A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
done     593 593 domicililed 20000abc abc image
domiciled (formal or law 律)living in a particular place Domiciled (formal or law lǜ)living in a particular place Domicilié (formel ou loi 律) vivant dans un lieu particulier Domicilié (formel ou loi lǜ) vivant dans un lieu particulier 居住在特定地方的居住(正式或法律律) Jūzhù zài tèdìng dìfāng de jūzhù (zhèngshì huò fǎlǜ lǜ) Residente estar (formal ou lei 律) em um determinado lugar Residente estar (formal ou lei lǜ) em um determinado lugar
定居;车固定住所生活 dìngjū; chē gùdìng zhùsuǒ shēnghuó 定居;车固定住所生活 dìngjū; chē gùdìng zhùsuǒ shēnghuó 定居;车固定住所生活 dìngjū; chē gùdìng zhùsuǒ shēnghuó 定居;车固定住所生活 dìngjū; chē gùdìng zhùsuǒ shēnghuó
to be domiciled in the United Kingdom to be domiciled in the United Kingdom Être domicilié au Royaume-Uni Être domicilié au Royaume-Uni 在英国居住 zài yīngguó jūzhù Ser domiciliado no Reino Unido Ser domiciliado no Reino Unido
在英国定居 zài yīngguó dìngjū 在 英国 定居 zài yīngguó dìngjū 在英国定居 zài yīngguó dìngjū 在 英国 定居 zài yīngguó dìngjū
domicialiary in sb’s home  domicialiary in sb’s home  Domicialiary dans la maison de sb Domicialiary dans la maison de sb 在sb的家里的统治 zài sb de jiālǐ de tǒngzhì Domicialiary na casa de sb Domicialiary na casa de sb
在住所的;在家中的 zài zhùsuǒ de; zài jiāzhōng de 在 住所 的; 在家 中 的 zài zhùsuǒ de; zài jiāzhōng de 在住所的 zài zhùsuǒ de 在 住所 的;在家 中 的 zài zhùsuǒ de; zài jiāzhōng de
a domiciliary visit (= for example, by a doctor) a domiciliary visit (= for example, by a doctor) Une visite domiciliaire (par exemple, par un médecin) Une visite domiciliaire (par exemple, par un médecin) 家庭访问(例如,由医生) jiātíng fǎngwèn (lìrú, yóu yīshēng) A busca de casa (por exemplo, por um médico) A busca de casa (por exemplo, por um médico)
家访 jiāfǎng 家访 jiāfǎng 家访 jiāfǎng 家访 jiāfǎng
domiciliary care/services/treatment domiciliary care/services/treatment Soins à domicile / services / traitement Soins à domicile/ services/ traitement 家庭护理/服务/治疗 jiātíng hùlǐ/fúwù/zhìliáo home care / serviços / tratamento home care/ serviços/ tratamento
家庭护理;上门服务;出诊 jiātíng hùlǐ; shàngmén fúwù; chūzhěn 家庭 护理; 上门 服务; 出诊 jiātíng hùlǐ; shàngmén fúwù; chūzhěn 家庭护理;上门服务;出诊 jiātíng hùlǐ; shàngmén fúwù; chūzhěn 家庭 护理;上门 服务;出诊 jiātíng hùlǐ; shàngmén fúwù; chūzhěn
家庭护理/服务/治疗 jiātíng hùlǐ/fúwù/zhìliáo 家庭 护理 / 服务 / 治疗 jiātíng hùlǐ/ fúwù/ zhìliáo 家庭护理/服务/治疗 jiātíng hùlǐ/fúwù/zhìliáo 家庭 护理 / 服务 / 治疗 jiātíng hùlǐ/ fúwù/ zhìliáo
dominant  more important, powerful or noticeable than other things  dominant more important, powerful or noticeable than other things  Dominant plus important, puissant ou perceptible que d'autres choses Dominant plus important, puissant ou perceptible que d'autres choses 优势比其他东西更重要,强大或明显 yōushì bǐ qítā dōngxi gèng zhòngyào, qiángdà huò míngxiǎn Dominando o mais importante, poderoso ou perceptível como outras coisas Dominando o mais importante, poderoso ou perceptível como outras coisas
首要的;占支配地位的;占优势的;辱著的 shǒuyào de; zhàn zhīpèi dìwèi de; zhàn yōushì de; rǔzhe de 首要的;占支配地位的;占优势的;辱著的 shǒuyào de; zhàn zhīpèi dìwèi de; zhàn yōushì de; rǔzhe de 首要的;占支配地位的;占优的 shǒuyào de; zhàn zhīpèi dìwèi de; zhàn yōu de 首要的;占支配地位的;占优势的;辱著的 shǒuyào de; zhàn zhīpèi dìwèi de; zhàn yōushì de; rǔzhe de
the firm has achieved a dominant position in the world market the firm has achieved a dominant position in the world market L'entreprise a acquis une position dominante sur le marché mondial L'entreprise a acquis une position dominante sur le marché mondial 该公司在世界市场上占据了主导地位 gāi gōngsī zài shìjiè shìchǎng shàng zhànjùle zhǔdǎo dìwèi A empresa adquiriu uma posição dominante no mercado global A empresa adquiriu uma posição dominante no mercado global
这家公司在国际市场上占有举足轻重的地位 zhè jiā gōngsī zài guójì shìchǎng shàng zhànyǒu jǔzúqīngzhòng dì dìwèi 这家公司在国际市场上占有举足轻重的地位 zhè jiā gōngsī zài guójì shìchǎng shàng zhànyǒu jǔzúqīngzhòng dì dìwèi 这家公司在国际市场上占有举足轻重的地位 zhè jiā gōngsī zài guójì shìchǎng shàng zhànyǒu jǔzúqīngzhòng dì dìwèi 这家公司在国际市场上占有举足轻重的地位 zhè jiā gōngsī zài guójì shìchǎng shàng zhànyǒu jǔzúqīngzhòng dì dìwèi
the dominant  feature of the room, was the large fireplace the dominant feature of the room, was the large fireplace La caractéristique dominante de la salle, était la grande cheminée La caractéristique dominante de la salle, était la grande cheminée 房间的主要特点是大壁炉 fángjiān de zhǔyào tèdiǎn shì dà bìlú A característica dominante da sala, foi o grande lareira A característica dominante da sala, foi o grande lareira
这间屋子要数那个大壁炉最显眼了 zhè jiān wūzi yào shù nàgè dà bìlú zuì xiǎnyǎnle 这间屋子要数那个大壁炉最显眼了 zhè jiān wūzi yào shù nàgè dà bìlú zuì xiǎnyǎnle 这间屋子要数那个大壁炉最显眼了 zhè jiān wūzi yào shù nàgè dà bìlú zuì xiǎnyǎnle 这间屋子要数那个大壁炉最显眼了 zhè jiān wūzi yào shù nàgè dà bìlú zuì xiǎnyǎnle
房间的主要特点是大壁炉 fángjiān de zhǔyào tèdiǎn shì dà bìlú 房间的主要特点是大壁炉 fángjiān de zhǔyào tèdiǎn shì dà bìlú 房间的主要特点是大壁炉 fángjiān de zhǔyào tèdiǎn shì dà bìlú 房间的主要特点是大壁炉 fángjiān de zhǔyào tèdiǎn shì dà bìlú
(biology生)a dominant gene causes a person to have a particular physical character­istic, for example brown eyes, even if only one of their parents has passed on this gene  (biology shēng)a dominant gene causes a person to have a particular physical character­istic, for example brown eyes, even if only one of their parents has passed on this gene  (Biologie 生) un gène dominant amène une personne à avoir une caractéristique physique particulière, par exemple des yeux bruns, même si un seul de leurs parents a transmis ce gène (Biologie shēng) un gène dominant amène une personne à avoir une caractéristique physique particulière, par exemple des yeux bruns, même si un seul de leurs parents a transmis ce gène (生物生物)一个显性基因导致一个人具有特定的身体特征,例如棕色的眼睛,即使只有一个他们的父母已经通过了这个基因 (shēngwù shēngwù) yīgè xiǎn xìng jīyīn dǎozhì yīgè rén jùyǒu tèdìng de shēntǐ tèzhēng, lìrú zōngsè de yǎnjīng, jíshǐ zhǐyǒu yīgè tāmen de fùmǔ yǐjīng tōngguòle zhège jīyīn (生 Biologia) um gene dominante faz com que uma pessoa a ter uma característica física particular, por exemplo, olhos castanhos, mesmo se apenas um dos pais passou este gene (shēng Biologia) um gene dominante faz com que uma pessoa a ter uma característica física particular, por exemplo, olhos castanhos, mesmo se apenas um dos pais passou este gene
(基因)显性的、优势的 (jīyīn) xiǎn xìng de, yōushì de (基因) 显性 的, 优势 的 (jīyīn) xiǎn xìng de, yōushì de (基因)显性的,优势的 (jīyīn) xiǎn xìng de, yōushì de (基因) 显性 的, 优势 的 (jīyīn) xiǎn xìng de, yōushì de
compare recessive  compare recessive  Comparer récessif Comparer récessif 比较隐性 bǐjiào yǐn xìng Compare recessivo Compare recessivo
dominance to achieve/assert dominance over sb dominance to achieve/assert dominance over sb Dominance pour atteindre / affirmer la domination sur sb Dominance pour atteindre/ affirmer la domination sur sb 主宰实现/主张超过sb的优势 zhǔzǎi shíxiàn/zhǔzhāng chāoguò sb de yōushì Dominance para chegar / afirmar o domínio sobre sb Dominance para chegar/ afirmar o domínio sobre sb
取得对某入的支配地位 qǔdé duì mǒu rù de zhīpèi dìwèi 取得 对 某 入 的 支配地位 qǔdé duì mǒu rù de zhīpèi dìwèi 取得对某入的支配地位 qǔdé duì mǒu rù de zhīpèi dìwèi 取得 对 某 入 的 支配地位 qǔdé duì mǒu rù de zhīpèi dìwèi
主宰实现/主张超过sb的优势 zhǔzǎi shíxiàn/zhǔzhāng chāoguò sb de yōushì 主宰 超过 / 主张 超过 sb 的 优势 zhǔzǎi chāoguò/ zhǔzhāng chāoguò sb de yōushì 主宰实现/主张超过sb的优势 zhǔzǎi shíxiàn/zhǔzhāng chāoguò sb de yōushì 主宰 超过 / 主张 超过 sb 的 优势 zhǔzǎi chāoguò/ zhǔzhāng chāoguò sb de yōushì
political/economic dominance political/economic dominance Domination politique / économique Domination politique/ économique 政治/经济支配地位 zhèngzhì/jīngjì zhīpèi dìwèi dominação política / econômica dominação política/ econômica
政治/经济上的优势  zhèngzhì/jīngjì shàng de yōushì  政治 / 经济 上 ​​的 优势 zhèngzhì/ jīngjì shàng ​​de yōushì 政治/经济上的优势 zhèngzhì/jīngjì shàng de yōushì 政治 / 经济 上 ​​的 优势 zhèngzhì/ jīngjì shàng ​​de yōushì
dominance to control or have a lot of influence over sb/sth, especially in an unpleasant way  dominance to control or have a lot of influence over sb/sth, especially in an unpleasant way  Dominance à contrôler ou avoir beaucoup d'influence sur sb / sth, surtout de manière désagréable Dominance à contrôler ou avoir beaucoup d'influence sur sb/ sth, surtout de manière désagréable 优势控制或对sb / sth有很大影响,特别是以不愉快的方式 yōushì kòngzhì huò duì sb/ sth yǒu hěn dà yǐngxiǎng, tèbié shì yǐ bùyúkuài de fāngshì controle de dominância ou têm muita influência sobre sb / sth, especialmente desagradavelmente controle de dominância ou têm muita influência sobre sb/ sth, especialmente desagradavelmente
支配;控制;左右:;影响 zhīpèi; kòngzhì; zuǒyòu:; Yǐngxiǎng 支配;控制;左右:;影响 zhīpèi; kòngzhì; zuǒyòu:; Yǐngxiǎng 支配;控制;左右:;影响 zhīpèi; kòngzhì; zuǒyòu:; Yǐngxiǎng 支配;控制;左右:;影响 zhīpèi; kòngzhì; zuǒyòu:; Yǐngxiǎng
As a child he was dominated by his father As a child he was dominated by his father Enfant, il était dominé par son père Enfant, il était dominé par son père 作为一个孩子,他由他的父亲主宰 zuòwéi yīgè háizi, tā yóu tā de fùqīn zhǔzǎi Quando criança, ele foi dominado por seu pai Quando criança, ele foi dominado por seu pai
他小时候由父亲主宰一切 tā xiǎoshíhou yóu fùqīn zhǔzǎi yīqiè 他 小时候 由 父亲 主宰 一切 tā xiǎoshíhou yóu fùqīn zhǔzǎi yīqiè 他小时候由父亲主宰一切 tā xiǎoshíhou yóu fùqīn zhǔzǎi yīqiè 他 小时候 由 父亲 主宰 一切 tā xiǎoshíhou yóu fùqīn zhǔzǎi yīqiè
作为一个孩子,他由他的父亲主宰 zuòwéi yīgè háizi, tā yóu tā de fùqīn zhǔzǎi 作为 一个 孩子, 他 由 他 的 父亲 主宰 zuòwéi yīgè háizi, tā yóu tā de fùqīn zhǔzǎi 作为一个孩子,他由他的父亲主宰 zuòwéi yīgè háizi, tā yóu tā de fùqīn zhǔzǎi 作为 一个 孩子, 他 由 他 的 父亲 主宰 zuòwéi yīgè háizi, tā yóu tā de fùqīn zhǔzǎi
He tended to dominate the conversation He tended to dominate the conversation Il a tendance à dominer la conversation Il a tendance à dominer la conversation 他倾向于统治对话 tā qīngxiàng yú tǒngzhì duìhuà Há tendem a dominar a conversa Há tendem a dominar a conversa
他往往古右着交谈的内容 tā wǎngwǎng gǔ yòuzhe jiāotán de nèiróng 他 往往 着 着 交谈 的 内容 tā wǎngwǎngzhezhe jiāotán de nèiróng 他往往古右着交谈的内容 tā wǎngwǎng gǔ yòuzhe jiāotán de nèiróng 他 往往 着 着 交谈 的 内容 tā wǎngwǎngzhezhe jiāotán de nèiróng
She always says a lot in meetings, but she doesn't dominate She always says a lot in meetings, but she doesn't dominate Elle dit toujours beaucoup lors des réunions, mais elle ne domine pas Elle dit toujours beaucoup lors des réunions, mais elle ne domine pas 她总是在会议上说很多,但她并不主宰 tā zǒng shì zài huìyì shàng shuō hěnduō, dàn tā bìng bù zhǔzǎi Ela sempre diz que muitas reuniões, mas não dominam Ela sempre diz que muitas reuniões, mas não dominam
她在会上总是滔滔不绝,但她的话没什么影响 tā zài huì shàng zǒng shì tāotāo bù jué, dàn tā dehuà méishénme yǐngxiǎng 她在会上总是滔滔不绝,但她的话没什么影响 tā zài huì shàng zǒng shì tāotāo bù jué, dàn tā dehuà méishénme yǐngxiǎng 她在会上总是滔滔不绝,但她的话没什么影响 tā zài huì shàng zǒng shì tāotāo bù jué, dàn tā dehuà méishénme yǐngxiǎng 她在会上总是滔滔不绝,但她的话没什么影响 tā zài huì shàng zǒng shì tāotāo bù jué, dàn tā dehuà méishénme yǐngxiǎng
她总是在会议上说很多,但她并不主宰 tā zǒng shì zài huìyì shàng shuō hěnduō, dàn tā bìng bù zhǔzǎi 她总是在会议上说很多,但她并不主宰 tā zǒng shì zài huìyì shàng shuō hěnduō, dàn tā bìng bù zhǔzǎi 她总是在会议上说很多,但她并不主宰 tā zǒng shì zài huìyì shàng shuō hěnduō, dàn tā bìng bù zhǔzǎi 她总是在会议上说很多,但她并不主宰 tā zǒng shì zài huìyì shàng shuō hěnduō, dàn tā bìng bù zhǔzǎi
to be the most important or noticeable feature of sth  to be the most important or noticeable feature of sth  Pour être la caractéristique la plus importante ou notable de sth Pour être la caractéristique la plus importante ou notable de sth 成为sth最重要或最显着的特征 chéngwéi sth zuì zhòngyào huò zuì xiǎnzhe de tèzhēng Para ser a característica mais importante ou notável sth Para ser a característica mais importante ou notável sth
在…中具有最重要(或明显)的特色 zài…zhōng jùyǒu zuì zhòngyào (huò míngxiǎn) de tèsè 在…中具有最重要(或明显)的特色 zài…zhōng jùyǒu zuì zhòngyào (huò míngxiǎn) de tèsè 在...中具有最重要(或明显)的特色 zài... Zhōng jùyǒu zuì zhòngyào (huò míngxiǎn) de tèsè 在…中具有最重要(或明显)的特色 zài…zhōng jùyǒu zuì zhòngyào (huò míngxiǎn) de tèsè
The train crash dominate) the news The train crash dominate) the news L'accident de train domine) les nouvelles L'accident de train domine) les nouvelles 火车崩溃占主导地位)消息 huǒchē bēngkuì zhàn zhǔdǎo dìwèi) xiāoxi O acidente de trem domina) novo O acidente de trem domina) novo
火车相撞事故成了最重要的新闻 huǒchē xiāng zhuàng shìgù chéngle zuì zhòngyào de xīnwén 火车相撞事故成了最重要的新闻 huǒchē xiāng zhuàng shìgù chéngle zuì zhòngyào de xīnwén 火车相撞事故成了最重要的新闻 huǒchē xiāng zhuàng shìgù chéngle zuì zhòngyào de xīnwén 火车相撞事故成了最重要的新闻 huǒchē xiāng zhuàng shìgù chéngle zuì zhòngyào de xīnwén
to be the largest, highest or most obvious thing in a place  to be the largest, highest or most obvious thing in a place  Être la plus grande, la plus haute ou la plus évidente dans un endroit Être la plus grande, la plus haute ou la plus évidente dans un endroit 成为一个地方最大,最高或最明显的事情 chéngwéi yīgè dìfāng zuìdà, zuìgāo huò zuì míngxiǎn de shìqíng Sendo o maior, mais alto e mais óbvia em um só lugar Sendo o maior, mais alto e mais óbvia em um só lugar
在…中拥有最重要的位置;俯视;高耸于 zài…zhōng yǒngyǒu zuì zhòngyào de wèizhì; fǔshì; gāosǒng yú 在…中拥有最重要的位置;俯视;高耸于 zài…zhōng yǒngyǒu zuì zhòngyào de wèizhì; fǔshì; gāosǒng yú 在...中拥有最重要的位置;俯视;高耸于 zài... Zhōng yǒngyǒu zuì zhòngyào de wèizhì; fǔshì; gāosǒng yú 在…中拥有最重要的位置;俯视;高耸于 zài…zhōng yǒngyǒu zuì zhòngyào de wèizhì; fǔshì; gāosǒng yú
The cathedral dominates the city The cathedral dominates the city La cathédrale domine la ville La cathédrale domine la ville 大教堂统治着这座城市 dà jiàotáng tǒngzhìzhe zhè zuò chéngshì A catedral domina a cidade A catedral domina a cidade
大教堂俯视全城 dà jiàotáng fǔshì quán chéng 大教堂 俯视 全 城 dà jiàotáng fǔshì quán chéng 大教堂俯视全城 dà jiàotáng fǔshì quán chéng 大教堂 俯视 全 城 dà jiàotáng fǔshì quán chéng
大教堂统治着这座城市 dà jiàotáng tǒngzhìzhe zhè zuò chéngshì 大教堂 统治 着 这座 城市 dà jiàotáng tǒngzhìzhe zhè zuò chéngshì 大教堂统治着这座城市 dà jiàotáng tǒngzhìzhe zhè zuò chéngshì 大教堂 统治 着 这座 城市 dà jiàotáng tǒngzhìzhe zhè zuò chéngshì
(sport 体) to play much better than your opponent in a game (sport tǐ) to play much better than your opponent in a game (Sport 体) de jouer beaucoup mieux que votre adversaire dans un jeu (Sport tǐ) de jouer beaucoup mieux que votre adversaire dans un jeu (运动体)在比赛中比你的对手玩得更好 (yùndòng tǐ) zài bǐsài zhōng bǐ nǐ de duìshǒu wán de gèng hǎo (Sports 体) para jogar melhor do que o seu adversário em um jogo (Sports tǐ) para jogar melhor do que o seu adversário em um jogo
 (在比赛中)占有优势,占据主动,控制战局 (zài bǐsài zhōng) zhànyǒu yōushì, zhànjù zhǔdòng, kòngzhì zhànjú  (在 比赛 中) 占有 优势, 占据 主动, 控制 战局  (zài bǐsài zhōng) zhànyǒu yōushì, zhànjù zhǔdòng, kòngzhì zhànjú  (在比赛中)占有优势,占主导,控制战局  (zài bǐsài zhōng) zhànyǒu yōushì, zhàn zhǔdǎo, kòngzhì zhànjú (在 比赛 中) 占有 优势, 占据 主动, 控制 战局 (zài bǐsài zhōng) zhànyǒu yōushì, zhànjù zhǔdòng, kòngzhì zhànjú
Arsenal dominated the first half of the match Arsenal dominated the first half of the match Arsenal a dominé la première moitié du match Arsenal a dominé la première moitié du match 阿森纳在比赛的前半场占主导地位 āsēn nà zài bǐsài de qiánbàn chǎng zhàn zhǔdǎo dìwèi Arsenal dominou o primeiro tempo da partida Arsenal dominou o primeiro tempo da partida
阿森纳队在上半场比赛中占据上风 āsēn nà duì zài shàng bàn chǎng bǐsài zhōng zhànjù shàngfēng 阿森纳队在上半场比赛中占据上风 āsēn nà duì zài shàng bàn chǎng bǐsài zhōng zhànjù shàngfēng 阿森纳队在上半场比赛中占据上风 āsēn nà duì zài shàng bàn chǎng bǐsài zhōng zhànjù shàngfēng 阿森纳队在上半场比赛中占据上风 āsēn nà duì zài shàng bàn chǎng bǐsài zhōng zhànjù shàngfēng
domination   political domination domination political domination Domination domination politique Domination domination politique 统治政治统治 tǒngzhì zhèngzhì tǒngzhì Dominação dominação política Dominação dominação política
 政治上的统治 zhèngzhì shàng de tǒngzhì  政治 上 的 统治  zhèngzhì shàng de tǒngzhì  政治上的统治  zhèngzhì shàng de tǒngzhì 政治 上 的 统治 zhèngzhì shàng de tǒngzhì
companies fighting for domination of the software market companies fighting for domination of the software market Entreprises luttant pour la domination du marché du logiciel Entreprises luttant pour la domination du marché du logiciel 公司争取统治软件市场 gōngsī zhēngqǔ tǒngzhì ruǎnjiàn shìchǎng As empresas lutam para software dominante no mercado As empresas lutam para software dominante no mercado
争取控制软件市场的公司  zhēngqǔ kòngzhì ruǎnjiàn shìchǎng de gōngsī  争取控制软件市场的公司  zhēngqǔ kòngzhì ruǎnjiàn shìchǎng de gōngsī  争取控制软件市场的公司 zhēngqǔ kòngzhì ruǎnjiàn shìchǎng de gōngsī 争取控制软件市场的公司  zhēngqǔ kòngzhì ruǎnjiàn shìchǎng de gōngsī 
dominatrix  dominatrices  dominatrixes a woman who controls a man during sex, often using violence to give sexual pleasure  dominatrix dominatrices dominatrixes a woman who controls a man during sex, often using violence to give sexual pleasure  Dominatrix dominatrices dominatrixes une femme qui contrôle un homme pendant les rapports sexuels, souvent en utilisant la violence pour donner le plaisir sexuel Dominatrix dominatrices dominatrixes une femme qui contrôle un homme pendant les rapports sexuels, souvent en utilisant la violence pour donner le plaisir sexuel 多米尼加共和国dominatrix dominatrix一个女人谁控制一个男人在性,往往使用暴力给性的乐趣 duōmǐníjiā gònghéguó dominatrix dominatrix yīgè nǚrén shuí kòngzhì yì gè nánrén zài xìng, wǎngwǎng shǐyòng bàolì gěi xìng de lèqù dominatrixes dominatrix mulher dominadora que controlam um homem durante o sexo, muitas vezes usar a violência para dar prazer sexual dominatrixes dominatrix mulher dominadora que controlam um homem durante o sexo, muitas vezes usar a violência para dar prazer sexual
虐恋女主人(性生活中常以性虐待制伏男子) nüè liàn nǚ zhǔrén (xìng shēnghuó zhōngcháng yǐ xìng nüèdài zhìfú nánzǐ) 虐恋 女主人 (性 生活 中常 以 性 虐待 制伏 男子) nüè liàn nǚ zhǔrén (xìng shēnghuó zhōngcháng yǐ xìng nüèdài zhìfú nánzǐ) 虐恋女主人(性生活中常以性虐待制伏男子) nüè liàn nǚ zhǔrén (xìng shēnghuó zhōngcháng yǐ xìng nüèdài zhìfú nánzǐ) 虐恋 女主人 (性 生活 中常 以 性 虐待 制伏 男子) nüè liàn nǚ zhǔrén (xìng shēnghuó zhōngcháng yǐ xìng nüèdài zhìfú nánzǐ)
domineering  (disapproving) trying to control other people without considering their opinions or feelings  domineering (disapproving) trying to control other people without considering their opinions or feelings  Dominer (désapprouver) essayer de contrôler les autres sans considérer leurs opinions ou leurs sentiments Dominer (désapprouver) essayer de contrôler les autres sans considérer leurs opinions ou leurs sentiments 霸气(不赞成)试图控制别人,而不考虑他们的意见或感受 bàqì (bù zànchéng) shìtú kòngzhì biérén, ér bù kǎolǜ tāmen de yìjiàn huò gǎnshòu Dominar (desaprovam) tentam controlar os outros, sem considerar suas opiniões ou sentimentos Dominar (desaprovam) tentam controlar os outros, sem considerar suas opiniões ou sentimentos
专横的;盛气凌人的 zhuānhèng de; shèngqìlíngrén de 专横 的; 盛气凌人 的 zhuānhèng de; shèngqìlíngrén de 专横的;盛气凌人的 zhuānhèng de; shèngqìlíngrén de 专横 的;盛气凌人 的 zhuānhèng de; shèngqìlíngrén de
a cold and domineering father  a cold and domineering father  Un père froid et dominateur Un père froid et dominateur 一个寒冷和霸气的父亲 yīgè hánlěng hé bàqì de fùqīn Um pai frio e dominador Um pai frio e dominador
冷漠而专横的父亲 lěngmò ér zhuānhèng de fùqīn 冷漠 而 专横 的 父亲 lěngmò ér zhuānhèng de fùqīn 冷漠而专横的父亲 lěngmò ér zhuānhèng de fùqīn 冷漠 而 专横 的 父亲 lěngmò ér zhuānhèng de fùqīn
一个寒冷和霸气的父亲 yīgè hánlěng hé bàqì de fùqīn 一个 寒冷 和 霸气 的 父亲 yīgè hánlěng hé bàqì de fùqīn 一个寒冷和霸气的父亲 yīgè hánlěng hé bàqì de fùqīn 一个 寒冷 和 霸气 的 父亲 yīgè hánlěng hé bàqì de fùqīn
a cold and domineering manner a cold and domineering manner Une manière froide et dominatrice Une manière froide et dominatrice 冷酷而霸气的方式 lěngkù ér bàqì de fāngshì Uma maneira fria e dominador Uma maneira fria e dominador
盛气凌人的态度 shèngqìlíngrén de tàidù 盛气凌人 的 态度 shèngqìlíngrén de tàidù 盛气凌人的态度 shèngqìlíngrén de tàidù 盛气凌人 的 态度 shèngqìlíngrén de tàidù
Dominican  a member of a Chris­tian group of monks or nuns following the rules of St Dominic  Dominican a member of a Chris­tian group of monks or nuns following the rules of St Dominic  Dominicain membre d'un groupe chrétien de moines ou de religieuses suivant les règles de saint Dominique Dominicain membre d'un groupe chrétien de moines ou de religieuses suivant les règles de saint Dominique 多米尼加是遵循圣多明各的规则的基督徒僧侣或修女的成员 duōmǐníjiā shì zūnxún shèng duō míng gè de guīzé de jīdū tú sēnglǚ huò xiūnǚ de chéngyuán membro Dominicana de um grupo cristão de monges ou freiras de acordo com as regras do St. Dominic membro Dominicana de um grupo cristão de monges ou freiras de acordo com as regras do St. Dominic
多明我会修士 duō míng wǒ huì xiūshì 多明我会修士 duō míng wǒ huì xiūshì 多明我会修士 duō míng wǒ huì xiūshì 多明我会修士 duō míng wǒ huì xiūshì
多米尼加是遵循圣多明尼克的规则的基督教组织MONKS或NUNS的成员 duōmǐníjiā shì zūnxún shèng duō míng níkè de guīzé de jīdūjiào zǔzhī MONKS huò NUNS de chéngyuán 多米尼加是遵循圣多明尼克的规则的基督教组织MONKS或NUNS的成员 duōmǐníjiā shì zūnxún shèng duō míng níkè de guīzé de jīdūjiào zǔzhī MONKS huò NUNS de chéngyuán 多米尼加是遵循圣多明尼克的规则的基督教组织MONKS或NUNS的成员 duōmǐníjiā shì zūnxún shèng duō míng níkè de guīzé de jīdūjiào zǔzhī MONKS huò NUNS de chéngyuán 多米尼加是遵循圣多明尼克的规则的基督教组织MONKS或NUNS的成员 duōmǐníjiā shì zūnxún shèng duō míng níkè de guīzé de jīdūjiào zǔzhī MONKS huò NUNS de chéngyuán
Dominican  Dominican  dominicain dominicain 多明尼加人 duō míng ní jiā rén dominicano dominicano
dominion ~ (over sb/sth) (literary) authority to rule; control dominion ~ (over sb/sth) (literary) authority to rule; control Domination ~ (au-dessus de sb / sth) (littéraire) autorité de gouverner; contrôle Domination ~ (au-dessus de sb/ sth) (littéraire) autorité de gouverner; contrôle 统治权(以sb / sth)(文学)权威统治;控制 tǒngzhì quán (yǐ sb/ sth)(wénxué) quánwēi tǒngzhì; kòngzhì Domination ~ (mais de sb / sth) (literária) autoridade para governar; controle Domination ~ (mais de sb/ sth) (literária) autoridade para governar; controle
统治(枝);管辖; 支配 tǒngzhì (zhī); guǎnxiá; zhīpèi 统治(枝);管辖; 支配 tǒngzhì (zhī); guǎnxiá; zhīpèi 统治(枝);管制;支配 tǒngzhì (zhī); guǎnzhì; zhī pèi 统治(枝);管辖; 支配 tǒngzhì (zhī); guǎnxiá; zhīpèi
Man has dominion over the natural world Man has dominion over the natural world L'homme domine le monde naturel L'homme domine le monde naturel 人对自然界有统治地位 rén duì zìránjiè yǒu tǒngzhì dìwèi O homem domina o mundo natural O homem domina o mundo natural
人* 拥有对自然界的统治权 rén* yǒngyǒu duì zìránjiè de tǒngzhì quán 人 * 拥有 对 自然界 的 统治 权 rén* yǒngyǒu duì zìránjiè de tǒngzhì quán 人*拥有对自然界的统治权 rén*yǒngyǒu duì zìránjiè de tǒngzhì quán 人 * 拥有 对 自然界 的 统治 权 rén* yǒngyǒu duì zìránjiè de tǒngzhì quán
人对自然界有统治地位 rén duì zìránjiè yǒu tǒngzhì dìwèi 人 对 自然界 有 统治 地位 rén duì zìránjiè yǒu tǒngzhì dìwèi 人对自然界有统治地位 rén duì zìránjiè yǒu tǒngzhì dìwèi 人 对 自然界 有 统治 地位 rén duì zìránjiè yǒu tǒngzhì dìwèi
Soon the whole country was under his sole dominion Soon the whole country was under his sole dominion Bientôt tout le pays était sous sa seule domination Bientôt tout le pays était sous sa seule domination 不久之后,全国都处于自己的统治之下 bùjiǔ zhīhòu, quánguó dū chǔyú zìjǐ de tǒngzhì zhī xià Logo, o país estava sob o domínio exclusivo Logo, o país estava sob o domínio exclusivo
不久,他便独揽了整个国家的大权 bùjiǔ, tā biàn dúlǎnle zhěnggè guójiā de dàquán 不久,他便独揽了整个国家的大权 bùjiǔ, tā biàn dúlǎnle zhěnggè guójiā de dàquán 不久,他便独占了整个国家的大权 bùjiǔ, tā biàn dúzhànle zhěnggè guójiā de dàquán 不久,他便独揽了整个国家的大权 bùjiǔ, tā biàn dúlǎnle zhěnggè guójiā de dàquán
不久之后,全国都处于自己的统治之下 bùjiǔ zhīhòu, quánguó dū chǔyú zìjǐ de tǒngzhì zhī xià 不久之后,全国都处于自己的统治之下 bùjiǔ zhīhòu, quánguó dū chǔyú zìjǐ de tǒngzhì zhī xià 不久之后,全国都处于自己的统治之下 bùjiǔ zhīhòu, quánguó dū chǔyú zìjǐ de tǒngzhì zhī xià 不久之后,全国都处于自己的统治之下 bùjiǔ zhīhòu, quánguó dū chǔyú zìjǐ de tǒngzhì zhī xià
(formal) an area controlled by one ruler (formal) an area controlled by one ruler (Formelle) une zone contrôlée par une règle (Formelle) une zone contrôlée par une règle (正式)由一个统治者控制的地区 (zhèngshì) yóu yīgè tǒngzhì zhě kòngzhì dì dìqū (Formal) uma área controlada por uma regra (Formal) uma área controlada por uma regra
 领土;版图 lǐngtǔ; bǎntú  领土;版图 lǐngtǔ; bǎntú  领土;版图  lǐngtǔ; bǎntú  领土;版图 lǐngtǔ; bǎntú
the vast dominions of the Roman Empire the vast dominions of the Roman Empire Les vastes dominions de l'Empire romain Les vastes dominions de l'Empire romain 罗马帝国的广泛统治地位 luómǎ dìguó de guǎngfàn tǒngzhì dìwèi Os vastos domínios do Império Romano Os vastos domínios do Império Romano
 罗马帝国的广阔版图  luómǎ dìguó de guǎngkuò bǎntú   罗马 帝国 的 广阔 版图  luómǎ dìguó de guǎngkuò bǎntú  罗马帝国的广阔版图  luómǎ dìguó de guǎngkuò bǎntú 罗马 帝国 的 广阔 版图 luómǎ dìguó de guǎngkuò bǎntú
(often Dominion)  (in the past  (often Dominion) (in the past  (Souvent Dominion) (dans le passé (Souvent Dominion) (dans le passé (通常是Dominion)(过去) (tōngcháng shì Dominion)(guòqù) (Muitas vezes Dominion) (no passado (Muitas vezes Dominion) (no passado
旧 时) jiùshí) 旧 时) jiùshí) 旧时) jiùshí) 旧 时) jiùshí)
any of the countries of the British Commonwealth that had their own government 英联邦自治领 any of the countries of the British Commonwealth that had their own government yīng liánbāng zìzhìlǐng Aucun des pays du Commonwealth britannique qui avaient leur propre gouvernement 英联邦 自治领 Aucun des pays du Commonwealth britannique qui avaient leur propre gouvernement yīng liánbāng zìzhìlǐng 任何英联邦国家有自己的政府英联邦自治领 rènhé yīng liánbāng guójiā yǒu zìjǐ de zhèngfǔ yīng liánbāng zìzhìlǐng Nenhum dos países da Comunidade Britânica que seu próprio governo 英联邦 自治领 Nenhum dos países da Comunidade Britânica que seu próprio governo yīng liánbāng zìzhìlǐng
com­pare COLONY, PROTECTORATE  com­pare COLONY, PROTECTORATE  Comparer COLONY, PROTECTORATE Comparer COLONY, PROTECTORATE 比较COLONY,PROTECTORATE bǐjiào COLONY,PROTECTORATE Compare COLÔNIA, Protetorado Compare COLÔNIA, Protetorado
domino dominoes)  a small flat block, often made of wood, marked on one side with two groups of dots representing numbers, used for playing games  domino dominoes) a small flat block, often made of wood, marked on one side with two groups of dots representing numbers, used for playing games  Domino dominoes), un petit bloc plat, souvent en bois, marqué d'un côté avec deux groupes de points représentant des nombres, utilisés pour jouer à des jeux Domino dominoes), un petit bloc plat, souvent en bois, marqué d'un côté avec deux groupes de points représentant des nombres, utilisés pour jouer à des jeux 多米诺骨牌多米诺骨牌)一个小平块,通常由木头制成,一侧标有两组点数,用于玩游戏 duōmǐnuò gǔpái duōmǐnuò gǔpái) yīgè xiǎopíng kuài, tōngcháng yóu mùtou zhì chéng, yī cè biāo yǒu liǎng zǔ diǎnshù, yòng yú wán yóuxì dominó Domino), um bloco plano pequeno, frequentemente em madeira, marcado numa face com dois grupos de pontos que representam números, utilizado para jogar jogos dominó Domino), um bloco plano pequeno, frequentemente em madeira, marcado numa face com dois grupos de pontos que representam números, utilizado para jogar jogos
多米诺骨牌  duōmǐnuò gǔpái  多米诺骨牌  duōmǐnuò gǔpái  多米诺骨牌 duōmǐnuò gǔpái 多米诺骨牌  duōmǐnuò gǔpái 
多米诺骨牌多米诺骨牌)一个小平块,通常由木头制成,一侧标有两组点数,用于玩游戏 duōmǐnuò gǔpái duōmǐnuò gǔpái) yīgè xiǎopíng kuài, tōngcháng yóu mùtou zhì chéng, yī cè biāo yǒu liǎng zǔ diǎnshù, yòng yú wán yóuxì 多米诺骨牌多米诺骨牌)一个小平块,通常由木头制成,一侧标有两组点数,用于玩游戏 duōmǐnuò gǔpái duōmǐnuò gǔpái) yīgè xiǎopíng kuài, tōngcháng yóu mùtou zhì chéng, yī cè biāo yǒu liǎng zǔ diǎnshù, yòng yú wán yóuxì 多米诺骨牌多米诺骨牌)一个小平块,通常由木头制成,一侧标有两组点数,用于玩游戏 duōmǐnuò gǔpái duōmǐnuò gǔpái) yīgè xiǎopíng kuài, tōngcháng yóu mùtou zhì chéng, yī cè biāo yǒu liǎng zǔ diǎnshù, yòng yú wán yóuxì 多米诺骨牌多米诺骨牌)一个小平块,通常由木头制成,一侧标有两组点数,用于玩游戏 duōmǐnuò gǔpái duōmǐnuò gǔpái) yīgè xiǎopíng kuài, tōngcháng yóu mùtou zhì chéng, yī cè biāo yǒu liǎng zǔ diǎnshù, yòng yú wán yóuxì
dominoes  a game played with a set of dominoes, in which players take turns to put them onto a table  dominoes a game played with a set of dominoes, in which players take turns to put them onto a table  Dominos un jeu joué avec un ensemble de dominos, dans lequel les joueurs se relayent pour les mettre sur une table Dominos un jeu joué avec un ensemble de dominos, dans lequel les joueurs se relayent pour les mettre sur une table 多米诺骨牌是用一套多米诺骨牌玩的,玩家轮流把它们放在桌子上 duōmǐnuò gǔpái shì yòng yī tào duōmǐnuò gǔpái wán de, wánjiā lúnliú bǎ tāmen fàng zài zhuōzi shàng Dominos um jogo jogado com um conjunto de dominó, em que os jogadores se revezam para colocar sobre uma mesa Dominos um jogo jogado com um conjunto de dominó, em que os jogadores se revezam para colocar sobre uma mesa
多米诺骨牌游戏 duōmǐnuò gǔpái yóuxì 多米诺骨牌游戏 duōmǐnuò gǔpái yóuxì 多米诺骨牌游戏 duōmǐnuò gǔpái yóuxì 多米诺骨牌游戏 duōmǐnuò gǔpái yóuxì
domino effect  a situation in which one event causes a series of similar events to happen one after the other Domino effect a situation in which one event causes a series of similar events to happen one after the other Effet domino une situation dans laquelle un événement provoque une série d'événements semblables se produisent l'un après l'autre Effet domino une situation dans laquelle un événement provoque une série d'événements semblables se produisent l'un après l'autre 一个事件导致一系列相似事件一个接一个地发生的情况 Yīgè shìjiàn dǎozhì yī xìliè xiāngsì shìjiàn yīgè jiē yīgè de fāshēng de qíngkuàng efeito dominó de uma situação em que um evento faz com que uma série de eventos semelhantes ocorrem um após o outro Efeito dominó de uma situação em que um evento faz com que uma série de eventos semelhantes ocorrem um após o outro
多米诺(骨牌)效应;连锁反应 duōmǐnuò (gǔpái) xiàoyìng; liánsuǒ fǎnyìng 多米诺(骨牌)效应;连锁反应 duōmǐnuò (gǔpái) xiàoyìng; liánsuǒ fǎnyìng 多米诺(骨牌)效应;连锁反应 duōmǐnuò (gǔpái) xiàoyìng; liánsuǒ fǎnyìng 多米诺(骨牌)效应;连锁反应 duōmǐnuò (gǔpái) xiàoyìng; liánsuǒ fǎnyìng
dompas  ( informal) (in South Africa in the past) the official document that black people had to carry with them to prove their identity and where they could live or work dompas (informal) (in South Africa in the past) the official document that black people had to carry with them to prove their identity and where they could live or work Dompas (informel) (en Afrique du Sud par le passé) le document officiel que les Noirs devaient porter avec eux pour prouver leur identité et où ils pouvaient vivre ou travailler Dompas (informel) (en Afrique du Sud par le passé) le document officiel que les Noirs devaient porter avec eux pour prouver leur identité et où ils pouvaient vivre ou travailler dompas(非正式的)(在过去的南非),黑人不得不携带的官方证件证明自己的身份,以及他们在哪里生活或工作 dompas(fēi zhèngshì de)(zài guòqù de nánfēi), hēirén bùdé bù xiédài de guānfāng zhèngjiàn zhèngmíng zìjǐ de shēnfèn, yǐjí tāmen zài nǎlǐ shēnghuó huò gōngzuò Dompas (informal) (na África do Sul no passado) o documento oficial que os negros tinham que levar com eles para provar a sua identidade e onde eles poderiam viver ou trabalhar Dompas (informal) (na África do Sul no passado) o documento oficial que os negros tinham que levar com eles para provar a sua identidade e onde eles poderiam viver ou trabalhar
(旧时南非黑人的)身份证,居住证 (jiùshí nánfēi hēirén de) shēnfèn zhèng, jūzhù zhèng (旧时 南非 黑人 的) 身份证, 居住证 (jiùshí nánfēi hēirén de) shēnfèn zhèng, jūzhù zhèng (旧时南非黑人的)身份证,居住证 (jiùshí nánfēi hēirén de) shēnfèn zhèng, jūzhù zhèng (旧时 南非 黑人 的) 身份证, 居住证 (jiùshí nánfēi hēirén de) shēnfèn zhèng, jūzhù zhèng
 don  a teacher at a university, especially Oxford or Cambridge don a teacher at a university, especially Oxford or Cambridge  Faire un professeur dans une université, surtout Oxford ou Cambridge  Faire un professeur dans une université, surtout Oxford ou Cambridge  在大学,特别是牛津或剑桥的老师  zài dàxué, tèbié shì niújīn huò jiànqiáo de lǎoshī Faça um professor em uma universidade, especialmente Oxford ou Cambridge Faça um professor em uma universidade, especialmente Oxford ou Cambridge
 (尤指牛津大学和剑桥大学的)大学教师  (yóu zhǐ niújīn dàxué hé jiànqiáo dàxué de) dàxué jiàoshī   (尤 指 牛津 大学 和 剑桥大学 的) 大学 教师  (yóu zhǐ niújīn dàxué hé jiànqiáo dàxué de) dàxué jiàoshī  (尤指牛津大学和剑桥大学的)大学教师  (yóu zhǐ niújīn dàxué hé jiànqiáo dàxué de) dàxué jiàoshī (尤 指 牛津 大学 和 剑桥大学 的) 大学 教师 (yóu zhǐ niújīn dàxué hé jiànqiáo dàxué de) dàxué jiàoshī
see also donnish see also donnish Voir aussi donnish Voir aussi donnish 另见donnish lìng jiàn donnish Veja também donnish Veja também donnish
 (informal) the leader of a group of criminals involved with the Mafia (informal) the leader of a group of criminals involved with the Mafia  (Informel) le chef d'un groupe de criminels impliqués dans la Mafia  (Informel) le chef d'un groupe de criminels impliqués dans la Mafia  (非正式的)黑社会的一群罪犯的领导人  (fēi zhèngshì de) hēishèhuì de yīqún zuìfàn de lǐngdǎo rén (Informal) o líder de um grupo criminoso envolvido na Máfia (Informal) o líder de um grupo criminoso envolvido na Máfia
 黑手党头自 hēishǒu dǎng tóu zì  黑手党头自 hēishǒu dǎng tóu zì  黑手党头自  hēishǒu dǎng tóu zì  黑手党头自 hēishǒu dǎng tóu zì
(非正式的)黑社会的一群罪犯的领导人 (fēi zhèngshì de) hēishèhuì de yīqún zuìfàn de lǐngdǎo rén (非正式的)黑社会的一群罪犯的领导人 (fēi zhèngshì de) hēishèhuì de yīqún zuìfàn de lǐngdǎo rén (非正式的)黑社会的一群罪犯的领导人 (fēi zhèngshì de) hēishèhuì de yīqún zuìfàn de lǐngdǎo rén (非正式的)黑社会的一群罪犯的领导人 (fēi zhèngshì de) hēishèhuì de yīqún zuìfàn de lǐngdǎo rén
verb (-np-) (formal) to put clothes, etc on verb (-np-) (formal) to put clothes, etc on Verbe (-np-) (formel) mettre des vêtements, etc. sur Verbe (-np-) (formel) mettre des vêtements, etc. Sur 动词(-np-)(正式)放衣服等 dòngcí (-np-)(zhèngshì) fàng yīfú děng Word (-np-) (formal) colocar roupas, etc. em Word (-np-) (formal) colocar roupas, etc. Em
披上;穿上;戴上 pī shàng; chuān shàng; dài shàng 披上; 穿上; 戴上 pī shàng; chuān shàng; dài shàng 披上;穿上;戴上 pī shàng; chuān shàng; dài shàng 披上;穿上;戴上 pī shàng; chuān shàng; dài shàng
he donned his jacket cmd went out he donned his jacket cmd went out Il a enfilé sa veste et est sorti Il a enfilé sa veste et est sorti 他穿了他的外套,cmd出去了 tā chuānle tā de wàitào,cmd chūqùle Ele vestiu o casaco e saiu Ele vestiu o casaco e saiu
他穿上短上衣出去了 tā chuān shàng duǎn shàngyī chūqùle 他 穿上 短 上衣 出去 了 tā chuān shàng duǎn shàngyī chūqùle 他穿上短上衣出去了 tā chuān shàng duǎn shàngyī chūqùle 他 穿上 短 上衣 出去 了 tā chuān shàng duǎn shàngyī chūqùle
donate ~ sth (to sb/sth) to give money, food, clothes, etc. to sb/sth, especially a charity donate ~ sth (to sb/sth) to give money, food, clothes, etc. To sb/sth, especially a charity Donner à la sb / sth pour donner de l'argent, de la nourriture, des vêtements, etc à sb / sth, en particulier une charité Donner à la sb/ sth pour donner de l'argent, de la nourriture, des vêtements, etc à sb/ sth, en particulier une charité 捐给〜sth(sb / sth)给sb / sth钱,食物,衣服等,特别是一个慈善机构 juān gěi〜sth(sb/ sth) gěi sb/ sth qián, shíwù, yīfú děng, tèbié shì yīgè císhàn jīgòu Dê sb / sth para dar dinheiro, comida, roupas, etc para sb / sth, especialmente a caridade Dê sb/ sth para dar dinheiro, comida, roupas, etc para sb/ sth, especialmente a caridade
 (尤指向慈善机抅)捐赠,赠送 (yóu zhǐxiàng císhàn jī jū) juānzèng, zèngsòng  (尤 指向 慈善 机 抅) 捐赠, 赠送  (yóu zhǐxiàng císhàn jī jū) juānzèng, zèngsòng  (尤指向慈善机抅)捐赠,赠送  (yóu zhǐxiàng císhàn jī jū) juānzèng, zèngsòng (尤 指向 慈善 机 抅) 捐赠, 赠送 (yóu zhǐxiàng císhàn jī jū) juānzèng, zèngsòng
捐给〜sth(sb / sth)给sb / sth钱,食物,衣服等,特别是一个慈善机构 juān gěi〜sth(sb/ sth) gěi sb/ sth qián, shíwù, yīfú děng, tèbié shì yīgè císhàn jīgòu 捐给 ~sth (sb / sth) 给 sb / sth 钱, 食物, 衣服 等, 特别 是 一个 慈善 机构 juān gěi ~sth (sb/ sth) gěi sb/ sth qián, shíwù, yīfú děng, tèbié shì yīgè císhàn jīgòu 捐给~sth(sb / sth)给sb / sth钱,食物,衣服等,特别是一个慈善机构 juān gěi ~sth(sb/ sth) gěi sb/ sth qián, shíwù, yīfú děng, tèbié shì yīgè císhàn jīgòu 捐给 ~ ac (sb / sth) 给 sb / sth 钱, 食物, 衣服 等, 特别 是 一个 慈善 机构 juān gěi ~ ac (sb/ sth) gěi sb/ sth qián, shíwù, yīfú děng, tèbié shì yīgè císhàn jīgòu
he donated thousands of pounds to charity he donated thousands of pounds to charity Il a donné des milliers de livres à la charité Il a donné des milliers de livres à la charité 他向慈善捐赠了数千镑 tā xiàng císhàn juānzèngle shù qiān bàng Ele tem dado milhares de libras para a caridade Ele tem dado milhares de libras para a caridade
他向慈善事业捐款数千英镑 tā xiàng císhàn shìyè juānkuǎn shù qiān yīngbàng 他向慈善事业捐款数千英镑 tā xiàng císhàn shìyè juānkuǎn shù qiān yīngbàng 他向慈善事业捐款数千英镑 tā xiàng císhàn shìyè juānkuǎn shù qiān yīngbàng 他向慈善事业捐款数千英镑 tā xiàng císhàn shìyè juānkuǎn shù qiān yīngbàng
to allow doctors to remove blood or a body organ in order to help sb who needs it  to allow doctors to remove blood or a body organ in order to help sb who needs it  Pour permettre aux médecins d'enlever le sang ou un organe du corps afin d'aider sb qui en a besoin Pour permettre aux médecins d'enlever le sang ou un organe du corps afin d'aider sb qui en a besoin 允许医生清除血液或身体器官,以帮助需要它的人 yǔnxǔ yīshēng qīngchú xiěyè huò shēntǐ qìguān, yǐ bāngzhù xūyào tā de rén Para permitir que os médicos para remover o sangue ou órgão do corpo para ajudar a SB na necessidade Para permitir que os médicos para remover o sangue ou órgão do corpo para ajudar a SB na necessidade
献(血); 捐献(器官) xiàn (xuè); juānxiàn (qìguān) 献(血); 捐献(器官) xiàn (xuè); juānxiàn (qìguān) 献(血);捐献(器官) xiàn (xuè); juānxiàn (qìguān) 献(血); 捐献(器官) xiàn (xuè); juānxiàn (qìguān)
All donated blood is tested for HIV and other infections All donated blood is tested for HIV and other infections Tous les dons de sang sont testés pour le VIH et d'autres infections Tous les dons de sang sont testés pour le VIH et d'autres infections 所有捐献的血液都被检测为艾滋病毒和其他感染 suǒyǒu juānxiàn de xiěyè dōu bèi jiǎncè wèi àizī bìngdú hé qítā gǎnrǎn Todas as doações de sangue são testados para o VIH e outras infecções Todas as doações de sangue são testados para o VIH e outras infecções
对所有捐献的血都要进行艾滋病病毒和其他传染病病毒检测 duì suǒyǒu juānxiàn de xuè dōu yào jìnxíng àizībìng bìngdú hé qítā chuánrǎn bìng bìngdú jiǎncè 对所有捐献的血都要进行艾滋病病毒和其他传染病病毒检测 duì suǒyǒu juānxiàn de xuè dōu yào jìnxíng àizībìng bìngdú hé qítā chuánrǎn bìng bìngdú jiǎncè 对所有捐献的血都要进行艾滋病病毒和其他传染病病毒检测 duì suǒyǒu juānxiàn de xuè dōu yào jìnxíng àizībìng bìngdú hé qítā chuánrǎn bìng bìngdú jiǎncè 对所有捐献的血都要进行艾滋病病毒和其他传染病病毒检测 duì suǒyǒu juānxiàn de xuè dōu yào jìnxíng àizībìng bìngdú hé qítā chuánrǎn bìng bìngdú jiǎncè
donation  ~ (to sb/sth)/ 〜(of ... ) something that is given to a person or an organization such as a charity, in order to help them; the act of giving sth in this way donation ~ (to sb/sth)/ 〜(of... ) Something that is given to a person or an organization such as a charity, in order to help them; the act of giving sth in this way Donation ~ (à sb / sth) / ~ (de ...) quelque chose qui est donné à une personne ou à une organisation telle qu'une charité, afin de les aider; L'acte de donner quelque chose de cette manière Donation ~ (à sb/ sth)/ ~ (de...) Quelque chose qui est donné à une personne ou à une organisation telle qu'une charité, afin de les aider; L'acte de donner quelque chose de cette manière 为了帮助他们,捐赠给某人或组织如慈善机构的捐赠〜(to sb / sth)/〜(...)以这种方式给予sth的行为 wèile bāngzhù tāmen, juānzèng gěi mǒu rén huò zǔzhī rú císhàn jīgòu de juānzèng〜(to sb/ sth)/〜(...) Yǐ zhè zhǒng fāngshì jǐyǔ sth de xíngwéi Donation ~ (para sb / sth) / ~ (de ...) algo que é dado a uma pessoa ou como uma organização de caridade, para ajudá-los; O ato de dar algo dessa maneira Donation ~ (para sb/ sth)/ ~ (de...) Algo que é dado a uma pessoa ou como uma organização de caridade, para ajudá-los; O ato de dar algo dessa maneira
 捐赠物;捐赠; 赠送 juānzèng wù; juānzèng; zèngsòng  捐赠物;捐赠; 赠送 juānzèng wù; juānzèng; zèngsòng  捐赠物;捐赠;赠送  juānzèng wù; juānzèng; zèngsòng  捐赠物;捐赠; 赠送 juānzèng wù; juānzèng; zèngsòng
to make a donation to charity to make a donation to charity Faire un don à la charité Faire un don à la charité 捐款给慈善机构 juānkuǎn gěi císhàn jīgòu Doar para a caridade Doar para a caridade
向慈善事业捐赠 xiàng císhàn shìyè juānzèng 向慈善事业捐赠 xiàng císhàn shìyè juānzèng 向慈善事业捐赠 xiàng císhàn shìyè juānzèng 向慈善事业捐赠 xiàng císhàn shìyè juānzèng
a generous/large/small donation a generous/large/small donation Un don généreux / grand / petit Un don généreux/ grand/ petit 慷慨/大/小的捐款 kāngkǎi/dà/xiǎo de juānkuǎn A generosa oferta / grande / pequeno A generosa oferta/ grande/ pequeno
 慷慨 /大量 / 少量捐助 kāngkǎi/dàliàng/ shǎoliàng juānzhù  慷慨 / 大量 / 少量 捐助  kāngkǎi/ dàliàng/ shǎoliàng juānzhù  慷慨/大量/少量捐助  kāngkǎi/dàliàng/shǎoliàng juānzhù 慷慨 / 大量 / 少量 捐助 kāngkǎi/ dàliàng/ shǎoliàng juānzhù
a donation of £200/a £200 donation  a donation of £200/a £200 donation  Un don de £ 200 / a 200 € de dons Un don de £ 200/ a 200 € de dons 捐赠200英镑/ 200英镑捐款 juānzèng 200 yīngbàng/ 200 yīngbàng juānkuǎn Uma doação de £ 200 / € 200 doação Uma doação de £ 200/ € 200 doação
200 英镑的捐款 200 yīngbàng de juānkuǎn 200 英镑 的 捐款 200 yīngbàng de juānkuǎn 200英镑的捐款 200 yīngbàng de juānkuǎn 200 英镑 的 捐款 200 yīngbàng de juānkuǎn
The work of the charity is funded by voluntary donations The work of the charity is funded by voluntary donations Le travail de l'organisme de bienfaisance est financé par des dons volontaires Le travail de l'organisme de bienfaisance est financé par des dons volontaires 慈善机构的工作由自愿捐款资助 císhàn jīgòu de gōngzuò yóu zìyuàn juānkuǎn zīzhù O trabalho da caridade é financiado por doações voluntárias O trabalho da caridade é financiado por doações voluntárias
这家慈善机构工作所需资金是人们自愿捐赠的 zhè jiā císhàn jīgòu gōngzuò suǒ xū zījīn shì rénmen zìyuàn juānzèng de 这家慈善机构工作所需资金是人们自愿捐赠的 zhè jiā císhàn jīgòu gōngzuò suǒ xū zījīn shì rénmen zìyuàn juānzèng de 这家慈善机构工作所需资金是人们自愿捐赠的 zhè jiā císhàn jīgòu gōngzuò suǒ xū zījīn shì rénmen zìyuàn juānzèng de 这家慈善机构工作所需资金是人们自愿捐赠的 zhè jiā císhàn jīgòu gōngzuò suǒ xū zījīn shì rénmen zìyuàn juānzèng de
organ donation (= allowing .doctors to use an organ from your body after your death in order to save a sick person’s life) organ donation (= allowing.Doctors to use an organ from your body after your death in order to save a sick person’s life) Don d'organes (= permettre aux médecins d'utiliser un organe de votre corps après votre mort pour sauver la vie d'un malade) Don d'organes (= permettre aux médecins d'utiliser un organe de votre corps après votre mort pour sauver la vie d'un malade) 器官捐赠(=允许医生在你死后使用身体的器官,以挽救病人的生命) qìguān juānzèng (=yǔnxǔ yīshēng zài nǐ sǐ hòu shǐyòng shēntǐ de qìguān, yǐ wǎnjiù bìngrén de shēngmìng) Doação de Órgãos (= permitir que os médicos usam um órgão em seu corpo depois de morrer para salvar a vida de um paciente) Doação de Órgãos (= permitir que os médicos usam um órgão em seu corpo depois de morrer para salvar a vida de um paciente)
器官捐献 qìguān juānxiàn 器官捐献 qìguān juānxiàn 器官捐献 qìguān juānxiàn 器官捐献 qìguān juānxiàn
done  exclamation see also do ~ (with) finished; completed done exclamation see also do ~ (with) finished; completed Fait exclamation voir aussi faire ~ (avec) terminé; terminé Fait exclamation voir aussi faire ~ (avec) terminé; terminé 完成感叹号也做〜(用)完成;完成 wánchéng gǎntànhào yě zuò〜(yòng) wánchéng; wánchéng exclamação feito para ver também ~ (com) terminado; acabado Exclamação feito para ver também ~ (com) terminado; acabado
 完毕;了结;结束 wánbì; liǎojié; jiéshù  完毕;了结;结束 wánbì; liǎojié; jiéshù  完毕;了结;结束  wánbì; liǎojié; jiéshù  完毕;了结;结束 wánbì; liǎojié; jiéshù
When you’re done, perhaps ccm say something When you’re done, perhaps ccm say something Lorsque vous avez terminé, peut-être ccm dire quelque chose Lorsque vous avez terminé, peut-être ccm dire quelque chose 当你完成了,也许ccm说些什么 dāng nǐ wánchéngle, yěxǔ ccm shuō xiē shénme Quando terminar, talvez dizer algo ccm Quando terminar, talvez dizer algo ccm
等你说完,也许我可以说点什么 děng nǐ shuō wán, yěxǔ wǒ kěyǐ shuō diǎn shénme 等你说完,也许我可以说点什么 děng nǐ shuō wán, yěxǔ wǒ kěyǐ shuō diǎn shénme 等你说完,也许我可以说点什么 děng nǐ shuō wán, yěxǔ wǒ kěyǐ shuō diǎn shénme 等你说完,也许我可以说点什么 děng nǐ shuō wán, yěxǔ wǒ kěyǐ shuō diǎn shénme
I'll be glad when this job is over and done with I'll be glad when this job is over and done with Je serai heureux quand ce travail est fini avec Je serai heureux quand ce travail est fini avec 当这项工作结束并完成后,我会很高兴 dāng zhè xiàng gōngzuò jiéshù bìng wánchéng hòu, wǒ huì hěn gāoxìng Eu vou ser feliz quando esse trabalho é concluído com Eu vou ser feliz quando esse trabalho é concluído com
这个工怍彻底完成后我就高兴了 zhège gōngzuò chèdǐ wánchéng hòu wǒ jiù gāoxìngle 这个工怍彻底完成后我就高兴了 zhège gōngzuò chèdǐ wánchéng hòu wǒ jiù gāoxìngle 这个工怍彻底完成后我就高兴了 zhège gōngzuò chèdǐ wánchéng hòu wǒ jiù gāoxìngle 这个工怍彻底完成后我就高兴了 zhège gōngzuò chèdǐ wánchéng hòu wǒ jiù gāoxìngle
当这项工作结束并完成后,我会很高兴 dāng zhè xiàng gōng zuò jiéshù bìng wánchéng hòu, wǒ huì hěn gāoxìng 当这项工作结束并完成后,我会很高兴 dāng zhè xiàng gōng zuò jiéshù bìng wánchéng hòu, wǒ huì hěn gāoxìng 当这个工作结束并完成后,我会很高兴 dāng zhège gōng zuò jiéshù bìng wánchéng hòu, wǒ huì hěn gāoxìng 当这项工作结束并完成后,我会很高兴 dāng zhè xiàng gōng zuò jiéshù bìng wánchéng hòu, wǒ huì hěn gāoxìng
(of food (of food (de nourriture (de nourriture (食物 (shíwù (Food (Food
食物) shíwù) 食物) shíwù) 食物) shíwù) 食物) shíwù)
cooked enough cooked enough Assez cuit Assez cuit 熟了 shúle mal passado Mal passado
*熟;熟了 *shú; shúle *熟;熟了 *shú; shúle 熟熟 shú shú *熟;熟了 *shú; shúle
The meat isn’t quite done yet The meat isn’t quite done yet La viande n'est pas encore finie La viande n'est pas encore finie 肉还没有完成 ròu hái méiyǒu wánchéng A carne ainda não acabou A carne ainda não acabou
这肉还不太熟 zhè ròu hái bù tài shú 这 肉 还 不太 熟 zhè ròu hái bù tài shú 这肉还不太熟 zhè ròu hái bù tài shú 这 肉 还 不太 熟 zhè ròu hái bù tài shú
socially acceptable, especially among people who have a strict set of social rules socially acceptable, especially among people who have a strict set of social rules Socialement acceptable, en particulier chez les personnes qui ont un ensemble strict de règles sociales Socialement acceptable, en particulier chez les personnes qui ont un ensemble strict de règles sociales 社会上可以接受的,特别是那些有严格的社会规则的人 shèhuì shàng kěyǐ jiēshòu de, tèbié shì nàxiē yǒu yángé de shèhuì guīzé de rén Socialmente aceitável, especialmente em pessoas que têm um rigoroso conjunto de regras sociais Socialmente aceitável, especialmente em pessoas que têm um rigoroso conjunto de regras sociais
 合乎礼仪;合乎规矩;得体 héhū lǐyí; héhū guījǔ; détǐ  合乎 礼仪; 合乎 规矩; 得体  héhū lǐyí; héhū guījǔ; détǐ  合乎礼仪;合乎规矩;得体  héhū lǐyí; héhū guījǔ; détǐ 合乎 礼仪;合乎 规矩;得体 héhū lǐyí; héhū guījǔ; détǐ
At school, it simply wasn't done to show that you cared for anything except cricket At school, it simply wasn't done to show that you cared for anything except cricket À l'école, il n'a tout simplement pas été fait pour montrer que vous avez pris soin de rien, sauf le cricket À l'école, il n'a tout simplement pas été fait pour montrer que vous avez pris soin de rien, sauf le cricket 在学校,除了板球外,根本没有做出任何表现 zài xuéxiào, chúle bǎn qiú wài, gēnběn méiyǒu zuò chū rènhé biǎoxiàn Na escola, ele só não foi feito para mostrar que você tem cuidado de nada, mas cricket Na escola, ele só não foi feito para mostrar que você tem cuidado de nada, mas cricket
 在学校里 ;除了板球外,你对什么都不感兴趣,这显然不对 zài xuéxiào lǐ; chúle bǎn qiú wài, nǐ duì shénme dōu bùgǎn xìngqù, zhè xiǎnrán bùduì  在 都 都都 都都 兴趣都 兴趣都 兴趣对  zài dōu dōu dōu dōu dōu xìngqù dōu xìngqù dōu xìngqù duì  在学校里;除了板球外,你对什么都不感兴趣,这显然不对  zài xuéxiào lǐ; chúle bǎn qiú wài, nǐ duì shénme dōu bùgǎn xìngqù, zhè xiǎnrán bùduì 在 都 都 都 都 都 兴趣 都 兴趣 都 兴趣 对 zài dōu dōu dōu dōu dōu xìngqù dōu xìngqù dōu xìngqù duì
be done for (informal) to be in a very bad situation; to be certain to fail be done for (informal) to be in a very bad situation; to be certain to fail Être fait pour (informel) être dans une très mauvaise situation; Être certain d'échouer Être fait pour (informel) être dans une très mauvaise situation; Être certain d'échouer (非正式的)处于非常糟糕的状况;一定会失败 (fēi zhèngshì de) chǔyú fēicháng zāogāo de zhuàngkuàng; yīdìng huì shībài Seja (informal) para estar em uma situação muito ruim; Esteja certo de falhar Seja (informal) para estar em uma situação muito ruim; Esteja certo de falhar
处境艰难;注定完蛋;肯定不行 chǔjìng jiānnán; zhùdìng wándàn; kěndìng bùxíng 处境艰难;注定完蛋;肯定不行 chǔjìng jiānnán; zhùdìng wándàn; kěndìng bùxíng 处境艰难;注定完蛋;肯定不行 chǔjìng jiānnán; zhùdìng wándàn; kěndìng bùxíng 处境艰难;注定完蛋;肯定不行 chǔjìng jiānnán; zhùdìng wándàn; kěndìng bùxíng
unless we start making some sales,we’re done for unless we start making some sales,we’re done for Sauf si nous commençons à faire des ventes, nous avons terminé pour Sauf si nous commençons à faire des ventes, nous avons terminé pour 除非我们开始做一些销售,否则我们已经完成了 chúfēi wǒmen kāishǐ zuò yīxiē xiāoshòu, fǒuzé wǒmen yǐjīng wánchéngle A menos que nós começamos a fazer vendas, concluímos para A menos que nós começamos a fazer vendas, concluímos para
如果我们还卖不出去,那我们就完了 rúguǒ wǒmen hái mài bù chūqù, nà wǒmen jiù wánliǎo 如果我们还卖不出去,那我们就完了 rúguǒ wǒmen hái mài bù chūqù, nà wǒmen jiù wánliǎo 如果我们还卖不出去,那我们就完了 rúguǒ wǒmen hái mài bù chūqù, nà wǒmen jiù wánliǎo 如果我们还卖不出去,那我们就完了 rúguǒ wǒmen hái mài bù chūqù, nà wǒmen jiù wánliǎo
When he pointed the gun at me, I thought I was done for (= about to die) When he pointed the gun at me, I thought I was done for (= about to die) Quand il a pointé le pistolet sur moi, je pensais que j'étais fait pour (= sur le point de mourir) Quand il a pointé le pistolet sur moi, je pensais que j'étais fait pour (= sur le point de mourir) 当他把枪指着我时,我以为我已经完成了(=即将死) dāng tā bǎ qiāng zhǐzhe wǒ shí, wǒ yǐwéi wǒ yǐjīng wánchéngle (=jí jiàng sǐ) Quando ele apontou a arma para mim, eu pensei que estava feito para (= ponto de morrer) Quando ele apontou a arma para mim, eu pensei que estava feito para (= ponto de morrer)
他把枪对准我时,我以为我死定了 tā bǎ qiāng duì zhǔn wǒ shí, wǒ yǐwéi wǒ sǐ dìngle 他把枪对准我时,我以为我死定了 tā bǎ qiāng duì zhǔn wǒ shí, wǒ yǐwéi wǒ sǐ dìngle 他把枪对准我时,我以为我死定了 tā bǎ qiāng duì zhǔn wǒ shí, wǒ yǐwéi wǒ sǐ dìngle 他把枪对准我时,我以为我死定了 tā bǎ qiāng duì zhǔn wǒ shí, wǒ yǐwéi wǒ sǐ dìngle
be/get done for sth/for doing sth ( informal) to be caught and punished for doing sth illegal but not too serious  be/get done for sth/for doing sth (informal) to be caught and punished for doing sth illegal but not too serious  Être / être fait pour quelque chose / pour faire quelque chose (informel) être pris et puni pour faire quelque chose de illégal mais pas trop sérieux Être/ être fait pour quelque chose/ pour faire quelque chose (informel) être pris et puni pour faire quelque chose de illégal mais pas trop sérieux 为了sth(非正式的)被做/为做sth(非正式的)被捕和惩罚做sth非法但不是太严重 wèile sth(fēi zhèngshì de) bèi zuò/wèi zuò sth(fēi zhèngshì de) bèi bǔ hé chéngfá zuò sth fēifǎ dàn bùshì tài yánzhòng Ser / ser feito por algo / fazer algo (informal) ser pego e punido por fazer algo ilegal, mas não muito sério Ser/ ser feito por algo/ fazer algo (informal) ser pego e punido por fazer algo ilegal, mas não muito sério
因轻微违法行为受罚 yīn qīngwéi wéifǎ xíngwéi shòufá 因轻微违法行为受罚 yīn qīngwéi wéifǎ xíngwéi shòufá 因轻微违法行为受罚 yīn qīngwéi wéifǎ xíngwéi shòufá 因轻微违法行为受罚 yīn qīngwéi wéifǎ xíngwéi shòufá
为了sth(非正式的)被做/为做sth(非正式的)被捕和惩罚做sth非法但不是太严重 wèile sth(fēi zhèngshì de) bèi zuò/wèi zuò sth(fēi zhèngshì de) bèi bǔ hé chéngfá zuò sth fēifǎ dàn bùshì tài yánzhòng 为了sth(非正式的)被做/为做sth(非正式的)被捕和惩罚做sth非法但不是太严重 wèile sth(fēi zhèngshì de) bèi zuò/wèi zuò sth(fēi zhèngshì de) bèi bǔ hé chéngfá zuò sth fēifǎ dàn bùshì tài yánzhòng 为了sth(非正式的)被做/为做sth(非正式的)被捕和惩罚做sth非法但不是太严重 wèile sth(fēi zhèngshì de) bèi zuò/wèi zuò sth(fēi zhèngshì de) bèi bǔ hé chéngfá zuò sth fēifǎ dàn bùshì tài yánzhòng 为了sth(非正式的)被做/为做sth(非正式的)被捕和惩罚做sth非法但不是太严重 wèile sth(fēi zhèngshì de) bèi zuò/wèi zuò sth(fēi zhèngshì de) bèi bǔ hé chéngfá zuò sth fēifǎ dàn bùshì tài yánzhòng
I got done for speeding on my way back I got done for speeding on my way back Je suis fait pour accélérer sur mon chemin du retour Je suis fait pour accélérer sur mon chemin du retour 我在回去的路上加快了速度 wǒ zài huíqù de lùshàng jiākuàile sùdù I feito para velocidade no meu caminho de casa I feito para velocidade no meu caminho de casa
我在返回的路上因超速行驶而受罚 wǒ zài fǎnhuí de lùshàng yīn chāosù xíngshǐ ér shòufá 我 在 返回 的 路路 超速 超速 行驶 而 受罚 wǒ zài fǎnhuí de lù lù chāosù chāosù xíngshǐ ér shòufá 我在返回的路上因超速行驶而受罚 wǒ zài fǎnhuí de lùshàng yīn chāosù xíngshǐ ér shòufá 我 在 返回 的 路 路 超速 超速 行驶 而 受罚 wǒ zài fǎnhuí de lù lù chāosù chāosù xíngshǐ ér shòufá
be done  in (information) to be extremely tired be done in (information) to be extremely tired Être fait en (information) être extrêmement fatigué Être fait en (information) être extrêmement fatigué (信息)做得非常累 (xìnxī) zuò de fēicháng lèi Seja feito (informações) para ser extremamente cansado Seja feito (informações) para ser extremamente cansado
 累得够受;精疲力竭 lèi de gòu shòu; jīngpílìjié  累得够受;精疲力竭 lèi de gòu shòu; jīngpílìjié  精饱能力  jīng bǎo nénglì  累得够受;精疲力竭 lèi de gòu shòu; jīngpílìjié
(信息)做得非常累 (xìnxī) zuò de fēicháng lèi (信息)做得非常累 (xìnxī) zuò de fēicháng lèi (信息)做得非常累 (xìnxī) zuò de fēicháng lèi (信息)做得非常累 (xìnxī) zuò de fēicháng lèi
synonyme  be exhausted  synonyme be exhausted  Synonyme être épuisé Synonyme être épuisé 同义词被耗尽 tóngyìcí bèi hào jìn sinônimo esgotado Sinônimo esgotado
be the done thing  to be socially acceptable behaviour be the done thing to be socially acceptable behaviour Être le fait d'être un comportement socialement acceptable Être le fait d'être un comportement socialement acceptable 做好事情是社会可接受的行为 zuò hǎo shìqíng shì shèhuì kě jiēshòu de xíngwéi Seja sendo um comportamento socialmente aceitável Seja sendo um comportamento socialmente aceitável
是合乎礼仪的行为;是得体的行为 shì héhū lǐyí de xíngwéi; shì détǐ de xíngwéi 是 合乎 礼仪 的 行为; 是 得体 的 行为 shì héhū lǐyí de xíngwéi; shì détǐ de xíngwéi 是合乎礼仪的行为;是得体的行为 shì héhū lǐyí de xíngwéi; shì détǐ de xíngwéi 是 合乎 礼仪 的 行为;是 得体 的 行为 shì héhū lǐyí de xíngwéi; shì détǐ de xíngwéi
be/have done with sth to have finished dealing with sb,or doing or using sth be/have done with sth to have finished dealing with sb,or doing or using sth Avoir ou avoir fait avec quelque chose pour avoir fini de traiter avec sb, ou faire ou utiliser Avoir ou avoir fait avec quelque chose pour avoir fini de traiter avec sb, ou faire ou utiliser 与...完成处理sb,或做或者使用某事 yǔ... Wánchéng chǔlǐ sb, huò zuò huòzhě shǐyòng mǒu shì Ter ou ter feito com algo a ser feito para lidar com sb ou fazer ou usar algo Ter ou ter feito com algo a ser feito para lidar com sb ou fazer ou usar algo
 与(某人)断绝关系;做完,结束(某事) yǔ (mǒu rén) duànjué guānxì; zuò wán, jiéshù (mǒu shì)  与(某人)断绝关系;做完,结束(某事) yǔ (mǒu rén) duànjué guānxì; zuò wán, jiéshù (mǒu shì)  与(某人)断绝关系;做完,结束(某事)  yǔ (mǒu rén) duànjué guānxì; zuò wán, jiéshù (mǒu shì)  与(某人)断绝关系;做完,结束(某事) yǔ (mǒu rén) duànjué guānxì; zuò wán, jiéshù (mǒu shì)
if you’ve done with that magazine, can I have a look at it? if you’ve done with that magazine, can I have a look at it? Si vous avez fait avec ce magazine, puis-je jeter un coup d'oeil? Si vous avez fait avec ce magazine, puis-je jeter un coup d'oeil? 如果你已经完成了这本杂志,我可以看看吗? rúguǒ nǐ yǐjīng wánchéngle zhè běn zázhì, wǒ kěyǐ kàn kàn ma? Se você fez com esta revista, posso dar uma olhada? Se você fez com esta revista, posso dar uma olhada?
如果你已看完那本杂志,給我看看行吗? Rúguǒ nǐ yǐ kàn wán nà běn zázhì, gěi wǒ kàn kàn xíng ma? 如果你已看完那本杂志,給我看看行吗? Rúguǒ nǐ yǐ kàn wán nà běn zázhì, gěi wǒ kàn kàn xíng ma? 如果你已看完那本杂志,给我看看行吗? Rúguǒ nǐ yǐ kàn wán nà běn zázhì, gěi wǒ kàn kàn xíng ma? 如果你已看完那本杂志,給我看看行吗? Rúguǒ nǐ yǐ kàn wán nà běn zázhì, gěi wǒ kàn kàn xíng ma?
如果你已经完成了这本杂志,我可以看看吗? Rúguǒ nǐ yǐjīng wánchéngle zhè běn zázhì, wǒ kěyǐ kàn kàn ma? 我 你 完成 了 这 这 本 本, 我 可以 看看 吗? Wǒ nǐ wánchéngle zhè zhè běnběn, wǒ kěyǐ kàn kàn ma? 如果你已经完成了这本杂志,我可以看看吗? Rúguǒ nǐ yǐjīng wánchéngle zhè běn zázhì, wǒ kěyǐ kàn kàn ma? 我 你 完成 了 这 这 本 本, 我 可以 看看 吗? Wǒ nǐ wánchéngle zhè zhè běnběn, wǒ kěyǐ kàn kàn ma?
 a done deal an agreement or a plan that has been finally completed or agreed  A done deal an agreement or a plan that has been finally completed or agreed   Une entente conclue ou un plan qui a été finalement achevé ou convenu  Une entente conclue ou un plan qui a été finalement achevé ou convenu  完成协议或已经完成或同意的协议或计划  Wánchéng xiéyì huò yǐjīng wánchéng huò tóngyì de xiéyì huò jìhuà Um acordo ou um plano que foi finalmente concluída e concordou Um acordo ou um plano que foi finalmente concluída e concordou
达成的协议;决定了的计划 dáchéng de xiéyì; juédìngle de jìhuà 达成 的 协议; 决定 了 的 计划 dáchéng de xiéyì; juédìngle de jìhuà 达成的协议;决定了的计划 dáchéng de xiéyì; juédìngle de jìhuà 达成 的 协议;决定 了 的 计划 dáchéng de xiéyì; juédìngle de jìhuà
The merger is by no means a done deal yet The merger is by no means a done deal yet La fusion n'est pas encore terminée La fusion n'est pas encore terminée 并购决不是完成的 bìnggòu jué bùshì wánchéng de A fusão ainda não está concluído A fusão ainda não está concluído
合并之事远未成定局 hébìng zhī shì yuǎn wèichéng dìngjú 合并之事远未成定局 hébìng zhī shì yuǎn wèichéng dìngjú 合并之事远未成定局 hébìng zhī shì yuǎn wèichéng dìngjú 合并之事远未成定局 hébìng zhī shì yuǎn wèichéng dìngjú
done and dusted  completely finished  done and dusted completely finished  Fait et dépoussiéré complètement fini Fait et dépoussiéré complètement fini 完成和除尘完全完成 wánchéng hé chúchén wánquán wánchéng Feito e polvilhada completamente acabado Feito e polvilhada completamente acabado
完全结束; 彻底完成 wánquán jiéshù; chèdǐ wánchéng 完全结束; 彻底完成 wánquán jiéshù; chèdǐ wánchéng 完全结束彻底完成 wánquán jiéshù chèdǐ wánchéng 完全结束; 彻底完成 wánquán jiéshù; chèdǐ wánchéng
完成和除尘完全完成 wánchéng hé chúchén wánquán wánchéng 完成和除尘完全完成 wánchéng hé chúchén wánquán wánchéng 完成和除尘完全完成 wánchéng hé chúchén wánquán wánchéng 完成和除尘完全完成 wánchéng hé chúchén wánquán wánchéng
That's my article for the magazine done and dusted That's my article for the magazine done and dusted C'est mon article pour le magazine fait et dépoussiéré C'est mon article pour le magazine fait et dépoussiéré 这是我的文章,为杂志做了和尘土飞扬 zhè shì wǒ de wénzhāng, wèi zázhì zuòle hé chéntǔ fēiyáng Este é o meu artigo para a revista feito e polvilhada Este é o meu artigo para a revista feito e polvilhada
这就是我为该杂志写的文章已经脱稿 zhè jiùshì wǒ wèi gāi zázhì xiě de wénzhāng yǐjīng tuōgǎo 这 就是 我 为该 杂志 写 的 文章 已经 脱稿 zhè jiùshì wǒ wèi gāi zázhì xiě de wénzhāng yǐjīng tuōgǎo 这就是我为这个杂志写的文章已经脱稿 zhè jiùshì wǒ wèi zhège zázhì xiě de wénzhāng yǐjīng tuōgǎo 这 就是 我 为该 杂志 写 的 文章 已经 脱稿 zhè jiùshì wǒ wèi gāi zázhì xiě de wénzhāng yǐjīng tuōgǎo
这是我的文章,为杂志做了和尘土飞扬 zhè shì wǒ de wénzhāng, wèi zázhì zuòle hé chéntǔ fēiyáng 这 是 我 的 文章, 这 是 是 我 和 尘土 飞扬 zhè shì wǒ de wénzhāng, zhè shì shì wǒ hé chéntǔ fēiyáng 这是我的文章,为杂志做了和尘土飞扬 zhè shì wǒ de wénzhāng, wèi zázhì zuòle hé chéntǔ fēiyáng 这 是 我 的 文章, 这 是 是 我 和 尘土 飞扬 zhè shì wǒ de wénzhāng, zhè shì shì wǒ hé chéntǔ fēiyáng
to do sth unpleasant as quickly as possible, so that it is finished to do sth unpleasant as quickly as possible, so that it is finished Faire quelque chose de désagréable aussi vite que possible, de sorte qu'il soit fini Faire quelque chose de désagréable aussi vite que possible, de sorte qu'il soit fini 尽快做到令人不快,让它完成 jǐnkuài zuò dào lìng rén bùkuài, ràng tā wánchéng Faça algo desagradável tão rapidamente quanto possível, por isso é mais Faça algo desagradável tão rapidamente quanto possível, por isso é mais
赶快了结,尽快做完(令人不愉快的事) gǎnkuài liǎojié, jǐnkuài zuò wán (lìng rén bùyúkuài de shì) 赶快 了结, 尽快 做完 (令人 不 愉快 的 事) gǎnkuài liǎojié, jǐnkuài zuò wán (lìng rén bùyúkuài de shì) 赶快了结,尽快做完(令人不愉快的事) gǎnkuài liǎojié, jǐnkuài zuò wán (lìng rén bùyúkuài de shì) 赶快 了结, 尽快 做完 (令人 不 愉快 的 事) gǎnkuài liǎojié, jǐnkuài zuò wán (lìng rén bùyúkuài de shì)
Why not tell her you're quitting and have done with it? Why not tell her you're quitting and have done with it? Pourquoi ne pas lui dire que vous quittez et avez fini avec ça? Pourquoi ne pas lui dire que vous quittez et avez fini avec ça? 为什么不告诉她你正在戒烟呢? wèishéme bù gàosu tā nǐ zhèngzài jièyān ne? Por que não dizer a ele que saia e é feito com ele? Por que não dizer a ele que saia e é feito com ele?
 为什么不吿诉她你打箅辞职,尽快把这件事了结了呢? Wèishéme bù gào su tā nǐ dǎ bì cízhí, jǐnkuài bǎ zhè jiàn shì liǎojiéle ne?  为什么不吿诉她你打箅辞职,尽快把这件事了结了呢? Wèishéme bù gào su tā nǐ dǎ bì cízhí, jǐnkuài bǎ zhè jiàn shì liǎojiéle ne?  为什么不吿诉她你打箅辞职,尽快把这件事了结了呢呢  Wèishéme bù gào su tā nǐ dǎ bì cízhí, jǐnkuài bǎ zhè jiàn shì liǎojiéle ne ne  为什么不吿诉她你打箅辞职,尽快把这件事了结了呢? Wèishéme bù gào su tā nǐ dǎ bì cízhí, jǐnkuài bǎ zhè jiàn shì liǎojiéle ne?
more at easy , hard , soon  More at easy, hard, soon  Plus facile, difficile, bientôt Plus facile, difficile, bientôt 更容易,很难,很快 gèng róngyì, hěn nán, hěn kuài Mais fácil, difícil, em breve Mais fácil, difícil, em breve
exclamation used to show that you accept an offer exclamation used to show that you accept an offer Exclamation utilisé pour montrer que vous acceptez une offre Exclamation utilisé pour montrer que vous acceptez une offre 感叹号用于表示您接受要约 gǎntànhào yòng yú biǎoshì nín jiēshòu yāoyuē Exclamação usada para mostrar que você aceitar uma oferta Exclamação usada para mostrar que você aceitar uma oferta
更多在EASY,HARD,SOON,感叹号用于表示您接受要约 gèng duō zài EASY,HARD,SOON, gǎntànhào yòng yú biǎoshì nín jiēshòu yāoyuē 更多 在 FACILE, DUR, BIENTÔT, 感叹号 用于 表示 您 接受 要约 gèng duō zài FACILE, DUR, BIENTÔT, gǎntànhào yòng yú biǎoshì nín jiēshòu yāoyuē 更多在EASY,HARD,SOON,感叹号用于表示您接受要约 gèng duō zài EASY,HARD,SOON, gǎntànhào yòng yú biǎoshì nín jiēshòu yāoyuē 更多 在 Fácil, tesão, EM BREVE, 感叹号 用于 表示 您 接受 要约 gèng duō zài Fácil, tesão, EM BREVE, gǎntànhào yòng yú biǎoshì nín jiēshòu yāoyuē
(接 (jiē ...... ...... (接 (jiē ...... ......
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx