A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
drummer     617 617 drowse 20000abc abc image
(especially humorous) to get drunk in order to forget your problems (Especially humorous) to get drunk in order to forget your problems (Surtout humoristique) pour se faire boire afin d'oublier vos problèmes (Surtout humoristique) pour se faire boire afin d'oublier vos problèmes (特别幽默)喝醉以忘记你的问题 (Tèbié yōumò) hē zuì yǐ wàngjì nǐ de wèntí (Especialmente bem-humorado) para obter bebida para esquecer seus problemas (Especialmente bem-humorado) para obter bebida para esquecer seus problemas
借酒壮胆/解寂寞/浇愁等  jiè jiǔ zhuàngdǎn/jiě jìmò/jiāo chóu děng  借酒 壮胆 / 解 寂寞 / 浇 愁 等 jiè jiǔ zhuàngdǎn/ jiě jìmò/ jiāo chóu děng 解酒壮胆/解寂寞/浇愁等 jiě jiǔ zhuàngdǎn/jiě jìmò/jiāo chóu děng 借酒 壮胆 / 解 寂寞 / 浇 愁 等 jiè jiǔ zhuàngdǎn/ jiě jìmò/ jiāo chóu děng
drowse  to be in a light sleep or almost asleep  drowse to be in a light sleep or almost asleep  Drowse pour être en sommeil léger ou presque endormi Drowse pour être en sommeil léger ou presque endormi 昏昏欲睡的睡眠或几乎睡着了 hūn hūn yù shuì de shuìmián huò jīhū shuìzhele Drowse ser travessas leves ou quase dormindo Drowse ser travessas leves ou quase dormindo
打瞌睡;.打吨;假寐  dǎ kēshuì;. Dǎ dūn; jiǎmèi  打瞌睡;. 打 吨; 假寐 dǎ kēshuì;. Dǎ dūn; jiǎmèi 打瞌睡 dǎ kēshuì 打瞌睡;.打 吨;假寐 dǎ kēshuì;. Dǎ dūn; jiǎmèi
昏昏欲睡的睡眠或几乎睡着了 hūn hūn yù shuì de shuìmián huò jīhū shuìzhele 昏昏欲睡 的 睡眠 或 几乎 睡着 了 hūn hūn yù shuì de shuìmián huò jīhū shuìzhele 昏迷欲睡的睡眠或几乎睡着了 hūnmí yù shuì de shuìmián huò jīhū shuìzhele 昏昏欲睡 的 睡眠 或 几乎 睡着 了 hūn hūn yù shuì de shuìmián huò jīhū shuìzhele
note at sleep  note at sleep  Note au sommeil Note au sommeil 在睡觉时注意 zài shuìjiào shí zhùyì Nota para dormir Nota para dormir
drowsy (drowsier, drowsiest)  tired and almost asleep  drowsy (drowsier, drowsiest) tired and almost asleep  Somnolent (somnolent, somnolent) fatigué et presque endormi Somnolent (somnolent, somnolent) fatigué et presque endormi 昏昏欲睡(昏昏欲睡,昏昏欲睡)累了,几乎睡着了 hūn hūn yù shuì (hūn hūn yù shuì, hūn hūn yù shuì) lèile, jīhū shuìzhele Sonolento (sonolento, sonolento) cansada e quase dormindo Sonolento (sonolento, sonolento) cansada e quase dormindo
困倦知;昏昏欲睡的 kùnjuàn zhī; hūn hūn yù shuì de 困倦 知; 昏昏欲睡 的 kùnjuàn zhī; hūn hūn yù shuì de 困倦知;昏昏欲睡的 kùnjuàn zhī; hūn hūn yù shuì de 困倦 知;昏昏欲睡 的 kùnjuàn zhī; hūn hūn yù shuì de
 synonyme sleepy The tablets may make you feel drowsy synonyme sleepy The tablets may make you feel drowsy  Synonyme endormi Les comprimés peuvent vous faire sentir somnolent  Synonyme endormi Les comprimés peuvent vous faire sentir somnolent  同义词困倦片剂可能会让您感到昏昏欲睡  tóngyìcí kùnjuàn piàn jì kěnéng huì ràng nín gǎndào hūn hūn yù shuì comprimidos sinônimo de dormir pode fazer você se sentir sonolento comprimidos sinônimo de dormir pode fazer você se sentir sonolento
这药'片可能会使你昏昏欲睡 zhè yào'piàn kěnéng huì shǐ nǐ hūn hūn yù shuì 这 药 '片 可能 会使 你 昏昏欲睡 zhè yào'piàn kěnéng huì shǐ nǐ hūn hūn yù shuì 这药'片可能会使你昏迷欲睡 zhè yào'piàn kěnéng huì shǐ nǐ hūnmí yù shuì 这 药 '片 可能 会使 你 昏昏欲睡 zhè yào'piàn kěnéng huì shǐ nǐ hūn hūn yù shuì
making you feel relaxed and tired making you feel relaxed and tired Vous faire sentir détendu et fatigué Vous faire sentir détendu et fatigué 让你感到轻松和疲惫 ràng nǐ gǎndào qīngsōng hé píbèi Você se sentir relaxado e cansado Você se sentir relaxado e cansado
 使人松弛的;令人疲乏的;棱人困倦的 shǐ rén sōngchí de; lìng rén pífá de; lēng rén kùnjuàn de  使人 松弛 的; 令人 疲乏 的; 棱 人 困倦 的  shǐ rén sōngchí de; lìng rén pífá de; lēng rén kùnjuàn de  使人松弛的;令人疲惫的;棱人困倦的  shǐ rén sōngchí de; lìng rén píbèi de; lēng rén kùnjuàn de 使人 松弛 的;令人 疲乏 的;棱 人 困倦 的 shǐ rén sōngchí de; lìng rén pífá de; lēng rén kùnjuàn de
a drowsy afternoon in the sunshine a drowsy afternoon in the sunshine Une soirée somnolente au soleil Une soirée somnolente au soleil 一个昏昏欲睡的阳光下午 yīgè hūn hūn yù shuì de yángguāng xiàwǔ Um sol de noite sonolento Um sol de noite sonolento
阳光照耀下使人困倦的下午 yángguāng zhàoyào xià shǐ rén kùnjuàn de xiàwǔ 阳光 照耀 下 使人 困倦 的 下午 yángguāng zhàoyào xià shǐ rén kùnjuàn de xiàwǔ 阳光照耀下使人困倦的下午 yángguāng zhàoyào xià shǐ rén kùnjuàn de xiàwǔ 阳光 照耀 下 使人 困倦 的 下午 yángguāng zhàoyào xià shǐ rén kùnjuàn de xiàwǔ
drowsily drowsiness drowsily drowsiness Somnolent la somnolence Somnolent la somnolence 昏昏欲睡 hūn hūn yù shuì sonolência sonolento sonolência sonolento
The drugs tend to cause drowsiness The drugs tend to cause drowsiness Les médicaments ont tendance à provoquer une somnolence Les médicaments ont tendance à provoquer une somnolence 药物往往会引起困倦 yàowù wǎngwǎng huì yǐnqǐ kùnjuàn As drogas tendem a causar sonolência As drogas tendem a causar sonolência
这些药常常使人昏昏欲睡 zhèxiē yào chángcháng shǐ rén hūn hūn yù shuì 这些 药 常常 使人 昏昏欲睡 zhèxiē yào chángcháng shǐ rén hūn hūn yù shuì 这些药常常使人昏迷欲睡 zhèxiē yào chángcháng shǐ rén hūnmí yù shuì 这些 药 常常 使人 昏昏欲睡 zhèxiē yào chángcháng shǐ rén hūn hūn yù shuì
drubbing  (informal) (in a sport) a situ­ation where one team easily beats another  drubbing (informal) (in a sport) a situ­ation where one team easily beats another  Drubbing (informel) (dans un sport) une situation où une équipe bat facilement un autre Drubbing (informel) (dans un sport) une situation où une équipe bat facilement un autre (非正式)(在运动中)一个队伍轻松打败另一队的情况 (fēi zhèngshì)(zài yùndòng zhōng) yīgè duìwu qīngsōng dǎbài lìng yī duì de qíngkuàng Surra (informal) (em esportes) uma situação onde uma equipe derrotou facilmente outra Surra (informal) (em esportes) uma situação onde uma equipe derrotou facilmente outra
(体*运动)轻取,轻易战胜 (tǐ*yùndòng) qīngqǔ, qīngyì zhànshèng (体 * 运动) 轻取, 轻易 战胜 (tǐ* yùndòng) qīngqǔ, qīngyì zhànshèng (体*运动)轻取,轻易战胜 (tǐ*yùndòng) qīngqǔ, qīngyì zhànshèng (* 体 运动) 轻取, 轻易 战胜 (* tǐ yùndòng) qīngqǔ, qīngyì zhànshèng
We gave them a drubbing in the match on Saturday We gave them a drubbing in the match on Saturday Nous leur avons donné un coup de fouet au match samedi Nous leur avons donné un coup de fouet au match samedi 我们在星期六的比赛中给了他们一个drubbing wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng gěile tāmen yīgè drubbing Demos-lhes um impulso para o jogo de sábado Demos-lhes um impulso para o jogo de sábado
我们在星期六的比赛中轻而易举地打败了他们 wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng qīng'éryìjǔ de dǎbàile tāmen 我们 在 星期六 的 比赛 中 轻而易举 地 打败 了 他们 wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng qīng'éryìjǔ de dǎbàile tāmen 我们在星期六的比赛中轻而易举地打败了他们 wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng qīng'éryìjǔ de dǎbàile tāmen 我们 在 星期六 的 比赛 中 轻而易举 地 打败 了 他们 wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng qīng'éryìjǔ de dǎbàile tāmen
我们在星期六的比赛中给了他们一个drubbing wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng gěile tāmen yīgè drubbing 我们 在 星期六 的 比赛 中 给 了 他们 一个 drubbing wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng gěile tāmen yīgè drubbing 我们在星期六的比赛中给了他们一个drubbing wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng gěile tāmen yīgè drubbing 我们 在 星期六 的 比赛 中 给 了 他们 一个 goleada wǒmen zài xīngqíliù de bǐsài zhōng gěile tāmen yīgè goleada
drudge  a person who has to do long hard boring jobs drudge a person who has to do long hard boring jobs Drudge une personne qui doit faire de longs travaux ennuyeux Drudge une personne qui doit faire de longs travaux ennuyeux 欺骗一个必须做漫长的无聊工作的人 qīpiàn yīgè bìxū zuò màncháng de wúliáo gōngzuò de rén Drudge uma pessoa para fazer o trabalho chato longo Drudge uma pessoa para fazer o trabalho chato longo
苦工;做繁重无聊工作的人  kǔgōng; zuò fánzhòng wúliáo gōngzuò de rén  苦工; 做 繁重 无聊 工作 的 人 kǔgōng; zuò fánzhòng wúliáo gōngzuò de rén 苦工;做繁重无聊工作的人 kǔgōng; zuò fánzhòng wúliáo gōngzuò de rén 苦工;做 繁重 无聊 工作 的 人 kǔgōng; zuò fánzhòng wúliáo gōngzuò de rén
drudgery hard boring work  drudgery hard boring work  Travail acharné et ennuyeux Travail acharné et ennuyeux 苦苦无聊的辛苦工作 kǔ kǔ wúliáo de xīnkǔ gōngzuò trabalho duro e chato trabalho duro e chato
单调乏味的苦差事;繁重无聊的工作 dāndiào fáwèi de kǔchāi shì; fánzhòng wúliáo de gōngzuò 单调 乏味 的 苦差事; 繁重 无聊 的 工作 dāndiào fáwèi de kǔchāi shì; fánzhòng wúliáo de gōngzuò 单调乏味的苦差事;繁重无聊的工作 dāndiào fáwèi de kǔchāi shì; fánzhòng wúliáo de gōngzuò 单调 乏味 的 苦差事;繁重 无聊 的 工作 dāndiào fáwèi de kǔchāi shì; fánzhòng wúliáo de gōngzuò
drug  an illegal substance that some people smoke, inject, etc. for the physical and mental effects it has  drug an illegal substance that some people smoke, inject, etc. For the physical and mental effects it has  Drogue une substance illégale que certaines personnes fument, injecte, etc. pour les effets physiques et mentaux qu'elle a Drogue une substance illégale que certaines personnes fument, injecte, etc. Pour les effets physiques et mentaux qu'elle a 药物是一些非法物质,有些人因为身体和精神的影响而吸烟,注射等 yàowù shì yīxiē fēifǎ wùzhí, yǒuxiē rén yīnwèi shēntǐ hé jīngshén de yǐngxiǎng ér xīyān, zhùshè děng substância ilegal de drogas que algumas pessoas estão fumando, injetando, etc. para os efeitos físicos e mentais que tem substância ilegal de drogas que algumas pessoas estão fumando, injetando, etc. Para os efeitos físicos e mentais que tem
毒品 dúpǐn 毒品 dúpǐn 毒品 dúpǐn 毒品 dúpǐn
He does not smoke or take drugs He does not smoke or take drugs Il ne fume pas ou prend de la drogue Il ne fume pas ou prend de la drogue 他不吸烟或服用药物 tā bù xīyān huò fúyòng yàowù Ele não fuma ou toma drogas Ele não fuma ou toma drogas
他既不抽烟也不吸毒 tā jì bù chōuyān yě bù xīdú 他 既不 抽烟 也不 吸毒 tā jì bù chōuyān yě bù xīdú 他既不抽烟也不吸毒 tā jì bù chōuyān yě bù xīdú 他 既不 抽烟 也不 吸毒 tā jì bù chōuyān yě bù xīdú
他不吸烟或服用药物 tā bù xīyān huò fúyòng yàowù 他 不 吸烟 或 服用 药物 tā bù xīyān huò fúyòng yàowù 他不吸烟或服用药物 tā bù xīyān huò fúyòng yàowù 他 不 吸烟 或 服用 药物 tā bù xīyān huò fúyòng yàowù
teenagers experimenting with drugs  teenagers experimenting with drugs  Adolescents expérimentant des drogues Adolescents expérimentant des drogues 青少年试毒 qīngshàonián shì dú Adolescentes experimentam drogas Adolescentes experimentam drogas
试用毒品的青少年 shìyòng dúpǐn de qīngshàonián 试用 毒品 的 青少年 shìyòng dúpǐn de qīngshàonián 试用毒品的青少年 shìyòng dúpǐn de qīngshàonián 试用 毒品 的 青少年 shìyòng dúpǐn de qīngshàonián
I found out Steve was on drugs (= regularly used drugs) I found out Steve was on drugs (= regularly used drugs) J'ai découvert que Steve était drogue (= drogues régulièrement utilisées) J'ai découvert que Steve était drogue (= drogues régulièrement utilisées) 我发现史蒂夫正在服用药物(=定期使用毒品) wǒ fāxiàn shǐ dì fu zhèngzài fúyòng yàowù (=dìngqí shǐyòng dúpǐn) Eu descobri que Steve estava drogas (= medicamentos utilizados regularmente) Eu descobri que Steve estava drogas (= medicamentos utilizados regularmente)
我发现史蒂夫包吸毒成瘾  wǒ fāxiàn shǐ dì fu bāo xīdú chéng yǐn  我 发现 史蒂夫 包 吸毒 成瘾 wǒ fāxiàn shǐ dì fu bāo xīdú chéng yǐn 我发现史蒂夫包吸毒成瘾 wǒ fāxiàn shǐ dì fu bāo xīdú chéng yǐn 我 发现 史蒂夫 包 吸毒 成瘾 wǒ fāxiàn shǐ dì fu bāo xīdú chéng yǐn
drug and alcohol abuse  drug and alcohol abuse  Abus de drogue et d'alcool Abus de drogue et d'alcool 毒品和酒精滥用 dúpǐn hé jiǔjīng lànyòng abuso de drogas e álcool abuso de drogas e álcool
吸毒和酗酒 xīdú hé xùjiǔ 吸毒 和 酗酒 xīdú hé xùjiǔ 吸毒和酗酒 xīdú hé xùjiǔ 吸毒 和 酗酒 xīdú hé xùjiǔ
a hard (= very harmful) drug such as heroin  a hard (= very harmful) drug such as heroin  Un médicament dur (= très nocif) comme l'héroïne Un médicament dur (= très nocif) comme l'héroïne 一种硬(=非常有害)的药物,如海洛因 yī zhǒng yìng (=fēicháng yǒuhài) di yàowù, rú hǎiluòyīn Uma droga pesada (= muito prejudicial) como heroína Uma droga pesada (= muito prejudicial) como heroína
(毒性很大的)海洛因之类的硬毒品  (dúxìng hěn dà de) hǎiluòyīn zhī lèi de yìng dúpǐn  (毒性 很大 的) 海洛因 之 类 的 硬 毒品 (dúxìng hěn dà de) hǎiluòyīn zhī lèi de yìng dúpǐn (毒性很大的)海洛因之类的硬毒品 (dúxìng hěn dà de) hǎiluòyīn zhī lèi de yìng dúpǐn (毒性 很大 的) 海洛因 之 类 的 硬 毒品 (dúxìng hěn dà de) hǎiluòyīn zhī lèi de yìng dúpǐn
a soft drug (= one that is not considered very harmful) a soft drug (= one that is not considered very harmful) Un médicament doux (= un qui n'est pas considéré comme très nuisible) Un médicament doux (= un qui n'est pas considéré comme très nuisible) 一种软性药物(=一种不被认为是非常有害的) yī zhǒng ruǎn xìng yàowù (=yī zhǒng bù bèi rènwéi shì fēicháng yǒuhài de) Uma droga suave (= um que não é considerada muito prejudicial) Uma droga suave (= um que não é considerada muito prejudicial)
(毒性不很大的)软毒品  (dúxìng bù hěn dà de) ruǎn dúpǐn  (毒性 不 很大 的) 软 毒品 (dúxìng bù hěn dà de) ruǎn dúpǐn (毒性不很大的)软毒品 (dúxìng bù hěn dà de) ruǎn dúpǐn (毒性 不 很大 的) 软 毒品 (dúxìng bù hěn dà de) ruǎn dúpǐn
Drugs have been seized with a street value of two million dollars Drugs have been seized with a street value of two million dollars Les drogues ont été saisies avec une valeur de rue de deux millions de dollars Les drogues ont été saisies avec une valeur de rue de deux millions de dollars 毒品已被抓获,街道价值两百万美元 dúpǐn yǐ bèi zhuāhuò, jiēdào jiàzhí liǎng bǎi wàn měiyuán As drogas foram apreendidos com um valor de mercado de dois milhões de dólares As drogas foram apreendidos com um valor de mercado de dois milhões de dólares
熏市价值二百万元的毒品被查获 xūn shì jiàzhí èrbǎi wàn yuán de dúpǐn bèi cháhuò 熏 市 价值 二百 万元 的 毒品 被 查获 xūn shì jiàzhí èrbǎi wàn yuán de dúpǐn bèi cháhuò 熏市价值二百万元的毒品被查获 xūn shì jiàzhí èrbǎi wàn yuán de dúpǐn bèi cháhuò 熏 市 价值 二百 万元 的 毒品 被 查获 xūn shì jiàzhí èrbǎi wàn yuán de dúpǐn bèi cháhuò
毒品已被抓获,街道价值两百万美元 dúpǐn yǐ bèi zhuāhuò, jiēdào jiàzhí liǎng bǎi wàn měiyuán 毒品 已 被 抓获, 街道 价值 两 百万 美元 dúpǐn yǐ bèi zhuāhuò, jiēdào jiàzhí liǎng bǎi wàn měiyuán 毒品已被抓,街道价值两百万美元 dúpǐn yǐ bèi zhuā, jiēdào jiàzhí liǎng bǎi wàn měiyuán 毒品 已 被 抓获, 街道 价值 两 百万 美元 dúpǐn yǐ bèi zhuāhuò, jiēdào jiàzhí liǎng bǎi wàn měiyuán
She was a drug addict (=could not stop using drugs) She was a drug addict (=could not stop using drugs) Elle était toxicomane (= ne pouvait pas cesser d'utiliser des drogues) Elle était toxicomane (= ne pouvait pas cesser d'utiliser des drogues) 她是一个吸毒者(=不能停止使用毒品) tā shì yīgè xīdú zhě (=bùnéng tíngzhǐ shǐyòng dúpǐn) Ela era um viciado em drogas (= não poderia parar de usar drogas) Ela era um viciado em drogas (= não poderia parar de usar drogas)
她是个吸毒成瘾的人 tā shìgè xīdú chéng yǐn de rén 她 是 个 吸毒 成瘾 的 人 tā shìgè xīdú chéng yǐn de rén 她是个吸毒成瘾的人 tā shìgè xīdú chéng yǐn de rén 她 是 个 吸毒 成瘾 的 人 tā shìgè xīdú chéng yǐn de rén
He was charged with pushing drugs (= selling them) He was charged with pushing drugs (= selling them) Il a été chargé de pousser des drogues (= les vendre) Il a été chargé de pousser des drogues (= les vendre) 他被控推药(=卖他们) tā bèi kòng tuī yào (=mài tāmen) Ele foi responsável por empurrar drogas (= vender) Ele foi responsável por empurrar drogas (= vender)
他被控贩毒 tā bèi kòng fàndú 他 被控 贩毒 tā bèi kòng fàndú 他被控贩毒 tā bèi kòng fàndú 他 被控 贩毒 tā bèi kòng fàndú
(informal) I don’t do drugs (= use them) (informal) I don’t do drugs (= use them) (Informel) Je ne fais pas de drogues (= les utiliser) (Informel) Je ne fais pas de drogues (= les utiliser) (非正式)我不做药物(=使用它们) (fēi zhèngshì) wǒ bù zuò yàowù (=shǐyòng tāmen) (Informal) eu não faço drogas (= utilizar) (Informal) eu não faço drogas (= utilizar)
 我不吸毒 wǒ bù xīdú  我 不 吸毒  wǒ bù xīdú  我不吸毒  wǒ bù xīdú 我 不 吸毒 wǒ bù xīdú
(非正式)我不做药物(=使用它们) (fēi zhèngshì) wǒ bù zuò yàowù (=shǐyòng tāmen) (非正式) 我 不做 药物 (= 使用 它们) (fēi zhèngshì) wǒ bù zuò yàowù (= shǐyòng tāmen) (非正式)我不做药物(=使用它们) (fēi zhèngshì) wǒ bù zuò yàowù (=shǐyòng tāmen) (非正式) 我 不做 药物 (= 使用 它们) (fēi zhèngshì) wǒ bù zuò yàowù (= shǐyòng tāmen)
drug rehabilitation drug rehabilitation Réhabilitation de drogue Réhabilitation de drogue 药物康复 yàowù kāngfù Reabilitação droga Reabilitação droga
吸毒者的康复训练 xīdú zhě de kāngfù xùnliàn 吸毒者 的 康复 训练 xīdú zhě de kāngfù xùnliàn 吸毒者的康复训练 xīdú zhě de kāngfù xùnliàn 吸毒者 的 康复 训练 xīdú zhě de kāngfù xùnliàn
药物康复 yàowù kāngfù 药物 康复 yàowù kāngfù 药物康复 yàowù kāngfù 药物 康复 yàowù kāngfù
a substance used as a medicine or used in a medicine a substance used as a medicine or used in a medicine Une substance utilisée comme médicament ou utilisée dans un médicament Une substance utilisée comme médicament ou utilisée dans un médicament 用作药物或用于药物的物质 yòng zuò yàowù huò yòng yú yàowù de wùzhí A substância utilizada como um medicamento ou utilizados num medicamento A substância utilizada como um medicamento ou utilizados num medicamento
 药;药物 yào; yàowù  药; 药物  yào; yàowù  药;药物  yào; yàowù 药;药物 yào; yàowù
prescribed drugs prescribed drugs Médicaments prescrits Médicaments prescrits 处方药 chǔfāngyào medicamentos prescritos medicamentos prescritos
处方药 chǔfāngyào 处方 药 chǔfāngyào 处方药 chǔfāngyào 处方 药 chǔfāngyào
the doctor put me on a course on pain killing drugs the doctor put me on a course on pain killing drugs Le docteur m'a mis sur un cours de douleur en train de tuer des drogues Le docteur m'a mis sur un cours de douleur en train de tuer des drogues 医生把我放在痛苦的药物治疗课程上 yīshēng bǎ wǒ fàng zài tòngkǔ di yàowù zhìliáo kèchéng shàng O médico me colocou em um curso de dor matando drogas O médico me colocou em um curso de dor matando drogas
医生把我放在痛苦的药物治疗课程上 yīshēng bǎ wǒ fàng zài tòngkǔ di yàowù zhìliáo kèchéng shàng 医生 把 我 放在 痛苦 的 药物 治疗 课程 上 yīshēng bǎ wǒ fàng zài tòngkǔ di yàowù zhìliáo kèchéng shàng 医生把我放在痛苦的药物治疗课程上 yīshēng bǎ wǒ fàng zài tòngkǔ di yàowù zhìliáo kèchéng shàng 医生 把 我 放在 痛苦 的 药物 治疗 课程 上 yīshēng bǎ wǒ fàng zài tòngkǔ di yàowù zhìliáo kèchéng shàng
医生让我服一个疗程的止痛药 yīshēng ràng wǒ fú yīgè liáochéng de zhǐtòng yào 医生 让 我 服 一个 疗程 的 止痛 药 yīshēng ràng wǒ fú yīgè liáochéng de zhǐtòng yào 医生让我服一个疗程的止痛药 yīshēng ràng wǒ fú yīgè liáochéng de zhǐtòng yào 医生 让 我 服 一个 疗程 的 止痛 药 yīshēng ràng wǒ fú yīgè liáochéng de zhǐtòng yào
drug companies drug companies Sociétés pharmaceutiques Sociétés pharmaceutiques 药品公司 yàopǐn gōngsī empresas farmacêuticas empresas farmacêuticas
 药品公司 yàopǐn gōngsī  药品 公司  yàopǐn gōngsī  药品公司  yàopǐn gōngsī 药品 公司 yàopǐn gōngsī
the drug has some bad side effects the drug has some bad side effects La drogue présente de mauvais effets secondaires La drogue présente de mauvais effets secondaires 该药有一些不良副作用 gāi yào yǒu yīxiē bùliáng fùzuòyòng A droga tem efeitos colaterais ruins A droga tem efeitos colaterais ruins
这种药有些不好的副作用 zhè zhǒng yào yǒuxiē bù hǎo de fùzuòyòng 这种 药 有些 不好 的 副作用 zhè zhǒng yào yǒuxiē bù hǎo de fùzuòyòng 这种药有些不好的副作用 zhè zhǒng yào yǒuxiē bù hǎo de fùzuòyòng 这种 药 有些 不好 的 副作用 zhè zhǒng yào yǒuxiē bù hǎo de fùzuòyòng
一see alSO DESIGNER DRUG yī see alSO DESIGNER DRUG 一 voir AUSO DESIGNER DRUG yī voir AUSO DESIGNER DRUG 一见DES DESERER DRUG yī jiàn DES DESERER DRUG 一 ver AUSO DESIGNER DE DROGAS yī ver AUSO DESIGNER DE DROGAS
verb (-gg-)  to give a person or an animal a drug, especially to make them unconscious, or to affect their performance in a race or competition  verb (-gg-) to give a person or an animal a drug, especially to make them unconscious, or to affect their performance in a race or competition  Verbe (-gg-) donner à une personne ou à un animal un médicament, en particulier pour les rendre inconscientes, ou pour affecter leur performance dans une course ou une compétition Verbe (-gg-) donner à une personne ou à un animal un médicament, en particulier pour les rendre inconscientes, ou pour affecter leur performance dans une course ou une compétition 动词(-gg-)给人或动物一种药物,特别是使他们无意识,或影响他们在比赛或比赛中的表现 dòngcí (-gg-) jǐ rén huò dòngwù yī zhǒng yàowù, tèbié shì shǐ tāmen wúyìshí, huò yǐngxiǎng tāmen zài bǐsài huò bǐsài zhōng de biǎoxiàn Word (-gg-) dar a uma pessoa ou um medicamento animal, particularmente para torná-los inconscientes, ou afetar seu desempenho em uma corrida ou competição Word (-gg-) dar a uma pessoa ou um medicamento animal, particularmente para torná-los inconscientes, ou afetar seu desempenho em uma corrida ou competição
使服麻醉药;甩药麻醉;.使服兴奋剂 shǐ fú mázuì yào; shuǎi yào mázuì;. Shǐ fú xīngfèn jì 使 服 麻醉药; 甩 药 麻醉;. 使 服 兴奋剂 shǐ fú mázuì yào; shuǎi yào mázuì;. Shǐ fú xīngfèn jì 使服麻醉药;甩药麻醉;。使服兴奋剂 shǐ fú mázuì yào; shuǎi yào mázuì;. Shǐ fú xīngfèn jì 使 服 麻醉药;甩 药 麻醉;.使 服 兴奋剂 shǐ fú mázuì yào; shuǎi yào mázuì;. Shǐ fú xīngfèn jì
He was drugged and bundled into the back of the car He was drugged and bundled into the back of the car Il a été drogué et inclus dans le dos de la voiture Il a été drogué et inclus dans le dos de la voiture 他被吸毒并捆绑在车后面 tā bèi xīdú bìng kǔnbǎng zài chē hòumiàn Ele estava drogado e incluídos na parte traseira do carro Ele estava drogado e incluídos na parte traseira do carro
他被麻醉后塞入汽车后座 tā bèi mázuì hòu sāi rù qìchē hòu zuò 他 被 麻醉 后 塞入 汽车 后座 tā bèi mázuì hòu sāi rù qìchē hòu zuò 他被麻醉后塞入汽车后座 tā bèi mázuì hòu sāi rù qìchē hòu zuò 他 被 麻醉 后 塞入 汽车 后座 tā bèi mázuì hòu sāi rù qìchē hòu zuò
他被吸毒并捆绑在汽车的杆上 tā bèi xīdú bìng kǔnbǎng zài qìchē de gān shàng 他 被 吸毒 并 捆绑 在 汽车 的 杆上 tā bèi xīdú bìng kǔnbǎng zài qìchē de gān shàng 他被吸毒并捆绑在汽车的杆上 tā bèi xīdú bìng kǔnbǎng zài qìchē de gān shàng 他 被 吸毒 并 捆绑 在 汽车 的 杆上 tā bèi xīdú bìng kǔnbǎng zài qìchē de gān shàng
It’s illegal to drug  horses before  a race It’s illegal to drug horses before a race Il est illégal de commander des chevaux avant une course Il est illégal de commander des chevaux avant une course 在比赛之前,禁止马匹是非法的 zài bǐsài zhīqián, jìnzhǐ mǎpǐ shì fēifǎ de É ilegal para encomendar os cavalos antes de uma corrida É ilegal para encomendar os cavalos antes de uma corrida
比赛前给马服用兴奋剂是违法的 bǐsài qián gěi mǎ fúyòng xīngfèn jì shì wéifǎ de 比赛 前 给 马 服用 兴奋剂 是 违法 的 bǐsài qián gěi mǎ fúyòng xīngfèn jì shì wéifǎ de 比赛前给马服用兴奋剂是违法的 bǐsài qián gěi mǎ fúyòng xīngfèn jì shì wéifǎ de 比赛 前 给 马 服用 兴奋剂 是 违法 的 bǐsài qián gěi mǎ fúyòng xīngfèn jì shì wéifǎ de
to add a drug to sb’s food or drink to make them urtconscious or sleepy  to add a drug to sb’s food or drink to make them urtconscious or sleepy  Ajouter un médicament à la nourriture ou à la boisson de Sb pour les rendre inconscients ou endormis Ajouter un médicament à la nourriture ou à la boisson de Sb pour les rendre inconscients ou endormis 给sb的食物或饮料添加一种药物,使他们有意识或困倦 gěi sb de shíwù huò yǐnliào tiānjiā yī zhǒng yàowù, shǐ tāmen yǒuyìshí huò kùnjuàn Adicionando uma droga para a alimentação ou a beber Sb para fazer inconsciente ou dormindo Adicionando uma droga para a alimentação ou a beber Sb para fazer inconsciente ou dormindo
在(食物或饮料中) 投放麻醉药,下麻醉药 zài (shíwù huò yǐnliào zhōng) tóufàng mázuì yào, xià mázuì yào 在 (食物 或 饮料 中) 投放 麻醉药, 下 麻醉药 zài (shíwù huò yǐnliào zhōng) tóufàng mázuì yào, xià mázuì yào 在(食物或饮料中)投放麻醉药,下麻醉药 zài (shíwù huò yǐnliào zhōng) tóufàng mázuì yào, xià mázuì yào 在 (食物 或 饮料 中) 投放 麻醉药, 下 麻醉药 zài (shíwù huò yǐnliào zhōng) tóufàng mázuì yào, xià mázuì yào
Her drink must have been drugged Her drink must have been drugged Sa boisson doit avoir été droguée Sa boisson doit avoir été droguée 她的饮料一定是药物 tā de yǐnliào yīdìng shì yàowù Sua bebida deve ter sido drogado Sua bebida deve ter sido drogado
她的饮料中肯定被掺了麻醉药 tā de yǐnliào zhòng kěndìng bèi cànle mázuì yào 她 的 饮料 中 肯定 被 掺 了 麻醉药 tā de yǐnliào zhòng kěndìng bèi cànle mázuì yào 她的饮料中肯定被掺了麻醉药 tā de yǐnliào zhòng kěndìng bèi cànle mázuì yào 她 的 饮料 中 肯定 被 掺 了 麻醉药 tā de yǐnliào zhòng kěndìng bèi cànle mázuì yào
be drugged up to the eyeballs to have taken or been given a lot of drugs be drugged up to the eyeballs to have taken or been given a lot of drugs Être drogué par les globes oculaires pour avoir pris ou reçu beaucoup de drogues Être drogué par les globes oculaires pour avoir pris ou reçu beaucoup de drogues 被药物吸引到眼球上服用或被给予大量毒品 bèi yàowù xīyǐn dào yǎnqiú shàng fúyòng huò bèi jǐyǔ dàliàng dúpǐn Ser drogado pelos olhos ou recebidos para tomar uma grande quantidade de drogas Ser drogado pelos olhos ou recebidos para tomar uma grande quantidade de drogas
已服用大量毒品 yǐ fúyòng dàliàng dúpǐn 已 服用 大量 毒品 yǐ fúyòng dàliàng dúpǐn 已服用大量毒品 yǐ fúyòng dàliàng dúpǐn 已 服用 大量 毒品 yǐ fúyòng dàliàng dúpǐn
drug dealer a person who sells illegal drugs  drug dealer a person who sells illegal drugs  Marchand de drogue une personne qui vend des drogues illégales Marchand de drogue une personne qui vend des drogues illégales 毒贩是卖非法药物的人 dúfàn shì mài fēifǎ yàowù de rén traficante uma pessoa que vende drogas ilegais traficante uma pessoa que vende drogas ilegais
毒品贩 dúpǐn fàn 毒品 贩 dúpǐn fàn 毒品贩 dúpǐn fàn 毒品 贩 dúpǐn fàn
druggie ( also druggy) druggies (informal) a person who takes illegal drugs regularly druggie (also druggy) druggies (informal) a person who takes illegal drugs regularly Druggie (également druggy) druggies (informel) une personne qui prend des drogues illégales régulièrement Druggie (également druggy) druggies (informel) une personne qui prend des drogues illégales régulièrement 药物(也是药物)药物(非正式的)定期服用非法药物的人 yàowù (yěshì yàowù) yàowù (fēi zhèngshì de) dìngqí fúyòng fēifǎ yàowù de rén Druggie (também druggy) drogados (informal) de uma pessoa que toma drogas ilegais regularmente Druggie (também druggy) drogados (informal) de uma pessoa que toma drogas ilegais regularmente
吸毒者;有毒瘾的人 xīdú zhě; yǒudú yǐn de rén 吸毒者; 有 毒瘾 的 人 xīdú zhě; yǒudú yǐn de rén 吸毒者;有毒瘾的人 xīdú zhě; yǒudú yǐn de rén 吸毒者;有 毒瘾 的 人 xīdú zhě; yǒudú yǐn de rén
药物(也是药物)药物(非正式的)定期服用非法药物的人 yàowù (yěshì yàowù) yàowù (fēi zhèngshì de) dìngqí fúyòng fēifǎ yàowù de rén 药物 (也是 药物) 药物 (非正式 的) 定期 服用 非法 药物 的 人 yàowù (yěshì yàowù) yàowù (fēi zhèngshì de) dìngqí fúyòng fēifǎ yàowù de rén 药物(也是药物)药物(非正式的)定期服用非法药物的人 yàowù (yěshì yàowù) yàowù (fēi zhèngshì de) dìngqí fúyòng fēifǎ yàowù de rén 药物 (也是 药物) 药物 (非正式 的) 定期 服用 非法 药物 的 人 yàowù (yěshì yàowù) yàowù (fēi zhèngshì de) dìngqí fúyòng fēifǎ yàowù de rén
druggist  = chemist, pharmacist druggist = chemist, pharmacist Druggist = chimiste, pharmacien Druggist = chimiste, pharmacien 药剂师=化学家,药剂师 yàojì shī =huàxué jiā, yàojì shī Farmaceutico = químico, farmacêutico Farmaceutico = químico, farmacêutico
druggy  (druggier, druggiest) (informal) using or involving illegal drugs druggy (druggier, druggiest) (informal) using or involving illegal drugs Druggy (druggier, druggiest) (informel) utilisant ou impliquant des drogues illégales Druggy (druggier, druggiest) (informel) utilisant ou impliquant des drogues illégales 使用或涉及非法毒品的药物(药物,药物)(非正式) shǐyòng huò shèjí fēifǎ dúpǐn di yàowù (yàowù, yàowù)(fēi zhèngshì) Druggy (druggier, druggiest) (informal) usando ou envolvendo drogas ilegais Druggy (druggier, druggiest) (informal) usando ou envolvendo drogas ilegais
吸毒的;毒品的 xīdú dí; dúpǐn de 吸毒 的; 毒品 的 xīdú de; dúpǐn de 吸毒的 xīdú dí 吸毒 的;毒品 的 xīdú de; dúpǐn de
   = druggie #NOME?    = Druggie    = Druggie    = druggie    = druggie #NOME? #NOME?
drug peddler= peddler drug peddler= peddler Trafic de drogue = colporteur Trafic de drogue = colporteur 药贩=小贩 yào fàn =xiǎofàn tráfico de droga = crava tráfico de droga = crava
drugstore a shop/store that sells medicines and also other types of goods, for example cosmetics  drugstore a shop/store that sells medicines and also other types of goods, for example cosmetics  Drugstore un magasin / magasin qui vend des médicaments et d'autres types de produits, par exemple des produits cosmétiques Drugstore un magasin/ magasin qui vend des médicaments et d'autres types de produits, par exemple des produits cosmétiques 药店是销售药品的商店,也是其他类型的商品,例如化妆品 yàodiàn shì xiāoshòu yàopǐn de shāngdiàn, yěshì qítā lèixíng de shāngpǐn, lìrú huàzhuāngpǐn loja Drugstore / loja que vende drogas e outros tipos de produtos, como cosméticos loja Drugstore/ loja que vende drogas e outros tipos de produtos, como cosméticos
(兼售化妆品等的) 药房 (jiān shòu huàzhuāngpǐn děng de) yàofáng (兼 售 化妆品 等 的) 药房 (jiān shòu huàzhuāngpǐn děng de) yàofáng (兼售化妆品等的)药房 (jiān shòu huàzhuāngpǐn děng de) yàofáng (兼 售 化妆品 等 的) 药房 (jiān shòu huàzhuāngpǐn děng de) yàofáng
see also chemist see also chemist Voir aussi chimiste Voir aussi chimiste 另见化学家 lìng jiàn huàxué jiā Veja também Químico Veja também Químico
compare pharmacy compare pharmacy Comparer la pharmacie Comparer la pharmacie 比较药店 bǐjiào yàodiàn Compare farmácia Compare farmácia
Druid  a priest of an ancient Celtic religion Druid a priest of an ancient Celtic religion Druide un prêtre d'une ancienne religion celtique Druide un prêtre d'une ancienne religion celtique 德鲁伊是一个古老的凯尔特宗教的牧师 dé lǔ yī shì yīgè gǔlǎo de kǎi ěr tè zōngjiào de mùshī sacerdote druida de uma religião celta antigo sacerdote druida de uma religião celta antigo
德鲁伊特(古代凯尔特人的祭司) dé lǔ yī tè (gǔdài kǎi ěr tè rén de jìsī) 德鲁伊特 (古代 凯尔特人 的 祭司) dé lǔ yī tè (gǔdài kǎi ěr tè rén de jìsī) 德鲁伊特(古代凯尔特人的祭司) dé lǔ yī tè (gǔdài kǎi ěr tè rén de jìsī) 德鲁伊特 (古代 凯尔特人 的 祭司) dé lǔ yī tè (gǔdài kǎi ěr tè rén de jìsī)
drum drum tambour tambour tambor tambor
a musical instrument made of a hollow round frame with plastic or skin stretched tightly across one or both ends. You play it by hitting it with sticks or with your hands a musical instrument made of a hollow round frame with plastic or skin stretched tightly across one or both ends. You play it by hitting it with sticks or with your hands Un instrument de musique fait d'un cadre rond creux avec du plastique ou une peau tendue étroitement sur une ou les deux extrémités. Vous le jouez en le frappant avec des bâtons ou avec vos mains Un instrument de musique fait d'un cadre rond creux avec du plastique ou une peau tendue étroitement sur une ou les deux extrémités. Vous le jouez en le frappant avec des bâtons ou avec vos mains 由具有塑料或皮肤的中空圆形框架制成的乐器紧紧地横跨一端或两端。你用棍棒或用手打它 yóu jùyǒu sùliào huò pífū de zhōngkōng yuán xíng kuàngjià zhì chéng de yuèqì jǐn jǐn de héng kuà yīduān huò liǎng duān. Nǐ yòng gùnbàng huò yòng shǒudǎ tā Um instrumento musical feito de uma moldura em volta oco com plástico ou uma pele esticada sobre uma ou ambas as extremidades. Você joga batendo com paus ou com as mãos Um instrumento musical feito de uma moldura em volta oco com plástico ou uma pele esticada sobre uma ou ambas as extremidades. Você joga batendo com paus ou com as mãos
a  bass, drum a bass, drum Une basse, un tambour Une basse, un tambour 低音,鼓 dīyīn, gǔ Um bombo Um bombo
 大鼓 dàgǔ  大鼓  dàgǔ  大鼓  dàgǔ 大鼓 dàgǔ
Tony Cox on drums Tony Cox on drums Tony Cox à la batterie Tony Cox à la batterie 托尼·考克斯在鼓上 tuōní·kǎo kè sī zài gǔ shàng Tony Cox na bateria Tony Cox na bateria
鼓手托尼•考克斯 gǔshǒu tuōní•kǎo kè sī 鼓手 托尼 • 考克斯 gǔshǒu tuōní• kǎo kè sī 鼓手托尼•考克斯 gǔshǒu tuōní•kǎo kè sī 鼓手 托尼 • 考克斯 gǔshǒu tuōní• kǎo kè sī
to play the drums To play the drums Jouer de la batterie Jouer de la batterie 打鼓 Dǎgǔ drumming Drumming
击鼓 jī gǔ 击鼓 jī gǔ 击鼓 jī gǔ 击鼓 jī gǔ
a regular drum beat a regular drum beat Un battement régulier Un battement régulier 定期打鼓 dìngqí dǎgǔ A batida constante A batida constante
定期打鼓 dìngqí dǎgǔ 定期 打鼓 dìngqí dǎgǔ 定期打鼓 dìngqí dǎgǔ 定期 打鼓 dìngqí dǎgǔ
节奏圴勻的定期打的击鼓声 jiézòu zhuó yún de dìngqí dǎ di jī gǔ shēng 节奏 圴 勻 的 定期 打 的 击鼓 声 jiézòu zhuó yún de dìngqí dǎ de jī gǔ shēng 节奏圴匀的定期打的击鼓声 jiézòu zhuó yún de dìngqí dǎ di jī gǔ shēng 节奏 圴 勻 的 定期 打 的 击鼓 声 jiézòu zhuó yún de dìngqí dǎ de jī gǔ shēng
picture o pages R008, R009   picture o pages R008, R009  Image o pages R008, R009 Image o pages R008, R009 图片页面R008,R009 túpiàn yèmiàn R008,R009 Imagem S páginas R008, R009 Imagem S páginas R008, R009
a large container for oil or chemicals, shaped like a cylinder  a large container for oil or chemicals, shaped like a cylinder  Un grand récipient pour l'huile ou les produits chimiques, en forme de cylindre Un grand récipient pour l'huile ou les produits chimiques, en forme de cylindre 用于油或化学品的大容器,形状像圆筒 yòng yú yóu huò huàxué pǐn de dà róngqì, xíngzhuàng xiàng yuán tǒng Um grande recipiente para o óleo ou a produtos químicos, o cilindro em forma de Um grande recipiente para o óleo ou a produtos químicos, o cilindro em forma de
(装油或化学剂的)大桶 (zhuāng yóu huò huàxué jì de) dàtǒng (装 油 或 化学 剂 的) 大桶 (zhuāng yóu huò huàxué jì de) dàtǒng (装油或化学剂的)大桶 (zhuāng yóu huò huàxué jì de) dàtǒng (装 油 或 化学 剂 的) 大桶 (zhuāng yóu huò huàxué jì de) dàtǒng
a 50 gallon drum a 50 gallon drum Un tambour de 50 gallons Un tambour de 50 gallons 一个50加仑的鼓 yīgè 50 jiālún de gǔ Um cilindro de 50 galões Um cilindro de 50 galões
容积为50加仑的桶 róngjī wèi 50 jiālún de tǒng 容积 为 50 加仑 的 桶 róngjī wèi 50 jiālún de tǒng 容积为50加仑的桶 róngjī wèi 50 jiālún de tǒng 容积 为 50 加仑 的 桶 róngjī wèi 50 jiālún de tǒng
 an oil drum an oil drum  Un tambour à huile  Un tambour à huile  一个油桶  yīgè yóu tǒng Um cilindro de petróleo Um cilindro de petróleo
油桶 yóu tǒng 油桶 yóu tǒng 油桶 yóu tǒng 油桶 yóu tǒng
a thing shaped like a drum, especially part of a machine a thing shaped like a drum, especially part of a machine Une chose en forme de tambour, en particulier une partie d'une machine Une chose en forme de tambour, en particulier une partie d'une machine 形状像鼓的东西,特别是机器的一部分 xíngzhuàng xiàng gǔ de dōngxi, tèbié shì jīqì de yībùfèn Uma coisa tambor de forma, em particular uma parte de uma máquina Uma coisa tambor de forma, em particular uma parte de uma máquina
 鼓状物;(尤指机器上的)鼓轮,滚筒 gǔ zhuàng wù;(yóu zhǐ jīqì shàng de) gǔ lún, gǔntǒng  鼓 状物; (尤 指 机器 上 的) 鼓 轮, 滚筒  gǔ zhuàng wù; (yóu zhǐ jīqì shàng de) gǔ lún, gǔntǒng  鼓状物;(尤指机器上的)鼓轮,滚筒  gǔ zhuàng wù;(yóu zhǐ jīqì shàng de) gǔ lún, gǔntǒng 鼓 状物; (尤 指 机器 上 的) 鼓 轮, 滚筒 gǔ zhuàng wù; (yóu zhǐ jīqì shàng de) gǔ lún, gǔntǒng
the mixture flows to a revolving drum where the water is filtered out the mixture flows to a revolving drum where the water is filtered out Le mélange s'écoule vers un tambour tournant où l'eau est filtrée Le mélange s'écoule vers un tambour tournant où l'eau est filtrée 混合物流入旋转的滚筒,在那里水被过滤掉 hùnhéwù liúrù xuánzhuǎn de gǔntǒng, zài nàlǐ shuǐ bèi guòlǜ diào A mistura flui para um tambor rotativo, onde a água é filtrada A mistura flui para um tambor rotativo, onde a água é filtrada
混合剂流过旋转着的滚筒时水分便从中滤出 hùnhé jì liúguò xuánzhuǎnzhe de gǔntǒng shí shuǐfèn biàn cóngzhōng lǜ chū 混合剂 流 过 旋转 着 的 滚筒 时 水分 便 从中 滤 出 hùnhé jì liúguò xuánzhuǎnzhe de gǔntǒng shí shuǐfèn biàn cóngzhōng lǜ chū 混合剂流过旋转着的滚筒时水分便从中滤出 hùnhé jì liúguò xuánzhuǎnzhe de gǔntǒng shí shuǐfèn biàn cóngzhōng lǜ chū 混合剂 流 过 旋转 着 的 滚筒 时 水分 便 从中 滤 出 hùnhé jì liúguò xuánzhuǎnzhe de gǔntǒng shí shuǐfèn biàn cóngzhōng lǜ chū
混合物流入旋转的滚筒,在那里水被过滤掉 hùnhéwù liúrù xuánzhuǎn de gǔntǒng, zài nàlǐ shuǐ bèi guòlǜ diào 混合物 流入 旋转 的 滚筒, 在 那里 水 被 过滤 掉 hùnhéwù liúrù xuánzhuǎn de gǔntǒng, zài nàlǐ shuǐ bèi guòlǜ diào 混合物流入旋转的滚筒,在那里水被过滤掉 hùnhéwù liúrù xuánzhuǎn de gǔntǒng, zài nàlǐ shuǐ bèi guòlǜ diào 混合物 流入 旋转 的 滚筒, 在 那里 水 被 过滤 掉 hùnhéwù liúrù xuánzhuǎn de gǔntǒng, zài nàlǐ shuǐ bèi guòlǜ diào
beat/bang the drum (for sb/sth)  to speak with enthusiasm in support of sb/sth beat/bang the drum (for sb/sth) to speak with enthusiasm in support of sb/sth Battre / battre le tambour (pour sb / sth) pour parler avec enthousiasme à l'appui de sb / sth Battre/ battre le tambour (pour sb/ sth) pour parler avec enthousiasme à l'appui de sb/ sth 打鼓/打鼓(sb / sth)热情地支持sb / sth dǎgǔ/dǎgǔ (sb/ sth) rèqíng dì zhīchí sb/ sth Bata / bater o tambor (para sb / sth) para falar com entusiasmo para apoiar sb / sth Bata/ bater o tambor (para sb/ sth) para falar com entusiasmo para apoiar sb/ sth
 (为)竭鼓吹,摇旗呐喊 (wèi) jié gǔchuī, yáoqínàhǎn  (为) 竭 鼓吹, 摇旗呐喊  (wèi) jié gǔchuī, yáoqínàhǎn  (为)竭鼓吹,摇旗呐喊  (wèi) jié gǔchuī, yáoqínàhǎn (为) 竭 鼓吹, 摇旗呐喊 (wèi) jié gǔchuī, yáoqínàhǎn
verb (-mm-) to play a drum  verb (-mm-) to play a drum  Verbe (-mm-) jouer un tambour Verbe (-mm-) jouer un tambour 动词(-mm-)来播放鼓 dòngcí (-mm-) lái bòfàng gǔ Verbo (-mm-) para jogar um cilindro Verbo (-mm-) para jogar um cilindro
打鼓;击鼓  dǎgǔ; jī gǔ  打鼓; 击鼓 dǎgǔ; jī gǔ 打鼓;击鼓 dǎgǔ; jī gǔ 打鼓;击鼓 dǎgǔ; jī gǔ
~ (sth) on sth to make a sound by hitting a surface again and again ~ (sth) on sth to make a sound by hitting a surface again and again ~ (Sth) sur sth pour faire un son en frappant une surface encore et encore ~ (Sth) sur sth pour faire un son en frappant une surface encore et encore 〜(sth)在sth通过一次又一次地击打表面发出声音 〜(sth) zài sth tōngguò yīcì yòu yīcì de jī dǎ biǎomiàn fāchū shēngyīn ~ (Sth) em sth para fazer um som batendo uma superfície e ainda assim ~ (Sth) em sth para fazer um som batendo uma superfície e ainda assim
连续敲击…使发出咚咚声;不停地击打 liánxù qiāo jī…shǐ fāchū dōng dōng shēng; bù tíng de jī dǎ 连续 敲击 ... 使 发出 咚咚 声; 不停 地 击打 liánxù qiāo jī... Shǐ fāchū dōng dōng shēng; bù tíng de jī dǎ 连续敲击...使发出咚咚声;不停地击打 liánxù qiāo jī... Shǐ fāchū dōng dōng shēng; bù tíng de jī dǎ 连续 敲击 ... 使 发出 咚咚 声;不停 地 击打 liánxù qiāo jī... Shǐ fāchū dōng dōng shēng; bù tíng de jī dǎ
Impatiently, he drummed his fingers on the table Impatiently, he drummed his fingers on the table Impatiemment, il a battu ses doigts sur la table Impatiemment, il a battu ses doigts sur la table 他不耐烦地把手指放在桌子 tā bù nàifán de bǎ shǒuzhǐ fàng zài zhuōzi shàng Impaciente, ele bateu os dedos sobre a mesa Impaciente, ele bateu os dedos sobre a mesa
他不耐烦地用手指嗒嗒地敲击桌子 tā bù nàifán de yòng shǒuzhǐ dā dā de qiāo jī zhuōzi 他 不耐烦 地 用 手指 嗒嗒 地 敲击 桌子 tā bù nàifán de yòng shǒuzhǐ dā dā de qiāo jī zhuōzi 他不耐烦地用手指嗒嗒地敲击桌子 tā bù nàifán de yòng shǒuzhǐ dā dā de qiāo jī zhuōzi 他 不耐烦 地 用 手指 嗒嗒 地 敲击 桌子 tā bù nàifán de yòng shǒuzhǐ dā dā de qiāo jī zhuōzi
他不耐烦地把手指放在桌子上 tā bù nàifán de bǎ shǒuzhǐ fàng zài zhuōzi shàng 他 不耐烦 地 把 手指 放在 桌子 上 tā bù nàifán de bǎ shǒuzhǐ fàng zài zhuōzi shàng 他不耐烦地把手指放在桌子 tā bù nàifán de bǎ shǒuzhǐ fàng zài zhuōzi shàng 他 不耐烦 地 把 手指 放在 桌子 上 tā bù nàifán de bǎ shǒuzhǐ fàng zài zhuōzi shàng
drum sth into sb’s head = drum sth into sb drum sth drum sth into sb’s head = drum sth into sb drum sth Tambour dans la tête de sb = drum sth dans sb drum sth Tambour dans la tête de sb = drum sth dans sb drum sth 鼓声进入sb的头=鼓sth进入sb鼓sth gǔ shēng jìnrù sb de tóu =gǔ sth jìnrù sb gǔ sth O tambor no tambor cabeça sb = sb sth em sth tambor O tambor no tambor cabeça sb = sb sth em sth tambor
into sb to make sb remember sth by repeating it a lot of times into sb to make sb remember sth by repeating it a lot of times Dans sb pour faire en sorte que sb se souvienne de lui en répétant beaucoup de fois Dans sb pour faire en sorte que sb se souvienne de lui en répétant beaucoup de fois 进入sb,使sb记住通过重复它很多次 jìnrù sb, shǐ sb jì zhù tōngguò chóngfù tā hěnduō cì Em sb fazer sb para se lembrar dele, repetindo muitas vezes Em sb fazer sb para se lembrar dele, repetindo muitas vezes
向某人反复灌输;对某人反复讲述 xiàng mǒu rén fǎnfù guànshū; duì mǒu rén fǎnfù jiǎngshù 向 某人 反复 灌输; 对 某人 反复 讲述 xiàng mǒu rén fǎnfù guànshū; duì mǒu rén fǎnfù jiǎngshù 向某人反复灌输;对某人反复讲述 xiàng mǒu rén fǎnfù guànshū; duì mǒu rén fǎnfù jiǎngshù 向 某人 反复 灌输;对 某人 反复 讲述 xiàng mǒu rén fǎnfù guànshū; duì mǒu rén fǎnfù jiǎngshù
We had it  drummed into us that we should never talk to strangers We had it drummed into us that we should never talk to strangers Nous l'avons fait battre en nous pour ne jamais parler à des étrangers Nous l'avons fait battre en nous pour ne jamais parler à des étrangers 我们已经鼓励了我们,我们不应该跟陌生人说话 wǒmen yǐjīng gǔlìle wǒmen, wǒmen bù yìng gāi gēn mòshēng rén shuōhuà Nós bateu em nós para não falar com estranhos Nós bateu em nós para não falar com estranhos
 我们曾被反复叮嘱千万不要与陌生人讲话 wǒmen céng bèi fǎnfù dīngzhǔ qiān wàn bùyào yǔ mòshēng rén jiǎnghuà  我们 曾被 反复 叮嘱 千万 不要 与 陌生人 讲话  wǒmen céng bèi fǎnfù dīngzhǔ qiān wàn bùyào yǔ mòshēng rén jiǎnghuà  我们曾被反复叮嘱千万不要与陌生人讲话  wǒmen céng bèi fǎnfù dīngzhǔ qiān wàn bùyào yǔ mòshēng rén jiǎnghuà 我们 曾被 反复 叮嘱 千万 不要 与 陌生人 讲话 wǒmen céng bèi fǎnfù dīngzhǔ qiān wàn bùyào yǔ mòshēng rén jiǎnghuà
drum sb out (of sth) [usually passive] to force sb to leave an organization as a punishment for doing sth wrong  drum sb out (of sth) [usually passive] to force sb to leave an organization as a punishment for doing sth wrong  Drum sb out (of sth) [généralement passif] pour obliger sb à quitter une organisation en tant que punition pour faire de mauvais Drum sb out (of sth) [généralement passif] pour obliger sb à quitter une organisation en tant que punition pour faire de mauvais 鼓(sb)(通常是被动的)强迫sb离开一个组织作为一个惩罚做错了 gǔ (sb)(tōngcháng shì bèidòng de) qiǎngpò sb líkāi yīgè zǔzhī zuòwéi yīgè chéngfá zuò cuòle Tambor sb fora (de sth) [normalmente passiva] para forçar sb para deixar uma organização como uma punição para o mal Tambor sb fora (de sth) [normalmente passiva] para forçar sb para deixar uma organização como uma punição para o mal
开除;轰走;驱逐 kāichú; hōng zǒu; qūzhú 开除; 轰走; 驱逐 kāichú; hōng zǒu; qūzhú 开除 kāichú 开除;轰走;驱逐 kāichú; hōng zǒu; qūzhú
鼓(sb)(通常是被动的)强迫sb离开一个组织作为一个惩罚做错了 gǔ (sb)(tōngcháng shì bèidòng de) qiǎngpò sb líkāi yīgè zǔzhī zuòwéi yīgè chéngfá zuò cuòle 鼓 (sb) (通常 是 被动 的) 强迫 sb 离开 一个 组织 作为 一个 惩罚 做错 了 gǔ (sb) (tōngcháng shì bèidòng de) qiǎngpò sb líkāi yīgè zǔzhī zuòwéi yīgè chéngfá zuò cuòle 鼓(sb)(通常被被动的)强迫sb离开一个组织作为一个惩罚做错了 gǔ (sb)(tōngcháng bèi bèidòng de) qiǎngpò sb líkāi yīgè zǔzhī zuòwéi yīgè chéngfá zuò cuòle 鼓 (SB) (通常 是 被动 的) 强迫 sb 离开 一个 组织 作为 一个 惩罚 做错 了 gǔ (SB) (tōngcháng shì bèidòng de) qiǎngpò sb líkāi yīgè zǔzhī zuòwéi yīgè chéngfá zuò cuòle
drum sth up to try hard to get support or business drum sth up to try hard to get support or business Batterie pour essayer de prendre de l'aide ou des affaires Batterie pour essayer de prendre de l'aide ou des affaires 鼓起来努力获得支持或业务 gǔ qǐlái nǔlì huòdé zhīchí huò yèwù Bateria para tentar levar ajuda ou de negócios Bateria para tentar levar ajuda ou de negócios
竭力争取(支持);兜揽(生意) jiélì zhēngqǔ (zhīchí); dōulǎn (shēngyì) 竭力 争取 (支持); 兜揽 (生意) jiélì zhēngqǔ (zhīchí); dōulǎn (shēngyì) 竭力争取(支持);兜揽(生意) jiélì zhēngqǔ (zhīchí); dōulǎn (shēngyì) 竭力 争取 (支持);兜揽 (生意) jiélì zhēngqǔ (zhīchí); dōulǎn (shēngyì)
 He had flown to the north of the country to drum up support for the campaign  He had flown to the north of the country to drum up support for the campaign  Il avait volé au nord du pays pour soutenir le soutien de la campagne  Il avait volé au nord du pays pour soutenir le soutien de la campagne  他已经飞往国家北部,鼓励支持***运动  tā yǐjīng fēi wǎng guójiā běibù, gǔlì zhīchí***yùndòng Ele voou para o norte para apoiar o apoio a campanha  Ele voou para o norte para apoiar o apoio a campanha 
他已乘飞机到国家的北方去*力争取对这一运动的支持 tā yǐ chéng fēijī dào guójiā de běifāng qù*lì zhēngqǔ duì zhè yī yùndòng de zhīchí 他 已 乘飞机 到 国家 的 北方 去 * 力 争取 对 这一 运动 的 支持 tā yǐ chéng fēijī dào guójiā de běifāng qù* lì zhēngqǔ duì zhè yī yùndòng de zhīchí 他已乘飞机到国家的北方去*力争取对这一运动的支持 tā yǐ chéng fēijī dào guójiā de běifāng qù*lì zhēngqǔ duì zhè yī yùndòng de zhīchí 他 已 乘飞机 到 国家 的 北方 去 * 力 争取 对 这一 运动 的 支持 tā yǐ chéng fēijī dào guójiā de běifāng qù* lì zhēngqǔ duì zhè yī yùndòng de zhīchí
drumming her fingers drumming her fingers Battant ses doigts Battant ses doigts 打她的手指 dǎ tā de shǒuzhǐ Batendo os dedos Batendo os dedos
用手指咚咚地敲击 yòng shǒuzhǐ dōng dōng de qiāo jī 用 手指 咚咚 地 敲击 yòng shǒuzhǐ dōng dōng de qiāo jī 用手指咚咚地敲击 yòng shǒuzhǐ dōng dōng de qiāo jī 用 手指 咚咚 地 敲击 yòng shǒuzhǐ dōng dōng de qiāo jī
drum and bass (also drum ,n, 'bass)  a type of popular dance music developed in Britain in the early 1990s, which has a fast drum beat and a strong slower bass beat drum and bass (also drum,n, 'bass) a type of popular dance music developed in Britain in the early 1990s, which has a fast drum beat and a strong slower bass beat Tambour et basse (également drum, n, 'bass), une sorte de musique de danse populaire développée en Grande-Bretagne au début des années 1990, qui a un battement de tambour rapide et un battement de graves plus lent Tambour et basse (également drum, n, 'bass), une sorte de musique de danse populaire développée en Grande-Bretagne au début des années 1990, qui a un battement de tambour rapide et un battement de graves plus lent 鼓和低音(也是鼓,n,低音)在20世纪90年代初在英国开发的一种流行的舞蹈音乐,它有一个快速的鼓节奏和一个强烈的较慢的低音节拍 gǔ hé dīyīn (yěshì gǔ,n, dīyīn) zài 20 shìjì 90 niándài chū zài yīngguó kāifā de yī zhǒng liúxíng de wǔdǎo yīnyuè, tā yǒu yīgè kuàisù de gǔ jiézòu hé yīgè qiángliè de jiào màn de dīyīn jiépāi Drum and bass (também drum n 'bass), uma espécie de música de dança popular desenvolvida na Grã-Bretanha no início de 1990, que tem um tambor bater mais rápido e mais lento grave espancamento Drum and bass (também drum n'bass), uma espécie de música de dança popular desenvolvida na Grã-Bretanha no início de 1990, que tem um tambor bater mais rápido e mais lento grave espancamento
鼓与贝司;.鼓打贝司(20世纪90年代早期在英国出现的流行音乐舞曲,以快速鼓节奏和强劲缓慢的贝司节奏为特点) gǔ yǔ bèi sī;. Gǔ dǎ bèi sī (20 shìjì 90 niándài zǎoqí zài yīngguó chūxiàn de liúxíng yīnyuè wǔqǔ, yǐ kuàisù gǔ jiézòu hé qiángjìng huǎnmàn de bèi sī jiézòu wèi tèdiǎn) 鼓 与 贝司;. 鼓 打 贝司 (20 世纪 90 年代 早期 在 英 出现 的 流行 音乐 舞曲, 以 快速 鼓 节奏 和 强劲 缓慢 的 贝司 节奏 为 特点) gǔ yǔ bèi sī;. Gǔ dǎ bèi sī (20 shìjì 90 niándài zǎoqí zài yīng chūxiàn de liúxíng yīnyuè wǔqǔ, yǐ kuàisù gǔ jiézòu hé qiángjìng huǎnmàn de bèi sī jiézòu wèi tèdiǎn) 鼓与贝司鼓鼓贝司(20世纪90年代早期在英国出现的流行音乐舞曲,以快速鼓节奏和强劲缓慢的贝司节奏为特点) gǔ yǔ bèi sī gǔ gǔ bèi sī (20 shìjì 90 niándài zǎoqí zài yīngguó chūxiàn de liúxíng yīnyuè wǔqǔ, yǐ kuàisù gǔ jiézòu hé qiángjìng huǎnmàn de bèi sī jiézòu wèi tèdiǎn) 鼓 与 贝司;.鼓 打 贝司 (20 世纪 90 年代 早期 在 英 出现 的 流行 音乐 舞曲, 以 快速 鼓 节奏 和 强劲 缓慢 的 贝司 节奏 为 特点) gǔ yǔ bèi sī;. Gǔ dǎ bèi sī (20 shìjì 90 niándài zǎoqí zài yīng chūxiàn de liúxíng yīnyuè wǔqǔ, yǐ kuàisù gǔ jiézòu hé qiángjìng huǎnmàn de bèi sī jiézòu wèi tèdiǎn)
drumbeat the sound that a beat on a drum makes drumbeat the sound that a beat on a drum makes Battre le son d'un battement sur un tambour Battre le son d'un battement sur un tambour 鼓励鼓上拍打的声音 gǔlì gǔ shàng pāidǎ di shēngyīn som batida de um ritmo de um tambor som batida de um ritmo de um tambor
击鼓声 jī gǔ shēng 击鼓 声 jī gǔ shēng 击鼓声 jī gǔ shēng 击鼓 声 jī gǔ shēng
drum brake  a brake that works by blocks pressing against the inner part of the wheel drum brake a brake that works by blocks pressing against the inner part of the wheel Le tambour freine un frein qui fonctionne par des blocs pressant contre la partie intérieure de la roue Le tambour freine un frein qui fonctionne par des blocs pressant contre la partie intérieure de la roue 鼓式制动器通过按压车轮内部的块来制动 gǔ shì zhìdòngqì tōngguò ànyā chēlún nèibù de kuài lái zhì dòng O travão de tambor um travão que funciona premindo os blocos contra a parte interna da roda O travão de tambor um travão que funciona premindo os blocos contra a parte interna da roda
 (车轮的)鼓式制动器,鼓式刹车 (chēlún de) gǔ shì zhìdòngqì, gǔ shì shāchē  (车轮 的) 鼓式 制动器, 鼓式 刹车  (chēlún de) gǔ shì zhìdòngqì, gǔ shì shāchē  (车轮的)鼓式制动器,鼓式刹车  (chēlún de) gǔ shì zhìdòngqì, gǔ shì shāchē (车轮 的) 鼓式 制动器, 鼓式 刹车 (chēlún de) gǔ shì zhìdòngqì, gǔ shì shāchē
drum kit  a set of drums. drum kit a set of drums. Kit de batterie un ensemble de batterie. Kit de batterie un ensemble de batterie. 鼓套装一套鼓。 gǔ tàozhuāng yī tào gǔ. Jogo do cilindro de um conjunto de pilha. Jogo do cilindro de um conjunto de pilha.
成套鼓乐器 Chéngtào gǔ yuèqì 成套 鼓 乐器 Chéngtào gǔ yuèqì 成套鼓乐器 Chéngtào gǔ yuèqì 成套 鼓 乐器 Chéngtào gǔ yuèqì
picture page R010 picture page R010 Image page R010 Image page R010 图片页R010 túpiàn yè R010 Imagem da página R010 Imagem da página R010
druinlin (geology a very small hill formed by the movement of a glacier (= a large moving mass of ice) druinlin (geology a very small hill formed by the movement of a glacier (= a large moving mass of ice) Druinlin (géologie une très petite colline formée par le mouvement d'un glacier (= une grande masse mobile de glace) Druinlin (géologie une très petite colline formée par le mouvement d'un glacier (= une grande masse mobile de glace) druinlin(地质学由冰川运动形成的一个非常小的山丘(=大块冰块) druinlin(dìzhí xué yóu bīngchuān yùndòng xíngchéng de yīgè fēicháng xiǎo de shān qiū (=dà kuài bīng kuài) Druinlin (uma muito pequena geologia colina formada pelo movimento de uma geleira (= uma grande massa em movimento de gelo) Druinlin (uma muito pequena geologia colina formada pelo movimento de uma geleira (= uma grande massa em movimento de gelo)
(冰川形成的)鼓丘  (bīngchuān xíngchéng de) gǔ qiū  (冰川 形成 的) 鼓 丘 (bīngchuān xíngchéng de) gǔ qiū (冰川形成的)鼓丘 (bīngchuān xíngchéng de) gǔ qiū (冰川 形成 的) 鼓 丘 (bīngchuān xíngchéng de) gǔ qiū
drum machine an electronic musical instru­ment that produces the sound of drums  drum machine an electronic musical instru­ment that produces the sound of drums  Une machine à bille et un instrument de musique électronique qui produit le son de la batterie Une machine à bille et un instrument de musique électronique qui produit le son de la batterie 鼓机是产生鼓声的电子乐器 gǔ jī shì chǎnshēng gǔ shēng de diànzǐ yuèqì Uma máquina de bola e um instrumento musical eletrônico que produz som da bateria Uma máquina de bola e um instrumento musical eletrônico que produz som da bateria
电子鼓  diànzǐ gǔ  电子 鼓 diànzǐ gǔ 电子鼓 diànzǐ gǔ 电子 鼓 diànzǐ gǔ
drum major the leader of a marching band of musicians,especially in the army  drum major the leader of a marching band of musicians,especially in the army  Tambour majeur, leader d'une bande de musiciens, en particulier dans l'armée Tambour majeur, leader d'une bande de musiciens, en particulier dans l'armée 鼓手是音乐家,特别是在军队中的领导人 gǔshǒu shì yīnyuè jiā, tèbié shì zài jūnduì zhōng de lǐngdǎo rén major de cilindro, líder de uma banda de músicos, especialmente no exército major de cilindro, líder de uma banda de músicos, especialmente no exército
(尤指军乐队的 )行进乐队指挥 (yóu zhǐ jūn yuèduì de) xíngjìn yuèduì zhǐhuī (尤 指 军乐队 的) 行进 乐队 指挥 (yóu zhǐ jūn yuèduì de) xíngjìn yuèduì zhǐhuī (尤指军乐队的)行进乐队指挥 (yóu zhǐ jūn yuèduì de) xíngjìn yuèduì zhǐhuī (尤 指 军乐队 的) 行进 乐队 指挥 (yóu zhǐ jūn yuèduì de) xíngjìn yuèduì zhǐhuī
鼓手是音乐家,特别是在军队中的领导人 gǔshǒu shì yīnyuè jiā, tèbié shì zài jūnduì zhōng de lǐngdǎo rén 鼓手 是 音乐家, 特别 是 在 军队 中 的 领导人 gǔshǒu shì yīnyuè jiā, tèbié shì zài jūnduì zhōng de lǐngdǎo rén 鼓手是音乐家,特别是在军队中的领导人 gǔshǒu shì yīnyuè jiā, tèbié shì zài jūnduì zhōng de lǐngdǎo rén 鼓手 是 音乐家, 特别 是 在 军队 中 的 领导人 gǔshǒu shì yīnyuè jiā, tèbié shì zài jūnduì zhōng de lǐngdǎo rén
drum majorette  usually ma­jorette a girl in special brightly coloured clothes who walks in front of a marching band spinning, throwing and catching a long stick (called a baton)  drum majorette usually ma­jorette a girl in special brightly coloured clothes who walks in front of a marching band spinning, throwing and catching a long stick (called a baton)  Drumette majorette habituellement une femme majeure en vêtements spéciaux aux couleurs vives qui marche devant une bande de marche en train de filer, jeter et attraper un long bâton (appelé un baton) Drumette majorette habituellement une femme majeure en vêtements spéciaux aux couleurs vives qui marche devant une bande de marche en train de filer, jeter et attraper un long bâton (appelé un baton) 鼓大师通常在一个特别的彩色衣服的女孩,走在前进的乐队旋转,扔和抓住一根长棒(称为指挥棒) gǔ dàshī tōngcháng zài yīgè tèbié de cǎisè yīfú de nǚhái, zǒu zài qiánjìn de yuèduì xuánzhuǎn, rēng hé zhuā zhù yī gēn zhǎng bàng (chēng wèi zhǐhuī bàng) Drumette cheerleader geralmente uma grande mulher especial em roupas brilhantes pé na frente de uma banda no processo de fiação, jogar e pegar uma vara longa (chamado de stick) Drumette cheerleader geralmente uma grande mulher especial em roupas brilhantes pé na frente de uma banda no processo de fiação, jogar e pegar uma vara longa (chamado de stick)
(行进乐队中身着艳丽服装、手持指挥棒的)女领队 (xíngjìn yuèduì zhōngshēnzhe yànlì fúzhuāng, shǒuchí zhǐhuī bàng de) nǚ lǐngduì (行进 乐队 中 身着 艳丽 服装, 手持 指挥棒 的) 女 领队 (xíngjìn yuèduì zhōngshēnzhe yànlì fúzhuāng, shǒuchí zhǐhuī bàng de) nǚ lǐngduì (行进乐队中身着艳丽服装,手持指挥棒的)女领队 (xíngjìn yuèduì zhōngshēnzhe yànlì fúzhuāng, shǒuchí zhǐhuī bàng de) nǚ lǐngduì (行进 乐队 中 身着 艳丽 服装, 手持 指挥棒 的) 女 领队 (xíngjìn yuèduì zhōngshēnzhe yànlì fúzhuāng, shǒuchí zhǐhuī bàng de) nǚ lǐngduì
drummer a person who plays a drum or drums  drummer a person who plays a drum or drums  Batteur d'une personne qui joue un tambour ou une batterie Batteur d'une personne qui joue un tambour ou une batterie 鼓手打鼓或鼓的人 gǔshǒu dǎgǔ huò gǔ de rén Baterista de uma pessoa que desempenha um tambor ou uma bateria Baterista de uma pessoa que desempenha um tambor ou uma bateria
鼓手 gǔshǒu 鼓手 gǔshǒu 鼓手 gǔshǒu 鼓手 gǔshǒu
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx