A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
demonstration     532 532 demotivate 20000abc abc image
that this drug is elective That this drug is elective Que ce médicament est électif Que ce médicament est électif 这种药物是选择性的 Zhè zhǒng yàowù shì xuǎnzé xìng de Esta droga é eletiva Esta droga é eletiva
这药已证实是有效的 zhè yào yǐ zhèngshí shì yǒuxiào de 这药已证实是有效的 zhè yào yǐ zhèngshí shì yǒuxiào de 这药已证实是有效的 zhè yào yǐ zhèngshí shì yǒuxiào de 这 药 已 证实 是 有效 的 zhè yào yǐ zhèngshí shì yǒuxiào de
to show by your actions that you have a particular quality, feeling or opinion  to show by your actions that you have a particular quality, feeling or opinion  Pour montrer par vos actions que vous avez une qualité, un sentiment ou une opinion particulier Pour montrer par vos actions que vous avez une qualité, un sentiment ou une opinion particulier 通过你的行为显示你有一个特定的质量,感觉或意见 tōngguò nǐ de xíngwéi xiǎnshì nǐ yǒu yīgè tèdìng de zhìliàng, gǎnjué huò yìjiàn Para mostrar através de suas ações que você tem uma qualidade, um sentimento ou uma opinião particular, Para mostrar através de suas ações que você tem uma qualidade, um sentimento ou uma opinião particular,
表达;表露;表现;显露  biǎodá; biǎolù; biǎoxiàn; xiǎnlù  表达;表露;表现;显露  biǎodá; biǎolù; biǎoxiàn; xiǎnlù  表达;表露; biǎodá; biǎolù; 表达;表露;表现;显露  biǎodá; biǎolù; biǎoxiàn; xiǎnlù 
synonyme display  synonyme display  Affichage synonyme Affichage synonyme 同义词显示 tóngyìcí xiǎnshì expositores Expositores
You need to demonstrate more self control You need to demonstrate more self control Vous devez démontrer plus de maîtrise de soi Vous devez démontrer plus de maîtrise de soi 你需要展示更多的自我控制 nǐ xūyào zhǎnshì gèng duō de zìwǒ kòngzhì Você deve mostrar mais auto-controle Você deve mostrar mais auto-controle
你应该表现出更强的自制力 nǐ yīnggāi biǎoxiàn chū gèng qiáng de zìzhì lì 你 应该 出 更强 的 自制力 nǐ yīnggāi chū gèng qiáng de zìzhì lì 你应该表现出更强的自制力 nǐ yīnggāi biǎoxiàn chū gèng qiáng de zìzhì lì 你 应该 出 更强 的 自制力 nǐ yīnggāi chū gèng qiáng de zìzhì lì
We want to demonstrate our commitment to human rights We want to demonstrate our commitment to human rights Nous voulons démontrer notre engagement envers les droits humains Nous voulons démontrer notre engagement envers les droits humains 我们要表明我们对人权的承诺 wǒmen yào biǎomíng wǒmen duì rénquán de chéngnuò Queremos demonstrar o nosso compromisso com os direitos humanos Queremos demonstrar o nosso compromisso com os direitos humanos
 我们想表明我们对人权的信念 Wǒmen xiǎng biǎomíng wǒmen duì rénquán de xìnniàn  我们想表明我们对人权的信念 Wǒmen xiǎng biǎomíng wǒmen duì rénquán de xìnniàn  我们*表明我们对人权的信念  wǒmen*biǎomíng wǒmen duì rénquán de xìnniàn  我们想表明我们对人权的信念 Wǒmen xiǎng biǎomíng wǒmen duì rénquán de xìnniàn
我们要表明我们对人权的承诺 wǒmen yào biǎomíng wǒmen duì rénquán de chéngnuò 我 要 表明 我 对 人权 的 承诺 wǒ yào biǎomíng wǒ duì rénquán de chéngnuò 我们要表明我们对人权的承诺 wǒmen yào biǎomíng wǒmen duì rénquán de chéngnuò 我 要 表明 我 对 人权 的 承诺 wǒ yào biǎomíng wǒ duì rénquán de chéngnuò
~ sth (to sb) jo show jnd explain how sth works or how to do sth ~ sth (to sb) jo show jnd explain how sth works or how to do sth ~ Sth (à sb) jo show jnd expliquer comment sth fonctionne ou comment faire sth ~ Sth (à sb) jo show jnd expliquer comment sth fonctionne ou comment faire sth 〜sth(to sb)jo显示jnd解释sth工作或如何做sth 〜sth(to sb)jo xiǎnshì jnd jiěshì sth gōngzuò huò rúhé zuò sth ~ Sth (para sb) mostram jo JND explicar como ou como sth sth ~ Sth (para sb) mostram jo JND explicar como ou como sth sth
 示范;演示 shìfàn; yǎnshì  示范;演示 shìfàn; yǎnshì  示范  shìfàn  示范;演示 shìfàn; yǎnshì
Her job involves demonstrating new educational software Her job involves demonstrating new educational software Son travail consiste à démontrer de nouveaux logiciels éducatifs Son travail consiste à démontrer de nouveaux logiciels éducatifs 她的工作涉及展示新的教育软件 tā de gōngzuò shèjí zhǎnshì xīn de jiàoyù ruǎnjiàn Seu trabalho é demonstrar um novo software educacional Seu trabalho é demonstrar um novo software educacional
她的工作包括演示新的教学软件 tā de gōngzuò bāokuò yǎnshì xīn de jiàoxué ruǎnjiàn 她 的 工作 包括 演示 新 新 新 新 tā de gōngzuò bāokuò yǎnshì xīn xīn xīn xīn 她的工作包括演示新的教学软件 tā de gōngzuò bāokuò yǎnshì xīn de jiàoxué ruǎnjiàn 她 的 工作 包括 演示 新 新 新 新 tā de gōngzuò bāokuò yǎnshì xīn xīn xīn xīn
〜(against sth) / ~ in favour/support of sth) to take part in a public meeting or march, usually as a protest or to show support for sth  〜(against sth)/ ~ in favour/support of sth) to take part in a public meeting or march, usually as a protest or to show support for sth  ~ (Contre sth) / ~ en faveur / appui de sth) de prendre part à une réunion publique ou de marche, généralement comme une protestation ou de soutenir ~ (Contre sth)/ ~ en faveur/ appui de sth) de prendre part à une réunion publique ou de marche, généralement comme une protestation ou de soutenir 〜(对sth)/〜支持/支持sth)参加公开集会或游行,通常作为抗议或支持sth 〜(duì sth)/〜zhīchí/zhīchí sth) cānjiā gōngkāi jíhuì huò yóuxíng, tōngcháng zuòwéi kàngyì huò zhīchí sth ~ (Contra sth) / ~ for / sth suporte) para participar de uma reunião pública ou março, geralmente como um protesto ou de apoio ~ (Contra sth)/ ~ for/ sth suporte) para participar de uma reunião pública ou março, geralmente como um protesto ou de apoio
集会示威;游行示威 jíhuì shìwēi; yóuxíng shìwēi 集会 示威; 游行 示威 jíhuì shìwēi; yóuxíng shìwēi 集行示威; jí xíng shìwēi; 集会 示威;游行 示威 jíhuì shìwēi; yóuxíng shìwēi
synonyme  protest  synonyme protest  Synonyme protestation Synonyme protestation 同义词抗议 tóngyìcí kàngyì protesto sinónimo protesto sinónimo
students demonstrating against the war students demonstrating against the war Étudiants manifestant contre la guerre Étudiants manifestant contre la guerre 学生展示反对战争 xuéshēng zhǎnshì fǎnduì zhànzhēng Os estudantes protestavam contra a guerra Os estudantes protestavam contra a guerra
 举行反战示威游行的学生 jǔxíng fǎn zhàn shìwēi yóuxíng de xuéshēng  举行 反战 示威 游行 的 学生  jǔxíng fǎn zhàn shìwēi yóuxíng de xuéshēng  举行反战示威游行的学生  jǔxíng fǎn zhàn shìwēi yóuxíng de xuéshēng 举行 反战 示威 游行 的 学生 jǔxíng fǎn zhàn shìwēi yóuxíng de xuéshēng
They are demonstrating in favour of free higher education They are demonstrating in favour of free higher education Ils manifestent en faveur de l'enseignement supérieur gratuit Ils manifestent en faveur de l'enseignement supérieur gratuit 他们表示赞成免费高等教育 tāmen biǎoshì zànchéng miǎnfèi gāoděng jiàoyù Eles demonstram para o ensino superior gratuito Eles demonstram para o ensino superior gratuito
他们举行示威游行,要求实行免费高等教育 tāmen jǔxíng shìwēi yóuxíng, yāoqiú shíxíng miǎnfèi gāoděng jiàoyù 他们 举行 示威 游行, 要求 实行 免费 高等教育 tāmen jǔxíng shìwēi yóuxíng, yāoqiú shíxíng miǎnfèi gāoděng jiàoyù 他们举行示威游行,要求实行免费高等教育 tāmen jǔxíng shìwēi yóuxíng, yāoqiú shíxíng miǎnfèi gāoděng jiàoyù 他们 举行 示威 游行, 要求 实行 免费 高等教育 tāmen jǔxíng shìwēi yóuxíng, yāoqiú shíxíng miǎnfèi gāoděng jiàoyù
demonstration  (also infor­mal demo especially ) ~ (against sb/sth) a public meeting or march at which people show that they are protesting against or supporting sb/sth  demonstration (also infor­mal demo especially) ~ (against sb/sth) a public meeting or march at which people show that they are protesting against or supporting sb/sth  Démonstration (aussi démo informelle en particulier) ~ (contre sb / sth) une réunion ou une marche publique au cours de laquelle les gens montrent qu'ils protestent contre ou soutiennent sb / sth Démonstration (aussi démo informelle en particulier) ~ (contre sb/ sth) une réunion ou une marche publique au cours de laquelle les gens montrent qu'ils protestent contre ou soutiennent sb/ sth 演示(也非正式演示)〜(针对sb / sth)公开会议或游行,人们表明他们正在抗议或支持sb / sth yǎnshì (yě fēi zhèngshì yǎnshì)〜(zhēnduì sb/ sth) gōngkāi huìyì huò yóuxíng, rénmen biǎomíng tāmen zhèngzài kàngyì huò zhīchí sb/ sth Demonstração (também de demonstração especialmente informal) ~ (contra sb / sth) uma reunião ou uma marcha pública na qual as pessoas mostram que eles estão protestando contra ou apoiar sb / sth Demonstração (também de demonstração especialmente informal) ~ (contra sb/ sth) uma reunião ou uma marcha pública na qual as pessoas mostram que eles estão protestando contra ou apoiar sb/ sth
集会示威;游行示威 jíhuì shìwēi; yóuxíng shìwēi 集会 示威; 游行 示威 jíhuì shìwēi; yóuxíng shìwēi 集行示威; jí xíng shìwēi; 集会 示威;游行 示威 jíhuì shìwēi; yóuxíng shìwēi
to take part in/go a demonstration to take part in/go a demonstration Participer à une démonstration Participer à une démonstration 参加/去示范 cānjiā/qù shìfàn Participar de uma manifestação Participar de uma manifestação
参加 / 进行示威游行 cānjiā/ jìnxíng shìwēi yóuxíng 参加 / 进行 示威 游行 cānjiā/ jìnxíng shìwēi yóuxíng 参加/进行示威游行 cānjiā/jìnxíng shìwēi yóuxíng 参加 / 进行 示威 游行 cānjiā/ jìnxíng shìwēi yóuxíng
to hold/stage a demonstration to hold/stage a demonstration Tenir / organiser une démonstration Tenir/ organiser une démonstration 举行/举行示威 jǔxíng/jǔxíng shìwēi Manter / marcar uma demonstração Manter/ marcar uma demonstração
举行示威游行 jǔxíng shìwēi yóuxíng 举行 示威 游行 jǔxíng shìwēi yóuxíng 举行示威游行 jǔxíng shìwēi yóuxíng 举行 示威 游行 jǔxíng shìwēi yóuxíng
mass demonstrations in support of the exited leader mass demonstrations in support of the exited leader Manifestations de masse à l'appui du leader sorti Manifestations de masse à l'appui du leader sorti 大规模示威,支持退出的领导 dà guīmó shìwēi, zhīchí tuìchū de lǐngdǎo manifestações de massa em apoio do líder liberados manifestações de massa em apoio do líder liberados
支持流亡领导人的群多集会 zhīchí liúwáng lǐngdǎo rén de qún duō jíhuì 支持 流亡 领导人 的 群 多 集会 zhīchí liúwáng lǐngdǎo rén de qún duō jíhuì 支持流亡领导人的群多集会 zhīchí liúwáng lǐngdǎo rén de qún duō jíhuì 支持 流亡 领导人 的 群 多 集会 zhīchí liúwáng lǐngdǎo rén de qún duō jíhuì
 anti  government demonstrations anti government demonstrations  Manifestations anti-gouvernementales  Manifestations anti-gouvernementales  反政府示威  fǎn zhèngfǔ shìwēi protestos contra o governo protestos contra o governo
反政府示威游行 fǎn zhèngfǔ shìwēi yóuxíng 反 政府 示威 游行 fǎn zhèngfǔ shìwēi yóuxíng 反政府示威游行 fǎn zhèngfǔ shìwēi yóuxíng 反 政府 示威 游行 fǎn zhèngfǔ shìwēi yóuxíng
a peaceful/violent demonstration a peaceful/violent demonstration Une manifestation pacifique et violente Une manifestation pacifique et violente 和平/暴力示威 hépíng/bàolì shìwēi Um protesto pacífico e violento Um protesto pacífico e violento
和平/ 暴力示威 hépíng/ bàolì shìwēi 和平/ 暴力示威 hépíng/ bàolì shìwēi 和平/暴力示威 hépíng/bàolì shìwēi 和平/ 暴力示威 hépíng/ bàolì shìwēi
compare march  compare march  Comparer mars Comparer mars 比较行军 bǐjiào xíngjūn Compare Março Compare Março
 (also informal demo)  an act of showing or explaining how sth works or is done  (also informal demo) an act of showing or explaining how sth works or is done   (Aussi démo informelle) un acte de montrer ou d'expliquer comment sth fonctionne ou est fait  (Aussi démo informelle) un acte de montrer ou d'expliquer comment sth fonctionne ou est fait  (也非正式演示)显示或解释sth如何工作或完成的行为  (yě fēi zhèngshì yǎnshì) xiǎnshì huò jiěshì sth rúhé gōngzuò huò wánchéng de xíngwéi (Também demonstração informal) um ato de mostrar ou explicar como ou feito sth (Também demonstração informal) um ato de mostrar ou explicar como ou feito sth
示范; 示范表演;演示 shìfàn; shìfàn biǎoyǎn; yǎnshì 示范; 示范表演;演示 shìfàn; shìfàn biǎoyǎn; yǎnshì 示范 shìfàn 示范; 示范表演;演示 shìfàn; shìfàn biǎoyǎn; yǎnshì
 We were given a brief demonstration of the computer’s fonctions We were given a brief demonstration of the computer’s fonctions  Nous avons eu une brève démonstration des fonctions de l'ordinateur  Nous avons eu une brève démonstration des fonctions de l'ordinateur  我们简要地演示了计算机的功能  wǒmen jiǎnyào dì yǎnshìle jìsuànjī de gōngnéng Tivemos uma breve demonstração das funções do computador Tivemos uma breve demonstração das funções do computador
有人向我们简短演示了这种计資机的各柄功能 yǒurén xiàng wǒmen jiǎnduǎn yǎnshìle zhè zhǒng jì zī jī de gè bǐng gōngnéng 有 有 有 功能 功能 功能 功能 功能 功能 功能 yǒu yǒu yǒu gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng 有人向我们简短演示了这种计算机的各柄功能 yǒurén xiàng wǒmen jiǎnduǎn yǎnshìle zhè zhǒng jìsuànjī de gè bǐng gōngnéng 有 有 有 功能 功能 功能 功能 功能 功能 功能 yǒu yǒu yǒu gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng gōngnéng
a practical demonstration a practical demonstration Une démonstration pratique Une démonstration pratique 实用示范 shíyòng shìfàn Uma demonstração prática Uma demonstração prática
实际操作表演  shíjì cāozuò biǎoyǎn  实际操作表演  shíjì cāozuò biǎoyǎn  实际操作表演 shíjì cāozuò biǎoyǎn 实际操作表演  shíjì cāozuò biǎoyǎn 
We provide demonstration of videoconferencing over the Internet We provide demonstration of videoconferencing over the Internet Nous fournissons des démonstrations de vidéoconférence sur Internet Nous fournissons des démonstrations de vidéoconférence sur Internet 我们通过互联网提供视频会议的演示 wǒmen tōngguò hùliánwǎng tígōng shìpín huìyì de yǎnshì Nós fornecemos manifestações de videoconferência na Internet Nós fornecemos manifestações de videoconferência na Internet
我们通过互联网演示视频会议 wǒmen tōngguò hùliánwǎng yǎnshì shìpín huìyì 我们通过互联网演示视频会议 wǒmen tōngguò hùliánwǎng yǎnshì shìpín huìyì 我们通过互联网演示视频会议 wǒmen tōngguò hùliánwǎng yǎnshì shìpín huìyì 我们通过互联网演示视频会议 wǒmen tōngguò hùliánwǎng yǎnshì shìpín huìyì
an act of giving proof or evidence for sth an act of giving proof or evidence for sth Un acte de preuve ou de preuve pour quelque chose Un acte de preuve ou de preuve pour quelque chose 提供证据或证据的行为 tígōng zhèngjù huò zhèngjù de xíngwéi Um ato de prova ou evidência para algo Um ato de prova ou evidência para algo
证明;证实;论证;说明 zhèngmíng; zhèngshí; lùnzhèng; shuōmíng 证明;证实;论证;说明 zhèngmíng; zhèngshí; lùnzhèng; shuōmíng 证明; zhèngmíng; 证明;证实;论证;说明 zhèngmíng; zhèngshí; lùnzhèng; shuōmíng
a demonstration of the connection between the two sets of figures a demonstration of the connection between the two sets of figures Une démonstration de la connexion entre les deux ensembles de figures Une démonstration de la connexion entre les deux ensembles de figures 两组图之间的连接的演示 liǎng zǔ tú zhī jiān de liánjiē de yǎnshì Uma demonstração da ligação entre os dois conjuntos de números Uma demonstração da ligação entre os dois conjuntos de números
论证这两组数字间的联系 lùnzhèng zhè liǎng zǔ shùzì jiān de liánxì 论证 这 两组 数字 间 的 联系 lùnzhèng zhè liǎng zǔ shùzì jiān de liánxì 这两个数字间的联系 zhè liǎng gè shùzì jiān de liánxì 论证 这 两组 数字 间 的 联系 lùnzhèng zhè liǎng zǔ shùzì jiān de liánxì
a demonstration of how something that seems simple can turn out to be very complicated a demonstration of how something that seems simple can turn out to be very complicated Une démonstration de comment quelque chose qui semble simple peut se révéler très compliqué Une démonstration de comment quelque chose qui semble simple peut se révéler très compliqué 一个似乎简单的东西的演示可能变得非常复杂 yīgè sìhū jiǎndān de dōng xī de yǎnshì kěnéng biàn de fēicháng fùzá Uma demonstração de como algo que parece simples pode ser muito complicado Uma demonstração de como algo que parece simples pode ser muito complicado
说明看似简单的东西实际上可能非常复杂  shuōmíng kàn shì jiǎndān de dōngxi shíjì shang kěnéng fēicháng fùzá  说明看似简单的东西实际上可能非常复杂  shuōmíng kàn shì jiǎndān de dōngxi shíjì shang kěnéng fēicháng fùzá  说明看似简单的东西实际上可能非常复杂 shuōmíng kàn shì jiǎndān de dōngxi shíjì shang kěnéng fēicháng fùzá 说明看似简单的东西实际上可能非常复杂  shuōmíng kàn shì jiǎndān de dōngxi shíjì shang kěnéng fēicháng fùzá 
an act of showing a feeling or an opinion  an act of showing a feeling or an opinion  Un acte de montrer un sentiment ou une opinion Un acte de montrer un sentiment ou une opinion 显示感觉或意见的行为 xiǎnshì gǎnjué huò yìjiàn de xíngwéi Um ato de mostrar um sentimento ou opinião Um ato de mostrar um sentimento ou opinião
表达;表露;表现;显露 biǎodá; biǎolù; biǎoxiàn; xiǎnlù 表达;表露;表现;显露 biǎodá; biǎolù; biǎoxiàn; xiǎnlù 表达;表露; biǎodá; biǎolù; 表达;表露;表现;显露 biǎodá; biǎolù; biǎoxiàn; xiǎnlù
a public demonstration of affection a public demonstration of affection Une manifestation publique d'affection Une manifestation publique d'affection 公共示威的感情 gōnggòng shìwēi de gǎnqíng A demonstração pública de afeto A demonstração pública de afeto
公开表露威爱慕之情 gōngkāi biǎolù wēi àimù zhī qíng 公开 表露 威爱慕 之 情 gōngkāi biǎolù wēi àimù zhī qíng 公开表露威爱慕之情 gōngkāi biǎolù wēi àimù zhī qíng 公开 表露 威爱慕 之 情 gōngkāi biǎolù wēi àimù zhī qíng
a demonstration of support for the reforms a demonstration of support for the reforms Une démonstration d'appui aux réformes Une démonstration d'appui aux réformes 表明支持改革 biǎomíng zhīchí gǎigé Uma demonstração de apoio às reformas Uma demonstração de apoio às reformas
 表示过改革的支持 biǎoshìguò gǎigé de zhīchí  表示 过 改革 的 支持  biǎoshìguò gǎigé de zhīchí  表示过改革的支持  biǎoshìguò gǎigé de zhīchí 表示 过 改革 的 支持 biǎoshìguò gǎigé de zhīchí
demonstrative  showing feelings openly, especially feelings of affection demonstrative showing feelings openly, especially feelings of affection Démonstratif montrant ouvertement des sentiments, surtout des sentiments d'affection Démonstratif montrant ouvertement des sentiments, surtout des sentiments d'affection 示范性地显示感觉,特别是感情的感觉 shìfàn xìng dì xiǎnshì gǎnjué, tèbié shì gǎnqíng de gǎnjué Abertamente demonstrativos mostrando sentimentos, especialmente os sentimentos de afeto Abertamente demonstrativos mostrando sentimentos, especialmente os sentimentos de afeto
公开表露感情(尤指爱慕之情)的;感情外露的 gōngkāi biǎolù gǎnqíng (yóu zhǐ àimù zhī qíng) de; gǎnqíng wàilù de 公开 表露 感情 (尤 指 爱慕 之 情) 的; 感情 外露 的 gōngkāi biǎolù gǎnqíng (yóu zhǐ àimù zhī qíng) de; gǎnqíng wàilù de 公开表露感情(尤指爱慕之情)的;感情外露的 gōngkāi biǎolù gǎnqíng (yóu zhǐ àimù zhī qíng) de; gǎnqíng wàilù de 公开 表露 感情 (尤 指 爱慕 之 情) 的;感情 外露 的 gōngkāi biǎolù gǎnqíng (yóu zhǐ àimù zhī qíng) de; gǎnqíng wàilù de
Some people are more demonstrative than others  Some people are more demonstrative than others  Certaines personnes sont plus démonstratives que d'autres Certaines personnes sont plus démonstratives que d'autres 有些人比其他人更有说服力 yǒuxiē rén bǐ qítā rén gèng yǒu shuōfú lì Algumas pessoas são mais demonstrativa do que outros Algumas pessoas são mais demonstrativa do que outros
有些人更容易流露感情 yǒuxiē rén gèng róngyì liúlù gǎnqíng 有些 人 更 容易 流露 感情 yǒuxiē rén gèng róngyì liúlù gǎnqíng 有些人更容易流露感情 yǒuxiē rén gèng róngyì liúlù gǎnqíng 有些 人 更 容易 流露 感情 yǒuxiē rén gèng róngyì liúlù gǎnqíng
a demonstrative greeting a demonstrative greeting Un salut démonstratif Un salut démonstratif 一个示范问候 yīgè shìfàn wènhòu A salvação demonstrativa A salvação demonstrativa
热情的问候 rèqíng de wènhòu 热情 的 问候 rèqíng de wènhòu 热情的问候 rèqíng de wènhòu 热情 的 问候 rèqíng de wènhòu
(grammar语法)used to identify the person or thing that is being referred to (grammar yǔfǎ)used to identify the person or thing that is being referred to (Grammaire 语法) utilisé pour identifier la personne ou la chose qui est référée à (Grammaire yǔfǎ) utilisé pour identifier la personne ou la chose qui est référée à (语法)用于识别被引用的人或事物 (yǔfǎ) yòng yú shìbié bèi yǐnyòng de rén huò shìwù (Gramática 语法) usado para identificar a pessoa ou coisa a que se refere (Gramática yǔfǎ) usado para identificar a pessoa ou coisa a que se refere
 指示的 zhǐshì de  指示 的  zhǐshì de  指示的  zhǐshì de 指示 的 zhǐshì de
This and that are demonstrative pronouns. This and that are demonstrative pronouns. Ceci et cela sont des pronoms démonstratifs. Ceci et cela sont des pronoms démonstratifs. 这就是说明性代词。 zhè jiùshì shuōmíng xìng dàicí. Este e que são pronomes demonstrativos. Este e que são pronomes demonstrativos.
 this  This   ce  Ce  这个  Zhège esta Esta
  hé    hé    hé 
that that cette Cette esta Esta
 是指示代词 shì zhǐshì dàicí  是 指示 代词  shì zhǐshì dàicí  是指示代词  shì zhǐshì dàicí 是 指示 代词 shì zhǐshì dàicí
(grammar a demonstrative pronoun or determiner (grammar a demonstrative pronoun or determiner (Grammaire, pronom démonstratif ou déterminant) (Grammaire, pronom démonstratif ou déterminant) (语法为示范代词或确定词 (yǔfǎ wèi shìfàn dàicí huò quèdìng cí (Gramática, pronome demonstrativo ou determinar) (Gramática, pronome demonstrativo ou determinar)
指示代询;限定词 zhǐshì dài xún; xiàndìng cí 指示代询;限定词 zhǐshì dài xún; xiàndìng cí 指示代 zhǐshì dài 指示代询;限定词 zhǐshì dài xún; xiàndìng cí
demonstrator a person who takes part in a public meeting or march in order to protest against sb/sth or to show support for sb/sth  demonstrator a person who takes part in a public meeting or march in order to protest against sb/sth or to show support for sb/sth  Démonstrateur une personne qui participe à une réunion ou à une marche publique afin de protester contre sb / sth ou de montrer un soutien pour sb / sth Démonstrateur une personne qui participe à une réunion ou à une marche publique afin de protester contre sb/ sth ou de montrer un soutien pour sb/ sth 示威者参加公开集会或游行以抗议sb / sth或支持sb / sth的人 shìwēi zhě cānjiā gōngkāi jíhuì huò yóuxíng yǐ kàngyì sb/ sth huò zhīchí sb/ sth de rén Demonstrador de uma pessoa participando de uma reunião ou uma marcha pública para protestar contra sb / sth ou mostrar o apoio para sb / sth Demonstrador de uma pessoa participando de uma reunião ou uma marcha pública para protestar contra sb/ sth ou mostrar o apoio para sb/ sth
(集会或游行的)示威者 (jíhuì huò yóuxíng de) shìwēi zhě (集会 或 游行 的) 示威 者 (jíhuì huò yóuxíng de) shìwēi zhě (集会或游行的)示威者 (jíhuì huò yóuxíng de) shìwēi zhě (集会 或 游行 的) 示威 者 (jíhuì huò yóuxíng de) shìwēi zhě
a person whose job is to show or explain how sth works or is done a person whose job is to show or explain how sth works or is done Une personne dont le travail est de montrer ou d'expliquer comment sth fonctionne ou est fait Une personne dont le travail est de montrer ou d'expliquer comment sth fonctionne ou est fait 一个人的工作是显示或解释sth工作或完成 yīgè rén de gōngzuò shì xiǎnshì huò jiěshì sth gōngzuò huò wánchéng Uma pessoa cujo trabalho é mostrar ou explicar como ou sth done Uma pessoa cujo trabalho é mostrar ou explicar como ou sth done
 示范者;演示者 shìfàn zhě; yǎnshì zhě  示范者;演示者 shìfàn zhě; yǎnshì zhě  示范者  shìfàn zhě  示范者;演示者 shìfàn zhě; yǎnshì zhě
demoralize also demoralise  [usually passive] to make sb lose confidence or hope demoralize also demoralise [usually passive] to make sb lose confidence or hope Démoraliser aussi démoraliser [habituellement passif] faire sb perdre la confiance ou l'espoir Démoraliser aussi démoraliser [habituellement passif] faire sb perdre la confiance ou l'espoir 士气低落还使士气丧失[通常被动],使失去信心或希望 shìqì dīluò hái shǐ shìqì sàngshī [tōngcháng bèidòng], shǐ shīqù xìnxīn huò xīwàng Também desmoralizar desmoralizar [normalmente passiva] sb a perder a confiança ou esperança Também desmoralizar desmoralizar [normalmente passiva] sb a perder a confiança ou esperança
 使泄气;使意志消沉;使士气低落 shǐ xièqì; shǐ yìzhì xiāochén; shǐ shìqì dīluò  使 泄气 低落 低落 低落  shǐ xièqì dīluò dīluò dīluò  使泄气;使意气消沉;使士气低落  shǐ xièqì; shǐ yìqì xiāochén; shǐ shìqì dīluò 使 泄气 低落 低落 低落 shǐ xièqì dīluò dīluò dīluò
synonyme dishearten  synonyme dishearten  Synonyme dishearten Synonyme dishearten 同义词dishearten tóngyìcí dishearten dishearten sinónimo dishearten sinónimo
Constant criticism is enough to demoralize anybody Constant criticism is enough to demoralize anybody Une critique constante suffit à démoraliser quiconque Une critique constante suffit à démoraliser quiconque 不断的批评就足以使任何人沮丧 bùduàn de pīpíng jiù zúyǐ shǐ rènhé rén jǔsàng Uma crítica constante é suficiente para desmoralizar qualquer um Uma crítica constante é suficiente para desmoralizar qualquer um
频繁的批评足以使任何人意志消沉 pínfán de pīpíng zúyǐ shǐ rènhé rén yìzhì xiāochén 频繁的批评足以使任何人意志消沉 pínfán de pīpíng zúyǐ shǐ rènhé rén yìzhì xiāochén 频繁的批评足以使任何人意志消沉 pínfán de pīpíng zúyǐ shǐ rènhé rén yìzhì xiāochén 频繁的批评足以使任何人意志消沉 pínfán de pīpíng zúyǐ shǐ rènhé rén yìzhì xiāochén
demoralized, demoralised  demoralized, demoralised  Démoralisé, démoralisé Démoralisé, démoralisé 士气低落 shìqì dīluò Desmoralizado, desmoralizados Desmoralizado, desmoralizados
 The workers here seem very demoralized The workers here seem very demoralized  Les ouvriers ici semblent très démoralisés  Les ouvriers ici semblent très démoralisés  这里的工人似乎很不礼貌  zhèlǐ de gōngrén sìhū hěn bù lǐmào Os trabalhadores aqui parecem muito desmoralizados Os trabalhadores aqui parecem muito desmoralizados
这里的工人显得十分沮丧 zhèlǐ de gōngrén xiǎnde shífēn jǔsàng 这里 的 工人 显得 十分 沮丧 zhèlǐ de gōngrén xiǎnde shífēn jǔsàng 这里的工人显得十分沮丧 zhèlǐ de gōngrén xiǎnde shífēn jǔsàng 这里 的 工人 显得 十分 沮丧 zhèlǐ de gōngrén xiǎnde shífēn jǔsàng
这里的工人似乎很不礼貌 zhèlǐ de gōngrén sìhū hěn bù lǐmào 这里 的 工人 似乎 很 不礼貌 zhèlǐ de gōngrén sìhū hěn bù lǐmào 这里的工人似乎很不礼貌 zhèlǐ de gōngrén sìhū hěn bù lǐmào 这里 的 工人 似乎 很 不礼貌 zhèlǐ de gōngrén sìhū hěn bù lǐmào
demoralizing, demoralising  the demoralizing effects of unemployment demoralizing, demoralising the demoralizing effects of unemployment Démoralisant, démoralisant les effets démoralisants du chômage Démoralisant, démoralisant les effets démoralisants du chômage 士气低落,使士气低落的失业的士气低落 shìqì dīluò, shǐ shìqì dīluò de shīyè dí shìqì dīluò Desanimador, desmoralizando os efeitos desmoralizantes de desemprego Desanimador, desmoralizando os efeitos desmoralizantes de desemprego
 失业造成的使人沮丧的后果 shīyè zàochéng de shǐ rén jǔsàng de hòuguǒ  失业 造成 的 使人 沮丧 的 后果  shīyè zàochéng de shǐ rén jǔsàng de hòuguǒ  失业的  shīyè de 失业 造成 的 使人 沮丧 的 后果 shīyè zàochéng de shǐ rén jǔsàng de hòuguǒ
demoralization,demoralisation  demoralization,demoralisation  Démoralisation, démoralisation Démoralisation, démoralisation 士气低落 shìqì dīluò Desmoralização, desmoralização Desmoralização, desmoralização
 demote  [often passive] 〜sb (from sth) (to sth) to move sb to a lower position or rank, often as a punishment  demote [often passive] 〜sb (from sth) (to sth) to move sb to a lower position or rank, often as a punishment  Démotage [souvent passif] ~sb (de sth) (à sth) pour déplacer sb vers une position ou rang inférieur, souvent comme une punition  Démotage [souvent passif] ~sb (de sth) (à sth) pour déplacer sb vers une position ou rang inférieur, souvent comme une punition  降级[通常被动]〜sb(从sth)(到sth)将sb移动到较低的位置或等级,通常作为惩罚  jiàngjí [tōngcháng bèidòng]〜sb(cóng sth)(dào sth) jiāng sb yídòng dào jiào dī de wèizhì huò děngjí, tōngcháng zuòwéi chéngfá Démotage [normalmente passiva] ~ sb (de sth) (para sth) para mover sb para uma posição ou categoria inferior, muitas vezes como castigo Démotage [normalmente passiva] ~ sb (de sth) (para sth) para mover sb para uma posição ou categoria inferior, muitas vezes como castigo
使降级,使降职,使降低地位(常作为惩罚) shǐ jiàngjí, shǐ jiàng zhí, shǐ jiàngdī dìwèi (cháng zuòwéi chéngfá) 使 降级, 使 降职, 使 降低 地位 (常 作为 惩罚) shǐ jiàngjí, shǐ jiàng zhí, shǐ jiàngdī dìwèi (cháng zuòwéi chéngfá) 使降级,使降职,使降低地位(常作为惩罚) shǐ jiàngjí, shǐ jiàng zhí, shǐ jiàngdī dìwèi (cháng zuòwéi chéngfá) 使 降级, 使 降职, 使 降低 地位 (常 作为 惩罚) shǐ jiàngjí, shǐ jiàng zhí, shǐ jiàngdī dìwèi (cháng zuòwéi chéngfá)
opposé PROMOTE opposé PROMOTE Opposé PROMOUVOIR Opposé PROMOUVOIR opposé促销 opposé cùxiāo oposto PROMOVER oposto PROMOVER
demotion demotic (formal) used by or typical of ordinary people demotion demotic (formal) used by or typical of ordinary people Démotion démotique (formelle) utilisée par ou typique des gens ordinaires Démotion démotique (formelle) utilisée par ou typique des gens ordinaires 降级(正式)由普通人使用或典型的 jiàngjí (zhèngshì) yóu pǔtōng rén shǐyòng huò diǎnxíng de rebaixamento Demotic (formal) usado por pessoas típicas ou comuns rebaixamento Demotic (formal) usado por pessoas típicas ou comuns
民众的;通俗的;大众化的 mínzhòng de; tōngsú de; dàzhònghuà de 民众 的; 通俗 的; 大众化 的 mínzhòng de; tōngsú de; dàzhònghuà de 民众的 mínzhòng de 民众 的;通俗 的;大众化 的 mínzhòng de; tōngsú de; dàzhònghuà de
demotivate  to make sb feel that it is not worth making an effort demotivate to make sb feel that it is not worth making an effort Démotiver pour faire sb estimer qu'il ne vaut pas la peine de faire un effort Démotiver pour faire sb estimer qu'il ne vaut pas la peine de faire un effort demotivate让sb觉得它不值得努力 demotivate ràng sb juéde tā bù zhídé nǔlì Desmotivar para sb consideram que não vale a pena fazer um esforço Desmotivar para sb consideram que não vale a pena fazer um esforço
 使失去动力; 使变得消极 shǐ shīqù dònglì; shǐ biàn de xiāojí  使失去动力; 使变得消极 shǐ shīqù dònglì; shǐ biàn de xiāojí  使失去动力;使变得消极  shǐ shīqù dònglì; shǐ biàn de xiāojí  使失去动力; 使变得消极 shǐ shīqù dònglì; shǐ biàn de xiāojí
failure can demotivate students failure can demotivate students L'échec peut démotiver les élèves L'échec peut démotiver les élèves 失败可以钝化学生 shībài kěyǐ dùn huà xuéshēng A falha pode desmotivar os alunos A falha pode desmotivar os alunos
 失败会挫伤学生的积极性 shībài huì cuòshāng xuéshēng de jījíxìng  失败 会 挫伤 学生 的 积极 性  shībài huì cuòshāng xuéshēng de jījíxìng  失败会挫伤学生的积极性  shībài huì cuòshāng xuéshēng de jījíxìng 失败 会 挫伤 学生 的 积极 性 shībài huì cuòshāng xuéshēng de jījíxìng
失败可以钝化学生 shībài kěyǐ dùn huà xuéshēng 失败 可以 钝化 学生 shībài kěyǐ dùn huà xuéshēng 失败可以钝化学生 shībài kěyǐ dùn huà xuéshēng 失败 可以 钝化 学生 shībài kěyǐ dùn huà xuéshēng
demotivating motivated , demotivation  demotivating motivated, demotivation  Démotivation motivée, démotivation Démotivation motivée, démotivation 钝化动机,钝化 dùn huà dòngjī, dùn huà motivado motivação, desmotivação motivado motivação, desmotivação
 demur verb (-rr-) (formal) to say that you do not agree with sth or that you refuse to do sth demur verb (-rr-) (formal) to say that you do not agree with sth or that you refuse to do sth  Demur verbe (-rr-) (formel) dire que vous n'êtes pas d'accord avec qn ou que vous refusez de faire qch  Demur verbe (-rr-) (formel) dire que vous n'êtes pas d'accord avec qn ou que vous refusez de faire qch  demur动词(-rr-)(正式),说你不同意sth或你拒绝做sth  demur dòngcí (-rr-)(zhèngshì), shuō nǐ bù tóngyì sth huò nǐ jùjué zuò sth Demur verbo (-rr-) (formal) dizer que você não concorda com sb ou você se recusar a fazer sth Demur verbo (-rr-) (formal) dizer que você não concorda com sb ou você se recusar a fazer sth
表示反对;运出异议;拒绝 biǎoshì fǎnduì; yùn chū yìyì; jùjué 表示反对;运出异议;拒绝 biǎoshì fǎnduì; yùn chū yìyì; jùjué 表示反对;运出异议;拒绝 biǎoshì fǎnduì; yùn chū yìyì; jùjué 表示反对;运出异议;拒绝 biǎoshì fǎnduì; yùn chū yìyì; jùjué
At first she demurred, but then finally agreed  At first she demurred, but then finally agreed Au début, elle a démenti, mais finalement finalement accepté Au début, elle a démenti, mais finalement finalement accepté 起初她反感,但后来终于同意了 qǐchū tā fǎngǎn, dàn hòulái zhōngyú tóngyìle No início, ela negou, mas acabou finalmente concordou No início, ela negou, mas acabou finalmente concordou
她开始表示反对,但最终还是同意了 Tā kāishǐ biǎoshì fǎnduì, dàn zuìzhōng háishì tóngyìle 她开始表示反对,但最终还是同意了 Tā kāishǐ biǎoshì fǎnduì, dàn zuìzhōng háishì tóngyìle 她开始表示反对,但最终还是同意了 Tā kāishǐ biǎoshì fǎnduì, dàn zuìzhōng háishì tóngyìle 她开始表示反对,但最终还是同意了 Tā kāishǐ biǎoshì fǎnduì, dàn zuìzhōng háishì tóngyìle
起初她反感,但后来终于同意了 qǐchū tā fǎngǎn, dàn hòulái zhōngyú tóngyìle 起初她反感,但后来终于同意了 qǐchū tā fǎngǎn, dàn hòulái zhōngyú tóngyìle 起初她反感,但后来终于同意了 qǐchū tā fǎngǎn, dàn hòulái zhōngyú tóngyìle 起初她反感,但后来终于同意了 qǐchū tā fǎngǎn, dàn hòulái zhōngyú tóngyìle
without demur (formal) without objecting or hesitating  without demur (formal) without objecting or hesitating  Sans démérité (formelle) sans objecter ou hésiter Sans démérité (formelle) sans objecter ou hésiter 没有异议(正式),没有反对或犹豫 méiyǒu yìyì (zhèngshì), méiyǒu fǎnduì huò yóuyù Sem indigna (formal) e sem contestação ou hesitação Sem indigna (formal) e sem contestação ou hesitação
毫无异议;毫不犹豫  háo wú yìyì; háo bù yóuyù  毫无 异议; 毫不犹豫 háo wú yìyì; háo bù yóuyù 毫无异议 háo wú yìyì 毫无 异议;毫不犹豫 háo wú yìyì; háo bù yóuyù
没有异议(正式),没有反对或犹豫 méiyǒu yìyì (zhèngshì), méiyǒu fǎnduì huò yóuyù 没有 异议 (正式), 没有 反对 或 犹豫 méiyǒu yìyì (zhèngshì), méiyǒu fǎnduì huò yóuyù 没有异议(正式),没有反对或犹豫 méiyǒu yìyì (zhèngshì), méiyǒu fǎnduì huò yóuyù 没有 异议 (正式) 没有 反对 或 犹豫 méiyǒu yìyì (zhèngshì) méiyǒu fǎnduì huò yóuyù
accepted without demur. accepted without demur. Accepté sans préjudice. Accepté sans préjudice. 接受没有恶魔。 jiēshòu méiyǒu èmó. Aceita sem preconceito. Aceita sem preconceito.
他们接受了,没有提出异议 Tāmen jiēshòule, méiyǒu tíchū yìyì 他们接受了,没有提出异议 Tāmen jiēshòule, méiyǒu tíchū yìyì 他们接受了,没有提出异议 Tāmen jiēshòule, méiyǒu tíchū yìyì 他们接受了,没有提出异议 Tāmen jiēshòule, méiyǒu tíchū yìyì
demure  (of a woman or a girl 女子)behaving in a way that does not attract attention to herself or her body; quiet and serious  demure (of a woman or a girl nǚzǐ)behaving in a way that does not attract attention to herself or her body; quiet and serious  Modeste (d'une femme ou d'une fille 女子) se comportant d'une manière qui n'attire pas l'attention sur elle-même ou son corps, calme et sérieux Modeste (d'une femme ou d'une fille nǚzǐ) se comportant d'une manière qui n'attire pas l'attention sur elle-même ou son corps, calme et sérieux (一个女人或一个女孩的女人)行为方式不吸引注意自己或她的身体;安静和严肃 (yīgè nǚrén huò yīgè nǚhái de nǚrén) xíngwéi fāngshì bù xīyǐn zhùyì zìjǐ huò tā de shēntǐ; ānjìng hé yánsù Modeste (de uma mulher ou menina 女子) se comportando de uma maneira que não chamar a atenção para si mesma ou seu corpo, calmo e sério Modeste (de uma mulher ou menina nǚzǐ) se comportando de uma maneira que não chamar a atenção para si mesma ou seu corpo, calmo e sério
拥静的;端庄的  yōng jìng de; duānzhuāng de  拥 静 的; 端庄 的 yōng jìng de; duānzhuāng de 拥静的 yōng jìng de 拥 静 的;端庄 的 yōng jìng de; duānzhuāng de
synonyme modest synonyme modest Synonyme modeste Synonyme modeste 同义词 tóngyìcí sinónimo modesta sinónimo modesta
a demure young lady  a demure young lady  Une dame jeune Une dame jeune 一个恶魔小姐 yīgè èmó xiǎojiě Uma jovem senhora Uma jovem senhora
娴静的年轻女士 xiánjìng de niánqīng nǚshì 娴静 的 年轻 女士 xiánjìng de niánqīng nǚshì 娴静的年轻女士 xiánjìng de niánqīng nǚshì 娴静 的 年轻 女士 xiánjìng de niánqīng nǚshì
suggesting that a woman or girl is demure  suggesting that a woman or girl is demure  Suggérant qu'une femme ou une fille est modérée Suggérant qu'une femme ou une fille est modérée 暗示一个女人或女孩是恶魔 ànshì yīgè nǚrén huò nǚhái shì èmó Sugerindo que uma mulher ou uma menina é moderada Sugerindo que uma mulher ou uma menina é moderada
(举止、衣服等)显得庄重的 (jǔzhǐ, yīfú děng) xiǎnde zhuāngzhòng de (举止, 衣服 等) 显得 庄重 的 (jǔzhǐ, yīfú děng) xiǎnde zhuāngzhòng de (举止,衣服等)显得庄重的 (jǔzhǐ, yīfú děng) xiǎnde zhuāngzhòng de (举止, 衣服 等) 显得 庄重 的 (jǔzhǐ, yīfú děng) xiǎnde zhuāngzhòng de
synonyme modest  synonyme modest  Synonyme modeste Synonyme modeste 同义词 tóngyìcí sinónimo modesta sinónimo modesta
a demure smile a demure smile Un sourire discret Un sourire discret 一个恶魔的微笑 yīgè èmó de wéixiào Um sorriso discreto Um sorriso discreto
 矜持的微笑 guānchí de wéixiào  矜持 的 微笑  guānchí de wéixiào  矜持的微笑  guānchí de wéixiào 矜持 的 微笑 guānchí de wéixiào
a demure navy blouse with a white collar a demure navy blouse with a white collar Un chandail de marine avec un col blanc Un chandail de marine avec un col blanc 有白领的恶魔海军女衬衫 yǒu báilǐng de èmó hǎijūn nǚ chènshān A camisola da marinha com um colarinho branco A camisola da marinha com um colarinho branco
严肃庄重的白领海军军服上衣 yánsù zhuāngzhòng de báilǐng hǎijūn jūnfú shàngyī 严肃庄重的白领海军军服上衣 yánsù zhuāngzhòng de báilǐng hǎijūn jūnfú shàngyī 严肃庄重的白领海军军服上衣 yánsù zhuāngzhòng de báilǐng hǎijūn jūnfú shàngyī 严肃庄重的白领海军军服上衣 yánsù zhuāngzhòng de báilǐng hǎijūn jūnfú shàngyī
有白领的恶魔海军女衬衫 yǒu báilǐng de èmó hǎijūn nǚ chènshān 有白领的恶魔海军女衬衫 yǒu báilǐng de èmó hǎijūn nǚ chènshān 有白领的恶魔海军女衬衫 yǒu báilǐng de èmó hǎijūn nǚ chènshān 有白领的恶魔海军女衬衫 yǒu báilǐng de èmó hǎijūn nǚ chènshān
demurely  demurely  Timidement Timidement demurely demurely timidamente timidamente
demystify  (demystifies, demystifying, demystified, demystified)  to make sth easier to understand and less complicated by ex­plaining it in a clear and simple way demystify (demystifies, demystifying, demystified, demystified) to make sth easier to understand and less complicated by ex­plaining it in a clear and simple way Démystifier, démystifier, démystifier, démystifier, rendre plus facile à comprendre et moins compliqué en l'expliquant d'une manière claire et simple Démystifier, démystifier, démystifier, démystifier, rendre plus facile à comprendre et moins compliqué en l'expliquant d'une manière claire et simple 去神秘化(神秘化,神秘化,神秘化,神秘化),使它更容易理解,不复杂,解释清楚简单的方式 qù shénmì huà (shénmì huà, shénmì huà, shénmì huà, shénmì huà), shǐ tā gèng róngyì lǐjiě, bù fùzá, jiěshì qīngchu jiǎndān de fāngshì Desmistificar, desmistificar, desmistificar, desmistificar, torná-lo mais fácil de entender e menos complicado, explicando de forma clara e simples Desmistificar, desmistificar, desmistificar, desmistificar, torná-lo mais fácil de entender e menos complicado, explicando de forma clara e simples
 使明白易懂; 深入浅出地解释 shǐ míngbái yì dǒng; shēnrùqiǎnchū de jiěshì  使明白易懂; 深入浅出地解释 shǐ míngbái yì dǒng; shēnrùqiǎnchū de jiěshì  使明白易懂;深入浅出地解释  shǐ míngbái yì dǒng; shēnrùqiǎnchū de jiěshì  使明白易懂; 深入浅出地解释 shǐ míngbái yì dǒng; shēnrùqiǎnchū de jiěshì
demystification demystification Démystification Démystification 去神化 qù shénhuà Desmistificando Desmistificando
den  the hidden home of some types of wild animal  den the hidden home of some types of wild animal  La maison cachée de certains types d'animaux sauvages La maison cachée de certains types d'animaux sauvages 隐藏了一些类型的野生动物的家 yǐncángle yīxiē lèixíng de yěshēng dòngwù de jiā A casa escondido de alguns tipos de vida selvagem A casa escondido de alguns tipos de vida selvagem
兽穴;兽窝 shòu xué; shòu wō 兽穴;兽窝 shòu xué; shòu wō 兽穴 shòu xué 兽穴;兽窝 shòu xué; shòu wō
隐藏了一些类型的野生动物的家 yǐncángle yīxiē lèixíng de yěshēng dòngwù de jiā 隐藏了一些类型的野生动物的家 yǐncángle yīxiē lèixíng de yěshēng dòngwù de jiā 隐藏了一些类型的野生动物的家 yǐncángle yīxiē lèixíng de yěshēng dòngwù de jiā 隐藏了一些类型的野生动物的家 yǐncángle yīxiē lèixíng de yěshēng dòngwù de jiā
a bear’s/lion's den  a bear’s/lion's den  Un ours / lion den Un ours/ lion den 熊的狮子 xióng de shīzi Um urso / leão den Um urso/ leão den
熊的 / 狮子的洞穴 xióng de/ shīzi de dòngxué 熊 的 / 狮子 的 洞穴 xióng de/ shīzi de dòngxué 熊的/狮子的洞穴 xióng de/shīzi de dòngxué 熊 的 / 狮子 的 洞穴 xióng de/ shīzi de dòngxué
 2 (disapproving) a place where people meet in secret, especially for some iilegal or immorai activity  2 (disapproving) a place where people meet in secret, especially for some iilegal or immorai activity   2 (désapprouver) un lieu où les gens se rencontrent en secret, en particulier pour certaines activités iilegal ou immorai  2 (désapprouver) un lieu où les gens se rencontrent en secret, en particulier pour certaines activités iilegal ou immorai  2(不赞成)人们在秘密聚会的地方,特别是对于一些慈善或不道德的活动  2(bù zànchéng) rénmen zài mìmì jùhuì dì dìfāng, tèbié shì duìyú yīxiē císhàn huò bù dàodé de huódòng 2 (desaprovação) um lugar onde as pessoas se encontram em segredo, especialmente para certas actividades ou immorai iilegal 2 (desaprovação) um lugar onde as pessoas se encontram em segredo, especialmente para certas actividades ou immorai iilegal
窝点,窝子(尤指为非法或邪恶活动秘密聚会处) wōdiǎn, wō zi (yóu zhǐ wéi fēifǎ huò xié'è huódòng mìmì jùhuì chù) 窝点,窝子(尤指为非法或邪恶活动秘密聚会处) wōdiǎn, wō zi (yóu zhǐ wéi fēifǎ huò xié'è huódòng mìmì jùhuì chù) 窝穴,窝子(尤指为非法或邪恶活动秘密聚会处) wō xué, wō zi (yóu zhǐ wéi fēifǎ huò xié'è huódòng mìmì jùhuì chù) 窝点,窝子(尤指为非法或邪恶活动秘密聚会处) wōdiǎn, wō zi (yóu zhǐ wéi fēifǎ huò xié'è huódòng mìmì jùhuì chù)
a den of thieves a den of thieves Un repaire de voleurs Un repaire de voleurs 一个小偷的小偷 yīgè xiǎotōu de xiǎotōu Um covil de ladrões Um covil de ladrões
 贼窝 zéi wō  贼窝 zéi wō  贼窝  zéi wō  贼窝 zéi wō
a drinking/gambling den a drinking/gambling den Une salle de jeu potable Une salle de jeu potable 饮酒店 yǐnjiǔ diàn Um quarto jogo de beber Um quarto jogo de beber
 酗酒窝点; 备窟 xùjiǔ wōdiǎn; bèi kū  酗酒 窝点 酗 窟  xùjiǔ wōdiǎn xù kū  酗酒窝点;备窟  xùjiǔ wōdiǎn; bèi kū 酗酒 窝点 酗 窟 xùjiǔ wōdiǎn xù kū
饮酒店 yǐnjiǔ diàn 饮 酒店 yǐnjiǔ diàn 饮酒店 yǐnjiǔ diàn 饮 酒店 yǐnjiǔ diàn
He thought of  New  York as a den of iniquity He thought of New York as a den of iniquity Il pensait à New York comme un repaire d'iniquité Il pensait à New York comme un repaire d'iniquité 他认为纽约是一个罪孽 tā rènwéi niǔyuē shì yīgè zuìniè Pensou em Nova York como um antro de iniqüidade Pensou em Nova York como um antro de iniqüidade
他把纽约视为罪恶的滷薮 tā bǎ niǔyuē shì wéi zuì'è de lǔ sǒu 他 纽约 罪恶 罪恶 的 滷 薮 tā niǔyuē zuì'è zuì'è de lǔ sǒu 他把纽约视为罪恶的卤薮 tā bǎ niǔyuē shì wéi zuì'è de lǔ sǒu 他 纽约 罪恶 罪恶 的 滷 薮 tā niǔyuē zuì'è zuì'è de lǔ sǒu
a room in a house where people go to relax, watch television,etc. a room in a house where people go to relax, watch television,etc. Une chambre dans une maison où les gens vont se détendre, regarder la télévision, etc. Une chambre dans une maison où les gens vont se détendre, regarder la télévision, etc. 在房子里的人们去放松,看电视等。 zài fángzi lǐ de rénmen qù fàngsōng, kàn diànshì děng. Um quarto em uma casa onde as pessoas vão para relaxar, assistir TV, etc. Um quarto em uma casa onde as pessoas vão para relaxar, assistir TV, etc.
休息室 Xiūxí shì 休息室 Xiūxí shì 休息室 Xiūxí shì 休息室 Xiūxí shì
(old fashioned, informal) a room in a house where a person can work or study without being disturbed  (old fashioned, informal) a room in a house where a person can work or study without being disturbed  (À l'ancienne, informelle) une pièce dans une maison où une personne peut travailler ou étudier sans être dérangée (À l'ancienne, informelle) une pièce dans une maison où une personne peut travailler ou étudier sans être dérangée (老式的,非正式的)房间里的人可以工作或学习没有被打扰的房子 (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) fángjiān lǐ de rén kěyǐ gōngzuò huò xuéxí méiyǒu bèi dǎrǎo de fángzi (No velho, informal) um quarto em uma casa onde uma pessoa pode trabalhar ou estudar sem ser perturbado (No velho, informal) um quarto em uma casa onde uma pessoa pode trabalhar ou estudar sem ser perturbado
书斋;书房 shūzhāi; shūfáng 书斋; 书房 shūzhāi; shūfáng 书斋;书房 shūzhāi; shūfáng 书斋;书房 shūzhāi; shūfáng
he would often retire to his den he would often retire to his den Il se retirait souvent à son repaire Il se retirait souvent à son repaire 他经常退休到他的书房 tā jīngcháng tuìxiū dào tā de shūfáng Ele se retirava para seu covil Ele se retirava para seu covil
他往往是回自己如书房去 tā wǎngwǎng shì huí zìjǐ rú shūfáng qù 他 往往 是 回 自己 如 书房 去 tā wǎngwǎng shì huí zìjǐ rú shūfáng qù 他往往是回自己如书房去 tā wǎngwǎng shì huí zìjǐ rú shūfáng qù 他 往往 是 回 自己 如 书房 去 tā wǎngwǎng shì huí zìjǐ rú shūfáng qù
他经常退休到他的书房 tā jīngcháng tuìxiū dào tā de shūfáng 他 经常 退休 他 他 的 书房 tā jīngcháng tuìxiū tā tā de shūfáng 他经常退休到他的书房 tā jīngcháng tuìxiū dào tā de shūfáng 他 经常 退休 他 他 的 书房 tā jīngcháng tuìxiū tā tā de shūfáng
a secret place, often made roughly with walls and a roof, where children play a secret place, often made roughly with walls and a roof, where children play Un lieu secret, souvent fait grossièrement avec des murs et un toit, où les enfants jouent Un lieu secret, souvent fait grossièrement avec des murs et un toit, où les enfants jouent 一个秘密的地方,通常大致与墙壁和屋顶,孩子们玩 yīgè mìmì dì dìfāng, tōngcháng dàzhì yǔ qiángbì hé wūdǐng, háizimen wán Secret, muitas vezes grosseiramente com paredes e um telhado, onde as crianças brincam Secret, muitas vezes grosseiramente com paredes e um telhado, onde as crianças brincam
(儿童的) 隐蔽玩耍处 (értóng de) yǐnbì wánshuǎ chù (儿童 的) 隐蔽 玩耍 处 (értóng de) yǐnbì wánshuǎ chù (儿童的)隐蔽玩耍处 (értóng de) yǐnbì wánshuǎ chù (儿童 的) 隐蔽 玩耍 处 (értóng de) yǐnbì wánshuǎ chù
They made themselves a den in the woods They made themselves a den in the woods Ils se firent une caverne dans les bois Ils se firent une caverne dans les bois 他们自己成为树林里的小树 tāmen zìjǐ chéngwéi shùlín lǐ de xiǎo shù Eles fizeram uma caverna na floresta Eles fizeram uma caverna na floresta
 他们在树林里为自己搭了个窝,在里面玩 tāmen zài shùlín lǐ wéi zìjǐ dāle gè wō, zài lǐmiàn wán  他们在树林里为自己搭了个窝,在里面玩 tāmen zài shùlín lǐ wéi zìjǐ dāle gè wō, zài lǐmiàn wán  他们在树林里为自己搭了个窝,在里面玩  tāmen zài shùlín lǐ wéi zìjǐ dāle gè wō, zài lǐmiàn wán  他们在树林里为自己搭了个窝,在里面玩 tāmen zài shùlín lǐ wéi zìjǐ dāle gè wō, zài lǐmiàn wán
see BEARD , LION see BEARD, LION Voir BEARD, LION Voir BEARD, LION 见BEARD,LION jiàn BEARD,LION Veja barba, LION Veja barba, LION
denationalize (also denationalise) to sell a company or an industry so that it is no longer owned by the government denationalize (also denationalise) to sell a company or an industry so that it is no longer owned by the government Dénationaliser (aussi dénationaliser) la vente d'une entreprise ou d'une industrie de sorte qu'elle n'est plus la propriété du gouvernement Dénationaliser (aussi dénationaliser) la vente d'une entreprise ou d'une industrie de sorte qu'elle n'est plus la propriété du gouvernement 拒绝(也称为国籍)销售公司或行业,使其不再由政府所有 jùjué (yě chēng wèi guójí) xiāoshòu gōngsī huò hángyè, shǐ qí bù zài yóu zhèngfǔ suǒyǒu Desnacionalizaram (também desnacionalizaram) a venda de uma empresa ou indústria, de modo que não é propriedade do governo Desnacionalizaram (também desnacionalizaram) a venda de uma empresa ou indústria, de modo que não é propriedade do governo
使私有化;使非国有化 shǐ sīyǒu huà; shǐ fēi guóyǒu huà 使 私有化; 使 非 国有化 shǐ sīyǒu huà; shǐ fēi guóyǒu huà 使私有化; shǐ sīyǒu huà; 使 私有化;使 非 国有化 shǐ sīyǒu huà; shǐ fēi guóyǒu huà
拒绝(也称为国籍)出售公司或行业,使其不再由政府所有 jùjué (yě chēng wèi guójí) chūshòu gōngsī huò hángyè, shǐ qí bù zài yóu zhèngfǔ suǒyǒu 拒绝 (也 称为 国籍) 出售 公司 或 行业, 使其 不再 由 政府 所有 jùjué (yě chēng wèi guójí) chūshòu gōngsī huò hángyè, shǐ qí bù zài yóu zhèngfǔ suǒyǒu 拒绝(也称为国籍)出售公司或行业,使其不再由政府所有 jùjué (yě chēng wèi guójí) chūshòu gōngsī huò hángyè, shǐ qí bù zài yóu zhèngfǔ suǒyǒu 拒绝 (也 称为 国籍) 出售 公司 或 行业, 使其 不再 由 政府 所有 jùjué (yě chēng wèi guójí) chūshòu gōngsī huò hángyè, shǐ qí bù zài yóu zhèngfǔ suǒyǒu
synonyme privatize synonyme privatize Synonyme privatiser Synonyme privatiser 同义词私有化 tóngyìcí sīyǒu huà privatize sinónimo privatize sinónimo
opposé nationalize  opposé nationalize  Opposer nationaliser Opposer nationaliser 反对国有化 fǎnduì guóyǒu huà opor nacionalização opor nacionalização
denationalization, denationalisation  denationalization, denationalisation  Dénationalisation, dénationalisation Dénationalisation, dénationalisation denationalization,denationalization denationalization,denationalization Desnacionalização, desnacionalização Desnacionalização, desnacionalização
dendrite (also dendron ) (biology) a short branch at the end of a nerve cell, which receives signals from other cells dendrite (also dendron) (biology) a short branch at the end of a nerve cell, which receives signals from other cells Dendrite (également dendron) (biologie) une branche courte à l'extrémité d'une cellule nerveuse, qui reçoit des signaux provenant d'autres cellules Dendrite (également dendron) (biologie) une branche courte à l'extrémité d'une cellule nerveuse, qui reçoit des signaux provenant d'autres cellules 树突(也称为树突)(生物学)在神经细胞末端的短分支,其接收来自其他细胞的信号 shù tū (yě chēng wèi shù tū)(shēngwù xué) zài shénjīng xìbāo mòduān dì duǎn fēnzhī, qí jiēshōu láizì qítā xìbāo de xìnhào Dendrite (também dendron) (Biologia) um braço curto para o final de uma célula nervosa, o qual recebe sinais a partir de outras células Dendrite (também dendron) (Biologia) um braço curto para o final de uma célula nervosa, o qual recebe sinais a partir de outras células
 树突(位于神经元末端的细分支,接收其他神经元传来的信号) shù tū (wèiyú shénjīng yuán mòduān dì xì fēn zhī, jiēshōu qítā shénjīng yuán chuán lái de xìnhào)  树突(位于神经元末端的细分支,接收其他神经元传来的信号) shù tū (wèiyú shénjīng yuán mòduān dì xì fēn zhī, jiēshōu qítā shénjīng yuán chuán lái de xìnhào)  树突(位于神经元末端的细分支,接收其他神经元传来的信号)  shù tū (wèiyú shénjīng yuán mòduān dì xì fēn zhī, jiēshōu qítā shénjīng yuán chuán lái de xìnhào)  树突(位于神经元末端的细分支,接收其他神经元传来的信号) shù tū (wèiyú shénjīng yuán mòduān dì xì fēn zhī, jiēshōu qítā shénjīng yuán chuán lái de xìnhào)
compare axon compare axon Comparer axon Comparer axon 比较轴突 bǐjiào zhóu tū Compare axônio Compare axônio
dendritic dentritic cells dendritic dentritic cells Cellules dendritiques dentritiques Cellules dendritiques dentritiques 树突状树突细胞 shù tū zhuàng shù tū xìbāo células dendriticas dendriticas células dendriticas dendriticas
树突细胞 shù tū xìbāo 树突细胞 shù tū xìbāo 树突细胞 shù tū xìbāo 树突细胞 shù tū xìbāo
dendrology  the scientific study of trees dendrology the scientific study of trees Dendrologie l'étude scientifique des arbres Dendrologie l'étude scientifique des arbres 树状学树木的科学研究 shù zhuàng xué shùmù de kēxué yánjiū Dendrologie o estudo científico das árvores Dendrologie o estudo científico das árvores
 树木学 shùmù xué  树木学 shùmù xué  树木学  shùmù xué  树木学 shùmù xué
dendrologist  dendrologist  Dendrologue Dendrologue 树状学家 shù zhuàng xué jiā dendrologist Dendrologist
dengue  (also dengue fever, breakbone fever)  a disease caused by a virus carried by mosquitoes, that is found in tropical areas and causes fever and severe pain in the joints  dengue (also dengue fever, breakbone fever) a disease caused by a virus carried by mosquitoes, that is found in tropical areas and causes fever and severe pain in the joints  La dengue (également la dengue, la fièvre breakbone) une maladie causée par un virus transporté par les moustiques, qui se trouve dans les zones tropicales et provoque de la fièvre et des douleurs sévères dans les articulations La dengue (également la dengue, la fièvre breakbone) une maladie causée par un virus transporté par les moustiques, qui se trouve dans les zones tropicales et provoque de la fièvre et des douleurs sévères dans les articulations 登革热(也称为登革热,断骨热)由蚊子携带的病毒引起的疾病,其在热带地区中发现并且引起关节的发烧和剧烈疼痛 dēnggérè (yě chēng wèi dēnggérè, duàn gǔ rè) yóu wénzi xiédài de bìngdú yǐnqǐ de jíbìng, qí zài rèdài dìqū zhōng fāxiàn bìngqiě yǐnqǐ guānjié de fǎ shāo hé jùliè téngtòng Dengue (também dengue, febre breakbone) doença causada por um vírus transmitido por mosquitos, encontrados nos trópicos e causa a febre e dor grave nas articulações Dengue (também dengue, febre breakbone) doença causada por um vírus transmitido por mosquitos, encontrados nos trópicos e causa a febre e dor grave nas articulações
登革热(由蚊子传播的热带疾病,症状为发烧和关节剧痛) dēnggérè (yóu wénzi chuánbò de rèdài jíbìng, zhèngzhuàng wèi fāshāo hé guānjié jù tòng) 登革热 蚊 蚊 蚊 的 的 的 剧痛, 症状 为 发烧 和 关节 剧痛) dēnggérè wén wén wén de de de jù tòng, zhèngzhuàng wèi fāshāo hé guānjié jù tòng) 登革热(by蚊子传播的热带疾病,症状为发烧和关节剧痛) dēnggérè (by wénzi chuánbò de rèdài jíbìng, zhèngzhuàng wèi fāshāo hé guānjié jù tòng) 登革热 蚊 蚊 蚊 的 的 的 剧痛, 症状 为 发烧 和 关节 剧痛) dēnggérè wén wén wén de de de jù tòng, zhèngzhuàng wèi fāshāo hé guānjié jù tòng)
denial~ (of sth/that …)a statement that says sth is not true or does not exist denial~ (of sth/that…)a statement that says sth is not true or does not exist Déni ~ (de sth / that ...) une affirmation qui dit que sth n'est pas vrai ou n'existe pas Déni ~ (de sth/ that...) Une affirmation qui dit que sth n'est pas vrai ou n'existe pas denial〜(of sth / that ...)一个声明说sth不是真的或不存在 denial〜(of sth/ that...) Yīgè shēngmíng shuō sth bùshì zhēn de huò bù cúnzài Disclaimer ~ (de sth / que ...) uma declaração que dizia que sth não é verdade ou não existe Disclaimer ~ (de sth/ que...) Uma declaração que dizia que sth não é verdade ou não existe
 否认; 否定 fǒurèn; fǒudìng  否认; 否定 fǒurèn; fǒudìng  否认  fǒurèn  否认; 否定 fǒurèn; fǒudìng
the prisoner's repeated denials of the charges against him the prisoner's repeated denials of the charges against him Les refus répétés du prisonnier des accusations portées contre lui Les refus répétés du prisonnier des accusations portées contre lui 囚犯一再否认对他的指控 qiúfàn yīzài fǒurèn duì tā de zhǐkòng A recusa repetida do prisioneiro de as acusações contra ele A recusa repetida do prisioneiro de as acusações contra ele
囚犯再三否对他的指控 qiúfàn zàisān fǒu duì tā de zhǐkòng 囚犯 再三 对 他 的 指控 qiúfàn zàisān duì tā de zhǐkòng 囚犯再三否对他的指控 qiúfàn zàisān fǒu duì tā de zhǐkòng 囚犯 再三 对 他 的 指控 qiúfàn zàisān duì tā de zhǐkòng
囚犯一再否认对他的指控 qiúfàn yīzài fǒurèn duì tā de zhǐkòng 囚犯 一再 否认 对 他 的 指控 qiúfàn yīzài fǒurèn duì tā de zhǐkòng 囚犯一再否认对他的指控 qiúfàn yīzài fǒurèn duì tā de zhǐkòng 囚犯 一再 否认 对 他 的 指控 qiúfàn yīzài fǒurèn duì tā de zhǐkòng
The terrorists issued a denial of responsability for the attack The terrorists issued a denial of responsability for the attack Les terroristes ont rejeté la responsabilité de l'attaque Les terroristes ont rejeté la responsabilité de l'attaque 恐怖分子拒绝对袭击负责 kǒngbù fèn zi jùjué duì xíjí fùzé Terrorists culpou o ataque Terrorists culpou o ataque
恐怖主义者发表声明,否认对这次袭击负责 kǒngbù zhǔyì zhě fābiǎo shēngmíng, fǒurèn duì zhè cì xíjí fùzé 恐怖主义 对 这次 袭击 负责 kǒngbù zhǔyì duì zhè cì xíjí fùzé 恐怖主义者发表声明,否认对这次爆击负责 kǒngbù zhǔyì zhě fābiǎo shēngmíng, fǒurèn duì zhè cì bào jī fùzé 恐怖主义 对 这次 袭击 负责 kǒngbù zhǔyì duì zhè cì xíjí fùzé
an official denial that there would be an election before the end of the year an official denial that there would be an election before the end of the year Un refus officiel d'une élection avant la fin de l'année Un refus officiel d'une élection avant la fin de l'année 官方否认将在年底之前举行选举 guānfāng fǒurèn jiàng zài niándǐ zhīqián jǔxíng xuǎnjǔ A recusa formal de uma eleição antes do final do ano A recusa formal de uma eleição antes do final do ano
 对年底前将进行选举的正式否认 duì niándǐ qián jiāng jìnxíng xuǎnjǔ de zhèngshì fǒurèn  对 年底 将 进进 进进 的 正式 否认  duì niándǐ jiāng jìn jìn jìn jìn de zhèngshì fǒurèn  对年底前将进行选举的正式否认  duì niándǐ qián jiāng jìnxíng xuǎnjǔ de zhèngshì fǒurèn 对 年底 将 进 进 进 进 的 正式 否认 duì niándǐ jiāng jìn jìn jìn jìn de zhèngshì fǒurèn
〜of sth a refusal to allow sb to have sth they have a right to expect 〜of sth a refusal to allow sb to have sth they have a right to expect D'un refus de permettre à quelqu'un d'avoir quelque chose dont ils ont le droit de s'attendre D'un refus de permettre à quelqu'un d'avoir quelque chose dont ils ont le droit de s'attendre 拒绝允许sb拥有他们有权期望的权利 jùjué yǔnxǔ sb yǒngyǒu tāmen yǒu quán qīwàng de quánlì Sobre a recusa de permitir que alguém tem algo que eles têm direito a esperar Sobre a recusa de permitir que alguém tem algo que eles têm direito a esperar
拒绝给予,剥夺(应有的权利) jùjué jǐyǔ, bōduó (yīng yǒu de quánlì) 拒绝 给予, 剥夺 (应有 的 权利) jùjué jǐyǔ, bōduó (yīng yǒu de quánlì) 拒绝给予,剥夺(应有的权利) jùjué jǐyǔ, bōduó (yīng yǒu de quánlì) 拒绝 给予, 剥夺 (应有 的 权利) jùjué jǐyǔ, bōduó (yīng yǒu de quánlì)
the denial of basic human rights  the denial of basic human rights  Le déni des droits humains fondamentaux Le déni des droits humains fondamentaux 剥夺基本人权 bōduó jīběn rénquán A negação de direitos humanos básicos A negação de direitos humanos básicos
剥夺基本人权  bōduó jīběn rénquán  剥夺 基本 人权 bōduó jīběn rénquán 剥夺基本人权 bōduó jīběn rénquán 剥夺 基本 人权 bōduó jīběn rénquán
(psychology 心)a refusal to accept that sth unpleasant or painful is true (psychology xīn)a refusal to accept that sth unpleasant or painful is true (Psychologie 心) un refus d'accepter que quelque chose de désagréable ou douloureux est vrai (Psychologie xīn) un refus d'accepter que quelque chose de désagréable ou douloureux est vrai (心理心)拒绝接受这种不愉快或痛苦是真实的 (xīnlǐ xīn) jùjué jiēshòu zhè zhǒng bùyúkuài huò tòngkǔ shì zhēnshí de (心 Psicologia) a recusa em aceitar que algo desagradável ou dolorosa é verdade (xīn Psicologia) a recusa em aceitar que algo desagradável ou dolorosa é verdade
拒绝接受这种不愉快或痛苦是真实的 jùjué jiēshòu zhè zhǒng bùyúkuài huò tòngkǔ shì zhēnshí de 拒绝接受这种不愉快或痛苦是真实的 jùjué jiēshòu zhè zhǒng bùyúkuài huò tòngkǔ shì zhēnshí de 拒绝接受这种不愉快或痛苦是真实的 jùjué jiēshòu zhè zhǒng bùyúkuài huò tòngkǔ shì zhēnshí de 拒绝接受这种不愉快或痛苦是真实的 jùjué jiēshòu zhè zhǒng bùyúkuài huò tòngkǔ shì zhēnshí de
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx