A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
eligible 647 647 electrical part 20000abc abc image
ENVIRONMENT 环境 a natural or suit­able environment, especially for an animal ENVIRONMENT huánjìng a natural or suit­able environment, especially for an animal ENVIRONNEMENT 环境 un environnement naturel ou approprié, en particulier pour un animal ENVIRONNEMENT huánjìng un environnement naturel ou approprié, en particulier pour un animal 环境环境是一种天然或合适的环境,特别是一种动物 Huánjìng huánjìng shì yī zhǒng tiānrán huò héshì de huánjìng, tèbié shì yī zhǒng dòngwù AMBIENTE 环境 ambiente natural ou apropriado, especialmente para um animal AMBIENTE huánjìng ambiente natural ou apropriado, especialmente para um animal
(尤指动物的)自然环境,宜的环境 (yóu zhǐ dòngwù de) zìrán huánjìng, yi de huánjìng (尤 指 动物 的) 自然环境, 宜 的 环境 (yóu zhǐ dòngwù de) zìrán huánjìng, yi de huánjìng (尤指动物的)自然环境,宜的环境 (yóu zhǐ dòngwù de) zìrán huánjìng, yi de huánjìng (尤 指 动物 的) 自然环境, 宜 的 环境 (yóu zhǐ dòngwù de) zìrán huánjìng, yi de huánjìng
Water is a fish's natural element Water is a fish's natural element L'eau est l'élément naturel d'un poisson L'eau est l'élément naturel d'un poisson 水是鱼的天然元素 shuǐ shì yú de tiānrán yuánsù A água é o elemento natural de um peixe A água é o elemento natural de um peixe
水是鱼的天然生活环境 shuǐ shì yú de tiānrán shēnghuó huánjìng 水 是 鱼 的 天然 生活 环境 shuǐ shì yú de tiānrán shēnghuó huánjìng 水是鱼的天然生活环境 shuǐ shì yú de tiānrán shēnghuó huánjìng 水 是 鱼 的 天然 生活 环境 shuǐ shì yú de tiānrán shēnghuó huánjìng
ELECTRICAL PART 电器元件  the part of a piece of electrical equipment that gives out heat  ELECTRICAL PART diànqì yuánjiàn the part of a piece of electrical equipment that gives out heat  PARTIE ÉLECTRIQUE 电器 元件 la partie d'un équipement électrique qui donne chaleur PARTIE ÉLECTRIQUE diànqì yuánjiàn la partie d'un équipement électrique qui donne chaleur 电器部件电器元件的一部分发出热量的电气设备 diànqì bùjiàn diànqì yuánjiàn de yībùfèn fāchū rèliàng de diànqì shèbèi Parte elétrica 电器 元件 parte do equipamento eléctrico que fornece calor Parte elétrica diànqì yuánjiàn parte do equipamento eléctrico que fornece calor
电热元件;电热丝 diànrè yuánjiàn; diànrè sī 电热 元件; 电热 丝 diànrè yuánjiàn; diànrè sī 电热元件;电热丝 diànrè yuánjiàn; diànrè sī 电热 元件;电热 丝 diànrè yuánjiàn; diànrè sī
The kettle needs a new element The kettle needs a new element La bouilloire a besoin d'un nouvel élément La bouilloire a besoin d'un nouvel élément 水壶需要一个新的元素 shuǐhú xūyào yīgè xīn de yuánsù A chaleira precisa de um novo elemento A chaleira precisa de um novo elemento
这个电壶需要一根新电热丝 zhège diàn hú xūyào yī gēn xīn diànrè sī 这个 电 壶 需要 一根 新 电热 丝 zhège diàn hú xūyào yī gēn xīn diànrè sī 这个电壶需要一根新电热丝 zhège diàn hú xūyào yī gēn xīn diànrè sī 这个 电 壶 需要 一根 新 电热 丝 zhège diàn hú xūyào yī gēn xīn diànrè sī
in your element doing what you are good at and enjoy in your element doing what you are good at and enjoy Dans votre élément, faites ce que vous êtes bon et profitez Dans votre élément, faites ce que vous êtes bon et profitez 在你的元素做你擅长享受 zài nǐ de yuánsù zuò nǐ shàncháng xiǎngshòu Em seu elemento, fazer o que você é bom e desfrutar Em seu elemento, fazer o que você é bom e desfrutar
 如鱼得水;得心应手 rúyúdéshuǐ; déxīnyìngshǒu  如鱼得水; 得心应手  rúyúdéshuǐ; déxīnyìngshǒu  如鱼得水;得心应手  rúyúdéshuǐ; déxīnyìngshǒu 如鱼得水;得心应手 rúyúdéshuǐ; déxīnyìngshǒu
在你的元素做你擅长享受 zài nǐ de yuánsù zuò nǐ shàncháng xiǎngshòu 在 你 的 元素 做 你 擅长 享受 zài nǐ de yuánsù zuò nǐ shàncháng xiǎngshòu 在你的元素做你擅长享受 zài nǐ de yuánsù zuò nǐ shàncháng xiǎngshòu 在 你 的 元素 做 你 擅长 享受 zài nǐ de yuánsù zuò nǐ shàncháng xiǎngshòu
She’s really in her element at parties She’s really in her element at parties Elle est vraiment dans son élément aux fêtes Elle est vraiment dans son élément aux fêtes 她真的是参加派对的元素 tā zhēn de shì cānjiā pàiduì de yuánsù É realmente em seu elemento nas festividades É realmente em seu elemento nas festividades
她在社交聚会上真是如鱼得氽 tā zài shèjiāo jùhuì shàng zhēnshi rú yú dé tǔn 她 在 社交 聚会 上 真是 如 鱼 得 氽 tā zài shèjiāo jùhuì shàng zhēnshi rú yú de tǔn 她在社交聚会上真是如鱼得氽 tā zài shèjiāo jùhuì shàng zhēnshi rú yú dé tǔn 她 在 社交 聚会 上 真是 如 鱼 得 氽 tā zài shèjiāo jùhuì shàng zhēnshi rú yú de tǔn
她真的是参加派对的元素 tā zhēn de shì cānjiā pàiduì de yuánsù 她 真的 是 参加 派对 的 元素 tā zhēn de shì cānjiā pàiduì de yuánsù 她真的是参加派对的元素 tā zhēn de shì cānjiā pàiduì de yuánsù 她 真的 是 参加 派对 的 元素 tā zhēn de shì cānjiā pàiduì de yuánsù
out of your element in a situation that you are not used to and that makes you feel uncomfortable out of your element in a situation that you are not used to and that makes you feel uncomfortable De votre élément dans une situation que vous n'êtes pas habitué et cela vous rend mal à l'aise De votre élément dans une situation que vous n'êtes pas habitué et cela vous rend mal à l'aise 在你不习惯的情况下,在你的元素中,让你感到不舒服 zài nǐ bù xíguàn de qíngkuàng xià, zài nǐ de yuánsù zhōng, ràng nǐ gǎndào bú shūfú Seu elemento em uma situação que você não está acostumado e isso faz você se sentir desconfortável Seu elemento em uma situação que você não está acostumado e isso faz você se sentir desconfortável
 处于不适宜的环境; 不得其所 chǔyú bù shìyí de huánjìng; bùdé qí suǒ  处于 不适宜 的 环境; 不得 其所  chǔyú bù shìyí de huánjìng; bùdé qí suǒ  处不适宜的环境;不得其所  chù bù shìyí de huánjìng; bùdé qí suǒ 处于 不适宜 的 环境;不得 其所 chǔyú bù shìyí de huánjìng; bùdé qí suǒ
elemental(formal)wild and powerful; like the forces of nature  elemental(formal)wild and powerful; like the forces of nature  Élémentaire (formel) sauvage et puissant; Comme les forces de la nature Élémentaire (formel) sauvage et puissant; Comme les forces de la nature 元素(正式)野性而强大;像大自然的力量 yuánsù (zhèngshì) yěxìng ér qiángdà; xiàng dà zìrán de lìliàng Elementar (formal) selvagem e poderoso; Como as forças da natureza Elementar (formal) selvagem e poderoso; Como as forças da natureza
狂暴的; 猛烈的;似自然力的 kuángbào de; měngliè de; shì zìránlì de 狂暴 的; 猛烈 的; 似 自然力 的 kuángbào de; měngliè de; shì zìránlì de 狂暴的;猛烈的;似自然力的 kuángbào de; měngliè de; shì zìránlì de 狂暴 的;猛烈 的;似 自然力 的 kuángbào de; měngliè de; shì zìránlì de
元素(正式)野性而强大; 像大自然的力量 yuánsù (zhèngshì) yěxìng ér qiángdà; xiàng dà zìrán de lìliàng 元素 (正式) 野性 而 强大;像 大自然 的 力量 yuánsù (zhèngshì) yěxìng ér qiángdà; xiàng dà zìrán de lìliàng 元素(正式)野性而强大;像大自然的力量 yuánsù (zhèngshì) yěxìng ér qiángdà; xiàng dà zìrán de lìliàng 元素 (正式) 野性 而 强大; 像 大自然 的 力量 yuánsù (zhèngshì) yěxìng ér qiángdà; xiàng dà zìrán de lìliàng
the elemental  fury of the storm  the elemental fury of the storm  La fureur élémentaire de la tempête La fureur élémentaire de la tempête 暴风雨的元素狂怒 bàofēngyǔ de yuánsù kuángnù A fúria elemental da tempestade A fúria elemental da tempestade
暴风雨的肆虐 bàofēngyǔ de sìnüè 暴风雨 的 肆虐 bàofēngyǔ de sìnüè 暴风雨的肆虐 bàofēngyǔ de sìnüè 暴风雨 的 肆虐 bàofēngyǔ de sìnüè
basic and important basic and important Essentiel et important Essentiel et important 基本和重要 jīběn hé zhòngyào Essencial e importante Essencial e importante
查本的;主要的;重要的 chá běn de; zhǔyào de; zhòngyào de 查 本 的; 主要 的; 重要 的 chá běn de; zhǔyào de; zhòngyào de 查本的;主要的;重要的 chá běn de; zhǔyào de; zhòngyào de 查 本 的;主要 的;重要 的 chá běn de; zhǔyào de; zhòngyào de
an elemental truth an elemental truth Une vérité élémentaire Une vérité élémentaire 一个元素真理 yīgè yuánsù zhēnlǐ Uma verdade elementar Uma verdade elementar
基本事实 jīběn shìshí 基本 事实 jīběn shìshí 基本事实 jīběn shìshí 基本 事实 jīběn shìshí
elementary in or connected with the first stages of a course of study  elementary in or connected with the first stages of a course of study  Élémentaire ou relié aux premières étapes d'une étude Élémentaire ou relié aux premières étapes d'une étude 初级或与课程第一阶段相关联 chūjí huò yǔ kèchéng dì yī jiēduàn xiāngguān lián Elementar ou ligado aos primeiros passos de um estudo Elementar ou ligado aos primeiros passos de um estudo
初级的;基础的 chūjí de; jīchǔ de 初级 的; 基础 的 chūjí de; jīchǔ de 初级的 chūjí de 初级 的;基础 的 chūjí de; jīchǔ de
an elementary English course  an elementary English course  Un cours d'anglais élémentaire Un cours d'anglais élémentaire 小学英语课程 xiǎoxué yīngyǔ kèchéng Um curso básico Inglês Um curso básico Inglês
基础英语课程 jīchǔ yīngyǔ kèchéng 基础 英语 课程 jīchǔ yīngyǔ kèchéng 基础英语课程 jīchǔ yīngyǔ kèchéng 基础 英语 课程 jīchǔ yīngyǔ kèchéng
a book for elementary students  a book for elementary students  Un livre pour les élèves du primaire Un livre pour les élèves du primaire 一本小学生书 yī běn xiǎoxuéshēng shū Um livro para alunos do ensino fundamental Um livro para alunos do ensino fundamental
初学者课本 chū xuézhě kèběn 初学者 课本 chū xuézhě kèběn 初学者课本 chū xuézhě kèběn 初学者 课本 chū xuézhě kèběn
at an elementary level at an elementary level À un niveau élémentaire À un niveau élémentaire 在小学阶段 zài xiǎoxué jiēduàn Em um nível básico Em um nível básico
 处于初级水平 chǔyú chūjí shuǐpíng  处于 初级 水平  chǔyú chūjí shuǐpíng  处初初水平  chù chū chū shuǐpíng 处于 初级 水平 chǔyú chūjí shuǐpíng
compare primary , secondary compare primary, secondary Compare primaire, secondaire Compare primaire, secondaire 比较初级,次级 bǐjiào chūjí, cì jí Compara primário, secundário Compara primário, secundário
of the most basic kind  of the most basic kind  Du type le plus bas Du type le plus bas 最基础的 zuì jīchǔ de O tipo menor O tipo menor
基本的 jīběn de 基本 的 jīběn de 基本的 jīběn de 基本 的 jīběn de
the elementary laws of economics  the elementary laws of economics  Les lois élémentaires de l'économie Les lois élémentaires de l'économie 经济学的基本规律 jīngjì xué de jīběn guīlǜ As leis elementares da economia As leis elementares da economia
基本经济法则 jīběn jīngjì fǎzé 基本 经济 法则 jīběn jīngjì fǎzé 基本经济法则 jīběn jīngjì fǎzé 基本 经济 法则 jīběn jīngjì fǎzé
an elementary mistake  an elementary mistake  Une erreur élémentaire Une erreur élémentaire 一个基本的错误 yīgè jīběn de cuòwù Um erro elementar Um erro elementar
根本性错误 gēnběn xìng cuòwù 根本性 错误 gēnběn xìng cuòwù 根本性错误 gēnběn xìng cuòwù 根本性 错误 gēnběn xìng cuòwù
一个基本的错误 yīgè jīběn de cuòwù 一个 基本 的 错误 yīgè jīběn de cuòwù 一个基本的错误 yīgè jīběn de cuòwù 一个 基本 的 错误 yīgè jīběn de cuòwù
very simple and easy very simple and easy Très simple et facile Très simple et facile 非常简单和容易 fēicháng jiǎndān hé róngyì Muito simples e fácil Muito simples e fácil
简单的;容易的 jiǎndān de; róngyì de 简单 的; 容易 的 jiǎndān de; róngyì de 简单的 jiǎndān de 简单 的;容易 的 jiǎndān de; róngyì de
elementary questions  elementary questions  Questions élémentaires Questions élémentaires 基本问题 jīběn wèntí questões básicas questões básicas
简单的问题  jiǎndān de wèntí  简单 的 问题 jiǎndān de wèntí 简单的问题 jiǎndān de wèntí 简单 的 问题 jiǎndān de wèntí
elementary particle  (physics) any of the different types of very small pieces of matter (= a substance) smaller than an atom  elementary particle (physics) any of the different types of very small pieces of matter (= a substance) smaller than an atom  Particule élémentaire (physique) l'un des différents types de très petits morceaux de matière (= une substance) plus petit qu'un atome Particule élémentaire (physique) l'un des différents types de très petits morceaux de matière (= une substance) plus petit qu'un atome 基本粒子(物理)任何不同类型的非常小的物质(=物质)小于原子 jīběn lìzǐ (wùlǐ) rènhé bùtóng lèixíng de fēicháng xiǎo de wùzhí (=wùzhí) xiǎoyú yuánzǐ partícula elementar (física) qualquer um dos vários tipos de partes muito pequenas da matéria (= substância) menores do que um átomo partícula elementar (física) qualquer um dos vários tipos de partes muito pequenas da matéria (= substância) menores do que um átomo
基本粒子 jīběn lìzǐ 基本粒子 jīběn lìzǐ 基本粒子 jīběn lìzǐ 基本粒子 jīběn lìzǐ
 elementary school (also informal grade school) (in the US) a school for children between the ages of about 6 and 12  elementary school (also informal grade school) (in the US) a school for children between the ages of about 6 and 12   École élémentaire (également école scolaire informelle) (aux États-Unis) une école pour enfants âgés d'environ 6 à 12 ans  École élémentaire (également école scolaire informelle) (aux États-Unis) une école pour enfants âgés d'environ 6 à 12 ans  小学(也是非正式小学)(在美国)是6至12岁的儿童学校  xiǎoxué (yě shìfēi zhèngshì xiǎoxué)(zài měiguó) shì 6 zhì 12 suì de értóng xuéxiào Elementary School (também informal escola acadêmica) (Estados Unidos) uma escola para crianças de cerca de 6 a 12 anos Elementary School (também informal escola acadêmica) (Estados Unidos) uma escola para crianças de cerca de 6 a 12 anos
(美国)小学 (měiguó) xiǎoxué (美国) 小学 (měiguó) xiǎoxué (美国)小学 (měiguó) xiǎoxué (美国) 小学 (měiguó) xiǎoxué
elephant  a very large animal with thick grey skin, large ears, two curved outer teeth called tusks and a long nose called a trunk. There are two types of elephant, the African and the Asian elephant a very large animal with thick grey skin, large ears, two curved outer teeth called tusks and a long nose called a trunk. There are two types of elephant, the African and the Asian Éléphant un très grand animal avec une peau épaisse et grise, de grandes oreilles, deux dents extérieures incurvées appelées défenses et un long nez appelé un coffre. Il existe deux types d'éléphants, les Africains et les Asiatiques Éléphant un très grand animal avec une peau épaisse et grise, de grandes oreilles, deux dents extérieures incurvées appelées défenses et un long nez appelé un coffre. Il existe deux types d'éléphants, les Africains et les Asiatiques 大象是一种非常大的动物,厚实的灰色皮肤,大耳朵,两个弯曲的外牙,称为牙齿,长鼻子称为树干。大象,非洲和亚洲有两种类型 dà xiàng shì yī zhǒng fēicháng dà de dòngwù, hòushí de huīsè pífū, dà ěrduo, liǎng gè wānqū de wài yá, chēng wèi yáchǐ, cháng bízi chēng wèi shùgàn. Dà xiàng, fēizhōu hé yàzhōu yǒu liǎng zhǒng lèixíng Elephant um grande animal com uma pele grossa, cinza, orelhas grandes, dois dentes exteriores curvas chamados presas e um nariz comprido chamado de tronco. Existem dois tipos de elefantes, africanos e asiáticos Elephant um grande animal com uma pele grossa, cinza, orelhas grandes, dois dentes exteriores curvas chamados presas e um nariz comprido chamado de tronco. Existem dois tipos de elefantes, africanos e asiáticos
xiàng xiàng xiàng xiàng
herds of elephants/elephant herds herds of elephants/elephant herds Troupeaux d'éléphants / troupeaux d'éléphants Troupeaux d'éléphants/ troupeaux d'éléphants 一群大象/大象群 yīqún dà xiàng/dà xiàng qún Manadas de elefantes rebanhos / elefante Manadas de elefantes rebanhos/ elefante
象群 xiàng qún 象 群 xiàng qún 象群 xiàng qún 象 群 xiàng qún
一群大象/大象群 yīqún dà xiàng/dà xiàng qún 一群 大象 / 大象 群 yīqún dà xiàng/ dà xiàng qún 一群大象/大象群 yīqún dà xiàng/dà xiàng qún 一群 大象 / 大象 群 yīqún dà xiàng/ dà xiàng qún
 a baby elephant a baby elephant  Un bébé éléphant  Un bébé éléphant  一只小象  yī zhǐ xiǎo xiàng Um elefante do bebê Um elefante do bebê
一只小象 yī zhǐ xiǎo xiàng 一只 小 象 yī zhǐ xiǎo xiàng 一只小象 yī zhǐ xiǎo xiàng 一只 小 象 yī zhǐ xiǎo xiàng
*象 *xiàng * 象 * xiàng *象 *xiàng * 象 * xiàng
see also white elephant see also white elephant Voir aussi éléphant blanc Voir aussi éléphant blanc 也见白象 yě jiàn bái xiàng Veja elefante também branco Veja elefante também branco
elephant grass  a type of tall African grass used to feed animals and to make paper  elephant grass a type of tall African grass used to feed animals and to make paper  L'herbe d'éléphant d'un type d'herbe africaine élevée utilisée pour nourrir les animaux et pour fabriquer du papier L'herbe d'éléphant d'un type d'herbe africaine élevée utilisée pour nourrir les animaux et pour fabriquer du papier 大象草是一种用于饲养动物和制作纸张的高大非洲草 dà xiàng cǎo shì yī zhǒng yòng yú sìyǎng dòngwù hé zhìzuò zhǐzhāng de gāodà fēizhōu cǎo O capim-elefante com uma alta Africano-grama usada para alimentar animais e para fazer papel O capim-elefante com uma alta Africano-grama usada para alimentar animais e para fazer papel
象草(非洲高草,用作饲料或用于造纸) xiàng cǎo (fēizhōu gāo cǎo, yòng zuò sìliào huò yòng yú zàozhǐ) 象 草 (非洲 高 草, 用作 饲料 或 用于 造纸) xiàng cǎo (fēizhōu gāo cǎo, yòng zuò sìliào huò yòng yú zàozhǐ) 象草(非洲高草,用作饲料或用于造纸) xiàng cǎo (fēizhōu gāo cǎo, yòng zuò sìliào huò yòng yú zàozhǐ) 象 草 (非洲 高 草, 用作 饲料 或 用于 造纸) xiàng cǎo (fēizhōu gāo cǎo, yòng zuò sìliào huò yòng yú zàozhǐ)
elephantiasis  a condition in which part of the body swells and becomes very large because the lymphatic system is blocked  elephantiasis a condition in which part of the body swells and becomes very large because the lymphatic system is blocked  L'éléphantiasis est une condition dans laquelle une partie du corps gonfle et devient très grande car le système lymphatique est bloqué L'éléphantiasis est une condition dans laquelle une partie du corps gonfle et devient très grande car le système lymphatique est bloqué 象皮病是身体的一部分膨胀并因淋巴系统被阻塞而变得非常大的状况 xiàngpíbìng shì shēntǐ de yībùfèn péngzhàng bìng yīn línbā xìtǒng bèi zǔsè ér biàn de fēicháng dà de zhuàngkuàng Elefantíase é uma condição na qual parte das corpo incha e se torna muito grande, porque o sistema linfático está bloqueado Elefantíase é uma condição na qual parte das corpo incha e se torna muito grande, porque o sistema linfático está bloqueado
象皮病(因淋巴系统阻塞而引起的身体肿胀) xiàngpíbìng (yīn línbā xìtǒng zǔsè ér yǐnqǐ de shēntǐ zhǒngzhàng) 象 皮 病 (因 淋巴 系统 阻塞 而 引起 的 身体 肿胀) xiàngpíbìng (yīn línbā xìtǒng zǔsè ér yǐnqǐ de shēntǐ zhǒngzhàng) 象皮病(因淋巴系统阻塞而引起的身体肿胀) xiàngpíbìng (yīn línbā xìtǒng zǔsè ér yǐnqǐ de shēntǐ zhǒngzhàng) 象 皮 病 (因 淋巴 系统 阻塞 而 引起 的 身体 肿胀) xiàngpíbìng (yīn línbā xìtǒng zǔsè ér yǐnqǐ de shēntǐ zhǒngzhàng)
象皮病是身体的一部分膨胀而变得非常大的状况,因为LYMPHATIC系统被阻挡 xiàngpíbìng shì shēntǐ de yībùfèn péngzhàng ér biàn de fēicháng dà de zhuàngkuàng, yīnwèi LYMPHATIC xìtǒng bèi zǔdǎng 象 皮 病 是 身体 的 一部分 膨胀 而 变得 非常 大 的 状况, 因为 LYMPHATIC 系统 被 阻挡 xiàngpíbìng shì shēntǐ de yībùfèn péngzhàng ér biàn de fēicháng dà de zhuàngkuàng, yīnwèi LYMPHATIC xìtǒng bèi zǔdǎng 象皮病是身体的一部分膨胀而变得非常大的状况,因为LYMPHATIC系统被阻挡 xiàngpíbìng shì shēntǐ de yībùfèn péngzhàng ér biàn de fēicháng dà de zhuàngkuàng, yīnwèi LYMPHATIC xìtǒng bèi zǔdǎng 象 皮 病 是 身体 的 一部分 膨胀 而 变得 非常 大 的 状况, 因为 LINFÁTICA 系统 被 阻挡 xiàngpíbìng shì shēntǐ de yībùfèn péngzhàng ér biàn de fēicháng dà de zhuàngkuàng, yīnwèi LINFÁTICA xìtǒng bèi zǔdǎng
 elephantine  (formal or humorous) very large and clumsy; like an elephant  elephantine (formal or humorous) very large and clumsy; like an elephant   L'éléphantine (formelle ou humoristique) très grande et maladroite; Comme un éléphant  L'éléphantine (formelle ou humoristique) très grande et maladroite; Comme un éléphant  大象(正式或幽默)非常大而笨拙;像一只大象  dà xiàng (zhèngshì huò yōumò) fēicháng dà ér bènzhuō; xiàng yī zhǐ dà xiàng O elephantine (formal ou humorístico) muito grande e desajeitado; Como um elefante O elephantine (formal ou humorístico) muito grande e desajeitado; Como um elefante
庞大的,笨重的;似象一样的 pángdà de, bènzhòng de; shì xiàng yīyàng de 庞大 的, 笨重 的; 似 象 一样 的 pángdà de, bènzhòng de; shì xiàng yīyàng de 庞大的,笨重的;似象一样的 pángdà de, bènzhòng de; shì xiàng yīyàng de 庞大 的, 笨重 的;似 象 一样 的 pángdà de, bènzhòng de; shì xiàng yīyàng de
大象(正式或幽默)非常大,CLUMSY; 像一只大象 dà xiàng (zhèngshì huò yōumò) fēicháng dà,CLUMSY; xiàng yī zhǐ dà xiàng 大象 (正式 或 幽默) 非常 大, CLUMSY;像 一只 大象 dà xiàng (zhèngshì huò yōumò) fēicháng dà, CLUMSY; xiàng yī zhǐ dà xiàng 大象(正式或幽默)非常大,CLUMSY;像一只大象 dà xiàng (zhèngshì huò yōumò) fēicháng dà,CLUMSY; xiàng yī zhǐ dà xiàng 大象 (正式 或 幽默) 非常 大, desajeitado; 像 一只 大象 dà xiàng (zhèngshì huò yōumò) fēicháng dà, desajeitado; xiàng yī zhǐ dà xiàng
elephant seal  a very large seal with a long nose elephant seal a very large seal with a long nose Phoque d'éléphant un très grand sceau avec un long nez Phoque d'éléphant un très grand sceau avec un long nez 大象用长鼻子密封非常大的印章 dà xiàng yòng cháng bízi mìfēng fēicháng dà de yìnzhāng Elephant selar um grande selo com um nariz comprido Elephant selar um grande selo com um nariz comprido
象海豹;海象 xiàng hǎibào; hǎixiàng 象 海豹; 海象 xiàng hǎibào; hǎixiàng 象海豹;海象 xiàng hǎibào; hǎixiàng 象 海豹;海象 xiàng hǎibào; hǎixiàng
elevate ~ sb/sth (to sth)/ ~ sth (into sth) (formal) to give sb/sth a higher position or rank, often more important than they deserve elevate ~ sb/sth (to sth)/ ~ sth (into sth) (formal) to give sb/sth a higher position or rank, often more important than they deserve Élever ~ sb / sth (to sth) / ~ sth (dans sth) (formel) pour donner à sb / sth une position ou un rang plus élevé, souvent plus important qu'ils méritent Élever ~ sb/ sth (to sth)/ ~ sth (dans sth) (formel) pour donner à sb/ sth une position ou un rang plus élevé, souvent plus important qu'ils méritent 提升〜sb / sth(到sth)/〜sth(到sth)(正式)给予sb / sth更高的地位或排名,往往比他们应得的更重要 tíshēng〜sb/ sth(dào sth)/〜sth(dào sth)(zhèngshì) jǐyǔ sb/ sth gèng gāo dì dìwèi huò páimíng, wǎngwǎng bǐ tāmen yīng dé de gèng zhòngyào Levantando ~ sb / sth (para sth) / ~ sth (em sth) (formal) para dar sb / sth uma posição ou classificação mais elevada, muitas vezes mais importante que merecem Levantando ~ sb/ sth (para sth)/ ~ sth (em sth) (formal) para dar sb/ sth uma posição ou classificação mais elevada, muitas vezes mais importante que merecem
 提拔,晋升,提升(到不应有的位置) tíbá, jìnshēng, tíshēng (dào bù yìng yǒu de wèizhì)  提拔, 晋升, 提升 (到 不应 有的 位置)  tíbá, jìnshēng, tíshēng (dào bù yìng yǒu de wèizhì)  提拔,晋升,提升(到不应有的位置)  tíbá, jìnshēng, tíshēng (dào bù yìng yǒu de wèizhì) 提拔, 晋升, 提升 (到 不应 有的 位置) tíbá, jìnshēng, tíshēng (dào bù yìng yǒu de wèizhì)
synonyme RAISE, PROMOTE He elevated many of his friends to powerful positions within the government synonyme RAISE, PROMOTE He elevated many of his friends to powerful positions within the government Synonyme RAISE, PROMOTION Il a élevé de nombreux amis à des positions puissantes au sein du gouvernement Synonyme RAISE, PROMOTION Il a élevé de nombreux amis à des positions puissantes au sein du gouvernement 同义词RAISE,PROMOTE他把许多朋友提升到了政府的强大地位 tóngyìcí RAISE,PROMOTE tā bǎ xǔduō péngyǒu tíshēng dàole zhèngfǔ de qiángdà dìwèi Sinônimo AUMENTO PROMOÇÃO Ele levantou muitos amigos em posições poderosas no governo Sinônimo AUMENTO PROMOÇÃO Ele levantou muitos amigos em posições poderosas no governo
他将许多朋友都提拔到政府部门的要职上 tā jiāng xǔduō péngyǒu dōu tíbá dào zhèngfǔ bùmén de yāo zhí shàng 他 将 许多 朋友 都 提拔 到 政府 部门 的 要职 上 tā jiāng xǔduō péngyǒu dōu tíbá dào zhèngfǔ bùmén de yàozhí shàng 他将许多朋友都提拔到政府部门的要上上 tā jiāng xǔduō péngyǒu dōu tíbá dào zhèngfǔ bùmén de yāo shàng shàng 他 将 许多 朋友 都 提拔 到 政府 部门 的 要职 上 tā jiāng xǔduō péngyǒu dōu tíbá dào zhèngfǔ bùmén de yàozhí shàng
同义词RAISE,PROMOTE他把许多朋友提升到了政府的强大地位 tóngyìcí RAISE,PROMOTE tā bǎ xǔduō péngyǒu tíshēng dàole zhèngfǔ de qiángdà dìwèi 同义词 RAISE, PROMOTION 他 把 许多 朋友 提升 到 了 政府 的 强大 地位 tóngyìcí RAISE, PROMOTION tā bǎ xǔduō péngyǒu tíshēng dàole zhèngfǔ de qiángdà dìwèi 同义词RAISE,PROMOTE他把许多朋友提升到了政府的强大地位 tóngyìcí RAISE,PROMOTE tā bǎ xǔduō péngyǒu tíshēng dàole zhèngfǔ de qiángdà dìwèi 同义词 LEVANTAR PROMOÇÃO 他 把 许多 朋友 提升 到 了 政府 的 强大 地位 tóngyìcí LEVANTAR PROMOÇÃO tā bǎ xǔduō péngyǒu tíshēng dàole zhèngfǔ de qiángdà dìwèi
it was an attempt to elevate football to a subject worthy of serious study it was an attempt to elevate football to a subject worthy of serious study C'était une tentative d'élever le football à un sujet digne d'étude sérieuse C'était une tentative d'élever le football à un sujet digne d'étude sérieuse 这是试图将足球提升到值得认真学习的对象 zhè shì shìtú jiāng zúqiú tíshēng dào zhídé rènzhēn xuéxí de duìxiàng Foi uma tentativa de elevar o futebol para um assunto digno de estudo sério Foi uma tentativa de elevar o futebol para um assunto digno de estudo sério
这是试图将足球拔髙成一门学科来进行户肃的研究 zhè shì shìtú jiāng zúqiú bá gāo chéngyī mén xuékē lái jìnxíng hù sù de yánjiū 这 是 试图 将 足球 拔 髙 成 一 门 学科 来 进行 户 肃 的 研究 zhè shì shìtú jiāng zúqiú bá gāo chéngyī mén xuékē lái jìnxíng hù sù de yánjiū 这是试图将足球拔髙成一门学科来进行户肃的研究 zhè shì shìtú jiāng zúqiú bá gāo chéngyī mén xuékē lái jìnxíng hù sù de yánjiū 这 是 试图 将 足球 拔 髙 成 一 门 学科 来 进行 户 肃 的 研究 zhè shì shìtú jiāng zúqiú bá gāo chéngyī mén xuékē lái jìnxíng hù sù de yánjiū
这是试图将足球提升到值得认真学习的对象 zhè shì shìtú jiāng zúqiú tíshēng dào zhídé rènzhēn xuéxí de duìxiàng 这 是 试图 将 足球 提升 到 值得 认真 学习 的 对象 zhè shì shìtú jiāng zúqiú tíshēng dào zhídé rènzhēn xuéxí de duìxiàng 这是试图将足球提升到值得认真学习的对象 zhè shì shìtú jiāng zúqiú tíshēng dào zhídé rènzhēn xuéxí de duìxiàng 这 是 试图 将 足球 提升 到 值得 认真 学习 的 对象 zhè shì shìtú jiāng zúqiú tíshēng dào zhídé rènzhēn xuéxí de duìxiàng
(technical术语or formal) to lift sth up or put sth in a higher position  (technical shùyǔ or formal) to lift sth up or put sth in a higher position  (Technique 术语 ou formelle) pour remonter ou mettre le sth dans une position plus élevée (Technique shùyǔ ou formelle) pour remonter ou mettre le sth dans une position plus élevée (技术术语或正式)提升或放在更高的位置 (jìshù shùyǔ huò zhèngshì) tíshēng huò fàng zài gèng gāo de wèizhì (术语 formal ou técnica) para ir para cima ou para colocar sth em uma posição superior (shùyǔ formal ou técnica) para ir para cima ou para colocar sth em uma posição superior
举起;抬起 jǔ qǐ; tái qǐ 举起; 抬起 jǔ qǐ; tái qǐ 举起 jǔ qǐ 举起;抬起 jǔ qǐ; tái qǐ
It is important that the injured leg should be elevated It is important that the injured leg should be elevated Il est important que la jambe blessée soit élevée Il est important que la jambe blessée soit élevée 受伤的腿应该升高很重要 shòushāng de tuǐ yīnggāi shēng gāo hěn zhòngyào É importante que a perna lesionada, é alta É importante que a perna lesionada, é alta
将受伤的腿抬高是很重要品 jiāng shòushāng de tuǐ tái gāo shì hěn zhòngyào pǐn 将 受伤 的 腿 抬高 是 很 重要 品 jiāng shòushāng de tuǐ tái gāo shì hěn zhòngyào pǐn 将受伤的腿抬高是很重要品 jiāng shòushāng de tuǐ tái gāo shì hěn zhòngyào pǐn 将 受伤 的 腿 抬高 是 很 重要 品 jiāng shòushāng de tuǐ tái gāo shì hěn zhòngyào pǐn
受伤的腿应该升高很重要 shòushāng de tuǐ yīnggāi shēng gāo hěn zhòngyào 受伤 的 腿 应该 升高 很 重要 shòushāng de tuǐ yīnggāi shēng gāo hěn zhòngyào 受伤的腿应该升高很重要 shòushāng de tuǐ yīnggāi shēng gāo hěn zhòngyào 受伤 的 腿 应该 升高 很 重要 shòushāng de tuǐ yīnggāi shēng gāo hěn zhòngyào
(technical术语)to make the level of sth increase  (technical shùyǔ)to make the level of sth increase  (术语 technique) pour augmenter le niveau de croissance (shùyǔ technique) pour augmenter le niveau de croissance (技术术语)使得sth增加的水平 (jìshù shùyǔ) shǐde sth zēngjiā de shuǐpíng (Técnica 术语) para aumentar o nível de crescimento (Técnica shùyǔ) para aumentar o nível de crescimento
提高;使升高 tígāo; shǐ shēng gāo 提高; 使 升高 tígāo; shǐ shēng gāo 提高;使升高 tígāo; shǐ shēng gāo 提高;使 升高 tígāo; shǐ shēng gāo
(技术术语)使得sth增加的水平 (jìshù shùyǔ) shǐde sth zēngjiā de shuǐpíng (技术 术语) 使得 sth 增加 的 水平 (jìshù shùyǔ) shǐde sth zēngjiā de shuǐpíng (技术术语)使得sth增加的水平 (jìshù shùyǔ) shǐde sth zēngjiā de shuǐpíng (技术 术语) 使得 sth 增加 的 水平 (jìshù shùyǔ) shǐde sth zēngjiā de shuǐpíng
Smoking often elevates blood pressure Smoking often elevates blood pressure Le tabagisme élimine souvent la tension artérielle Le tabagisme élimine souvent la tension artérielle 吸烟往往会升高血压 xīyān wǎngwǎng huì shēng gāo xiěyā Fumar muitas vezes elimina a pressão arterial Fumar muitas vezes elimina a pressão arterial
抽烟常常使血压升高 chōuyān chángcháng shǐ xiěyā shēng gāo 抽烟 常常 使 血压 升高 chōuyān chángcháng shǐ xiěyā shēng gāo 抽烟常常使血压升高 chōuyān chángcháng shǐ xiěyā shēng gāo 抽烟 常常 使 血压 升高 chōuyān chángcháng shǐ xiěyā shēng gāo
吸烟往往会升高血压 xīyān wǎngwǎng huì shēng gāo xiěyā 吸烟 往往 会 升 高血压 xīyān wǎngwǎng huì shēng gāo xiěyā 吸烟往往会升高血压 xīyān wǎngwǎng huì shēng gāo xiěyā 吸烟 往往 会 升 高血压 xīyān wǎngwǎng huì shēng gāo xiěyā
(formal) to improve a person’s mood,so that they feel happy  (formal) to improve a person’s mood,so that they feel happy  (Formel) pour améliorer l'humeur d'une personne, de sorte qu'ils se sentent heureux (Formel) pour améliorer l'humeur d'une personne, de sorte qu'ils se sentent heureux (正式)提高一个人的心情,让他们感到快乐 (zhèngshì) tígāo yīgè rén de xīnqíng, ràng tāmen gǎndào kuàilè (Formal) para melhorar o humor de uma pessoa, de modo que eles se sentem felizes (Formal) para melhorar o humor de uma pessoa, de modo que eles se sentem felizes
使情绪昂;使精神振奋;使兴高采烈 shǐ qíngxù áng; shǐ jīngshén zhènfèn; shǐ xìnggāocǎiliè 使 情绪 昂; 使 精神 振奋; 使 兴高采烈 shǐ qíngxù áng; shǐ jīngshén zhènfèn; shǐ xìnggāocǎiliè 使情绪昂;使精神振奋;使兴高采烈 shǐ qíngxù áng; shǐ jīngshén zhènfèn; shǐ xìnggāocǎiliè 使 情绪 昂;使 精神 振奋;使 兴高采烈 shǐ qíngxù áng; shǐ jīngshén zhènfèn; shǐ xìnggāocǎiliè
the song never failed to elevate his spirits the song never failed to elevate his spirits La chanson n'a jamais échoué à élever ses esprits La chanson n'a jamais échoué à élever ses esprits 这首歌从来没有提升他的精神 zhè shǒu gē cónglái méiyǒu tíshēng tā de jīngshén A música nunca deixou de levantar os espíritos A música nunca deixou de levantar os espíritos
这首歌总使他精神振奋 zhè shǒu gē zǒng shǐ tā jīngshén zhènfèn 这 首歌 总 使 他 精神 振奋 zhè shǒu gē zǒng shǐ tā jīngshén zhènfèn 这首歌总使他精神振奋 zhè shǒu gē zǒng shǐ tā jīngshén zhènfèn 这 首歌 总 使 他 精神 振奋 zhè shǒu gē zǒng shǐ tā jīngshén zhènfèn
elevated  high in rank elevated high in rank Haut rang élevé Haut rang élevé 升高排名 shēng gāo páimíng Top rank elevado Top rank elevado
高贵的;职位高的 gāoguì de; zhíwèi gāo de 高贵 的; 职位 高 的 gāoguì de; zhíwèi gāo de 高贵的;职位高的 gāoguì de; zhíwèi gāo de 高贵 的;职位 高 的 gāoguì de; zhíwèi gāo de
an elevated status an elevated status Un statut élevé Un statut élevé 升高的状态 shēng gāo de zhuàngtài status elevado status elevado
高贵的身份 gāoguì de shēnfèn 高贵 的 身份 gāoguì de shēnfèn 高贵的身份 gāoguì de shēnfèn 高贵 的 身份 gāoguì de shēnfèn
(formal) having a high moral or intellectual level  (formal) having a high moral or intellectual level  (Formel) ayant un niveau moral ou intellectuel élevé (Formel) ayant un niveau moral ou intellectuel élevé (正式)具有较高的道德或智力水平 (zhèngshì) jùyǒu jiào gāo de dàodé huò zhìlì shuǐpíng (Formal) tendo um nível elevado moral ou intelectual (Formal) tendo um nível elevado moral ou intelectual
高尚的;睿智的 gāoshàng de; ruìzhì de 高尚 的; 睿智 的 gāoshàng de; ruìzhì de 高尚的;睿智的 gāoshàng de; ruìzhì de 高尚 的;睿智 的 gāoshàng de; ruìzhì de
elevated language/sentiments/ thoughts elevated language/sentiments/ thoughts Langue / sentiments / pensées élevées Langue/ sentiments/ pensées élevées 高调的语言/情绪/想法 gāodiào de yǔyán/qíngxù/xiǎngfǎ Idioma / sentimentos / pensamentos alta Idioma/ sentimentos/ pensamentos alta
 高尚的语言 / 情操 / 思想  gāoshàng de yǔyán/ qíngcāo/ sīxiǎng  高尚 的 语言 / 情操 / 思想  gāoshàng de yǔyán/ qíngcāo/ sīxiǎng  高尚的语言/情操/思想  gāoshàng de yǔyán/qíngcāo/sīxiǎng 高尚 的 语言 / 情操 / 思想 gāoshàng de yǔyán/ qíngcāo/ sīxiǎng
higher than the area around; above the level of the ground  Higher than the area around; above the level of the ground  Plus haut que la zone autour; Au-dessus du niveau du sol Plus haut que la zone autour; Au-dessus du niveau du sol 高于周边地区;高于地面水平 Gāo yú zhōubiān dìqū; gāo yú dìmiàn shuǐpíng Maior do que a área circundante; Acima do nível do solo Maior do que a área circundante; Acima do nível do solo
高的;升高的;高出地面的 gāo de; shēng gāo de; gāo chū dìmiàn de 高 的; 升高 的; 高出 地面 的 gāo de; shēng gāo de; gāo chū dìmiàn de 高的;升高的 gāo de; shēng gāo de 高 的;升高 的;高出 地面 的 gāo de; shēng gāo de; gāo chū dìmiàn de
the house is in an elevated position, overlooking the town the house is in an elevated position, overlooking the town La maison est en position haute, surplombant la ville La maison est en position haute, surplombant la ville 房子处于高处,俯瞰着城镇 fángzi chǔyú gāo chù, fǔkànzhe chéngzhèn A casa está em uma posição elevada, com vista para a cidade A casa está em uma posição elevada, com vista para a cidade
这栋房子地势较高,可以俯瞰全城 zhè dòng fáng zǐ dìshì jiào gāo, kěyǐ fǔkàn quán chéng 这栋 房子 地势 较高, 可以 俯瞰 全 城 zhè dòng fángzi dìshì jiào gāo, kěyǐ fǔkàn quán chéng 这栋房子地势较高,可以俯瞰全城 zhè dòng fáng zǐ dìshì jiào gāo, kěyǐ fǔkàn quán chéng 这栋 房子 地势 较高, 可以 俯瞰 全 城 zhè dòng fángzi dìshì jiào gāo, kěyǐ fǔkàn quán chéng
an elevated highway/railway/road (= one that runs on a bridge above the ground or street)高架公路 / 铁路 / 道路  an elevated highway/railway/road (= one that runs on a bridge above the ground or street) gāojià gōnglù/ tiělù/ dàolù  Une route / chemin de fer / route élevée (= une qui court sur un pont au-dessus du sol ou de la rue) 高架公路 / 铁路 / 道路 Une route/ chemin de fer/ route élevée (= une qui court sur un pont au-dessus du sol ou de la rue) gāojià gōnglù/ tiělù/ dàolù 高架公路/铁路/道路(=在地面或街道上的桥上运行)高架公路/铁路/道路 gāojià gōnglù/tiělù/dàolù (=zài dìmiàn huò jiēdào shàng de qiáo shàng yùnxíng) gāojià gōnglù/tiělù/dàolù Uma estrada / ferroviário / rodoviário alta (= um que é executado em uma ponte acima do solo ou da rua) 高架公路 / 铁路 / 道路 Uma estrada/ ferroviário/ rodoviário alta (= um que é executado em uma ponte acima do solo ou da rua) gāojià gōnglù/ tiělù/ dàolù
 (technical 术语)higher than normal (technical shùyǔ)higher than normal  (Technique 术语) plus élevé que la normale  (Technique shùyǔ) plus élevé que la normale  (技术术语)高于正常  (jìshù shùyǔ) gāo yú zhèngcháng (Técnica 术语) mais elevada do que o normal (Técnica shùyǔ) mais elevada do que o normal
 偏高的 piān gāo de  偏高 的  piān gāo de  偏高的  piān gāo de 偏高 的 piān gāo de
elevated blood pressure  elevated blood pressure  Pression artérielle élevée Pression artérielle élevée 血压升高 xiěyā shēng gāo Pressão alta Pressão alta
血压偏高 xiěyā piān gāo 血压 偏高 xiěyā piān gāo 血压偏高 xiěyā piān gāo 血压 偏高 xiěyā piān gāo
elevating  making people think about serious and interesting subjects  elevating making people think about serious and interesting subjects  Élever les gens qui pensent aux sujets sérieux et intéressants Élever les gens qui pensent aux sujets sérieux et intéressants 提高人们思考认真有趣的话题 tígāo rénmen sīkǎo rènzhēn yǒuqù de huàtí Levantando as pessoas que pensam sobre assuntos sérios e interessantes Levantando as pessoas que pensam sobre assuntos sérios e interessantes
发人深思的;有启发的;有趣的 fā rén shēnsī de; yǒu qǐfā de; yǒuqù de 发人深思 的; 有 启发 的; 有趣 的 fā rén shēnsī de; yǒu qǐfā de; yǒuqù de 有启发的;有趣的 yǒu qǐfā de; yǒuqù de 发人深思 的;有 启发 的;有趣 的 fā rén shēnsī de; yǒu qǐfā de; yǒuqù de
提高人们思考认真有趣的话题 tígāo rénmen sīkǎo rènzhēn yǒuqù de huàtí 提高 人们 思考 认真 有趣 的 话题 tígāo rénmen sīkǎo rènzhēn yǒuqù de huàtí 提高人们思考认真有趣的话题 tígāo rénmen sīkǎo rènzhēn yǒuqù de huàtí 提高 人们 思考 认真 有趣 的 话题 tígāo rénmen sīkǎo rènzhēn yǒuqù de huàtí
Reading this essay was an elevating experi­ence Reading this essay was an elevating experi­ence Lire cet essai était une expérience élevée Lire cet essai était une expérience élevée 阅读这篇文章是一个提升的经验 yuèdú zhè piān wénzhāng shì yīgè tíshēng de jīngyàn Leia este julgamento foi elevada experiência Leia este julgamento foi elevada experiência
 阅读这篇短文很有启发 yuèdú zhè piān duǎnwén hěn yǒu qǐfā  阅读 这篇 短文 很有 启发  yuèdú zhè piān duǎnwén hěn yǒu qǐfā  阅读这篇短文很有启发  yuèdú zhè piān duǎnwén hěn yǒu qǐfā 阅读 这篇 短文 很有 启发 yuèdú zhè piān duǎnwén hěn yǒu qǐfā
elevation (formal) the process of sb getting a higher or more important rank elevation (formal) the process of sb getting a higher or more important rank Élévation (formelle) le processus de sb obtenir un rang supérieur ou plus important Élévation (formelle) le processus de sb obtenir un rang supérieur ou plus important 高程(正式)sb获得更高或更重要等级的过程 gāochéng (zhèngshì)sb huòdé gèng gāo huò gèng zhòngyào děngjí de guòchéng Elevation processo (formal) sb obter uma classificação superior ou maior Elevation processo (formal) sb obter uma classificação superior ou maior
提拔;晋级;提升 tíbá; jìnjí; tíshēng 提拔; 晋级; 提升 tíbá; jìnjí; tíshēng 提拔;晋级;提升 tíbá; jìnjí; tíshēng 提拔;晋级;提升 tíbá; jìnjí; tíshēng
his elevation to the presidency his elevation to the presidency Son élévation à la présidence Son élévation à la présidence 他升任​​总统职务 tā shēngrèn​​zǒngtǒng zhíwù Sua elevação à presidência Sua elevação à presidência
 他提升到校长的职立 tā tíshēng dào xiàozhǎng de zhí lì  他 提升 到 校长 的 职 立  tā tíshēng dào xiàozhǎng de zhí lì  他提升到校长的职立  tā tíshēng dào xiàozhǎng de zhí lì 他 提升 到 校长 的 职 立 tā tíshēng dào xiàozhǎng de zhí lì
(technical 术语)the height of a place, especially its height above sea level  (technical shùyǔ)the height of a place, especially its height above sea level  (Technique 术语) la hauteur d'un lieu, en particulier sa hauteur au-dessus du niveau de la mer (Technique shùyǔ) la hauteur d'un lieu, en particulier sa hauteur au-dessus du niveau de la mer (技术术语)一个地方的高度,特别是海拔高度 (jìshù shùyǔ) yīgè dìfāng de gāodù, tèbié shì hǎibá gāodù (Técnica 术语) a altura de um local, em especial a sua altura acima do nível do mar (Técnica shùyǔ) a altura de um local, em especial a sua altura acima do nível do mar
(某地方的)高度;(尤指)海拔 (mǒu dìfāng de) gāodù;(yóu zhǐ) hǎibá (某 地方 的) 高度; (尤 指) 海拔 (mǒu dìfāng de) gāodù; (yóu zhǐ) hǎibá (尤指)海拔 (yóu zhǐ) hǎibá (某 地方 的) 高度; (尤 指) 海拔 (mǒu dìfāng de) gāodù; (yóu zhǐ) hǎibá
the city is at an elevation of 2 000 metres the city is at an elevation of 2 000 metres La ville est à une altitude de 2 000 mètres La ville est à une altitude de 2 000 mètres 这座城市海拔2000米 zhè zuò chéngshì hǎibá 2000 mǐ A cidade está a uma altitude de 2000 metros A cidade está a uma altitude de 2000 metros
这座城市海拔2000米 zhè zuò chéngshì hǎibá 2000 mǐ 这座 城市 海拔 2000 米 zhè zuò chéngshì hǎibá 2000 mǐ 这座城市海拔2000米 zhè zuò chéngshì hǎibá 2000 mǐ 这座 城市 海拔 2000 米 zhè zuò chéngshì hǎibá 2000 mǐ
(formal) a piece of ground that is higher than the area around (formal) a piece of ground that is higher than the area around (Formel) un morceau de terrain qui est plus élevé que la zone autour (Formel) un morceau de terrain qui est plus élevé que la zone autour (正式)高于周边地区的一块地面 (zhèngshì) gāo yú zhōubiān dìqū de yīkuài dìmiàn (Formal) um pedaço de terra que é maior do que a área ao redor (Formal) um pedaço de terra que é maior do que a área ao redor
 高地;高处 gāodì; gāo chù  高地; 高处  gāodì; gāo chù  高地  gāodì 高地;高处 gāodì; gāo chù
 (architecture 建)one side of a building, or a drawing of this by an architect (architecture jiàn)one side of a building, or a drawing of this by an architect  (Architecture 建) d'un côté d'un bâtiment, ou un dessin de celui-ci par un architecte  (Architecture jiàn) d'un côté d'un bâtiment, ou un dessin de celui-ci par un architecte  (建筑建筑)建筑物的一面,或建筑师的这幅画  (jiànzhú jiànzhú) jiànzhú wù de yīmiàn, huò jiànzhú shī de zhè fú huà (Arquitectura 建) sobre um lado de um edifício, ou desenho dos mesmos por um arquitecto (Arquitectura jiàn) sobre um lado de um edifício, ou desenho dos mesmos por um arquitecto
 (建筑物的)立面 (图) 立视图 (jiànzhú wù de) lì miàn (tú) lì shìtú  (建筑物 的) 立 面 (图) 立 视图  (jiànzhú wù de) lì miàn (tú) lì shìtú  (建筑物的)立面(图)立视图  (jiànzhú wù de) lì miàn (tú) lì shìtú (建筑物 的) 立 面 (图) 立 视图 (jiànzhú wù de) lì miàn (tú) lì shìtú
the front/rear/side elevation of a house the front/rear/side elevation of a house L'avant / arrière / l'élévation latérale d'une maison L'avant/ arrière/ l'élévation latérale d'une maison 房子的前/后/侧面高度 fángzi de qián/hòu/cèmiàn gāodù A / traseiro / elevação lateral frente de uma casa A/ traseiro/ elevação lateral frente de uma casa
房子沾正面/后面/侧面立视图 fángzi zhān zhèngmiàn/hòumiàn/cèmiàn lì shìtú 房子 沾 正面 / 后面 / 侧面 立 视图 fángzi zhān zhèngmiàn/ hòumiàn/ cèmiàn lì shìtú 房子沾正面/后面/侧面立视图 fángzi zhān zhèngmiàn/hòumiàn/cèmiàn lì shìtú 房子 沾 正面 / 后面 / 侧面 立 视图 fángzi zhān zhèngmiàn/ hòumiàn/ cèmiàn lì shìtú
compare plan  (technical ) an increase in the level or amount of sth compare plan (technical) an increase in the level or amount of sth Comparer le plan (technique) une augmentation du niveau ou de la quantité de sth Comparer le plan (technique) une augmentation du niveau ou de la quantité de sth 比较计划(技术)增加的水平或数量 bǐjiào jìhuà (jìshù) zēngjiā de shuǐpíng huò shùliàng Compare o (técnico) um aumento no nível ou quantidade de sth Compare o (técnico) um aumento no nível ou quantidade de sth
 (水平或数量)提高,升高,增加 (shuǐpíng huò shùliàng) tígāo, shēng gāo, zēngjiā  (水平 或 数量) 提高, 升高, 增加  (shuǐpíng huò shùliàng) tígāo, shēng gāo, zēngjiā  (水平或数量)提高,升高,增加  (shuǐpíng huò shùliàng) tígāo, shēng gāo, zēngjiā (水平 或 数量) 提高, 升高, 增加 (shuǐpíng huò shùliàng) tígāo, shēng gāo, zēngjiā
elevation of  blood sugar levels elevation of blood sugar levels Élévation de la glycémie Élévation de la glycémie 血糖水平升高 xiětáng shuǐpíng shēng gāo níveis de glicose no sangue elevados níveis de glicose no sangue elevados
血糖升高  xiětáng shēng gāo  血糖 升高 xiětáng shēng gāo 血糖升高 xiětáng shēng gāo 血糖 升高 xiětáng shēng gāo
elevator = lift It's on the fifth floor, so we'd better take the elevator elevator = lift It's on the fifth floor, so we'd better take the elevator Ascenseur = ascenseur C'est au cinquième étage, alors il vaut mieux prendre l'ascenseur Ascenseur = ascenseur C'est au cinquième étage, alors il vaut mieux prendre l'ascenseur 电梯=电梯在五楼,所以我们最好搭电梯 diàntī =diàntī zài wǔ lóu, suǒyǐ wǒmen zuì hǎo dā diàntī Elevador elevador = Este é o quinto andar, então é melhor você tomar o elevador Elevador elevador = Este é o quinto andar, então é melhor você tomar o elevador
那是在六楼上,我们最好乘电梯 nà shì zài liù lóu shàng, wǒmen zuì hǎo chéng diàntī 那 是 在 六楼 上, 我们 最好 乘 电梯 nà shì zài liù lóu shàng, wǒmen zuì hǎo chéng diàntī 那是在六楼上,我们最好乘电梯 nà shì zài liù lóu shàng, wǒmen zuì hǎo chéng diàntī 那 是 在 六楼 上, 我们 最好 乘 电梯 nà shì zài liù lóu shàng, wǒmen zuì hǎo chéng diàntī
电梯= LIFT在五楼,所以我们最好搭电梯 diàntī = LIFT zài wǔ lóu, suǒyǐ wǒmen zuì hǎo dā diàntī 电梯 = LIFT 在 五楼, 所以 我们 最好 搭 电梯 diàntī = LIFT zài wǔ lóu, suǒyǐ wǒmen zuì hǎo dā diàntī 电梯= LIFT在五楼,所以我们最好搭电梯 diàntī = LIFT zài wǔ lóu, suǒyǐ wǒmen zuì hǎo dā diàntī 电梯 在 五楼 = ELEVADOR, 所以 我们 最好 搭 电梯 diàntī zài wǔ lóu = ELEVADOR, suǒyǐ wǒmen zuì hǎo dā diàntī
a place for storing large quantities of grain  a place for storing large quantities of grain  Un endroit pour stocker de grandes quantités de grain Un endroit pour stocker de grandes quantités de grain 一个储存大量粮食的地方 yīgè chúcún dàliàng liángshí dì dìfāng Um lugar para armazenar grandes quantidades de grãos Um lugar para armazenar grandes quantidades de grãos
谷仓;粮仓  gǔ cāng; liángcāng  谷仓; 粮仓 gǔ cāng; liángcāng 谷仓;粮仓 gǔ cāng; liángcāng 谷仓;粮仓 gǔ cāng; liángcāng
a part in the tail of an aircraft that is moved to make it go up or down a part in the tail of an aircraft that is moved to make it go up or down Une partie dans la queue d'un avion qui est déplacé pour le faire monter ou descendre Une partie dans la queue d'un avion qui est déplacé pour le faire monter ou descendre 飞机尾部的一部分被移动以使其上升或下降 fēijī wěibù de yībùfèn bèi yídòng yǐ shǐ qí shàngshēng huò xiàjiàng Alguns na cauda de um avião é movido para cima ou para baixo Alguns na cauda de um avião é movido para cima ou para baixo
 (飞行器的)升降舱 (fēixíngqì de) shēngjiàng cāng  (飞行器 的) 升降 舱  (fēixíngqì de) shēngjiàng cāng  (飞行器的)升降舱  (fēixíngqì de) shēngjiàng cāng (飞行器 的) 升降 舱 (fēixíngqì de) shēngjiàng cāng
picture  PAGE R011 picture PAGE R011 Image PAGE R011 Image PAGE R011 图片页R011 túpiàn yè R011 Imagem R011 PAGE Imagem R011 PAGE
eleven  number11,十一 a team of eleven players for football (SOCCER),CRICKET or HOCKEY ‘ eleven number11, shíyī a team of eleven players for football (SOCCER),CRICKET or HOCKEY ‘ Onze numéro11, une équipe de onze joueurs pour le football (SOCCER), CRICKET ou HOCKEY ' Onze numéro11, une équipe de onze joueurs pour le football (SOCCER), CRICKET ou HOCKEY' 十一号11,十一队十一名足球队(SOCCER),CRICKET或HOCKEY' shíyī hào 11, shíyī duì shíyī míng zúqiú duì (SOCCER),CRICKET huò HOCKEY' Onze numéro11, uma equipe de onze jogadores de futebol (soccer) ou hóquei Cricket ' Onze numéro11, uma equipe de onze jogadores de futebol (soccer) ou hóquei Cricket'
(足球、板球或曲棍球 ) 十一人队 (zúqiú, bǎn qiú huò qūgùnqiú) shíyī rén duì (足球, 板球 或 曲棍球) 十一 人 队 (zúqiú, bǎn qiú huò qūgùnqiú) shíyī rén duì (足球,板球或曲棍球)十一人队 (zúqiú, bǎn qiú huò qūgùnqiú) shíyī rén duì (足球, 板球 或 曲棍球) 十一 人 队 (zúqiú, bǎn qiú huò qūgùnqiú) shíyī rén duì
十一号11,十一队十一名足球运动员(SOCCER),CRICKET或HOCKEY shíyī hào 11, shíyī duì shíyī míng zúqiú yùndòngyuán (SOCCER),CRICKET huò HOCKEY 十一 号 11, 十一 队 十 一名 足球 运动员 (SOCCER), CRICKET 或 HOCKEY shíyī hào 11, shíyī duì shíyī míng zúqiú yùndòngyuán (SOCCER), CRICKET huò HOCKEY 十一号11,十一队十一名足球运动员(SOCCER),CRICKET或HOCKEY shíyī hào 11, shíyī duì shíyī míng zúqiú yùndòngyuán (SOCCER),CRICKET huò HOCKEY 十一 号 11 十一 队 十 一名 足球 运动员 (FUTEBOL) HÓQUEI Cricket 或 shíyī hào 11 shíyī duì shíyī míng zúqiú yùndòngyuán (FUTEBOL) HÓQUEI Cricket huò
She was chosen for the first eleven She was chosen for the first eleven Elle a été choisie pour les onze premiers Elle a été choisie pour les onze premiers 她被选为第11名 tā bèi xuǎn wèi dì 11 míng Ela foi escolhida para o primeiro onze Ela foi escolhida para o primeiro onze
她被选派首发上场 tā bèi xuǎnpài shǒufā shàngchǎng 她 被 选派 首发 上场 tā bèi xuǎnpài shǒufā shàngchǎng 她被选派首发上场 tā bèi xuǎnpài shǒufā shàngchǎng 她 被 选派 首发 上场 tā bèi xuǎnpài shǒufā shàngchǎng
她被选为第11名 tā bèi xuǎn wèi dì 11 míng 她 被 选为 第 11 名 tā bèi xuǎn wèi dì 11 míng 她被选为第11名 tā bèi xuǎn wèi dì 11 míng 她 被 选为 第 11 名 tā bèi xuǎn wèi dì 11 míng
eleventh There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for eleventh There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for Onzième Il existe des exemples de la façon d'utiliser les nombres ordinaires à l'entrée pour Onzième Il existe des exemples de la façon d'utiliser les nombres ordinaires à l'entrée pour 第11页有关如何在条目中使用序数的例子 dì 11 yè yǒuguān rúhé zài tiáomù zhōng shǐyòng xù shǔ de lìzi Eleventh Há exemplos de como utilizar números comuns à entrada de Eleventh Há exemplos de como utilizar números comuns à entrada de
序数词用法示例见 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn 序 数词 用法 示例 见 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn 序数词用法示例见 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn 序 数词 用法 示例 见 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn
 fifth fifth  cinquième  cinquième  第五  dì wǔ quinto quinto
tiáo tiáo tiáo tiáo
at the eleventh hour at the last possible moment; just in time at the eleventh hour at the last possible moment; just in time À la onzième heure au dernier moment possible; Juste à temps À la onzième heure au dernier moment possible; Juste à temps 在最后一刻的第十一个小时;准时 zài zuìhòu yīkè de dì shíyīgè xiǎoshí; zhǔnshí Na décima primeira hora o último momento possível; Apenas a tempo Na décima primeira hora o último momento possível; Apenas a tempo
在最后时刻;刚好来得及  zài zuìhòu shíkè; gānghǎo láidejí  在 最后 时刻; 刚好 来得及 zài zuìhòu shíkè; gānghǎo láidejí 在最后时刻;刚好来得及 zài zuìhòu shíkè; gānghǎo láidejí 在 最后 时刻;刚好 来得及 zài zuìhòu shíkè; gānghǎo láidejí
eleven plus  (usually the eleven plus)  an exam that all children used to take in Britain at the age of eleven to decide which type of secondary school they should go to. It is still taken in a few areas eleven plus (usually the eleven plus) an exam that all children used to take in Britain at the age of eleven to decide which type of secondary school they should go to. It is still taken in a few areas Onze plus (généralement le onze plus) un examen que tous les enfants emploient en Grande-Bretagne à l'âge de onze ans pour décider de quel type d'école secondaire ils devraient suivre. Il est encore pris dans quelques domaines Onze plus (généralement le onze plus) un examen que tous les enfants emploient en Grande-Bretagne à l'âge de onze ans pour décider de quel type d'école secondaire ils devraient suivre. Il est encore pris dans quelques domaines 十一加(通常十一加)一个考试,所有的孩子在十一岁以前习惯在英国,以决定他们应该去哪一类中学。它仍然在几个地区 shíyī jiā (tōngcháng shíyī jiā) yīgè kǎoshì, suǒyǒu de háizi zài shíyī suì yǐqián xíguàn zài yīngguó, yǐ juédìng tāmen yīnggāi qù nǎ yī lèi zhōngxué. Tā réngrán zài jǐ gè dìqū mais onze (geralmente mais de onze) revisou todas as crianças empregadas na Grã-Bretanha com a idade de onze anos para decidir que tipo de escola secundária que devem seguir. Ele ainda é feito em algumas áreas mais onze (geralmente mais de onze) revisou todas as crianças empregadas na Grã-Bretanha com a idade de onze anos para decidir que tipo de escola secundária que devem seguir. Ele ainda é feito em algumas áreas
十一岁儿童入学考试(英国旧时举行的升中学甄别考试,现仍在少数地区实行) shíyī suì értóng rùxué kǎoshì (yīngguó jiùshí jǔxíng de shēng zhōngxué zhēnbié kǎoshì, xiàn réng zài shǎoshù dìqū shíxíng) 十一 岁 儿童 入学考试 (英国 旧时 举行 的 升 中学 甄别 考试, 现 仍在 少数 地区 实行) shíyī suì értóng rùxué kǎoshì (yīngguó jiùshí jǔxíng de shēng zhōngxué zhēnbié kǎoshì, xiàn réng zài shǎoshù dìqū shíxíng) 十一岁儿童入学考试(英国旧时举行的升中学甄别考试,现仍在少数地区实行) shíyī suì értóng rùxué kǎoshì (yīngguó jiùshí jǔxíng de shēng zhōngxué zhēnbié kǎoshì, xiàn réng zài shǎoshù dìqū shíxíng) 十一 岁 儿童 入学考试 (英国 旧时 举行 的 升 中学 甄别 考试, 现 仍在 少数 地区 实行) shíyī suì értóng rùxué kǎoshì (yīngguó jiùshí jǔxíng de shēng zhōngxué zhēnbié kǎoshì, xiàn réng zài shǎoshù dìqū shíxíng)
十一加(通常十一加)一个考试,所有的孩子在十一岁以前曾经在英国参加,以决定他们应该去哪种类型的中学。 它仍然在几个地区 shíyī jiā (tōngcháng shíyī jiā) yīgè kǎoshì, suǒyǒu de háizi zài shíyī suì yǐqián céngjīng zài yīngguó cānjiā, yǐ juédìng tāmen yīnggāi qù nǎ zhǒng lèixíng de zhōngxué. Tā réngrán zài jǐ gè dìqū 十一 加 (通常 十一 加) 一个 考试, 所有 的 孩子 在 十一 岁 以前 曾经 在 英国 参加, 以 决定 他们 应该 去 哪种 类型 的 中学. 它 仍然 在 几个 地区 shíyī jiā (tōngcháng shíyī jiā) yīgè kǎoshì, suǒyǒu de háizi zài shíyī suì yǐqián céngjīng zài yīngguó cānjiā, yǐ juédìng tāmen yīnggāi qù nǎ zhǒng lèixíng de zhōngxué. Tā réngrán zài jǐ gè dìqū 十一加(通常十一加)一个考试,所有的孩子在十一岁以前曾经在英国参加,以决定他们应该去哪种类型的中学它们仍然在几个地区 shíyī jiā (tōngcháng shíyī jiā) yīgè kǎoshì, suǒyǒu de háizi zài shíyī suì yǐqián céngjīng zài yīngguó cānjiā, yǐ juédìng tāmen yīnggāi qù nǎ zhǒng lèixíng de zhōngxué tāmen réngrán zài jǐ gè dìqū 十一 加 (通常 十一 加) 一个 考试, 所有 的 孩子 在 十一 岁 以前 曾经 在 英国 参加, 以 决定 他们 应该 去 哪种 类型 的 中学.它 仍然 在 几个 地区 shíyī jiā (tōngcháng shíyī jiā) yīgè kǎoshì, suǒyǒu de háizi zài shíyī suì yǐqián céngjīng zài yīngguó cānjiā, yǐ juédìng tāmen yīnggāi qù nǎ zhǒng lèixíng de zhōngxué. Tā réngrán zài jǐ gè dìqū
elevenses  (old fashioned, informal) a very small meal, for example biscuits with tea or coffee, that people sometimes have at about eleven o’clock in the morning elevenses (old fashioned, informal) a very small meal, for example biscuits with tea or coffee, that people sometimes have at about eleven o’clock in the morning Élévations (anciennes, informelles) un très petit repas, par exemple des biscuits au thé ou au café, que les gens ont parfois à onze heures du matin Élévations (anciennes, informelles) un très petit repas, par exemple des biscuits au thé ou au café, que les gens ont parfois à onze heures du matin 高级(老式,非正式)非常小的餐,例如用茶或咖啡的饼干,人们有时在早上十一点左右 gāojí (lǎoshì, fēi zhèngshì) fēicháng xiǎo de cān, lìrú yòng chá huò kāfēi de bǐnggān, rénmen yǒushí zài zǎoshang shíyīdiǎn zuǒyòu Elevações (idade, informal) uma pequena refeição, tais como biscoitos para chá ou café, as pessoas às vezes têm de onze da manhã Elevações (idade, informal) uma pequena refeição, tais como biscoitos para chá ou café, as pessoas às vezes têm de onze da manhã
 (上午十一时左右吃的)午前茶点 (shàngwǔ shíyī shí zuǒyòu chī de) wǔqián chádiǎn  (上午 十一 时 左右 吃 的) 午前 茶点  (shàngwǔ shíyī shí zuǒyòu chī de) wǔqián chádiǎn  (上午十一时左右吃的)午前茶点  (shàngwǔ shíyī shí zuǒyòu chī de) wǔqián chádiǎn (上午 十一 时 左右 吃 的) 午前 茶点 (shàngwǔ shíyī shí zuǒyòu chī de) wǔqián chádiǎn
ELF  abbr. (linguistics ) English as a lingua franca ELF abbr. (Linguistics) English as a lingua franca ELF abbr. (Linguistique) L'anglais comme lingua franca ELF abbr. (Linguistique) L'anglais comme lingua franca ELF简称(语言学)英语作为通用语言 ELF jiǎnchēng (yǔyán xué) yīngyǔ zuòwéi tōngyòng yǔyán abbr ELF. (Linguística) Inglês como língua franca abbr ELF. (Linguística) Inglês como língua franca
 作为共同语言的英语;通用英语 zuòwéi gòngtóng yǔyán de yīngyǔ; tōngyòng yīngyǔ  作为 共同 语言 的 英语; 通用 英语  zuòwéi gòngtóng yǔyán de yīngyǔ; tōngyòng yīngyǔ  作为共同语言的英语;通用英语  zuòwéi gòngtóng yǔyán de yīngyǔ; tōngyòng yīngyǔ 作为 共同 语言 的 英语;通用 英语 zuòwéi gòngtóng yǔyán de yīngyǔ; tōngyòng yīngyǔ
 elf elves (in stories) a creature like a small person with pointed ears, who has magic powers elf elves (in stories) a creature like a small person with pointed ears, who has magic powers  Elf elves (dans les histoires) une créature comme une petite personne aux oreilles pointues, qui a des pouvoirs magiques  Elf elves (dans les histoires) une créature comme une petite personne aux oreilles pointues, qui a des pouvoirs magiques  精灵精灵(故事中)是一个有尖锐耳朵的小人物,具有魔力  jīnglíng jīnglíng (gùshì zhōng) shì yīgè yǒu jiānruì ěrduo de xiǎorénwù, jùyǒu mólì duende duendes (nas histórias) uma criatura como uma pequena pessoa com orelhas pontudas, que tem poderes mágicos duende duendes (nas histórias) uma criatura como uma pequena pessoa com orelhas pontudas, que tem poderes mágicos
(故事中的)精灵,小妖精 (gùshì zhōng de) jīnglíng, xiǎo yāojing (故事 中 的) 精灵, 小 妖精 (gùshì zhōng de) jīnglíng, xiǎo yāojing (故事中的)精灵,小妖精 (gùshì zhōng de) jīnglíng, xiǎo yāojing (故事 中 的) 精灵, 小 妖精 (gùshì zhōng de) jīnglíng, xiǎo yāojing
elfin of a person or their features  elfin of a person or their features  Elfin d'une personne ou de ses caractéristiques Elfin d'une personne ou de ses caractéristiques 一个人的精灵或其特征 yīgè rén de jīnglíng huò qí tèzhēng Elfin uma pessoa ou características Elfin uma pessoa ou características
人或容貌) rén huò róngmào) 人 或 容貌) rén huò róngmào) 人或容貌 rén huò róngmào 人 或 容貌) rén huò róngmào)
small and delicate small and delicate Petit et délicat Petit et délicat 小巧细腻 xiǎoqiǎo xìnì Pequenas e delicadas Pequenas e delicadas
 小巧玲球的 xiǎoqiǎo líng qiú de  小 巧玲 球 的  xiǎoqiǎo líng qiú de  小巧玲球的  xiǎoqiǎo líng qiú de 小 巧玲 球 的 xiǎoqiǎo líng qiú de
an elfin face  an elfin face  Un visage élancé Un visage élancé 一只精灵脸 yī zhǐ jīnglíng liǎn Uma cara delgado Uma cara delgado
小巧清*的脸庞 xiǎoqiǎo qīng*de liǎnpáng 小巧 清 * 的 脸庞 xiǎoqiǎo qīng* de liǎnpáng 小巧清*的脸庞 xiǎoqiǎo qīng*de liǎnpáng * 小巧 清 的 脸庞 * xiǎoqiǎo qīng de liǎnpáng
一个精灵的脸 yīgè jīnglíng de liǎn 一个 精灵 的 脸 yīgè jīnglíng de liǎn 一个精灵的脸 yīgè jīnglíng de liǎn 一个 精灵 的 脸 yīgè jīnglíng de liǎn
elicit  ~ sth (from sb) (formal) to get information or a reaction from sb, often with difficulty 引出;探出;诱出 elicit ~ sth (from sb) (formal) to get information or a reaction from sb, often with difficulty yǐnchū; tàn chū; yòu chū Susciter ~ sth (de sb) (formel) pour obtenir des informations ou une réaction de sb, souvent avec difficulté 引出; 探出; 诱 出 Susciter ~ sth (de sb) (formel) pour obtenir des informations ou une réaction de sb, souvent avec difficulté yǐnchū; tàn chū; yòu chū (sb)(正式)从sb获取信息或反应,经常难以引出;探出;诱出 (sb)(zhèngshì) cóng sb huòqǔ xìnxī huò fǎnyìng, jīngcháng nányǐ yǐnchū; tàn chū; yòu chū Levantando ~ sth (para sb) (formal) para obter informações ou reação sb, muitas vezes com dificuldade 引出;探出;诱 出 Levantando ~ sth (para sb) (formal) para obter informações ou reação sb, muitas vezes com dificuldade yǐnchū; tàn chū; yòu chū
I could elicit no response from him I could elicit no response from him Je ne pourrais obtenir aucune réponse de lui Je ne pourrais obtenir aucune réponse de lui 我可以得不到他的回应 wǒ kěyǐ dé bù dào tā de huíyīng Eu não poderia obter qualquer resposta dele Eu não poderia obter qualquer resposta dele
我从他那里套不出任何反应 wǒ cóng tā nàlǐ tào bù chū rènhé fǎnyìng 我 从 他 那里 套 不出 任何 反应 wǒ cóng tā nàlǐ tào bù chū rènhé fǎnyìng 我从他那里套不出任何反应 wǒ cóng tā nàlǐ tào bù chū rènhé fǎnyìng 我 从 他 那里 套 不出 任何 反应 wǒ cóng tā nàlǐ tào bù chū rènhé fǎnyìng
我可以得不到他的回应 wǒ kěyǐ dé bù dào tā de huíyīng 我 可以 得不到 他 的 回应 wǒ kěyǐ dé bù dào tā de huíyīng 我可以得不到他的回应 wǒ kěyǐ dé bù dào tā de huíyīng 我 可以 得不到 他 的 回应 wǒ kěyǐ dé bù dào tā de huíyīng
Her tears elicited great sympathy her audience Her tears elicited great sympathy her audience Ses larmes ont suscité une grande sympathie pour son public Ses larmes ont suscité une grande sympathie pour son public 她的眼泪引起了她的观众的极大的同情 tā de yǎnlèi yǐnqǐle tā de guānzhòng de jí dà de tóngqíng Suas lágrimas têm despertado grande simpatia por sua audiência Suas lágrimas têm despertado grande simpatia por sua audiência
她的眼泪博得观众的无限同情 tā de yǎnlèi bódé guānzhòng de wúxiàn tóngqíng 她 的 眼泪 博得 观众 的 无限 同情 tā de yǎnlèi bódé guānzhòng de wúxiàn tóngqíng 她的眼泪博得观众的无限同情 tā de yǎnlèi bódé guānzhòng de wúxiàn tóngqíng 她 的 眼泪 博得 观众 的 无限 同情 tā de yǎnlèi bódé guānzhòng de wúxiàn tóngqíng
elicitation elicitation Élicitation Élicitation 引出 yǐnchū elicitação elicitação
elide (phonetics ) to leave out the sound of part of a word when you are pronouncing it elide (phonetics) to leave out the sound of part of a word when you are pronouncing it Elide (phonétique) pour laisser tomber le son d'une partie de mot lorsque vous prononcez Elide (phonétique) pour laisser tomber le son d'une partie de mot lorsque vous prononcez 当你发音时,elide(语音学)去掉一部分单词的声音 dāng nǐ fāyīn shí,elide(yǔyīn xué) qùdiào yībùfèn dāncí de shēngyīn Elis (fonética) para soltar o som de uma palavra parte quando você diz Elis (fonética) para soltar o som de uma palavra parte quando você diz
 省略(词命部分)发音 shěnglüè (cí mìng bùfèn) fāyīn  省略 (词 命 部分) 发音  shěnglüè (cí mìng bùfèn) fāyīn  省命(词命部分)发音  shěng mìng (cí mìng bùfèn) fāyīn 省略 (词 命 部分) 发音 shěnglüè (cí mìng bùfèn) fāyīn
The ‘t’ in ‘often’ may be elided  The ‘t’ in ‘often’ may be elided  Le 't' dans 'souvent' peut être élué Le't' dans'souvent' peut être élué “经常”的“t”可能会被淘汰 “jīngcháng” de “t” kěnéng huì bèi táotài O 't' para 'muitas vezes' pode ser eluído O't' para'muitas vezes' pode ser eluído
often 中的 t 可以不发音 often zhōng de t kěyǐ bù fāyīn Souvent 中 的 t 可以 不 发音 Souvent zhōng de t kěyǐ bù fāyīn 经常中的t可以不发音 jīngcháng zhōng de t kěyǐ bù fāyīn Muitas vezes 中 的 t 可以 不 发音 Muitas vezes zhōng de t kěyǐ bù fāyīn
see also elision see also elision Voir aussi elision Voir aussi elision 另见elision lìng jiàn elision Veja também elisão Veja também elisão
eligible  ~ (for sth) | ~ (to do sth) a person who is eligible for sth or to do sth, is able to have or do it because they have the right qualifications, are the right age,etc. eligible ~ (for sth) | ~ (to do sth) a person who is eligible for sth or to do sth, is able to have or do it because they have the right qualifications, are the right age,etc. Admissible ~ (pour sth) | ~ (Pour faire une sth) une personne qui est éligible pour sth ou pour faire sth, est capable de l'avoir ou de le faire parce qu'ils ont les bonnes qualifications, sont le bon âge, etc. Admissible ~ (pour sth) | ~ (Pour faire une sth) une personne qui est éligible pour sth ou pour faire sth, est capable de l'avoir ou de le faire parce qu'ils ont les bonnes qualifications, sont le bon âge, etc. 合格〜(for sth)| 〜(做sth)一个符合资格或者做某事的人,因为具有正确的资格,是适当的年龄,能够拥有或做到这一点。 hégé〜(for sth)| 〜(zuò sth) yīgè fúhé zīgé huòzhě zuò mǒu shì de rén, yīnwèi jùyǒu zhèngquè de zīgé, shì shìdàng de niánlíng, nénggòu yǒngyǒu huò zuò dào zhè yīdiǎn. Elegíveis ~ (para sth) | ~ (Para fazer sth) uma pessoa que é elegível para sth ou para fazer sth, é capaz de ter ou a fazê-lo, porque eles têm as habilidades certas, são a idade certa, etc. Elegíveis ~ (para sth) | ~ (Para fazer sth) uma pessoa que é elegível para sth ou para fazer sth, é capaz de ter ou a fazê-lo, porque eles têm as habilidades certas, são a idade certa, etc.
有资格的;合格的;具备条件的 Yǒu zīgé de; hégé de; jùbèi tiáojiàn de 有 资格 的; 合格 的; 具备 条件 的 Yǒu zīgé de; hégé de; jùbèi tiáojiàn de 有资格的;合格的;具备条件的 Yǒu zīgé de; hégé de; jùbèi tiáojiàn de 有 资格 的;合格 的;具备 条件 的 Yǒu zīgé de; hégé de; jùbèi tiáojiàn de
合格〜(for sth)| 〜(做sth)一个符合资格或者做某事的人,因为具有正确的资格,是适当的年龄,能够拥有或做到这一点 hégé〜(for sth)| 〜(zuò sth) yīgè fúhé zīgé huòzhě zuò mǒu shì de rén, yīnwèi jùyǒu zhèngquè de zīgé, shì shìdàng de niánlíng, nénggòu yǒngyǒu huò zuò dào zhè yīdiǎn 合格 ~ (pour sth) | ~ (做 sth) 一个 符合 资格 或者 做某事 的 人, 因为 具有 正确 的 资格, 是 适当 的 年龄, 能够 拥有 或 做到 这 一点 hégé ~ (pour sth) | ~ (zuò sth) yīgè fúhé zīgé huòzhě zuò mǒu shì de rén, yīnwèi jùyǒu zhèngquè de zīgé, shì shìdàng de niánlíng, nénggòu yǒngyǒu huò zuò dào zhè yīdiǎn 合格〜(for sth)| 〜(做sth)一个符合资格或者做某事的人,因为具有正确的资格,是适当的年龄,能够拥有或做到这一点 hégé〜(for sth)| 〜(zuò sth) yīgè fúhé zīgé huòzhě zuò mǒu shì de rén, yīnwèi jùyǒu zhèngquè de zīgé, shì shìdàng de niánlíng, nénggòu yǒngyǒu huò zuò dào zhè yī diǎn 合格 ~ (para sth) | ~ (Sth 做) 一个 符合 资格 或者 做某事 的 人, 因为 具有 正确 的 资格, 是 适当 的 年龄, 能够 拥有 或 做到 这 一点 hégé ~ (para sth) | ~ (Sth zuò) yīgè fúhé zīgé huòzhě zuò mǒu shì de rén, yīnwèi jùyǒu zhèngquè de zīgé, shì shìdàng de niánlíng, nénggòu yǒngyǒu huò zuò dào zhè yīdiǎn
Only those over 70 are eligible for the special payment Only those over 70 are eligible for the special payment Seuls les plus de 70 ans sont admissibles au paiement spécial Seuls les plus de 70 ans sont admissibles au paiement spécial 只有70岁以上才有资格获得特别付款 zhǐyǒu 70 suì yǐshàng cái yǒu zīgé huòdé tèbié fùkuǎn Só mais de 70 anos são elegíveis para o pagamento especial Só mais de 70 anos são elegíveis para o pagamento especial
只有70岁以上的人才有资格领取这项专款 zhǐyǒu 70 suì yǐshàng de réncái yǒu zīgé lǐngqǔ zhè xiàng zhuānkuǎn 只有 70 岁 以上 的 人才 有 资格 领取 这项 专款 zhǐyǒu 70 suì yǐshàng de réncái yǒu zīgé lǐngqǔ zhè xiàng zhuānkuǎn 只有70岁以上的人才有资格领取这项专款 zhǐyǒu 70 suì yǐshàng de réncái yǒu zīgé lǐngqǔ zhè xiàng zhuānkuǎn 只有 70 岁 以上 的 人才 有 资格 领取 这项 专款 zhǐyǒu 70 suì yǐshàng de réncái yǒu zīgé lǐngqǔ zhè xiàng zhuānkuǎn
When are you eligible to vote in your country? When are you eligible to vote in your country? Quand êtes-vous admissible à voter dans votre pays? Quand êtes-vous admissible à voter dans votre pays? 你什么时候有资格在你的国家投票? nǐ shénme shíhou yǒu zīgé zài nǐ de guójiā tóupiào? Quando você está apto a votar no seu país? Quando você está apto a votar no seu país?
在你们国家多大才有资格投票选举呢? Zài nǐmen guójiā duōdà cái yǒu zīgé tóupiào xuǎnjǔ ne? 在 你们 国家 多大 才有 资格 投票 选举 呢? Zài nǐmen guójiā duōdà cái yǒu zīgé tóupiào xuǎnjǔ ne? 在你们国家多大才有资格投票选举呢? Zài nǐmen guójiā duōdà cái yǒu zīgé tóupiào xuǎnjǔ ne? 在 你们 国家 多大 才有 资格 投票 选举 呢? Zài nǐmen guójiā duōdà cái yǒu zīgé tóupiào xuǎnjǔ ne?
 opposé ineligible  an eligible young man or woman is thought to be a good choice as Opposé ineligible an eligible young man or woman is thought to be a good choice as  Opposé, un jeune homme ou une femme admissible est considéré comme un bon choix comme  Opposé, un jeune homme ou une femme admissible est considéré comme un bon choix comme  没有资格的合资格的年轻男子或女子被认为是不错的选择  Méiyǒu zīgé de hé zīgé de niánqīng nánzǐ huò nǚzǐ bèi rènwéi shì bùcuò de xuǎnzé Por outro lado, um jovem ou uma mulher elegível é considerado uma boa escolha como Por outro lado, um jovem ou uma mulher elegível é considerado uma boa escolha como
opposé不合时宜的一个合格的年轻人或女人被认为是一个不错的选择 opposé bùhéshíyí de yīgè hégé de niánqīng rén huò nǚrén bèi rènwéi shì yīgè bùcuò de xuǎnzé Opposé 不合时宜 的 一个 合格 的 年轻人 或 女人 被 认为 是 一个 不错 的 选择 Opposé bùhéshíyí de yīgè hégé de niánqīng rén huò nǚrén bèi rènwéi shì yīgè bùcuò de xuǎnzé opposé不合时宜的一个合格的年轻人或女人被认为是一个不错的选择 opposé bùhéshíyí de yīgè hégé de niánqīng rén huò nǚrén bèi rènwéi shì yī gè bùcuò de xuǎnzé Oposição 不合时宜 的 一个 合格 的 年轻人 或 女人 被 认为 是 一个 不错 的 选择 Oposição bùhéshíyí de yīgè hégé de niánqīng rén huò nǚrén bèi rènwéi shì yīgè bùcuò de xuǎnzé
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx