A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
economic migrant 636 636 ecotourism 20000abc abc image
The factory is no longer economically viable The factory is no longer economically viable L'usine n'est plus économiquement viable L'usine n'est plus économiquement viable 工厂已经不再是经济上可行的 Gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng kěxíng de A planta não é economicamente viável A planta não é economicamente viável
工厂已经不再是经济上可行的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng kěxíng de 工厂 已经 不再 是 经济 上 ​​可行 的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng ​​kěxíng de 工厂已经不再是经济上可行的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng kěxíng de 工厂 已经 不再 是 经济 上 ​​可行 的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng ​​kěxíng de
这个工厂在经济上已经维持不下去了 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng yǐjīng wéichí bù xiàqùle 这个 工厂 在 经济 上 ​​已经 维持 不 下去 了 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng ​​yǐjīng wéichí bù xiàqùle 这个工厂在经济上已经维持不下去了 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng yǐjīng wéichí bù xiàqùle 这个 工厂 在 经济 上 ​​已经 维持 不 下去 了 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng ​​yǐjīng wéichí bù xiàqùle
Economically, the centre of Spain has lost its dominant role Economically, the centre of Spain has lost its dominant role Sur le plan économique, le centre de l'Espagne a perdu son rôle dominant Sur le plan économique, le centre de l'Espagne a perdu son rôle dominant 在经济上,西班牙的中心已经失去了主导作用 zài jīngjì shàng, xībānyá de zhōngxīn yǐjīng shīqùle zhǔdǎo zuòyòng Economicamente, o centro de Espanha perdeu seu papel dominante Economicamente, o centro de Espanha perdeu seu papel dominante
西班牙中部在经济上已失去了其主导地位 xībānyá zhōngbù zài jīngjì shàng yǐ shīqùle qí zhǔdǎo dìwèi 西班牙 中部 在 经济 上 ​​已 失去 了 其 主导 地位 xībānyá zhōngbù zài jīngjì shàng ​​yǐ shīqùle qí zhǔdǎo dìwèi 西班牙中部在经济上已失去了其主导地位 xībānyá zhōngbù zài jīngjì shàng yǐ shīqùle qí zhǔdǎo dìwèi 西班牙 中部 在 经济 上 ​​已 失去 了 其 主导 地位 xībānyá zhōngbù zài jīngjì shàng ​​yǐ shīqùle qí zhǔdǎo dìwèi
the economically active/inactive population (=those who are employed/unemployed) the economically active/inactive population (=those who are employed/unemployed) La population économiquement active / inactif (= ceux qui sont employés / sans emploi) La population économiquement active/ inactif (= ceux qui sont employés/ sans emploi) 经济活跃/不活跃的人口(=受雇/失业人员) jīngjì huóyuè/bù huóyuè de rénkǒu (=shòu gù/shīyè rényuán) A / população inactiva economicamente activa (= aqueles empregues / desemprego) A/ população inactiva economicamente activa (= aqueles empregues/ desemprego)
就业 / 失业人  jiùyè/ shīyè rén  就业 / 失业 人 jiùyè/ shīyè rén 就业/失业人 jiùyè/shīyè rén 就业 / 失业 人 jiùyè/ shīyè rén
in a way that provides good service or value in relation to the amount of time or money spent 经济地;实惠地 in a way that provides good service or value in relation to the amount of time or money spent jīngjì dì; shíhuì de D'une manière qui fournit un bon service ou une valeur par rapport à la quantité de temps ou d'argent dépensé 经济 地; 实惠 地 D'une manière qui fournit un bon service ou une valeur par rapport à la quantité de temps ou d'argent dépensé jīngjì de; shíhuì de 以提供良好的服务或价值的方式与经济地;实惠地的时间或金钱的数量有关 yǐ tígōng liánghǎo de fúwù huò jiàzhí de fāngshì yǔ jīngjì dì; shíhuì dì de shí jiàn huò jīnqián de shùliàng yǒuguān De uma forma que fornece um bom serviço ou um valor relativo à quantidade de tempo ou dinheiro gasto 经济 地;实惠 地 De uma forma que fornece um bom serviço ou um valor relativo à quantidade de tempo ou dinheiro gasto jīngjì de; shíhuì de
 I 'll do the job as economically as possible I'll do the job as economically as possible  Je ferai le travail aussi économiquement que possible  Je ferai le travail aussi économiquement que possible  我会尽可能经济地做这份工作  wǒ huì jǐn kěnéng jīngjì dì zuò zhè fèn gōngzuò Vou trabalhar o mais economicamente possível Vou trabalhar o mais economicamente possível
 我一定尽哥能高效率地工作 wǒ yīdìng jǐn gē néng gāo xiàolǜ dì gōngzuò  我 一定 尽 哥 能 高 效率 地 工作  wǒ yīdìng jǐn gē néng gāo xiàolǜ dì gōngzuò  我一定尽能能高效率地工作  wǒ yīdìng jìn néng néng gāo xiàolǜ dì gōngzuò 我 一定 尽 哥 能 高 效率 地 工作 wǒ yīdìng jǐn gē néng gāo xiàolǜ dì gōngzuò
in a way that uses no more of sth than is necessary in a way that uses no more of sth than is necessary D'une manière qui n'utilise pas plus de sth que nécessaire D'une manière qui n'utilise pas plus de sth que nécessaire 在某种程度上,不需要使用更多的sth zài mǒu zhǒng chéngdù shàng, bù xūyào shǐyòng gèng duō de sth De uma forma que não usa mais de sth necessário De uma forma que não usa mais de sth necessário
 节检地;节约地;节省地 jié jiǎn de; jiéyuē de; jiéshěng dì  节 检 地; 节约 地; 节省 地  jié jiǎn de; jiéyuē de; jiéshěng de  节检地;节约地;节省地  jié jiǎn de; jiéyuē de; jiéshěng dì 节 检 地;节约 地;节省 地 jié jiǎn de; jiéyuē de; jiéshěng de
The design is intended to use space as economically as possible The design is intended to use space as economically as possible La conception est destinée à utiliser l'espace aussi économiquement que possible La conception est destinée à utiliser l'espace aussi économiquement que possible 该设计旨在尽可能经济地使用空间 gāi shèjì zhǐ zài jǐn kěnéng jīngjì dì shǐyòng kōngjiān O projeto tem a intenção de usar o espaço o mais economicamente possível O projeto tem a intenção de usar o espaço o mais economicamente possível
这个设计方案是为了尽可能节省空间 zhège shèjì fāng'àn shì wèile jǐn kěnéng jiéshěng kōngjiān 这个 设计 方案 是 为了 尽可能 节省 空间 zhège shèjì fāng'àn shì wèile jǐn kěnéng jiéshěng kōngjiān 这个设计方案是为尽可能节省空间 zhège shèjì fāng'àn shì wèi jǐn kěnéng jiéshěng kōngjiān 这个 设计 方案 是 为了 尽可能 节省 空间 zhège shèjì fāng'àn shì wèile jǐn kěnéng jiéshěng kōngjiān
She writes elegantly and economically She writes elegantly and economically Elle écrit élégamment et économiquement Elle écrit élégamment et économiquement 她优雅而经济地写道 tā yōuyā ér jīngjì dì xiě dào Ela escreve elegantemente e economicamente Ela escreve elegantemente e economicamente
她写作典雅而简练 tā xiězuò diǎnyā ér jiǎnliàn 她 写作 典雅 而 简练 tā xiězuò diǎnyā ér jiǎnliàn 她写作典雅而简练 tā xiězuò diǎnyā ér jiǎnliàn 她 写作 典雅 而 简练 tā xiězuò diǎnyā ér jiǎnliàn
economic migrant  a person who moves from their own country to a new country in order to find work or have a better standard of living  economic migrant a person who moves from their own country to a new country in order to find work or have a better standard of living  Migrant économique une personne qui se déplace de son propre pays à un nouveau pays afin de trouver du travail ou avoir un meilleur niveau de vie Migrant économique une personne qui se déplace de son propre pays à un nouveau pays afin de trouver du travail ou avoir un meilleur niveau de vie 经济移民是一个从自己的国家搬到新的国家去找工作或有更好的生活水准的人 jīngjì yímín shì yīgè cóng zìjǐ de guójiā bān dào xīn de guójiā qù zhǎo gōngzuò huò yǒu gèng hǎo de shēnghuó shuǐzhǔn dì rén alguém migrante económico que se move de seu país para outro país para encontrar trabalho ou ter uma vida melhor alguém migrante económico que se move de seu país para outro país para encontrar trabalho ou ter uma vida melhor
经济移民(以找工作或寻求更髙生活水平为目的) jīngjì yímín (yǐ zhǎo gōngzuò huò xúnqiú gèng gāo shēnghuó shuǐpíng wèi mùdì) 经济 移民 (以 找 工作 或 寻求 更 髙 生活水平 为 目的) jīngjì yímín (yǐ zhǎo gōngzuò huò xúnqiú gèng gāo shēnghuó shuǐpíng wèi mùdì) 经济移民(以找工作或寻求更髙生活水平为目的) jīngjì yímín (yǐ zhǎo gōngzuò huò xúnqiú gèng gāo shēnghuó shuǐpíng wèi mùdì) 经济 移民 (以 找 工作 或 寻求 更 髙 生活水平 为 目的) jīngjì yímín (yǐ zhǎo gōngzuò huò xúnqiú gèng gāo shēnghuó shuǐpíng wèi mùdì)
They claimed they were political refugees and not economic migrants They claimed they were political refugees and not economic migrants Ils ont affirmé qu'ils étaient des réfugiés politiques et non des migrants économiques Ils ont affirmé qu'ils étaient des réfugiés politiques et non des migrants économiques 他们声称他们是政治难民,而不是经济移民 tāmen shēngchēng tāmen shì zhèngzhì nànmín, ér bùshì jīngjì yímín Eles alegaram que estavam política e não os migrantes econômicos refugiados Eles alegaram que estavam política e não os migrantes econômicos refugiados
他们宣称自己是政治难民,,不是经济移民 tāmen xuānchēng zìjǐ shì zhèngzhì nànmín,, bùshì jīngjì yímín 他们 宣称 自己 是 政治 难民 ,, 不是 经济 移民 tāmen xuānchēng zìjǐ shì zhèngzhì nànmín,, bùshì jīngjì yímín 他们宣称自己是政治难民,不是经济移民 tāmen xuānchēng zìjǐ shì zhèngzhì nànmín, bùshì jīngjì yímín 他们 宣称 自己 是 政治 难民 ,, 不是 经济 移民 tāmen xuānchēng zìjǐ shì zhèngzhì nànmín,, bùshì jīngjì yímín
他们声称他们是政治难民,而不是经济移民 tāmen shēngchēng tāmen shì zhèngzhì nànmín, ér bùshì jīngjì yímín 他们 声称 他们 是 政治 难民, 而 不是 经济 移民 tāmen shēngchēng tāmen shì zhèngzhì nànmín, ér bùshì jīngjì yímín 他们声称他们是政治难民,而不是经济移民 tāmen shēngchēng tāmen shì zhèngzhì nànmín, ér bùshì jīngjì yímín 他们 声称 他们 是 政治 难民, 而 不是 经济 移民 tāmen shēngchēng tāmen shì zhèngzhì nànmín, ér bùshì jīngjì yímín
economics the study of how a society organizes its money, trade and industry economics the study of how a society organizes its money, trade and industry L'économie de l'étude de la façon dont une société organise son argent, son commerce et son industrie L'économie de l'étude de la façon dont une société organise son argent, son commerce et son industrie 经济学研究一个社会如何组织其货币,贸易和工业 jīngjì xué yánjiū yīgè shèhuì rúhé zǔzhī qí huòbì, màoyì hé gōngyè A economia do estudo de como a sociedade organiza o seu dinheiro, seu comércio e indústria A economia do estudo de como a sociedade organiza o seu dinheiro, seu comércio e indústria
 经济学 jīngjì xué  经济学  jīngjì xué  经济学  jīngjì xué 经济学 jīngjì xué
He studied politics and economics at Yale He studied politics and economics at Yale Il a étudié la politique et l'économie à Yale Il a étudié la politique et l'économie à Yale 他在耶鲁大学学习政治和经济学 tā zài yēlǔ dàxué xuéxí zhèngzhì hé jīngjì xué Ele estudou política e economia na Universidade de Yale Ele estudou política e economia na Universidade de Yale
他曾在耶鲁大学学习政治学和经济学 tā céng zài yēlǔ dàxué xuéxí zhèngzhì xué hé jīngjì xué 他 曾 在 耶鲁 大学 学习 政治 学 和 经济学 tā céng zài yēlǔ dàxué xuéxí zhèngzhì xué hé jīngjì xué 他曾在耶鲁大学学习政治学和经济学 tā céng zài yēlǔ dàxué xuéxí zhèngzhì xué hé jīngjì xué 他 曾 在 耶鲁 大学 学习 政治 学 和 经济学 tā céng zài yēlǔ dàxué xuéxí zhèngzhì xué hé jīngjì xué
Keynsian/Marxist economics Keynsian/Marxist economics Economie keynésienne / marxiste Economie keynésienne/ marxiste 凯恩斯/马克思主义经济学 kǎi'ēnsī/mǎkèsī zhǔyì jīngjì xué Economia keynesiana / marxista Economia keynesiana/ marxista
凯恩斯主义/马克思主义经学 kǎi'ēnsī zhǔyì/mǎkèsī zhǔyì jīngxué 凯恩斯 主义 / 马克思 主义 经 学 kǎi'ēnsī zhǔyì/ mǎkèsī zhǔyì jīngxué 凯恩斯主义/马克思主义经学 kǎi'ēnsī zhǔyì/mǎkèsī zhǔyì jīngxué 凯恩斯 主义 / 马克思 主义 经 学 kǎi'ēnsī zhǔyì/ mǎkèsī zhǔyì jīngxué
see also home economics see also home economics Voir aussi économie domestique Voir aussi économie domestique 另见家庭经济学 lìng jiàn jiātíng jīngjì xué Veja também economia doméstica Veja também economia doméstica
the way in which money influences, or is organized within an area of business or society the way in which money influences, or is organized within an area of business or society La manière dont l'argent influence ou est organisé dans un secteur d'activité ou de société La manière dont l'argent influence ou est organisé dans un secteur d'activité ou de société 货币在商业或社会领域的影响或组织的方式 huòbì zài shāngyè huò shèhuì lǐngyù de yǐngxiǎng huò zǔzhī de fāngshì As influências forma de dinheiro ou é organizado em uma indústria ou empresa As influências forma de dinheiro ou é organizado em uma indústria ou empresa
经济情况;经济因素;经济意义 jīngjì qíngkuàng; jīngjì yīnsù; jīngjì yìyì 经济 情况; 经济 因素; 经济 意义 jīngjì qíngkuàng; jīngjì yīnsù; jīngjì yìyì 经济情况;经济因素;经济意义 jīngjì qíngkuàng; jīngjì yīnsù; jīngjì yìyì 经济 情况;经济 因素;经济 意义 jīngjì qíngkuàng; jīngjì yīnsù; jīngjì yìyì
The economics of the project are very encouraging, The economics of the project are very encouraging, L'économie du projet est très encourageante, L'économie du projet est très encourageante, 该项目的经济学非常令人鼓舞, gāi xiàngmù dì jīngjì xué fēicháng lìng rén gǔwǔ, A economia projeto é muito encorajador, A economia projeto é muito encorajador,
 该项工程的经济情况非常令人鼓舞 gāi xiàng gōngchéng de jīngjì qíngkuàng fēicháng lìng rén gǔwǔ  该项 工程 的 经济 情况 非常 令人鼓舞  gāi xiàng gōngchéng de jīngjì qíngkuàng fēicháng lìng rén gǔwǔ  该项工程的经济情况非常令人鼓舞  gāi xiàng gōngchéng de jīngjì qíngkuàng fēicháng lìng rén gǔwǔ 该项 工程 的 经济 情况 非常 令人鼓舞 gāi xiàng gōngchéng de jīngjì qíngkuàng fēicháng lìng rén gǔwǔ
该项目的经济学非常令人鼓舞 gāi xiàngmù dì jīngjì xué fēicháng lìng rén gǔwǔ 该 项目 的 经济学 非常 令人鼓舞 gāi xiàngmù de jīngjì xué fēicháng lìng rén gǔwǔ 该项目的经济学非常令人鼓舞 gāi xiàngmù dì jīngjì xué fēicháng lìng rén gǔwǔ 该 项目 的 经济学 非常 令人鼓舞 gāi xiàngmù de jīngjì xué fēicháng lìng rén gǔwǔ
economist  a person who studies or writes about economics  economist a person who studies or writes about economics  Économiste une personne qui étudie ou écrit sur l'économie Économiste une personne qui étudie ou écrit sur l'économie 经济学家是经济学研究或写作的人 jīngjì xué jiā shì jīngjì xué yánjiū huò xiězuò de rén Economista uma pessoa que estuda e escreve sobre a economia Economista uma pessoa que estuda e escreve sobre a economia
经济学家;经济专家  jīngjì xué jiā; jīngjì zhuānjiā  经济学家; 经济 专家 jīngjì xué jiā; jīngjì zhuānjiā 经济学家 jīngjì xué jiā 经济学家;经济 专家 jīngjì xué jiā; jīngjì zhuānjiā
economize economise - (on sth) to use less money, time, etc. than you normally use  economize economise - (on sth) to use less money, time, etc. Than you normally use  Économiser l'économie - (sur sth) pour utiliser moins d'argent, de temps, etc., que vous utilisez normalement Économiser l'économie - (sur sth) pour utiliser moins d'argent, de temps, etc., Que vous utilisez normalement 节约经济 - (使用)比您通常使用更少的钱,时间等 jiéyuē jīngjì - (shǐyòng) bǐ nín tōngcháng shǐyòng gèng shǎo de qián, shíjiān děng Salvar a economia - (on sth) para usar menos dinheiro, tempo, etc., você normalmente usa Salvar a economia - (on sth) para usar menos dinheiro, tempo, etc., Você normalmente usa
节省;节约;节检 jiéshěng; jiéyuē; jié jiǎn 节省; 节约; 节 检 jiéshěng; jiéyuē; jié jiǎn 节省;节约;节检 jiéshěng; jiéyuē; jié jiǎn 节省;节约;节 检 jiéshěng; jiéyuē; jié jiǎn
节约经济 - (使用)比您通常使用更少的钱,时间等 jiéyuē jīngjì - (shǐyòng) bǐ nín tōngcháng shǐyòng gèng shǎo de qián, shíjiān děng 节约 经济 - (使用) 比 您 通常 使用 更少 的 钱, 时间 等 jiéyuē jīngjì - (shǐyòng) bǐ nín tōngcháng shǐyòng gèng shǎo de qián, shíjiān děng 节约经济 - (使用)比你通常使用更少的钱,时间等 jiéyuē jīngjì - (shǐyòng) bǐ nǐ tōngcháng shǐyòng gèng shǎo de qián, shíjiān děng 节约 经济 - (使用) 比 您 通常 使用 更少 的 钱, 时间 等 jiéyuē jīngjì - (shǐyòng) bǐ nín tōngcháng shǐyòng gèng shǎo de qián, shíjiān děng
old people often try to economize on heating, thus endangering their health old people often try to economize on heating, thus endangering their health Les personnes âgées essaient souvent d'économiser sur le chauffage, mettant ainsi en danger leur santé Les personnes âgées essaient souvent d'économiser sur le chauffage, mettant ainsi en danger leur santé 老年人经常试图节约采暖费用,危害他们的健康 lǎonián rén jīngcháng shìtú jiéyuē cǎinuǎn fèiyòng, wéihài tāmen de jiànkāng As pessoas mais velhas muitas vezes tentam poupar no aquecimento, pondo assim em risco a sua saúde As pessoas mais velhas muitas vezes tentam poupar no aquecimento, pondo assim em risco a sua saúde
老年人常常想方设法节约用暖气,结果损害了他们的健康 lǎonián rén chángcháng xiǎngfāngshèfǎ jiéyuē yòng nuǎnqì, jiéguǒ sǔnhàile tāmen de jiànkāng 老年人 常常 想方设法 节约 用 暖气, 结果 损害 了 他们 的 健康 lǎonián rén chángcháng xiǎngfāngshèfǎ jiéyuē yòng nuǎnqì, jiéguǒ sǔnhàile tāmen de jiànkāng 老年人常常想方设法节约用暖气,结果损害了他们的健康 lǎonián rén chángcháng xiǎngfāngshèfǎ jiéyuē yòng nuǎnqì, jiéguǒ sǔnhàile tāmen de jiànkāng 老年人 常常 想方设法 节约 用 暖气, 结果 损害 了 他们 的 健康 lǎonián rén chángcháng xiǎngfāngshèfǎ jiéyuē yòng nuǎnqì, jiéguǒ sǔnhàile tāmen de jiànkāng
老年人经常试图节约采暖费用,危害他们的健康。 lǎonián rén jīngcháng shìtú jiéyuē cǎinuǎn fèiyòng, wéihài tāmen de jiànkāng. 老年人 经常 试图 节约 采暖 费用, 危害 他们 的 健康. lǎonián rén jīngcháng shìtú jiéyuē cǎinuǎn fèiyòng, wéihài tāmen de jiànkāng. 老年人经常试图节约采暖费用,危害他们的健康。 lǎonián rén jīngcháng shìtú jiéyuē cǎinuǎn fèiyòng, wéihài tāmen de jiànkāng. 老年人 经常 试图 节约 采暖 费用, 危害 他们 的 健康. lǎonián rén jīngcháng shìtú jiéyuē cǎinuǎn fèiyòng, wéihài tāmen de jiànkāng.
note at save Note at save Note à enregistrer Note à enregistrer 注意保存 Zhùyì bǎocún Nota para salvar Nota para salvar
economy economies economy economies Économie économique Économie économique 经济体 jīngjì tǐ economia econômico economia econômico
(often the economy)  the relationship between production, trade and the supply of money in a particular country or region  (often the economy) the relationship between production, trade and the supply of money in a particular country or region  (Souvent l'économie) la relation entre la production, le commerce et l'offre d'argent dans un pays ou une région en particulier (Souvent l'économie) la relation entre la production, le commerce et l'offre d'argent dans un pays ou une région en particulier (通常是经济)特定国家或地区的生产,贸易和货币供应之间的关系 (tōngcháng shì jīngjì) tèdìng guójiā huò dìqū de shēngchǎn, màoyì hé huòbì gōngyìng zhī jiān de guānxì (Muitas vezes a economia) a relação entre a produção, o comércio eo fornecimento de dinheiro em um país ou uma região em particular (Muitas vezes a economia) a relação entre a produção, o comércio eo fornecimento de dinheiro em um país ou uma região em particular
经清;经济情况;经济结 构 jīng qīng; jīngjì qíngkuàng; jīngjì jiégòu 经 清; 经济 情况; 经济 结 构 jīng qīng; jīngjì qíngkuàng; jīngjì jiégòu 经清;经济情况;经济结构 jīng qīng; jīngjì qíngkuàng; jīngjì jiégòu 经 清;经济 情况;经济 结 构 jīng qīng; jīngjì qíngkuàng; jīngjì jiégòu
(通常是经济)特定国家或地区的生产,贸易和货币供应之间的关系 (tōngcháng shì jīngjì) tèdìng guójiā huò dìqū de shēngchǎn, màoyì hé huòbì gōngyìng zhī jiān de guānxì (通常 是 经济) 特定 国家 或 地区 的 生产, 贸易 和 货币 供应 之间 的 关系 (tōngcháng shì jīngjì) tèdìng guójiā huò dìqū de shēngchǎn, màoyì hé huòbì gōngyìng zhī jiān de guānxì (通常是经济)特定国家或地区的生产,贸易和货币供应之间的关系 (tōngcháng shì jīngjì) tèdìng guójiā huò dìqū de shēngchǎn, màoyì hé huòbì gōngyìng zhī jiān de guānxì (通常 是 经济) 特定 国家 或 地区 的 生产, 贸易 和 货币 供应 之间 的 关系 (tōngcháng shì jīngjì) tèdìng guójiā huò dìqū de shēngchǎn, màoyì hé huòbì gōngyìng zhī jiān de guānxì
The economy is in recession The economy is in recession L'économie est en récession L'économie est en récession 经济正在衰退 jīngjì zhèngzài shuāituì A economia está em recessão A economia está em recessão
经济处于衰退之中 jīngjì chǔyú shuāituì zhī zhōng 经济 处于 衰退 之中 jīngjì chǔyú shuāituì zhī zhōng 经济处于衰退之中 jīngjì chǔyú shuāituì zhī zhōng 经济 处于 衰退 之中 jīngjì chǔyú shuāituì zhī zhōng
the world economy the world economy L'économie mondiale L'économie mondiale 世界经济 shìjiè jīngjì A economia global A economia global
世界经济 shìjiè jīngjì 世界 经济 shìjiè jīngjì 世界经济 shìjiè jīngjì 世界 经济 shìjiè jīngjì
a market economy (= one in which the price is fixed according to both cost and demand) a market economy (= one in which the price is fixed according to both cost and demand) Une économie de marché (= une dans laquelle le prix est fixé en fonction du coût et de la demande) Une économie de marché (= une dans laquelle le prix est fixé en fonction du coût et de la demande) 市场经济(=价格根据成本和需求而定) shìchǎng jīngjì (=jiàgé gēnjù chéngběn hé xūqiú ér dìng) Uma economia de mercado (= um em que o preço é definido de acordo com o custo e demanda) Uma economia de mercado (= um em que o preço é definido de acordo com o custo e demanda)
市场经济  shìchǎng jīngjì  市场 经济 shìchǎng jīngjì 市场经济 shìchǎng jīngjì 市场 经济 shìchǎng jīngjì
市场经济(=价格根据成本和需求而定) shìchǎng jīngjì (=jiàgé gēnjù chéngběn hé xūqiú ér dìng) 市场 经济 (= 价格 根据 成本 和 需求 而 定) shìchǎng jīngjì (= jiàgé gēnjù chéngběn hé xūqiú ér dìng) 市场经济(=价格根据成本和需求而定) shìchǎng jīngjì (=jiàgé gēnjù chéngběn hé xūqiú ér dìng) 市场 经济 (= 价格 根据 成本 和 需求 而 定) shìchǎng jīngjì (= jiàgé gēnjù chéngběn hé xūqiú ér dìng)
a country, when you are thinking about its economic system a country, when you are thinking about its economic system Un pays, quand vous pensez à son système économique Un pays, quand vous pensez à son système économique 一个国家,当你在考虑它的经济制度时 yīgè guójiā, dāng nǐ zài kǎolǜ tā de jīngjì zhìdù shí Um país, quando você pensa do seu sistema económico Um país, quando você pensa do seu sistema económico
(就经济体制而言)国家;经济制度 (jiù jīngjì tǐzhì ér yán) guójiā; jīngjì zhìdù (就 经济 体制 而言) 国家; 经济 制度 (jiù jīngjì tǐzhì ér yán) guójiā; jīngjì zhìdù (就经济体制而言)国家;经济制度 (jiù jīngjì tǐzhì ér yán) guójiā; jīngjì zhìdù (就 经济 体制 而言) 国家;经济 制度 (jiù jīngjì tǐzhì ér yán) guójiā; jīngjì zhìdù
ireland was one of the fastest growing economies in Western Europe in the 1990s. ireland was one of the fastest growing economies in Western Europe in the 1990s. L'Irlande était l'une des économies les plus en croissance dans l'Europe occidentale dans les années 1990. L'Irlande était l'une des économies les plus en croissance dans l'Europe occidentale dans les années 1990. 爱尔兰是20世纪90年代西欧发展最快的经济体之一。 ài'ěrlán shì 20 shìjì 90 niándài xī'ōu fāzhǎn zuì kuài de jīngjì tǐ zhī yī. A Irlanda foi uma das economias de mais rápido crescimento na Europa Ocidental na década de 1990. A Irlanda foi uma das economias de mais rápido crescimento na Europa Ocidental na década de 1990.
在20 世纪90年代爱尔兰是西欧经济发展最快的国家之一 Zài 20 shìjì 90 niándài ài'ěrlán shì xī'ōu jīngjì fāzhǎn zuì kuài de guójiā zhī yī 在 20 世纪 90 年代 爱尔兰 是 西欧 经济 发展 最快 的 国家 之一 Zài 20 shìjì 90 niándài ài'ěrlán shì xī'ōu jīngjì fāzhǎn zuì kuài de guójiā zhī yī 在20世纪90年代爱尔兰是西欧经济发展最快的国家之一 Zài 20 shìjì 90 niándài ài'ěrlán shì xī'ōu jīngjì fāzhǎn zuì kuài de guójiā zhī yī 在 20 世纪 90 年代 爱尔兰 是 西欧 经济 发展 最快 的 国家 之一 Zài 20 shìjì 90 niándài ài'ěrlán shì xī'ōu jīngjì fāzhǎn zuì kuài de guójiā zhī yī
爱尔兰是20世纪90年代西欧发展最快的经济体之一。 ài'ěrlán shì 20 shìjì 90 niándài xī'ōu fāzhǎn zuì kuài de jīngjì tǐ zhī yī. 爱尔兰 是 20 世纪 90 年代 西欧 发展 最快 的 经济 体 之一. ài'ěrlán shì 20 shìjì 90 niándài xī'ōu fāzhǎn zuì kuài de jīngjì tǐ zhī yī. 爱尔兰是20世纪90年代西欧发展最快的经济体之一。 ài'ěrlán shì 20 shìjì 90 niándài xī'ōu fāzhǎn zuì kuài de jīngjì tǐ zhī yī. 爱尔兰 是 20 世纪 90 年代 西欧 发展 最快 的 经济 体 之一. ài'ěrlán shì 20 shìjì 90 niándài xī'ōu fāzhǎn zuì kuài de jīngjì tǐ zhī yī.
the use of the time, money, etc. that is available in a way that avoids waste  The use of the time, money, etc. That is available in a way that avoids waste  L'utilisation du temps, de l'argent, etc. qui est disponible d'une manière qui évite les déchets L'utilisation du temps, de l'argent, etc. Qui est disponible d'une manière qui évite les déchets 使用可以避免浪费的方式提供的时间,金钱等 Shǐyòng kěyǐ bìmiǎn làngfèi de fāngshì tígōng de shíjiān, jīnqián děng O uso de tempo, dinheiro, etc. que está disponível de uma forma que evita o desperdício O uso de tempo, dinheiro, etc. Que está disponível de uma forma que evita o desperdício
节约;令省;节检 jiéyuē; lìng shěng; jié jiǎn 节约; 令 省; 节 检 jiéyuē; lìng shěng; jié jiǎn 节约;令省;节检 jiéyuē; lìng shěng; jié jiǎn 节约;令 省;节 检 jiéyuē; lìng shěng; jié jiǎn
We need to make substantia! economies We need to make substantia! Economies Nous devons faire substantia! Économies Nous devons faire substantia! Économies 我们需要做黑质!经济 wǒmen xūyào zuò hēi zhì! Jīngjì Devemos substância! poupança Devemos substância! Poupança
我们需要厉行节约 wǒmen xūyào lìxíng jiéyuē 我们 需要 厉行节约 wǒmen xūyào lìxíng jiéyuē 我们需要厉行节约 wǒmen xūyào lìxíng jiéyuē 我们 需要 厉行节约 wǒmen xūyào lìxíng jiéyuē
It’s a false economy to buy cheap clothes (= it seems cheaper but it is not really since they do not last very long) It’s a false economy to buy cheap clothes (= it seems cheaper but it is not really since they do not last very long) C'est une fausse économie pour acheter des vêtements bon marché (= il semble moins cher, mais ce n'est pas vraiment parce qu'ils ne durent pas très longtemps) C'est une fausse économie pour acheter des vêtements bon marché (= il semble moins cher, mais ce n'est pas vraiment parce qu'ils ne durent pas très longtemps) 买便宜的衣服是一个假的经济体(=看起来更便宜,但不是真的,因为它们不会持续很长时间) mǎi piányi de yīfú shì yīgè jiǎ de jīngjì tǐ (=kàn qǐlái gèng piányi, dàn bùshì zhēn de, yīnwèi tāmen bù huì chíxù hěn cháng shíjiān) É uma falsa economia para comprar roupas baratas (= parece mais barato, mas não é realmente porque eles não duram muito tempo) É uma falsa economia para comprar roupas baratas (= parece mais barato, mas não é realmente porque eles não duram muito tempo)
买便宜衣服实际上如不来 mǎi piányi yīfú shíjì shang rú bù lái 买 便宜 衣服 实际上 如 不 来 mǎi piányi yīfú shíjì shang rú bù lái 买便宜衣服实际上如不来 mǎi piányi yīfú shíjì shang rú bù lái 买 便宜 衣服 实际上 如 不 来 mǎi piányi yīfú shíjì shang rú bù lái
She writes with a great economy of words (= using only the necessary words). She writes with a great economy of words (= using only the necessary words). Elle écrit avec une grande économie de mots (= n'utilise que les mots nécessaires). Elle écrit avec une grande économie de mots (= n'utilise que les mots nécessaires). 她写了一个伟大的经济语言(=只使用必要的话)。 tā xiěle yīgè wěidà de jīngjì yǔyán (=zhǐ shǐyòng bìyào dehuà). Ela escreve com grande economia de palavras (= usa apenas as palavras necessárias). Ela escreve com grande economia de palavras (= usa apenas as palavras necessárias).
她写作文字非常简练 Tā xiězuò wénzì fēicháng jiǎnliàn 她 写作 文字 非常 简练 Tā xiězuò wénzì fēicháng jiǎnliàn 她写作文字非常简练 Tā xiězuò wénzì fēicháng jiǎnliàn 她 写作 文字 非常 简练 Tā xiězuò wénzì fēicháng jiǎnliàn
她写了一个伟大的经济语言(=只使用必要的话) tā xiěle yīgè wěidà de jīngjì yǔyán (=zhǐ shǐyòng bìyào dehuà) 她 写 了 一个 伟大 的 经济 语言 (= 只 使用 必要 的 话) tā xiěle yīgè wěidà de jīngjì yǔyán (= zhǐ shǐyòng bìyào dehuà) 她写了一个伟大的经济语言(=只使用必要的话) tā xiěle yīgè wěidà de jīngjì yǔyán (=zhǐ shǐyòng bìyào dehuà) 她 写 了 一个 伟大 的 经济 语言 (= 只 使用 必要 的 话) tā xiěle yīgè wěidà de jīngjì yǔyán (= zhǐ shǐyòng bìyào dehuà)
We’re on an economy drive at home (= trying to avoid waste and spend as little money as possible) We’re on an economy drive at home (= trying to avoid waste and spend as little money as possible) Nous sommes dans une économie à la maison (= essayer d'éviter les déchets et dépenser aussi peu d'argent que possible) Nous sommes dans une économie à la maison (= essayer d'éviter les déchets et dépenser aussi peu d'argent que possible) 我们在家里经济活动(=尽量避免浪费和花费尽可能少的钱) wǒmen zài jiālǐ jīngjì huódòng (=jǐnliàng bìmiǎn làngfèi hé huāfèi jìn kěnéng shǎo de qián) Estamos em uma economia em casa (= tentar evitar o desperdício e gastar tão pouco dinheiro quanto possível) Estamos em uma economia em casa (= tentar evitar o desperdício e gastar tão pouco dinheiro quanto possível)
我们正在家里实行勤俭节约 wǒmen zhèngzài jiālǐ shíxíng qínjiǎn jiéyuē 我们 正在 家里 实行 勤俭节约 wǒmen zhèngzài jiālǐ shíxíng qínjiǎn jiéyuē 我们正在家里实行勤俭节约 wǒmen zhèngzài jiālǐ shíxíng qínjiǎn jiéyuē 我们 正在 家里 实行 勤俭节约 wǒmen zhèngzài jiālǐ shíxíng qínjiǎn jiéyuē
我们在家里经济活动(=尽量避免浪费和花费尽可能少的钱) wǒmen zài jiālǐ jīngjì huódòng (=jǐnliàng bìmiǎn làngfèi hé huāfèi jìn kěnéng shǎo de qián) 我们 在 家里 经济 活动 (= 尽量 避免 浪费 和 花费 尽可能 少 的 钱) wǒmen zài jiālǐ jīngjì huódòng (= jǐnliàng bìmiǎn làngfèi hé huāfèi jǐn kěnéng shǎo de qián) 我们在家里经济活动(=尽量避免浪费和花费尽可能少的钱) wǒmen zài jiālǐ jīngjì huódòng (=jǐnliàng bìmiǎn làngfèi hé huāfèi jìn kěnéng shǎo de qián) 我们 在 家里 经济 活动 (= 尽量 避免 浪费 和 花费 尽可能 少 的 钱) wǒmen zài jiālǐ jīngjì huódòng (= jǐnliàng bìmiǎn làngfèi hé huāfèi jǐn kěnéng shǎo de qián)
Buy the large economy pack (= the one that gives you better value for money) Buy the large economy pack (= the one that gives you better value for money) Achetez le pack de grande économie (= celui qui vous offre un meilleur rapport qualité-prix) Achetez le pack de grande économie (= celui qui vous offre un meilleur rapport qualité-prix) 购买大型经济包(=给您更好的物有所值) gòumǎi dàxíng jīngjì bāo (=gěi nín gèng hǎo de wù yǒu suǒ zhí) Compre o bloco maior economia (= aquele que oferece melhor valor para o dinheiro) Compre o bloco maior economia (= aquele que oferece melhor valor para o dinheiro)
 买这大包的实惠装吧! mǎi zhè dà bāo de shíhuì zhuāng ba!  买 这 大 包 的 实惠 装 吧!  mǎi zhè dà bāo de shíhuì zhuāng ba!  买这大包的实惠装吧!  mǎi zhè dà bāo de shíhuì zhuāng ba! 买 这 大 包 的 实惠 装 吧! mǎi zhè dà bāo de shíhuì zhuāng ba!
购买大型经济包(=给您更好的物有所值) Gòumǎi dàxíng jīngjì bāo (=gěi nín gèng hǎo de wù yǒu suǒ zhí) 购买 大型 经济 包 (= 给 您 更好 的 物有所值) Gòumǎi dàxíng jīngjì bāo (= gěi nín gèng hǎo de wù yǒu suǒ zhí) 购买大型经济包(=给你更好的物有所值) Gòumǎi dàxíng jīngjì bāo (=gěi nǐ gèng hǎo de wù yǒu suǒ zhí) 购买 大型 经济 包 (= 给 您 更好 的 物有所值) Gòumǎi dàxíng jīngjì bāo (= gěi nín gèng hǎo de wù yǒu suǒ zhí)
to fly economy (class) (= by the cheapest class of air travel) to fly economy (class) (= by the cheapest class of air travel) Pour voler en économie (classe) (= par classe de voyage aérienne la moins chère) Pour voler en économie (classe) (= par classe de voyage aérienne la moins chère) 飞行经济(班)(=最便宜的航班类) fēixíng jīngjì (bān)(=zuì piányi de hángbān lèi) Para voar em economia (classe) (= classe de viagem aérea mais barata) Para voar em economia (classe) (= classe de viagem aérea mais barata)
乘坐经济舱 chéngzuò jīngjì cāng 乘坐 经济舱 chéngzuò jīngjì cāng 乘坐经济舱 chéngzuò jīngjì cāng 乘坐 经济舱 chéngzuò jīngjì cāng
an economy fare (= the cheapest) an economy fare (= the cheapest) Un tarif économique (= le moins cher) Un tarif économique (= le moins cher) 经济票价(=最便宜) jīngjì piào jià (=zuì piányi) Uma taxa económica (= menor) Uma taxa económica (= menor)
经济舱票价 jīngjì cāng piào jià 经济舱 票价 jīngjì cāng piào jià 经济舱票价 jīngjì cāng piào jià 经济舱 票价 jīngjì cāng piào jià
economy class syndrome  the fact of a person suffering from deep vein thrombosis after they have travelled on a plane. This condition is thought to be more common among people who travel in the cheapest seats because they do not have space to move their legs much economy class syndrome the fact of a person suffering from deep vein thrombosis after they have travelled on a plane. This condition is thought to be more common among people who travel in the cheapest seats because they do not have space to move their legs much Syndrome de la classe économique, le fait d'une personne souffrant de thrombose veineuse profonde après avoir voyagé dans un avion. On pense que cette condition est plus fréquente chez les personnes qui voyagent dans les sièges les moins chers car elles n'ont pas l'espace nécessaire pour déplacer leurs jambes Syndrome de la classe économique, le fait d'une personne souffrant de thrombose veineuse profonde après avoir voyagé dans un avion. On pense que cette condition est plus fréquente chez les personnes qui voyagent dans les sièges les moins chers car elles n'ont pas l'espace nécessaire pour déplacer leurs jambes 经济阶层综合征是一名患有深静脉血栓形成的人在飞机上行进的事实。这种情况被认为是在最便宜的座位上旅行的人中更常见的,因为他们没有足够的空间来移动腿部 jīngjì jiēcéng zònghé zhēng shì yī míng huàn yǒu shēn jìngmài xiě shuān xíngchéng de rén zài fēijī shàng xíngjìn de shìshí. Zhè zhǒng qíngkuàng bèi rènwéi shì zài zuì piányi de zuòwèi shàng lǚxíng de rén zhōng gèng chángjiàn de, yīnwèi tāmen méiyǒu zúgòu de kōngjiān lái yídòng tuǐ bù síndrome da classe econômica, o fato de uma pessoa que sofre de trombose venosa profunda após viajar em um avião. Pensa-se que esta condição é mais comum em pessoas que viajam nos assentos mais baratos, porque eles não têm o espaço para mover as pernas síndrome da classe econômica, o fato de uma pessoa que sofre de trombose venosa profunda após viajar em um avião. Pensa-se que esta condição é mais comum em pessoas que viajam nos assentos mais baratos, porque eles não têm o espaço para mover as pernas
经济舱综合征(在飞机上空间狭窄的经济舱中久坐不动而导致深静脉血栓形成) jīngjì cāng zònghé zhēng (zài fēijī shàng kōngjiān xiázhǎi de jīngjì cāng zhōng jiǔ zuò bù dòng ér dǎozhì shēn jìngmài xiě shuān xíngchéng) 经济舱 综合征 (在 飞机 上 空间 狭窄 的 经济舱 中 久坐 不 动 而 导致 深 静脉 血栓 形成) jīngjì cāng zònghé zhēng (zài fēijī shàng kōngjiān xiázhǎi de jīngjì cāng zhōng jiǔ zuò bù dòng ér dǎozhì shēn jìngmài xuèshuān xíngchéng) 经济舱综合征(在飞机上空间狭窄的经济舱中久坐不动而导致深静脉血栓形成) jīngjì cāng zònghé zhēng (zài fēijī shàng kōngjiān xiázhǎi de jīngjì cāng zhōng jiǔ zuò bù dòng ér dǎozhì shēn jìngmài xiě shuān xíngchéng) 经济舱 综合征 (在 飞机 上 空间 狭窄 的 经济舱 中 久坐 不 动 而 导致 深 静脉 血栓 形成) jīngjì cāng zònghé zhēng (zài fēijī shàng kōngjiān xiázhǎi de jīngjì cāng zhōng jiǔ zuò bù dòng ér dǎozhì shēn jìngmài xuèshuān xíngchéng)
ecosystem  all the plants and living creatures in a particular area considered in relation to their physical environment  ecosystem all the plants and living creatures in a particular area considered in relation to their physical environment  Écosystème de toutes les plantes et les êtres vivants dans une zone particulière considérée par rapport à leur environnement physique Écosystème de toutes les plantes et les êtres vivants dans une zone particulière considérée par rapport à leur environnement physique 生态系统考虑到与物理环境有关的特定地区的所有植物和生物 shēngtài xìtǒng kǎolǜ dào yǔ wùlǐ huánjìng yǒuguān de tèdìng dìqū de suǒyǒu zhíwù hé shēngwù Ecossistema de plantas e todas as coisas vivas em uma área particular considerado em relação ao seu ambiente físico Ecossistema de plantas e todas as coisas vivas em uma área particular considerado em relação ao seu ambiente físico
生态系统 shēngtài xìtǒng 生态 系统 shēngtài xìtǒng 生态系统 shēngtài xìtǒng 生态 系统 shēngtài xìtǒng
ecoterrorism  violent activities which are done in order to draw attention to issues relating to the environment  ecoterrorism violent activities which are done in order to draw attention to issues relating to the environment Ecritrorisme activités violentes qui sont faites afin d'attirer l'attention sur les problèmes liés à l'environnement Ecritrorisme activités violentes qui sont faites afin d'attirer l'attention sur les problèmes liés à l'environnement 为了引起与环境有关的问题而进行的生态恐怖主义暴力活动 wèile yǐnqǐ yǔ huánjìng yǒuguān de wèntí ér jìnxíng de shēngtài kǒngbù zhǔyì bàolì huódòng Ecritrorisme atividades violentas que são feitas para chamar a atenção para os problemas ambientais Ecritrorisme atividades violentas que são feitas para chamar a atenção para os problemas ambientais
过激环保行为(为引起对环境问题的关注而实施暴力行动) guòjī huánbǎo xíngwéi (wèi yǐnqǐ duì huánjìng wèntí de guānzhù ér shíshī bàolì xíngdòng) 过激 环保 行为 (为 引起 对 环境 问题 的 关注 而 实施 暴力 行动) guòjī huánbǎo xíngwéi (wèi yǐnqǐ duì huánjìng wèntí de guānzhù ér shíshī bàolì xíngdòng) 过激环保行为(为引起对环境问题的关注而实施暴力行动) guòjī huánbǎo xíngwéi (wèi yǐnqǐ duì huánjìng wèntí de guānzhù ér shíshī bàolì xíngdòng) 过激 环保 行为 (为 引起 对 环境 问题 的 关注 而 实施 暴力 行动) guòjī huánbǎo xíngwéi (wèi yǐnqǐ duì huánjìng wèntí de guānzhù ér shíshī bàolì xíngdòng)
 deliberate damage to the environment, done in order to draw attention to a political issue  deliberate damage to the environment, done in order to draw attention to a political issue   Des dommages délibérés à l'environnement, faits pour attirer l'attention sur un problème politique  Des dommages délibérés à l'environnement, faits pour attirer l'attention sur un problème politique  为了提请注意政治问题,对环境造成了有意识的破坏  wèile tíqǐng zhùyì zhèngzhì wèntí, duì huánjìng zàochéngle yǒuyìshí de pòhuài danos deliberada para o ambiente, feita para chamar a atenção para um problema político danos deliberada para o ambiente, feita para chamar a atenção para um problema político
生态恐怖主义(为引起对某政治问题的关逢而蓄意破环环境) shēngtài kǒngbù zhǔyì (wèi yǐnqǐ duì mǒu zhèngzhì wèntí de guān féng ér xùyì pò huán huánjìng) 生态 恐怖主义 (为 引起 对 某 政治 问题 的 关 逢 而 蓄意 破 环 环境) shēngtài kǒngbù zhǔyì (wèi yǐnqǐ duì mǒu zhèngzhì wèntí de guān féng ér xùyì pò huán huánjìng) 生态恐怖主义(为引起对某政治问题的关逢而蓄意破环环境) shēngtài kǒngbù zhǔyì (wèi yǐnqǐ duì mǒu zhèngzhì wèntí de guān féng ér xùyì pò huán huánjìng) 生态 恐怖主义 (为 引起 对 某 政治 问题 的 关 逢 而 蓄意 破 环 环境) shēngtài kǒngbù zhǔyì (wèi yǐnqǐ duì mǒu zhèngzhì wèntí de guān féng ér xùyì pò huán huánjìng)
 ecoterrorist  ecoterrorist   Ecoterroriste  Ecoterroriste  生态恐怖主义者  shēngtài kǒngbù zhǔyì zhě écoterroriste écoterroriste
ecotourism organized holidays/vacations that are designed so that the tourists damage the environment as little as possible, especially when some of the money they pay is used to protect the local environment and animals ecotourism organized holidays/vacations that are designed so that the tourists damage the environment as little as possible, especially when some of the money they pay is used to protect the local environment and animals L'écotourisme organise des vacances / vacances conçues pour que les touristes endommagent l'environnement aussi peu que possible, surtout lorsqu'une partie de l'argent qu'ils paient sert à protéger l'environnement local et les animaux L'écotourisme organise des vacances/ vacances conçues pour que les touristes endommagent l'environnement aussi peu que possible, surtout lorsqu'une partie de l'argent qu'ils paient sert à protéger l'environnement local et les animaux 生态旅游组织度假/度假,旨在让游客尽可能少地损害环境,特别是当他们支付的一些钱用于保护当地环境和动物 shēngtài lǚyóu zǔzhī dùjià/dùjià, zhǐ zài ràng yóukè jǐn kěnéng shǎo de sǔnhài huánjìng, tèbié shì dāng tāmen zhīfù de yīxiē qián yòng yú bǎohù dāngdì huánjìng hé dòngwù Ecoturismo organiza férias / férias projetado para turistas prejudicar o meio ambiente o mínimo possível, especialmente quando uma parte do dinheiro que eles pagam é usado para proteger o meio ambiente local e animais Ecoturismo organiza férias/ férias projetado para turistas prejudicar o meio ambiente o mínimo possível, especialmente quando uma parte do dinheiro que eles pagam é usado para proteger o meio ambiente local e animais
生态旅游 shēngtài lǚyóu 一态 yī tài 生态旅游 shēngtài lǚyóu 一 态 yī tài
ecotourist  ecotourist  Écotouriste Écotouriste 生态旅游 shēngtài lǚyóu ecoturista ecoturista
ecotype /'iikautaip; NAmE 'iikou-/ noun {biology the type or race of a plant or animal that has adapted to live in particular local conditions  ecotype/'iikautaip; NAmE'iikou-/ noun {biology the type or race of a plant or animal that has adapted to live in particular local conditions  Ecotype / 'iikautaip; NAmE 'iikou- / sondage {biologie le type ou la race d'une plante ou d'un animal qui s'est adapté pour vivre dans des conditions locales particulières Ecotype/ 'iikautaip; NAmE'iikou- / sondage {biologie le type ou la race d'une plante ou d'un animal qui s'est adapté pour vivre dans des conditions locales particulières 生态型/'iikautaip NAmE'iikou- /名词{生物学适应生活在特定地方条件下的植物或动物的种类或种族 shēngtài xíng/'iikautaip NAmE'iikou- /míngcí {shēngwù xué shìyìng shēnghuó zài tèdìng dìfāng tiáojiàn xià de zhíwù huò dòngwù de zhǒnglèi huò zhǒngzú Ecótipo / 'iikautaip; Nome 'iikou- / {biologia levantamento do tipo ou raça de uma planta ou animal que se adaptou a viver em condições locais específicas Ecótipo/ 'iikautaip; Nome'iikou- / {biologia levantamento do tipo ou raça de uma planta ou animal que se adaptou a viver em condições locais específicas
生态型(已适应特定局部条件的植物或动物种类) shēngtài xíng (yǐ shìyìng tèdìng júbù tiáojiàn de zhíwù huò dòngwù zhǒnglèi) 生态 型 (已 适应 特定 局部 条件 的 植物 或 动物 种类) shēngtài xíng (yǐ shìyìng tèdìng júbù tiáojiàn de zhíwù huò dòngwù zhǒnglèi) 生态型(已适应特定局部条件的植物或动物种类) shēngtài xíng (yǐ shìyìng tèdìng júbù tiáojiàn de zhíwù huò dòngwù zhǒnglèi) 生态 型 (已 适应 特定 局部 条件 的 植物 或 动物 种类) shēngtài xíng (yǐ shìyìng tèdìng júbù tiáojiàn de zhíwù huò dòngwù zhǒnglèi)
ecru  light brown or cream colour ecru light brown or cream colour Couleur ecru marron clair ou crème Couleur ecru marron clair ou crème ecru浅棕色或奶油色 ecru qiǎn zōngsè huò nǎiyóu sè cru castanho claro ou creme cru castanho claro ou creme
淡褐色;米色 dàn hésè; mǐsè 淡褐色; 米色 dàn hésè; mǐsè 淡褐色;米色 dàn hésè; mǐsè 淡褐色;米色 dàn hésè; mǐsè
ecstasy ecstasies a feeling or state of very great happiness  ecstasy ecstasies a feeling or state of very great happiness  Ecstasy extases un sentiment ou un état de très bonheur Ecstasy extases un sentiment ou un état de très bonheur 狂喜的狂喜是一种非常幸福的感觉或状态 kuángxǐ de kuángxǐ shì yī zhǒng fēicháng xìngfú de gǎnjué huò zhuàngtài Ecstasy êxtase um sentimento ou um estado de muito felicidade Ecstasy êxtase um sentimento ou um estado de muito felicidade
狂喜;陶醉;入迷 kuángxǐ; táozuì; rùmí 狂喜; 陶醉; 入迷 kuángxǐ; táozuì; rùmí 狂喜;陶醉;入迷 kuángxǐ; táozuì; rùmí 狂喜;陶醉;入迷 kuángxǐ; táozuì; rùmí
synonyme bliss  synonyme bliss  Synonyme de bonheur Synonyme de bonheur 同情幸福 tóngqíng xìngfú Sinônimo de felicidade Sinônimo de felicidade
 Ecstasy(abbr. E) an illegal drug, taken especially by young people at parties, clubs, etc Ecstasy(abbr. E) an illegal drug, taken especially by young people at parties, clubs, etc  L'ecstasy (abbr. E) une drogue illégale, prise surtout par les jeunes dans les fêtes, les clubs, etc.  L'ecstasy (abbr. E) une drogue illégale, prise surtout par les jeunes dans les fêtes, les clubs, etc.  狂喜(简称E)是非法药物,特别是在聚会,俱乐部等年轻人  kuángxǐ (jiǎnchēng E) shì fēifǎ yàowù, tèbié shì zài jùhuì, jùlèbù děng niánqīng rén Ecstasy (abbr. E) uma droga ilegal, especialmente pelos jovens em festas, clubes, etc. Ecstasy (abbr. E) uma droga ilegal, especialmente pelos jovens em festas, clubes, etc.
摇头丸;遠幻药  yáotóuwán; yuǎn huàn yào  摇头丸; 遠 幻 药 yáotóuwán; yuǎn huàn yào  摇头丸;远幻药 yáotóuwán; yuǎn huàn yào 摇头丸;遠 幻 药 Yáotóuwán; yuǎn huàn yào
ecstatic very happy, excited and enthu­siastic; feeling or showing great enthusiasm ecstatic very happy, excited and enthu­siastic; feeling or showing great enthusiasm Extatique très heureux, excité et enthousiaste; Sentir ou montrer un grand enthousiasme Extatique très heureux, excité et enthousiaste; Sentir ou montrer un grand enthousiasme 欣喜若狂非常高兴,兴奋和热情;感觉或表现出极大的热情 xīnxǐ ruò kuáng fēicháng gāoxìng, xīngfèn hé rèqíng; gǎnjué huò biǎoxiàn chū jí dà de rèqíng Eufórico muito feliz, animado e entusiasmado; Sinta-se ou mostrar grande entusiasmo Eufórico muito feliz, animado e entusiasmado; Sinta-se ou mostrar grande entusiasmo
 狂喜的; 热情极高的 kuángxǐ de; rèqíng jí gāo de  狂喜 的; 热情 极高 的  kuángxǐ de; rèqíng jí gāo de  狂喜的;热情极高的  kuángxǐ de; rèqíng jí gāo de 狂喜 的;热情 极高 的 kuángxǐ de; rèqíng jí gāo de
欣喜若狂非常高兴,兴奋和热情; 感觉或表现出极大的热情 xīnxǐ ruò kuáng fēicháng gāoxìng, xīngfèn hé rèqíng; gǎnjué huò biǎoxiàn chū jí dà de rèqíng 欣喜若狂 非常 高兴, 兴奋 和 热情;感觉 或 表现 出 极大 的 热情 xīnxǐ ruò kuáng fēicháng gāoxìng, xīngfèn hé rèqíng; gǎnjué huò biǎoxiàn chū jí dà de rèqíng 欣喜若狂非常高兴,兴奋和热情;感觉或表现出极大的热情 xīnxǐ ruò kuáng fēicháng gāoxìng, xīngfèn hé rèqíng; gǎnjué huò biǎoxiàn chū jí dà de rèqíng 欣喜若狂 非常 高兴, 兴奋 和 热情; 感觉 或 表现 出 极大 的 热情 xīnxǐ ruò kuáng fēicháng gāoxìng, xīngfèn hé rèqíng; gǎnjué huò biǎoxiàn chū jí dà de rèqíng
synonym delighted  synonym delighted  Synonyme ravi Synonyme ravi 同义词高兴 tóngyìcí gāoxìng sinônimo satisfeitos sinônimo satisfeitos
 Sally was ecstatic about her new job Sally was ecstatic about her new job  Sally était extatique à propos de son nouveau travail  Sally était extatique à propos de son nouveau travail  萨莉对她的新工作感到欣喜  sà lì duì tā de xīn gōngzuò gǎndào xīnxǐ Sally estava em êxtase sobre seu novo trabalho Sally estava em êxtase sobre seu novo trabalho
萨莉对她的新工作高兴得发狂 sà lì duì tā de xīn gōngzuò gāoxìng de fākuáng 萨莉 对 她 的 新 工作 高兴 得 发狂 sà lì duì tā de xīn gōngzuò gāoxìng de fākuáng 萨莉对她的新工作高兴得发狂 sà lì duì tā de xīn gōngzuò gāoxìng de fākuáng 萨莉 对 她 的 新 工作 高兴 得 发狂 sà lì duì tā de xīn gōngzuò gāoxìng de fākuáng
ecstatic applause/praise/reviews ecstatic applause/praise/reviews Applaudissements exhatifs / éloges / critiques Applaudissements exhatifs/ éloges/ critiques 欣喜的掌声/赞美/评论 xīnxǐ de zhǎngshēng/zànměi/pínglùn exhatifs Aplausos / elogios / críticas exhatifs Aplausos/ elogios/ críticas
狂热的鼓掌/赞美/评论 kuángrè de gǔzhǎng/zànměi/pínglùn 狂热 的 鼓掌 / 赞美 / 评论 kuángrè de gǔzhǎng/ zànměi/ pínglùn 狂热的鼓掌/赞美/评论 kuángrè de gǔzhǎng/zànměi/pínglùn 狂热 的 鼓掌 / 赞美 / 评论 kuángrè de gǔzhǎng/ zànměi/ pínglùn
note at excited  note at excited  Note à excitation Note à excitation 注意兴奋 zhùyì xīngfèn Nota emoção Nota emoção
ecstatically  ecstatically En extase En extase 狂喜地 kuángxǐ dì extático extático
 ectomorph (biology ) a person whose natural body shape is thin Ectomorph (biology) a person whose natural body shape is thin Ectomorph (biologie) une personne dont la forme naturelle du corps est mince Ectomorph (biologie) une personne dont la forme naturelle du corps est mince ectomorph(生物学)一个天然的身材瘦小的人 Ectomorph(shēngwù xué) yīgè tiānrán de shēncái shòuxiǎo de rén Ectomorfo (biologia) uma pessoa cujo corpo natural forma é fina Ectomorfo (biologia) uma pessoa cujo corpo natural forma é fina
 外胚层体型(偏于颀长) wài pēicéng tǐxíng (piān yú qícháng)  外胚层 体型 (偏于 颀 长)  wài pēicéng tǐxíng (piān yú qí zhǎng)  外胚ㄧ颀  wài pēiyi1 qí 外胚层 体型 (偏于 颀 长) wài pēicéng tǐxíng (piān yú qí zhǎng)
ectomorph(生物学)一个天然的身材瘦小的人 ectomorph(shēngwù xué) yīgè tiānrán de shēncái shòuxiǎo de rén Ectomorph (生物学) 一个 天然 的 身材 瘦小 的 人 Ectomorph (shēngwù xué) yīgè tiānrán de shēncái shòuxiǎo de rén ectomorph(生物学)一个天然的身材瘦小的人 ectomorph(shēngwù xué) yīgè tiānrán de shēncái shòuxiǎo de rén Ectomorfo (生物学) 一个 天然 的 身材 瘦小 的 人 Ectomorfo (shēngwù xué) yīgè tiānrán de shēncái shòuxiǎo de rén
 compare endomorph, compare endomorph,  Comparer endomorph,  Comparer endomorph,  比较内生,  bǐjiào nèi shēng, Compare endomorph, Compare endomorph,
MESOMORPH MESOMORPH MESOMORPH MESOMORPH MESOMORPH MESOMORPH mesomorph mesomorph
ectomy combining form (in nouns) a medical operation in which part of the body is removed  ectomy combining form (in nouns) a medical operation in which part of the body is removed  Ectomie combinant forme (dans les noms) une opération médicale dans laquelle une partie du corps est enlevée Ectomie combinant forme (dans les noms) une opération médicale dans laquelle une partie du corps est enlevée 切除术组合形式(名词)组织身体部分被去除的医疗行为 qiēchú shù zǔhé xíngshì (míngcí) zǔzhī shēntǐ bùfèn bèi qùchú de yīliáo xíngwéi Ectomia combinando forma (em nomes) um procedimento médico em que uma parte do corpo é removido Ectomia combinando forma (em nomes) um procedimento médico em que uma parte do corpo é removido
切除术;截除 qiēchú shù; jié chú 切除 术; 截 除 qiēchú shù; jié chú 切除术;截除 qiēchú shù; jié chú 切除 术;截 除 qiēchú shù; jié chú
appendectomy (= removal of the appendix) appendectomy (= removal of the appendix) Appendicectomie (= suppression de l'appendice) Appendicectomie (= suppression de l'appendice) 阑尾切除术(=摘除阑尾) lánwěi qiēchú shù (=zhāichú lánwěi) Apendicectomia (= remoção do apêndice) Apendicectomia (= remoção do apêndice)
阑尾切除术 lánwěi qiēchú shù 阑尾 切除 术 lánwěi qiēchú shù 阑尾切除术 lánwěi qiēchú shù 阑尾 切除 术 lánwěi qiēchú shù
ectopic (medical医)in an ectopic pregnancy, the baby starts to develop outside the mother’s womb ectopic (medical yī)in an ectopic pregnancy, the baby starts to develop outside the mother’s womb Ectopique (médical 医) lors d'une grossesse extra-utérine, le bébé commence à se développer en dehors du ventre de la mère Ectopique (médical yī) lors d'une grossesse extra-utérine, le bébé commence à se développer en dehors du ventre de la mère 异位(医疗)在异位妊娠中,宝宝开始在母亲子宫外发育 yì wèi (yīliáo) zài yì wèi rènshēn zhōng, bǎobǎo kāishǐ zài mǔqīn zǐgōng wài fāyù Ectópica (médica 医) durante uma gravidez ectópica, o bebê começa a desenvolver fora do útero da mãe Ectópica (médica yī) durante uma gravidez ectópica, o bebê começa a desenvolver fora do útero da mãe
 (妊娠)异位的,子宫外的  (rènshēn) yì wèi de, zǐgōng wài de   (妊娠) 异位 的, 子宫 外 的  (rènshēn) yì wèi de, zǐgōng wài de  (妊娠)异位的,子宫外的  (rènshēn) yì wèi de, zǐgōng wài de (妊娠) 异位 的, 子宫 外 的 (rènshēn) yì wèi de, zǐgōng wài de
异位(医疗)在异位PREGNANCY,宝宝开始发展在母亲的WOMB之外 yì wèi (yīliáo) zài yì wèi PREGNANCY, bǎobǎo kāishǐ fāzhǎn zài mǔqīn de WOMB zhī wài 异位 (医疗) 在 异位 GROSSESSE, 宝宝 开始 发展 在 母亲 的 WOMB 之外 yì wèi (yīliáo) zài yì wèi GROSSESSE, bǎobǎo kāishǐ fāzhǎn zài mǔqīn de WOMB zhī wài 异位(医疗)在异位PREGNANCY,宝宝开始发展在母亲的WOMB之外 yì wèi (yīliáo) zài yì wèi PREGNANCY, bǎobǎo kāishǐ fāzhǎn zài mǔqīn de WOMB zhī wài 异位 (医疗) 在 异位 GRAVIDEZ 宝宝 开始 发展 在 母亲 的 WOMB 之外 yì wèi (yīliáo) zài yì wèi GRAVIDEZ bǎobǎo kāishǐ fāzhǎn zài mǔqīn de WOMB zhī wài
ectoplasm  (biology 生)(old fashioned) the outer layer of the jelly like substance inside cells ectoplasm (biology shēng)(old fashioned) the outer layer of the jelly like substance inside cells Ectoplasme (biologie 生) (à l'ancienne) la couche externe de la gelée comme substance à l'intérieur des cellules Ectoplasme (biologie shēng) (à l'ancienne) la couche externe de la gelée comme substance à l'intérieur des cellules 外生质(生物生)(老式)细胞外的果冻类物质外层 wài shēng zhí (shēngwù shēng)(lǎoshì) xìbāo wài de guǒdòng lèi wùzhí wài céng Ectoplasma (biologia 生) (velho) a camada exterior de gelatina como substância dentro das células Ectoplasma (biologia shēng) (velho) a camada exterior de gelatina como substância dentro das células
外质(细胞的外胚层质) wài zhì (xìbāo de wài pēicéng zhì) 外 质 (细胞 的 外胚层 质) wài zhì (xìbāo de wài pēicéng zhì) 外质(外) wài zhì (wài) 外 质 (细胞 的 外胚层 质) wài zhì (xìbāo de wài pēicéng zhì)
 compare endoplasm  compare endoplasm   Comparer l'endoplasme  Comparer l'endoplasme  比较内质网  bǐjiào nèi zhì wǎng Compare o endoplasm Compare o endoplasm
a substance which is said to come from the body of sb who is communicating with the spirit of a dead person, allowing the spirit to have a form a substance which is said to come from the body of sb who is communicating with the spirit of a dead person, allowing the spirit to have a form Une substance qui provient du corps de sb qui communique avec l'esprit d'une personne morte, permettant à l'esprit d'avoir une forme Une substance qui provient du corps de sb qui communique avec l'esprit d'une personne morte, permettant à l'esprit d'avoir une forme 据说这是一种物质,来自sb身体,正在与一个死者的精神沟通,使精神有一个形式 jùshuō zhè shì yī zhǒng wùzhí, láizì sb shēntǐ, zhèngzài yǔ yīgè sǐzhě de jīngshén gōutōng, shǐ jīngshén yǒu yīgè xíngshì Uma substância que vem do corpo sb comunicar com o espírito de uma pessoa morta, permitindo que a mente tem uma forma Uma substância que vem do corpo sb comunicar com o espírito de uma pessoa morta, permitindo que a mente tem uma forma
外质(据信为神鬼附体者身上渗出的物质,可能形成死者的外形) wài zhì (jù xìn wèi shén guǐ fù tǐ zhě shēnshang shèn chū de wùzhí, kěnéng xíngchéng sǐzhě de wàixíng) 外 质 (据 信 为 神鬼 附体 者 身上 渗出 的 物质, 可能 形成 死者 的 外形) wài zhì (jù xìn wèi shén guǐ fù tǐ zhě shēnshang shèn chū de wùzhí, kěnéng xíngchéng sǐzhě de wàixíng) 外质(据信为神鬼附体者身上渗出的物质,可能形成死者的外形) wài zhì (jù xìn wèi shén guǐ fù tǐ zhě shēnshang shèn chū de wùzhí, kěnéng xíngchéng sǐzhě de wàixíng) 外 质 (据 信 为 神鬼 附体 者 身上 渗出 的 物质, 可能 形成 死者 的 外形) wài zhì (jù xìn wèi shén guǐ fù tǐ zhě shēnshang shèn chū de wùzhí, kěnéng xíngchéng sǐzhě de wàixíng)
ecumenical  involving or uniting members of different branches of the Christian Church ecumenical involving or uniting members of different branches of the Christian Church Œcuménique impliquant ou réunissant des membres de différentes branches de l'Église chrétienne Œcuménique impliquant ou réunissant des membres de différentes branches de l'Église chrétienne 普遍参与或团结基督教会不同分会的成员 pǔbiàn cānyù huò tuánjié jīdū jiàohuì bùtóng fēnhuì de chéngyuán Ecumênicos que envolvam ou entre membros de diferentes ramos da Igreja Cristã Ecumênicos que envolvam ou entre membros de diferentes ramos da Igreja Cristã
基督宗教合一的;大公的  jīdū zōngjiào hé yī de; dàgōng de  基督 宗教 合一 的; 大公 jīdū zōngjiào hé yī de; dàgōng 基督宗教合一的;大公的 jīdū zōngjiào hé yī de; dàgōng de 基督 宗教 合一 的;大公 jīdū zōngjiào hé yī de; dàgōng
ecumenism  the principle or aim of uniting different branches of the Christian Church  ecumenism the principle or aim of uniting different branches of the Christian Church  L'œcuménisme le principe ou le but d'unir les différentes branches de l'Église chrétienne L'œcuménisme le principe ou le but d'unir les différentes branches de l'Église chrétienne 大众化是组合基督教会不同部门的原则或目的 dàzhònghuà shì zǔhé jīdū jiàohuì bùtóng bùmén de yuánzé huò mùdì princípio ecumenismo ou o objetivo de unir os vários ramos da Igreja Cristã princípio ecumenismo ou o objetivo de unir os vários ramos da Igreja Cristã
(基督宗教)合一运动精神,大公主义 (jīdū zōngjiào) hé yī yùndòng jīngshén, dàgōng zhǔyì (基督 宗教) 合一 运动 精神, 大公 主义 (jīdū zōngjiào) hé yī yùndòng jīngshén, dàgōng zhǔyì (基督宗教)合一运动精神,大公主义 (jīdū zōngjiào) hé yī yùndòng jīngshén, dàgōng zhǔyì (基督 宗教) 合一 运动 精神, 大公 主义 (jīdū zōngjiào) hé yī yùndòng jīngshén, dàgōng zhǔyì
 eczema a skin condi­tion in which areas of skin become red, rough and sore eczema a skin condi­tion in which areas of skin become red, rough and sore  Eczéma un état de peau dans lequel les zones de peau deviennent rouges, rugueuses et douloureuses  Eczéma un état de peau dans lequel les zones de peau deviennent rouges, rugueuses et douloureuses  湿疹是一种皮肤状况,其中皮肤区域变红,粗糙和酸痛  shīzhěn shì yī zhǒng pífū zhuàngkuàng, qízhōng pífū qūyù biàn hóng, cūcāo hé suāntòng Eczema uma condição da pele em que as áreas da pele ficar vermelha, áspero e doloroso Eczema uma condição da pele em que as áreas da pele ficar vermelha, áspero e doloroso
 湿疹 shīzhěn  湿疹  shīzhěn  湿疹  shīzhěn 湿疹 shīzhěn
-ed,-d suffix (in adjectives  -ed,-d suffix (in adjectives  -ed, -d suffixe (dans les adjectifs -ed, -d suffixe (dans les adjectifs #NOME? -ed,-d hòuzhuì (zài xíngróngcí zhōng) ed, sufixo -d (em adjectivos ed, sufixo -d (em adjectivos
构成形容词) gòuchéng xíngróngcí) 构成 形容词 gòuchéng xíngróngcí 构成形容词) gòuchéng xíngróngcí) 构成 形容词 gòuchéng xíngróngcí
having; having the characteristics of having; having the characteristics of ayant; Ayant les caractéristiques de ayant; Ayant les caractéristiques de 有;具有的特点 yǒu; jùyǒu de tèdiǎn ter; Com características de ter; Com características de
有…的;有…特征的;以…为特征的 yǒu…de; yǒu…tèzhēng de; yǐ…wèi tèzhēng de 有 ... 的; 有 ... 特征 的; 以 ... 为 特征 的 yǒu... De; yǒu... Tèzhēng de; yǐ... Wèi tèzhēng de 有...的;有...特征的;以...为特征的 yǒu... De; yǒu... Tèzhēng de; yǐ... Wèi tèzhēng de 有 ... 的;有 ... 特征 的;以 ... 为 特征 的 yǒu... De; yǒu... Tèzhēng de; yǐ... Wèi tèzhēng de
talented talented talentueux talentueux 有才华 yǒu cáihuá talentoso talentoso
天才的 tiāncái de 天才 的 tiāncái de 天才的 tiāncái de 天才 的 tiāncái de
bearded bearded barbu barbu 胡子 húzi barbudo barbudo
长胡须的 cháng húxū de 长 胡须 的 cháng húxū de 长胡须的 cháng húxū de 长 胡须 的 cháng húxū de
diseased diseased Malade Malade 患病 huàn bìng doente doente
患病的  huàn bìng de  患病 的 huàn bìng de 患病的 huàn bìng de 患病 的 huàn bìng de
(makes the past tense and past participle of regular verbs (makes the past tense and past participle of regular verbs (Fait le passé et le participe passé des verbes réguliers (Fait le passé et le participe passé des verbes réguliers (使过去时态和过去分词是常规动词 (shǐ guòqù shí tài hé guòqù fēncí shì chángguī dòngcí (Feito particípio passado e passado dos verbos regulares (Feito particípio passado e passado dos verbos regulares
构成规则动词的过去式和过去芬词) gòuchéng guīzé dòngcí de guòqù shì hé guòqù fēn cí) 构成 规则 动词 的 过去 式 和 过去 芬 词) gòuchéng guīzé dòngcí de guòqù shì hé guòqù fēn cí) 构成规则动词的过去式和过去芬文词 gòuchéng guīzé dòngcí de guòqù shì hé guòqù fēn wéncí 构成 规则 动词 的 过去 式 和 过去 芬 词) gòuchéng guīzé dòngcí de guòqù shì hé guòqù fēn cí)
hated  hated  détesté détesté 讨厌 tǎoyàn odiava odiava
hèn hèn hèn hèn
 walked walked  Marcher  Marcher  走了  zǒule andar andar
走路 zǒulù 走路 zǒulù 走路 zǒulù 走路 zǒulù
loved loved aimé aimé 被爱 bèi ài gostei gostei
ài ài ài ài
ed* (also Ed.) abbr. edited (by), edition, editor  ed* (also Ed.) Abbr. Edited (by), edition, editor  Ed * (aussi Ed.) Abbr. Édité (par), édition, éditeur Ed* (aussi Ed.) Abbr. Édité (par), édition, éditeur ed *(also Ed。)abbr。编辑(编辑),编辑,编辑 ed*(also Ed.)Abbr. Biānjí (biānjí), biānjí, biānjí Ed * (como Ed.) Abrev. Editado (by), publicação, editor Ed* (como Ed.) Abrev. Editado (by), publicação, editor
Eighteenth Century Women Poets’,Ed. Lonsdale Eighteenth Century Women Poets’,Ed. Lonsdale Poètes des dix-huitième siècle, Ed. Lonsdale Poètes des dix-huitième siècle, Ed. Lonsdale 十八世纪妇女诗人“,Ed。兰斯代尔 shíbā shìjì fùnǚ shīrén “,Ed. Lán sī dài ěr Poetas do século XVIII, Ed. Lonsdale Poetas do século XVIII, Ed. Lonsdale
 朗斯代尔主编的《十八世纪女诗人》 lǎng sī dài ěr zhǔbiān de “shíbā shìjì nǚ shīrén”  朗斯 代尔 主编 的 "十八 世纪 女诗人"  lǎng sī dài ěr zhǔbiān de"shíbā shìjì nǚ shīrén"  朗斯代尔主编的“十八世纪女诗人”  lǎng sī dài ěr zhǔbiān de “shíbā shìjì nǚ shīrén” 朗斯 代尔 主编 的 "十八 世纪 女诗人" lǎng sī dài ěr zhǔbiān de"shíbā shìjì nǚ shīrén"
 7th ed.第七版  7th ed. Dì qī bǎn   7ème éd. 第七 版  7ème éd. Dì qī bǎn  第七版  dì qī bǎn 7a ed.第七 版 7a ed. Dì qī bǎn
Edam  a type of round yellow Dutch cheese that is covered with red wax Edam a type of round yellow Dutch cheese that is covered with red wax Edam un type de fromage hollandais jaune rond qui est recouvert de cire rouge Edam un type de fromage hollandais jaune rond qui est recouvert de cire rouge Edam是一种用红蜡覆盖的圆黄色荷兰奶酪 Edam shì yī zhǒng yòng hóng là fùgài de yuán huángsè hélán nǎilào Tipo de Edam rodada queijo holandês amarelo é coberto com cera vermelha Tipo de Edam rodada queijo holandês amarelo é coberto com cera vermelha
埃丹干酷(荷兰球形干酪,色黄,外涂红蜡) āi dān gàn kù (hélán qiúxíng gānlào, sè huáng, wài tu hóng là) 埃丹 干 酷 (荷兰 球形 干酪, 色 黄, 外涂 红 蜡) āi dān gàn kù (hélán qiúxíng gānlào, sè huáng, wài tu hóng là) 埃丹干酷(荷兰球形干酪,色黄,外涂红蜡) āi dān gàn kù (hélán qiúxíng gānlào, sè huáng, wài tu hóng là) 埃丹 干 酷 (荷兰 球形 干酪, 色 黄, 外涂 红 蜡) āi dān gàn kù (hélán qiúxíng gānlào, sè huáng, wài tu hóng là)
 eddy  eddies a movement of air, dust or water in a circle  eddy eddies a movement of air, dust or water in a circle   Eddy remue un mouvement d'air, de poussière ou d'eau en cercle  Eddy remue un mouvement d'air, de poussière ou d'eau en cercle  涡流旋转一圈空气,灰尘或水  wōliú xuánzhuǎn yī quān kōngqì, huīchén huò shuǐ Eddy abanando circulação de ar, pó ou água em um círculo Eddy abanando circulação de ar, pó ou água em um círculo
(空气、灰尘或水的 ) 旋涡,涡流  (kōngqì, huīchén huò shuǐ de) xuánwō, wōliú  (空气, 灰尘 或 水 的) 旋涡, 涡流 (kōngqì, huīchén huò shuǐ de) xuánwō, wōliú (空气,灰尘或水的)旋涡,涡流 (kōngqì, huīchén huò shuǐ de) xuánwō, wōliú (空气, 灰尘 或 水 的) 旋涡, 涡流 (kōngqì, huīchén huò shuǐ de) xuánwō, wōliú
 (eddies, eddying, eddied, eddied) (of air, dust, water, etc空气、尘埃、水等) (eddies, eddying, eddied, eddied) (of air, dust, water, etc kōngqì, chén'āi, shuǐ děng)  (Tourbillons, eddying, eddied, eddied) (de l'air, de la poussière, de l'eau, etc. 空气, 尘埃, 水 等)  (Tourbillons, eddying, eddied, eddied) (de l'air, de la poussière, de l'eau, etc. Kōngqì, chén'āi, shuǐ děng)  (eddies,eddying,eddied,eddied)(air,dust,water,etc空气,尘埃,水等)  (eddies,eddying,eddied,eddied)(air,dust,water,etc kōngqì, chén'āi, shuǐ děng) (Redemoinhos, eddying, eddied, eddied) (ar, poeira, água, etc. 空气, 尘埃, 水 等) (Redemoinhos, eddying, eddied, eddied) (ar, poeira, água, etc. Kōngqì, chén'āi, shuǐ děng)
 to move around in a circle  to move around in a circle   Se déplacer en cercle  Se déplacer en cercle  围绕一圈  wéirào yī quān Mover-se em um círculo Mover-se em um círculo
起旋祸,;旋转  qǐ xuán huò,; xuánzhuǎn  起 旋 祸,; 旋转 qǐ xuán huò,; xuánzhuǎn 起旋祸,旋转 qǐ xuán huò, xuánzhuǎn 起 旋 祸,;旋转 qǐ xuán huò,; xuánzhuǎn
synonym  swirl synonym swirl Tourbillon synonyme Tourbillon synonyme 同义词漩涡 tóngyìcí xuánwō hidromassagem sinónimo hidromassagem sinónimo
The waves swirled and eddied around the rocks The waves swirled and eddied around the rocks Les vagues ont tourné autour des rochers Les vagues ont tourné autour des rochers 波浪在岩石周围旋转和旋转 bōlàng zài yánshí zhōuwéi xuánzhuǎn hé xuánzhuǎn As ondas virou rochas As ondas virou rochas
波浪翻滚着在岩石周围打旋 bōlàng fāngǔnzhe zài yánshí zhōuwéi dǎ xuàn 波浪 翻滚 着 在 岩石 周围 打 旋 bōlàng fāngǔnzhe zài yánshí zhōuwéi dǎ xuán 波浪翻滚着在岩石周围打旋 bōlàng fāngǔnzhe zài yánshí zhōuwéi dǎ xuàn 波浪 翻滚 着 在 岩石 周围 打 旋 bōlàng fāngǔnzhe zài yánshí zhōuwéi dǎ xuán
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx