A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
economically 635 635 eco 20000abc abc image
eclipse  an occasion when the moon passes between the earth and the sun so that you cannot see all or part of the sun for a time; an occasion when the earth passes between the moon and the sun so that you cannot see all or part of the moon for a time  Eclipse an occasion when the moon passes between the earth and the sun so that you cannot see all or part of the sun for a time; an occasion when the earth passes between the moon and the sun so that you cannot see all or part of the moon for a time  Éclipse une occasion lorsque la lune passe entre la terre et le soleil de sorte que vous ne pouvez pas voir tout ou partie du soleil pendant un certain temps; Une occasion où la terre passe entre la lune et le soleil afin que vous ne voyiez pas tout ou partie de la lune pendant un certain temps Éclipse une occasion lorsque la lune passe entre la terre et le soleil de sorte que vous ne pouvez pas voir tout ou partie du soleil pendant un certain temps; Une occasion où la terre passe entre la lune et le soleil afin que vous ne voyiez pas tout ou partie de la lune pendant un certain temps 月亮经过地球和太阳之间的时候,你不能一辈子都看不到全部或部分太阳;地球通过月球和太阳之间的时刻,这样一来,你看不到全部或部分月球 Yuèliàng jīngguò dìqiú hé tàiyáng zhī jiān de shíhou, nǐ bùnéng yībèizi dōu kàn bù dào quánbù huò bùfèn tàiyáng; dìqiú tōngguò yuèqiú hé tàiyáng zhī jiān de shíkè, zhèyàng yī lái, nǐ kàn bù dào quánbù huò bùfèn yuèqiú Eclipse uma ocasião quando a lua passa entre a Terra eo Sol para que você não pode ver qualquer parte do sol por um tempo; Uma ocasião, quando a Terra passa entre a lua eo sol para que você não vê a totalidade ou parte da lua por um tempo Eclipse uma ocasião quando a lua passa entre a Terra eo Sol para que você não pode ver qualquer parte do sol por um tempo; Uma ocasião, quando a Terra passa entre a lua eo sol para que você não vê a totalidade ou parte da lua por um tempo
曰食;月食 yuē shí; yuè shí 曰 食; 月食 yuē shí; yuè shí 曰食;月食 yuē shí; yuè shí 曰 食;月食 yuē shí; yuè shí
an eclipse of the sun/moon an eclipse of the sun/moon Une éclipse du soleil / lune Une éclipse du soleil/ lune 太阳/月亮的日食 tàiyáng/yuèliàng de rì shí Um eclipse do sol / lua Um eclipse do sol/ lua
日食;月食 rì shí; yuè shí 日食; 月食 rì shí; yuè shí 日食 rì shí 日食;月食 rì shí; yuè shí
a total/ partial eclipse a total/ partial eclipse Une éclipse totale / partielle Une éclipse totale/ partielle 全日食 quánrì shí Um eclipse total / parcial Um eclipse total/ parcial
全食;偏食 quánshí; piānshí 全 食; 偏食 quánshí; piānshí 全食;偏食 quánshí; piānshí 全 食;偏食 quánshí; piānshí
 a loss of importance, power, etc. especially because sb/sth else has become more important, powerful, etc. a loss of importance, power, etc. Especially because sb/sth else has become more important, powerful, etc.  Une perte d'importance, de puissance, etc. surtout parce que sb / sth else est devenu plus important, puissant, etc.  Une perte d'importance, de puissance, etc. Surtout parce que sb/ sth else est devenu plus important, puissant, etc.  重要性,权力损失等,特别是因为sb / sth其他已经变得更加重要,强大等等。  zhòngyào xìng, quánlì sǔnshī děng, tèbié shì yīnwèi sb/ sth qítā yǐjīng biàn de gèngjiāzhòngyào, qiángdà děng děng. A perda de importância, poder, etc. especialmente porque sb / sth outra coisa se tornou mais importante, poderoso, etc. A perda de importância, poder, etc. Especialmente porque sb/ sth outra coisa se tornou mais importante, poderoso, etc.
(重要性、:权势等的)丧失,黯然失色 ,暗淡 (Zhòngyào xìng,: Quánshì děng de) sàngshī, ànrán shīsè, àndàn (重要性:: 权势 等 的) 丧失, 黯然失色, 暗淡 (Zhòngyào xìng:: Quánshì děng de) sàngshī, ànrán shīsè, àndàn (重要性,:权势等的)丧失,寂然失色,暗淡 (Zhòngyào xìng,: Quánshì děng de) sàngshī, jìrán shīsè, àndàn (重要性 :: 权势 等 的) 丧失, 黯然失色, 暗淡 (Zhòngyào xìng:: Quánshì děng de) sàngshī, ànrán shīsè, àndàn
重要性,权力损失等,特别是因为sb / sth等已经变得更加重要,强大等等。 zhòngyào xìng, quánlì sǔnshī děng, tèbié shì yīnwèi sb/ sth děng yǐjīng biàn de gèngjiā zhòngyào, qiángdà děng děng. 重要性, 权力 损失 等, 特别 是 因为 sb / sth 等 已经 变得 更加 重要, 强大 等等. zhòngyào xìng, quánlì sǔnshī děng, tèbié shì yīnwèi sb/ sth děng yǐjīng biàn de gèngjiā zhòngyào, qiángdà děng děng. 重要性,权力损失等,特别是因为sb / sth等已经变得更加重,强大等等。 zhòngyào xìng, quánlì sǔnshī děng, tèbié shì yīnwèi sb/ sth děng yǐjīng biàn de gèng jiā zhòng, qiángdà děng děng. 重要性, 权力 损失 等, 特别 是 因为 sb / sth 等 已经 变得 更加 重要, 强大 等等. zhòngyào xìng, quánlì sǔnshī děng, tèbié shì yīnwèi sb/ sth děng yǐjīng biàn de gèngjiā zhòngyào, qiángdà děng děng.
the election result marked the eclipse of the right wing The election result marked the eclipse of the right wing Le résultat des élections a marqué l'éclipse de l'aile droite Le résultat des élections a marqué l'éclipse de l'aile droite 选举结果标志着右翼的日食 Xuǎnjǔ jiéguǒ biāozhìzhe yòuyì de rì shí A eleição marcou o eclipse da direita A eleição marcou o eclipse da direita
选举结果标志着右翼的失势 xuǎnjǔ jiéguǒ biāozhìzhe yòuyì de shīshì 选举 结果 标志着 右翼 的 失势 xuǎnjǔ jiéguǒ biāozhìzhe yòuyì de shīshì 选举结果标志着右翼的失势 xuǎnjǔ jiéguǒ biāozhìzhe yòuyì de shīshì 选举 结果 标志着 右翼 的 失势 xuǎnjǔ jiéguǒ biāozhìzhe yòuyì de shīshì
Her work was in eclipse for most of the 20th century Her work was in eclipse for most of the 20th century Son travail était en éclipse pendant la plus grande partie du 20ème siècle Son travail était en éclipse pendant la plus grande partie du 20ème siècle 她的工作在20世纪的大部分时间都在日食中 tā de gōngzuò zài 20 shìjì de dà bùfèn shíjiān dōu zài rì shí zhōng Seu trabalho foi eclipsada durante a maior parte do século 20 Seu trabalho foi eclipsada durante a maior parte do século 20
她的作品在20世纪大部分时间里都湮没无闻 tā de zuòpǐn zài 20 shìjì dà bùfèn shíjiān lǐ dōu yānmò wú wén 她 的 作品 在 20 世纪 大部分 时间 里 都 湮没 无 闻 tā de zuòpǐn zài 20 shìjì dà bùfèn shíjiān lǐ dōu yānmò wú wén 她的作品在20世纪大部分时间里都湮没无闻 tā de zuòpǐn zài 20 shìjì dà bùfèn shíjiān lǐ dōu yānmò wú wén 她 的 作品 在 20 世纪 大部分 时间 里 都 湮没 无 闻 tā de zuòpǐn zài 20 shìjì dà bùfèn shíjiān lǐ dōu yānmò wú wén
(of the moon, the earth, etc (of the moon, the earth, etc (De la lune, de la terre, etc. (De la lune, de la terre, etc. (月亮,地球等) (yuèliàng, dìqiú děng) (Da lua, a terra, etc. (Da lua, a terra, etc.
月球、地球等 yuèqiú, dìqiú děng 月球, 地球 等 Yuèqiú, dìqiú děng 月球,地球等 yuèqiú, dìqiú děng 月球, 地球 等 Yuèqiú, dìqiú děng
to cause an eclipse to cause an eclipse Provoquer une éclipse Provoquer une éclipse 引起日食 yǐnqǐ rì shí Causar um eclipse Causar um eclipse
遮住…的光 zhē zhù…de guāng 遮住 ... 的 光 zhē zhù... De guāng 遮住...的光 zhē zhù... De guāng 遮住 ... 的 光 zhē zhù... De guāng
to make sb/sth seem dull or unimportant by comparison to make sb/sth seem dull or unimportant by comparison Faire sb / sth sembler terne ou sans importance par comparaison Faire sb/ sth sembler terne ou sans importance par comparaison 通过比较,使sb / sth看起来很平淡或不重要 tōngguò bǐjiào, shǐ sb/ sth kàn qǐlái hěn píngdàn huò bù chóng yào Faça sb / sth parecer maçante ou sem importância em comparação Faça sb/ sth parecer maçante ou sem importância em comparação
 使失色;使相形见绌;使丧失重要性 shǐ shīsè; shǐ xiāngxíngjiànchù; shǐ sàngshī zhòngyào xìng  使 失色; 使 相形见绌; 使 丧失 重要性  shǐ shīsè; shǐ xiāngxíngjiànchù; shǐ sàngshī zhòngyào xìng  使失色;使相似见;使丧失重要性  shǐ shīsè; shǐ xiāngsì jiàn; shǐ sàngshī zhòngyào xìng 使 失色;使 相形见绌;使 丧失 重要性 shǐ shīsè; shǐ xiāngxíngjiànchù; shǐ sàngshī zhòngyào xìng
synonyme OUTSHINE,OVER­SHADOW synonyme OUTSHINE,OVER­SHADOW Synonyme OUTSHINE, OVERSHADOW Synonyme OUTSHINE, OVERSHADOW 同义词,大海 tóngyìcí, dàhǎi Sinônimo ofuscar, ofuscar Sinônimo ofuscar, ofuscar
Though a talented player, he was completely eclipsed by his brother Though a talented player, he was completely eclipsed by his brother Bien qu'un joueur talentueux, il a été complètement éclipsé par son frère Bien qu'un joueur talentueux, il a été complètement éclipsé par son frère 他是一个有才华的球员,他的兄弟已经完全黯然失色 tā shì yīgè yǒu cáihuá de qiúyuán, tā de xiōngdì yǐjīng wánquán ànrán shīsè Embora um jogador talentoso, ele foi completamente ofuscado por seu irmão Embora um jogador talentoso, ele foi completamente ofuscado por seu irmão
他虽是一个夫才的运动员,但与他的兄弟相比就黯然失色了 tā suī shì yīgè fu cái de yùndòngyuán, dàn yǔ tā de xiōngdì xiāng bǐ jiù ànrán shīsèle 他 虽 是 一个 夫 才 的 运动员, 但 与 他 的 兄弟 相比 就 黯然失色 了 tā suī shì yīgè fu cái de yùndòngyuán, dàn yǔ tā de xiōngdì xiāng bǐ jiù ànrán shīsèle 他虽然是一个夫才的运动员,但与他的兄弟相比就僻然失色了 tā suīrán shì yīgè fu cái de yùndòngyuán, dàn yǔ tā de xiōngdì xiāng bǐ jiù pì rán shīsèle 他 虽 是 一个 夫 才 的 运动员, 但 与 他 的 兄弟 相比 就 黯然失色 了 tā suī shì yīgè fu cái de yùndòngyuán, dàn yǔ tā de xiōngdì xiāng bǐ jiù ànrán shīsèle
eco combining form (in nouns, adjectives and adverbs eco combining form (in nouns, adjectives and adverbs Forme associée à l'écologie (en noms, adjectifs et adverbes Forme associée à l'écologie (en noms, adjectifs et adverbes 生态组合形式(名词,形容词和副词) shēngtài zǔhé xíngshì (míngcí, xíngróngcí hé fùcí) Forma associada com a ecologia (em substantivos, adjectivos e advérbios Forma associada com a ecologia (em substantivos, adjectivos e advérbios
构成名词、..形容词和副词 gòuchéng míngcí,.. Xíngróngcí hé fùcí 构成 名词, .. 形容词 和 副词 gòuchéng míngcí, .. Xíngróngcí hé fùcí 构成名词,..形容词和副词 gòuchéng míngcí,.. Xíngróngcí hé fùcí 构成 名词 .. 形容词 和 副词 gòuchéng míngcí.. Xíngróngcí hé fùcí
生态组合形式(名词,形容词和副词) shēngtài zǔhé xíngshì (míngcí, xíngróngcí hé fùcí) 生态 组合 形式 (名词, 形容词 和 副词) shēngtài zǔhé xíngshì (míngcí, xíngróngcí hé fùcí) 生态组合形式(名词,形容词和副词) shēngtài zǔhé xíngshì (míngcí, xíngróngcí hé fùcí) 生态 组合 形式 (名词, 形容词 和 副词) shēngtài zǔhé xíngshì (míngcí, xíngróngcí hé fùcí)
connected with the environment connected with the environment Connecté à l'environnement Connecté à l'environnement 与环境有关 yǔ huánjìng yǒuguān Conectado ao meio ambiente Conectado ao meio ambiente
 环境的;生态的 huánjìng de; shēngtài de  环境 的; 生态 的  huánjìng de; shēngtài de  环境的;生态的  huánjìng de; shēngtài de 环境 的;生态 的 huánjìng de; shēngtài de
eco friendly eco friendly respectueux de l'environnement respectueux de l'environnement 环保的 huánbǎo de ambientalmente ambientalmente
 环保的 huánbǎo de  环保 的  huánbǎo de  环保的  huánbǎo de 环保 的 huánbǎo de
eco warriors (= people who protest about damage to the environment) eco warriors (= people who protest about damage to the environment) Guerriers de l'éco (= personnes qui protestent contre les dégâts causés à l'environnement) Guerriers de l'éco (= personnes qui protestent contre les dégâts causés à l'environnement) 生态战士(=抗议环境损害的人) shēngtài zhànshì (=kàngyì huánjìng sǔnhài de rén) Eco Warriors (= as pessoas que protestam contra os danos causados ​​ao meio ambiente) Eco Warriors (= as pessoas que protestam contra os danos causados ​​ao meio ambiente)
生态保护斗士 shēngtài bǎohù dòushì 生态 保护 斗士 shēngtài bǎohù dòushì 生态保护斗士 shēngtài bǎohù dòushì 生态 保护 斗士 shēngtài bǎohù dòushì
生态战士(=抗议环境损害的人) shēngtài zhànshì (=kàngyì huánjìng sǔnhài de rén) 生态 战士 (= 抗议 环境 损害 的 人) shēngtài zhànshì (= kàngyì huánjìng sǔnhài de rén) 生态战士(=抗议环境损害的人) shēngtài zhànshì (=kàngyì huánjìng sǔnhài de rén) 生态 战士 (= 抗议 环境 损害 的 人) shēngtài zhànshì (= kàngyì huánjìng sǔnhài de rén)
eco terrorism (= the use of force or violent action in order to protest about damage to the environment)  eco terrorism (= the use of force or violent action in order to protest about damage to the environment)  Le terrorisme écologique (= l'usage de la force ou l'action violente pour protester contre les dommages causés à l'environnement) Le terrorisme écologique (= l'usage de la force ou l'action violente pour protester contre les dommages causés à l'environnement) 生态恐怖主义(=使用武力或暴力行动来抗议环境的破坏) shēngtài kǒngbù zhǔyì (=shǐyòng wǔlì huò bàolì xíngdòng lái kàngyì huánjìng de pòhuài) O terrorismo ecológico (= o uso da força ou ação violenta em protesto contra o dano ao meio ambiente) O terrorismo ecológico (= o uso da força ou ação violenta em protesto contra o dano ao meio ambiente)
过激环保行为(用暴力行动来抗议对环境的破坏) guòjī huánbǎo xíngwéi (yòng bàolì xíngdòng lái kàngyì duì huánjìng de pòhuài) 过激 环保 行为 (用 暴力 行动 来 抗议 对 环境 的 破坏) guòjī huánbǎo xíngwéi (yòng bàolì xíngdòng lái kàngyì duì huánjìng de pòhuài) 过激环保行为(用暴力行动来抗议对环境的破坏) guòjī huánbǎo xíngwéi (yòng bàolì xíngdòng lái kàngyì duì huánjìng de pòhuài) 过激 环保 行为 (用 暴力 行动 来 抗议 对 环境 的 破坏) guòjī huánbǎo xíngwéi (yòng bàolì xíngdòng lái kàngyì duì huánjìng de pòhuài)
ecocide  the destruc­tion of the natural environment, especially when this is deliberate ecocide the destruc­tion of the natural environment, especially when this is deliberate Éconcide la destruction de l'environnement naturel, surtout quand cela est délibéré Éconcide la destruction de l'environnement naturel, surtout quand cela est délibéré 生态化对自然环境的破坏,特别是当这是故意的时候 shēngtài huà duì zìrán huánjìng de pòhuài, tèbié shì dāng zhè shì gùyì de shíhou Éconcide a destruição do meio ambiente natural, especialmente quando é deliberada Éconcide a destruição do meio ambiente natural, especialmente quando é deliberada
 (尤指蓄意的)生态破坏,环境破环 (yóu zhǐ xùyì de) shēngtài pòhuài, huánjìng pò huán  (尤 指 蓄意 的) 生态 破坏, 环境 破 环  (yóu zhǐ xùyì de) shēngtài pòhuài, huánjìng pò huán  (尤指蓄意的)生态破坏,环境破环  (yóu zhǐ xùyì de) shēngtài pòhuài, huánjìng pò huán (尤 指 蓄意 的) 生态 破坏, 环境 破 环 (yóu zhǐ xùyì de) shēngtài pòhuài, huánjìng pò huán
eco friendly  not harmful to the environment  eco friendly not harmful to the environment  Écologique, pas dangereux pour l'environnement Écologique, pas dangereux pour l'environnement 环保无害环境 huánbǎo wú hài huánjìng Ambientalmente amigável, seguro para o ambiente Ambientalmente amigável, seguro para o ambiente
对环境无害的;环保知 duì huánjìng wú hài de; huánbǎo zhī 对 环境 无害 的; 环保 知 duì huánjìng wú hài de; huánbǎo zhī 对环境无害的;环保知 duì huánjìng wú hài de; huánbǎo zhī 对 环境 无害 的;环保 知 duì huánjìng wú hài de; huánbǎo zhī
eco friendly products eco friendly products Produits respectueux de l'environnement Produits respectueux de l'environnement 环保产品 huánbǎo chǎnpǐn produtos ecológicos produtos ecológicos
环保型产品  huánbǎo xíng chǎnpǐn  环保 型 产品 huánbǎo xíng chǎnpǐn 环保型产品 huánbǎo xíng chǎnpǐn 环保 型 产品 huánbǎo xíng chǎnpǐn
E. coli  a type of bacteria that lives inside humans and some animals,some forms of which can cause food poisoning  E. Coli a type of bacteria that lives inside humans and some animals,some forms of which can cause food poisoning  E. coli une sorte de bactérie qui vit à l'intérieur des humains et des animaux dont certaines peuvent provoquer une intoxication alimentaire E. Coli une sorte de bactérie qui vit à l'intérieur des humains et des animaux dont certaines peuvent provoquer une intoxication alimentaire 大肠杆菌是一种居住在人类和一些动物中的细菌,其中一些形式可能导致食物中毒 dàcháng gǎn jūn shì yī zhǒng jūzhù zài rénlèi hé yīxiē dòngwù zhòng de xìjùn, qízhōng yīxiē xíngshì kěnéng dǎozhì shíwù zhòngdú E. coli um tipo de bactéria que vive dentro de seres humanos e animais, alguns dos quais podem causar intoxicação alimentar E. Coli um tipo de bactéria que vive dentro de seres humanos e animais, alguns dos quais podem causar intoxicação alimentar
大肠杆菌  dàcháng gǎn jūn  大肠杆菌 dàcháng gǎn jūn 大肠杆菌 dàcháng gǎn jūn 大肠杆菌 dàcháng gǎn jūn
ecological  con­nected with the relation of plants and living creatures to each other and to their environment  ecological con­nected with the relation of plants and living creatures to each other and to their environment  Écologiques liés à la relation des plantes et des êtres vivants entre eux et à leur environnement Écologiques liés à la relation des plantes et des êtres vivants entre eux et à leur environnement 生态与植物和生物之间的关系与彼此的环境有关 shēngtài yǔ zhíwù hé shēngwù zhī jiān de guānxì yǔ bǐcǐ de huánjìng yǒuguān Ambientais relacionados com a relação de plantas e seres vivos entre si e ao seu ambiente Ambientais relacionados com a relação de plantas e seres vivos entre si e ao seu ambiente
生态的;生态学的 shēngtài de; shēngtài xué de 生态 的; 生态学 的 shēngtài de; shēngtài xué de 生态的 shēngtài de 生态 的;生态学 的 shēngtài de; shēngtài xué de
We risk upsetting the ecological balance of  the area We risk upsetting the ecological balance of the area Nous risquons de bouleverser l'équilibre écologique de la zone Nous risquons de bouleverser l'équilibre écologique de la zone 我们冒着破坏该地区生态平衡的风险 wǒmen màozhe pòhuài gāi dìqū shēngtài pínghéng de fēngxiǎn Nós pode perturbar o equilíbrio ecológico da área Nós pode perturbar o equilíbrio ecológico da área
我们有可能破环这个地区的生态平衡 wǒmen yǒu kěnéng pò huán zhège dìqū de shēngtài pínghéng 我们 有 可能 破 环 这个 地区 的 生态平衡 wǒmen yǒu kěnéng pò huán zhège dìqū de shēngtài pínghéng 我们有可能破环这个地区的生态平衡 wǒmen yǒu kěnéng pò huán zhège dìqū de shēngtài pínghéng 我们 有 可能 破 环 这个 地区 的 生态平衡 wǒmen yǒu kěnéng pò huán zhège dìqū de shēngtài pínghéng
an ecological disaster (= one that alters the whole balance of ecology in an area) an ecological disaster (= one that alters the whole balance of ecology in an area) Une catastrophe écologique (= une qui modifie toute la balance de l'écologie dans une zone) Une catastrophe écologique (= une qui modifie toute la balance de l'écologie dans une zone) 一个生态灾难(一个改变一个地区的整个生态平衡) yīgè shēngtài zāinàn (yīgè gǎibiàn yīgè dìqū de zhěnggè shēngtài pínghéng) Um desastre ecológico (= aquele que muda todo o equilíbrio da ecologia em uma área) Um desastre ecológico (= aquele que muda todo o equilíbrio da ecologia em uma área)
生态灾难 shēngtài zāinàn 生态 灾难 shēngtài zāinàn 生态灾难 shēngtài zāinàn 生态 灾难 shēngtài zāinàn
interested in and concerned about the ecology of a place interested in and concerned about the ecology of a place Intéressé et préoccupé par l'écologie d'un lieu Intéressé et préoccupé par l'écologie d'un lieu 感兴趣并关心一个地方的生态 gǎn xìngqù bìng guānxīn yīgè dìfāng de shēngtài Interessados ​​e preocupados com a ecologia de um lugar Interessados ​​e preocupados com a ecologia de um lugar
关注生态环境的;主张生态保护的 guānzhù shēngtài huánjìng de; zhǔzhāng shēngtài bǎohù de 关注 生态 环境 的; 主张 生态 保护 的 guānzhù shēngtài huánjìng de; zhǔzhāng shēngtài bǎohù de 关注生态环境的;主张生态保护的 guānzhù shēngtài huánjìng de; zhǔzhāng shēngtài bǎohù de 关注 生态 环境 的;主张 生态 保护 的 guānzhù shēngtài huánjìng de; zhǔzhāng shēngtài bǎohù de
the ecological movement  the ecological movement  Le mouvement écologique Le mouvement écologique 生态运动 shēngtài yùndòng O movimento ambiental O movimento ambiental
生态保护运动  shēngtài bǎohù yùndòng  生态 保护 运动 shēngtài bǎohù yùndòng 生态保护运动 shēngtài bǎohù yùndòng 生态 保护 运动 shēngtài bǎohù yùndòng
生态运动 shēngtài yùndòng 生态 运动 shēngtài yùndòng 生态运动 shēngtài yùndòng 生态 运动 shēngtài yùndòng
 ecologically  ecologically   Écologiquement  Écologiquement  生态地  shēngtài de ambientalmente ambientalmente
The system is both practical and ecotogically sound The system is both practical and ecotogically sound Le système est à la fois pratique et écotogique Le système est à la fois pratique et écotogique 该系统既实用又实用 gāi xìtǒng jì shíyòng yòu shíyòng O sistema é prático e écotogique O sistema é prático e écotogique
*个系统不但切合实际,从生态学观点来看也是合理的 *gè xìtǒng bùdàn qièhé shíjì, cóng shēngtài xué guāndiǎn lái kàn yěshì hélǐ de * 个 系统 不但 切合 实际, 从 生态学 观点 来看 也是 合理 的 * gè xìtǒng bùdàn qièhé shíjì, cóng shēngtài xué guāndiǎn lái kàn yěshì hélǐ de *个系统不但切合实际,从生态学观点来看也是合理的 *gè xìtǒng bùdàn qièhé shíjì, cóng shēngtài xué guāndiǎn lái kàn yěshì hélǐ de * 个 系统 不但 切合 实际, 从 生态学 观点 来看 也是 合理 的 * gè xìtǒng bùdàn qièhé shíjì, cóng shēngtài xué guāndiǎn lái kàn yěshì hélǐ de
该系统既实用又实用 gāi xìtǒng jì shíyòng yòu shíyòng 该 系统 既 实用 又 实用 gāi xìtǒng jì shíyòng yòu shíyòng 该系统既实用又实用 gāi xìtǒng jì shíyòng yòu shíyòng 该 系统 既 实用 又 实用 gāi xìtǒng jì shíyòng yòu shíyòng
ecologist  a scientist who studies ecology  ecologist a scientist who studies ecology  Écologiste scientifique qui étudie l'écologie Écologiste scientifique qui étudie l'écologie 生态学家,一位研究生态学的科学家 shēngtài xué jiā, yī wèi yánjiū shēngtài xué de kēxuéjiā cientista ecologista que estuda a ecologia cientista ecologista que estuda a ecologia
生态学家  shēngtài xué jiā  生态学家 shēngtài xué jiā 生态学家 shēngtài xué jiā 生态学家 shēngtài xué jiā
a person who is inter­ested in ecology and believes the environment should be protected a person who is inter­ested in ecology and believes the environment should be protected Une personne qui s'intéresse à l'écologie et estime que l'environnement devrait être protégé Une personne qui s'intéresse à l'écologie et estime que l'environnement devrait être protégé 一个对生态感兴趣并认为应该保护环境的人 yīgè duì shēngtài gǎn xìngqù bìng rènwéi yīnggāi bǎohù huánjìng de rén Uma pessoa que está interessada em ecologia e acredita que o ambiente deve ser protegido Uma pessoa que está interessada em ecologia e acredita que o ambiente deve ser protegido
生态保护论者 shēngtài bǎohù lùn zhě 生态 保护 论 者 shēngtài bǎohù lùn zhě 生态保护论者 shēngtài bǎohù lùn zhě 生态 保护 论 者 shēngtài bǎohù lùn zhě
ecology  the relation of plants and living creatures to each other and to their environment; the study of this  ecology the relation of plants and living creatures to each other and to their environment; the study of this  Écologie la relation des plantes et des êtres vivants entre eux et avec leur environnement; L'étude de cette Écologie la relation des plantes et des êtres vivants entre eux et avec leur environnement; L'étude de cette 生态植物和生物与他们的环境的关系;研究这个 shēngtài zhíwù hé shēngwù yǔ tāmen de huánjìng de guānxì; yánjiū zhège relacionamento Ecologia de plantas e seres vivos entre si e com seu meio ambiente; O estudo deste relacionamento Ecologia de plantas e seres vivos entre si e com seu meio ambiente; O estudo deste
生态;生态学 shēngtài; shēngtài xué 生态; 生态学 shēngtài; shēngtài xué 生态学 shēngtài xué 生态;生态学 shēngtài; shēngtài xué
plant/ animal/human ecology plant/ animal/human ecology Écologie végétale / animale / humaine Écologie végétale/ animale/ humaine 植物/动物/人类生态学 zhíwù/dòngwù/rénlèi shēngtài xué ecologia vegetal / animal / humano ecologia vegetal/ animal/ humano
植物/动物/人类生态学 zhíwù/dòngwù/rénlèi shēngtài xué 植物 / 动物 / 人类 生态学 zhíwù/ dòngwù/ rénlèi shēngtài xué 植物/动物/人类生态学 zhíwù/dòngwù/rénlèi shēngtài xué 植物 / 动物 / 人类 生态学 zhíwù/ dòngwù/ rénlèi shēngtài xué
the ecology movement the ecology movement Le mouvement de l'écologie Le mouvement de l'écologie 生态运动 shēngtài yùndòng O movimento da ecologia O movimento da ecologia
 生态保护运动 shēngtài bǎohù yùndòng  生态 保护 运动  shēngtài bǎohù yùndòng  生态保护运动  shēngtài bǎohù yùndòng 生态 保护 运动 shēngtài bǎohù yùndòng
Oil pollution could damage the fragile ecology of the coral reefs Oil pollution could damage the fragile ecology of the coral reefs La pollution par les hydrocarbures pourrait endommager l'écosystème fragile des récifs coralliens La pollution par les hydrocarbures pourrait endommager l'écosystème fragile des récifs coralliens 石油污染可能会损害珊瑚礁的脆弱生态 shíyóu wūrǎn kěnéng huì sǔnhài shānhújiāo de cuìruò shēngtài A poluição de óleo pode danificar o frágil ecossistema de recife de coral A poluição de óleo pode danificar o frágil ecossistema de recife de coral
石油污染可能破坯珊瑚礁脆弱的生态环境 shíyóu wūrǎn kěnéng pò pī shānhújiāo cuìruò de shēngtài huánjìng 石油 污染 可能 破 坯 珊瑚礁 脆弱 的 生态 环境 shíyóu wūrǎn kěnéng pò pī shānhújiāo cuìruò de shēngtài huánjìng 石油污染可能破碎珊瑚礁脆弱的生态环境 shíyóu wūrǎn kěnéng pòsuì shānhújiāo cuìruò de shēngtài huánjìng 石油 污染 可能 破 坯 珊瑚礁 脆弱 的 生态 环境 shíyóu wūrǎn kěnéng pò pī shānhújiāo cuìruò de shēngtài huánjìng
石油污染可能会损害珊瑚礁的脆弱生态 shíyóu wūrǎn kěnéng huì sǔnhài shānhújiāo de cuìruò shēngtài 石油 污染 可能 会 损害 珊瑚礁 的 脆弱 生态 shíyóu wūrǎn kěnéng huì sǔnhài shānhújiāo de cuìruò shēngtài 石油污染可能会损害珊瑚礁的脆弱生态 shíyóu wūrǎn kěnéng huì sǔnhài shānhújiāo de cuìruò shēngtài 石油 污染 可能 会 损害 珊瑚礁 的 脆弱 生态 shíyóu wūrǎn kěnéng huì sǔnhài shānhújiāo de cuìruò shēngtài
WHICH WORD?词语辨析 WHICH WORD? Cíyǔ biànxī QUELLE MOT? 词语 辨析 QUELLE MOT? Cíyǔ biànxī 词汇辨析 cíhuì biànxī PALAVRA QUE?词语 辨析 PALAVRA QUE? Cíyǔ biànxī
economic • economical economic• economical Économique • économique Économique• économique 经济•经济 jīngjì•jīngjì Econômico • econômica Econômico• econômica
Economic means connected with the economy of a country or an area, or with the money that a society or an individual has’. Economic means connected with the economy of a country or an area, or with the money that a society or an individual has’. Les moyens économiques liés à l'économie d'un pays ou d'une région, ou à l'argent qu'une société ou un individu a ». Les moyens économiques liés à l'économie d'un pays ou d'une région, ou à l'argent qu'une société ou un individu a». 与国家或地区经济有关的经济手段,或与社会或个人拥有的资金有关。 yǔ guójiā huò dìqū jīngjì yǒuguān de jīngjì shǒuduàn, huò yǔ shèhuì huò gèrén yǒngyǒu de zījīn yǒuguān. Os recursos económicos relacionados com a economia de um país ou região, ou dinheiro que uma empresa ou um indivíduo ". Os recursos económicos relacionados com a economia de um país ou região, ou dinheiro que uma empresa ou um indivíduo".
economic Economic économique Économique 经济 Jīngjì econômico Econômico
 意为与国家、地区、社会或个人经济有关的 yì wèi yǔ guójiā, dìqū, shèhuì huò gèrén jīngjì yǒuguān de  意 为 与 国家, 地区, 社会 或 个人 经济 有关 的  yì wèi yǔ guójiā, dìqū, shèhuì huò gèrén jīngjì yǒuguān de  意为与国家,地区,社会或个人经济有关的  yì wèi yǔ guójiā, dìqū, shèhuì huò gèrén jīngjì yǒuguān de 意 为 与 国家, 地区, 社会 或 个人 经济 有关 的 yì wèi yǔ guójiā, dìqū, shèhuì huò gèrén jīngjì yǒuguān de
the government's economic policy the government's economic policy La politique économique du gouvernement La politique économique du gouvernement 政府的经济政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè A política econômica do governo A política econômica do governo
政府的经济政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè 政府 的 经济 政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè 政府的经济政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè 政府 的 经济 政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè
the economic aspects of having children the economic aspects of having children Les aspects économiques d'avoir des enfants Les aspects économiques d'avoir des enfants 生孩子的经济方面 shēng háizi de jīngjì fāngmiàn Os aspectos económicos de ter filhos Os aspectos económicos de ter filhos
生*孩子在经济方面的问题 shēng*háizi zài jīngjì fāngmiàn de wèntí 生 孩子 在 经济 方面 的 问题 shēng háizi zài jīngjì fāngmiàn de wèntí 生*孩子在经济方面的问题 shēng*háizi zài jīngjì fāngmiàn de wèntí 生 孩子 在 经济 方面 的 问题 shēng háizi zài jīngjì fāngmiàn de wèntí
生孩子的经济方面 shēng háizi de jīngjì fāngmiàn 生 孩子 的 经济 方面 shēng háizi de jīngjì fāngmiàn 生孩子的经济方面 shēng háizi de jīngjì fāngmiàn 生 孩子 的 经济 方面 shēng háizi de jīngjì fāngmiàn
see also economy  see also economy  Voir aussi l'économie Voir aussi l'économie 另见经济 lìng jiàn jīngjì Veja também a economia Veja também a economia
Economical means ‘spending money or using something in a careful way that avoids waste’. Economical means ‘spending money or using something in a careful way that avoids waste’. L'économie signifie «dépenser de l'argent ou utiliser quelque chose de manière prudente qui évite les déchets». L'économie signifie «dépenser de l'argent ou utiliser quelque chose de manière prudente qui évite les déchets». 经济意味着“花钱或以谨慎的方式使用某种东西避免浪费”。 jīngjì yìwèizhe “huā qián huò yǐ jǐnshèn de fāngshì shǐyòng mǒu zhǒng dōngxi bìmiǎn làngfèi”. A economia significa "gastar dinheiro ou usar algo prudentemente evitando o desperdício." A economia significa"gastar dinheiro ou usar algo prudentemente evitando o desperdício."
economical Economical économique Économique 经济 Jīngjì econômico Econômico
意为经济的、节检的、节约的 yì wèi jīngjì de, jié jiǎn de, jiéyuē de 意 为 经济 的, 节 检 的, 节约 的 yì wèi jīngjì de, jié jiǎn de, jiéyuē de 意为经济的,节检的,节约的 yì wèi jīngjì de, jié jiǎn de, jiéyuē de 意 为 经济 的, 节 检 的, 节约 的 yì wèi jīngjì de, jié jiǎn de, jiéyuē de
it is usually economical to buy washing powder in large quantities it is usually economical to buy washing powder in large quantities Il est généralement économique d'acheter du linge en grande quantité Il est généralement économique d'acheter du linge en grande quantité 大量购买洗衣粉通常是经济的 dàliàng gòumǎi xǐyī fěn tōngcháng shì jīngjì de Geralmente é mais barato para comprar em grandes quantidades de linho Geralmente é mais barato para comprar em grandes quantidades de linho
大量购买洗衣粉通常要省钱些 dàliàng gòumǎi xǐyī fěn tōngcháng yào shěng qián xiē 大量 购买 洗衣粉 通常 要 省钱 些 dàliàng gòumǎi xǐyī fěn tōngcháng yào shěng qián xiē 大量购买洗衣粉通常要省钱 dàliàng gòumǎi xǐyī fěn tōngcháng yào shěng qián 大量 购买 洗衣粉 通常 要 省钱 些 dàliàng gòumǎi xǐyī fěn tōngcháng yào shěng qián xiē
see also economy see also economy Voir aussi l'économie Voir aussi l'économie 另见经济 lìng jiàn jīngjì Veja também a economia Veja também a economia
economic  connected with the trade, industry and development of wealth of a country, an area or a society economic connected with the trade, industry and development of wealth of a country, an area or a society Économique liée au commerce, à l'industrie et au développement de la richesse d'un pays, d'une région ou d'une société Économique liée au commerce, à l'industrie et au développement de la richesse d'un pays, d'une région ou d'une société 经济与贸易,工业和国家,地区或社会财富的发展有关 jīngjì yǔ màoyì, gōngyè hé guójiā, dìqū huò shèhuì cáifù de fǎ zhǎn yǒuguān a indústria relacionada com o comércio econômico e do desenvolvimento da riqueza de um país, região ou sociedade a indústria relacionada com o comércio econômico e do desenvolvimento da riqueza de um país, região ou sociedade
经济的;经济上的;经济学的 jīngjì de; jīngjì shàng de; jīngjì xué de 经济 的; 经济 上 ​​的; 经济学 的 jīngjì de; jīngjì shàng ​​de; jīngjì xué de 经济的;经济上的 jīngjì de; jīngjì shàng de 经济 的;经济 上 的;经济学 的 jīngjì de; jīngjì shàng de; jīngjì xué de
social ,economic and political  issues social,economic and political issues Problèmes sociaux, économiques et politiques Problèmes sociaux, économiques et politiques 社会,经济和政治问题 shèhuì, jīngjì hé zhèngzhì wèntí social, econômica e política social, econômica e política
社会、’经济和政治问题 shèhuì,’ jīngjì hé zhèngzhì wèntí 社会, '经济 和 政治 问题 shèhuì, 'jīngjì hé zhèngzhì wèntí 社会,'经济和政治问题 shèhuì,'jīngjì hé zhèngzhì wèntí 社会 '经济 和 政治 问题 shèhuì'jīngjì hé zhèngzhì wèntí
economic growth /cooperation/development/reform economic growth/cooperation/development/reform Croissance économique / coopération / développement / réforme Croissance économique/ coopération/ développement/ réforme 经济增长/合作/发展/改革 jīngjì zēngzhǎng/hézuò/fāzhǎn/gǎigé O crescimento económico / cooperação / desenvolvimento / reforma O crescimento económico/ cooperação/ desenvolvimento/ reforma
经济增长 / 合作 / 发展 / 改革 jīngjì zēngzhǎng/ hézuò/ fāzhǎn/ gǎigé 经济 增长 / 合作 / 发展 / 改革 jīngjì zēngzhǎng/ hézuò/ fāzhǎn/ gǎigé 经济增长/合作/发展/改革 jīngjì zēngzhǎng/hézuò/fāzhǎn/gǎigé 经济 增长 / 合作 / 发展 / 改革 jīngjì zēngzhǎng/ hézuò/ fāzhǎn/ gǎigé
the government’s economic policy the government’s economic policy La politique économique du gouvernement La politique économique du gouvernement 政府的经济政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè A política econômica do governo A política econômica do governo
政府的经济政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè 政府 的 经济 政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè 政府的经济政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè 政府 的 经济 政策 zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè
economic history  economic history  Histoire économique Histoire économique 经济史 jīngjì shǐ história econômica história econômica
经济史 jīngjì shǐ 经济 史 jīngjì shǐ 经济史 jīngjì shǐ 经济 史 jīngjì shǐ
the current economic climate the current economic climate Le climat économique actuel Le climat économique actuel 当前的经济气候 dāngqián de jīngjì qìhòu O clima econômico atual O clima econômico atual
目前的经济形势  mùqián de jīngjì xíngshì  目前 的 经济 形势 mùqián de jīngjì xíngshì 目前的经济形势 mùqián de jīngjì xíngshì 目前 的 经济 形势 mùqián de jīngjì xíngshì
(of a process, a busi­ness or an activity  (of a process, a busi­ness or an activity  (D'un processus, d'une entreprise ou d'une activité (D'un processus, d'une entreprise ou d'une activité (过程,业务或活动 (guòchéng, yèwù huò huódòng (No processo, empresa ou actividade (No processo, empresa ou actividade
工序 、业务或活动 ) gōngxù, yèwù huò huódòng) 工序, 业务 或 活动) gōngxù, yèwù huò huódòng) 工序,业务或活动) gōngxù, yèwù huò huódòng) 工序, 业务 或 活动) gōngxù, yèwù huò huódòng)
 producing enough profit to continue producing enough profit to continue  Produisant suffisamment de profits pour continuer  Produisant suffisamment de profits pour continuer  产生足够的利润来继续  chǎnshēng zúgòu de lìrùn lái jìxù Produzindo lucro suficiente para continuar Produzindo lucro suficiente para continuar
有利可图的;可賺钱的;合算的 yǒulì kě tú de; kě zhuàn qián de; hésuàn de 有利可图 的; 可 賺钱 的; 合算 的 yǒulì kě tú de; kě zhuàn qián de; hésuàn de 有利可图的;可赚钱的;合算的 yǒulì kě tú de; kě zhuànqián de; hésuàn de 有利可图 的;可 賺钱 的;合算 的 yǒulì kě tú de; kě zhuàn qián de; hésuàn de
synonym profitable  synonym profitable  Synonyme rentable Synonyme rentable 同义词有利可图 tóngyìcí yǒulì kě tú sinônimo rentável sinônimo rentável
opposé uneconomic  opposé uneconomic  Opposé non rentable Opposé non rentable 对话不经济 duìhuà bù jīngjì oposição inútil oposição inútil
note at SUCCESSFUL note at SUCCESSFUL Note à SUCCÈS Note à SUCCÈS 注意成功 zhùyì chénggōng Nota SUCESSO Nota SUCESSO
SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMES 同义词 辨析 SYNONYMES tóngyìcí biànxī SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMS 同义词 辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī
economic economic économique économique 经济 jīngjì econômico econômico
financial ♦ commercial ♦ monetary ♦ budgetary financial ♦ commercial ♦ monetary ♦ budgetary Financier ♦ commercial ♦ monétaire ♦ budgétaire Financier ♦ commercial ♦ monétaire ♦ budgétaire 财务♦商业♦货币♦预算 cáiwù ♦shāngyè ♦huòbì ♦yùsuàn ♦ ♦ ♦ orçamento negociação financeira monetária ♦ ♦ ♦ orçamento negociação financeira monetária
These words all describe activities or situations that are connected with the use of money, especially by a business or country These words all describe activities or situations that are connected with the use of money, especially by a business or country Ces mots décrivent toutes les activités ou les situations liées à l'utilisation de l'argent, en particulier par une entreprise ou un pays Ces mots décrivent toutes les activités ou les situations liées à l'utilisation de l'argent, en particulier par une entreprise ou un pays 这些话都描述了与货币使用有关的活动或情况,特别是商业或国家 zhèxiē huà dōu miáoshùle yǔ huòbì shǐyòng yǒuguān de huódòng huò qíngkuàng, tèbié shì shāngyè huò guójiā Estas palavras descrevem todas as atividades ou situações relacionadas com o uso do dinheiro, especialmente por uma empresa ou um país Estas palavras descrevem todas as atividades ou situações relacionadas com o uso do dinheiro, especialmente por uma empresa ou um país
以上各词尤用于企业或国家的经济活动或状况 yǐshàng gè cí yóu yòng yú qǐyè huò guójiā de jīngjì huódòng huò zhuàngkuàng 以上 各 词 尤 于 企业 或 国 国 的 的 国 或 或 yǐshàng gè cí yóu yú qǐyè huò guó guó de de guó huò huò 以上各词尤用于企业或国家的经济活动或状况 yǐshàng gè cí yóu yòng yú qǐyè huò guójiā de jīngjì huódòng huò zhuàngkuàng 以上 各 词 尤 于 企业 或 国 国 的 的 国 或 或 yǐshàng gè cí yóu yú qǐyè huò guó guó de de guó huò huò
economic connected with the trade, industry and development of wealth of a country, an area or a society economic connected with the trade, industry and development of wealth of a country, an area or a society Économique liée au commerce, à l'industrie et au développement de la richesse d'un pays, d'une région ou d'une société Économique liée au commerce, à l'industrie et au développement de la richesse d'un pays, d'une région ou d'une société 经济与贸易,工业和国家,地区或社会财富的发展有关 jīngjì yǔ màoyì, gōngyè hé guójiā, dìqū huò shèhuì cáifù de fǎ zhǎn yǒuguān a indústria relacionada com o comércio econômico e do desenvolvimento da riqueza de um país, região ou sociedade a indústria relacionada com o comércio econômico e do desenvolvimento da riqueza de um país, região ou sociedade
指国家、地区或社会经济的、经济上的、经济学的 zhǐ guójiā, dìqū huò shèhuì jīngjì de, jīngjì shàng de, jīngjì xué de 指 国家, 地区 或 社会经济 的, 经济 上 ​​的, 经济学 的 zhǐ guójiā, dìqū huò shèhuì jīngjì de, jīngjì shàng ​​de, jīngjì xué de 指国家,地区或社会经济的,经济上的,经济学的 zhǐ guójiā, dìqū huò shèhuì jīngjì de, jīngjì shàng de, jīngjì xué de 指 国家, 地区 或 社会经济 的, 经济 上 ​​的, 经济学 的 zhǐ guójiā, dìqū huò shèhuì jīngjì de, jīngjì shàng ​​de, jīngjì xué de
This book deals with the social, economic and political issues of the period This book deals with the social, economic and political issues of the period Ce livre porte sur les questions sociales, économiques et politiques de la période Ce livre porte sur les questions sociales, économiques et politiques de la période 本书涉及这一时期的社会,经济和政治问题 běn shū shèjí zhè yī shíqí de shèhuì, jīngjì hé zhèngzhì wèntí Este livro centra-se no período social, econômica e política Este livro centra-se no período social, econômica e política
这本书论及了那个时期的社会、经济和政治问题 zhè běn shū lùn jíle nàgè shíqí de shèhuì, jīngjì hé zhèngzhì wèntí 这 本书 论及 了 那个 时期 的 社会, 经济 和 政治 问题 zhè běn shū lùn jíle nàgè shíqí de shèhuì, jīngjì hé zhèngzhì wèntí 这本书论及了那个时期的社会,经济和政治问题 zhè běn shū lùn jíle nàgè shíqí de shèhuì, jīngjì hé zhèngzhì wèntí 这 本书 论及 了 那个 时期 的 社会, 经济 和 政治 问题 zhè běn shū lùn jíle nàgè shíqí de shèhuì, jīngjì hé zhèngzhì wèntí
financial connected with money and finance financial connected with money and finance Financier lié à l'argent et à la finance Financier lié à l'argent et à la finance 金融与金融有关 jīnróng yǔ jīnróng yǒuguān Financeira relacionada com dinheiro e finanças Financeira relacionada com dinheiro e finanças
 指财政的、财务的、金融的 Zhǐ cáizhèng de, cáiwù de, jīnróng de  指财政的、财务的、金融的 Zhǐ cáizhèng de, cáiwù de, jīnróng de  指财政的、财务的、金融的 Zhǐ cáizhèng de, cáiwù de, jīnróng de  指财政的、财务的、金融的 Zhǐ cáizhèng de, cáiwù de, jīnróng de
金融与金融有关 jīnróng yǔ jīnróng yǒuguān 金融 与 金融 有关 jīnróng yǔ jīnróng yǒuguān 金融与金融有关 jīnróng yǔ jīnróng yǒuguān 金融 与 金融 有关 jīnróng yǔ jīnróng yǒuguān
she had got into financial she had got into financial Elle était entrée dans les finances Elle était entrée dans les finances 她已经融入财务 tā yǐjīng róngrù cáiwù Ela entrou em finanças Ela entrou em finanças
她陷入了财务困境 tā xiànrùle cáiwù kùnjìng 她 陷入 了 财务 困境 tā xiànrùle cáiwù kùnjìng 她陷入了财务困境 tā xiànrùle cáiwù kùnjìng 她 陷入 了 财务 困境 tā xiànrùle cáiwù kùnjìng
Tokyo is a major financial centre Tokyo is a major financial centre Tokyo est un important centre financier Tokyo est un important centre financier 东京是一个主要的金融中心 dōngjīng shì yīgè zhǔyào de jīnróng zhōngxīn Tóquio é um importante centro financeiro Tóquio é um importante centro financeiro
东京是主要的金融中心 dōngjīng shì zhǔyào de jīnróng zhōngxīn 东京 是 主要 的 金融 中心 dōngjīng shì zhǔyào de jīnróng zhōngxīn 东京是主要的金融中心 dōngjīng shì zhǔyào de jīnróng zhōngxīn 东京 是 主要 的 金融 中心 dōngjīng shì zhǔyào de jīnróng zhōngxīn
东京是一个主要的金融中心 dōngjīng shì yīgè zhǔyào de jīnróng zhōngxīn 东京 是 一个 主要 的 金融 中心 dōngjīng shì yīgè zhǔyào de jīnróng zhōngxīn 东京是一个主要的金融中心 dōngjīng shì yīgè zhǔyào de jīnróng zhōngxīn 东京 是 一个 主要 的 金融 中心 dōngjīng shì yīgè zhǔyào de jīnróng zhōngxīn
commercial connected with the buying and selling of goods and services commercial connected with the buying and selling of goods and services Commercial lié à l'achat et à la vente de biens et de services Commercial lié à l'achat et à la vente de biens et de services 与商品和服务的买卖有关 yǔ shāngpǐn hé fúwù de mǎimài yǒuguān Vendas relacionadas com a compra e venda de bens e serviços Vendas relacionadas com a compra e venda de bens e serviços
指贸易的、商*的 zhǐ màoyì de, shāng*de 指 贸易 的, 商 * 的 zhǐ màoyì de, shāng* de 指贸易的,商*的 zhǐ màoyì de, shāng*de 指 贸易 的, 的 商 * zhǐ màoyì de, de shāng*
与商品和服务的买卖有关 yǔ shāngpǐn hé fúwù de mǎimài yǒuguān 与 商品 和 服务 的 买卖 有关 yǔ shāngpǐn hé fúwù de mǎimài yǒuguān 与商品和服务的买卖有关 yǔ shāngpǐn hé fúwù de mǎimài yǒuguān 与 商品 和 服务 的 买卖 有关 yǔ shāngpǐn hé fúwù de mǎimài yǒuguān
monetary (formal or finance) connected with money, especially all the money in a country  monetary (formal or finance) connected with money, especially all the money in a country  Monétaire (formel ou financier) lié à l'argent, en particulier tout l'argent dans un pays Monétaire (formel ou financier) lié à l'argent, en particulier tout l'argent dans un pays 货币(正式或金融)与货币有关,特别是一个国家的所有钱 huòbì (zhèngshì huò jīnróng) yǔ huòbì yǒuguān, tèbié shì yīgè guójiā de suǒyǒu qián Monetária (formal ou financeira) referente ao dinheiro, especialmente todo o dinheiro em um país Monetária (formal ou financeira) referente ao dinheiro, especialmente todo o dinheiro em um país
指货币的、钱的,尤指一国的金融 zhǐ huòbì de, qián de, yóu zhǐ yī guó de jīnróng 指 货币 的, 钱 的, 尤 指 一 国 的 金融 zhǐ huòbì de, qián de, yóu zhǐ yī guó de jīnróng 指货币的,钱的,尤指一国的金融 zhǐ huòbì de, qián de, yóu zhǐ yī guó de jīnróng 指 货币 的, 钱 的, 尤 指 一 国 的 金融 zhǐ huòbì de, qián de, yóu zhǐ yī guó de jīnróng
closer European monetary union closer European monetary union Union monétaire européenne plus proche Union monétaire européenne plus proche 更紧密的欧洲货币联盟 gèng jǐnmì de ōuzhōu huòbì liánméng União Monetária Europeia mais perto União Monetária Europeia mais perto
更为紧密的欧洲货币联盟 gèng wèi jǐnmì de ōuzhōu huòbì liánméng 更为 紧密 的 欧洲 货币 联盟 gèng wèi jǐnmì de ōuzhōu huòbì liánméng 更为紧密的欧洲货币联盟 gèng wèi jǐnmì de ōuzhōu huòbì liánméng 更为 紧密 的 欧洲 货币 联盟 gèng wèi jǐnmì de ōuzhōu huòbì liánméng
budgetary (finance) connected with a budget (= the money available or a plan of how it will be spent) budgetary (finance) connected with a budget (= the money available or a plan of how it will be spent) Budget (finances) lié à un budget (= l'argent disponible ou un plan de la façon dont il sera dépensé) Budget (finances) lié à un budget (= l'argent disponible ou un plan de la façon dont il sera dépensé) 与预算有关的预算(财务)(=可用资金或将如何支出的计划) yǔ yùsuàn yǒuguān de yùsuàn (cáiwù)(=kěyòng zījīn huò jiàng rúhé zhīchū de jìhuà) Orçamento (Finanças), ligado a um orçamento (= o dinheiro ou plano de como ele será gasto) Orçamento (Finanças), ligado a um orçamento (= o dinheiro ou plano de como ele será gasto)
指财政预算的 zhǐ cáizhèng yùsuàn de 指 财政 预算 的 zhǐ cáizhèng yùsuàn de 指财政预算的 zhǐ cáizhèng yùsuàn de 指 财政 预算 的 zhǐ cáizhèng yùsuàn de
PATTERNS AND COLLOCATIONS PATTERNS AND COLLOCATIONS MODÈLES ET COLLOCATIONS MODÈLES ET COLLOCATIONS 模式和集合 móshì hé jíhé MODELOS E colocações MODELOS E colocações
economic/financial/commercial/monetary/budgetary affairs/decisions/planning economic/financial/commercial/monetary/budgetary affairs/decisions/planning Affaires économiques / financières / commerciales / monétaires / budgétaires / décisions / planification Affaires économiques/ financières/ commerciales/ monétaires/ budgétaires/ décisions/ planification 经济/金融/商业/货币/预算事务/决策/规划 jīngjì/jīnróng/shāngyè/huòbì/yùsuàn shìwù/juécè/guīhuà Assuntos Económicos / financeira / comercial / monetária / fiscal / decisões / planejamento Assuntos Económicos/ financeira/ comercial/ monetária/ fiscal/ decisões/ planejamento
the economic/financial/commefdal/budgetary climate the economic/financial/commefdal/budgetary climate Le climat économique / financier / commefdal / budgétaire Le climat économique/ financier/ commefdal/ budgétaire 经济/金融/合作/预算气候 jīngjì/jīnróng/hézuò/yùsuàn qìhòu O clima económico / financeira / commefdal / Orçamento O clima económico/ financeira/ commefdal/ Orçamento
the economic/financial/commercial/monetary side of sth the economic/financial/commercial/monetary side of sth Le côté économique / financier / commercial / monétaire de la sth Le côté économique/ financier/ commercial/ monétaire de la sth 经济/金融/商业/货币方面 jīngjì/jīnróng/shāngyè/huòbì fāngmiàn A economia / financeira / comercial / dinheiro para sth A economia/ financeira/ comercial/ dinheiro para sth
a(n) economic/financial/commercial centre a(n) economic/financial/commercial centre Un (n) centre économique / financier / commercial Un (n) centre économique/ financier/ commercial 一个(n)经济/金融/商业中心 yīgè (n) jīngjì/jīnróng/shāngyè zhōngxīn A (n) centro económico / financeira / negócios A (n) centro económico/ financeira/ negócios
economical  providing good service or value in relation to the amount of time .or money spent economical providing good service or value in relation to the amount of time.Or money spent Économique offrant un bon service ou une valeur par rapport au montant du temps. Ou de l'argent dépensé Économique offrant un bon service ou une valeur par rapport au montant du temps. Ou de l'argent dépensé 经济提供良好的服务或价值相关的时间量或花费的钱 jīngjì tígōng liánghǎo de fúwù huò jiàzhí xiāngguān de shíjiān liang huò huāfèi de qián oferta econômica bom serviço ou valor ao longo do tempo. Ou o dinheiro gasto oferta econômica bom serviço ou valor ao longo do tempo. Ou o dinheiro gasto
 经济的;实惠的 jīngjì de; shíhuì de  经济 的; 实惠 的  jīngjì de; shíhuì de  经济的  jīngjì de 经济 的;实惠 的 jīngjì de; shíhuì de
an economical car to run (= one that does not use too much petrol/gas) an economical car to run (= one that does not use too much petrol/gas) Une voiture économique à courir (= une qui n'utilise pas trop d'essence / gaz) Une voiture économique à courir (= une qui n'utilise pas trop d'essence/ gaz) 一辆经济型的跑车(=不使用太多汽油/汽油) yī liàng jīngjì xíng de pǎochē (=bù shǐyòng tài duō qìyóu/qìyóu) Um carro econômico para executar (= um que não usa muita gasolina / gás) Um carro econômico para executar (= um que não usa muita gasolina/ gás)
节油型汽车 jié yóu xíng qìchē 节油 型 汽车 jié yóu xíng qìchē 节油型汽车 jié yóu xíng qìchē 节油 型 汽车 jié yóu xíng qìchē
it would be more economical to buy the bigger size it would be more economical to buy the bigger size Il serait plus économique d'acheter la plus grande taille Il serait plus économique d'acheter la plus grande taille 购买更大尺寸会更经济 gòumǎi gèng dà chǐcùn huì gèng jīngjì Seria mais barato para comprar o maior tamanho Seria mais barato para comprar o maior tamanho
买尺寸大点的更实惠 mǎi chǐcùn dà diǎn de gèng shíhuì 买 尺寸 大 点 的 更 实惠 mǎi chǐcùn dà diǎn de gèng shíhuì 买尺寸大点的更实惠 mǎi chǐcùn dà diǎn de gèng shíhuì 买 尺寸 大 点 的 更 实惠 mǎi chǐcùn dà diǎn de gèng shíhuì
opposé  uneconomical  opposé uneconomical  Opposé non économique Opposé non économique 对话不经济 duìhuà bù jīngjì antieconômico Oposta antieconômico Oposta
 using no more of sth than is necessary using no more of sth than is necessary  N'utilisant plus de sth que nécessaire  N'utilisant plus de sth que nécessaire  不再需要sth使用  bù zài xūyào sth shǐyòng Não use mais de sth necessário Não use mais de sth necessário
节检的;节约的;简洁的 jié jiǎn de; jiéyuē de; jiǎnjié de 节 检 的; 节约 的; 简洁 的 jié jiǎn de; jiéyuē de; jiǎnjié de 节检的;节约的 jiéjiǎn de; jiéyuē de 节 检 的;节约 的;简洁 的 jié jiǎn de; jiéyuē de; jiǎnjié de
an economical use of space an economical use of space Une utilisation économique de l'espace Une utilisation économique de l'espace 经济地使用空间 jīngjì dì shǐyòng kōngjiān Um uso econômico do espaço Um uso econômico do espaço
经济地使用空间 jīngjì dì shǐyòng kōngjiān 经济 地 使用 空间 jīngjì dì shǐyòng kōngjiān 经济地使用空间 jīngjì dì shǐyòng kōngjiān 经济 地 使用 空间 jīngjì dì shǐyòng kōngjiān
节约利用空间 Jiéyuē lìyòng kōngjiān 节约利用空间 Jiéyuē lìyòng kōngjiān 节约利用空间 Jiéyuē lìyòng kōngjiān 节约利用空间 Jiéyuē lìyòng kōngjiān
an economical prose style (= one that uses no unnecessary words) an economical prose style (= one that uses no unnecessary words) Un style de prose économique (= un qui n'utilise pas de mots inutiles) Un style de prose économique (= un qui n'utilise pas de mots inutiles) 一种经济的散文风格(=不使用不必要的单词) yī zhǒng jīngjì de sǎnwén fēnggé (=bù shǐyòng bù bìyào de dāncí) Um estilo de prosa econômica (= um que não usa palavras desnecessárias) Um estilo de prosa econômica (= um que não usa palavras desnecessárias)
简练的散文文体  jiǎnliàn de sǎnwén wéntǐ  简练 的 散文 文体 jiǎnliàn de sǎnwén wéntǐ 简练的散文文体 jiǎnliàn de sǎnwén wéntǐ 简练 的 散文 文体 jiǎnliàn de sǎnwén wéntǐ
opposé uneconomical opposé uneconomical Opposé non économique Opposé non économique 对话不经济 duìhuà bù jīngjì antieconômico Oposta antieconômico Oposta
not spending more money than necessary  not spending more money than necessary  Ne dépensant plus d'argent que nécessaire Ne dépensant plus d'argent que nécessaire 不花费比必要的更多的钱 bù huāfèi bǐ bìyào de gèng duō de qián Não gastar mais dinheiro do que o necessário Não gastar mais dinheiro do que o necessário
精打细算的;省钱的 jīngdǎxìsuàn de; shěng qián de 精打细算 的; 省钱 的 jīngdǎxìsuàn de; shěng qián de 精打细算的 jīngdǎxìsuàn de 精打细算 的;省钱 的 jīngdǎxìsuàn de; shěng qián de
He was economical in all areas of his life He was economical in all areas of his life Il était économique dans tous les domaines de sa vie Il était économique dans tous les domaines de sa vie 他在他生命的各个方面都是经济的 tā zài tā shēngmìng de gège fāngmiàn dōu shì jīngjì de Ele era econômico em todas as áreas de sua vida Ele era econômico em todas as áreas de sua vida
他在生活的各个方面都精打细算 tā zài shēnghuó de gège fāngmiàn dōu jīngdǎxìsuàn 他 在 生活 的 各个 方面 都 精打细算 tā zài shēnghuó de gège fāngmiàn dōu jīngdǎxìsuàn 他在生活的各方面都精打细算 tā zài shēnghuó de gè fāngmiàn dōu jīngdǎxìsuàn 他 在 生活 的 各个 方面 都 精打细算 tā zài shēnghuó de gège fāngmiàn dōu jīngdǎxìsuàn
synonym frugal synonym frugal Synonyme de frugal Synonyme de frugal 同义词节俭 tóngyìcí jié jiǎn Sinônimo de frugal Sinônimo de frugal
 economical with the truth a way of saying that sb has left out some important facts, when you do not want to say that they are lying  economical with the truth a way of saying that sb has left out some important facts, when you do not want to say that they are lying   Économique avec la vérité, une façon de dire que sb a laissé de côté des faits importants, lorsque vous ne voulez pas dire qu'ils mentent  Économique avec la vérité, une façon de dire que sb a laissé de côté des faits importants, lorsque vous ne voulez pas dire qu'ils mentent  经济上真实的一种说法,sb已经遗漏了一些重要的事实,当你不想说他们在说谎  jīngjì shàng zhēnshí de yī zhǒng shuōfǎ,sb yǐjīng yílòule yīxiē zhòngyào de shìshí, dāng nǐ bùxiǎng shuō tāmen zài shuōhuǎng Econômico com a verdade, uma maneira de dizer que sb deixou de fora fatos importantes quando você não quer dizer que eles estão mentindo Econômico com a verdade, uma maneira de dizer que sb deixou de fora fatos importantes quando você não quer dizer que eles estão mentindo
没把实话全讲出(婉指某人隐瞒了一些重要事实) méi bǎ shíhuà quán jiǎng chū (wǎn zhǐ mǒu rén yǐnmánle yīxiē zhòngyào shìshí) 没 把 实话 全 讲 出 (婉 指 某人 隐瞒 了 一些 重要 事实) méi bǎ shíhuà quán jiǎng chū (wǎn zhǐ mǒu rén yǐnmánle yīxiē zhòngyào shìshí) 没把实话全讲出(婉指某人隐瞒了一些重要事实) méi bǎ shíhuà quán jiǎng chū (wǎn zhǐ mǒu rén yǐnmánle yīxiē zhòngyào shìshí) 没 把 实话 全 讲 出 (婉 指 某人 隐瞒 了 一些 重要 事实) méi bǎ shíhuà quán jiǎng chū (wǎn zhǐ mǒu rén yǐnmánle yīxiē zhòngyào shìshí)
economically in a way connected with the trade, industry and development of wealth of a country, an area or a society  economically in a way connected with the trade, industry and development of wealth of a country, an area or a society  Économiquement d'une manière liée au commerce, à l'industrie et au développement de la richesse d'un pays, d'une région ou d'une société Économiquement d'une manière liée au commerce, à l'industrie et au développement de la richesse d'un pays, d'une région ou d'une société 在经济上与国家,地区或社会的财富的贸易,产业和发展有关 zài jīngjì shàng yǔ guójiā, dìqū huò shèhuì de cáifù de màoyì, chǎnyè hé fāzhǎn yǒuguān Economicamente de uma forma relacionada com o comércio, a indústria e o desenvolvimento da riqueza de um país, região ou sociedade Economicamente de uma forma relacionada com o comércio, a indústria e o desenvolvimento da riqueza de um país, região ou sociedade
在经济上;在经济学上 zài jīngjì shàng; zài jīngjì xué shàng 在 经济 上; 在 经济学 上 zài jīngjì shàng; zài jīngjì xué shàng 在经济上 zài jīngjì shàng 在 经济 上;在 经济学 上 zài jīngjì shàng; zài jīngjì xué shàng
The factory is no longer economically viable The factory is no longer economically viable L'usine n'est plus économiquement viable L'usine n'est plus économiquement viable 工厂已经不再是经济上可行的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng kěxíng de A planta não é economicamente viável A planta não é economicamente viável
工厂已经不再是经济上可行的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng kěxíng de 工厂 已经 不再 是 经济 上 ​​可行 的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng ​​kěxíng de 工厂已经不再是经济上可行的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng kěxíng de 工厂 已经 不再 是 经济 上 ​​可行 的 gōngchǎng yǐjīng bù zài shì jīngjì shàng ​​kěxíng de
这个工厂在经济上已经维持不下去 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng yǐjīng wéichí bù xiàqù 这个 工厂 在 经济 上 ​​已经 维持 不 下去 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng ​​yǐjīng wéichí bù xiàqù 这个工厂在经济上已经维持不下去 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng yǐjīng wéichí bù xiàqù 这个 工厂 在 经济 上 ​​已经 维持 不 下去 zhège gōngchǎng zài jīngjì shàng ​​yǐjīng wéichí bù xiàqù
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx