A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
doppler effect     595 595 door bell 20000abc abc image
 be on the door to work at the entrance to a theatre, club, etc., for example collecting tickets from Be on the door to work at the entrance to a theatre, club, etc., For example collecting tickets from Être à la porte pour travailler à l'entrée d'un théâtre, d'un club, etc., par exemple en recueillant des Être à la porte pour travailler à l'entrée d'un théâtre, d'un club, etc., Par exemple en recueillant des 在门口工作在剧院,俱乐部等入口处,例如收取门票 Zài ménkǒu gōngzuò zài jùyuàn, jùlèbù děng rùkǒu chù, lìrú shōuqǔ ménpiào Sendo na porta para trabalhar na entrada de um teatro, clube, etc., por exemplo através da recolha de Sendo na porta para trabalhar na entrada de um teatro, clube, etc., Por exemplo através da recolha de
people as they enter people as they enter Les personnes qui entrent Les personnes qui entrent 人们进入时 rénmen jìnrù shí aqueles que entram aqueles que entram
把门,守门(在戏院、夜总会等门口做检票等卫相) bǎmén, shǒumén (zài xìyuàn, yèzǒnghuì děng ménkǒu zuò jiǎnpiào děng wèi xiāng) 把门,守门(在戏院、夜总会等门口做检票等卫相) bǎmén, shǒumén (zài xìyuàn, yèzǒnghuì děng ménkǒu zuò jiǎnpiào děng wèi xiāng) 把门,守门(在戏院,夜总会等门口做检票等卫相) bǎmén, shǒumén (zài xìyuàn, yèzǒnghuì děng ménkǒu zuò jiǎnpiào děng wèi xiāng) 把门,守门(在戏院、夜总会等门口做检票等卫相) bǎmén, shǒumén (zài xìyuàn, yèzǒnghuì děng ménkǒu zuò jiǎnpiào děng wèi xiāng)
close/shut the door on sth to make it unlikely that sth will happen close/shut the door on sth to make it unlikely that sth will happen Fermer / fermer la porte sur quelque chose pour rendre improbable que quelque chose se produise Fermer/ fermer la porte sur quelque chose pour rendre improbable que quelque chose se produise 关闭/关闭门,使它不会发生 guānbì/guānbì mén, shǐ tā bù huì fāshēng Fechar / fechar a porta para algo para fazer com que seja improvável que algo vai acontecer Fechar/ fechar a porta para algo para fazer com que seja improvável que algo vai acontecer
 使不可能;拒…于门外; 把…的门堵死 shǐ bu kěnéng; jù…yú mén wài; bǎ…de mén dǔ sǐ  使 不可能; 使 ... 于 门外; 把 ... 的 门 堵死  shǐ bù kěnéng; shǐ... Yú mén wài; bǎ... De mén dǔ sǐ  使不可能;拒...于门外;把...的门堵死  shǐ bu kěnéng; jù... Yú mén wài; bǎ... De mén dǔ sǐ 使 不可能;使 ... 于 门外;把 ... 的 门 堵死 shǐ bù kěnéng; shǐ... Yú mén wài; bǎ... De mén dǔ sǐ
She was careful not to dose the door on the possibility of further talks She was careful not to dose the door on the possibility of further talks Elle a pris soin de ne pas doubler la porte sur la possibilité de nouvelles discussions Elle a pris soin de ne pas doubler la porte sur la possibilité de nouvelles discussions 她非常小心,不可以进一步谈判的可能性 tā fēicháng xiǎoxīn, bù kěyǐ jìnyībù tánpàn de kěnéng xìng Ela tomou cuidado para não dobrar a porta à possibilidade de novas discussões Ela tomou cuidado para não dobrar a porta à possibilidade de novas discussões
她十分注意不让进一步谈判的大门关上 tā shífēn zhùyì bù ràng jìnyībù tánpàn de dàmén guānshàng 她 十分 注意 不让 进一步 的 大 门关上 tā shífēn zhùyì bù ràng jìnyībù de dàmén guānshàng 她十分注意不让进一步谈判的大门关上 tā shífēn zhùyì bù ràng jìnyībù tánpàn de dàmén guānshàng 她 十分 注意 不让 进一步 的 大 门关上 tā shífēn zhùyì bù ràng jìnyībù de dàmén guānshàng
(from)door to door from building to building (from)door to door from building to building (De) porte à porte de bâtiment à bâtiment (De) porte à porte de bâtiment à bâtiment (从)门到门从建筑到建筑 (cóng) mén dào mén cóng jiànzhú dào jiànzhú (De) do porta portão edifício edifício (De) do porta portão edifício edifício
从一栋房子到另一栋房子;从一处到另一处;挨家挨户 cóng yī dòng fángzi dào lìng yī dòng fángzi; cóng yī chù dào lìng yī chù; āijiā āihù 从 一栋 房子 到另 栋栋 房栋 房栋 另栋 另处 cóng yī dòng fángzi dào lìng dòng dòng fáng dòng fáng dòng lìng dòng lìng chù 从一栋房子到另一栋房子;从一处到另一处;挨家挨户 cóng yī dòng fángzi dào lìng yī dòng fángzi; cóng yī chù dào lìng yī chù; āijiā āihù 从 一栋 房子 到 另 栋栋 房 栋 房 栋 另 栋 另 处 cóng yī dòng fángzi dào lìng dòng dòng fáng dòng fáng dòng lìng dòng lìng chù
The journey takes about an hour door to door  The journey takes about an hour door to door  Le trajet dure environ une heure à la porte Le trajet dure environ une heure à la porte 旅途大概需要一个小时的时间 lǚtú dàgài xūyào yīgè xiǎoshí de shíjiān A viagem leva cerca de uma hora na porta A viagem leva cerca de uma hora na porta
全程大约要花一个小时 quánchéng dàyuē yào huā yīgè xiǎoshí 全程 大约 要花 一个 小时 quánchéng dàyuē yào huā yīgè xiǎoshí 全程大约要花一个小时 quánchéng dàyuē yào huā yīgè xiǎoshí 全程 大约 要花 一个 小时 quánchéng dàyuē yào huā yīgè xiǎoshí
旅途大概需要一个小时的时间 lǚtú dàgài xūyào yīgè xiǎoshí de shíjiān 旅途 大概 需要 一个 小时 的 时间 lǚtú dàgài xūyào yīgè xiǎoshí de shíjiān 旅途大概需要一个小时的时间 lǚtú dàgài xūyào yīgè xiǎoshí de shíjiān 旅途 大概 需要 一个 小时 的 时间 lǚtú dàgài xūyào yīgè xiǎoshí de shíjiān
a door to door salesman a door to door salesman Un vendeur porte à porte Un vendeur porte à porte 一个门到门的推销员 yīgè mén dào mén de tuīxiāo yuán Uma porta vendedor de porta Uma porta vendedor de porta
走家串户的推销员  zǒu jiā chuàn hù de tuīxiāo yuán  走 家 串户 的 推销员 zǒu jiā chuàn hù de tuīxiāo yuán 走家串户的推销员 zǒu jiā chuàn hù de tuīxiāo yuán 走 家 串户 的 推销员 zǒu jiā chuàn hù de tuīxiāo yuán
一个门到门的推销员  yīgè mén dào mén de tuīxiāo yuán  一个 门到门 的 推销员 yīgè mén dào mén de tuīxiāo yuán 一个门到门的推销员 yīgè mén dào mén de tuīxiāo yuán 一个 门到门 的 推销员 yīgè mén dào mén de tuīxiāo yuán
(open) the door to sth (to provide), the means of getting or reaching sth; (to create) the opportunity for sth  (open) the door to sth (to provide), the means of getting or reaching sth; (to create) the opportunity for sth  (Ouvrir) la porte à quelque chose (fournir), le moyen d'obtenir ou d'atteindre quelque chose; (Pour créer) la possibilité de quelque chose (Ouvrir) la porte à quelque chose (fournir), le moyen d'obtenir ou d'atteindre quelque chose; (Pour créer) la possibilité de quelque chose (打开)门(提供),获得或达到sth的手段; (创造)机会 (dǎkāi) mén (tígōng), huòdé huò dádào sth de shǒuduàn; (chuàngzào) jīhuì (Open) a porta para algo (fornecendo) os meios para obter ou alcançar alguma coisa; (Para criar) a possibilidade de algo (Open) a porta para algo (fornecendo) os meios para obter ou alcançar alguma coisa; (Para criar) a possibilidade de algo
(为…提供)达到目的的手段;( 为••• 创造)机会 (wèi…tígōng) dádào mùdì de shǒuduàn;(wèi••• chuàngzào) jīhuì (为…提供)达到目的的手段;( 为••• 创造)机会 (wèi…tígōng) dádào mùdì de shǒuduàn;(wèi••• chuàngzào) jīhuì (为...提供)达到目的的手段;(为•••创造)机会 (wèi... Tígōng) dádào mùdì de shǒuduàn;(wèi•••chuàngzào) jīhuì (为…提供)达到目的的手段;( 为••• 创造)机会 (wèi…tígōng) dádào mùdì de shǒuduàn;(wèi••• chuàngzào) jīhuì
(打开)门(提供),获得或达到sth的手段; (创造)机会 (dǎkāi) mén (tígōng), huòdé huò dádào sth de shǒuduàn; (chuàngzào) jīhuì (打开)门(提供),获得或达到sth的手段; (创造)机会 (dǎkāi) mén (tígōng), huòdé huò dádào sth de shǒuduàn; (chuàngzào) jīhuì (打开)门(提供),获得或达到sth的手段; (创造)机会 (dǎkāi) mén (tígōng), huòdé huò dádào sth de shǒuduàn; (chuàngzào) jīhuì (打开)门(提供),获得或达到sth的手段; (创造)机会 (dǎkāi) mén (tígōng), huòdé huò dádào sth de shǒuduàn; (chuàngzào) jīhuì
the agreement will open the door to increased international trade the agreement will open the door to increased international trade L'accord ouvrira la porte à une augmentation du commerce international L'accord ouvrira la porte à une augmentation du commerce international 协议将为国际贸易增加敞开大门 xiéyì jiāng wèi guójì màoyì zēngjiā chǎngkāi dàmén O acordo vai abrir a porta para o aumento do comércio O acordo vai abrir a porta para o aumento do comércio
此协议将会提供增加国际贸易的机会 cǐ xiéyì jiāng huì tígōng zēngjiā guójì màoyì de jīhuì 此协议将会提供增加国际贸易的机会 cǐ xiéyì jiāng huì tígōng zēngjiā guójì màoyì de jīhuì 此协议将会提供增加国际贸易的机会 cǐ xiéyì jiāng huì tígōng zēngjiā guójì màoyì de jīhuì 此协议将会提供增加国际贸易的机会 cǐ xiéyì jiāng huì tígōng zēngjiā guójì màoyì de jīhuì
协议将为国际贸易增加敞开大门 xiéyì jiāng wèi guójì màoyì zēngjiā chǎngkāi dàmén 协议将为国际贸易增加敞开大门 xiéyì jiāng wèi guójì màoyì zēngjiā chǎngkāi dàmén 协议将为国际贸易增加敞开大门 xiéyì jiāng wèi guójì màoyì zēngjiā chǎngkāi dàmén 协议将为国际贸易增加敞开大门 xiéyì jiāng wèi guójì màoyì zēngjiā chǎngkāi dàmén
Our courses are the door to success in English Our courses are the door to success in English Nos cours sont la porte du succès en anglais Nos cours sont la porte du succès en anglais 我们的课程是英语成功的大门 wǒmen de kèchéng shì yīngyǔ chénggōng de dàmén Nossos cursos são a porta para o sucesso em Inglês Nossos cursos são a porta para o sucesso em Inglês
我们的课程是通向掌握英语的成功之路 wǒmen de kèchéng shì tōng xiàng zhǎngwò yīngyǔ de chénggōng zhī lù 我 的 课程 的 是 向 英 英 的 成功 之 路 wǒ de kèchéng de shì xiàng yīng yīng de chénggōng zhī lù 我们的课程是通向掌握英语的成功之路 wǒmen de kèchéng shì tōng xiàng zhǎngwò yīngyǔ de chénggōng zhī lù 我 的 课程 的 是 向 英 英 的 成功 之 路 wǒ de kèchéng de shì xiàng yīng yīng de chénggōng zhī lù
lay sth at sb's door (formal) to say that sb is responsible for sth that has gone wrong lay sth at sb's door (formal) to say that sb is responsible for sth that has gone wrong Posez-vous à la porte de sb (formelle) pour dire que sb est responsable de quelque chose qui a mal tourné Posez-vous à la porte de sb (formelle) pour dire que sb est responsable de quelque chose qui a mal tourné 在sb的门(正式)上说,sb对已经出错的sth负责 zài sb de mén (zhèngshì) shàng shuō,sb duì yǐjīng chūcuò de sth fùzé Pergunte a si mesmo o sb porta (formal) para dizer que sb é responsável por tudo o que deu errado Pergunte a si mesmo o sb porta (formal) para dizer que sb é responsável por tudo o que deu errado
把…归咎于某人;认为某人应 对…负责 bǎ…guījiù yú mǒu rén; rènwéi mǒu rén yìngduì…fùzé 把…归咎于某人;认为某人应 对…负责 bǎ…guījiù yú mǒu rén; rènwéi mǒu rén yìngduì…fùzé 把...归咎于某人;认为某人应对...负责 bǎ... Guījiù yú mǒu rén; rènwéi mǒu rén yìngduì... Fùzé 把…归咎于某人;认为某人应 对…负责 bǎ…guījiù yú mǒu rén; rènwéi mǒu rén yìngduì…fùzé
leave the door open (for sth) to make sure that there is still the possibility of doing sth leave the door open (for sth) to make sure that there is still the possibility of doing sth Laisser la porte ouverte (pour la sth) pour s'assurer qu'il ya encore la possibilité de faire quelque chose Laisser la porte ouverte (pour la sth) pour s'assurer qu'il ya encore la possibilité de faire quelque chose 离开门(为sth),以确保仍然有可能做sth líkāimén (wèi sth), yǐ quèbǎo réngrán yǒu kěnéng zuò sth Deixe a porta aberta (para sth) para se certificar de que ainda há a possibilidade de fazer algo Deixe a porta aberta (para sth) para se certificar de que ainda há a possibilidade de fazer algo
 不把门堵死;保留可能性  bù bǎmén dǔ sǐ; bǎoliú kěnéng xìng   不 把门 堵死; 保留 可能性  bù bǎmén dǔ sǐ; bǎoliú kěnéng xìng  不把门堵死;保留可能性  bù bǎmén dǔ sǐ; bǎoliú kěnéng xìng 不 把门 堵死;保留 可能性 bù bǎmén dǔ sǐ; bǎoliú kěnéng xìng
out of doors not inside a building  out of doors not inside a building  À l'extérieur d'un bâtiment À l'extérieur d'un bâtiment 不在建筑物内的门外 bùzài jiànzhú wù nèi de mén wài No lado de fora de um edifício No lado de fora de um edifício
在户外;露天 zài hùwài; lùtiān 在户外;露天 zài hùwài; lùtiān 在户外;露天 zài hùwài; lùtiān 在户外;露天 zài hùwài; lùtiān
不在建筑物内的门外 bùzài jiànzhú wù nèi de mén wài 不在建筑物内的门外 bùzài jiànzhú wù nèi de mén wài 不在建筑物内的门外 bùzài jiànzhú wù nèi de mén wài 不在建筑物内的门外 bùzài jiànzhú wù nèi de mén wài
you should spend more tfme out of doors in the fresh air you should spend more tfme out of doors in the fresh air Vous devriez dépenser plus de tfme à l'extérieur dans l'air frais Vous devriez dépenser plus de tfme à l'extérieur dans l'air frais 你应该在新鲜空气中花更多的时间在室外 nǐ yīnggāi zài xīnxiān kōngqì zhòng huā gèng duō de shíjiān zài shìwài Você deve gastar mais tfme fora no ar fresco Você deve gastar mais tfme fora no ar fresco
你应多花点时间在户外呼吸新鲜空气 nǐ yīng duō huā diǎn shíjiān zài hùwài hūxī xīnxiān kōngqì 你 应 多 花点时间 在 户外 呼吸 新鲜 空气 nǐ yīng duō huā diǎn shíjiān zài hùwài hūxī xīnxiān kōngqì 你应该多花点时间在户外呼吸新鲜空气 nǐ yīnggāi duō huā diǎn shíjiān zài hùwài hūxī xīnxiān kōngqì 你 应 多 花点时间 在 户外 呼吸 新鲜 空气 nǐ yīng duō huā diǎn shíjiān zài hùwài hūxī xīnxiān kōngqì
note at outside  note at outside  Note à l'extérieur Note à l'extérieur 在外面注意 zài wàimiàn zhùyì Nota ao ar livre Nota ao ar livre
shut/slam the door in sb's face  to shut a door hard when sb is trying to come in shut/slam the door in sb's face to shut a door hard when sb is trying to come in Fermer / claquer la porte dans le visage de sb pour fermer une porte quand sb tente d'entrer Fermer/ claquer la porte dans le visage de sb pour fermer une porte quand sb tente d'entrer 当sb正在尝试进入时,关闭/打开sb脸上的门关上门 dāng sb zhèngzài chángshì jìnrù shí, guānbì/dǎkāi sb liǎn shàng de mén guānshàngmén Fechar / bater a porta na cara sb para fechar uma porta ao tentar entrar sb Fechar/ bater a porta na cara sb para fechar uma porta ao tentar entrar sb
将某人拒之门外;让某人吃闭门羹 jiāng mǒu rén jù zhī mén wài; ràng mǒu rén chībìméngēng 将 某人 拒之门外; 让 某人 吃闭门羹 jiāng mǒu rén jù zhī mén wài; ràng mǒu rén chībìméngēng 将某人拒之门外;让某人吃闭门羹 jiāng mǒu rén jù zhī mén wài; ràng mǒu rén chībìméngēng 将 某人 拒之门外;让 某人 吃闭门羹 jiāng mǒu rén jù zhī mén wài; ràng mǒu rén chībìméngēng
to refuse to talk to sb or meet them, in a rude way to refuse to talk to sb or meet them, in a rude way De refuser de parler à sb ou de les rencontrer, d'une manière grossière De refuser de parler à sb ou de les rencontrer, d'une manière grossière 拒绝与sb谈话或与他们见面,以粗鲁的方式 jùjué yǔ sb tánhuà huò yǔ tāmen jiànmiàn, yǐ cūlǔ de fāngshì Recusar-se a falar ou encontrar sb, um grosseiramente Recusar-se a falar ou encontrar sb, um grosseiramente
拒绝见某人;拒绝同某人谈话  jùjué jiàn mǒu rén; jùjué tóng mǒu rén tánhuà  拒绝 见 某人 拒绝 同 某人 谈话 jùjué jiàn mǒu rén jùjué tóng mǒu rén tánhuà 拒绝见某人;拒绝同某人谈话 jùjué jiàn mǒu rén; jùjué tóng mǒu rén tánhuà 拒绝 见 某人 拒绝 同 某人 谈话 jùjué jiàn mǒu rén jùjué tóng mǒu rén tánhuà
to sb’s door directly to sb’s house  to sb’s door directly to sb’s house  À la porte de sb directement à la maison de sb À la porte de sb directement à la maison de sb 到sb的门直接到sb的房子 dào sb de mén zhíjiē dào sb de fángzi Na porta de casa em linha reta sb para sb Na porta de casa em linha reta sb para sb
事接到某人的家 shì jiē dào mǒu rén de jiā 事 接到 某人 的 家 shì jiē dào mǒu rén de jiā 事接到某人的家 shì jiē dào mǒu rén de jiā 事 接到 某人 的 家 shì jiē dào mǒu rén de jiā
We promise to deliver to your door within 48 hours of you ordering We promise to deliver to your door within 48 hours of you ordering Nous nous engageons à livrer à votre porte dans les 48 heures suivant votre commande Nous nous engageons à livrer à votre porte dans les 48 heures suivant votre commande 我们承诺在订购后48小时内送达您的门 wǒmen chéngnuò zài dìnggòu hòu 48 xiǎoshí nèi sòng dá nín de mén Estamos empenhados em entregar a sua porta dentro de 48 horas após a sua encomenda Estamos empenhados em entregar a sua porta dentro de 48 horas após a sua encomenda
我们承诺在接到订单后48小时内送货上门 wǒmen chéngnuò zài jiē dào dìngdān hòu 48 xiǎoshí nèi sòng huò shàngmén 我们 承诺 在 接到 订单 后 48 小时 内 送货 上门 wǒmen chéngnuò zài jiē dào dìngdān hòu 48 xiǎoshí nèi sòng huò shàngmén 我们承诺在接到订单后48小时内送货上门 wǒmen chéngnuò zài jiē dào dìngdān hòu 48 xiǎoshí nèi sòng huò shàngmén 我们 承诺 在 接到 订单 后 48 小时 内 送货 上门 wǒmen chéngnuò zài jiē dào dìngdān hòu 48 xiǎoshí nèi sòng huò shàngmén
more at barn, beat , close, closed,DARKEN, DEATH, FOOT, OPEN V, SHOW , STABLE DOOR, WOLF  more at barn, beat, close, closed,DARKEN, DEATH, FOOT, OPEN V, SHOW, STABLE DOOR, WOLF  Plus à la grange, battre, fermer, fermé, DARKEN, DEATH, FOOT, OPEN V, SHOW, STABLE DOOR, WOLF Plus à la grange, battre, fermer, fermé, DARKEN, DEATH, FOOT, OPEN V, SHOW, STABLE DOOR, WOLF 更多在谷仓,殴打,关闭,关闭,DARKEN,死亡,FOOT,OPEN V,SHOW,稳定的门,WOLF gèng duō zài gǔ cāng, ōudǎ, guānbì, guānbì,DARKEN, sǐwáng,FOOT,OPEN V,SHOW, wěndìng de mén,WOLF Mais para o celeiro, batida, fim, fechado, Escurecer, MORTE, DE FUTEBOL ABERTO V, SHOW porta do estábulo, WOLF Mais para o celeiro, batida, fim, fechado, Escurecer, MORTE, DE FUTEBOL ABERTO V, SHOW porta do estábulo, WOLF
doorbell  a bell with a button outside a house that you push to let the people inside know that you are there  doorbell a bell with a button outside a house that you push to let the people inside know that you are there  Une sonnette avec un bouton à l'extérieur d'une maison que vous pousser pour laisser les gens à l'intérieur de savoir que vous êtes là Une sonnette avec un bouton à l'extérieur d'une maison que vous pousser pour laisser les gens à l'intérieur de savoir que vous êtes là 门铃一个铃,一个房子外的按钮,你推动让里面的人知道你在那里 ménlíng yīgè líng, yīgè fángzi wài de ànniǔ, nǐ tuīdòng ràng lǐmiàn de rén zhīdào nǐ zài nàlǐ Um sino com um botão na parte externa de uma casa que empurrar para deixar as pessoas dentro de saber que você está lá Um sino com um botão na parte externa de uma casa que empurrar para deixar as pessoas dentro de saber que você está lá
门铃 ménlíng 门铃 ménlíng 门铃 ménlíng 门铃 ménlíng
to ring the door bell to ring the door bell Sonner la cloche de la porte Sonner la cloche de la porte 敲门铃 qiāo ménlíng Tocar a campainha da porta Tocar a campainha da porta
按门铃 àn ménlíng ...... ...... 按门铃 àn mén líng ...... ......
door die  having or needing great determination door die having or needing great determination Porte ayant ou ayant besoin d'une grande détermination Porte ayant ou ayant besoin d'une grande détermination 门死了或需要很大的决心 mén sǐle huò xūyào hěn dà de juéxīn Porta Tendo ou que necessitam de uma forte determinação Porta Tendo ou que necessitam de uma forte determinação
一往无前的;破釜沉舟的 yīwǎngwúqián de; pòfǔchénzhōu de 一往无前 的; 破釜沉舟 的 yīwǎngwúqián de; pòfǔchénzhōu de 一往无前的;破釜沉舟的 yīwǎngwúqián de; pòfǔchénzhōu de 一往无前 的;破釜沉舟 的 yīwǎngwúqián de; pòfǔchénzhōu de
门死了或需要很大的决心 mén sǐle huò xūyào hěn dà de juéxīn 门 死 或 需要 的 决心 mén sǐ huò xūyào de juéxīn 门死了或需要很大的决心 mén sǐle huò xūyào hěn dà de juéxīn 门 死 或 需要 的 决心 mén sǐ huò xūyào de juéxīn
a do or die attitude a do or die attitude Une attitude de faire ou de mourir Une attitude de faire ou de mourir 一个做或死的态度 yīgè zuò huò sǐ de tàidù Uma atitude de fazer ou morrer Uma atitude de fazer ou morrer
孤注一掷的态度 gūzhùyīzhì de tàidù 孤注一掷 的 态度 gūzhùyīzhì de tàidù 孤注一掷的态度 gūzhùyīzhì de tàidù 孤注一掷 的 态度 gūzhùyīzhì de tàidù
door furniture  the handles, knockers, etc. on a door  door furniture the handles, knockers, etc. On a door  Porte les poignées, les couteaux, etc. sur une porte Porte les poignées, les couteaux, etc. Sur une porte 门上的家具把手,门环等在门上 mén shàng de jiājù bǎshǒu, ménhuán děng zài mén shàng maçanetas, facas, etc. em uma porta maçanetas, facas, etc. Em uma porta
门配件  mén pèijiàn  门配件  mén pèijiàn  门配件 mén pèijiàn 门配件  mén pèijiàn 
doorkeeper  a person who guards the entrance to a large building, especially to check on people going in  doorkeeper a person who guards the entrance to a large building, especially to check on people going in  Portier une personne qui garde l'entrée d'un grand bâtiment, en particulier pour vérifier sur les personnes en cours Portier une personne qui garde l'entrée d'un grand bâtiment, en particulier pour vérifier sur les personnes en cours 守门员一个守卫大型建筑物入口的人,特别是检查进入的人 shǒuményuán yīgè shǒuwèi dàxíng jiànzhú wù rùkǒu de rén, tèbié shì jiǎnchá jìnrù de rén Porter uma pessoa que guarda a entrada de um grande edifício, em especial para verificar sobre as pessoas sendo Porter uma pessoa que guarda a entrada de um grande edifício, em especial para verificar sobre as pessoas sendo
看门人;守门人 kān ménrén; shǒumén rén 看门 人; 守门人 kān ménrén; shǒumén rén 看门人 kān ménrén 看门 人;守门人 kān ménrén; shǒumén rén
doorknob  a type of round handle for a door, that you turn in order to open the door doorknob a type of round handle for a door, that you turn in order to open the door Poignée de porte un type de poignée ronde pour une porte, que vous tournez pour ouvrir la porte Poignée de porte un type de poignée ronde pour une porte, que vous tournez pour ouvrir la porte 门把手是一种门的圆形手柄,你转过来打开门 mén bǎshǒu shì yī zhǒng mén de yuán xíng shǒubǐng, nǐ zhuǎn guòlái dǎkāi mén Porta tipo alça alça redonda para uma porta, você liga para abrir a porta Porta tipo alça alça redonda para uma porta, você liga para abrir a porta
球形门拉手  qiúxíng mén lāshǒu  球形门拉手  qiúxíng mén lāshǒu  球形门拉手 qiúxíng mén lāshǒu 球形门拉手  qiúxíng mén lāshǒu 
door knocker = knocker door knocker = knocker Heurtoir = heurtoir Heurtoir = heurtoir 门环=门环 ménhuán =ménhuán Batente de batente = Batente de batente =
doorman . doormen a man, often in uniform, whose job is to stand at the entrance to a large building such as a hotel or a theatre, and open the door for visitors, find them taxis, etc. doorman. Doormen a man, often in uniform, whose job is to stand at the entrance to a large building such as a hotel or a theatre, and open the door for visitors, find them taxis, etc. Portier Les portiers d'un homme, souvent en uniforme, dont le travail est de se tenir à l'entrée d'un grand bâtiment comme un hôtel ou un théâtre, et ouvrir la porte pour les visiteurs, trouver les taxis, etc Portier Les portiers d'un homme, souvent en uniforme, dont le travail est de se tenir à l'entrée d'un grand bâtiment comme un hôtel ou un théâtre, et ouvrir la porte pour les visiteurs, trouver les taxis, etc 门卫门卫经常穿制服,他的工作是站在酒店或剧院等大型建筑物的入口处,为游客开门,找到出租车等。 ménwèi ménwèi jīngcháng chuān zhìfú, tā de gōngzuò shì zhàn zài jiǔdiàn huò jùyuàn děng dàxíng jiànzhú wù de rùkǒu chù, wèi yóukè kāi mén, zhǎodào chūzū chē děng. Porter Doormen um homem, muitas vezes em uniforme, cujo trabalho é ficar na entrada de um grande edifício, como um hotel ou teatro, e abrir a porta para os visitantes, encontrar táxis, etc. Porter Doormen um homem, muitas vezes em uniforme, cujo trabalho é ficar na entrada de um grande edifício, como um hotel ou teatro, e abrir a porta para os visitantes, encontrar táxis, etc.
(旅馆、剧院门口身着制服的)门厅侍者 (Lǚguǎn, jùyuàn ménkǒu shēnzhe zhìfú de) méntīng shìzhě (旅馆, 剧院 门口 身着 制服 的) 门厅 侍者 (lǚguǎn, jùyuàn ménkǒu shēnzhe zhìfú de) méntīng shìzhě (旅馆,剧院门口身着制服的)门厅侍者 (Lǚguǎn, jùyuàn ménkǒu shēnzhe zhìfú de) méntīng shìzhě (旅馆, 剧院 门口 身着 制服 的) 门厅 侍者 (Lǚguǎn, jùyuàn ménkǒu shēnzhe zhìfú de) méntīng shìzhě
compare porter compare porter Comparer le portier Comparer le portier 比较搬运工 bǐjiào bānyùn gōng Compare o porteiro Compare o porteiro
doormat  a small piece of strong material near a door that people can clean their shoes on doormat a small piece of strong material near a door that people can clean their shoes on Paillasson un petit morceau de matériau fort près d'une porte que les gens peuvent nettoyer leurs chaussures sur Paillasson un petit morceau de matériau fort près d'une porte que les gens peuvent nettoyer leurs chaussures sur 门垫在门附近的一小块强力材料,人们可以清洁鞋子 mén diàn zài mén fùjìn de yī xiǎo kuài qiánglì cáiliào, rénmen kěyǐ qīngjié xiézi Capacho um pequeno pedaço de material duro perto de uma porta que as pessoas possam limpar seus sapatos Capacho um pequeno pedaço de material duro perto de uma porta que as pessoas possam limpar seus sapatos
 门口 地垫;门口擦鞋垫 ménkǒu dì diàn; ménkǒu cā xiédiàn  门口 地垫;门口擦鞋垫 ménkǒu dì diàn; ménkǒu cā xiédiàn  门口地垫;门口擦鞋垫  ménkǒu dì diàn; ménkǒu cā xiédiàn  门口 地垫;门口擦鞋垫 ménkǒu dì diàn; ménkǒu cā xiédiàn
 a person who allows other people to treat them badly but usually does not complain a person who allows other people to treat them badly but usually does not complain  Une personne qui permet à d'autres personnes de les maltraiter mais qui ne se plaignent généralement pas  Une personne qui permet à d'autres personnes de les maltraiter mais qui ne se plaignent généralement pas  一个允许别人对待他们的人,但通常不会抱怨  yīgè yǔnxǔ biérén duìdài tāmen de rén, dàn tōngcháng bù huì bàoyuàn Uma pessoa que permite que outras pessoas a abusar deles, mas não costumam reclamar Uma pessoa que permite que outras pessoas a abusar deles, mas não costumam reclamar
逆来顺受的可怜虫;受气包 nìláishùnshòu de kělián chóng; shòuqì bāo 逆来顺受 的 可怜 虫; 受气包 nìláishùnshòu de kělián chóng; shòuqì bāo 逆流顺受的可怜虫 nìliú shùn shòu de kělián chóng 逆来顺受 的 可怜 虫;受气包 nìláishùnshòu de kělián chóng; shòuqì bāo
doornail  doornail  Doornail Doornail 门钉 méndīng doornail doornail
 see dead  see dead   Voir mort  Voir mort  看死了  kàn sǐle ver a morte ver a morte
doorstep  a step outside a door of a building, or the area that is very close to the door  doorstep a step outside a door of a building, or the area that is very close to the door  À l'entrée d'une porte d'un bâtiment, ou à la zone qui est très proche de la porte À l'entrée d'une porte d'un bâtiment, ou à la zone qui est très proche de la porte 在建筑物门外的门口或非常靠近门的区域门口 zài jiànzhú wù mén wài de ménkǒu huò fēicháng kàojìnmén de qūyù ménkǒu Na entrada de uma porta de um edifício, ou a área que é muito perto da porta Na entrada de uma porta de um edifício, ou a área que é muito perto da porta
门阶 mén jiē 门阶 mén jiē 门阶 mén jiē 门阶 mén jiē
The police turned up on their doorstep at 3 o’clock this morning The police turned up on their doorstep at 3 o’clock this morning La police est arrivée à leur porte à 3 heures ce matin La police est arrivée à leur porte à 3 heures ce matin 警方今天凌晨三点在门口走来 jǐngfāng jīntiān língchén sān diǎn zài ménkǒu zǒu lái A polícia chegou em sua porta às 3 horas da manhã A polícia chegou em sua porta às 3 horas da manhã
容. róng. 容. róng. 容。 róng. 容. róng.
今天凌晨 3点,警察出现在他们的住所门前 Jīntiān língchén 3 diǎn, jǐngchá chūxiàn zài tāmen de zhùsuǒ mén qián 今天 凌晨 3 点, 警察 出现 在 他们 的 住所 门前 Jīntiān língchén 3 diǎn, jǐngchá chūxiàn zài tāmen de zhùsuǒ mén qián 今天凌晨3点,警察出现在他们的住所门前 Jīntiān língchén 3 diǎn, jǐngchá chūxiàn zài tāmen de zhùsuǒ mén qián 今天 凌晨 3 点, 警察 出现 在 他们 的 住所 门前 Jīntiān língchén 3 diǎn, jǐngchá chūxiàn zài tāmen de zhùsuǒ mén qián
警方今天凌晨三点在门口走来 jǐngfāng jīntiān língchén sān diǎn zài ménkǒu zǒu lái 警方 今天 凌晨 三点 在 门口 走来 jǐngfāng jīntiān língchén sān diǎn zài ménkǒu zǒu lái 警方今天凌晨三点在门口走来 jǐngfāng jīntiān língchén sān diǎn zài ménkǒu zǒu lái 警方 今天 凌晨 三点 在 门口 走来 jǐngfāng jīntiān língchén sān diǎn zài ménkǒu zǒu lái
pictures PAGE R024 pictures PAGE R024 Images PAGE R024 Images PAGE R024 图片PAGE R024 túpiàn PAGE R024 R024 imagens de página R024 imagens de página
( informal) a thick piece of bread, usually one that is made into a sandwich  (informal) a thick piece of bread, usually one that is made into a sandwich  (Informel) un morceau épais de pain, habituellement celui qui est fait dans un sandwich (Informel) un morceau épais de pain, habituellement celui qui est fait dans un sandwich (非正式的)一块厚厚的面包,通常是制成三明治的面包 (fēi zhèngshì de) yīkuài hòu hòu de miànbāo, tōngcháng shì zhì chéng sānmíngzhì de miànbāo (Informal) grosso pedaço de pão, geralmente aquela que é feita em uma sanduíche (Informal) grosso pedaço de pão, geralmente aquela que é feita em uma sanduíche
(常用以做三明治的)厚面包片  (chángyòng yǐ zuò sānmíngzhì de) hòu miànbāo piàn  (常用 以 做 三明治 的) 厚 面包 片 (chángyòng yǐ zuò sānmíngzhì de) hòu miànbāo piàn (常用以做三明治的)厚面包片 (chángyòng yǐ zuò sānmíngzhì de) hòu miànbāo piàn (常用 以 做 三明治 的) 厚 面包 片 (chángyòng yǐ zuò sānmíngzhì de) hòu miànbāo piàn
on the/your doorstep very close to where a person lives  on the/your doorstep very close to where a person lives  Sur la / votre porte très proche de l'endroit où une personne vit Sur la/ votre porte très proche de l'endroit où une personne vit 在/你的门口非常接近一个人住的地方 zài/nǐ de ménkǒu fēicháng jiējìn yīgè rén zhù dì dìfāng On / muito fechar sua porta para onde a pessoa vive On/ muito fechar sua porta para onde a pessoa vive
在某人的住所旁 zài mǒu rén de zhùsuǒ páng 在 某人 的 住所 旁 zài mǒu rén de zhùsuǒ páng 在某人的住所旁 zài mǒu rén de zhùsuǒ páng 在 某人 的 住所 旁 zài mǒu rén de zhùsuǒ páng
The nightlife is great with bars and clubs right on the doorstep The nightlife is great with bars and clubs right on the doorstep La vie nocturne est super avec des bars et des clubs juste à la porte La vie nocturne est super avec des bars et des clubs juste à la porte 夜生活很棒,酒吧和俱乐部就在门口 yèshēnghuó hěn bàng, jiǔbā hé jùlèbù jiù zài ménkǒu A vida noturna é grande com bares e discotecas direito na porta A vida noturna é grande com bares e discotecas direito na porta
有这*酒吧和夜总会位于家门口,夜生活真是棒极了 yǒu zhè*jiǔbā hé yèzǒnghuì wèiyú jiā ménkǒu, yèshēnghuó zhēnshi bàng jíle 有这*酒吧和夜总会位于家门口,夜生活真是棒极了 yǒu zhè*jiǔbā hé yèzǒnghuì wèiyú jiā ménkǒu, yèshēnghuó zhēnshi bàng jíle 有这*酒吧和夜总会位于家门口,夜生活真是棒极了 yǒu zhè*jiǔbā hé yèzǒnghuì wèiyú jiā ménkǒu, yèshēnghuó zhēnshi bàng jíle 有这*酒吧和夜总会位于家门口,夜生活真是棒极了 yǒu zhè*jiǔbā hé yèzǒnghuì wèiyú jiā ménkǒu, yèshēnghuó zhēnshi bàng jíle
夜生活很棒,酒吧和俱乐部就在门口 yèshēnghuó hěn bàng, jiǔbā hé jùlèbù jiù zài ménkǒu 夜生活很棒,酒吧和俱乐部就在门口 yèshēnghuó hěn bàng, jiǔbā hé jùlèbù jiù zài ménkǒu 夜生活很棒,酒吧和俱乐部就在门口 yèshēnghuó hěn bàng, jiǔbā hé jùlèbù jiù zài ménkǒu 夜生活很棒,酒吧和俱乐部就在门口 yèshēnghuó hěn bàng, jiǔbā hé jùlèbù jiù zài ménkǒu
verb (-pp-) when a journalist doorsteps sb, he or she goes to the person’s house to try to speak.to them, even if they do not want to say anything  verb (-pp-) when a journalist doorsteps sb, he or she goes to the person’s house to try to speak.To them, even if they do not want to say anything  Verbe (-pp-) quand un journaliste à la porte sb, il ou elle va à la maison de la personne pour essayer de leur parler. Même s'ils ne veulent rien dire Verbe (-pp-) quand un journaliste à la porte sb, il ou elle va à la maison de la personne pour essayer de leur parler. Même s'ils ne veulent rien dire 动词(-pp-)当一个记者门口的时候,他或她去找人的房子试图对他们说话,即使他们不想说什么 dòngcí (-pp-) dāng yīgè jìzhě ménkǒu de shíhou, tā huò tā qù zhǎo rén de fángzi shìtú duì tāmen shuōhuà, jíshǐ tāmen bùxiǎng shuō shénme Word (-pp-) quando um repórter para sb porta, ele ou ela vai para a casa da pessoa tentando falar com eles. Mesmo que eles não significam nada Word (-pp-) quando um repórter para sb porta, ele ou ela vai para a casa da pessoa tentando falar com eles. Mesmo que eles não significam nada
(记者;) 登门采访,蹲守 (jìzhě;) dēngmén cǎifǎng, dūnshǒu (记者;) 登门采访,蹲守 (jìzhě;) dēngmén cǎifǎng, dūnshǒu (记者;)登门采访,蹲守 (jìzhě;) dēngmén cǎifǎng, dūnshǒu (记者;) 登门采访,蹲守 (jìzhě;) dēngmén cǎifǎng, dūnshǒu
doorstop  a thing that is used to stop a door from closing or to prevent it from hitting and damaging a wall when it is opened  doorstop a thing that is used to stop a door from closing or to prevent it from hitting and damaging a wall when it is opened  Porte sur une chose qui est utilisée pour arrêter une porte de la fermeture ou pour l'empêcher de frapper et d'endommager un mur quand il est ouvert Porte sur une chose qui est utilisée pour arrêter une porte de la fermeture ou pour l'empêcher de frapper et d'endommager un mur quand il est ouvert 门禁用于阻止门关闭或阻止门打开时打破墙壁的事物 ménjìn yòng yú zǔzhǐ mén guānbì huò zǔzhǐ mén dǎkāi shí dǎpò qiángbì de shìwù Porta em algo que é usado para interromper uma porta se fechando ou para impedi-lo de atingir e danificar a parede quando aberto Porta em algo que é usado para interromper uma porta se fechando ou para impedi-lo de atingir e danificar a parede quando aberto
(防止门关闭的)制门器;(防止门开时撞墙的)门碰头 (fángzhǐ mén guānbì de) zhì mén qì;(fángzhǐ mén kāi shí zhuàngqiáng de) mén pèngtóu (防止 门 关闭 的) 制 门 的 (防止 门 时 撞墙 的) 门 碰头 (fángzhǐ mén guānbì de) zhì mén de (fángzhǐ mén shí zhuàngqiáng de) mén pèngtóu (防止门关闭的)制门器;(防止门开时撞墙的)门碰头 (fángzhǐ mén guānbì de) zhì mén qì;(fángzhǐ mén kāi shí zhuàngqiáng de) mén pèngtóu (防止 门 关闭 的) 制 门 的 (防止 门 时 撞墙 的) 门 碰头 (fángzhǐ mén guānbì de) zhì mén de (fángzhǐ mén shí zhuàngqiáng de) mén pèngtóu
 doorway an opening into a building or a room, where the door is doorway an opening into a building or a room, where the door is  Une ouverture dans un bâtiment ou dans une pièce où la porte est  Une ouverture dans un bâtiment ou dans une pièce où la porte est  门口进入建筑物或房间的门,门在哪里  ménkǒu jìnrù jiànzhú wù huò fángjiān de mén, mén zài nǎlǐ Uma abertura em um edifício ou em uma sala onde a porta é Uma abertura em um edifício ou em uma sala onde a porta é
 门口;门道;出入口  ménkǒu; méndao; chūrùkǒu   门口; 门道; 出入口  ménkǒu; méndao; chūrùkǒu  门口;门道;出入口  ménkǒu; méndao; chūrùkǒu 门口;门道;出入口 ménkǒu; méndao; chūrùkǒu
She stood in the doorway for a moment before going in She stood in the doorway for a moment before going in Elle se tint dans la porte pendant un moment avant d'entrer Elle se tint dans la porte pendant un moment avant d'entrer 她进门前站在门口一会儿 tā jìn mén qián zhàn zài ménkǒu yīhuǐ'er Ela estava na porta por um tempo antes de entrar Ela estava na porta por um tempo antes de entrar
她在门口站了一会儿才进去 tā zài ménkǒu zhànle yīhuǐ'er cái jìnqù 她在门口站了一会儿才进去 tā zài ménkǒu zhànle yīhuǐ'er cái jìnqù 她在门口站了一会儿才进去 tā zài ménkǒu zhànle yīhuǐ'er cái jìnqù 她在门口站了一会儿才进去 tā zài ménkǒu zhànle yīhuǐ'er cái jìnqù
homeless people sleeping in shop doorways homeless people sleeping in shop doorways Les sans-abris qui dorment dans les portes des magasins Les sans-abris qui dorment dans les portes des magasins 无家可归的人在商店门口睡觉 wú jiā kě guī de rén zài shāngdiàn ménkǒu shuìjiào Os sem-teto dormindo em portas da loja Os sem-teto dormindo em portas da loja
 露宿商店门口无家可归的人 lùsù shāngdiàn ménkǒu wú jiā kě guī de rén  露宿 商店 门口 无家可归 的 人  lùsù shāngdiàn ménkǒu wú jiā kě guī de rén  露宿商店门口无家可归的人  lùsù shāngdiàn ménkǒu wú jiā kě guī de rén 露宿 商店 门口 无家可归 的 人 lùsù shāngdiàn ménkǒu wú jiā kě guī de rén
doozy (also doozie) doozies ( informal) something that is very special or unusual doozy (also doozie) doozies (informal) something that is very special or unusual Doozy (aussi doozie) doozies (informel) quelque chose qui est très spécial ou inhabituel Doozy (aussi doozie) doozies (informel) quelque chose qui est très spécial ou inhabituel doozy(也doozie)doozies(非正式的)非常特别或不寻常的东西 doozy(yě doozie)doozies(fēi zhèngshì de) fēicháng tèbié huò bù xúncháng de dōngxi Doozy (também doozie) doozies (informal) algo que é muito especial, incomum Doozy (também doozie) doozies (informal) algo que é muito especial, incomum
异平寻常的东西;独特的事物 yì píng xúncháng de dōngxi; dútè de shìwù 异 平 寻常 的 东西; 独特 的 事物 yì píng xúncháng de dōngxi; dútè de shìwù 异平常的东西;独特的事物 yì píngcháng de dōngxi; dútè de shìwù 异 平 寻常 的 东西;独特 的 事物 yì píng xúncháng de dōngxi; dútè de shìwù
doozy(也doozie)doozies(非正式的)非常特别或不寻常的东西 doozy(yě doozie)doozies(fēi zhèngshì de) fēicháng tèbié huò bù xúncháng de dōngxi Doozy (也 doozie) doozies (非正式 的) 非常 特别 或 不 寻常 的 东西 Doozy (yě doozie) doozies (fēi zhèngshì de) fēicháng tèbié huò bù xúncháng de dōngxi doozy(also doozie)doozies(非正式的)非常特别或不寻常的东西 doozy(also doozie)doozies(fēi zhèngshì de) fēicháng tèbié huò bù xúncháng de dōngxi Doozy (也 doozie) doozies (非正式 的) 非常 特别 或 不 寻常 的 东西 Doozy (yě doozie) doozies (fēi zhèngshì de) fēicháng tèbié huò bù xúncháng de dōngxi
dop  ( informal) dop (informal) Dop (informel) Dop (informel) 多(非正式) duō (fēi zhèngshì) Dop (informal) Dop (informal)
an alcoholic drink an alcoholic drink Une boisson alcoolisée Une boisson alcoolisée 酒精饮料 jiǔjīng yǐnliào Uma bebida alcoólica Uma bebida alcoólica
  jiǔ  酒  jiǔ  酒  jiǔ jiǔ
Let’s have a dop. Let’s have a dop. Prenons un dop. Prenons un dop. 我们有一个dop。 Wǒmen yǒu yīgè dop. Dê uma dop. Dê uma dop.
咱们喝杯酒吧 Zánmen hē bēi jiǔbā 咱们 喝杯酒 吧 Zánmen hē bēi jiǔ ba 咱们喝杯酒吧 Zánmen hē bēi jiǔbā 咱们 喝杯酒 吧 Zánmen hē bēi jiǔ ba
verb (-pp-) to drink alcohol, especially in large amounts verb (-pp-) to drink alcohol, especially in large amounts Verbe (-pp-) boire de l'alcool, surtout en grandes quantités Verbe (-pp-) boire de l'alcool, surtout en grandes quantités 动词(-pp-)喝酒,特别是大量喝酒 dòngcí (-pp-) hējiǔ, tèbié shì dàliàng hējiǔ Word (-pp-) beber álcool, especialmente em grandes quantidades Word (-pp-) beber álcool, especialmente em grandes quantidades
 (尤指大量地)喝酒;狂饮 (yóu zhǐ dà liáng dì) hējiǔ; kuáng yǐn  (尤 指 大量 地) 喝酒; 狂饮  (yóu zhǐ dàliàng de) hējiǔ; kuáng yǐn  (尤指大量地)喝酒;狂饮  (yóu zhǐ dà liáng dì) hējiǔ; kuáng yǐn (尤 指 大量 地) 喝酒;狂饮 (yóu zhǐ dàliàng de) hējiǔ; kuáng yǐn
they lay around dopping all day they lay around dopping all day Ils se sont étendus autour dopping toute la journée Ils se sont étendus autour dopping toute la journée 他们全天都在嘟。着 tāmen quán tiān dū zài dū.Zhe Elas variaram em torno de todo o dia dopping Elas variaram em torno de todo o dia dopping
他们一整天无所事事都在狂饮 tāmen yī zhěng tiān wúsuǒshìshì dōu zài kuáng yǐn 他们 一 整天 无所事事 都 在 狂饮 tāmen yī zhěng tiān wúsuǒshìshì dōu zài kuáng yǐn 他们一整天无所事事都在狂饮 tāmen yī zhěng tiān wúsuǒshìshì dōu zài kuáng yǐn 他们 一 整天 无所事事 都 在 狂饮 tāmen yī zhěng tiān wúsuǒshìshì dōu zài kuáng yǐn
(slang) to not pass a test or an exam; to not be successful in completing a period of study at a school,university,etc. (slang) to not pass a test or an exam; to not be successful in completing a period of study at a school,university,etc. (Argot) pour ne pas passer un test ou un examen; De ne pas réussir à terminer une période d 'études dans une école, une université, etc. (Argot) pour ne pas passer un test ou un examen; De ne pas réussir à terminer une période d'études dans une école, une université, etc. (俚语)不通过考试或考试;在学校,大学等完成学习的时间不成功。 (lǐyǔ) bù tōngguò kǎoshì huò kǎoshì; zài xuéxiào, dàxué děng wánchéng xuéxí de shíjiān bù chénggōng. (Gíria) a não passar por um teste ou exame; Não concluir com êxito um período de estudos em uma escola, universidade, etc. (Gíria) a não passar por um teste ou exame; Não concluir com êxito um período de estudos em uma escola, universidade, etc.
考试不及格;学期(或学年)成 绩不合格 Kǎoshì bù jígé; xuéqí (huò xuénián) chéngjī bù hégé 考试 不 及格 学期 (或 学年) 成 绩 不合格 Kǎoshì bù jígé xuéqí (huò xuénián) chéngjī bù hégé 考绩不格;学期(或学年)成绩不合格 Kǎojī bù gé; xuéqí (huò xuénián) chéngjī bù hégé 考试 不 及格 学期 (或 学年) 成 绩 不合格 Kǎoshì bù jígé xuéqí (huò xuénián) chéngjī bù hégé
(俚语)不通过考试或考试; 在学校,大学等完成学习的时间不成功。 (lǐyǔ) bù tōngguò kǎoshì huò kǎoshì; zài xuéxiào, dàxué děng wánchéng xuéxí de shíjiān bù chénggōng. (俚语) 不 通过 考试 或 考试;在 学校, 大学 等 完成 学习 的 时间 不成功. (lǐyǔ) bù tōngguò kǎoshì huò kǎoshì; zài xuéxiào, dàxué děng wánchéng xuéxí de shíjiān bù chénggōng. (俚语)不通过考试或考试;在学校,大学等完成学习的时间不成功。 (lǐyǔ) bù tōngguò kǎoshì huò kǎoshì; zài xuéxiào, dàxué děng wánchéng xuéxí de shíjiān bù chénggōng. (俚语) 不 通过 考试 或 考试; 在 学校, 大学 等 完成 学习 的 时间 不成功. (lǐyǔ) bù tōngguò kǎoshì huò kǎoshì; zài xuéxiào, dàxué děng wánchéng xuéxí de shíjiān bù chénggōng.
I dopped my first year af varsity I dopped my first year af varsity J'ai dopped ma première année af varsity J'ai dopped ma première année af varsity 我混淆了我的第一年的大学校 Wǒ hùnxiáole wǒ de dì yī nián de dàxué xiào I dopadas minha af time do colégio primeiro ano I dopadas minha af time do colégio primeiro ano
我在大学的第一年学习很糟糕 wǒ zài dàxué de dì yī nián xuéxí hěn zāogāo 我 在 大学 的 第一 年 学习 很 糟糕 wǒ zài dàxué de dì yī nián xuéxí hěn zāogāo 我在大学的第一年学习很糟糕 wǒ zài dàxué de dì yī nián xuéxí hěn zāogāo 我 在 大学 的 第一 年 学习 很 糟糕 wǒ zài dàxué de dì yī nián xuéxí hěn zāogāo
dopa (medical 医)a chemical which is present in the body, used to treat Parkinson’s disease dopa (medical yī)a chemical which is present in the body, used to treat Parkinson’s disease Dopa (médicament 医) un produit chimique qui est présent dans le corps, utilisé pour traiter la maladie de Parkinson Dopa (médicament yī) un produit chimique qui est présent dans le corps, utilisé pour traiter la maladie de Parkinson 多巴(medical medical)一种存在于身体中的化学物质,用于治疗帕金森病 duō bā (medical medical) yī zhǒng cúnzài yú shēntǐ zhōng de huàxué wùzhí, yòng yú zhìliáo pà jīnsēn bìng Dopa (droga 医) um produto químico que está presente no corpo, usado no tratamento da doença de Parkinson Dopa (droga yī) um produto químico que está presente no corpo, usado no tratamento da doença de Parkinson
多巴(存在于体占的化学物质,用以治疗帕金森病) duō bā (cúnzài yú tǐ zhàn de huàxué wùzhí, yòng yǐ zhìliáo pà jīnsēn bìng) 多巴(存在于体占的化学物质,用以治疗帕金森病) duō bā (cúnzài yú tǐ zhàn de huàxué wùzhí, yòng yǐ zhìliáo pà jīnsēn bìng) 多巴(存在于体占的化学物质,用以治疗帕金森病) duō bā (cúnzài yú tǐ zhàn de huàxué wùzhí, yòng yǐ zhìliáo pà jīnsēn bìng) 多巴(存在于体占的化学物质,用以治疗帕金森病) duō bā (cúnzài yú tǐ zhàn de huàxué wùzhí, yòng yǐ zhìliáo pà jīnsēn bìng)
多巴(医疗)身体中存在的化学物质,用于治疗帕金森病 duō bā (yīliáo) shēntǐ zhōng cúnzài de huàxué wùzhí, yòng yú zhìliáo pà jīnsēn bìng 多巴(医疗)身体中存在的化学物质,用于治疗帕金森病 duō bā (yīliáo) shēntǐ zhōng cúnzài de huàxué wùzhí, yòng yú zhìliáo pà jīnsēn bìng 多巴(医疗)身体中存在的化学物质,用于治疗帕金森病 duō bā (yīliáo) shēntǐ zhōng cúnzài de huàxué wùzhí, yòng yú zhìliáo pà jīnsēn bìng 多巴(医疗)身体中存在的化学物质,用于治疗帕金森病 duō bā (yīliáo) shēntǐ zhōng cúnzài de huàxué wùzhí, yòng yú zhìliáo pà jīnsēn bìng
dopamine  a chem­ical produced by nerve cells which has an effect on other cells dopamine a chem­ical produced by nerve cells which has an effect on other cells Dopamine un produit chimique produit par les cellules nerveuses qui a un effet sur d'autres cellules Dopamine un produit chimique produit par les cellules nerveuses qui a un effet sur d'autres cellules 多巴胺由神经细胞产生的化学物质,其对其他细胞具有影响 duōbā'àn yóu shénjīng xìbāo chǎnshēng de huàxué wùzhí, qí duì qítā xìbāo jùyǒu yǐngxiǎng A dopamina um produto químico produzido por células nervosas que tem um efeito sobre outras células A dopamina um produto químico produzido por células nervosas que tem um efeito sobre outras células
多巴胺(神经细胞产生的一种作用于其他细胞的化学物质)' duōbā'àn (shénjīng xìbāo chǎnshēng de yī zhǒng zuòyòng yú qítā xìbāo de huàxué wùzhí)' 多巴胺(神经细胞产生的一种作用于其他细胞的化学物质)' duōbā'àn (shénjīng xìbāo chǎnshēng de yī zhǒng zuòyòng yú qítā xìbāo de huàxué wùzhí)' 多巴胺(神经细胞产生的一种作用于其他细胞的化学物质) duōbā'àn (shénjīng xìbāo chǎnshēng de yī zhǒng zuòyòng yú qítā xìbāo de huàxué wùzhí) 多巴胺(神经细胞产生的一种作用于其他细胞的化学物质)' duōbā'àn (shénjīng xìbāo chǎnshēng de yī zhǒng zuòyòng yú qítā xìbāo de huàxué wùzhí)'
dope  (informal) a drug that is taken illegally for pleasure, especially cannabis or, in the US, heroin  dope (informal) a drug that is taken illegally for pleasure, especially cannabis or, in the US, heroin  Dope (informelle) une drogue qui est prise illégalement pour le plaisir, en particulier le cannabis ou, aux États-Unis, l'héroïne Dope (informelle) une drogue qui est prise illégalement pour le plaisir, en particulier le cannabis ou, aux États-Unis, l'héroïne 非法吸食(非正式)非法享用的药物,特别是大麻或美国的海洛因 fēifǎ xīshí (fēi zhèngshì) fēifǎ xiǎngyòng di yàowù, tèbié shì dàmá huò měiguó dì hǎiluòyīn Dope (informal) uma droga que é levado ilegalmente para se divertir, especialmente cannabis ou os Estados Unidos, a heroína Dope (informal) uma droga que é levado ilegalmente para se divertir, especialmente cannabis ou os Estados Unidos, a heroína
麻醉剂,毒品(尤指大麻,在美国尤指海洛因) mázuìjì, dúpǐn (yóu zhǐ dàmá, zài měiguó yóu zhǐ hǎiluòyīn) 麻醉 剂, 毒品 (尤 指 大麻, 在 美国 尤 指 海洛因) mázuìjì, dúpǐn (yóu zhǐ dàmá, zài měiguó yóu zhǐ hǎiluòyīn) 麻醉剂,毒品(尤指大麻,在美国尤指海洛因) mázuìjì, dúpǐn (yóu zhǐ dàmá, zài měiguó yóu zhǐ hǎiluòyīn) 麻醉 剂, 毒品 (尤 指 大麻, 在 美国 尤 指 海洛因) mázuìjì, dúpǐn (yóu zhǐ dàmá, zài měiguó yóu zhǐ hǎiluòyīn)
 a drug that is taken by a person or given to an animal to affect their performance in a race or sport a drug that is taken by a person or given to an animal to affect their performance in a race or sport  Une drogue qui est prise par une personne ou donnée à un animal pour affecter ses performances dans une course ou un sport  Une drogue qui est prise par une personne ou donnée à un animal pour affecter ses performances dans une course ou un sport  一种由某人或动物摄取的药物,以影响他们在比赛或运动中的表现  yī zhǒng yóu mǒu rén huò dòngwù shèqǔ di yàowù, yǐ yǐngxiǎng tāmen zài bǐsài huò yùndòng zhōng de biǎoxiàn Um medicamento que é tomado por um indivíduo ou dado a um animal para afetar o desempenho em uma corrida ou um esporte Um medicamento que é tomado por um indivíduo ou dado a um animal para afetar o desempenho em uma corrida ou um esporte
 兴奋剂 xīngfèn jì  兴奋剂 xīngfèn jì  兴奋剂  xīngfèn jì  兴奋剂 xīngfèn jì
The athlete failed a dope test (= a medical test showed that he had taken such drugs) The athlete failed a dope test (= a medical test showed that he had taken such drugs) L'athlète a échoué un test de dope (= un test médical a montré qu'il avait pris de tels médicaments) L'athlète a échoué un test de dope (= un test médical a montré qu'il avait pris de tels médicaments) 运动员没有进行涂料测试(=医疗测试显示他已经服用了这种药物) yùndòngyuán méiyǒu jìnxíng túliào cèshì (=yīliáo cèshì xiǎnshì tā yǐjīng fúyòngle zhè zhǒng yàowù) O atleta falhou em um exame antidoping (= um exame médico mostrou que ele tinha tomado tais medicamentos) O atleta falhou em um exame antidoping (= um exame médico mostrou que ele tinha tomado tais medicamentos)
这个运动员未能通过药检 zhège yùndòngyuán wèi néng tōngguò yàojiǎn 这个 运动员 未能 通过 药检 zhège yùndòngyuán wèi néng tōngguò yàojiǎn 这个运动员未能通过药检 zhège yùndòngyuán wèi néng tōngguò yàojiǎn 这个 运动员 未能 通过 药检 zhège yùndòngyuán wèi néng tōngguò yàojiǎn
 a stupid person a stupid person  Une personne stupide  Une personne stupide  一个愚蠢的人  yīgè yúchǔn de rén Uma pessoa estúpida Uma pessoa estúpida
 笨蛋; 呆子;蠢货 bèndàn; dāizi; chǔnhuò  笨蛋;呆子; 蠢货  bèndàn; dāizi; chǔnhuò  笨蛋屁货  bèndàn pì huò 笨蛋; 呆子;蠢货 bèndàn; dāizi; chǔnhuò
 synonyme idiot  the ~ (on sb/sth) (informal) information on sb/sth, especially details that are not generally known synonyme idiot the ~ (on sb/sth) (informal) information on sb/sth, especially details that are not generally known  Synonyme idiot the ~ (sur sb / sth) (informel) information sur sb / sth, en particulier les détails qui ne sont pas généralement connus  Synonyme idiot the ~ (sur sb/ sth) (informel) information sur sb/ sth, en particulier les détails qui ne sont pas généralement connus  同义词白痴〜(在sb / sth上)(非正式的)sb / sth的信息,特别是一般不知道的细节  tóngyìcí báichī〜(zài sb/ sth shàng)(fēi zhèngshì de)sb/ sth de xìnxī, tèbié shì yībān bù zhīdào de xìjié Sinônimo idiota do ~ (de sb / sth) (informal) informações sobre sb / sth, particularmente detalhes que não são geralmente conhecidos Sinônimo idiota do ~ (de sb/ sth) (informal) informações sobre sb/ sth, particularmente detalhes que não são geralmente conhecidos
 内幕消息;情报 nèimù xiāoxi; qíngbào  内幕消息;情报 nèimù xiāoxi; qíngbào  内幕消息;情报  nèimù xiāoxi; qíngbào  内幕消息;情报 nèimù xiāoxi; qíngbào
Give me the dope on the new boss Give me the dope on the new boss Donnez-moi la drogue sur le nouveau patron Donnez-moi la drogue sur le nouveau patron 给我新老板的涂料 gěi wǒ xīn lǎobǎn de túliào Dá-me a droga sobre o novo chefe Dá-me a droga sobre o novo chefe
把新上司的底细告诉我吧 bǎ xīn shàngsi de dǐxì gàosu wǒ ba 把 新 上司 的 底细 告诉 我 吧 bǎ xīn shàngsi de dǐxì gàosu wǒ ba 把新上司的底细告诉我吧 bǎ xīn shàngsi de dǐxì gàosu wǒ ba 把 新 上司 的 底细 告诉 我 吧 bǎ xīn shàngsi de dǐxì gàosu wǒ ba
to give a drug to a person or an animal in order to affect their performance in a race or sport 给… 用兴奋剂 to give a drug to a person or an animal in order to affect their performance in a race or sport gěi… yòng xīngfèn jì Donner une drogue à une personne ou à un animal afin d'affecter leur performance dans une course ou un sport 给 ... 用 兴奋剂 Donner une drogue à une personne ou à un animal afin d'affecter leur performance dans une course ou un sport gěi... Yòng xīngfèn jì 给一个人或一个动物的药物,以影响他们在比赛或运动中的表现给...用兴奋剂 gěi yīgè rén huò yīgè dòngwù di yàowù, yǐ yǐngxiǎng tāmen zài bǐsài huò yùndòng zhōng de biǎoxiàn gěi... Yòng xīngfèn jì Dê uma droga para uma pessoa ou um animal, a fim de afetar seu desempenho em uma corrida ou um esporte 给 ... 用 兴奋剂 Dê uma droga para uma pessoa ou um animal, a fim de afetar seu desempenho em uma corrida ou um esporte gěi... Yòng xīngfèn jì
 to give sb a drug, often in their food or drink, in order to make them unconscious; to put a drug in food, etc. to give sb a drug, often in their food or drink, in order to make them unconscious; to put a drug in food, etc.  Donner à la sb une drogue, souvent dans leur nourriture ou leur boisson, pour les rendre inconscients; Mettre une drogue dans des aliments, etc.  Donner à la sb une drogue, souvent dans leur nourriture ou leur boisson, pour les rendre inconscients; Mettre une drogue dans des aliments, etc.  给予sb一种药物,经常在他们的食物或饮料中,以使他们无意识;把药放在食物等  jǐyǔ sb yī zhǒng yàowù, jīngcháng zài tāmen de shíwù huò yǐnliào zhōng, yǐ shǐ tāmen wúyìshí; bǎ yào fàng zài shíwù děng Dê sb uma droga, muitas vezes em sua comida ou bebida, para torná-los inconscientes; Colocando uma droga em alimentos, etc. Dê sb uma droga, muitas vezes em sua comida ou bebida, para torná-los inconscientes; Colocando uma droga em alimentos, etc.
给••服麻醉剂;在(食物、饮料)中掺麻醉剂 Gěi••fú mázuìjì; zài (shíwù, yǐnliào) zhōng càn mázuìjì 给••服麻醉剂;在(食物、饮料)中掺麻醉剂 Gěi••fú mázuìjì; zài (shíwù, yǐnliào) zhōng càn mázuìjì 给予••麻醉剂;在(食物,饮料)中掺麻醉剂 jǐyǔ••mázuìjì; zài (shíwù, yǐnliào) zhōng càn mázuìjì 给••服麻醉剂;在(食物、饮料)中掺麻醉剂 Gěi••fú mázuìjì; zài (shíwù, yǐnliào) zhōng càn mázuìjì
Thieves doped a guard dog and stole $10 000 worth of goods Thieves doped a guard dog and stole $10 000 worth of goods Des voleurs ont dopé un chien de garde et ont volé 10 000 $ de marchandises Des voleurs ont dopé un chien de garde et ont volé 10 000 $ de marchandises 盗贼搀杂一只守卫狗,偷走了价值10万美元的货物 dàozéi chānzá yī zhǐ shǒuwèi gǒu, tōu zǒule jiàzhí 10 wàn měiyuán de huòwù Ladrões dopado um cão de guarda e roubou $ 10.000 de bens Ladrões dopado um cão de guarda e roubou $ 10.000 De bens
盗贼将看门狗麻醉后偷走了价值1万元的东西 dàozéi jiāng kān mén gǒu mázuì hòu tōu zǒule jiàzhí 1 wàn yuán de dōngxi 盗贼将看门狗麻醉后偷走了价值1万元的东西 dàozéi jiāng kān mén gǒu mázuì hòu tōu zǒule jiàzhí 1 wàn yuán de dōngxi 盗贼将看门狗麻醉后偷走了价值1万元的东西 dàozéi jiāng kān mén gǒu mázuì hòu tōu zǒule jiàzhí 1 wàn yuán de dōngxi 盗贼将看门狗麻醉后偷走了价值1万元的东西 dàozéi jiāng kān mén gǒu mázuì hòu tōu zǒule jiàzhí 1 wàn yuán de dōngxi
The wine was doped The wine was doped Le vin a été dopé Le vin a été dopé 葡萄酒被掺杂 pútáojiǔ bèi chān zá O vinho foi dopado O vinho foi dopado
这酒掺有麻醉药 zhè jiǔ càn yǒu mázuì yào 这 酒 掺有 麻醉药 zhè jiǔ càn yǒu mázuì yào 这酒掺有麻醉药 zhè jiǔ càn yǒu mázuì yào 这 酒 掺有 麻醉药 zhè jiǔ càn yǒu mázuì yào
〜sb (up) [usually passive] {informal) if sb is doped or doped up, they cannot think clearly or act normally because they are under the influence of drugs 〜sb (up) [usually passive] {informal) if sb is doped or doped up, they cannot think clearly or act normally because they are under the influence of drugs ~sb (up) [habituellement passive] {informal) si sb est dopée ou dopée, elle ne peut pas penser clairement ou agir normalement parce qu'elle est sous l'influence de drogues ~sb (up) [habituellement passive] {informal) si sb est dopée ou dopée, elle ne peut pas penser clairement ou agir normalement parce qu'elle est sous l'influence de drogues 〜sb(up)[通常被动] {非正式)如果sb掺杂或掺杂,他们不能清楚地认为或正常行为,因为它们受到药物的影响 〜sb(up)[tōngcháng bèidòng] {fēi zhèngshì) rúguǒ sb chān zá huò chān zá, tāmen bùnéng qīngchu dì rènwéi huò zhèngcháng xíngwéi, yīnwèi tāmen shòudào yàowù de yǐngxiǎng ~ Sb (para cima) [normalmente passiva] {informal) se sb é dopado ou dopado, ela não pode pensar claramente ou agir normalmente porque ele está sob a influência de drogas ~ Sb (para cima) [normalmente passiva] {informal) se sb é dopado ou dopado, ela não pode pensar claramente ou agir normalmente porque ele está sob a influência de drogas
给…用麻醉药;使昏痦沉沉;使药力发作 gěi…yòng mázuì yào; shǐ hūn wù chénchén; shǐ yàolì fāzuò 给…用麻醉药;使昏痦沉沉;使药力发作 gěi…yòng mázuì yào; shǐ hūn wù chénchén; shǐ yàolì fāzuò 给...麻麻药;使昏痦沉沉;使药力发作 gěi... Má máyào; shǐ hūn wù chénchén; shǐ yàolì fāzuò 给…用麻醉药;使昏痦沉沉;使药力发作 gěi…yòng mázuì yào; shǐ hūn wù chénchén; shǐ yàolì fāzuò
dopey  (informal)  rather stupid dopey (informal) rather stupid Stupide (informel) Stupide (informel) dopey(非正式的)很笨 dopey(fēi zhèngshì de) hěn bèn Estúpido (informal) Estúpido (informal)
愚笨的;迟钝的;呆头呆脑的 yúbèn de; chídùn de; dāitóudāinǎo de 愚笨 的; 迟钝 的; 呆头呆脑 的 yúbèn de; chídùn de; dāitóudāinǎo de 愚笨的;迟钝的 yúbèn de; chídùn de 愚笨 的;迟钝 的;呆头呆脑 的 yúbèn de; chídùn de; dāitóudāinǎo de
dopey(非正式的)很笨 dopey(fēi zhèngshì de) hěn bèn Dopey (非正式 的) 很笨 Dopey (fēi zhèngshì de) hěn bèn dopey(非正式的)很笨 dopey(fēi zhèngshì de) hěn bèn Dopado (非正式 的) 很笨 Dopado (fēi zhèngshì de) hěn bèn
a dopey grin a dopey grin Un sourire narquois Un sourire narquois 傻笑 shǎxiào Um sorriso Um sorriso
龇牙咧嘴的傻笑  zīyáliězuǐ de shǎxiào  龇牙咧嘴的傻笑  zīyáliězuǐ de shǎxiào  龇牙咧嘴的傻笑 zīyáliězuǐ de shǎxiào 龇牙咧嘴的傻笑  zīyáliězuǐ de shǎxiào 
傻笑 shǎxiào 傻笑 shǎxiào 傻笑 shǎxiào 傻笑 shǎxiào
not fully awake or thinking clearly, some­times because you have taken a drug not fully awake or thinking clearly, some­times because you have taken a drug Pas complètement réveillé ou pensant clairement, parfois parce que vous avez pris un médicament Pas complètement réveillé ou pensant clairement, parfois parce que vous avez pris un médicament 不完全清醒或思考清楚,有时是因为你服用了药物 bù wánquán qīngxǐng huò sīkǎo qīngchu, yǒushí shì yīnwèi nǐ fúyòngle yàowù Não totalmente acordado ou pensar com clareza, por vezes, porque você tomou uma droga Não totalmente acordado ou pensar com clareza, por vezes, porque você tomou uma droga
 被麻醉的; 迷迷糊糊的;昏昏沉沉的 bèi mázuì de; mí mí hú hu de; hūn hūn chénchén de  被麻醉的; 迷迷糊糊的;昏昏沉沉的 bèi mázuì de; mí mí hú hu de; hūn hūn chénchén de  被迷惑的;迷迷糊糊的  bèi míhuò de; mí mí hú hu de  被麻醉的; 迷迷糊糊的;昏昏沉沉的 bèi mázuì de; mí mí hú hu de; hūn hūn chénchén de
I felt dopey and drowsy after the operation I felt dopey and drowsy after the operation Je me suis senti malade et somnolent après l'opération Je me suis senti malade et somnolent après l'opération 手术后感觉到昏昏欲睡,昏昏欲睡 shǒushù hòu gǎnjué dào hūn hūn yù shuì, hūn hūn yù shuì Senti-me mal e sonolento após a cirurgia Senti-me mal e sonolento após a cirurgia
手术后我感到迷迷糊糊,昏昏欲睡 shǒushù hòu wǒ gǎndào mí mí hú hu, hūn hūn yù shuì 手术后我感到迷迷糊糊,昏昏欲睡 shǒushù hòu wǒ gǎndào mí mí hú hu, hūn hūn yù shuì 手术后我感到迷迷糊糊,昏昏欲欲睡 shǒushù hòu wǒ gǎndào mí mí hú hu, hūn hūn yù yù shuì 手术后我感到迷迷糊糊,昏昏欲睡 shǒushù hòu wǒ gǎndào mí mí hú hu, hūn hūn yù shuì
dopiaza a S Asian dish consisting of meat cooked in an onion sauce dopiaza a S Asian dish consisting of meat cooked in an onion sauce Dopiaza a S Plat asiatique composé de viande cuite dans une sauce à l'oignon Dopiaza a S Plat asiatique composé de viande cuite dans une sauce à l'oignon dopiaza是一种由洋葱酱烹制的肉组成的亚洲菜 dopiaza shì yī zhǒng yóu yángcōng jiàng pēng zhì de ròu zǔchéng de yàzhōu cài Dopiaza um prato asiático S consistindo de carne cozida em um molho de cebola Dopiaza um prato asiático S consistindo de carne cozida em um molho de cebola
(南亚)洋葱酱烧肉 (nányà) yángcōng jiàng shāo ròu (南亚)洋葱酱烧肉 (nányà) yángcōng jiàng shāo ròu (南亚)洋葱酱烧肉 (nányà) yángcōng jiàng shāo ròu (南亚)洋葱酱烧肉 (nányà) yángcōng jiàng shāo ròu
doppelganger  (from German) a person's Doppelgänger  is another person who looks exactly like them  doppelganger (from German) a person's Doppelgänger is another person who looks exactly like them  Doppelganger (de l'allemand) Doppelgänger d'une personne est une autre personne qui ressemble exactement à eux Doppelganger (de l'allemand) Doppelgänger d'une personne est une autre personne qui ressemble exactement à eux doppelganger(来自德语)一个人的Doppelgänger是另一个看起来像他们的人 doppelganger(láizì déyǔ) yīgè rén de Doppelgänger shì lìng yīgè kàn qǐlái xiàng tāmen de rén Doppelganger (alemão) Doppelgänger de uma pessoa é outra pessoa que parece exatamente como eles Doppelganger (alemão) Doppelgänger de uma pessoa é outra pessoa que parece exatamente como eles
相貌一样的人 xiàngmào yīyàng de rén 相貌 一样 的 人 xiàngmào yīyàng de rén 相貌一样的人 xiàngmào yīyàng de rén 相貌 一样 的 人 xiàngmào yīyàng de rén
the Doppler effect (physics 物)the way that sound waves,light the Doppler effect (physics wù)the way that sound waves,light L'effet Doppler (physique 物) la façon dont les ondes sonores, la lumière L'effet Doppler (physique wù) la façon dont les ondes sonores, la lumière 多普勒效应(物理物)的声波,光线 duō pǔ lè xiàoyìng (wùlǐ wù) de shēngbō, guāngxiàn O efeito Doppler (física 物) ondas como som, luz O efeito Doppler (física wù) ondas como som, luz
waves, etc. change according to the direction that the source is moving in with relation to the person who is observing waves, etc. Change according to the direction that the source is moving in with relation to the person who is observing Ondes, etc. changent selon la direction dans laquelle la source se déplace par rapport à la personne qui observe Ondes, etc. Changent selon la direction dans laquelle la source se déplace par rapport à la personne qui observe 波浪等根据来源正在观察的人的方向发生变化 bōlàng děng gēnjù láiyuán zhèngzài guānchá de rén de fāngxiàng fāshēng biànhuà Microondas, etc. mudança, dependendo da direção em que a fonte se move em relação à pessoa que observa Microondas, etc. Mudança, dependendo da direção em que a fonte se move em relação à pessoa que observa
多普勒效应(即声波、光波等按声源、光源等相对于观察者的传播方向的变化而变化) duō pǔ lè xiàoyìng (jí shēngbō, guāngbō děng àn shēng yuán, guāngyuán děng xiāngduì yú guānchá zhě de chuánbò fāngxiàng de biànhuà ér biànhuà) 多普勒效应(即声波、光波等按声源、光源等相对于观察者的传播方向的变化而变化) duō pǔ lè xiàoyìng (jí shēngbō, guāngbō děng àn shēng yuán, guāngyuán děng xiāngduì yú guānchá zhě de chuánbò fāngxiàng de biànhuà ér biànhuà) 多普勒效应(即声波,光波等按声源,光源等相对于观察者的传播方向的变化而变化) duō pǔ lè xiàoyìng (jí shēngbō, guāngbō děng àn shēng yuán, guāngyuán děng xiāngduì yú guānchá zhě de chuánbò fāngxiàng de biànhuà ér biànhuà) 多普勒效应(即声波、光波等按声源、光源等相对于观察者的传播方向的变化而变化) duō pǔ lè xiàoyìng (jí shēngbō, guāngbō děng àn shēng yuán, guāngyuán děng xiāngduì yú guānchá zhě de chuánbò fāngxiàng de biànhuà ér biànhuà)
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx