A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
downhill     602 602 down payment 20000abc abc image
downhill towards the bottom of a hill; in a direction that goes down  Downhill towards the bottom of a hill; in a direction that goes down  Descente vers le bas d'une colline; Dans une direction qui descend Descente vers le bas d'une colline; Dans une direction qui descend 下坡到山底;在一个下降的方向 Xià pō dào shān dǐ; zài yīgè xiàjiàng de fāngxiàng descida para baixo de uma colina; Em uma direção para baixo Descida para baixo de uma colina; Em uma direção para baixo
向 山下; 向下 xiàng shānxià; xiàng xià 向 山下; 向下 xiàng shānxià; xiàng xià 向山下;向下 xiàng shānxià; xiàng xià 向 山下;向下 xiàng shānxià; xiàng xià
to run/walk/cycle downhill to run/walk/cycle downhill Courir / marcher / descendre en descente Courir/ marcher/ descendre en descente 跑步/步行/下坡 pǎobù/bùxíng/xià pō Corrida / caminhada / descer ladeira abaixo Corrida/ caminhada/ descer ladeira abaixo
 跑 / 走 / 骑车下山 pǎo/ zǒu/ qí chē xiàshān  跑 / 走 / 骑车 下山  pǎo/ zǒu/ qí chē xiàshān  跑/走/骑车下山  pǎo/zǒu/qí chē xiàshān 跑 / 走 / 骑车 下山 pǎo/ zǒu/ qí chē xiàshān
 opposé uphill opposé uphill  Opposé en montée  Opposé en montée  对面上坡  duìmiàn shàng pō Em frente subida Em frente subida
 go down hill to get worse in quality,health, etc go down hill to get worse in quality,health, etc  Descendre la colline pour empirer la qualité, la santé, etc.  Descendre la colline pour empirer la qualité, la santé, etc.  下山,质量,健康等变差  xiàshān, zhìliàng, jiànkāng děng biàn chà Descendo a colina para piorar a qualidade, saúde, etc. Descendo a colina para piorar a qualidade, saúde, etc.
(质量、健康等)每况愈下,走下坡路,恶化 (zhìliàng, jiànkāng děng) měikuàngyùxià, zǒu xiàpōlù, èhuà (质量, 健康 等) 每况愈下, 走下坡路, 恶化 (Zhìliàng, jiànkāng děng) měikuàngyùxià, zǒu xiàpōlù, èhuà (质量,健康等)每病愈下,走下坡路,恶化 (zhìliàng, jiànkāng děng) měi bìng yù xià, zǒu xiàpōlù, èhuà (质量, 健康 等) 每况愈下, 走下坡路, 恶化 (Zhìliàng, jiànkāng děng) měikuàngyùxià, zǒu xiàpōlù, èhuà
下山,质量,健康等变差 xiàshān, zhìliàng, jiànkāng děng biàn chà 下山, 质量, 健康 等 变差 xiàshān, zhìliàng, jiànkāng děng biàn chà 下山,质量,健康等变差 xiàshān, zhìliàng, jiànkāng děng biàn chà 下山, 质量, 健康 等 变差 xiàshān, zhìliàng, jiànkāng děng biàn chà
synonyme DETERIORATE  Their marriage went downhill after the first child was born synonyme DETERIORATE Their marriage went downhill after the first child was born Synonyme DETERIORATE Leur mariage a été descendu après la naissance du premier enfant Synonyme DETERIORATE Leur mariage a été descendu après la naissance du premier enfant 同义词决定他们的婚姻在第一个孩子出生后下坡 tóngyìcí juédìng tāmen de hūnyīn zài dì yīgè hái zǐ chūshēng hòu xià pō Sinônimo deteriorar o casamento foi revelado após o nascimento do primeiro filho Sinônimo deteriorar o casamento foi revelado após o nascimento do primeiro filho
自第一个孩子出生后他们的婚姻便开始走下坡路了 zì dì yīgè hái zǐ chūshēng hòu tāmen de hūnyīn biàn kāishǐ zǒu xiàpōlùle 自 第 一个 孩子 出生 后 的 婚姻 便 开始 走下坡路 了 zì dì yīgè hái zǐ chūshēng hòu de hūnyīn biàn kāishǐ zǒu xiàpōlùle 自第一个孩子出生后他们的婚姻便开始走下坡路了 zì dì yīgè hái zǐ chūshēng hòu tāmen de hūnyīn biàn kāishǐ zǒu xiàpōlùle 自 第 一个 孩子 出生 后 的 婚姻 便 开始 走下坡路 了 zì dì yīgè hái zǐ chūshēng hòu de hūnyīn biàn kāishǐ zǒu xiàpōlùle
going or sloping towards the bottom of a hill going or sloping towards the bottom of a hill Aller ou descendre vers le bas d'une colline Aller ou descendre vers le bas d'une colline 向山坡倾斜 xiàng shānpō qīngxié Ir para baixo ou descer uma colina Ir para baixo ou descer uma colina
下山的;下坡的;下斜的 xiàshān de; xià pō de; xià xié de 下山 的; 下坡 的; 下 斜 的 xiàshān de; xià pō de; xià xié de 下山的;下坡的 xiàshān de; xià pō de 下山 的;下坡 的;下 斜 的 xiàshān de; xià pō de; xià xié de
a downhill path a downhill path Un chemin de descente Un chemin de descente 一条下坡路 yītiáo xiàpōlù Um caminho de descida Um caminho de descida
下山的路 xiàshān de lù 下山 的 路 xiàshān de lù 下山的路 xiàshān de lù 下山 的 路 xiàshān de lù
opposé uphill opposé uphill Opposé en montée Opposé en montée 对面上坡 duìmiàn shàng pō Em frente subida Em frente subida
 be (all) downhill | be downhill all the way (informal)  to be easy compared to what came before  be (all) downhill | be downhill all the way (informal) to be easy compared to what came before   Être (tous) en descente | Être en descente tout le chemin (informel) pour être facile par rapport à ce qui est venu avant  Être (tous) en descente | Être en descente tout le chemin (informel) pour être facile par rapport à ce qui est venu avant  (全部)下坡|一路下坡(非正式的)比以前更容易  (quánbù) xià pō |yīlù xià pō (fēi zhèngshì de) bǐ yǐqián gèng róngyì Seja (todos) downhill | Seja downhill todo o caminho (informal) para ser fácil em comparação com o que veio antes Seja (todos) downhill | Seja downhill todo o caminho (informal) para ser fácil em comparação com o que veio antes
(与前面的相比较)容易 (yǔ qiánmiàn de xiāng bǐjiào) róngyì (与 前面 的 相 比较) 容易 (yǔ qiánmiàn de xiāng bǐjiào) róngyì (与前面的相比较)容易 (yǔ qiánmiàn de xiāng bǐjiào) róngyì (与 前面 的 相 比较) 容易 (yǔ qiánmiàn de xiāng bǐjiào) róngyì
It’s all downhill fromm here. We'll soon be finished It’s all downhill fromm here. We'll soon be finished C'est tout en descente de ici. Nous finirons bientôt C'est tout en descente de ici. Nous finirons bientôt 这一切都在下坡。我们很快就会完成 zhè yīqiè dōu zàixià pō. Wǒmen hěn kuài jiù huì wánchéng É todo para baixo de aqui. Vamos acabar logo É todo para baixo de aqui. Vamos acabar logo
从这以后就容易了。我们很快就会结束 cóng zhè yǐhòu jiù róngyìle. Wǒmen hěn kuài jiù huì jiéshù 从这 以后 就 容易 了. 我们 很快 就会 结束 cóng zhè yǐhòu jiù róngyìle. Wǒmen hěn kuài jiù huì jiéshù 从这以后就容易了 cóng zhè yǐhòu jiù róngyìle 从这 以后 就 容易 了.我们 很快 就会 结束 cóng zhè yǐhòu jiù róngyìle. Wǒmen hěn kuài jiù huì jiéshù
to become worse or less successful  to become worse or less successful  Pire ou moins de succès Pire ou moins de succès 变得更糟或更不成功 biàn de gèng zāo huò gèng bù chénggōng Pior sucesso variando Pior sucesso variando
每况愈下;走下坡路;不断恶化 měikuàngyùxià; zǒu xiàpōlù; bùduàn èhuà 每况愈下; 走下坡路; 不断 恶化 měikuàngyùxià; zǒu xiàpōlù; bùduàn èhuà 每况愈下;走下坡路;不断恶化 měikuàngyùxià; zǒu xiàpōlù; bùduàn èhuà 每况愈下;走下坡路;不断 恶化 měikuàngyùxià; zǒu xiàpōlù; bùduàn èhuà
It’s been all downhill  for his career since then, with four defeats in five games It’s been all downhill for his career since then, with four defeats in five games Tout a été tout en descente pour sa carrière depuis lors, avec quatre défaites en cinq matchs Tout a été tout en descente pour sa carrière depuis lors, avec quatre défaites en cinq matchs 自那以后,他的职业生涯一直处于下坡之中,在五场比赛中有四场失败 zì nà yǐhòu, tā de zhíyè shēngyá yīzhí chǔyú xià pō zhī zhōng, zài wǔ chǎng bǐsài zhōng yǒu sì chǎng shībài Tudo foi tudo ladeira abaixo para a sua carreira desde então, com quatro derrotas em cinco jogos Tudo foi tudo ladeira abaixo para a sua carreira desde então, com quatro derrotas em cinco jogos
 从那时起他的战绩便江河日下,五场比赛输掉了四场 cóng nà shí qǐ tā de zhànjì biàn jiānghérìxià, wǔ chǎng bǐsài shū diàole sì chǎng  从那时 起 他 的 战绩 便 江河日下, 五 场 比赛 输掉 了 四 场  cóng nà shí qǐ tā de zhànjì biàn jiānghérìxià, wǔ chǎng bǐsài shū diàole sì chǎng  从那时起他的战绩便江河日下,五场比赛输掉了四场  cóng nà shí qǐ tā de zhànjì biàn jiānghérìxià, wǔ chǎng bǐsài shū diàole sì chǎng 从那时 起 他 的 战绩 便 江河日下, 五 场 比赛 输掉 了 四 场 cóng nà shí qǐ tā de zhànjì biàn jiānghérìxià, wǔ chǎng bǐsài shū diàole sì chǎng
I started work as a journalist and it was downhill all the way for my health I started work as a journalist and it was downhill all the way for my health J'ai commencé à travailler en tant que journaliste et c'était en descente tout le chemin pour ma santé J'ai commencé à travailler en tant que journaliste et c'était en descente tout le chemin pour ma santé 我作为一名记者开始工作,一直在为我的健康下坡 wǒ zuòwéi yī míng jìzhě kāishǐ gōngzuò, yīzhí zài wèi wǒ de jiànkāng xià pō Comecei a trabalhar como jornalista e foi downhill todo o caminho para a minha saúde Comecei a trabalhar como jornalista e foi downhill todo o caminho para a minha saúde
我开始当记者后,身体每况愈下 wǒ kāishǐ dāng jìzhě hòu, shēntǐ měikuàngyùxià 我 开始 当 记者 后, 身体 每况愈下 wǒ kāishǐ dāng jìzhě hòu, shēntǐ měikuàngyùxià 我开始当记者后,身体每况愈下 wǒ kāishǐ dāng jìzhě hòu, shēntǐ měikuàngyùxià 我 开始 当 记者 后, 身体 每况愈下 wǒ kāishǐ dāng jìzhě hòu, shēntǐ měikuàngyùxià
the type of skiing in which you go directly down a mountain; a race in which people ski down a mountain  the type of skiing in which you go directly down a mountain; a race in which people ski down a mountain  Le type de ski dans lequel vous descendez directement sur une montagne; Une course dans laquelle les gens descendent une montagne Le type de ski dans lequel vous descendez directement sur une montagne; Une course dans laquelle les gens descendent une montagne 你直接下山的滑雪类型;人们在山上滑雪的比赛 nǐ zhíjiē xiàshān de huáxuě lèixíng; rénmen zài shānshàng huáxuě de bǐsài O tipo de esqui onde você sair diretamente em uma montanha; Uma corrida em que as pessoas tomam uma montanha O tipo de esqui onde você sair diretamente em uma montanha; Uma corrida em que as pessoas tomam uma montanha
(滑雪)速降,速降比赛 (huáxuě) sù jiàng, sù jiàng bǐsài (滑雪) 速降, 速降 比赛 (huáxuě) sù jiàng, sù jiàng bǐsài (滑雪)速降,速降比赛 (huáxuě) sù jiàng, sù jiàng bǐsài (滑雪) 速降, 速降 比赛 (huáxuě) sù jiàng, sù jiàng bǐsài
picture  skiing  picture skiing  Photo de ski Photo de ski 图片滑雪 túpiàn huáxuě esqui Photo esqui Photo
compare cross country  compare cross country  Comparer cross country Comparer cross country 比较越野 bǐjiào yuèyě Compare Cross Country Compare Cross Country
down home  used to describe a person or thing that reminds you of a simple way of life, typical of the country, not the town  down home used to describe a person or thing that reminds you of a simple way of life, typical of the country, not the town  Dans la maison, on a décrit une personne ou une chose qui vous rappelle un mode de vie simple, typique du pays, pas la ville Dans la maison, on a décrit une personne ou une chose qui vous rappelle un mode de vie simple, typique du pays, pas la ville 下来家庭曾经描述一个人或事物,提醒你一种简单的生活方式,国家的典型,而不是城镇 xiàlái jiātíng céngjīng miáoshù yīgè rén huò shìwù, tíxǐng nǐ yī zhǒng jiǎndān de shēnghuó fāngshì, guójiā de diǎnxíng, ér bùshì chéngzhèn Na casa, descrevemos uma pessoa ou coisa que você lembra de uma maneira mais simples de vida, típico do país, não a cidade Na casa, descrevemos uma pessoa ou coisa que você lembra de uma maneira mais simples de vida, típico do país, não a cidade
淳朴的;乡村的;有乡土 味的 chúnpú de; xiāngcūn de; yǒu xiāngtǔ wèi de 淳朴 的; 乡村 的; 有 乡土 味 的 chúnpú de; xiāngcūn de; yǒu xiāngtǔ wèi de 淳朴的;乡村的;有乡土味的 chúnpú de; xiāngcūn de; yǒu xiāngtǔ wèi de 淳朴 的;乡村 的;有 乡土 味 的 chúnpú de; xiāngcūn de; yǒu xiāngtǔ wèi de
下来家庭曾经描述一个人或事物,提醒你一种简单的生活方式,国家的典型,而不是城镇 xiàlái jiātíng céngjīng miáoshù yīgè rén huò shìwù, tíxǐng nǐ yī zhǒng jiǎndān de shēnghuó fāngshì, guójiā de diǎnxíng, ér bùshì chéngzhèn 下来 家庭 曾经 描述 一个 人 或 事物, 提醒 你 一种 简单 的 生活方式, 国家 的 典型, 而 不是 城镇 xiàlái jiātíng céngjīng miáoshù yīgè rén huò shìwù, tíxǐng nǐ yī zhǒng jiǎndān de shēnghuó fāngshì, guójiā de diǎnxíng, ér bùshì chéngzhèn 下来家庭曾经描述一个人或事物,提醒你一种简单的生活方式,国家的典型,而不是城镇 xiàlái jiātíng céngjīng miáoshù yīgè rén huò shìwù, tíxǐng nǐ yī zhǒng jiǎndān de shēnghuó fāngshì, guójiā de diǎnxíng, ér bùshì chéngzhèn 下来 家庭 曾经 描述 一个 人 或 事物, 提醒 你 一种 简单 的 生活方式, 国家 的 典型, 而 不是 城镇 xiàlái jiātíng céngjīng miáoshù yīgè rén huò shìwù, tíxǐng nǐ yī zhǒng jiǎndān de shēnghuó fāngshì, guójiā de diǎnxíng, ér bùshì chéngzhèn
Downing Street  (not used with the  Downing Street (not used with the  Downing Street (non utilisé avec le Downing Street (non utilisé avec le 唐宁街(不用于 tángníng jiē (bùyòng yú Downing Street (não utilizado com Downing Street (não utilizado com
不与定冠词连用) bù yǔ dìng guàn cí liányòng) 不 与 定 冠词 连用) bù yǔ dìng guàn cí liányòng) 不与定冠词连用) bù yǔ dìng guàn cí liányòng) 不 与 定 冠词 连用) bù yǔ dìng guàn cí liányòng)
a way of referring to the British prime minister and government, taken from the name of the street where the prime minister lives a way of referring to the British prime minister and government, taken from the name of the street where the prime minister lives Une façon de se référer au Premier ministre et au gouvernement britannique, pris du nom de la rue où vit le Premier ministre Une façon de se référer au Premier ministre et au gouvernement britannique, pris du nom de la rue où vit le Premier ministre 一种提及英国首相和政府的方法,取自总理生活的街道名称 yī zhǒng tí jí yīngguó shǒuxiàng hé zhèngfǔ de fāngfǎ, qǔ zì zǒnglǐ shēnghuó de jiēdào míngchēng Uma maneira de se referir ao primeiro-ministro e o governo britânico tomou o nome da rua onde mora o primeiro ministro Uma maneira de se referir ao primeiro-ministro e o governo britânico tomou o nome da rua onde mora o primeiro ministro
 唐宁街,英国首相,英国政府(来自英国首相官邸所在街道的名称) tángníng jiē, yīngguó shǒuxiàng, yīngguó zhèngfǔ (láizì yīngguó shǒuxiàng guāndǐ suǒzài jiēdào de míngchēng)  唐宁街, 英国 首相, 英国 政府 (来自 英国 首相 官邸 所在 街道 的 名称)  tángníng jiē, yīngguó shǒuxiàng, yīngguó zhèngfǔ (láizì yīngguó shǒuxiàng guāndǐ suǒzài jiēdào de míngchēng)  唐宁街,英国首相,英国政府(来自英国首相官邸所在街道的名称)  tángníng jiē, yīngguó shǒuxiàng, yīngguó zhèngfǔ (láizì yīngguó shǒuxiàng guāndǐ suǒzài jiēdào de míngchēng) 唐宁街, 英国 首相, 英国 政府 (来自 英国 首相 官邸 所在 街道 的 名称) tángníng jiē, yīngguó shǒuxiàng, yīngguó zhèngfǔ (láizì yīngguó shǒuxiàng guāndǐ suǒzài jiēdào de míngchēng)
Downing Street issued a statement late last night Downing Street issued a statement late last night Downing Street a publié une déclaration tard la nuit dernière Downing Street a publié une déclaration tard la nuit dernière 唐宁街昨晚发表声明 tángníng jiē zuó wǎn fābiǎo shēngmíng Downing Street emitiu um comunicado na noite passada Downing Street emitiu um comunicado na noite passada
昨天深夜唐宁街发表了一项声明 zuótiān shēnyè tángníng jiē fābiǎole yī xiàng shēngmíng 昨天 深夜 唐宁街 发表 了 一项 声明 zuótiān shēnyè tángníng jiē fābiǎole yī xiàng shēngmíng 昨天深夜唐宁街发表了一项声明 zuótiān shēnyè tángníng jiē fābiǎole yī xiàng shēngmíng 昨天 深夜 唐宁街 发表 了 一项 声明 zuótiān shēnyè tángníng jiē fābiǎole yī xiàng shēngmíng
downlighter  (also downlight )  a light on a wall which shines downwards  downlighter (also downlight) a light on a wall which shines downwards  Downlighter (aussi downlight) une lumière sur un mur qui brille vers le bas Downlighter (aussi downlight) une lumière sur un mur qui brille vers le bas 点燃(也是筒灯)照亮在墙上向下照亮的墙壁 diǎnrán (yěshì tǒng dēng) zhào liàng zài qiáng shàng xiàng xià zhào liàng de qiángbì Downlighter (também downlight) uma luz sobre uma parede que brilha para baixo Downlighter (também downlight) uma luz sobre uma parede que brilha para baixo
(安装于墙壁上的)下照灯具,下射灯 (ānzhuāng yú qiángbì shàng de) xià zhào dēngjù, xià shè dēng (安装 于 墙壁 上 的) 下 照 灯具, 下 射灯 (ānzhuāng yú qiángbì shàng de) xià zhào dēngjù, xià shè dēng (安装于墙壁上的)下照灯具,下射灯 (ānzhuāng yú qiángbì shàng de) xià zhào dēngjù, xià shè dēng (安装 于 墙壁 上 的) 下 照 灯具, 下 射灯 (ānzhuāng yú qiángbì shàng de) xià zhào dēngjù, xià shè dēng
compare UPLIGHTER compare UPLIGHTER Compare UPLIGHTER Compare UPLIGHTER 比较UPLIGHTER bǐjiào UPLIGHTER comparar uplighter comparar uplighter
downlink  a communications link by which information is received from space or from an aircraft downlink a communications link by which information is received from space or from an aircraft Lien descendant un lien de communication par lequel des informations sont reçues de l'espace ou d'un avion Lien descendant un lien de communication par lequel des informations sont reçues de l'espace ou d'un avion 下行链路,从空间或从飞机接收信息 xiàxíng liàn lù, cóng kōng jiàn huò cóng fēijī jiēshōu xìnxī um link de comunicação downlink através do qual a informação é recebida a partir do espaço ou de avião um link de comunicação downlink através do qual a informação é recebida a partir do espaço ou de avião
下行链路,下链(从太空或飞行器接收信号的通讯方式) xiàxíng liàn lù, xià liàn (cóng tàikōng huò fēixíngqì jiēshōu xìnhào de tōngxùn fāngshì) 下行 链路, 下 链 (从 太空 或 飞行器 接收 信号 的 通讯 方式) xiàxíng liàn lù, xià liàn (cóng tàikōng huò fēixíngqì jiēshōu xìnhào de tōngxùn fāngshì) 下行链路,下链(从太空或飞行器接收信号的通讯方式) xiàxíng liàn lù, xià liàn (cóng tàikōng huò fēixíngqì jiēshōu xìnhào de tōngxùn fāngshì) 下行 链路, 下 链 (从 太空 或 飞行器 接收 信号 的 通讯 方式) xiàxíng liàn lù, xià liàn (cóng tàikōng huò fēixíngqì jiēshōu xìnhào de tōngxùn fāngshì)
downlink Any organization can downlink the program without charge downlink Any organization can downlink the program without charge Lien descendant Toute organisation peut lier le programme sans frais Lien descendant Toute organisation peut lier le programme sans frais 下行任何组织都可以无节制下载程序 xiàxíng rènhé zǔzhī dōu kěyǐ wú jiézhì xiàzài chéngxù Downlink Qualquer organização pode ligar o programa, sem nenhum custo Downlink Qualquer organização pode ligar o programa, sem nenhum custo
任何机构都可以免费下载这一节目 rènhé jīgòu dōu kěyǐ miǎnfèi xiàzài zhè yī jiémù 任何 机构 都 可以 免费 下载 这一 节目 rènhé jīgòu dōu kěyǐ miǎnfèi xiàzài zhè yī jiémù 任何机构都可以免费下载这一节目 rènhé jīgòu dōu kěyǐ miǎnfèi xiàzài zhè yī jiémù 任何 机构 都 可以 免费 下载 这一 节目 rènhé jīgòu dōu kěyǐ miǎnfèi xiàzài zhè yī jiémù
download to move data to a smaller computer system from a larger one  download to move data to a smaller computer system from a larger one  Télécharger pour déplacer des données vers un système informatique plus petit à partir d'un plus grand Télécharger pour déplacer des données vers un système informatique plus petit à partir d'un plus grand 下载将数据从较大的计算机系统移动到较小的计算机系统 xiàzài jiāng shùjù cóng jiào dà de jìsuànjī xìtǒng yídòng dào jiào xiǎo de jìsuànjī xìtǒng Baixe a mover dados para um sistema de computador menor a partir de uma maior Baixe a mover dados para um sistema de computador menor a partir de uma maior
下载  xiàzài  下载 xiàzài 下载 xiàzài 下载 xiàzài
compare load compare load Comparer la charge Comparer la charge 比较负载 bǐjiào fùzǎi Compare a carga Compare a carga
opposé  upload opposé upload Opposé upload Opposé upload opposé上传 opposé shàngchuán carregamento oposto carregamento oposto
(computing ) data which is downloaded from another computer system (computing) data which is downloaded from another computer system (Informatique) qui est téléchargé à partir d'un autre système informatique (Informatique) qui est téléchargé à partir d'un autre système informatique (计算)从另一计算机系统下载的数据 (jìsuàn) cóng lìng yī jìsuànjī xìtǒng xiàzài de shùjù (Computer), que é baixado de outro sistema de computador (Computer), que é baixado de outro sistema de computador
 已下载的数据资料 yǐ xiàzài de shùjù zīliào  已 下载 的 数据 资料  yǐ xiàzài de shùjù zīliào  已下载的数据资料  yǐ xiàzài de shùjù zīliào 已 下载 的 数据 资料 yǐ xiàzài de shùjù zīliào
downloadable  downloadable  Téléchargeable Téléchargeable 可下载 kě xiàzài carregável carregável
downlow  downlow  vers le bas vers le bas 下来 xiàlái para baixo para baixo
the downlow  (informal) ~ on (sb/sth) the facts about sb/sth, especially those considered important to know the downlow (informal) ~ on (sb/sth) the facts about sb/sth, especially those considered important to know Le downlow (informel) ~ on (sb / sth) les faits sur sb / sth, en particulier ceux considérés comme importants à connaître Le downlow (informel) ~ on (sb/ sth) les faits sur sb/ sth, en particulier ceux considérés comme importants à connaître down(非正式的)〜on(sb / sth)关于sb / sth的事实,特别是那些被认为重要的知道 down(fēi zhèngshì de)〜on(sb/ sth) guānyú sb/ sth de shìshí, tèbié shì nàxiē bèi rènwéi zhòngyào de zhīdào O downlow (informal) é ~ (sb / sth) os fatos sobre sb / sth, especialmente aqueles considerados importante saber O downlow (informal) é ~ (sb/ sth) os fatos sobre sb/ sth, especialmente aqueles considerados importante saber
(有关…的)实情,重要事实 (yǒuguān…de) shíqíng, zhòngyào shìshí (有关 ... 的) 实情, 重要 事实 (yǒuguān... De) shíqíng, zhòngyào shìshí (有关...的)实情,重要事实 (yǒuguān... De) shíqíng, zhòngyào shìshí (有关 的 ...) 实情, 重要 事实 (yǒuguān de...) Shíqíng, zhòngyào shìshí
the website that gives you the downlow on the best movies the website that gives you the downlow on the best movies Le site Web qui vous donne le downlow sur les meilleurs films Le site Web qui vous donne le downlow sur les meilleurs films 该网站为您提供最好的电影 gāi wǎngzhàn wèi nín tígōng zuì hǎo de diànyǐng O site dá-lhe a downlow sobre os melhores filmes O site dá-lhe a downlow sobre os melhores filmes
为您提供最优秀电影情报的网站 wèi nín tígōng zuì yōuxiù diànyǐng qíngbào de wǎngzhàn 为 您 提供 最 优秀 电影 情报 的 网站 wèi nín tígōng zuì yōuxiù diànyǐng qíngbào de wǎngzhàn 为您提供最优秀电影情报的网站 wèi nín tígōng zuì yōuxiù diànyǐng qíngbào de wǎngzhàn 为 您 提供 最 优秀 电影 情报 的 网站 wèi nín tígōng zuì yōuxiù diànyǐng qíngbào de wǎngzhàn
synonyme low down  synonyme low down  Synonyme low down Synonyme low down 同义词低下 tóngyìcí dīxià baixo Sinônimo para baixo baixo Sinônimo para baixo
 on the downlow secretly; not wanting other people to discover what you are doing  on the downlow secretly; not wanting other people to discover what you are doing   Sur le bas en secrètement; Ne veut pas que d'autres personnes découvrent ce que vous faites  Sur le bas en secrètement; Ne veut pas que d'autres personnes découvrent ce que vous faites  在暗中暗中不想让别人发现你在做什么  zài ànzhōng ànzhōng bùxiǎng ràng biérén fà xiàn nǐ zài zuò shénme Na parte inferior secretamente; Não quer que os outros descobrir o que você faz Na parte inferior secretamente; Não quer que os outros descobrir o que você faz
秘密地;暗中 mìmì de; ànzhōng 秘密 地; 暗中 mìmì de; ànzhōng 秘密地;暗中 mìmì de; ànzhōng 秘密 地;暗中 mìmì de; ànzhōng
(slang) used to refer to a man who appears to be heterosexual, but secretly has sex with men  (slang) used to refer to a man who appears to be heterosexual, but secretly has sex with men  (L'argot) se référait à un homme qui semble être hétérosexuel, mais qu'il a des rapports sexuels avec des hommes (L'argot) se référait à un homme qui semble être hétérosexuel, mais qu'il a des rapports sexuels avec des hommes (俚语)曾经是指一个似乎是异性恋的男人,但是偷偷与男人发生性关系 (lǐyǔ) céngjīng shì zhǐ yī gè sìhū shì yìxìng liàn de nánrén, dànshì tōutōu yǔ nánrén fà shēng xìng guānxì (Gíria) se refere a um homem que parece ser heterossexual, mas ele tem sexo com homens (Gíria) se refere a um homem que parece ser heterossexual, mas ele tem sexo com homens
(男子)隐秘同性恋的 (nánzǐ) yǐnmì tóngxìngliàn de (男子) 隐秘 同性恋 的 (nánzǐ) yǐnmì tóngxìngliàn de (男子)隐秘同性恋的 (nánzǐ) yǐnmì tóngxìngliàn de (男子) 隐秘 同性恋 的 (nánzǐ) yǐnmì tóngxìngliàn de
down market (downscale) (disapproving) cheap and of poor quality down market (downscale) (disapproving) cheap and of poor quality Down market (downscale) (désapprobation) à bas prix et de mauvaise qualité Down market (downscale) (désapprobation) à bas prix et de mauvaise qualité (低估)(不赞成)便宜,品质差 (dīgū)(bù zànchéng) piányi, pǐnzhí chà Baixo do mercado (downscale) (desaprovação) barato e de má qualidade Baixo do mercado (downscale) (desaprovação) barato e de má qualidade
价廉质劣沾;下品侖;低档的 jià lián zhì liè zhān; xiàpǐn lún; dīdàng de 价廉 质 劣 沾; 下品 侖; 低档 的 jià lián zhì liè zhān; xiàpǐn lún; dīdàng de 价廉质劣沾;下品仑;低档的 jià lián zhì liè zhān; xiàpǐn lún; dīdàng de 价廉 质 劣 沾;下品 侖;低档 的 jià lián zhì liè zhān; xiàpǐn lún; dīdàng de
the company wants to break away from its downmarket image the company wants to break away from its downmarket image La société veut se séparer de son image défavorisée La société veut se séparer de son image défavorisée 该公司想要摆脱其低档市场形象 gāi gōngsī xiǎng yào bǎituō qí dīdàng shìchǎng xíngxiàng A empresa quer se separar de sua imagem desfavorecidos A empresa quer se separar de sua imagem desfavorecidos
这个公司想摆脱它面向低消费阶层的形象 zhège gōngsī xiǎng bǎituō tā miànxiàng dī xiāofèi jiēcéng de xíngxiàng 这个 公司 想 摆脱 它 面向 低 消费 阶层 的 形象 zhège gōngsī xiǎng bǎituō tā miànxiàng dī xiāofèi jiēcéng de xíngxiàng 这个公司想摆脱它面向低消费阶层的形象 zhège gōngsī xiǎng bǎituō tā miànxiàng dī xiāofèi jiēcéng de xíngxiàng 这个 公司 想 摆脱 它 面向 低 消费 阶层 的 形象 zhège gōngsī xiǎng bǎituō tā miànxiàng dī xiāofèi jiēcéng de xíngxiàng
该公司想要摆脱其低档市场形象 gāi gōngsī xiǎng yào bǎituō qí dīdàng shìchǎng xíngxiàng 该 公司 想要 摆脱 其 低档 市场 形象 gāi gōngsī xiǎng yào bǎituō qí dīdàng shìchǎng xíngxiàng 该公司想要摆脱其低档市场形象 gāi gōngsī xiǎng yào bǎituō qí dīdàng shìchǎng xíngxiàng 该 公司 想要 摆脱 其 低档 市场 形象 gāi gōngsī xiǎng yào bǎituō qí dīdàng shìchǎng xíngxiàng
opposé  UPMARKET opposé UPMARKET Opposé UPMARKET Opposé UPMARKET 对手UPMARKET duìshǒu UPMARKET luxo opostas luxo opostas
downmarket  To get more viewers the TV station was /orced to go downmarket downmarket To get more viewers the TV station was/orced to go downmarket Downmarket Pour obtenir plus de téléspectateurs, la station de télévision a été amenée à descendre Downmarket Pour obtenir plus de téléspectateurs, la station de télévision a été amenée à descendre 降低市场为了吸引更多观众,电视台被低估了市场 jiàngdī shìchǎng wèile xīyǐn gèng duō guānzhòng, diànshìtái bèi dīgūle shìchǎng Downmarket Para mais espectadores, a estação de televisão foi derrubado Downmarket Para mais espectadores, a estação de televisão foi derrubado
为了争取更多观众,这家电视台不得不迎合低收入阶层 wèile zhēngqǔ gèng duō guānzhòng, zhè jiā diànshìtái bùdé bù yínghé dī shōurù jiēcéng 为了 争取 更多 观众, 这 家 电视台 不得不 迎合 低收入 阶层 wèile zhēngqǔ gèng duō guānzhòng, zhè jiā diànshìtái bùdé bù yínghé dī shōurù jiēcéng 为了争取更多观众,这家电视台不得不迎合低收入阶层 wèile zhēngqǔ gèng duō guānzhòng, zhè jiā diànshìtái bùdé bù yínghé dī shōurù jiēcéng 为了 争取 更多 观众, 这 家 电视台 不得不 迎合 低收入 阶层 wèile zhēngqǔ gèng duō guānzhòng, zhè jiā diànshìtái bùdé bù yínghé dī shōurù jiēcéng
downmost nearest to the ground or lower level  downmost nearest to the ground or lower level  Le plus près du sol ou du niveau inférieur Le plus près du sol ou du niveau inférieur 最靠近地面或较低层 zuì kàojìn dìmiàn huò jiào dī céng O mais próximo do chão ou de nível inferior O mais próximo do chão ou de nível inferior
最下面的;最低的 zuì xiàmiàn de; zuìdī de 最下面 的; 最低 的 zuì xiàmiàn de; zuìdī de 最下面的 zuì xiàmiàn de 最下面 的;最低 的 zuì xiàmiàn de; zuìdī de
downmost downmost En baisse En baisse 最下 zuì xià queda queda
down payment  a sum of money that is given as the first part of a larger payment  down payment a sum of money that is given as the first part of a larger payment  Acompte une somme d'argent qui est donnée comme la première partie d'un paiement plus important Acompte une somme d'argent qui est donnée comme la première partie d'un paiement plus important 首付款作为大额支付的第一部分给予的一笔款项 shǒufùkuǎn zuòwéi dà é zhīfù de dì yībùfèn jǐyǔ de yī bǐ kuǎnxiàng Depositar uma quantia em dinheiro que é dado como a primeira parte de um pagamento maior Depositar uma quantia em dinheiro que é dado como a primeira parte de um pagamento maior
(分期付款的)首期付款;预付金;定金 (fēnqí fùkuǎn de) shǒu qí fùkuǎn; yùfù jīn; dìngjīn (分期付款 的) 首期 付款; 预付 金; 定金 (fēnqí fùkuǎn de) shǒu qí fùkuǎn; yùfù jīn; dìngjīn (分期付款的)首期付款;预付金;定金 (fēnqí fùkuǎn de) shǒu qí fù kuǎn; yùfù jīn; dìngjīn (分期付款 的) 首期 付款;预付 金;定金 (fēnqí fùkuǎn de) shǒu qí fùkuǎn; yùfù jīn; dìngjīn
We are saving for a down payment on a house We are saving for a down payment on a house Nous économisons un acompte sur une maison Nous économisons un acompte sur une maison 我们正在为房屋的首付款进行储蓄 wǒmen zhèngzài wèi fángwū de shǒufù kuǎn jìn háng chúxù Nós salvar um pagamento em uma casa Nós salvar um pagamento em uma casa
我们正攒钱支付买房的首付金 wǒmen zhèng zǎn qián zhīfù mǎifáng de shǒufù jīn 我们 正 攒钱 支付 买房 的 首付 金 wǒmen zhèng zǎn qián zhīfù mǎifáng de shǒufù jīn 我们正攒钱支付买房的首付金 wǒmen zhèng zǎn qián zhīfù mǎifáng de shǒufù jīn 我们 正 攒钱 支付 买房 的 首付 金 wǒmen zhèng zǎn qián zhīfù mǎifáng de shǒufù jīn
我们正在为一个房子的首付预留 wǒmen zhèngzài wéi yī gè fángzi de shǒufù yù liú 我们 正在 为 一个 房子 的 首付 预留 wǒmen zhèngzài wéi yī gè fángzi de shǒufù yù liú 我们正在为一个房子的首付预留 wǒmen zhèngzài wéi yī gè fángzi de shǒufù yù liú 我们 正在 为 一个 房子 的 首付 预留 wǒmen zhèngzài wéi yī gè fángzi de shǒufù yù liú
down pipe  (fall pipe) a pipe for carrying water from a roof down to the ground or to a DRAIN down pipe (fall pipe) a pipe for carrying water from a roof down to the ground or to a DRAIN Tuyau de descente (tuyau d'échappement) un tuyau pour transporter l'eau d'un toit vers le sol ou vers un DRAIN Tuyau de descente (tuyau d'échappement) un tuyau pour transporter l'eau d'un toit vers le sol ou vers un DRAIN 下水管(落管)用于将水从屋顶运送到地面或排水的管道 xià shuǐguǎn (luò guǎn) yòng yú jiāng shuǐ cóng wūdǐng yùnsòng dào dìmiàn huò páishuǐ de guǎndào Tubo de descida (tubo de escape), um tubo para o transporte de água a partir de um telhado para o chão ou para um DRENO Tubo de descida (tubo de escape), um tubo para o transporte de água a partir de um telhado para o chão ou para um DRENO
 (从房顶到地面排水的)雨水管  (cóng fáng dǐng dào dìmiàn páishuǐ de) yǔshuǐguǎn   (从 房顶 到 地面 排水 的) 雨水 管  (cóng fáng dǐng dào dìmiàn páishuǐ de) yǔshuǐguǎn  (从房顶到地面排水的)雨水管  (cóng fáng dǐng dào dìmiàn páishuǐ de) yǔshuǐguǎn (从 房顶 到 地面 排水 的) 雨水 管 (cóng fáng dǐng dào dìmiàn páishuǐ de) yǔshuǐguǎn
downplay to make people think that sth is less important than it really is downplay to make people think that sth is less important than it really is Un jeu négatif pour que les gens pensent que sth est moins important qu'il ne l'est vraiment Un jeu négatif pour que les gens pensent que sth est moins important qu'il ne l'est vraiment 低调让人们认为sth不如它真正的重要 dīdiào ràng rénmen rènwéi sth bùrú tā zhēnzhèng de zhòngyào jogo negativo que as pessoas pensam sth é menos importante do que realmente é jogo negativo que as pessoas pensam sth é menos importante do que realmente é
 对…轻描淡写;使轻视;贬低  duì…qīngmiáodànxiě; shǐ qīngshì; biǎndī   对 ... 轻描淡写; 使 轻视; 贬低  duì... Qīngmiáodànxiě; shǐ qīngshì; biǎndī  对...轻描淡写;使轻视;贬低  duì... Qīngmiáodànxiě; shǐ qīngshì; biǎndī 对 ... 轻描淡写;使 轻视;贬低 duì... Qīngmiáodànxiě; shǐ qīngshì; biǎndī
synonyme PLAY DOWN  synonyme PLAY DOWN  Synonyme PLAY DOWN Synonyme PLAY DOWN 同步播放 tóngbù bòfàng Sinônimo jogada Sinônimo jogada
 The coach is downplaying the team’s poor performance The coach is downplaying the team’s poor performance  L'entraîneur réduit les performances médiocres de l'équipe  L'entraîneur réduit les performances médiocres de l'équipe  教练低估了球队的表现不佳  jiàoliàn dīgūle qiú duì de biǎoxiàn bù jiā O treinador reduziu o mau desempenho da equipe O treinador reduziu o mau desempenho da equipe
教练对这个队的拙劣表现不以为然 jiàoliàn duì zhège duì de zhuōliè biǎoxiàn bùyǐwéirán 教练 对 这个 队 的 拙劣 表现 不以为然 jiàoliàn duì zhège duì de zhuōliè biǎoxiàn bùyǐwéirán 教练对这个队的拙劣表现不以为然 jiàoliàn duì zhège duì de zhuōliè biǎoxiàn bùyǐwéirán 教练 对 这个 队 的 拙劣 表现 不以为然 jiàoliàn duì zhège duì de zhuōliè biǎoxiàn bùyǐwéirán
downpour  a heavy fall of rain that often starts suddenly downpour a heavy fall of rain that often starts suddenly Avale une forte chute de pluie qui commence souvent soudainement Avale une forte chute de pluie qui commence souvent soudainement 大雨突然暴跌,经常突然开始 dàyǔ túrán bàodié, jīngcháng túrán kāishǐ Engolir forte chuva que muitas vezes começa de repente Engolir forte chuva que muitas vezes começa de repente
 倾盆大雨;暴雨;骤雨  qīngpén dàyǔ; bàoyǔ; zhòu yǔ   倾盆大雨; 暴雨; 骤雨  qīngpén dàyǔ; bàoyǔ; zhòu yǔ  倾盆大雨;暴雨;骤雨  qīngpén dàyǔ; bàoyǔ; zhòu yǔ 倾盆大雨;暴雨;骤雨 qīngpén dàyǔ; bàoyǔ; zhòu yǔ
downright used as a way of emphasizing sth negative or unpleasant downright used as a way of emphasizing sth negative or unpleasant Utilisé comme moyen de souligner le sth négatif ou désagréable Utilisé comme moyen de souligner le sth négatif ou désagréable 彻底地用作强调阴性或不愉快的方式 chèdǐ dì yòng zuò qiángdiào yīnxìng huò bùyúkuài de fāngshì Usado como um meio para enfatizar a sth negativa ou desagradável Usado como um meio para enfatizar a sth negativa ou desagradável
 (强调反面的或令人不快的事物)彻头彻尾的,十足的,完全的 (qiángdiào fǎnmiàn de huò lìng rén bùkuài de shìwù) chètóuchèwěi de, shízú de, wánquán de  (强调 反面 的 或 令人 不快 的 事物) 彻头彻尾 的, 十足 的, 完全 的  (qiángdiào fǎnmiàn de huò lìng rén bùkuài de shìwù) chètóuchèwěi de, shízú de, wánquán de  (强调反面的或令人不快的事物)彻头彻尾的,十足的,完全的  (qiángdiào fǎnmiàn de huò lìng rén bùkuài de shìwù) chètóuchèwěi de, shízú de, wánquán de (强调 反面 的 或 令人 不快 的 事物) 彻头彻尾 的, 十足 的, 完全 的 (qiángdiào fǎnmiàn de huò lìng rén bùkuài de shìwù) chètóuchèwěi de, shízú de, wánquán de
There was suspicion and even downright hatred between them There was suspicion and even downright hatred between them Il y avait des soupçons et même une haine flagrante entre eux Il y avait des soupçons et même une haine flagrante entre eux 他们之间怀疑甚至是直率的仇恨 tāmen zhī jiān huáiyí shènzhì shì zhíshuài de chóuhèn Houve suspeitas e até mesmo descarada odiá-los Houve suspeitas e até mesmo descarada odiá-los
他们之间相互怀疑甚至极度仇恨 tāmen zhī jiān xiàng hù huáiyí shènzhì jídù chóuhèn 他们 之间 相互 怀疑 甚至 极度 仇恨 tāmen zhī jiān xiānghù huáiyí shènzhì jídù chóuhèn 他们之间相互怀疑甚至极度仇恨 tāmen zhī jiān xiàng hù huáiyí shènzhì jídù chóuhèn 他们 之间 相互 怀疑 甚至 极度 仇恨 tāmen zhī jiān xiānghù huáiyí shènzhì jídù chóuhèn
down­right  down­right  En panne En panne 直截了当 zhíjiéliǎodāng quebrado quebrado
 She couldn't think of anything to say that wasn’t downright rude. She couldn't think of anything to say that wasn’t downright rude.  Elle ne pouvait penser à rien dire que ce n'était pas franc brutal.  Elle ne pouvait penser à rien dire que ce n'était pas franc brutal.  她想不出有什么可说的,这不算粗鲁。  tā xiǎng bù chū yǒu shé me kě shuō de, zhè bù suàn cūlǔ. Ela não conseguia pensar em nada que não fosse franco brutal. Ela não conseguia pensar em nada que não fosse franco brutal.
她除了破口大骂之外再也说不出什么 Tā chúle pòkǒudàmà zhī wài zài yě shuō bu chū shénme 她 除了 破口大大 之外 再也 说不出 什么 Tā chúle pò kǒu dàdà zhī wài zài yě shuō bu chū shénme 她除了破口大骂之外再也说不出什么 Tā chúle pòkǒudàmà zhī wài zài yě shuō bu chū shénme 她 除了 破口 大大 之外 再也 说不出 什么 Tā chúle pò kǒu dàdà zhī wài zài yě shuō bu chū shénme
 It’s not just stupid,itfs downright dangerous It’s not just stupid,itfs downright dangerous  Ce n'est pas seulement stupide, c'est plutôt dangereux  Ce n'est pas seulement stupide, c'est plutôt dangereux  这不仅仅是愚蠢的,它完全是危险的  zhè bùjǐn jǐn shì yúchǔn de, tā wánquán shì wéixiǎn de Isto não só é estúpido, é bastante perigoso Isto não só é estúpido, é bastante perigoso
 这岂止是愚蠢,一简直是危险 zhè qǐzhǐ shì yúchǔn, yī jiǎnzhí shì wéixiǎn  这 岂止 是 愚蠢, 一 简直 是 危险  zhè qǐzhǐ shì yúchǔn, yī jiǎnzhí shì wéixiǎn  这唔死是愚蠢,一简直是危险  zhè ń sǐ shì yúchǔn, yī jiǎnzhí shì wéixiǎn 这 岂止 是 愚蠢, 一 简直 是 危险 zhè qǐzhǐ shì yúchǔn, yī jiǎnzhí shì wéixiǎn
downriver  = downstream  downriver = downstream  Downriver = en aval Downriver = en aval 下游=下游 xiàyóu =xiàyóu Jusante = jusante Jusante = jusante
downs  the downs  an area of open land with low hills, especially in southern England downs the downs an area of open land with low hills, especially in southern England Descend les bas une zone de terre ouverte avec de basses collines, surtout dans le sud de l'Angleterre Descend les bas une zone de terre ouverte avec de basses collines, surtout dans le sud de l'Angleterre 降低了丘陵地带的低地,特别是在英格兰南部 jiàngdīle qiūlíng dìdài de dīdì, tèbié shì zài yīnggélán nánbù Desça a área de terra aberta com colinas baixas, especialmente no sul da Inglaterra Desça a área de terra aberta com colinas baixas, especialmente no sul da Inglaterra
 (尤指英格兰南部的)开阔丘陵地 (yóu zhǐ yīnggélán nánbù de) kāikuò qiūlíng de  (尤 指 英格兰 南部 的) 开阔 丘陵地  (yóu zhǐ yīnggélán nánbù de) kāikuò qiūlíng de  (尤指英格兰南部的)开阔丘陵地  (yóu zhǐ yīnggélán nánbù de) kāikuò qiūlíng de (尤 指 英格兰 南部 的) 开阔 丘陵地 (yóu zhǐ yīnggélán nánbù de) kāikuò qiūlíng de
降低了丘陵地带的低地,特别是在英格兰南部 jiàngdīle qiūlíng dìdài de dīdì, tèbié shì zài yīnggélán nánbù 降低 了 丘陵 地带 的 低地, 特别 是 在 英格兰 南部 jiàngdīle qiūlíng dìdài de dīdì, tèbié shì zài yīnggélán nánbù 降低了丘陵地带的低地,特别是在英格兰南部 jiàngdīle qiūlíng dìdài de dīdì, tèbié shì zài yīnggélán nánbù 降低 了 丘陵 地带 的 低地, 特别 是 在 英格兰 南部 jiàngdīle qiūlíng dìdài de dīdì, tèbié shì zài yīnggélán nánbù
downscale= down­market Downscale= down­market Downscale = downmarket Downscale = downmarket downscale = downmarket Downscale = downmarket Downscale = downmarket Downscale = downmarket
downshift  to change to a lower gear in a vehicle  downshift to change to a lower gear in a vehicle  Rétrograder pour passer à une vitesse inférieure dans un véhicule Rétrograder pour passer à une vitesse inférieure dans un véhicule 降档到车辆的低档 jiàng dàng dào chēliàng de dīdàng Downshifting para mudar para uma velocidade inferior em um veículo Downshifting para mudar para uma velocidade inferior em um veículo
(车辆)调到低速挡,换低挡 (chēliàng) diào dào dīsù dǎng, huàn dī dǎng (车辆) 调到 低速 挡, 换 低 挡 (chēliàng) diào dào dīsù dǎng, huàn dī dǎng (车辆)调到低速挡,换低挡 (chēliàng) diào dào dīsù dǎng, huàn dī dǎng (车辆) 调到 低速 挡, 换 低 挡 (chēliàng) diào dào dīsù dǎng, huàn dī dǎng
to change to a job or style of life where you may earn less but which puts less pressure on you and involves less stress  to change to a job or style of life where you may earn less but which puts less pressure on you and involves less stress  Pour passer à un emploi ou à un style de vie où vous pouvez gagner moins, mais qui vous fait moins de pression et implique moins de stress Pour passer à un emploi ou à un style de vie où vous pouvez gagner moins, mais qui vous fait moins de pression et implique moins de stress 改变为一种工作或生活方式,您可以赚取更少的收入,但对您施加的压力较小,压力较小 gǎibiàn wéi yī zhǒng gōngzuò huò shēnghuó fāngshì, nín kěyǐ zhuàn qǔ gèng shǎo de shōurù, dàn duì nín shījiā de yālì jiào xiǎo, yālì jiào xiǎo Para ir para um emprego ou um estilo de vida onde você pode ganhar menos, mas torna menos pressão e menos meios de estresse Para ir para um emprego ou um estilo de vida onde você pode ganhar menos, mas torna menos pressão e menos meios de estresse
减慢节奏(以减轻压力) jiǎn màn jiézòu (yǐ jiǎnqīng yālì) 减慢 节奏 (以 减轻 压力) jiǎn màn jiézòu (yǐ jiǎnqīng yālì) 减慢节奏(以减轻压力) jiǎn màn jiézòu (yǐ jiǎnqīng yālì) 减慢 节奏 (以 减轻 压力) jiǎn màn jiézòu (yǐ jiǎnqīng yālì)
downshift  downshifter  downshift downshifter  Downshift downshifter Downshift downshifter 降档降档 jiàng dàng jiàng dàng downshift downshifter downshift downshifter
downside  the disadvantages or less positive aspects of sth  downside the disadvantages or less positive aspects of sth  Inconvénient des inconvénients ou des aspects moins positifs de la sth Inconvénient des inconvénients ou des aspects moins positifs de la sth 缺点或不太积极的方面 quēdiǎn huò bù tài jījí de fāngmiàn inconveniente desvantagem ou aspectos menos positivos do sth inconveniente desvantagem ou aspectos menos positivos do sth
缺点;不利方面 quēdiǎn; bùlì fāngmiàn 缺点; 不利 方面 quēdiǎn; bùlì fāngmiàn 缺点;不利方面 quēdiǎn; bùlì fāngmiàn 缺点;不利 方面 quēdiǎn; bùlì fāngmiàn
 opposé upside opposé upside  Opposé à la hausse  Opposé à la hausse  对手上涨  duìshǒu shàngzhǎng Contrapondo-se a aumentar Contrapondo-se a aumentar
 downsize  (business) to reduce the number of people who work in a company, busi­ness, etc. in order to reduce costs  downsize (business) to reduce the number of people who work in a company, busi­ness, etc. In order to reduce costs   Réduire les effectifs (entreprise) pour réduire le nombre de personnes qui travaillent dans une entreprise, une entreprise, etc. afin de réduire les coûts  Réduire les effectifs (entreprise) pour réduire le nombre de personnes qui travaillent dans une entreprise, une entreprise, etc. Afin de réduire les coûts  缩小(业务)减少在公司,企业等工作的人数,以降低成本  suōxiǎo (yèwù) jiǎnshǎo zài gōngsī, qǐyè děng gōngzuò de rénshù, yǐ jiàngdī chéngběn Downsize (empresa) para reduzir o número de pessoas que trabalham em uma empresa, um negócio, etc. para cortar custos Downsize (empresa) para reduzir o número de pessoas que trabalham em uma empresa, um negócio, etc. Para cortar custos
(公司 、企业等) 裁员,精减 (gōngsī, qǐyè děng) cáiyuán, jīng jiǎn (公司, 企业 等) 裁员, 精减 (gōngsī, qǐyè děng) cáiyuán, jīng jiǎn (公司,企业等)裁员,精减 (gōngsī, qǐyè děng) cáiyuán, jīngjiǎn (公司, 企业 等) 裁员, 精减 (gōngsī, qǐyè děng) cáiyuán, jīng jiǎn
 note at cut note at cut  Note à la coupe  Note à la coupe  注意剪切  zhùyì jiǎn qiè Note-se a copo Note-se a copo
downsizing  downsizing  Réduction des effectifs Réduction des effectifs 精简 jīng jiǎn Downsizing Downsizing
 downspout =drainpipe  downspout =drainpipe   Downspout = drainpipe  Downspout = drainpipe  downspout =排水管  downspout =páishuǐ guǎn Calha cano = Calha cano =
Down's syndrome  usually Down syndrome a medical condition in which a person is born with a wide flat face, sloping eyes and a mental ability that is below average Down's syndrome usually Down syndrome a medical condition in which a person is born with a wide flat face, sloping eyes and a mental ability that is below average Le syndrome de Down est habituellement un syndrome de Down, un état médical dans lequel une personne est née avec un large visage plat, des yeux inclinés et une capacité mentale inférieure à la moyenne Le syndrome de Down est habituellement un syndrome de Down, un état médical dans lequel une personne est née avec un large visage plat, des yeux inclinés et une capacité mentale inférieure à la moyenne 唐氏综合症通常是唐氏综合征,一种人的生活状况很广,平坦的脸,倾斜的眼睛和心理能力低于平均水平 táng shì zònghé zhèng tōngcháng shì táng shì zònghé zhēng, yī zhǒng rén de shēnghuó zhuàngkuàng hěn guǎng, píngtǎn de liǎn, qīngxié de yǎnjīng hé xīnlǐ nénglì dī yú píngjūn shuǐpíng A síndrome de Down é geralmente uma síndrome de Down, uma condição médica na qual uma pessoa nasce com uma face plana larga, olhos oblíquos e uma abaixo da capacidade mental média A síndrome de Down é geralmente uma síndrome de Down, uma condição médica na qual uma pessoa nasce com uma face plana larga, olhos oblíquos e uma abaixo da capacidade mental média
 唐氏综合症 táng shì zònghé zhèng  唐氏 综合症  táng shì zònghé zhèng  唐氏综合症  táng shì zònghé zhèng 唐氏 综合症 táng shì zònghé zhèng
唐氏综合症通常是唐氏综合征,一种人的生活状况很广,平坦的脸,倾斜的眼睛和心理能力低于平均水平 táng shì zònghé zhèng tōngcháng shì táng shì zònghé zhēng, yī zhǒng rén de shēnghuó zhuàngkuàng hěn guǎng, píngtǎn de liǎn, qīngxié de yǎnjīng hé xīnlǐ nénglì dī yú píngjūn shuǐpíng 唐氏 综合症 通常 是 唐氏 综合征, 一种 人 的 生活 状况 很 广, 平坦 的 脸, 倾斜 的 眼睛 和 心理 能力 低于 平均 水平 táng shì zònghé zhèng tōngcháng shì táng shì zònghé zhēng, yī zhǒng rén de shēnghuó zhuàngkuàng hěn guǎng, píngtǎn de liǎn, qīngxié de yǎnjīng hé xīnlǐ nénglì dī yú píngjūn shuǐpíng 唐氏综合症通常是唐氏综合征,一种人的生活状况很广,平坦的脸,倾斜的眼睛和心理能力低于平均水平 táng shì zònghé zhèng tōngcháng shì táng shì zònghé zhēng, yī zhǒng rén de shēnghuó zhuàngkuàng hěn guǎng, píngtǎn de liǎn, qīngxié de yǎnjīng hé xīnlǐ nénglì dī yú píngjūn shuǐpíng 唐氏 综合症 通常 是 唐氏 综合征, 一种 人 的 生活 状况 很 广, 平坦 的 脸, 倾斜 的 眼睛 和 心理 能力 低于 平均 水平 táng shì zònghé zhèng tōngcháng shì táng shì zònghé zhēng, yī zhǒng rén de shēnghuó zhuàngkuàng hěn guǎng, píngtǎn de liǎn, qīngxié de yǎnjīng hé xīnlǐ nénglì dī yú píngjūn shuǐpíng
down stage  towards the front of the stage in a theatre  down stage towards the front of the stage in a theatre  En bas de la scène vers l'avant de la scène dans un théâtre En bas de la scène vers l'avant de la scène dans un théâtre 在剧院的舞台前面的舞台 zài jùyuàn de wǔtái qiánmiàn de wǔtái No andar de baixo do palco para a frente do palco de um teatro No andar de baixo do palco para a frente do palco de um teatro
向舞台前部 xiàng wǔtái qián bù 向 舞台 前 部 xiàng wǔtái qián bù 向舞台前部 xiàng wǔtái qián bù 向 舞台 前 部 xiàng wǔtái qián bù
downstage  downstage  En bas En bas 在舞台上 zài wǔtái shàng para baixo para baixo
opposé UPSTAGE opposé UPSTAGE Opposé UPSTAGE Opposé UPSTAGE opposéUPSTAGE opposéUPSTAGE upstage opostas upstage opostas
downstairs  downstairs  en bas en bas 楼下 lóu xià para baixo para baixo
down the stairs; on or to a floor or a house or building lower than the one you are on, especially the one at ground level down the stairs; on or to a floor or a house or building lower than the one you are on, especially the one at ground level en bas des escaliers; Sur ou sur un plancher ou une maison ou un bâtiment inférieur à celui sur lequel vous êtes, en particulier celui au niveau du sol en bas des escaliers; Sur ou sur un plancher ou une maison ou un bâtiment inférieur à celui sur lequel vous êtes, en particulier celui au niveau du sol 下楼梯,在楼梯下;在地板上或低于你所在的房子或建筑物,特别是在地面上的房子或建筑物 xià lóutī, zài lóutī xià; zài dìbǎn shàng huò dī yú nǐ suǒzài de fángzi huò jiànzhú wù, tèbié shì zài dìmiàn shàng de fángzi huò jiànzhú wù no andar de baixo; Em ou sobre um piso ou uma casa ou um edifício menor do que aquela em que você está, particularmente ao nível do solo no andar de baixo; Em ou sobre um piso ou uma casa ou um edifício menor do que aquela em que você está, particularmente ao nível do solo
顺楼梯而下;在楼下;往楼下 shùn lóutī ér xià; zài lóu xià; wǎng lóu xià 顺 楼梯 而 下; 在 楼下; 往楼下 shùn lóutī ér xià; zài lóu xià; wǎng lóu xià 顺楼梯而下;在楼下;往楼下 shùn lóutī ér xià; zài lóu xià; wǎng lóu xià 顺 楼梯 而 下;楼下 在;往楼下 shùn lóutī ér xià; lóu xià zài; wǎng lóu xià
She rushed downstairs and burst into the kitchen She rushed downstairs and burst into the kitchen Elle se précipita vers le bas et éclata dans la cuisine Elle se précipita vers le bas et éclata dans la cuisine 她冲到楼下冲进厨房 tā chōng dào lóu xià chōng jìn chúfáng Ela correu para baixo e explodiu na cozinha Ela correu para baixo e explodiu na cozinha
她冲下楼闯进厨房 tā chōng xià lóu chuǎng jìn chúfáng 她 冲 下楼 闯进 厨房 tā chōng xià lóu chuǎng jìn chúfáng 她冲下楼闯进厨房 tā chōng xià lóu chuǎng jìn chúfáng 她 冲 下楼 闯进 厨房 tā chōng xià lóu chuǎng jìn chúfáng
她冲到楼下冲进厨房 tā chōng dào lóu xià chōng jìn chúfáng 她 冲到 楼下 冲进 厨房 tā chōng dào lóu xià chōng jìn chúfáng 她冲到楼下冲进厨房 tā chōng dào lóu xià chōng jìn chúfáng 她 冲到 楼下 冲进 厨房 tā chōng dào lóu xià chōng jìn chúfáng
Wait downstairs in the hall Wait downstairs in the hall Attends en bas dans le couloir Attends en bas dans le couloir 在大厅里等下楼 zài dàtīng lǐ děng xià lóu Espere para baixo no corredor Espere para baixo no corredor
在楼下大厅里等着 zài lóu xià dàtīng lǐ děngzhe 在 楼下 大厅 里 等着 zài lóu xià dàtīng lǐ děngzhe 在楼下大厅里等着 zài lóu xià dàtīng lǐ děngzhe 在 楼下 大厅 里 等着 zài lóu xià dàtīng lǐ děngzhe
在大厅里等下楼 zài dàtīng lǐ děng xià lóu 在 大厅 里 等 下楼 zài dàtīng lǐ děng xià lóu 在大厅里等下楼 zài dàtīng lǐ děng xià lóu 在 大厅 里 等 下楼 zài dàtīng lǐ děng xià lóu
opposé upstairs  opposé upstairs  Opposé à l'étage Opposé à l'étage opposé楼上 opposé lóu shàng Oposição ao chão Oposição ao chão
 downstairs  a downstairs bathroom downstairs a downstairs bathroom  En bas une salle de bain en bas  En bas une salle de bain en bas  楼下一个浴室  lóu xià yīgè yùshì banheiro no térreo andar de baixo banheiro no térreo andar de baixo
 楼下的盤洗全 lóu xià de pán xǐ quán  楼下 的 盤 洗 全  lóu xià de pán xǐ quán  楼下的盘洗全  lóu xià de pán xǐ quán 楼下 的 盤 洗 全 lóu xià de pán xǐ quán
 the lower floor of a house or building, especially the one at ground level the lower floor of a house or building, especially the one at ground level  L'étage inférieur d'une maison ou d'un immeuble, en particulier celui au niveau du sol  L'étage inférieur d'une maison ou d'un immeuble, en particulier celui au niveau du sol  房屋或建筑物的较低楼层,特别是地面楼层  fángwū huò jiànzhú wù de jiào dī lóucéng, tèbié shì dìmiàn lóucéng O piso inferior de uma casa ou edifício, particularmente ao nível do solo O piso inferior de uma casa ou edifício, particularmente ao nível do solo
楼下(尤指地面的一层) lóu xià (yóu zhǐ dìmiàn de yī céng) 楼下 (尤 指 地面 的 一层) lóu xià (yóu zhǐ dìmiàn de yī céng) 楼下(尤指地面的一层) lóu xià (yóu zhǐ dìmiàn de yī céng) 楼下 (尤 指 地面 的 一层) lóu xià (yóu zhǐ dìmiàn de yī céng)
We’re painting the downstairs We’re painting the downstairs Nous allons peindre le bas Nous allons peindre le bas 我们在楼下画画 wǒmen zài lóu xià huà huà Vamos pintar o fundo Vamos pintar o fundo
我们在粉刷底层 wǒmen zài fěnshuā dǐcéng 我们 在 粉刷 底层 wǒmen zài fěnshuā dǐcéng 我们在粉刷底层 wǒmen zài fěnshuā dǐcéng 我们 在 粉刷 底层 wǒmen zài fěnshuā dǐcéng
我们在楼下画画 wǒmen zài lóu xià huà huà 我们 在 楼下 画画 wǒmen zài lóu xià huà huà 我们在楼下画画 wǒmen zài lóu xià huà huà 我们 在 楼下 画画 wǒmen zài lóu xià huà huà
opposé UPSTAIRS opposé UPSTAIRS Opposé AU-DELÀ Opposé AU-DELÀ opposéUPSTAIRS opposéUPSTAIRS oposta BEYOND oposta BEYOND
downstream downstream en aval en aval 下游 xiàyóu rio abaixo rio abaixo
(also less frequent downriver) ~ (of/from sth) in the direction in which a river flows (also less frequent downriver) ~ (of/from sth) in the direction in which a river flows (Aussi moins fréquent en aval) ~ (de / de sth) dans la direction dans laquelle une rivière coule (Aussi moins fréquent en aval) ~ (de/ de sth) dans la direction dans laquelle une rivière coule (也不太频繁的下游)〜(从/从sth)在河流的方向 (yě bù tài pínfán de xiàyóu)〜(cóng/cóng sth) zài héliú de fāngxiàng (Também a menos comum a jusante) ~ (de / para o sth) no sentido em que flui um rio (Também a menos comum a jusante) ~ (de/ para o sth) no sentido em que flui um rio
 顺流命下;在下游方向 shùn liú mìng xià; zài xiàyóu fāngxiàng  顺流 命 下; 在 下游 方向  shùn liú mìng xià; zài xiàyóu fāngxiàng  顺流命下;在下游方向  shùn liú mìng xià; zài xiàyóu fāngxiàng 顺流 命 下;在 下游 方向 shùn liú mìng xià; zài xiàyóu fāngxiàng
to drift/float downstream  to drift/float downstream  Dériver / flotter en aval Dériver/ flotter en aval 漂移/漂浮下游 piāoyí/piāofú xiàyóu Deriva / flutuar jusante Deriva/ flutuar jusante
顺水漂流/ 漂浮 shùnshuǐ piāoliú/ piāofú 顺水 漂流 / 漂浮 shùnshuǐ piāoliú/ piāofú 顺水漂流/漂浮 shùnshuǐ piāoliú/piāofú 顺水 漂流 / 漂浮 shùnshuǐ piāoliú/ piāofú
漂移/漂浮下游 piāoyí/piāofú xiàyóu 漂移 / 漂浮 下游 piāoyí/ piāofú xiàyóu 漂移/漂浮下游 piāoyí/piāofú xiàyóu 漂移 / 漂浮 下游 piāoyí/ piāofú xiàyóu
down­stream of/from the bridge  down­stream of/from the bridge  En aval du pont En aval du pont 下桥/从桥 xià qiáo/cóng qiáo Ponte a jusante Ponte a jusante
桥的下游方 尚 qiáo de xiàyóu fāng shàng 桥 的 下游 方 尚 qiáo de xiàyóu fāng shàng 桥的下游方尚 qiáo de xiàyóu fāng shàng 桥 的 下游 方 尚 qiáo de xiàyóu fāng shàng
 opposé UPSTREAM opposé UPSTREAM  Opposé UPSTREAM  Opposé UPSTREAM  opposéUPSTREAM  opposéUPSTREAM oposta UPSTREAM oposta UPSTREAM
(also less frequent downriver) in a position along a river which is nearer the sea (also less frequent downriver) in a position along a river which is nearer the sea (Également moins fréquent en aval) dans une position le long d'une rivière qui est plus près de la mer (Également moins fréquent en aval) dans une position le long d'une rivière qui est plus près de la mer (也不太频繁的下游)沿着靠近海边的河流的位置 (yě bù tài pínfán de xiàyóu) yánzhe kàojìn hǎibiān de héliú de wèizhì (Também a menos comum a jusante) numa posição ao longo de um rio que está mais próximo do mar (Também a menos comum a jusante) numa posição ao longo de um rio que está mais próximo do mar
 在下游的 zài xiàyóu de  在 下游 的  zài xiàyóu de  在下游的  zài xiàyóu de 在 下游 的 zài xiàyóu de
downstream areas downstream areas Zones en aval Zones en aval 下游地区 xiàyóu dìqū zonas a jusante zonas a jusante
下游地区 xiàyóu dìqū 下游 地区 xiàyóu dìqū 下游地区 xiàyóu dìqū 下游 地区 xiàyóu dìqū
opposé upstream opposé upstream Opposé en amont Opposé en amont opposé上游 opposé shàngyóu oposição a montante oposição a montante
 happening as a consequence of sth that has happened earlier happening as a consequence of sth that has happened earlier  En conséquence de quelque chose qui s'est produit plus tôt  En conséquence de quelque chose qui s'est produit plus tôt  发生在早些时候发生的sth的结果  fāshēng zài zǎo xiē shíhou fāshēng de sth de jiéguǒ Como resultado de algo que aconteceu mais cedo Como resultado de algo que aconteceu mais cedo
 引发的; 随之产生的 yǐnfā de; suí zhī chǎnshēng de  引发 的; 随之 产生 的  yǐnfā de; suí zhī chǎnshēng de  引发的;随之产生的  yǐnfā de; suí zhī chǎnshēng de 引发 的;随之 产生 的 yǐnfā de; suí zhī chǎnshēng de
downstream effects downstream effects Effets en aval Effets en aval 下游效应 xiàyóu xiàoyìng efeitos a jusante efeitos a jusante
随之产生的结果 suí zhī chǎnshēng de jiéguǒ 随之 产生 的 结果 suí zhī chǎnshēng de jiéguǒ 随之产生的结果 suí zhī chǎnshēng de jiéguǒ 随之 产生 的 结果 suí zhī chǎnshēng de jiéguǒ
downswing 〜(in sth) a situation in which sth gets worse or decreases over a period of time downswing 〜(in sth) a situation in which sth gets worse or decreases over a period of time Downswing ~ (in sth) une situation dans laquelle sth empire ou diminue sur une période de temps Downswing ~ (in sth) une situation dans laquelle sth empire ou diminue sur une période de temps 在一段时间内下降的情况(sth)下降 zài yīduàn shíjiān nèi xiàjiàng de qíngkuàng (sth) xiàjiàng Downswing ~ (em sth) uma situação em que sth império ou diminui ao longo do tempo Downswing ~ (em sth) uma situação em que sth império ou diminui ao longo do tempo
恶化趋势;向下走势;下降 èhuà qūshì; xiàng xià zǒushì; xiàjiàng 恶化 趋势; 向下 走势; 下降 èhuà qūshì; xiàng xià zǒushì; xiàjiàng 恶化趋势;向下走势 èhuà qūshì; xiàng xià zǒushì 恶化 趋势;向下 走势;下降 èhuà qūshì; xiàng xià zǒushì; xiàjiàng
the current downswing in the airline industry the current downswing in the airline industry Le réducteur actuel dans l'industrie du transport aérien Le réducteur actuel dans l'industrie du transport aérien 目前航空业下滑 mùqián hángkōng yè xiàhuá A redução atual no setor aéreo A redução atual no setor aéreo
 航空业目前的滑坡状况  hángkōng yè mùqián de huápō zhuàngkuàng   航空 业 目前 的 滑坡 状况  hángkōng yè mùqián de huápō zhuàngkuàng  航空业目前的滑坡状况  hángkōng yè mùqián de huápō zhuàngkuàng 航空 业 目前 的 滑坡 状况 hángkōng yè mùqián de huápō zhuàngkuàng
目前航空业下滑 mùqián hángkōng yè xiàhuá 目前 航空 业 下滑 mùqián hángkōng yè xiàhuá 目前航空业下滑 mùqián hángkōng yè xiàhuá 目前 航空 业 下滑 mùqián hángkōng yè xiàhuá
He is on a career downswing He is on a career downswing Il est en carrière Il est en carrière 他在职业生涯下滑 tā zài zhíyè shēngyá xiàhuá É carreira É carreira
他在事业上正走下坡路 tā zài shìyè shàng zhèng zǒu xiàpōlù 他 在 事业 上 正 走下坡路 tā zài shìyè shàng zhèng zǒu xiàpōlù 他在事业上正走下坡路 tā zài shìyè shàng zhèng zǒu xiàpōlù 他 在 事业 上 正 走下坡路 tā zài shìyè shàng zhèng zǒu xiàpōlù
他在职业生涯下滑 tā zài zhíyè shēngyá xiàhuá 他 在 职业 生涯 下滑 tā zài zhíyè shēngyá xiàhuá 他在职业生涯下滑 tā zài zhíyè shēngyá xiàhuá 他 在 职业 生涯 下滑 tā zài zhíyè shēngyá xiàhuá
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx