
enjoy to get pleasure from sth |
Profitez pour avoir le plaisir
de sth |
Profitez pour avoir le plaisir
de sth |
享受从sth获得快乐 |
xiǎngshòu cóng sth huòdé
kuàilè |
Lucro para o prazer de sth |
Lucro para o prazer de sth |
享受…的乐趣;欣赏;喜爱 |
xiǎngshòu…de lèqù;
xīnshǎng; xǐ'ài |
享受 ... 的
乐趣; 欣赏; 喜爱 |
xiǎngshòu... De lèqù;
xīnshǎng; xǐ'ài |
享受...的乐趣;欣赏;喜爱 |
xiǎngshòu... De lèqù;
xīnshǎng; xǐ'ài |
享受 ... 的
乐趣;欣赏;喜爱 |
xiǎngshòu... De lèqù;
xīnshǎng; xǐ'ài |
We
thoroughly enjoyed our time in New York |
We thoroughly enjoyed our time
in New York |
Nous avons vraiment apprécié
notre séjour à New York |
Nous avons vraiment apprécié
notre séjour à New York |
我们非常喜欢我们在纽约的时光 |
wǒmen fēicháng
xǐhuan wǒmen zài niǔyuē de shíguāng |
Realmente se a estadia em Nova
York |
Realmente se a estadia em Nova
York |
我们在纽约的时间过得十分快活 |
wǒmen zài niǔyuē
de shíjiānguò de shífēn kuàihuó |
我们 在
纽约 的 时间 过得 十分
快活 |
wǒmen zài niǔyuē
de shíjiānguò de shífēn kuàihuó |
我们在纽约的时间过得十分快活 |
wǒmen zài niǔyuē
de shíjiānguò de shífēn kuàihuó |
我们 在
纽约 的 时间 过得 十分
快活 |
wǒmen zài niǔyuē
de shíjiānguò de shífēn kuàihuó |
我们非常喜欢我们在纽约的时光 |
wǒmen fēicháng
xǐhuan wǒmen zài niǔyuē de shíguāng |
我们
非常 喜欢 我们 在 纽约
的 时光 |
wǒmen fēicháng
xǐhuan wǒmen zài niǔyuē de shíguāng |
我们非常喜欢我们在纽约的时光 |
wǒmen fēicháng
xǐhuan wǒmen zài niǔyuē de shíguāng |
我们
非常 喜欢 我们 在 纽约
的 时光 |
wǒmen fēicháng
xǐhuan wǒmen zài niǔyuē de shíguāng |
thanks
for a great evening. I really enjoyed it |
thanks for a great evening. I
really enjoyed it |
Merci pour une excellente
soirée. j'ai vraiment apprécié ça |
Merci pour une excellente
soirée. J'ai vraiment apprécié ça |
感谢一个美好的晚上我真的很喜欢 |
gǎnxiè yīgè
měihǎo de wǎnshàng wǒ zhēn de hěn xǐhuan |
Obrigado por uma noite
maravilhosa. Eu realmente gostei |
Obrigado por uma noite
maravilhosa. Eu realmente gostei |
感谢你这美好的晚会。我真的玩得很开心 |
gǎnxiè nǐ zhè
měihǎo de wǎnhuì. Wǒ zhēn de wán de hěn
kāixīn |
感谢 你
这 美好 的 晚会. 我
真的 玩 得很 开心 |
gǎnxiè nǐ zhè
měihǎo de wǎnhuì. Wǒ zhēn de wán de hěn
kāixīn |
感谢你这美好的晚会。我真的玩得很开心 |
gǎnxiè nǐ zhè
měihǎo de wǎnhuì. Wǒ zhēn de wán de hěn
kāixīn |
感谢 你
这 美好 的 晚会.我 真的
玩 得很 开心 |
gǎnxiè nǐ zhè
měihǎo de wǎnhuì. Wǒ zhēn de wán de hěn
kāixīn |
I enjoy
playing tennis and squash |
I enjoy playing tennis and
squash |
J'aime jouer au tennis et au
squash |
J'aime jouer au tennis et au
squash |
我喜欢打网球和南瓜 |
wǒ xǐhuan dǎ
wǎngqiú hé nánguā |
Gosto de jogar ténis e squash |
Gosto de jogar ténis e squash |
我喜欢打网球和壁球 |
wǒ xǐhuan dǎ
wǎngqiú hé bìqiú |
我 喜欢
打 网球 和 壁球 |
wǒ xǐhuan dǎ
wǎngqiú hé bìqiú |
我喜欢打网球和壁球 |
wǒ xǐhuan dǎ
wǎngqiú hé bìqiú |
我 喜欢
打 网球 和 壁球 |
wǒ xǐhuan dǎ
wǎngqiú hé bìqiú |
~
yourself to be happy and get pleasure from what you are doing |
~ yourself to be happy and get
pleasure from what you are doing |
Vous êtes heureux et profitez de
ce que vous faites |
Vous êtes heureux et profitez de
ce que vous faites |
〜你自己快乐,从你所做的事情中获得快乐 |
〜nǐ zìjǐ
kuàilè, cóng nǐ suǒ zuò de shìqíng zhōng huòdé kuàilè |
Você está feliz e gosta do que
faz |
Você está feliz e gosta do que
faz |
过得快活;玩得痛快;得到乐趣 |
guò de kuàihuó; wán de tòngkuài;
dédào lèqù |
过得
快活; 玩得 痛快; 得到
乐趣 |
guò de kuàihuó; wán de tòngkuài;
dédào lèqù |
过得快活;玩得痛快;得到乐趣 |
guò de kuàihuó; wán de tòngkuài;
dédào lèqù |
过得
快活;玩得 痛快;得到
乐趣 |
guò de kuàihuó; wán de tòngkuài;
dédào lèqù |
〜你自己快乐,从你所做的事情中获得快乐 |
〜nǐ zìjǐ
kuàilè, cóng nǐ suǒ zuò de shìqíng zhōng huòdé kuàilè |
~ 你 自己
快乐, 从 你 所做 的
事情 中 获得 快乐 |
~ nǐ zìjǐ kuàilè, cóng
nǐ suǒ zuò de shìqíng zhōng huòdé kuàilè |
〜你自己快乐,从你所做的事情中获得快乐 |
〜nǐ zìjǐ
kuàilè, cóng nǐ suǒ zuò de shìqíng zhōng huòdé kuàilè |
~ 你 自己
快乐, 从 你 所做 的
事情 中 获得 快乐 |
~ nǐ zìjǐ kuàilè, cóng
nǐ suǒ zuò de shìqíng zhōng huòdé kuàilè |
they all
enjoyed themselves at the party |
they all enjoyed themselves at
the party |
Ils se sont tous amusés à la
fête |
Ils se sont tous amusés à la
fête |
他们都喜欢参加聚会 |
tāmen dōu xǐhuan
cānjiā jùhuì |
Todos eles se divertiram na
festa |
Todos eles se divertiram na
festa |
他们在聚会上都玩得非常痛快 |
tāmen zài jùhuì shàng
dū wán de fēicháng tòngkuài |
他们 在
聚会 上 都 玩得 非常
痛快 |
tāmen zài jùhuì shàng
dōu wán de fēicháng tòngkuài |
他们在聚会上都玩得非常痛快 |
tāmen zài jùhuì shàng
dū wán de fēicháng tòngkuài |
他们 在
聚会 上 都 玩得 非常
痛快 |
tāmen zài jùhuì shàng
dōu wán de fēicháng tòngkuài |
(formal)
to have sth good that is an advantage to you |
(formal) to have sth good that
is an advantage to you |
(Formel) pour avoir une bonne
chose, c'est un avantage pour vous |
(Formel) pour avoir une bonne
chose, c'est un avantage pour vous |
(正式)对你有好处,这是一个优势 |
(zhèngshì) duì nǐ yǒu
hǎochù, zhè shì yīgè yōushì |
(Formal) para ter uma coisa boa,
é uma vantagem para você |
(Formal) para ter uma coisa boa,
é uma vantagem para você |
享有;享受 |
xiǎngyǒu;
xiǎngshòu |
享有;
享受 |
xiǎngyǒu;
xiǎngshòu |
享有;享受 |
xiǎngyǒu;
xiǎngshòu |
享有;享受 |
xiǎngyǒu;
xiǎngshòu |
People
in this country enjoy a high standard of living |
People in this country enjoy a
high standard of living |
Les gens de ce pays jouissent
d'un niveau de vie élevé |
Les gens de ce pays jouissent
d'un niveau de vie élevé |
这个国家的人民生活水平很高 |
zhège guójiā de rénmín
shēnghuó shuǐpíng hěn gāo |
As pessoas deste país desfrutar
de um alto padrão de vida |
As pessoas deste país desfrutar
de um alto padrão de vida |
这个国家的人民享有很高的生活水平 |
zhège guójiā de rénmín
xiǎngyǒu hěn gāo de shēnghuó shuǐpíng |
这个
国家 的 人民 享有 很高
的 生活水平 |
zhège guójiā de rénmín
xiǎngyǒu hěn gāo de shēnghuó shuǐpíng |
这个国家的人民享有很高的生活水平 |
zhège guójiā de rénmín
xiǎngyǒu hěn gāo de shēnghuó shuǐpíng |
这个
国家 的 人民 享有 很高
的 生活水平 |
zhège guójiā de rénmín
xiǎngyǒu hěn gāo de shēnghuó shuǐpíng |
He’s
always enjoyed good health |
He’s always enjoyed good health |
Il a toujours eu une bonne santé |
Il a toujours eu une bonne santé |
他总是享受健康 |
tā zǒng shì
xiǎngshòu jiànkāng |
Ele sempre teve boa saúde |
Ele sempre teve boa saúde |
他一直都很健康 |
tā yīzhí dōu
hěn jiànkāng |
他 一直
都很 健康 |
tā yīzhí dōu
hěn jiànkāng |
他一直都很健康 |
tā yīzhí dōu
hěn jiànkāng |
他 一直
都很 健康 |
tā yīzhí dōu
hěn jiànkāng |
enjoy!
(informal) used to say that you hope sb gets pleasure from sth that you are
giving them or recommending to them |
enjoy! (Informal) used to say
that you hope sb gets pleasure from sth that you are giving them or
recommending to them |
prendre plaisir! (Informel)
avait l'habitude de dire que vous espérez que sb profite de la sth que vous
leur donnez ou les recommande |
prendre plaisir! (Informel)
avait l'habitude de dire que vous espérez que sb profite de la sth que vous
leur donnez ou les recommande |
请享用!
(非正式的)曾经说过,你希望sb从你给予他们或向他们推荐的sth获得快乐 |
qǐng xiǎngyòng!
(Fēi zhèngshì de) céngjīng shuōguò, nǐ xīwàng sb
cóng nǐ jǐyǔ tāmen huò xiàng tāmen tuījiàn de
sth huòdé kuài lè |
divirta-se! (Informal) costumava
dizer que você espera que a vantagem sb do sth você dá-los ou recomenda |
divirta-se! (Informal) costumava
dizer que você espera que a vantagem sb do sth você dá-los ou recomenda |
(祝愿时说)玩痛快些,过愉快些,好好欣赏 |
(zhùyuàn shí shuō) wán
tòngkuài xiē,guò yúkuài xiē, hǎohǎo xīnshǎng |
(祝愿
时 说) 玩 痛快 些, 过
愉快 些, 好好 欣赏 |
(zhùyuàn shí shuō)
wán tòngkuài xiē,guò yúkuài xiē, hǎohǎo
xīnshǎng |
(祝愿时说)玩痛快些,过愉快些,好好欣赏 |
(zhùyuàn shí shuō)
wán tòngkuài xiē,guò yúkuài xiē, hǎohǎo
xīnshǎng |
(祝愿 时
说) 玩 痛快 些, 过 愉快
些, 好好 欣赏 |
(zhùyuàn shí shuō) wán
tòngkuài xiē,guò yúkuài xiē, hǎohǎo xīnshǎng |
Here’s
that book I promised you. Enjoy! |
Here’s that book I promised you.
Enjoy! |
Voici ce livre que je vous ai
promis. Prendre plaisir! |
Voici ce livre que je vous ai
promis. Prendre plaisir! |
这是我答应你的那本书。请享用! |
zhè shì wǒ dāyìng
nǐ dì nà běn shū. Qǐng xiǎngyòng! |
Aqui é o livro que eu te
prometi. Divirta-se! |
Aqui é o livro que eu te
prometi. Divirta-se! |
这就是我答应给你的那本书。好好欣赏吧! |
Zhè jiùshì wǒ dāyìng
gěi nǐ dì nà běn shū. Hǎohǎo xīnshǎng
ba! |
这 就是
我 答应 给 你 的 那
本书. 好好 欣赏 吧! |
Zhè jiùshì wǒ
dāyìng gěi nǐ dì nà běn shū. Hǎohǎo
xīnshǎng ba! |
这就是我答应给你的那本书。好好欣赏吧! |
Zhè jiùshì wǒ
dāyìng gěi nǐ dì nà běn shū. Hǎohǎo
xīnshǎng ba! |
这 就是
我 答应 给 你 的 那
本书.好好 欣赏 吧! |
Zhè jiùshì wǒ dāyìng
gěi nǐ dì nà běn shū. Hǎohǎo xīnshǎng
ba! |
GRAMMAR
POINT语法说明 |
GRAMMAR POINT yǔfǎ
shuōmíng |
GRAMMAR POINT 语法
说明 |
GRAMMAR POINT yǔfǎ
shuōmíng |
GRAMMAR
POINT语法说明 |
GRAMMAR POINT yǔfǎ
shuōmíng |
GRAMÁTICA POINT 语法
说明 |
GRAMÁTICA POINT yǔfǎ
shuōmíng |
enjoy |
enjoy |
prendre plaisir |
prendre plaisir |
请享用 |
qǐng xiǎngyòng |
apreciar |
apreciar |
Note the
following patterns. |
Note the following patterns. |
Notez les modèles suivants. |
Notez les modèles suivants. |
请注意以下模式。 |
qǐng zhùyì yǐxià
móshì. |
Observe os seguintes modelos. |
Observe os seguintes modelos. |
注意下列句型 |
Zhùyì xiàliè jù xíng |
注意
下列 句型 |
Zhùyì xiàliè jù xíng |
注意下列句型 |
Zhùyì xiàliè jù xíng |
注意
下列 句型 |
Zhùyì xiàliè jù xíng |
I enjoy
myself at the party |
I enjoy myself at the party |
Je m'amuse à la fête |
Je m'amuse à la fête |
我在宴会上很自在 |
wǒ zài yànhuì shàng
hěn zìzài |
I aproveitar a festa |
I aproveitar a festa |
我在聚会上玩得很开心 |
wǒ zài jùhuì shàng wán de
hěn kāixīn |
我 在
聚会 上 玩 得很 开心 |
wǒ zài jùhuì shàng wán de
hěn kāixīn |
我在聚会上玩得很开心 |
wǒ zài jùhuì shàng wán de
hěn kāixīn |
我 在
聚会 上 玩 得很 开心 |
wǒ zài jùhuì shàng wán de
hěn kāixīn |
Thanks I
really enjoed it |
Thanks I really enjoed it |
Merci, je l'ai vraiment énervé |
Merci, je l'ai vraiment énervé |
谢谢我真的很喜欢它 |
xièxiè wǒ zhēn de
hěn xǐhuan tā |
Obrigado, eu realmente chateado |
Obrigado, eu realmente chateado |
谢谢,我真的很开心 |
xièxiè, wǒ zhēn de
hěn kāixīn |
谢谢, 我
真的 很 开心 |
xièxiè, wǒ zhēn de
hěn kāixīn |
谢谢,我真的很开心 |
xièxiè, wǒ zhēn de
hěn kāixīn |
谢谢, 我
真的 很 开心 |
xièxiè, wǒ zhēn de
hěn kāixīn |
I enjoy playing basketball |
I enjoy playing basketball |
J'aime jouer au basketball |
J'aime jouer au basketball |
我喜欢打篮球 |
wǒ xǐhuan
dǎ lánqiú |
Eu gosto de jogar basquete |
Eu gosto de jogar basquete |
我喜欢打篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
我 喜欢
打 篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
我喜欢打篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
我 喜欢
打 篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
I enjoy
to playing basketball |
I enjoy to playing basketball |
J'aime jouer au basket-ball |
J'aime jouer au basket-ball |
我喜欢打篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
Eu gosto de jogar basquete |
Eu gosto de jogar basquete |
我喜欢打篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
我 喜欢
打 篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
我喜欢打篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
我 喜欢
打 篮球 |
wǒ xǐhuan dǎ
lánqiú |
I enjoy very much reading. |
I enjoy very much reading. |
J'apprécie beaucoup la lecture. |
J'apprécie beaucoup la lecture. |
我非常喜欢阅读 |
wǒ fēicháng
xǐhuan yuèdú |
Eu aprecio a leitura. |
Eu aprecio a leitura. |
我非常喜欢阅读 |
Wǒ fēicháng
xǐhuan yuèdú |
我 非常
喜欢 阅读 |
Wǒ fēicháng
xǐhuan yuèdú |
我非常喜欢阅读 |
wǒ fēicháng
xǐhuan yuèdú |
我 非常
喜欢 阅读 |
Wǒ fēicháng
xǐhuan yuèdú |
I hope
you enjoy your trip |
I hope you enjoy your trip |
J'espère que vous apprécierez
votre voyage |
J'espère que vous apprécierez
votre voyage |
我希望你喜欢你的旅程 |
wǒ xīwàng nǐ
xǐhuan nǐ de lǚchéng |
Espero que você aproveite sua
viagem |
Espero que você aproveite sua
viagem |
祝你旅途愉快 |
zhù nǐ lǚtú yúkuài |
祝 你
旅途 愉快 |
zhù nǐ lǚtú yúkuài |
祝你旅途愉快 |
zhù nǐ lǚtú yúkuài |
祝 你
旅途 愉快 |
zhù nǐ lǚtú yúkuài |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|