A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
PORTUGUES |
pinyin |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
emulator |
|
|
655 |
655 |
enchantress |
20000abc |
abc image |
emulator
(computing) a device or piece of software that makes it possible to use
programs, etc. on one type of computer even though they have been designed
for a different type |
Emulator (computing) a device or
piece of software that makes it possible to use programs, etc. On one type of
computer even though they have been designed for a different type |
Émulateur (informatique) un
périphérique ou logiciel qui permet d'utiliser des programmes, etc. sur un
type d'ordinateur, même s'ils ont été conçus pour un type différent |
Émulateur (informatique) un
périphérique ou logiciel qui permet d'utiliser des programmes, etc. Sur un
type d'ordinateur, même s'ils ont été conçus pour un type différent |
模拟器(计算)一种软件的设备或软件,使得可以在一种类型的计算机上使用程序等,即使它们被设计为不同类型 |
Mónǐ qì (jìsuàn) yī
zhǒng ruǎnjiàn de shèbèi huò ruǎnjiàn, shǐde
kěyǐ zài yī zhǒng lèixíng de jìsuànjī shàng
shǐyòng chéngxù děng, jíshǐ tāmen bèi shèjì wéi bùtóng
lèixíng |
Emulator (TI) um dispositivo ou
software que permite o uso de programas, etc. um tipo de computador, mesmo se
eles foram projetados para um tipo diferente |
Emulator (TI) um dispositivo ou
software que permite o uso de programas, etc. Um tipo de computador, mesmo se
eles foram projetados para um tipo diferente |
仿真器;仿真程序 |
fǎngzhēn qì;
fǎngzhēn chéngxù |
仿真 器;
仿真 程序 |
fǎngzhēn qì;
fǎngzhēn chéngxù |
仿真器;仿真程序 |
fǎngzhēn qì;
fǎngzhēn chéngxù |
仿真
器;仿真 程序 |
fǎngzhēn qì;
fǎngzhēn chéngxù |
emulsifier
(chemistry 化)a substance that is added to food to make the
different substances in them combine to form a smooth mixture |
emulsifier (chemistry huà)a
substance that is added to food to make the different substances in them
combine to form a smooth mixture |
Émulsifiant (chimie 化)
une substance qui est ajoutée à la nourriture pour faire en sorte que les
différentes substances se combinent pour former un mélange lisse |
Émulsifiant (chimie huà) une
substance qui est ajoutée à la nourriture pour faire en sorte que les
différentes substances se combinent pour former un mélange lisse |
乳化剂(化学化学)添加到食物中以使其中的不同物质结合形成平滑混合物的物质 |
rǔhuà jì (huàxué huàxué)
tiānjiā dào shíwù zhòng yǐ shǐ qízhōng de bùtóng
wùzhí jiéhé xíngchéng pínghuá hùnhéwù de wùzhí |
Emulsionante (化 química)
uma substância que é adicionada a alimentos, a fim de assegurar que as
diferentes substâncias se combinam para formar uma mistura suave |
Emulsionante (huà química) uma
substância que é adicionada a alimentos, a fim de assegurar que as diferentes
substâncias se combinam para formar uma mistura suave |
(食品)乳化剂 |
(shípǐn) rǔhuà jì |
(食品)
乳化剂 |
(shípǐn) rǔhuà jì |
(食品)乳化剂 |
(shípǐn) rǔhuà jì |
(食品)
乳化剂 |
(shípǐn) rǔhuà jì |
emulsify (emulsifies, emulsifying, emulsified,
emulsified) (technical
术语)if two liquids of different thiclmesses emulsify or
are emulsified, they combine to form a smooth mixture |
emulsify (emulsifies,
emulsifying, emulsified, emulsified) (technical shùyǔ)if two liquids of
different thiclmesses emulsify or are emulsified, they combine to form a
smooth mixture |
Émulsionner (émulsifiant,
émulsifiant, émulsifié, émulsifié) (technique 术语) si deux
liquides de thiclmesses différents émulsifient ou sont émulsionnés, ils se
combinent pour former un mélange lisse |
Émulsionner (émulsifiant,
émulsifiant, émulsifié, émulsifié) (technique shùyǔ) si deux liquides de
thiclmesses différents émulsifient ou sont émulsionnés, ils se combinent pour
former un mélange lisse |
乳化(乳化,乳化,乳化,乳化)(技术术语)如果两种不同的乳液的液体乳化或乳化,它们结合形成光滑的混合物 |
rǔhuà (rǔhuà,
rǔhuà, rǔhuà, rǔhuà)(jìshù shùyǔ) rúguǒ liǎng
zhǒng bùtóng de rǔyè de yètǐ rǔhuà huò rǔhuà,
tāmen jiéhé xíngchéng guānghuá de hùnhéwù |
Emulsionante (emulsionante,
emulsionante, emulsionado, emulsionada) (técnica 术语) se dois
thiclmesses diferentes ou emulsionar líquidos são emulsionados, eles
combinam-se para formar uma mistura suave |
Emulsionante (emulsionante,
emulsionante, emulsionado, emulsionada) (técnica shùyǔ) se dois
thiclmesses diferentes ou emulsionar líquidos são emulsionados, eles
combinam-se para formar uma mistura suave |
(使)乳化 |
(shǐ) rǔhuà |
(使) 乳化 |
(shǐ) rǔhuà |
(使)乳化 |
(shǐ) rǔhuà |
(使) 乳化 |
(shǐ) rǔhuà |
emulsion
any mixture of liquids that do not normally mix together, such as oil and
water |
emulsion any mixture of liquids
that do not normally mix together, such as oil and water |
Émulsion tout mélange de
liquides qui ne se mélangent pas normalement, tels que l'huile et l'eau |
Émulsion tout mélange de
liquides qui ne se mélangent pas normalement, tels que l'huile et l'eau |
将通常不混合在一起的任何液体混合物乳化,如油和水 |
jiāng tōngcháng bù
hùnhé zài yīqǐ de rènhé yètǐ hùnhéwù rǔhuà, rú yóu hé
shuǐ |
Emulsão qualquer mistura de
líquidos que normalmente não se misturam, como óleo e água |
Emulsão qualquer mistura de
líquidos que normalmente não se misturam, como óleo e água |
乳状液;乳独邊;乳剂 |
rǔzhuàng yè; rǔ dú
biān; rǔjì |
乳状 液;
乳 独 邊; 乳剂 |
rǔzhuàng yè; rǔ dú
biān; rǔjì |
乳状液;乳独边;乳剂 |
rǔzhuàng yè; rǔ dú
biān; rǔjì |
乳状
液;乳 独 邊;乳剂 |
rǔzhuàng yè; rǔ dú
biān; rǔjì |
(also emulsion paint) a type of paint used on walls and ceilings
that dries without leaving a shiny surface |
(also emulsion paint) a type of
paint used on walls and ceilings that dries without leaving a shiny
surface |
(Aussi peinture à
l'émulsion) un type de peinture utilisée sur les murs et les plafonds qui
sèche sans laisser de surface brillante |
(Aussi peinture à
l'émulsion) un type de peinture utilisée sur les murs et les plafonds qui
sèche sans laisser de surface brillante |
(也是乳胶漆)一种在墙壁和天花板上使用的油漆,干燥而不会留下光泽的表面 |
(yěshì
rǔjiāo qī) yī zhǒng zài qiángbì hé
tiānhuābǎn shàng shǐyòng de yóuqī, gānzào ér bù
huì liú xià guāngzé de biǎomiàn |
(Também tinta de emulsão) um
tipo de tinta usado em paredes e tectos que seca sem deixar uma superfície
brilhante |
(Também tinta de emulsão) um
tipo de tinta usado em paredes e tectos que seca sem deixar uma superfície
brilhante |
乳胶漆(干后无声充光泽) |
rǔjiāo qī (gàn
hòu wúshēng chōng guāngzé) |
乳胶漆
(干 后 无声 充 光泽) |
rǔjiāo qī (gàn
hòu wúshēng chōng guāngzé) |
乳胶漆(干后无声充光泽) |
rǔjiāo qī (gàn
hòu wúshēng chōng guāngzé) |
乳胶漆
(干 后 无声 充 光泽) |
rǔjiāo qī (gàn
hòu wúshēng chōng guāngzé) |
也是乳液漆)一种在墙壁和天花板上使用的油漆,干燥而不会留下光泽的表面 |
yěshì rǔyè qī)
yī zhǒng zài qiángbì hé tiānhuābǎn shàng
shǐyòng de yóuqī, gānzào ér bù huì liú xià guāngzé de
biǎomiàn |
也是
乳液 漆) 一种 在 墙壁
和 天花板 上 使用 的
油漆, 干燥 而 不会 留下
光泽 的 表面 |
yěshì rǔyè qī)
yī zhǒng zài qiángbì hé tiānhuābǎn shàng
shǐyòng de yóuqī, gānzào ér bù huì liú xià guāngzé de
biǎomiàn |
也是乳液漆)一种在墙壁和天花板上使用的油漆,干燥而不会留下光泽的表面 |
yěshì rǔyè qī)
yī zhǒng zài qiángbì hé tiānhuābǎn shàng
shǐyòng de yóuqī, gānzào ér bù huì liú xià guāngzé de
biǎomiàn |
也是
乳液 漆) 一种 在 墙壁
和 天花板 上 使用 的
油漆, 干燥 而 不会 留下
光泽 的 表面 |
yěshì rǔyè qī)
yī zhǒng zài qiángbì hé tiānhuābǎn shàng
shǐyòng de yóuqī, gānzào ér bù huì liú xià guāngzé de
biǎomiàn |
(technica) a substance on the surface of
photographic film that makes it sensitive to light |
(technica) a substance on the
surface of photographic film that makes it sensitive to light |
(Technica) une substance à
la surface du film photographique qui la rend sensible à la lumière |
(Technica) une substance à
la surface du film photographique qui la rend sensible à la lumière |
(技术)摄影胶片表面上的物质,使其对光敏感 |
(jìshù) shèyǐng
jiāopiàn biǎomiàn shàng de wùzhí, shǐ qí duì guāng
mǐngǎn |
(Technica) uma substância para a
superfície da película fotográfica, que faz com que seja sensível à luz |
(Technica) uma substância para a
superfície da película fotográfica, que faz com que seja sensível à luz |
(照相)乳胶 |
(zhàoxiàng) rǔjiāo |
(照相)
乳胶 |
(zhàoxiàng) rǔjiāo |
(照相)乳胶 |
(zhàoxiàng) rǔjiāo |
(照相)
乳胶 |
(zhàoxiàng) rǔjiāo |
en-(also
em- before b, m or p ) prefix (in verbs |
en-(also em- before b, m or p)
prefix (in verbs |
En (préf en avant-avant, m ou p)
préfixe (en verbes |
En (préf en avant-avant, m ou p)
préfixe (en verbes |
en-(也是在b,m或p之前)前缀(在动词中) |
en-(yěshì zài b,m huò p
zhīqián) qiánzhuì (zài dòngcí zhōng) |
Em (pref para a frente do
painel, m ou p) de prefixo (verbos |
Em (pref para a frente do
painel, m ou p) de prefixo (verbos |
构成动词) |
gòuchéng dòngcí) |
构成
动词) |
gòuchéng dòngcí) |
构成动词) |
gòuchéng dòngcí) |
构成
动词) |
gòuchéng dòngcí) |
to put into the thing or condition mentioned |
to put into the thing or
condition mentioned |
Mettre dans la chose ou la
condition mentionnée |
Mettre dans la chose ou la
condition mentionnée |
放入提到的事情或条件 |
fàng rù tí dào de shìqíng
huò tiáojiàn |
Coloque a coisa ou a condição
mencionada |
Coloque a coisa ou a condição
mencionada |
置于…之中
;使处于…状态;賦予 |
zhì yú…zhī zhōng;
shǐ chǔyú…zhuàngtài; fùyǔ |
置于 ...
之中; 使 处于 ... 状态;
賦予 |
zhì yú... Zhī zhōng;
shǐ chǔyú... Zhuàngtài; fùyǔ |
置于...之中;使处于...状态;赋予 |
zhì yú... Zhī zhōng;
shǐ chǔyú... Zhuàngtài; fùyǔ |
置于 ...
之中;使 处于 ...
状态;賦予 |
zhì yú... Zhī zhōng;
shǐ chǔyú... Zhuàngtài; fùyǔ |
放入提到的事情或条件 |
fàng rù tí dào de shìqíng huò
tiáojiàn |
放入
提到 的 事情 或 条件 |
fàng rù tí dào de shìqíng huò
tiáojiàn |
放入提到的事情或条件 |
fàng rù tí dào de shìqíng huò
tiáojiàn |
放入
提到 的 事情 或 条件 |
fàng rù tí dào de shìqíng huò
tiáojiàn |
encase |
encase |
enfermer |
enfermer |
包住 |
bāo zhù |
trancar |
trancar |
置于箱中 |
zhì yú xiāng zhōng |
置于 箱
中 |
zhì yú xiāng zhōng |
置于箱中 |
zhì yú xiāng zhōng |
置于 箱
中 |
zhì yú xiāng zhōng |
endanger |
endanger |
mettre en danger |
mettre en danger |
危害 |
wéihài |
pôr em perigo |
pôr em perigo |
使遭危险 |
shǐ zāo wéixiǎn |
使 遭
危险 |
shǐ zāo wéixiǎn |
使遭危险 |
shǐ zāo wéixiǎn |
使 遭
危险 |
shǐ zāo wéixiǎn |
empower |
empower |
habiliter |
habiliter |
授权 |
shòuquán |
autorizar |
autorizar |
授权 |
shòuquán |
授权 |
shòuquán |
授权 |
shòuquán |
授权 |
shòuquán |
to cause to be |
to cause to be |
Causer |
Causer |
造成的 |
zàochéng de |
causa |
causa |
使;使成为 |
shǐ; shǐ chéngwéi |
使; 使
成为 |
shǐ; shǐ chéngwéi |
使;使成为 |
shǐ; shǐ chéngwéi |
使;使
成为 |
shǐ; shǐ chéngwéi |
enlarge |
enlarge |
agrandir |
agrandir |
放大 |
fàngdà |
ampliar |
ampliar |
扩大 |
kuòdà |
扩大 |
kuòdà |
扩大 |
kuòdà |
扩大 |
kuòdà |
embolden |
embolden |
enhardir |
enhardir |
鼓起勇气 |
gǔ qǐ yǒngqì |
encorajar |
encorajar |
壮胆 |
zhuàngdǎn |
壮胆 |
zhuàngdǎn |
壮胆 |
zhuàngdǎn |
壮胆 |
zhuàngdǎn |
-en
(in verbs |
-en (in verbs |
-en (en verbes |
-en (en verbes |
-en(动词) |
-en(dòngcí) |
-en (verbos |
-en (verbos |
构成动词) |
gòuchéng dòngcí) |
构成
动词) |
gòuchéng dòngcí) |
构成动词) |
gòuchéng dòngcí) |
构成
动词) |
gòuchéng dòngcí) |
to make
or become |
to make or become |
Faire ou devenir |
Faire ou devenir |
做或变成 |
zuò huò biàn chéng |
Fazer ou tornar-se |
Fazer ou tornar-se |
使;
使成为;变得 |
shǐ; shǐ chéngwéi;
biàn de |
使; 使
成为; 变得 |
shǐ; shǐ chéngwéi;
biàn de |
使;使成为;变得 |
shǐ; shǐ chéngwéi;
biàn de |
使;使
成为;变得 |
shǐ; shǐ chéngwéi;
biàn de |
blacken |
blacken |
noircir |
noircir |
黩 |
dú |
denegrir |
denegrir |
徒妾黑 |
tú qiè hēi |
徒 妾 黑 |
tú qiè hēi |
徒妾黑 |
tú qiè hēi |
徒 妾 黑 |
tú qiè hēi |
sadden |
sadden |
attrister |
attrister |
悲伤 |
bēishāng |
entristecer |
entristecer |
使悲伤 |
shǐ bēishāng |
使 悲伤 |
shǐ bēishāng |
使悲伤 |
shǐ bēishāng |
使 悲伤 |
shǐ bēishāng |
(in
adjectives |
(in adjectives |
(Dans les adjectifs |
(Dans les adjectifs |
(在形容词中 |
(zài xíngróngcí zhōng |
(Em adjectivos |
(Em adjectivos |
构成形容词) |
gòuchéng xíngróngcí) |
构成
形容词) |
gòuchéng xíngróngcí) |
构成形容词) |
gòuchéng xíngróngcí) |
构成
形容词) |
gòuchéng xíngróngcí) |
made of;
looking like |
made of; looking like |
fait de; Ressemblant à |
fait de; Ressemblant à |
由...制成看起来像 |
yóu... Zhì chéng kàn qǐlái
xiàng |
fez; semelhante |
fez; semelhante |
由…制成
(或构成)的;像…一样的 |
yóu…zhì chéng (huò gòuchéng) de;
xiàng…yīyàng de |
由 ...
制成 (或 构成) 的; 像 ...
一样 的 |
yóu... Zhì chéng (huò
gòuchéng) de; xiàng... Yīyàng de |
由...制成(或构成)的;像...一样的 |
yóu... Zhì chéng (huò
gòuchéng) de; xiàng... Yīyàng de |
由 制成 ...
(或 构成) 的;像 一样 的 ... |
yóu zhì chéng... (Huò gòuchéng)
de; xiàng yīyàng de... |
wooden |
wooden |
en bois |
en bois |
木 |
mù |
madeira |
Madeira |
木制的 |
mù zhì de |
木制 的 |
mù zhì de |
木制的 |
mù zhì de |
木制 的 |
mù zhì de |
golden |
golden |
d'or |
d'or |
金色 |
jīnsè |
dourado |
dourado |
金的 |
jīn de |
金 的 |
jīn de |
金的 |
jīn de |
金 的 |
jīn de |
enable to make it possible for sb to do sth |
enable to make it possible for
sb to do sth |
Permettre à sb de faire sth |
Permettre à sb de faire sth |
使sb能够做某事 |
shǐ sb nénggòu zuò mǒu
shì |
Permitir sb fazer sth |
Permitir sb fazer sth |
使能够;使有机会 |
shǐ nénggòu; shǐ
yǒu jīhuì |
使 能够;
使 有 机会 |
shǐ nénggòu; shǐ
yǒu jīhuì |
使能机会 |
shǐ néng jīhuì |
使
能够;使 有 机会 |
shǐ nénggòu; shǐ
yǒu jīhuì |
synonyme allow |
synonyme allow |
Synonyme autorise |
Synonyme autorise |
同义词允许 |
tóngyìcí yǔnxǔ |
permite sinônimo |
permite sinônimo |
The software enables you to access the
internet in seconds. |
The software enables you to
access the internet in seconds. |
Le logiciel vous permet
d'accéder à Internet en quelques secondes. |
Le logiciel vous permet
d'accéder à Internet en quelques secondes. |
该软件使您能够在几秒钟内访问互联网。 |
gāi ruǎnjiàn
shǐ nín nénggòu zài jǐ miǎo zhōng nèi fǎngwèn
hùliánwǎng. |
O software permite que você
acessar a Internet em segundos. |
O software permite que você
acessar a Internet em segundos. |
这种软件使你在几办钟内便可访问互联网 |
Zhè zhǒng ruǎnjiàn
shǐ nǐ zài jǐ bàn zhōng nèi biàn kě fǎngwèn
hùliánwǎng |
这种
软件 使 你 在 几 办 钟
内 便可 访问 互联网 |
Zhè zhǒng ruǎnjiàn
shǐ nǐ zài jǐ bàn zhōng nèi biàn kě fǎngwèn
hùliánwǎng |
这种软件使你在几办钟内便可访问互联网 |
Zhè zhǒng ruǎnjiàn
shǐ nǐ zài jǐ bàn zhōng nèi biàn kě fǎngwèn
hùliánwǎng |
这种
软件 使 你 在 几 办 钟
内 便可 访问 互联网 |
Zhè zhǒng ruǎnjiàn
shǐ nǐ zài jǐ bàn zhōng nèi biàn kě fǎngwèn
hùliánwǎng |
a new
programme to enable you der people to study at college |
a new programme to enable you
der people to study at college |
Un nouveau programme pour vous
permettre de faire des études à l'université |
Un nouveau programme pour vous
permettre de faire des études à l'université |
一个新的程序,使您能够在大学学习 |
yīgè xīn de chéngxù,
shǐ nín nénggòu zài dàxué xuéxí |
Um novo programa para que você
possa estudar na universidade |
Um novo programa para que você
possa estudar na universidade |
使老年人有机会在大学学习的新计划 |
shǐ lǎonián rén
yǒu jīhuì zài dàxué xuéxí de xīn jìhuà |
使
老年人 有 机会 在 大学
学习 的 新 计划 |
shǐ lǎonián rén
yǒu jīhuì zài dàxué xuéxí de xīn jìhuà |
使老年人有机会在大学学习的新计划 |
shǐ lǎonián rén
yǒu jīhuì zài dàxué xuéxí de xīn jìhuà |
使
老年人 有 机会 在 大学
学习 的 新 计划 |
shǐ lǎonián rén
yǒu jīhuì zài dàxué xuéxí de xīn jìhuà |
一个新的程序,使您能够在大学学习 |
yīgè xīn de chéngxù,
shǐ nín nénggòu zài dàxué xuéxí |
一个 新
的 程序, 使 您 能够 在
大学 学习 |
yīgè xīn de chéngxù,
shǐ nín nénggòu zài dàxué xuéxí |
一个新的程序,使您能够在大学学习 |
yīgè xīn de chéngxù,
shǐ nín nénggòu zài dàxué xuéxí |
一个 新
的 程序, 使 您 能够 在
大学 学习 |
yīgè xīn de chéngxù,
shǐ nín nénggòu zài dàxué xuéxí |
to make it possible for sth to happen or
exist by creating the necessary conditions |
to make it possible for sth to
happen or exist by creating the necessary conditions |
Pour que cela se produise
ou existe en créant les conditions nécessaires |
Pour que cela se produise
ou existe en créant les conditions nécessaires |
通过创建必要条件使sth发生或存在成为可能 |
tōngguò chuàngjiàn
bìyào tiáojiàn shǐ sth fāshēng huò cúnzài chéngwéi kěnéng |
Para que isso aconteça ou estão
a criar as condições necessárias |
Para que isso aconteça ou estão
a criar as condições necessárias |
使成为可能;使可行;使实现 |
shǐ chéngwéi kěnéng;
shǐ kěxíng; shǐ shíxiàn |
使 成为
可能; 使 可行; 使 实现 |
shǐ chéngwéi kěnéng;
shǐ kěxíng; shǐ shíxiàn |
使成为可能;使可行;使实现 |
shǐ chéngwéi kěnéng;
shǐ kěxíng; shǐ shíxiàn |
使 成为
可能;使 可行;使 实现 |
shǐ chéngwéi kěnéng;
shǐ kěxíng; shǐ shíxiàn |
synonyme
allow |
synonyme allow |
Synonyme autorise |
Synonyme autorise |
同义词允许 |
tóngyìcí yǔnxǔ |
permite sinônimo |
permite sinônimo |
Insulin enables the body to use and store
sugar |
Insulin enables the body to use
and store sugar |
L'insuline permet au corps
d'utiliser et de stocker du sucre |
L'insuline permet au corps
d'utiliser et de stocker du sucre |
胰岛素使身体能够使用和储存糖 |
yídǎosù shǐ
shēntǐ nénggòu shǐyòng hé chúcún táng |
A insulina permite que o corpo
de usar e açúcar loja |
A insulina permite que o corpo
de usar e açúcar loja |
胰岛素使人体能够利用和贮存糖分 |
yídǎosù shǐ réntǐ
nénggòu lìyòng hé zhùcún tángfēn |
胰岛素
使 人体 能够 利用 和
贮存 糖分 |
yídǎosù shǐ réntǐ
nénggòu lìyòng hé zhùcún tángfēn |
胰岛素使人体能够利用和贮存糖分 |
yídǎosù shǐ réntǐ
nénggòu lìyòng hé zhùcún tángfēn |
胰岛素
使 人体 能够 利用 和
贮存 糖分 |
yídǎosù shǐ réntǐ
nénggòu lìyòng hé zhùcún tángfēn |
胰岛素使身体能够使用和储存糖 |
yídǎosù shǐ
shēntǐ nénggòu shǐyòng hé chúcún táng |
胰岛素
使 身体 能够 使用 和
储存 糖 |
yídǎosù shǐ
shēntǐ nénggòu shǐyòng hé chúcún táng |
胰岛素使身体能够使用和储存糖 |
yídǎosù shǐ
shēntǐ nénggòu shǐyòng hé chúcún táng |
胰岛素
使 身体 能够 使用 和
储存 糖 |
yídǎosù shǐ
shēntǐ nénggòu shǐyòng hé chúcún táng |
a new train line to enable easier access to
the stadium |
a new train line to enable
easier access to the stadium |
Une nouvelle ligne de
train permettant un accès plus facile au stade |
Une nouvelle ligne de
train permettant un accès plus facile au stade |
一条新的火车线路,使得更容易进入体育馆 |
yītiáo xīn de
huǒchē xiànlù, shǐde gèng róngyì jìnrù tǐyùguǎn |
Uma nova linha de trem
permitindo um acesso mais fácil ao estádio |
Uma nova linha de trem
permitindo um acesso mais fácil ao estádio |
到体育场更为便捷的新列车线路 |
dào tǐyùchǎng gèng wèi
biànjié de xīn lièchē xiànlù |
到
体育场 更为 便捷 的 新
列车 线路 |
dào tǐyùchǎng gèng wèi
biànjié de xīn lièchē xiànlù |
到体育场更为便捷的新列车线路 |
dào tǐyùchǎng gèng wèi
biànjié de xīn lièchē xiànlù |
到
体育场 更为 便捷 的 新
列车 线路 |
dào tǐyùchǎng gèng wèi
biànjié de xīn lièchē xiànlù |
-enabled in compound adjectives |
-enabled in compound
adjectives |
-enabled in
adjetives composées |
-enabled in
adjetives composées |
在复合形容词中使用 |
zài fùhé xíngróngcí
zhōng shǐyòng |
habilitado composto em adjetives |
habilitado composto em adjetives |
构成复合形容词) |
gòuchéng fùhé xíngróngcí) |
构成
复合 形容词) |
gòuchéng fùhé xíngróngcí) |
构成复合形容词) |
gòuchéng fùhé xíngróngcí) |
构成
复合 形容词) |
gòuchéng fùhé xíngróngcí) |
(computing
计)that can be used with, a particular system or technology,
especially the Internet |
(computing jì)that can be used
with, a particular system or technology, especially the Internet |
(Informatique 计) qui peut
être utilisé avec un système ou une technologie particulier, en particulier
l'Internet |
(Informatique jì) qui peut être
utilisé avec un système ou une technologie particulier, en particulier
l'Internet |
(计算计),可以与特定系统或技术特别是因特网一起使用 |
(jìsuàn jì), kěyǐ
yǔ tèdìng xìtǒng huò jìshù tèbié shì yīntèwǎng
yīqǐ shǐyòng |
(计 Computadores) que
podem ser usados com um sistema ou tecnologia em particular, em
particular a Internet |
(jì Computadores) que podem ser
usados com um sistema ou tecnologia em particular, em
particular a Internet |
能与某一系统(或技术)使用的 |
néng yǔ mǒu yī
xìtǒng (huò jìshù) shǐyòng de |
能 与
某一 系统 (或 技术)
使用 的 |
néng yǔ mǒu yī
xìtǒng (huò jìshù) shǐyòng de |
能与某一系统(或技术)使用的 |
néng yǔ mǒu yī
xìtǒng (huò jìshù) shǐyòng de |
能 与
某一 系统 (或 技术)
使用 的 |
néng yǔ mǒu yī
xìtǒng (huò jìshù) shǐyòng de |
web
enabled phones |
web enabled phones |
Téléphones compatibles avec le
Web |
Téléphones compatibles avec le
Web |
启用网络的手机 |
qǐyòng wǎngluò de
shǒujī |
telefones compatíveis com Web |
telefones compatíveis com Web |
具有上网功能的电话 |
jùyǒu shàngwǎng
gōngnéng de diànhuà |
具有
上网 功能 的 电话 |
jùyǒu shàngwǎng
gōngnéng de diànhuà |
具有上网功能的电话 |
jùyǒu shàngwǎng
gōngnéng de diànhuà |
具有
上网 功能 的 电话 |
jùyǒu shàngwǎng
gōngnéng de diànhuà |
enabling
act a law which allows a person or an
organization to do sth,.especially to make rules |
enabling act a law which allows
a person or an organization to do sth,.Especially to make rules |
Habiliter une loi qui permet à
une personne ou à une organisation de faire la sienne, notamment pour faire
des règles |
Habiliter une loi qui permet à
une personne ou à une organisation de faire la sienne, notamment pour faire
des règles |
使行为成为法律,允许个人或组织做某事,特别是制定规则 |
shǐ xíngwéi chéngwéi
fǎlǜ, yǔnxǔ gèrén huò zǔzhī zuò mǒu shì,
tèbié shì zhìdìng guīzé |
Capacitar uma lei que permite
que uma pessoa ou organização para a dela, em particular com as regras |
Capacitar uma lei que permite
que uma pessoa ou organização para a dela, em particular com as regras |
授权法 |
shòuquán fǎ |
授权 法 |
shòuquán fǎ |
授权法 |
shòuquán fǎ |
授权 法 |
shòuquán fǎ |
enact
(law ) to pass a law |
enact (law) to pass a law |
Promulguer (loi) pour adopter
une loi |
Promulguer (loi) pour adopter
une loi |
颁布(法律)通过法律 |
bānbù (fǎlǜ)
tōngguò fǎlǜ |
Decretar (lei) para passar a
legislação |
Decretar (lei) para passar a
legislação |
通过、法律 ) |
tōngguò, fǎlǜ) |
通过,
法律) |
tōngguò,
fǎlǜ) |
通过,法律) |
tōngguò,
fǎlǜ) |
通过,
法律) |
tōngguò, fǎlǜ) |
enacted by parliament |
enacted by parliament |
Édicté par le parlement |
Édicté par le parlement |
由议会颁布 |
yóu yìhuì bānbù |
Promulgada pelo Parlamento |
Promulgada pelo Parlamento |
由议会通过W法律 |
yóu yìhuì tōngguò W
fǎlǜ |
由 议会
通过 W 法律 |
yóu yìhuì tōngguò W
fǎlǜ |
由议会通过W法律 |
yóu yìhuì tōngguò W
fǎlǜ |
由 议会
通过 法律 W |
yóu yìhuì tōngguò
fǎlǜ W |
to
perform a play or act a part in a play |
to perform a play or act a part
in a play |
Jouer à une pièce ou jouer un
rôle dans une pièce |
Jouer à une pièce ou jouer un
rôle dans une pièce |
在戏剧中表演或扮演一部分角色 |
zài xìjù zhōng
biǎoyǎn huò bànyǎn yībùfèn juésè |
Jogar um quarto ou desempenhar
um papel numa peça |
Jogar um quarto ou desempenhar
um papel numa peça |
扮演;担任…角色;演出 |
bànyǎn; dānrèn…juésè;
yǎnchū |
扮演;
担任 ... 角色; 演出 |
bànyǎn; dānrèn...
Juésè; yǎnchū |
扮演;担任...角色;演出 |
bànyǎn; dānrèn...
Juésè; yǎnchū |
扮演;担任
... 角色;演出 |
bànyǎn; dānrèn...
Juésè; yǎnchū |
在戏剧中表演或扮演一部分角色 |
zài xìjù zhōng
biǎoyǎn huò bànyǎn yībùfèn juésè |
在 戏剧
中 表演 或 扮演 一部分
角色 |
zài xìjù zhōng
biǎoyǎn huò bànyǎn yībùfèn juésè |
在戏剧中表演或扮演一部分角色 |
zài xìjù zhōng
biǎoyǎn huò bànyǎn yībùfèn juésè |
在 戏剧
中 表演 或 扮演 一部分
角色 |
zài xìjù zhōng
biǎoyǎn huò bànyǎn yībùfèn juésè |
scenes
from history enacted by local residents |
scenes from history enacted by
local residents |
Scènes de l'histoire promulguées
par les résidents locaux |
Scènes de l'histoire promulguées
par les résidents locaux |
当地居民颁发的历史场面 |
dāngdì jūmín
bānfā de lìshǐ chǎngmiàn |
as cenas de história promulgadas
por moradores locais |
as cenas de história promulgadas
por moradores locais |
由当地居民参加演出的历史场面 |
yóu dāngdì jūmín
cānjiā yǎnchū de lìshǐ chǎngmiàn |
由 当地
居民 参加 演出 的 历史
场面 |
yóu dāngdì jūmín
cānjiā yǎnchū de lìshǐ chǎngmiàn |
由当地居民参加演出的历史场面 |
yóu dāngdì jūmín
cānjiā yǎnchū de lìshǐ chǎngmiàn |
由 当地
居民 参加 演出 的 历史
场面 |
yóu dāngdì jūmín
cānjiā yǎnchū de lìshǐ chǎngmiàn |
当地居民颁发的历史场面 |
dāngdì jūmín
bānfā de lìshǐ chǎngmiàn |
当地
居民 颁发 的 历史 场面 |
dāngdì jūmín
bānfā de lìshǐ chǎngmiàn |
当地居民颁发的历史场面 |
dāngdì jūmín
bānfā de lìshǐ chǎngmiàn |
当地
居民 颁发 的 历史 场面 |
dāngdì jūmín
bānfā de lìshǐ chǎngmiàn |
be
enacted (formal) to take place |
be enacted (formal) to take
place |
Être promulgué (formel) à avoir
lieu |
Être promulgué (formel) à avoir
lieu |
颁布(正式)发生 |
bānbù (zhèngshì)
fāshēng |
Ser emitidos (formal) a ser
realizada |
Ser emitidos (formal) a ser
realizada |
发生;进行;..举行 |
fāshēng; jìnxíng;..
Jǔxíng |
发生;
进行; .. 举行 |
fāshēng; jìnxíng; ..
Jǔxíng |
发行;进行;
..举行 |
fāxíng; jìnxíng; ..
Jǔxíng |
发生;进行;
.. 举行 |
fāshēng; jìnxíng; ..
Jǔxíng |
synonyme be played out |
synonyme be played out |
Synonyme est joué |
Synonyme est joué |
同义词被播出 |
tóngyìcí bèi bō chū |
Sinônimo é jogado |
Sinônimo é jogado |
They
seemed unaware of the drama being enacted a few feet away from them |
They seemed unaware of the drama
being enacted a few feet away from them |
Ils semblaient inconscients du
fait que le drame se déroule à quelques pas d'eux |
Ils semblaient inconscients du
fait que le drame se déroule à quelques pas d'eux |
他们似乎没有意识到戏剧距离他们几英尺远 |
tāmen sìhū méiyǒu
yìshí dào xìjù jùlí tāmen jǐ yīngchǐ yuǎn |
Eles pareciam alheios ao fato de
que o drama se desenrola a poucos passos deles |
Eles pareciam alheios ao fato de
que o drama se desenrola a poucos passos deles |
他们对*正在咫尺之外上演的戏剧性事件似乎浑然不知 |
tāmen duì*zhèngzài
zhǐchǐ zhī wài shàngyǎn de xìjùxìng shìjiàn sìhū
húnrán bùzhī |
他们 对 *
正在 咫尺 之外 上演 的
戏剧性 事件 似乎 浑然
不知 |
tāmen duì* zhèngzài
zhǐchǐ zhī wài shàngyǎn de xìjùxìng shìjiàn sìhū
húnrán bùzhī |
他们对*正在咫尺之外上演的戏剧性事件似乎浑然不知 |
tāmen duì*zhèngzài
zhǐchǐ zhī wài shàngyǎn de xìjùxìng shìjiàn sìhū
húnrán bùzhī |
他们 对 *
正在 咫尺 之外 上演 的
戏剧性 事件 似乎 浑然
不知 |
tāmen duì* zhèngzài
zhǐchǐ zhī wài shàngyǎn de xìjùxìng shìjiàn sìhū
húnrán bùzhī |
他们似乎没有意识到戏剧距离他们几英尺远 |
tāmen sìhū méiyǒu
yìshí dào xìjù jùlí tāmen jǐ yīngchǐ yuǎn |
他们
似乎 没有 意识到 戏剧
距离 他们 几 英尺 远 |
tāmen sìhū méiyǒu
yìshí dào xìjù jùlí tāmen jǐ yīngchǐ yuǎn |
他们似乎没有意识到戏剧距离他们几英尺远 |
tāmen sìhū méiyǒu
yìshí dào xìjù jùlí tāmen jǐ yīngchǐ yuǎn |
他们
似乎 没有 意识到 戏剧
距离 他们 几 英尺 远 |
tāmen sìhū méiyǒu
yìshí dào xìjù jùlí tāmen jǐ yīngchǐ yuǎn |
enactment (law ) the process of a law becoming
official; a law which has been made official |
enactment (law) the process of a
law becoming official; a law which has been made official |
Promulgation (loi) le processus
d'une loi devenant officiel; Une loi qui a été rendue officielle |
Promulgation (loi) le processus
d'une loi devenant officiel; Une loi qui a été rendue officielle |
法律的制定(法律)成为官方的过程;一项已经成为官方的法律 |
fǎlǜ de zhìdìng
(fǎlǜ) chéngwéi guānfāng de guòchéng; yī xiàng
yǐjīng chéngwéi guānfāng de fǎlǜ |
Promulgação (lei) o processo de
se tornar um ato oficial; A lei foi oficializada |
Promulgação (lei) o processo de
se tornar um ato oficial; A lei foi oficializada |
(法律、法案、法令的)制订,通过,颁布;法律;法规 |
(fǎlǜ, fǎ'àn,
fǎlìng de) zhìdìng, tōngguò, bānbù; fǎlǜ;
fǎguī |
(法律,
法案, 法令 的) 制订,
通过, 颁布; 法律; 法规 |
(fǎlǜ, fǎ'àn,
fǎlìng de) zhìdìng, tōngguò, bānbù; fǎlǜ;
fǎguī |
(法律,法案,法令的)制订,通过,颁布;法律;法规 |
(fǎlǜ, fǎ'àn,
fǎlìng de) zhìdìng, tōngguò, bānbù; fǎlǜ;
fǎguī |
(法律,
法案, 法令 的) 制订,
通过, 颁布;法律;法规 |
(fǎlǜ, fǎ'àn,
fǎlìng de) zhìdìng, tōngguò, bānbù; fǎlǜ;
fǎguī |
enamel a substance that is melted onto metal,
pots, etc. and forms a hard shiny surface to protect or decorate them; an
object made from enamel |
enamel a substance that is
melted onto metal, pots, etc. And forms a hard shiny surface to protect or
decorate them; an object made from enamel |
Émailler une substance fondue
sur du métal, des pots, etc. et forme une surface dure et brillante pour les
protéger ou les décorer; Un objet en émail |
Émailler une substance fondue
sur du métal, des pots, etc. Et forme une surface dure et brillante pour les
protéger ou les décorer; Un objet en émail |
搪瓷一种物质,熔化在金属,锅等上,形成一个坚硬光泽的表面,以保护或装饰它们;由搪瓷制成的物体 |
tángcí yī zhǒng wùzhí,
rónghuà zài jīnshǔ, guō děng shàng, xíngchéng yīgè
jiānyìng guāngzé de biǎomiàn, yǐ bǎohù huò
zhuāngshì tāmen; yóu tángcí zhì chéng de wùtǐ |
substância esmalte fundida em
metal, potes, etc. e forma uma superfície dura, lustroso para proteger ou
decorar; Um esmalte objeto |
substância esmalte fundida em
metal, potes, etc. E forma uma superfície dura, lustroso para proteger ou
decorar; Um esmalte objeto |
搪瓷;结瑕;搪瓷制品 |
tángcí; jié xiá; tángcí
zhìpǐn |
搪瓷; 结
瑕; 搪瓷 制品 |
tángcí; jié xiá; tángcí
zhìpǐn |
搪瓷;结瑕;搪瓷制品 |
tángcí; jié xiá; tángcí
zhìpǐn |
搪瓷;结
瑕;搪瓷 制品 |
tángcí; jié xiá; tángcí
zhìpǐn |
a
chipped enamel |
a chipped enamel |
Un émail écaillé |
Un émail écaillé |
一个切碎的搪瓷 |
yīgè qiē suì de tángcí |
Um esmalte lascado |
Um esmalte lascado |
脱落搪瓷的碗 |
tuōluò tángcí de wǎn |
脱落
搪瓷 的 碗 |
tuōluò tángcí de wǎn |
脱落搪瓷的碗 |
tuōluò tángcí de wǎn |
脱落
搪瓷 的 碗 |
tuōluò tángcí de wǎn |
a handle
inlaid with enamel |
a handle inlaid with enamel |
Une poignée incrustée d'émail |
Une poignée incrustée d'émail |
一个镶嵌有搪瓷的手柄 |
yīgè xiāngqiàn
yǒu tángcí de shǒubǐng |
A alça incrustada esmalte |
A alça incrustada esmalte |
有珐珢镶饰的把手 |
yǒu fà yín xiāng shì
de bǎshǒu |
有 珐 珢
镶 饰 的 把手 |
yǒu fà yín xiāng shì
de bǎshǒu |
有珐珢镶饰的把手 |
yǒu fà yín xiāng shì
de bǎshǒu |
有 珐 珢
镶 饰 的 把手 |
yǒu fà yín xiāng shì
de bǎshǒu |
an exhibition of
enamel and jewellery |
an exhibition of enamel and
jewellery |
Une exposition d'émail et de
bijoux |
Une exposition d'émail et de
bijoux |
珐琅和珠宝展览会 |
fàláng hé zhūbǎo
zhǎnlǎn huì |
Uma exposição esmalte e jóias |
Uma exposição esmalte e jóias |
搪瓷艺术品和珠宝首饰展览 |
tángcí yìshù pǐn hé
zhūbǎo shǒushì zhǎnlǎn |
搪瓷
艺术品 和 珠宝 首饰
展览 |
tángcí yìshù pǐn hé
zhūbǎo shǒushì zhǎnlǎn |
搪瓷艺术品和珠宝首饰展览 |
tángcí yìshù pǐn hé
zhūbǎo shǒushì zhǎnlǎn |
搪瓷
艺术品 和 珠宝 首饰
展览 |
tángcí yìshù pǐn hé
zhūbǎo shǒushì zhǎnlǎn |
the
hard white outer layer of a tooth |
the hard white outer layer of a
tooth |
La couche extérieure blanche
dure d'une dent |
La couche extérieure blanche
dure d'une dent |
牙齿的硬白色外层 |
yáchǐ de yìng báisè wài
céng |
A camada exterior dura branca de
um dente |
A camada exterior dura branca de
um dente |
(牙齿的)
珐琅质,釉质 |
(yáchǐ de) fàlángzhí,
yòuzhí |
(牙齿 的)
珐琅质, 釉质 |
(yáchǐ de) fàlángzhí,
yòuzhí |
(牙齿的)珐琅质,搪质 |
(yáchǐ de) fàlángzhí, táng
zhì |
(牙齿 的)
珐琅质, 釉质 |
(yáchǐ de) fàlángzhí,
yòuzhí |
牙齿的硬白色外层 |
yáchǐ de yìng báisè wài
céng |
牙齿 的
硬 白色 外层 |
yáchǐ de yìng báisè wài
céng |
牙齿的硬白色外层 |
yáchǐ de yìng báisè wài
céng |
牙齿 的
硬 白色 外层 |
yáchǐ de yìng báisè wài
céng |
(also enamel paint) a type of paint that dries to leave a hard
shiny surface |
(also enamel paint) a type of
paint that dries to leave a hard shiny surface |
(Aussi peinture émaillée)
un type de peinture qui sèche pour laisser une surface dure et brillante |
(Aussi peinture émaillée)
un type de peinture qui sèche pour laisser une surface dure et brillante |
(也是珐琅漆)一种干燥的油漆留下硬光泽的表面 |
(yěshì fàláng
qī) yī zhǒng gānzào de yóuqī liú xià yìng
guāngzé de biǎomiàn |
(Também tinta esmalte) um tipo
de tinta que seca para deixar uma superfície dura e brilhante |
(Também tinta esmalte) um tipo
de tinta que seca para deixar uma superfície dura e brilhante |
瓷漆;瓷釉 |
cíqī; cíyòu |
瓷漆;
瓷釉 |
cíqī; cíyòu |
瓷漆;瓷釉 |
cíqī; cíyòu |
瓷漆;瓷釉 |
cíqī; cíyòu |
enamelled
enameled covered or decorated with
enamel |
enamelled enameled covered or
decorated with enamel |
Émaillé émaillé recouvert ou
décoré d'émail |
Émaillé émaillé recouvert ou
décoré d'émail |
珐琅珐琅覆盖或用搪瓷装饰 |
fàláng fàláng fùgài huò yòng
tángcí zhuāngshì |
esmalte vitrificado revestidos
ou decorados com esmalte |
esmalte vitrificado revestidos
ou decorados com esmalte |
上了瓷漆(或瓷釉)的;甩搪瓷(或珐琅)装饰的 |
shàngle cíqī (huò cíyòu)
de; shuǎi tángcí (huò fàláng) zhuāngshì de |
上 了
瓷漆 (或 瓷釉) 的; 甩
搪瓷 (或 珐 琅) 装饰 的 |
shàngle cíqī (huò cíyòu)
de; shuǎi tángcí (huò fàláng) zhuāngshì de |
上釉漆(或瓷釉)的;甩搪瓷(或珐琅)装饰的 |
shàng yòu qī (huò cíyòu)
de; shuǎi tángcí (huò fàláng) zhuāngshì de |
上 了
瓷漆 (或 瓷釉) 的;甩
搪瓷 (或 珐 琅) 装饰 的 |
shàngle cíqī (huò cíyòu)
de; shuǎi tángcí (huò fàláng) zhuāngshì de |
enamoured en amored 〜of/with sth (often in
negative sentences |
enamoured en amored
〜of/with sth (often in negative sentences |
Enamored en Loved ~of / with sth
(souvent dans des phrases négatives |
Enamored en Loved ~of/ with sth
(souvent dans des phrases négatives |
痴迷于〜ored〜h
h h h((((((( |
chīmí
yú〜ored〜h h h h((((((( |
Enamorado de ~ Amado por / com
sth (muitas vezes em frases negativas |
Enamorado de ~ Amado por/ com
sth (muitas vezes em frases negativas |
常用于否定句) |
chángyòng yú fǒudìng jù) |
常用 于
否定 句) |
chángyòng yú fǒudìng jù) |
常用于否定句) |
chángyòng yú fǒudìng jù) |
常用 于
否定 句) |
chángyòng yú fǒudìng jù) |
liking
sth a lot |
liking sth a lot |
Aimer beaucoup |
Aimer beaucoup |
喜欢很多 |
xǐhuan hěnduō |
gosto muito |
gosto muito |
爱好;喜欢 |
àihào; xǐhuan |
爱好;
喜欢 |
àihào; xǐhuan |
爱好;喜欢 |
àihào; xǐhuan |
爱好;喜欢 |
àihào; xǐhuan |
He was
less than enamoured of the music |
He was less than enamoured of
the music |
Il était moins amoureux de la
musique |
Il était moins amoureux de la
musique |
他不太喜欢音乐 |
tā bù tài xǐhuan
yīnyuè |
Ele era menos amantes da música |
Ele era menos amantes da música |
他不大爱好这和音乐 |
tā bù dà àihào zhè hé
yīnyuè |
他 不大
爱好 这 和 音乐 |
tā bù dà àihào zhè hé
yīnyuè |
他不大爱好这和音乐 |
tā bù dà àihào zhè hé
yīnyuè |
他 不大
爱好 这 和 音乐 |
tā bù dà àihào zhè hé
yīnyuè |
他不太喜欢音乐 |
Tā bù tài xǐhuan
yīnyuè |
他 不太
喜欢 音乐 |
Tā
bù tài xǐhuan yīnyuè |
他不太喜欢音乐 |
Tā bù tài xǐhuan
yīnyuè |
他 不太
喜欢 音乐 |
Tā bù tài xǐhuan
yīnyuè |
(humourous)
not exactly enamoured with the idea of spending a whole day with them |
(humourous) not exactly
enamoured with the idea of spending a whole day with them |
(Humoristique) pas vraiment
amoureux de l'idée de passer une journée entière avec eux |
(Humoristique)
pas vraiment amoureux de l'idée de passer une
journée entière avec eux |
(幽默)不完全迷恋与他们一整天的想法 |
(yōumò) bù wánquán míliàn
yǔ tāmen yī zhěng tiān de xiǎngfǎ |
(Humorous) não é realmente no
amor com a idéia de passar um dia inteiro com eles |
(Humorous) não é realmente no
amor com a idéia de passar um dia inteiro com eles |
我不是很喜欢一整天都跟他们待在一起的想法 |
wǒ bùshì hěn
xǐhuan yī zhěng tiān dū gēn tāmen dài zài
yīqǐ de xiǎngfǎ |
我 不是
很 喜欢 一 整天 都跟
他们 待 在一起 的 想法 |
wǒ
bùshì hěn xǐhuan yī zhěng
tiān dōu gēn tāmen dài zài yīqǐ de
xiǎngfǎ |
我不是很喜欢一整天都跟他们待在一起的想法 |
wǒ bùshì hěn
xǐhuan yī zhěng tiān dū gēn tāmen dài zài
yīqǐ de xiǎngfǎ |
我 不是
很 喜欢 一 整天 都跟
他们 待 在一起 的 想法 |
wǒ bùshì hěn
xǐhuan yī zhěng tiān dōu gēn tāmen dài zài
yīqǐ de xiǎngfǎ |
〜of/with
sb (literary) in love with sb |
〜of/with sb (literary) in
love with sb |
~ De / avec sb (littéraire)
amoureux de sb |
~
De/ avec sb (littéraire) amoureux de sb |
〜/与sb(文学)爱上sb |
〜/yǔ sb(wénxué) ài
shàng sb |
De ~ / com sb (literária) no
amor com sb |
De ~/ com sb (literária) no amor
com sb |
迷恋,倾心(于某人 |
míliàn, qīngxīn (yú
mǒu rén |
迷恋,
倾心 (于 某人 |
míliàn,
qīngxīn (yú mǒu rén |
迷恋,倾心(于某人 |
míliàn, qīngxīn (yú
mǒu rén |
迷恋,
倾心 (于 某人 |
míliàn, qīngxīn (yú
mǒu rén |
en
bloc (from French) as a group rather
than separately |
en bloc (from French) as a group
rather than separately |
En bloc (du français) en groupe
plutôt que séparément |
En
bloc (du français) en groupe plutôt que séparément |
整个(从法国)作为一个组而不是单独 |
zhěnggè (cóng fàguó) zuòwéi
yīgè zǔ ér bùshì dāndú |
No bloco (do francês) em grupos,
em vez de individualmente |
No bloco (do francês) em grupos,
em vez de individualmente |
整体;
全部;一起;统统 |
zhěngtǐ; quánbù;
yīqǐ; tǒngtǒng |
整体;
全部; 一起; 统统 |
zhěngtǐ;
quánbù; yīqǐ; tǒngtǒng |
整体;全部;一起;统计 |
zhěngtǐ; quánbù;
yīqǐ; tǒngjì |
整体;全部;一起;统统 |
zhěngtǐ; quánbù;
yīqǐ; tǒngtǒng |
整个(从法国)作为一个组而不是单独 |
zhěnggè (cóng fàguó) zuòwéi
yīgè zǔ ér bùshì dāndú |
整个 (从
法国) 作为 一个 组 而
不是 单独 |
zhěnggè
(cóng fàguó) zuòwéi yīgè zǔ ér bùshì
dāndú |
整个(从法国)作为一个组而不是单独 |
zhěnggè (cóng fàguó) zuòwéi
yīgè zǔ ér bùshì dāndú |
整个 (从
法国) 作为 一个 组 而
不是 单独 |
zhěnggè (cóng fàguó) zuòwéi
yīgè zǔ ér bùshì dāndú |
There
are reports of teachers resigning en bloc |
There are reports of teachers
resigning en bloc |
Il y a des rapports sur les
enseignants qui démissionnent en bloc |
Il
y a des rapports sur les enseignants qui
démissionnent en bloc |
有报告说,整个教师辞职 |
yǒu bàogào shuō,
zhěnggè jiàoshī cízhí |
Há relatos de professores que se
demitem em bloco |
Há relatos de professores que se
demitem em bloco |
有一些关于教师集体辞职的报道 |
yǒu yīxiē
guānyú jiàoshī jítǐ cízhí de bàodào |
有 一些
关于 教师 集体 辞职 的
报道 |
yǒu
yīxiē guānyú jiàoshī jítǐ
cízhí de bàodào |
有一些关于教师集体辞职的报道 |
yǒu yīxiē
guānyú jiàoshī jítǐ cízhí de bàodào |
有 一些
关于 教师 集体 辞职 的
报道 |
yǒu yīxiē
guānyú jiàoshī jítǐ cízhí de bàodào |
有报告说,整个教师辞职 |
yǒu bàogào shuō,
zhěnggè jiàoshī cízhí |
有 报告
说, 整个 教师 辞职 |
yǒu
bàogào shuō, zhěnggè jiàoshī cízhí |
有报告说,整个教师辞职 |
yǒu bàogào shuō,
zhěnggè jiàoshī cízhí |
有 报告
说, 整个 教师 辞职 |
yǒu bàogào shuō,
zhěnggè jiàoshī cízhí |
enc. =
encl |
enc. = Encl |
Enc. = Encl |
Enc.
= Encl |
enc。 = encl |
enc. = Encl |
Enc. = Fechar pulso |
Enc. = Fechar pulso |
encamp
(formal) if a group of people encamp or are encamped somewhere, they set up a
camp or have set up a camp there |
encamp (formal) if a group of
people encamp or are encamped somewhere, they set up a camp or have set up a
camp there |
Campement (formel) si un groupe
de gens accueille ou campent quelque part, ils ont mis en place un camp ou
ont installé un camp là-bas |
Campement
(formel) si un groupe de gens accueille ou campent
quelque part, ils ont mis en place un camp ou ont installé un camp là-bas |
安营(正式)如果一群人在某个地方安营或营地,他们设立营地或在那里设立营地 |
ānyíng (zhèngshì)
rúguǒ yīqún rén zài mǒu gè dìfāng ānyíng huò yíngdì,
tāmen shèlì yíngdì huò zài nàlǐ shèlì yíngdì |
Camp (formal) se um grupo de
pessoas ou exércitos acampados em algum lugar que eles montaram um
acampamento ou montar acampamento lá |
Camp (formal) se um grupo de
pessoas ou exércitos acampados em algum lugar que eles montaram um
acampamento ou montar acampamento lá |
(使)扎营,露营 |
(shǐ) zháyíng, lùyíng |
(使) 扎营,
露营 |
(shǐ)
zháyíng, lùyíng |
(使)扎营,露营 |
(shǐ) zháyíng, lùyíng |
(使) 扎营,
露营 |
(shǐ) zháyíng, lùyíng |
encampment a group of tents, huts, etc. where people
live together, usually for only a short period of time |
encampment a group of tents,
huts, etc. Where people live together, usually for only a short period of
time |
Campement d'un groupe de tentes,
cabanes, etc. où les gens vivent ensemble, habituellement pour une courte
période de temps |
Campement
d'un groupe de tentes, cabanes, etc. Où les gens
vivent ensemble, habituellement pour une courte période de temps |
营地一群住在一起的帐篷,小屋等,通常只有很短的时间 |
yíngdì yīqún zhù zài
yīqǐ de zhàngpéng, xiǎowū děng, tōngcháng
zhǐyǒu hěn duǎn de shíjiān |
Acampamento de um grupo de
tendas, barracas, etc. onde as pessoas vivem juntas, geralmente por um curto
período de tempo |
Acampamento de um grupo de
tendas, barracas, etc. Onde as pessoas vivem juntas, geralmente por um curto
período de tempo |
(尤指临时居住的)营房,营地 |
(yóu zhǐ línshí jūzhù
de) yíngfáng, yíngdì |
(尤 指
临时 居住 的) 营房,
营地 |
(yóu
zhǐ línshí jūzhù de) yíngfáng, yíngdì |
(尤指临时居住的)营房,营地 |
(yóu zhǐ línshí
jūzhù de) yíngfáng, yíngdì |
(尤 指
临时 居住 的) 营房,
营地 |
(yóu zhǐ línshí jūzhù
de) yíngfáng, yíngdì |
a
military encampment |
a military encampment |
Un campement militaire |
Un
campement militaire |
军事营地 |
jūnshì yíngdì |
Um acampamento militar |
Um acampamento militar |
军事营地 |
jūnshì yíngdì |
军事
营地 |
jūnshì
yíngdì |
军事营地 |
jūnshì yíngdì |
军事
营地 |
jūnshì yíngdì |
军营 |
jūnyíng |
军营 |
jūnyíng |
军营 |
jūnyíng |
军营 |
jūnyíng |
encapsulate〜sth
(in sth) (formal) to express the most important parts of sth in a few words,
a small space or a single object |
encapsulate〜sth (in sth)
(formal) to express the most important parts of sth in a few words, a small
space or a single object |
Encapsule-sth (dans le sth)
(formel) pour exprimer les parties les plus importantes de sth en quelques
mots, un petit espace ou un seul objet |
Encapsule-sth
(dans le sth) (formel) pour exprimer les parties
les plus importantes de sth en quelques mots, un petit espace ou un seul
objet |
封装(sth)(正式)表示sth的最重要的部分,几个单词,一个小的空间或一个单一的对象 |
fēngzhuāng
(sth)(zhèngshì) biǎoshì sth de zuì zhòngyào de bùfèn, jǐ gè
dāncí, yīgè xiǎo de kōng jiàn huò yīgè
dānyī de duìxiàng |
Wraps-sth (em sth) (formal) para
expressar as partes mais importantes do sth em poucas palavras, um pequeno
espaço ou um único objeto |
Wraps-sth (em sth) (formal) para
expressar as partes mais importantes do sth em poucas palavras, um pequeno
espaço ou um único objeto |
简述;概括;压缩 |
jiǎn shù; gàikuò;
yāsuō |
简述;
概括; 压缩 |
jiǎn
shù; gàikuò; yāsuō |
简述;概括;压缩 |
jiǎn shù; gàikuò;
yāsuō |
简述;概括;压缩 |
jiǎn shù; gàikuò;
yāsuō |
封装(sth)(正式)表示sth的最重要的部分,几个单词,一个小的空间或一个单一的对象 |
fēngzhuāng
(sth)(zhèngshì) biǎoshì sth de zuì zhòngyào de bùfèn, jǐ gè
dāncí, yīgè xiǎo de kōng jiàn huò yīgè
dānyī de duìxiàng |
封装 (sth)
(正式) 表示 sth 的 最 重要
的 部分, 几个 单词,
一个 小 的 空间 或 一个
单一 的 对象 |
fēngzhuāng
(sth) (zhèngshì) biǎoshì sth de zuì zhòngyào
de bùfèn, jǐ gè dāncí, yīgè xiǎo de kōng jiàn huò
yīgè dānyī de duìxiàng |
封装(sth)(正式)表示sth的最重要的部分,几个单词,一个小的空间或一个单一的对象 |
fēngzhuāng
(sth)(zhèngshì) biǎoshì sth de zuì zhòngyào de bùfèn, jǐ gè
dāncí, yīgè xiǎo de kōng jiàn huò yīgè
dānyī de duìxiàng |
封装 (ac)
(正式) 表示 sth 的 最 重要
的 部分, 几个 单词,
一个 小 的 空间 或 一个
单一 的 对象 |
fēngzhuāng (ac)
(zhèngshì) biǎoshì sth de zuì zhòngyào de bùfèn, jǐ gè dāncí,
yīgè xiǎo de kōng jiàn huò yīgè dānyī de
duìxiàng |
synonyme
sum up |
synonyme sum up |
Synonyme résumée |
Synonyme
résumée |
同义词总结 |
tóngyìcí zǒngjié |
sinónimos resumidos |
sinónimos resumidos |
The
poem encapsulates many of /the central
themes of her writing |
The poem encapsulates many
of/the central themes of her writing |
Le poème encapsule beaucoup de /
les thèmes centraux de son écriture |
Le
poème encapsule beaucoup de/ les thèmes centraux
de son écriture |
这首诗封装了她写作的许多中心主题 |
zhè shǒu shī
fēngzhuāngle tā xiězuò de xǔduō
zhōngxīn zhǔtí |
O poema encapsula muitas das /
os temas centrais da sua escrita |
O poema encapsula muitas das/ os
temas centrais da sua escrita |
这首诗是对她许多著在的核心主题的概括 |
zhè shǒu shī shì duì
tā xǔduōzhe zài de héxīn zhǔtí de gàikuò |
这 首诗
是 对 她 许多 著 在 的
核心 主题 的 概括 |
zhè
shǒu shī shì duì tā xǔduōzhe
zài de héxīn zhǔtí de gàikuò |
这首诗是对她许多着在的核心主题的概述 |
zhè shǒu shī shì duì
tā xǔduōzhe zài de héxīn zhǔtí de gàishù |
这 首诗
是 对 她 许多 著 在 的
核心 主题 的 概括 |
zhè shǒu shī shì duì
tā xǔduōzhe zài de héxīn zhǔtí de gàikuò |
encapsulation encase
~ sth (in sth) (formal) to surround or cover sth completely,
especially to protect it |
encapsulation encase ~ sth (in
sth) (formal) to surround or cover sth completely, especially to protect it |
Encapsulation encas ~ sth
(in sth) (formelle) pour entourer ou couvrir sth complètement, en particulier
pour la protéger |
Encapsulation
encas ~ sth (in sth) (formelle) pour entourer ou
couvrir sth complètement, en particulier pour la protéger |
封装包装(sth)(正式),以完全包围或覆盖,特别是保护它 |
fēngzhuāng
bāozhuāng (sth)(zhèngshì), yǐ wánquán bāowéi huò fùgài,
tèbié shì bǎohù tā |
lanches encapsulamento ~ sth (em
sth) (formal) para cercar ou cobertura sth completamente, especialmente para
proteger |
lanches encapsulamento ~ sth (em
sth) (formal) para cercar ou cobertura sth completamente, especialmente para
proteger |
把…装箱(或围住、包起) |
bǎ…zhuāng xiāng
(huò wéi zhù, bāo qǐ) |
把 ...
装箱 (或 围住, 包起) |
bǎ...
Zhuāng xiāng (huò wéi zhù, bāo
qǐ) |
把...装箱(或围住,包起) |
bǎ... Zhuāng
xiāng (huò wéi zhù, bāo qǐ) |
把 装箱 ...
(或 围住, 包起) |
bǎ zhuāng
xiāng... (Huò wéi zhù, bāo qǐ) |
The
reactor is encased in concrete and steel |
The reactor is encased in
concrete and steel |
Le réacteur est encastré dans le
béton et l'acier |
Le
réacteur est encastré dans le béton et l'acier |
反应堆装在混凝土和钢铁中 |
fǎnyìngduī zhuāng
zài hùnníngtǔ hé gāngtiě zhōng |
O reactor é encerrado em betão e
aço |
O reactor é encerrado em betão e
aço |
孩反应堆由钢筋混凝土围住 |
hái fǎnyìngduī yóu
gāngjīn hùnníngtǔ wéi zhù |
孩
反应堆 由 钢筋 混凝土
围住 |
hái
fǎnyìngduī yóu gāngjīn
hùnníngtǔ wéi zhù |
孩子反应堆由钢筋混合土围住 |
hái zǐ fǎnyìngduī
yóu gāngjīn hùnhé tǔ wéi zhù |
孩
反应堆 由 钢筋 混凝土
围住 |
hái fǎnyìngduī yóu
gāngjīn hùnníngtǔ wéi zhù |
encash
( formal) to exchange a cheque,etc. for money |
encash (formal) to exchange a
cheque,etc. For money |
Encachez (formel) pour échanger
un chèque, etc. pour de l'argent |
Encachez
(formel) pour échanger un chèque, etc. Pour de
l'argent |
兑换(正式)兑换支票等。为了钱 |
duìhuàn (zhèngshì) duìhuàn
zhīpiào děng. Wèile qián |
Encachez (formal) para trocar um
cheque, etc. por dinheiro |
Encachez (formal) para trocar um
cheque, etc. Por dinheiro |
把(支票等)兑现;把…变为现钱 |
bǎ (zhīpiào děng)
duìxiàn; bǎ…biàn wèi xiànqián |
把 (支票
等) 兑现; 把 ... 变为 现钱 |
bǎ
(zhīpiào děng) duìxiàn; bǎ... Biàn
wèi xiànqián |
把(支票等)兑现;把...变为现钱 |
bǎ (zhīpiào děng)
duìxiàn; bǎ... Biàn wèi xiànqián |
把 (支票
等) 兑现;把 ... 变为 现钱 |
bǎ (zhīpiào děng)
duìxiàn; bǎ... Biàn wèi xiànqián |
synonyme
cash |
synonyme cash |
Synonyme de trésorerie |
Synonyme
de trésorerie |
同义词现金 |
tóngyìcí xiànjīn |
dinheiro sinônimo |
dinheiro sinônimo |
encashment |
encashment |
Encaissement |
Encaissement |
兑现 |
duìxiàn |
descontar |
descontar |
enfe ANCE |
enfe ANCE |
ANCE |
ANCE |
enfe ANCE |
enfe ANCE |
NDCA |
NDCA |
encephalitis
(medical 医)a condition in which the brain becomes swollen,
caused by an infection or allergic reaction |
encephalitis (medical yī)a
condition in which the brain becomes swollen, caused by an infection or
allergic reaction |
Encéphalite (médicale 医)
un état dans lequel le cerveau devient gonflé, causé par une infection ou une
réaction allergique |
Encéphalite
(médicale yī) un état dans lequel le cerveau
devient gonflé, causé par une infection ou une réaction allergique |
脑炎(医疗)由感染或过敏反应引起的大脑肿胀的病症 |
nǎo yán (yīliáo) yóu
gǎnrǎn huò guòmǐn fǎnyìng yǐnqǐ de dànǎo
zhǒngzhàng de bìngzhèng |
Encefalite (医 médica) uma
condição na qual o cérebro torna-se inchados, causada por uma infecção ou uma
reacção alérgica |
Encefalite (yī médica) uma
condição na qual o cérebro torna-se inchados, causada por uma infecção ou uma
reacção alérgica |
脑炎 |
nǎo yán |
脑炎 |
nǎo
yán |
脑炎 |
nǎo yán |
脑炎 |
nǎo yán |
脑炎(医疗)大脑因感染或过敏反应引起的肿胀状况 |
nǎo yán (yīliáo)
dànǎo yīn gǎnrǎn huò guòmǐn fǎnyìng
yǐnqǐ de zhǒngzhàng zhuàngkuàng |
脑炎
(医疗) 大脑 因 感染 或
过敏反应 引起 的 肿胀
状况 |
nǎo
yán (yīliáo) dànǎo yīn
gǎnrǎn huò guòmǐn fǎnyìng yǐnqǐ de
zhǒngzhàng zhuàngkuàng |
脑炎(医疗)大脑因感染或过敏反应引起的肿胀状况 |
nǎo yán (yīliáo)
dànǎo yīn gǎnrǎn huò guòmǐn fǎnyìng
yǐnqǐ de zhǒngzhàng zhuàngkuàng |
脑炎
(医疗) 大脑 因 感染 或
过敏反应 引起 的 肿胀
状况 |
nǎo yán (yīliáo)
dànǎo yīn gǎnrǎn huò guòmǐn fǎnyìng
yǐnqǐ de zhǒngzhàng zhuàngkuàng |
encephalopathy
(medical ) a disease in which the functioning of the brain is affected by
infection, blood poisoning, etc. |
encephalopathy (medical) a
disease in which the functioning of the brain is affected by infection, blood
poisoning, etc. |
Encéphalopathie (médicale) une
maladie dans laquelle le fonctionnement du cerveau est affecté par une
infection, une intoxication sanguine, etc. |
Encéphalopathie
(médicale) une maladie dans laquelle le
fonctionnement du cerveau est affecté par une infection, une intoxication
sanguine, etc. |
脑病(医疗)大脑功能受感染,血液中毒等影响的疾病 |
nǎobìng (yīliáo)
dànǎo gōngnéng shòu gǎnrǎn, xiěyè zhòngdú děng
yǐngxiǎng de jíbìng |
Encefalopatia (médica) uma
doença em que a função cerebral é afectada por uma infecção, envenenamento do
sangue, etc. |
Encefalopatia (médica) uma
doença em que a função cerebral é afectada por uma infecção, envenenamento do
sangue, etc. |
脑病 |
Nǎobìng |
脑病 |
Nǎobìng |
脑病 |
nǎobìng |
脑病 |
Nǎobìng |
see
also BSE |
see also BSE |
Voir aussi l'ESB |
Voir
aussi l'ESB |
另见BSE |
lìng jiàn BSE |
Veja também BSE |
Veja também BSE |
enchant (formal) to attract sb strongly and make
them feel very interested, excited, etc |
enchant (formal) to attract sb
strongly and make them feel very interested, excited, etc |
Enchanter (formel) pour attirer
fortement les sb et les faire sentir très intéressés, excités, etc. |
Enchanter
(formel) pour attirer fortement les sb et les
faire sentir très intéressés, excités, etc. |
附魔(正式)强烈吸引sb,让他们感到非常兴奋,兴奋等等 |
fùmó (zhèngshì) qiángliè
xīyǐn sb, ràng tāmen gǎndào fēicháng xīngfèn,
xīngfèn děng děng |
Encantar (formal) para atrair
fortemente sb e me senti muito interessado, animado, etc. |
Encantar (formal) para atrair
fortemente sb e me senti muito interessado, animado, etc. |
使着迷;使陶醉 |
shǐ zháomí; shǐ táozuì |
使 着迷;
使 陶醉 |
Shǐ
zháomí; shǐ táozuì |
使着迷 |
shǐ zháomí |
使
着迷;使 陶醉 |
Shǐ zháomí; shǐ táozuì |
synonyme delight |
synonyme delight |
Sinonyme plaisir |
Sinonyme
plaisir |
同义词喜悦 |
tóngyìcí xǐyuè |
prazer Sinonyme |
prazer Sinonyme |
to place sb/sth under a magic spell (= magic
words that have special powers) |
to place sb/sth under a magic
spell (= magic words that have special powers) |
Placer sb / sth sous un
sort magique (= mots magiques qui ont des pouvoirs spéciaux) |
Placer
sb/ sth sous un sort magique (= mots magiques qui
ont des pouvoirs spéciaux) |
将sb /
sth置于魔法之下(=具有特殊权力的魔术词) |
jiāng sb/ sth zhì yú
mófǎ zhī xià (=jùyǒu tèshū quánlì de móshù cí) |
Lugar sb / sth sob um feitiço
mágico (= palavras mágicas que têm poderes especiais) |
Lugar sb/ sth sob um feitiço
mágico (= palavras mágicas que têm poderes especiais) |
使中魔法;对…用魔法(或念咒语) |
shǐ zhōng mófǎ;
duì…yòng mófǎ (huò niàn zhòuyǔ) |
使 中
魔法; 对 ... 用 魔法 (或 念
咒语) |
shǐ
zhōng mófǎ; duì... Yòng mófǎ (huò
niàn zhòuyǔ) |
使用魔法;对...用魔法(或念咒语) |
shǐyòng mófǎ; duì...
Yòng mófǎ (huò niàn zhòuyǔ) |
使 中
魔法;对 ... 用 魔法 (或 念
咒语) |
shǐ zhōng mófǎ;
duì... Yòng mófǎ (huò niàn zhòuyǔ) |
synonyme
BEWITCH |
synonyme BEWITCH |
Synonyme BEWITCH |
Synonyme
BEWITCH |
同义词BEWITCH |
tóngyìcí BEWITCH |
bewitch sinônimo |
bewitch sinônimo |
enchanted
placed under a spell (= magic words that have special powers) |
enchanted placed under a spell
(= magic words that have special powers) |
Enchanté placé sous un charme (=
mots magiques qui ont des pouvoirs spéciaux) |
Enchanté
placé sous un charme (= mots magiques qui ont des
pouvoirs spéciaux) |
魔法放在一个咒语下(=具有特殊权力的魔术词) |
mófǎ fàng zài yīgè
zhòuyǔ xià (=jùyǒu tèshū quánlì de móshù cí) |
Encantados colocado sob um
feitiço (= palavras mágicas que têm poderes especiais) |
Encantados colocado sob um
feitiço (= palavras mágicas que têm poderes especiais) |
中魔法的、;着了魔的;施过魔法的 |
zhōng mófǎ de,;zhele
mó de; shīguò mófǎ de |
中 魔法
的,; 着了魔 的; 施 过
魔法 的 |
zhōng
mófǎ de,;zhele mó de; shīguò mófǎ
de |
中魔法的;;着了魔的 |
zhōng mófǎ de;;zhele
mó de |
中 魔法
的,;着了魔 的;施 过
魔法 的 |
zhōng mófǎ de,;zhele
mó de; shīguò mófǎ de |
an
enchanted forest/kingdom |
an enchanted forest/kingdom |
Une forêt / royaume enchanté |
Une
forêt/ royaume enchanté |
一个迷人的森林/王国 |
yīgè mírén de
sēnlín/wángguó |
Um reino floresta / encantado |
Um reino floresta/ encantado |
被施了魔法的森林/王国 |
bèi shīle mófǎ de
sēnlín/wángguó |
被
施了魔法 的 森林 / 王国 |
bèi
shīle mófǎ de sēnlín/ wángguó |
被施了魔法的森林/王国 |
bèi shīle mófǎ de
sēnlín/wángguó |
被
施了魔法 的 森林 / 王国 |
bèi shīle mófǎ de
sēnlín/ wángguó |
(formal) filled with great pleasure |
(formal) filled with great
pleasure |
(Formel) remplis avec
grand plaisir |
(Formel)
remplis avec grand plaisir |
(正式)充满乐趣 |
(zhèngshì)
chōngmǎn lèqù |
(Formal) preenchido com prazer |
(Formal) preenchido com prazer |
狂喜的;极乐的 |
kuángxǐ de; jílè de |
狂喜 的;
极乐 的 |
kuángxǐ
de; jílè de |
狂喜的 |
kuángxǐ de |
狂喜
的;极乐 的 |
kuángxǐ de; jílè de |
synonyme delighted |
synonyme delighted |
Synonyme ravi |
Synonyme
ravi |
synonyme高兴 |
synonyme gāoxìng |
sinônimo satisfeitos |
sinônimo satisfeitos |
He was
enchanted to see her againafter so long |
He was enchanted to see her
againafter so long |
Il était enchanté de la voir
après si longtemps |
Il
était enchanté de la voir après si longtemps |
他很久以来就被魔力再次见到她 |
tā hěnjiǔ
yǐlái jiù bèi mólì zàicì jiàn dào tā |
Ele ficou encantado ao vê-la
depois de tanto tempo |
Ele ficou encantado ao vê-la
depois de tanto tempo |
与她久别重逢,他欣喜不已 |
yǔ tā jiǔbié
chóngféng, tā xīnxǐ bùyǐ |
与 她
久别 重逢, 他 欣喜 不已 |
yǔ
tā jiǔbié chóngféng, tā
xīnxǐ bùyǐ |
与她久别重逢,他欣喜不已 |
yǔ tā jiǔbié
chóngféng, tā xīnxǐ bùyǐ |
与 她
久别 重逢, 他 欣喜 不已 |
yǔ tā jiǔbié
chóngféng, tā xīnxǐ bùyǐ |
enchanter (in stories) a man who has magic powers
that he uses to control people |
enchanter (in stories) a man who
has magic powers that he uses to control people |
Enchanter (dans les histoires)
un homme qui a des pouvoirs magiques qu'il utilise pour contrôler les gens |
Enchanter
(dans les histoires) un homme qui a des pouvoirs
magiques qu'il utilise pour contrôler les gens |
魔法师(故事中)一个拥有魔法力量的人,用于控制人 |
mófǎ shī (gùshì
zhōng) yīgè yǒngyǒu mófǎ lìliàng de rén, yòng yú
kòngzhì rén |
Encantar (nas histórias) um
homem que tem poderes mágicos que ele usa para controlar as pessoas |
Encantar (nas histórias) um
homem que tem poderes mágicos que ele usa para controlar as pessoas |
(故事中)施魔法的人,巫师 |
(gùshì zhōng) shī
mófǎ de rén, wūshī |
(故事 中)
施 魔法 的 人, 巫师 |
(gùshì
zhōng) shī mófǎ de rén,
wūshī |
(故事中)施魔法的人,巫师 |
(gùshì zhōng) shī
mófǎ de rén, wūshī |
(故事 中)
施 魔法 的 人, 巫师 |
(gùshì zhōng) shī
mófǎ de rén, wūshī |
enchanting attractive and pleasing |
enchanting attractive and
pleasing |
Enchanteur attrayant et plaisant |
Enchanteur
attrayant et plaisant |
迷人的吸引力和令人愉快 |
mírén de xīyǐn lì hé
lìng rén yúkuài |
Enchanting atraente e agradável |
Enchanting atraente e agradável |
迷人的;令人陶醉的;逄人喜悦的 |
mírén de; lìng rén táozuì de;
páng rén xǐyuè de |
迷人 的;
令人 陶醉 的; 逄 人
喜悦 的 |
mírén
de; lìng rén táozuì de; páng rén xǐyuè de |
迷人的;令人陶醉的;逄人喜悦的 |
mírén de; lìng rén táozuì de;
páng rén xǐyuè de |
迷人
的;令人 陶醉 的;逄 人
喜悦 的 |
mírén de; lìng rén táozuì de;
páng rén xǐyuè de |
脑炎(医疗)一种大脑迷人迷人而令人愉悦的状况 |
nǎo yán (yīliáo)
yī zhǒng dànǎo mírén mírén ér lìng rén yúyuè de zhuàngkuàng |
脑炎
(医疗) 一种 大脑 迷人
迷人 而 令人 愉悦 的
状况 |
nǎo
yán (yīliáo) yī zhǒng dànǎo
mírén mírén ér lìng rén yúyuè de zhuàngkuàng |
脑炎(医疗)一种大脑迷人迷人而令人愉悦的状况 |
nǎo yán (yīliáo)
yī zhǒng dànǎo mírén mírén ér lìng rén yúyuè de zhuàngkuàng |
脑炎
(医疗) 一种 大脑 迷人
迷人 而 令人 愉悦 的
状况 |
nǎo yán (yīliáo)
yī zhǒng dànǎo mírén mírén ér lìng rén yúyuè de zhuàngkuàng |
synonyme delightful |
synonyme delightful |
Synonyme charmant |
Synonyme
charmant |
同义词令人愉快 |
tóngyìcí lìng rén yúkuài |
sinônimo encantador |
sinônimo encantador |
an enchanting view |
an enchanting view |
Une vue enchanteresse |
Une
vue enchanteresse |
迷人的景色 |
mírén de jǐngsè |
Uma vista encantadora |
Uma vista encantadora |
迷人的景色 |
mírén de jǐngsè |
迷人 的
景色 |
mírén
de jǐngsè |
迷人的景色 |
mírén de jǐngsè |
迷人 的
景色 |
mírén de jǐngsè |
enchantingly |
enchantingly |
Enchanté |
Enchanté |
迷人的 |
mírén de |
encantada |
encantada |
enchantment
a feeling of great pleasure |
enchantment a feeling of great
pleasure |
L'enchantement est un sentiment
de grand plaisir |
L'enchantement
est un sentiment de grand plaisir |
附魔感到非常高兴 |
fùmó gǎndào fēicháng
gāoxìng |
Encantamento é uma sensação de
prazer |
Encantamento é uma sensação de
prazer |
狂喜;陶魔 |
kuángxǐ; táo mó |
狂喜; 陶
魔 |
kuángxǐ;
táo mó |
狂魔 |
kuáng mó |
狂喜;陶
魔 |
kuángxǐ; táo mó |
the state of being under a magic spell |
the state of being under a magic
spell |
L'état d'être sous un
charme magique |
L'état
d'être sous un charme magique |
处于魔法之下的状态 |
chǔyú mófǎ
zhī xià de zhuàngtài |
O estado de estar sob um feitiço
mágico |
O estado de estar sob um feitiço
mágico |
中魔法;着魔 |
zhōng mófǎ; zháomó |
中
魔法; 着魔 |
zhōng
mófǎ; zháomó |
中魔法 |
zhōng mófǎ |
中
魔法;着魔 |
zhōng mófǎ; zháomó |
it was
a place of deep mystery and enchantment |
it was a place of deep mystery
and enchantment |
C'était un lieu de mystère et
d'enchantement |
C'était
un lieu de mystère et d'enchantement |
这是一个深深的神秘和魅力的地方 |
zhè shì yīgè shēn
shēn de shénmì hé mèilì dì dìfāng |
Era um lugar de mistério e
encantamento |
Era um lugar de mistério e
encantamento |
这是一个极其神秘和迷人的地方 |
zhè shì yīgè jíqí shénmì hé
mírén dì dìfāng |
这 是
一个 极其 神秘 和 迷人
的 地方 |
zhè
shì yīgè jíqí shénmì hé mírén de dìfāng |
这是一个极其神秘和迷人的地方 |
zhè shì yīgè jíqí shénmì hé
mírén dì dìfāng |
这 是
一个 极其 神秘 和 迷人
的 地方 |
zhè shì yīgè jíqí shénmì hé
mírén de dìfāng |
这是一个深深的神秘和魅力的地方 |
zhè shì yīgè shēn
shēn de shénmì hé mèilì dì dìfāng |
这 是
一个 深深 的 神秘 和
魅力 的 地方 |
zhè
shì yīgè shēn shēn de shénmì hé
mèilì de dìfāng |
这是一个深深的神秘和魅力的地方 |
zhè shì yīgè shēn
shēn de shénmì hé mèilì dì dìfāng |
这 是
一个 深深 的 神秘 和
魅力 的 地方 |
zhè shì yīgè shēn
shēn de shénmì hé mèilì de dìfāng |
They
had been turned to stone by an enchantment |
They had been turned to stone by
an enchantment |
Ils avaient été transformés en
pierre par un enchantement |
Ils
avaient été transformés en pierre par un
enchantement |
他们被魔法变成了石头 |
tāmen bèi mófǎ biàn
chéngle shítou |
Eles haviam sido transformados
em pedra por um encantamento |
Eles haviam sido transformados
em pedra por um encantamento |
他们被魔法变成了石头 |
tāmen bèi mófǎ biàn
chéngle shítou |
他们 被
魔法 变成 了 石头 |
tāmen
bèi mófǎ biàn chéngle shítou |
他们被魔法变成了石头 |
tāmen bèi mófǎ
biàn chéngle shítou |
他们 被
魔法 变成 了 石头 |
tāmen bèi mófǎ biàn
chéngle shítou |
他们被魔法变成了石头 |
tāmen bèi mófǎ biàn
chéngle shítou |
他们 被
魔法 变成 了 石头 |
tāmen
bèi mófǎ biàn chéngle shítou |
他们被魔法变成了石头 |
tāmen bèi mófǎ biàn
chéngle shítou |
他们 被
魔法 变成 了 石头 |
tāmen bèi mófǎ biàn
chéngle shítou |
enchantress
(in stories) a woman who has magic powers that she uses to control
people |
enchantress (in stories) a woman
who has magic powers that she uses to control people |
Enchanteur (dans les histoires)
une femme qui a des pouvoirs magiques qu'elle utilise pour contrôler les gens |
Enchanteur
(dans les histoires) une femme qui a des pouvoirs
magiques qu'elle utilise pour contrôler les gens |
女巫(故事中)有一个她用来控制人的魔法力量的女人 |
nǚwū (gùshì
zhōng) yǒu yīgè tā yòng lái kòngzhì rén de mófǎ
lìliàng de nǚrén |
Encantador (nas histórias) uma
mulher que tem poderes mágicos que ela usa para controlar as pessoas |
Encantador (nas histórias) uma
mulher que tem poderes mágicos que ela usa para controlar as pessoas |
(故事中)施魔法的女人,巫婆 |
(gùshì zhōng) shī
mófǎ de nǚrén, wūpó |
(故事 中)
施 魔法 的 女人, 巫婆 |
(gùshì
zhōng) shī mófǎ de nǚrén,
wūpó |
(故事中)施魔法的女人,巫婆 |
(gùshì zhōng) shī
mófǎ de nǚrén, wūpó |
(故事 中)
施 魔法 的 女人, 巫婆 |
(gùshì zhōng) shī
mófǎ de nǚrén, wūpó |
(literary) a woman that men find very
attractive and interesting |
(literary) a woman that men find
very attractive and interesting |
(Littéraire) une femme que
les hommes trouvent très attrayante et intéressante |
(Littéraire)
une femme que les hommes trouvent très attrayante
et intéressante |
(文学)一个男人发现非常有吸引力和有趣的女人 |
(wénxué) yīgè nánrén
fà xiàn fēicháng yǒu xīyǐn lì hé yǒuqù de nǚrén |
(Literatura) uma mulher que os
homens acham muito atraente e interessante |
(Literatura) uma mulher que os
homens acham muito atraente e interessante |
迷人的女子 |
mírén de nǚzǐ |
迷人 的
女子 |
mírén
de nǚzǐ |
迷人的女子 |
mírén de nǚzǐ |
迷人 的
女子 |
mírén de nǚzǐ |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|