A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
declarative     518 518 declared 20000abc abc image
the Declaration of Independence  the document which stated that the US was independent of Britain, signed on 4 July 1776 by representatives of the US states The Declaration of Independence the document which stated that the US was independent of Britain, signed on 4 July 1776 by representatives of the US states La déclaration d'indépendance le document qui a déclaré que les États-Unis étaient indépendants de la Grande-Bretagne, signé le 4 juillet 1776 par les représentants des États américains La déclaration d'indépendance le document qui a déclaré que les États-Unis étaient indépendants de la Grande-Bretagne, signé le 4 juillet 1776 par les représentants des États américains 独立宣言“,该文件声称美国独立于英国,于1776年7月4日由美国各州的代表签署 Dúlì xuānyán “, gāi wénjiàn shēngchēng měiguó dúlì yú yīngguó, yú 1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu de dàibiǎo qiānshǔ A Declaração de Independência documento que disse que os Estados Unidos foi independente da Grã-Bretanha, assinado em 04 de julho de 1776 pelos representantes dos Estados Americanos A Declaração de Independência documento que disse que os Estados Unidos foi independente da Grã-Bretanha, assinado em 04 de julho de 1776 pelos representantes dos Estados Americanos
(独立宣言)1776年 7月4日由美国各州代表签署) (dúlì xuānyán)1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu dàibiǎo qiānshǔ) (独立 宣言) 1776 年 7 月 4 日 由 美国 各州 代表 签署) (dúlì xuānyán) 1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu dàibiǎo qiānshǔ) (独立宣言)1776年7月4日由美国各州代表签署) (dúlì xuānyán)1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu dàibiǎo qiānshǔ) (独立 宣言) 1776 年 7 月 4 日 由 美国 各州 代表 签署) (dúlì xuānyán) 1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu dàibiǎo qiānshǔ)
独立宣言“,该文件声称美国独立于英国,于1776年7月4日由美国各州的代表签署 dúlì xuānyán “, gāi wénjiàn shēngchēng měiguó dúlì yú yīngguó, yú 1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu de dàibiǎo qiānshǔ 独立宣言“,该文件声称美国独立于英国,于1776年7月4日由美国各州的代表签署 dúlì xuānyán “, gāi wénjiàn shēngchēng měiguó dúlì yú yīngguó, yú 1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu de dàibiǎo qiānshǔ 独立宣言“,该文件声称美国独立于英国,于1776年7月4日由美国各州的代表签署 dúlì xuānyán “, gāi wénjiàn shēngchēng měiguó dúlì yú yīngguó, yú 1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu de dàibiǎo qiānshǔ 独立宣言“,该文件声称美国独立于英国,于1776年7月4日由美国各州的代表签署 dúlì xuānyán “, gāi wénjiàn shēngchēng měiguó dúlì yú yīngguó, yú 1776 nián 7 yuè 4 rì yóu měiguó gèzhōu de dàibiǎo qiānshǔ
 declarative (grammar ) (of a sentence 句子)in the form of a simple statement declarative (grammar) (of a sentence jùzi)in the form of a simple statement  Déclarative (grammaire) (d'une phrase 句子) sous la forme d'une simple déclaration  Déclarative (grammaire) (d'une phrase jùzi) sous la forme d'une simple déclaration  以简单语句的形式声明(语法)(句子句子)  yǐ jiǎndān yǔjù de xíngshì shēngmíng (yǔfǎ)(jù zǐ jùzi) Declarativa (gramática) (a frase 句子) sob a forma de uma simples declaração Declarativa (gramática) (a frase jùzi) sob a forma de uma simples declaração
 陈迷的 chén mí de  陈 迷 的  chén mí de  陈迷的  chén mí de 陈 迷 的 chén mí de
SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMES 同义词 辨析 SYNONYMES tóngyìcí biànxī SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī Synonymes 同义词 辨析 Synonymes tóngyìcí biànxī
declare declare déclarer déclarer 宣布 xuānbù declarar declarar
state • indicate»announce state• indicate»announce État • indiquer »annoncer État• indiquer»annoncer 状态•指示»宣布 zhuàngtài•zhǐshì» xuānbù • Estado indicar "anunciar • Estado indicar"anunciar
These words all mean to say sth, usually firmly and clearly and often in public  These words all mean to say sth, usually firmly and clearly and often in public  Ces mots signifient tous dire quelque chose, habituellement fermement et clairement et souvent en public Ces mots signifient tous dire quelque chose, habituellement fermement et clairement et souvent en public 这些话都意味着说,通常坚定,清晰,经常在公众场合 zhèxiē huà dōu yìwèizhe shuō, tōngcháng jiāndìng, qīngxī, jīngcháng zài gōngzhòng chǎnghé Estas palavras significam todos dizem alguma coisa, geralmente firme e claramente e muitas vezes em público Estas palavras significam todos dizem alguma coisa, geralmente firme e claramente e muitas vezes em público
边上各词均含表明、宣称、宣审之义 biān shàng gè cí jūn hán biǎomíng, xuānchēng, xuān shěn zhī yì 边上各词均含表明、宣称、宣审之义 biān shàng gè cí jūn hán biǎomíng, xuānchēng, xuān shěn zhī yì 边上各词均含表明,宣称,宣审之义 biān shàng gè cí jūn hán biǎomíng, xuānchēng, xuān shěn zhī yì 边上各词均含表明、宣称、宣审之义 biān shàng gè cí jūn hán biǎomíng, xuānchēng, xuān shěn zhī yì
这些话都意味着说,通常坚定,清楚和经常 zhèxiē huà dōu yìwèizhe shuō, tōngcháng jiāndìng, qīngchu hé jīngcháng 这些话都意味着说,通常坚定,清楚和经常 zhèxiē huà dōu yìwèizhe shuō, tōngcháng jiāndìng, qīngchu hé jīngcháng 这些话都意味着说,通常坚定,清楚和经常 zhèxiē huà dōu yìwèizhe shuō, tōngcháng jiāndìng, qīngchu hé jīngcháng 这些话都意味着说,通常坚定,清楚和经常 zhèxiē huà dōu yìwèizhe shuō, tōngcháng jiāndìng, qīngchu hé jīngcháng
declare (rather formal) to say sth officially or publicly; to state sth firmly and clearly  declare (rather formal) to say sth officially or publicly; to state sth firmly and clearly  Déclarer (plutôt formel) dire officiellement ou publiquement; Affirmer avec fermeté et clarté Déclarer (plutôt formel) dire officiellement ou publiquement; Affirmer avec fermeté et clarté 宣布(正式)正式或公开地说;坚定和清楚地 xuānbù (zhèngshì) zhèngshì huò gōngkāi dì shuō; jiāndìng hé qīngchu dì Declare (em vez formal) dizem oficialmente ou público; Dizer com firmeza e clareza Declare (em vez formal) dizem oficialmente ou público; Dizer com firmeza e clareza
指公布, 宣布, 表明 zhǐ gōngbù, xuānbù, biǎomíng 指 公布, 宣布, 表明 zhǐ gōngbù, xuānbù, biǎomíng 指公布,宣布,表明 zhǐ gōngbù, xuānbù, biǎomíng 指 公布, 宣布, 表明 zhǐ gōngbù, xuānbù, biǎomíng
to declare  war  to declare war  déclarer la guerre déclarer la guerre 宣战 xuānzhàn declarar guerra declarar guerra
宣战 xuānzhàn 宣战 xuānzhàn 宣战 xuānzhàn 宣战 xuānzhàn
The painting was declared to be a forgery The painting was declared to be a forgery Le tableau a été déclaré faux Le tableau a été déclaré faux 这幅画被宣布是伪造的 zhè fú huà bèi xuānbùshì wèizào de A tabela foi declarada falsa A tabela foi declarada falsa
这幅画被判定为赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn 这 幅画 被 判定 为 赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn 这幅画被判定为赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn 这 幅画 被 判定 为 赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn
这幅画被宣布是伪造的 zhè fú huà bèi xuānbù shì wèizào de 这 幅画 被 宣布 是 伪造 的 zhè fú huà bèi xuānbù shì wèizào de 这幅画被宣布是伪造的 zhè fú huà bèi xuānbù shì wèizào de 这 幅画 被 宣布 是 伪造 的 zhè fú huà bèi xuānbù shì wèizào de
state (rather formal) to formally write or say sth especially in a careful and clear way state (rather formal) to formally write or say sth especially in a careful and clear way Etat (plutôt formel) d'écrire ou de dire officiellement quelque chose de façon claire et soignée Etat (plutôt formel) d'écrire ou de dire officiellement quelque chose de façon claire et soignée 状态(相当正式)正式写或说,特别是在一个仔细和清晰的方式 zhuàngtài (xiāngdāng zhèngshì) zhèngshì xiě huò shuō, tèbié shì zài yīgè zǐxì hé qīngxī de fāngshì Estado (em vez formal) para escrever ou dizer algo oficialmente claro e puro Estado (em vez formal) para escrever ou dizer algo oficialmente claro e puro
指陈述、:说明、 声明 zhǐ chénshù,: Shuōmíng, shēngmíng 指陈述、:说明、 声明 zhǐ chénshù,: Shuōmíng, shēngmíng 指陈述,:说明,声明 zhǐ chénshù,: Shuōmíng, shēngmíng 指陈述、:说明、 声明 zhǐ chénshù,: Shuōmíng, shēngmíng
 He has already stated his intention to run for election He has already stated his intention to run for election  Il a déjà déclaré son intention de se présenter aux élections  Il a déjà déclaré son intention de se présenter aux élections  他已经说过他打算竞选  tā yǐjīng shuōguò tā dǎsuàn jìngxuǎn Ele já declarou sua intenção de concorrer às eleições Ele já declarou sua intenção de concorrer às eleições
他已声明打算参加竞选 tā yǐ shēngmíng dǎsuàn cānjiā jìngxuǎn 他已声明打算参加竞选 tā yǐ shēngmíng dǎsuàn cānjiā jìngxuǎn 他已声明打算参加竞选 tā yǐ shēngmíng dǎsuàn cānjiā jìngxuǎn 他已声明打算参加竞选 tā yǐ shēngmíng dǎsuàn cānjiā jìngxuǎn
indicate (rather formalt) to state sth, sometimes in a  way that is slightly indirect 指表明、暗示 indicate (rather formalt) to state sth, sometimes in a way that is slightly indirect zhǐ biǎomíng, ànshì Indiquer (plutôt formalt) à l'état sth, parfois d'une manière qui est légèrement indirect 指 表明, 暗示 Indiquer (plutôt formalt) à l'état sth, parfois d'une manière qui est légèrement indirect zhǐ biǎomíng, ànshì 指示(而不是formalt)到状态sth,有时在某种程度上是间接指示,暗示 zhǐshì (ér bù shì formalt) dào zhuàngtài sth, yǒushí zài mǒu zhǒng chéngdù shàng shì jiànjiē zhǐshì, ànshì Enter (em vez formalt) para sth estado, às vezes de uma forma que é ligeiramente 表明 指 indireta, 暗示 Enter (em vez formalt) para sth estado, às vezes de uma forma que é ligeiramente biǎomíng zhǐ indireta, ànshì
During our meeting, he indicated his willingness to cooperate During our meeting, he indicated his willingness to cooperate Au cours de notre rencontre, il a indiqué sa volonté de coopérer Au cours de notre rencontre, il a indiqué sa volonté de coopérer 在我们的会议上,他表示愿意合作 zài wǒmen de huìyì shàng, tā biǎoshì yuànyì hézuò Durante nossa reunião, ele indicou sua vontade de cooperar Durante nossa reunião, ele indicou sua vontade de cooperar
在我们会晤期间,他提及了合作的意愿 zài wǒmen huìwù qíjiān, tā tí jíle hézuò de yìyuàn 在 我们 会晤 期间, 他 提及 了 合作 的 意愿 zài wǒmen huìwù qíjiān, tā tí jíle hézuò de yìyuàn 在我们会议期间,他提及了合作的意愿 zài wǒmen huìyì qíjiān, tā tí jíle hézuò de yìyuàn 在 我们 会晤 期间, 他 提及 了 合作 的 意愿 zài wǒmen huìwù qíjiān, tā tí jíle hézuò de yìyuàn
announce tell people officially about a decision or plans; to give information about sth in a public place, especially through a loudspeaker; to say sth in a loud and/or serious way announce tell people officially about a decision or plans; to give information about sth in a public place, especially through a loudspeaker; to say sth in a loud and/or serious way Annoncer informer officiellement les gens sur une décision ou des plans; Donner des informations sur quelque chose dans un lieu public, en particulier par un haut-parleur; Dire quelque chose de façon grave et / ou sérieuse Annoncer informer officiellement les gens sur une décision ou des plans; Donner des informations sur quelque chose dans un lieu public, en particulier par un haut-parleur; Dire quelque chose de façon grave et/ ou sérieuse 宣布告诉人们正式的决定或计划;在公共场所,特别是通过扬声器提供有关的信息;以大声和/或严肃的方式说 xuānbù gào sù rénmen zhèngshì de juédìng huò jìhuà; zài gōnggòng chǎngsuǒ, tèbié shì tōngguò yángshēngqì tígōng yǒuguān de xìnxī; yǐ dàshēng hé/huò yánsù de fāngshì shuō Anunciar oficialmente informar as pessoas sobre uma decisão ou planos; Dê informações sobre algo em um lugar público, especialmente por um alto-falante; Dizer algo forma séria e / ou grave Anunciar oficialmente informar as pessoas sobre uma decisão ou planos; Dê informações sobre algo em um lugar público, especialmente por um alto-falante; Dizer algo forma séria e/ ou grave
指宣布、宣告、(通过广播)通知 zhǐ xuānbù, xuāngào,(tōngguò guǎngbò) tōngzhī 指 宣布, 宣告, (通过 广播) 通知 zhǐ xuānbù, xuāngào, (tōngguò guǎngbò) tōngzhī 指宣布,宣告,(通过广播)通知 zhǐ xuānbù, xuāngào,(tōngguò guǎngbò) tōngzhī 指 宣布, 宣告 (通过 广播) 通知 zhǐ xuānbù, xuāngào (tōngguò guǎngbò) tōngzhī
They haven't formally announced their engagement yet? They haven't formally announced their engagement yet? Ils n'ont pas officiellement annoncé leur engagement encore? Ils n'ont pas officiellement annoncé leur engagement encore? 他们还没有正式宣布参与? tāmen hái méiyǒu zhèngshì xuānbù cānyù? Eles não anunciaram oficialmente o noivado ainda? Eles não anunciaram oficialmente o noivado ainda?
他们还没有正式宣布订婚 Tāmen hái méiyǒu zhèngshì xuānbù dìnghūn 他们 还 没有 正式 宣布 订婚 Tāmen hái méiyǒu zhèngshì xuānbù dìnghūn 他们还没有正式宣布订婚 Tāmen hái méiyǒu zhèngshì xuānbù dìnghūn 他们 还 没有 正式 宣布 订婚 Tāmen hái méiyǒu zhèngshì xuānbù dìnghūn
Has our flight been announced yet ? Has our flight been announced yet? Notre vol at-il été annoncé? Notre vol at-il été annoncé? 我们的航班是否已经宣布? wǒmen de hángbān shìfǒu yǐjīng xuānbù? Nosso voo foi ele anunciou? Nosso voo foi ele anunciou?
广播通知了我们的航班没有? Guǎngbò tōngzhīliǎo wǒmen de hángbān méiyǒu? 广播 通知 了 我们 的 航班 没有? Guǎngbò tōng zhī le wǒmen de hángbān méiyǒu? 广播通知了我们的航班没有? Guǎngbò tōngzhīliǎo wǒmen de hángbān méiyǒu? 广播 通知 了 我们 的 航班 没有? Guǎngbò tōng zhī le wǒmen de hángbān méiyǒu?
DECLARE OR ANNOUNCE?用 declare 还是 announce ? DECLARE OR ANNOUNCE? Yòng declare háishì announce? DÉCLARER OU ANNONCER? 用 declare 还是 annoncer? DÉCLARER OU ANNONCER? Yòng declare háishì annoncer? DECLARE或ANNOUNCE?用declare还是announce? DECLARE huò ANNOUNCE? Yòng declare háishì announce? Declarar ou ANUNCIAR?用 declarar anunciar 还是? Declarar ou ANUNCIAR? Yòng declarar anunciar háishì?
Declare is used more often for giving judgements; Declare is used more often for giving judgements; Déclarer est utilisé plus souvent pour donner des jugements; Déclarer est utilisé plus souvent pour donner des jugements; 声明更常用于判断; Shēngmíng gèng chángyòng yú pànduàn; Declare é usada mais frequentemente para dar juízos; Declare é usada mais frequentemente para dar juízos;
announce is used more often for giving facts. announce is used more often for giving facts. Annoncer est utilisé plus souvent pour donner des faits. Annoncer est utilisé plus souvent pour donner des faits. 宣布更经常地用于给出事实。 xuānbù gèng jīngcháng de yòng yú gěi chū shìshí. Anunciar é usado com mais frequência para dar fatos. Anunciar é usado com mais frequência para dar fatos.
declare 较常用于表明意见、看法 Declare jiào chángyòng yú biǎomíng yìjiàn, kànfǎ Déclarer 较 常用 于 表明 意见, 看法 Déclarer jiào chángyòng yú biǎomíng yìjiàn, kànfǎ declare较常用于表明意见,看法 Declare jiào chángyòng yú biǎomíng yìjiàn, kànfǎ Declare 较 常用 于 表明 意见, 看法 Declare jiào chángyòng yú biǎomíng yìjiàn, kànfǎ
announce较常用于说明事实 announce jiào chángyòng yú shuōmíng shìshí Annoncer 较 常用 于 说明 事实 Annoncer jiào chángyòng yú shuōmíng shìshí 宣较较常用于说明事实 xuān jiào jiào chángyòng yú shuōmíng shìshí Anuncie 较 常用 于 说明 事实 Anuncie jiào chángyòng yú shuōmíng shìshí
PATTERNS AND COLLOCATIONS PATTERNS AND COLLOCATIONS MODÈLES ET COLLECTIONS MODÈLES ET COLLECTIONS 模式和协调 móshì hé xiétiáo Modelos e coleções Modelos e coleções
to declare/state/indicate/announce that... to declare/state/indicate/announce that... Déclarer / indiquer / indiquer / annoncer que ... Déclarer/ indiquer/ indiquer/ annoncer que... 声明/状态/表示/宣告... shēngmíng/zhuàngtài/biǎoshì/xuāngào... Estado / indicam / show / anunciar ... Estado/ indicam/ show/ anunciar...
to declare/state sb/sth to be sth To declare/state sb/sth to be sth Déclarer / déclarer sb / sth être sth Déclarer/ déclarer sb/ sth être sth 声明/ state sb / sth为sth Shēngmíng/ state sb/ sth wèi sth Declare / declarar sb / sth para sth Declare/ declarar sb/ sth para sth
to declare/state/indicate/announce your intention to do sth to declare/state/indicate/announce your intention to do sth Déclarer / indiquer / indiquer / annoncer votre intention de faire quelque chose Déclarer/ indiquer/ indiquer/ annoncer votre intention de faire quelque chose 声明/声明/表示/宣布您的意图 shēngmíng/shēngmíng/biǎoshì/xuānbù nín de yìtú Estado / indicam / show / anunciar sua intenção de fazer algo Estado/ indicam/ show/ anunciar sua intenção de fazer algo
to declare/state/armounce sth formally/publicly/ officially to declare/state/armounce sth formally/publicly/ officially Déclarer / déclarer / braquer officiellement / publiquement / officiellement Déclarer/ déclarer/ braquer officiellement/ publiquement/ officiellement 正式/公开/正式声明/状态/ armounce zhèngshì/gōngkāi/zhèngshì shēngmíng/zhuàngtài/ armounce Declare / declarar / brilhar oficialmente / público / formalmente Declare/ declarar/ brilhar oficialmente/ público/ formalmente
to declare/state/announce sth firmly/clearly/plainly to declare/state/announce sth firmly/clearly/plainly Déclarer / déclarer / annoncer sth fermement / clairement / clairement Déclarer/ déclarer/ annoncer sth fermement/ clairement/ clairement 明确地/明确地/明确地声明/状态/公布 míngquè de/míngquè de/míngquè dì shēngmíng/zhuàngtài/gōngbù Declare / declarar / anunciar com firmeza sth / clear / clear Declare/ declarar/ anunciar com firmeza sth/ clear/ clear
declare  to say sth officially or publicly declare to say sth officially or publicly Déclarer officiellement ou publiquement Déclarer officiellement ou publiquement 宣布正式或公开地说 xuānbù zhèngshì huò gōngkāi dì shuō Declarar oficialmente ou publicamente Declarar oficialmente ou publicamente
 公希;宣布;宣告 gōng xī; xuānbù; xuāngào  公希;宣布;宣告 gōng xī; xuānbù; xuāngào  公希;宣布;  gōng xī; xuānbù;  公希;宣布;宣告 gōng xī; xuānbù; xuāngào
宣布正式或公开地说 xuānbù zhèngshì huò gōngkāi dì shuō 宣布 正式 或 公开 地 说 xuānbù zhèngshì huò gōngkāi de shuō 宣布正式或公开地说 xuānbù zhèngshì huò gōngkāi dì shuō 宣布 正式 或 公开 地 说 xuānbù zhèngshì huò gōngkāi de shuō
The government has declared a state of emergency The government has declared a state of emergency Le gouvernement a déclaré l'état d'urgence Le gouvernement a déclaré l'état d'urgence 政府宣布了紧急状态 zhèngfǔ xuānbùle jǐnjí zhuàngtài O governo declarou estado de emergência O governo declarou estado de emergência
 政庇已宣布进入紧急状态 zhèng bì yǐ xuānbù jìnrù jǐnjí zhuàngtài  政庇已宣布进入紧急状态 zhèng bì yǐ xuānbù jìnrù jǐnjí zhuàngtài  政庇已宣布进入紧急状态  zhèng bì yǐ xuānbù jìnrù jǐnjí zhuàngtài  政庇已宣布进入紧急状态 zhèng bì yǐ xuānbù jìnrù jǐnjí zhuàngtài
Germany declared war on France on 1 August 1914 Germany declared war on France on 1 August 1914 L'Allemagne déclare la guerre à la France le 1er août 1914 L'Allemagne déclare la guerre à la France le 1er août 1914 德国于1914年8月1日对法国宣战 déguó yú 1914 nián 8 yuè 1 rì duì fàguó xuānzhàn Alemanha declara guerra à França em 01 de agosto de 1914 Alemanha declara guerra à França em 01 de agosto de 1914
德国在1914年8月1日向法国宣战 déguó zài 1914 nián 8 yuè 1 rìxiàng fàguó xuānzhàn 德国 在 1914 年 8 月 1 日 向 法国 宣战 déguó zài 1914 nián 8 yuè 1 rìxiàng fàguó xuānzhàn 德国在1914年8月1日向法国宣战 déguó zài 1914 nián 8 yuè 1 rìxiàng fàguó xuānzhàn 德国 在 1914 年 8 月 1 日 向 法国 宣战 déguó zài 1914 nián 8 yuè 1 rìxiàng fàguó xuānzhàn
the government has declared war on (=offi­cially stated its intention to stop) illiteracy the government has declared war on (=offi­cially stated its intention to stop) illiteracy Le gouvernement a déclaré la guerre à (= déclaré officiellement son intention d'arrêter) l'analphabétisme Le gouvernement a déclaré la guerre à (= déclaré officiellement son intention d'arrêter) l'analphabétisme 政府已经宣布战争(=正式表示其意图停止)文盲 zhèngfǔ yǐjīng xuānbù zhànzhēng (=zhèngshì biǎoshì qí yìtú tíngzhǐ) wénmáng O governo declarou guerra (= declarou oficialmente a sua intenção de parar) o analfabetismo O governo declarou guerra (= declarou oficialmente a sua intenção de parar) o analfabetismo
政府已宣布要扫除文盲 zhèngfǔ yǐ xuānbù yào sǎochú wénmáng 政府 已 宣布 要 扫除文盲 zhèngfǔ yǐ xuānbù yào sǎochú wénmáng 政府已宣布要扫除文盲 zhèngfǔ yǐ xuānbù yào sǎochú wénmáng 政府 已 宣布 要 扫除文盲 zhèngfǔ yǐ xuānbù yào sǎochú wénmáng
the court declared that strike action was illegal the court declared that strike action was illegal Le tribunal a déclaré que la grève était illégale Le tribunal a déclaré que la grève était illégale 法院宣布罢工行动是非法的 fǎyuàn xuānbù bàgōng xíngdòng shì fēifǎ de O tribunal disse que a greve era ilegal O tribunal disse que a greve era ilegal
 法庭宣判罢工为非法 fǎtíng xuānpàn bàgōng wéi fēifǎ  法庭宣判罢工为非法 fǎtíng xuānpàn bàgōng wéi fēifǎ  法庭宣判罢工为非法  fǎtíng xuānpàn bàgōng wéi fēifǎ  法庭宣判罢工为非法 fǎtíng xuānpàn bàgōng wéi fēifǎ
The area has been declared a national park The area has been declared a national park La région a été déclarée parc national La région a été déclarée parc national 该地区已被宣布为国家公园 gāi dìqū yǐ bèi xuānbù wèi guójiā gōngyuán A área foi declarada um parque nacional A área foi declarada um parque nacional
逢地区巳宣布为国家公园 féng dìqū sì xuānbù wèi guójiā gōngyuán 逢 地区 巳 宣布 为 国家 公园 féng dìqū sì xuānbù wèi guójiā gōngyuán 逢地区巳宣布为国家公园 féng dìqū sì xuānbù wèi guójiā gōngyuán 逢 地区 巳 宣布 为 国家 公园 féng dìqū sì xuānbù wèi guójiā gōngyuán
The painting was declared to be a forgery The painting was declared to be a forgery Le tableau a été déclaré faux Le tableau a été déclaré faux 这幅画被宣布是伪造的 zhè fú huà bèi xuānbù shì wèizào de A tabela foi declarada falsa A tabela foi declarada falsa
这幅画被判定为赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn 这 幅画 被 判定 为 赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn 这幅画被判定为赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn 这 幅画 被 判定 为 赝品 zhè fú huà bèi pàndìng wèi yànpǐn
The contract was declared void The contract was declared void Le contrat a été annulé Le contrat a été annulé 合同被宣布无效 hétóng bèi xuānbù wúxiào O contrato foi cancelado O contrato foi cancelado
这份合同被宣布无效 zhè fèn hétóng bèi xuānbù wúxiào 这份合同被宣布无效 zhè fèn hétóng bèi xuānbù wúxiào 这份合同被宣布无效 zhè fèn hétóng bèi xuānbù wúxiào 这份合同被宣布无效 zhè fèn hétóng bèi xuānbù wúxiào
I declare this bridge open I declare this bridge open Je déclare ce pont ouvert Je déclare ce pont ouvert 我宣布这座桥打开 wǒ xuānbù zhè zuò qiáo dǎkāi Declaro esta ponte aberto Declaro esta ponte aberto
我宣布大桥正式启用 wǒ xuānbù dàqiáo zhèngshì qǐyòng 我宣布大桥正式启用 wǒ xuānbù dàqiáo zhèngshì qǐyòng 我宣布大桥正式启用 wǒ xuānbù dàqiáo zhèngshì qǐyòng 我宣布大桥正式启用 wǒ xuānbù dàqiáo zhèngshì qǐyòng
我宣布这座桥打开 wǒ xuānbù zhè zuò qiáo dǎkāi 我宣布这座桥打开 wǒ xuānbù zhè zuò qiáo dǎkāi 我宣布这座桥打开 wǒ xuānbù zhè zuò qiáo dǎkāi 我宣布这座桥打开 wǒ xuānbù zhè zuò qiáo dǎkāi
to state sth firmly and clearly to state sth firmly and clearly Affirmer avec fermeté et clarté Affirmer avec fermeté et clarté 坚定和清楚地 jiāndìng hé qīngchu dì Dizer com firmeza e clareza Dizer com firmeza e clareza
 表明;宣称;断言 biǎomíng; xuānchēng; duànyán  表明;宣称;断言 biǎomíng; xuānchēng; duànyán  表明;  biǎomíng;  表明;宣称;断言 biǎomíng; xuānchēng; duànyán
坚定和清楚地 jiāndìng hé qīngchu dì 坚定和清楚地 jiāndìng hé qīngchu dì 坚定和清楚地 jiāndìng hé qīngchu dì 坚定和清楚地 jiāndìng hé qīngchu dì
I'll do it! Tom declared I'll do it! Tom declared Je vais le faire! Tom a déclaré Je vais le faire! Tom a déclaré 我会做的!汤姆宣布 wǒ huì zuò de! Tāngmǔ xuānbù Eu vou! Tom disse Eu vou! Tom disse
“让我来! ”汤姆果断地说 “ràng wǒ lái! ” Tāngmǔ guǒduàn de shuō 让 我 来! 汤姆 果断 地 说 "ràng wǒ lái!" Tāngmǔ guǒduàn de shuō “让我来!”汤姆果断地说 “ràng wǒ lái!” Tāngmǔ guǒduàn de shuō 来 让 我!汤姆 果断 地 说 "lái ràng wǒ!"Tāngmǔ guǒduàn de shuō
he declared that he was in love with her he declared that he was in love with her Il déclara qu'il était amoureux d'elle Il déclara qu'il était amoureux d'elle 他宣称他爱上了她 tā xuānchēng tā ài shàngle tā Ele disse que estava apaixonado por ela Ele disse que estava apaixonado por ela
他声称他已爱上她 tā shēngchēng tā yǐ ài shàng tā 他声称他已爱上她 tā shēngchēng tā yǐ ài shàng tā 他声称他已爱上她 tā shēngchēng tā yǐ ài shàng tā 他声称他已爱上她 tā shēngchēng tā yǐ ài shàng tā
他宣称他爱上了她 tā xuānchēng tā ài shàngle tā 他宣称他爱上了她 tā xuānchēng tā ài shàngle tā 他宣称他爱上了她 tā xuānchēng tā ài shàngle tā 他宣称他爱上了她 tā xuānchēng tā ài shàngle tā
Few people dared to declare their opposition to the regime Few people dared to declare their opposition to the regime Peu de gens osaient déclarer leur opposition au régime Peu de gens osaient déclarer leur opposition au régime 很少有人敢宣布反对政权 hěn shǎo yǒurén gǎn xuānbù fǎnduì zhèngquán Poucas pessoas se atreveu a declarar a sua oposição ao regime Poucas pessoas se atreveu a declarar a sua oposição ao regime
很少有人敢宣称他们反对这个政权 hěn shǎo yǒurén gǎn xuānchēng tāmen fǎnduì zhège zhèngquán 很少有人敢宣称他们反对这个政权 hěn shǎo yǒurén gǎn xuānchēng tāmen fǎnduì zhège zhèngquán 很少有人敢宣称他们反对这个政权 hěn shǎo yǒurén gǎn xuānchēng tāmen fǎnduì zhège zhèngquán 很少有人敢宣称他们反对这个政权 hěn shǎo yǒurén gǎn xuānchēng tāmen fǎnduì zhège zhèngquán
She declared herself extremely hurt by his lack of support She declared herself extremely hurt by his lack of support Elle s'est déclarée extrêmement blessée par son manque de soutien Elle s'est déclarée extrêmement blessée par son manque de soutien 她表示自己因缺乏支持而受到极大的伤害 tā biǎoshì zìjǐ yīn quēfá zhīchí ér shòudào jí dà de shānghài Ela expressou extremamente magoado por sua falta de apoio Ela expressou extremamente magoado por sua falta de apoio
她说自己非常伤心,因为他没有得到支持 tā shuō zìjǐ fēicháng shāngxīn, yīnwèi tā méiyǒu dédào zhīchí 她说自己非常伤心,因为他没有得到支持 tā shuō zìjǐ fēicháng shāngxīn, yīnwèi tā méiyǒu dédào zhīchí 她说自己非常伤心,因为他没有得到支持 tā shuō zìjǐ fēicháng shāngxīn, yīnwèi tā méiyǒu dédào zhīchí 她说自己非常伤心,因为他没有得到支持 tā shuō zìjǐ fēicháng shāngxīn, yīnwèi tā méiyǒu dédào zhīchí
to tell the tax authorities how much money you have earned  to tell the tax authorities how much money you have earned  Dire aux autorités fiscales combien d'argent vous avez gagné Dire aux autorités fiscales combien d'argent vous avez gagné 告诉税务机关你赚了多少钱 gàosu shuìwù jīguān nǐ zhuànle duōshǎo qián Diga às autoridades fiscais quanto dinheiro você ganhou Diga às autoridades fiscais quanto dinheiro você ganhou
申报(收益) shēnbào (shōuyì) 申报(收益) shēnbào (shōuyì) “申报(收益) “shēnbào (shōuyì) 申报(收益) shēnbào (shōuyì)
All income must be declared All income must be declared Tous les revenus doivent être déclarés Tous les revenus doivent être déclarés 所有收入必须申报 suǒyǒu shōurù bìxū shēnbào Toda a renda deve ser comunicada Toda a renda deve ser comunicada
所有收益必须申报 suǒyǒu shōuyì bìxū shēnbào 所有 收益 必须 申报 suǒyǒu shōuyì bìxū shēnbào 所有收益必须申报 suǒyǒu shōuyì bìxū shēnbào 所有 收益 必须 申报 suǒyǒu shōuyì bìxū shēnbào
to tell customs officers (= at the border of a country) that you are carrying goods on which you should pay tax to tell customs officers (= at the border of a country) that you are carrying goods on which you should pay tax Dire aux agents des douanes (= à la frontière d'un pays) que vous transportez des marchandises sur lesquelles vous devez payer des taxes Dire aux agents des douanes (= à la frontière d'un pays) que vous transportez des marchandises sur lesquelles vous devez payer des taxes 告诉海关官员(在一个国家的边境),你正在运载你应该在其上交税的货物 gàosu hǎiguān guānyuán (zài yīgè guójiā de biānjìng), nǐ zhèngzài yùnzài nǐ yīnggāi zài qí shàng jiāo shuì de huòwù Dizendo funcionários aduaneiros (= na fronteira de um país) são o transporte de mercadorias em que você deve pagar impostos Dizendo funcionários aduaneiros (= na fronteira de um país) são o transporte de mercadorias em que você deve pagar impostos
申报(应纳税物品  shēnbào (yīng nàshuì wùpǐn  申报 (应 纳税 物品 shēnbào (yīng nàshuì wùpǐn “应报税物品”英文 “yīng bàoshuì wùpǐn” yīngwén 申报 (应 纳税 物品 shēnbào (yīng nàshuì wùpǐn
Do you have anything to declare? Do you have anything to declare? Avez vous quelque chose à déclarer? Avez vous quelque chose à déclarer? 你有东西要申报吗? nǐ yǒu dōngxi yào shēnbào ma? Você tem algo a declarar? Você tem algo a declarar?
你有什么要申报的吗? Nǐ yǒu shé me yào shēnbào de ma? 你 有 什么 要 申报 的 吗? Nǐ yǒu shénme yào shēnbào de ma? 你有什么要申报的吗? Nǐ yǒu shé me yào shēnbào de ma? 你 有 什么 要 申报 的 吗? Nǐ yǒu shénme yào shēnbào de ma?
 (in cricket 板球)to decide to end your innings (= the period during which your team is batting) before all your players have batted (In cricket bǎn qiú)to decide to end your innings (= the period during which your team is batting) before all your players have batted  (Dans le cricket 板球) pour décider de terminer vos manches (= la période pendant laquelle votre équipe est battue) avant que tous vos joueurs aient battu  (Dans le cricket bǎn qiú) pour décider de terminer vos manches (= la période pendant laquelle votre équipe est battue) avant que tous vos joueurs aient battu  (在板球板球)决定结束你的局(=你的团队在击球期间)之前所有的球员打了  (Zài bǎn qiú bǎn qiú) juédìng jiéshù nǐ de jú (=nǐ de tuánduì zài jí qiú qíjiān) zhīqián suǒyǒu de qiúyuán dǎle (Em cricket 板球) para decidir terminar as mangas (= o período em que a sua equipa está batido) antes de todos os seus jogadores têm batido (Em cricket bǎn qiú) para decidir terminar as mangas (= o período em que a sua equipa está batido) antes de todos os seus jogadores têm batido
 在击球员还未全部出局时)宣布结束赛局,宣布停止击球 zài jí qiúyuán hái wèi quánbù chūjú shí) xuānbù jiéshù sài jú, xuānbù tíngzhǐ jí qiú  在击球员还未全部出局时)宣布结束赛局,宣布停止击球 zài jí qiúyuán hái wèi quánbù chūjú shí) xuānbù jiéshù sài jú, xuānbù tíngzhǐ jí qiú  在击球员还未全部出局时)宣布结束赛局,宣布停止击球  zài jí qiúyuán hái wèi quánbù chūjú shí) xuānbù jiéshù sài jú, xuānbù tíngzhǐ jí qiú  在击球员还未全部出局时)宣布结束赛局,宣布停止击球 zài jí qiúyuán hái wèi quánbù chūjú shí) xuānbù jiéshù sài jú, xuānbù tíngzhǐ jí qiú
declare against sb/sth ( formal) to say publicly that you do not support sb/sth declare against sb/sth (formal) to say publicly that you do not support sb/sth Déclarer contre sb / sth (formel) de dire publiquement que vous ne soutiennent pas sb / sth Déclarer contre sb/ sth (formel) de dire publiquement que vous ne soutiennent pas sb/ sth 宣布反对sb / sth(正式)公开说你不支持sb / sth xuānbù fǎnduì sb/ sth(zhèngshì) gōngkāi shuō nǐ bù zhīchí sb/ sth Declare contra sb / sth (formal) dizer publicamente que não suportam sb / sth Declare contra sb/ sth (formal) dizer publicamente que não suportam sb/ sth
声明反对;表示不赞成  shēngmíng fǎnduì; biǎoshì bù zànchéng  声明 反对 表示 不赞成 shēngmíng fǎnduì biǎoshì bù zànchéng 声明反对;表示不赞成 shēngmíng fǎnduì; biǎoshì bù zànchéng 声明 反对 表示 不赞成 shēngmíng fǎnduì biǎoshì bù zànchéng
declare for s’b/sth declare for s’b/sth Déclarer pour s'b / sth Déclarer pour s'b/ sth 声明s'b / sth shēngmíng s'b/ sth Para declarar S'B / sth Para declarar S'B/ sth
声明支持;表示赞成 shēngmíng zhīchí; biǎoshì zànchéng 声明支持;表示赞成 shēngmíng zhīchí; biǎoshì zànchéng 声明支持 shēngmíng zhīchí 声明支持;表示赞成 shēngmíng zhīchí; biǎoshì zànchéng
to say publicly that you support sb/sth to say publicly that you support sb/sth De dire publiquement que vous soutenez sb / sth De dire publiquement que vous soutenez sb/ sth 公开表示你支持sb / sth gōngkāi biǎoshì nǐ zhīchí sb/ sth Para dizer publicamente que você apoia sb / sth Para dizer publicamente que você apoia sb/ sth
声明支持;表示赞成 shēngmíng zhīchí; biǎoshì zànchéng 声明支持;表示赞成 shēngmíng zhīchí; biǎoshì zànchéng 声明支持 shēngmíng zhīchí 声明支持;表示赞成 shēngmíng zhīchí; biǎoshì zànchéng
declared  [only before noun] stated in an open way so that people know about it  declared [only before noun] stated in an open way so that people know about it  Déclaré [seulement avant le nom] déclaré de façon ouverte afin que les gens en sachent Déclaré [seulement avant le nom] déclaré de façon ouverte afin que les gens en sachent 宣布(仅在名词之前)以公开的方式陈述,以便人们知道它 xuānbù (jǐn zài míngcí zhīqián) yǐ gōngkāi de fāngshì chénshù, yǐbiàn rénmen zhīdào tā Disse [somente antes substantivo] disse abertamente que as pessoas saibam onde Disse [somente antes substantivo] disse abertamente que as pessoas saibam onde
公开宣布(或声明、表态)的 gōngkāi xuānbù (huò shēngmíng, biǎotài) de 公开 宣布 (或 声明, 表态) 的 gōngkāi xuānbù (huò shēngmíng, biǎotài) de 公开宣布(或声明,表态)的 gōngkāi xuānbù (huò shēngmíng, biǎotài) de 公开 宣布 (或 声明, 表态) 的 gōngkāi xuānbù (huò shēngmíng, biǎotài) de
synonyme PROFESSED  synonyme PROFESSED  Synonyme PROFESSED Synonyme PROFESSED 同义词 tóngyìcí sinónimos professada sinónimos professada
the governments declared intention to reduce crime  the governments declared intention to reduce crime  Les gouvernements ont déclaré leur intention de réduire la criminalité Les gouvernements ont déclaré leur intention de réduire la criminalité 政府宣布打算减少犯罪 zhèngfǔ xuānbù dǎsuàn jiǎnshǎo fànzuì Os governos declararam a sua intenção de reduzir a criminalidade Os governos declararam a sua intenção de reduzir a criminalidade
政府公开宣布的减少犯罪的计划 zhèngfǔ gōngkāi xuānbù de jiǎnshǎo fànzuì de jìhuà 政府 公开 宣布 的 减少 犯罪 的 计划 zhèngfǔ gōngkāi xuānbù de jiǎnshǎo fànzuì de jìhuà 政府公开宣布的减少犯罪的计划 zhèngfǔ gōngkāi xuānbù de jiǎnshǎo fànzuì de jìhuà 政府 公开 宣布 的 减少 犯罪 的 计划 zhèngfǔ gōngkāi xuānbù de jiǎnshǎo fànzuì de jìhuà
政府宣布打算减少犯罪 zhèngfǔ xuānbù dǎsuàn jiǎnshǎo fànzuì 政府宣布打算减少犯罪 zhèngfǔ xuānbù dǎsuàn jiǎnshǎo fànzuì 政府宣布打算减少犯罪 zhèngfǔ xuānbù dǎsuàn jiǎnshǎo fànzuì 政府宣布打算减少犯罪 zhèngfǔ xuānbù dǎsuàn jiǎnshǎo fànzuì
declassify (declassifies, declassifying, declassified, declassified)  to state offi­cially that secret government information is no longer secret declassify (declassifies, declassifying, declassified, declassified) to state offi­cially that secret government information is no longer secret Déclassifier, déclassifier, déclassifier, déclassifier) ​​déclarer officiellement que l'information du gouvernement secret n'est plus secrète Déclassifier, déclassifier, déclassifier, déclassifier) ​​déclarer officiellement que l'information du gouvernement secret n'est plus secrète 解密(解密,解密,解密,解密)到官方的官方秘密政府信息不再秘密 jiěmì (jiěmì, jiěmì, jiěmì, jiěmì) dào guānfāng de guānfāng mìmì zhèngfǔ xìnxī bù zài mìmì Desclassificação, desclassificar, desclassificar, desclassificar) declarar oficialmente que o governo secreto informações não é mais segredo Desclassificação, desclassificar, desclassificar, desclassificar) declarar oficialmente que o governo secreto informações não é mais segredo
 * (政府机密文件)解密 * (zhèngfǔ jīmì wénjiàn) jiěmì  * (政府 机密 文件) 解密  * (zhèngfǔ jīmì wénjiàn) jiěmì  “政府机密文件”英文  “zhèngfǔ jīmì wénjiàn” yīngwén * (政府 机密 文件) 解密 * (zhèngfǔ jīmì wénjiàn) jiěmì
未分类(解密,解密,解密,解密)官方声明秘密政府信息不再秘密 wèi fēnlèi (jiěmì, jiěmì, jiěmì, jiěmì) guānfāng shēngmíng mìmì zhèngfǔ xìnxī bù zài mìmì 未 分类 (解密, 解密, 解密, 解密) 官方 声明 秘密 政府 信息 不再 秘密 wèi fēnlèi (jiěmì, jiěmì, jiěmì, jiěmì) guānfāng shēngmíng mìmì zhèngfǔ xìnxī bù zài mìmì 未分类(解密,解密,解密,解密)官方声明秘密政府信息不再秘密 wèi fēnlèi (jiěmì, jiěmì, jiěmì, jiěmì) guānfāng shēngmíng mìmì zhèngfǔ xìnxī bù zài mìmì 未 分类 (解密, 解密, 解密, 解密) 官方 声明 秘密 政府 信息 不再 秘密 wèi fēnlèi (jiěmì, jiěmì, jiěmì, jiěmì) guānfāng shēngmíng mìmì zhèngfǔ xìnxī bù zài mìmì
declassified information/documents  declassified information/documents  Informations / documents déclassifiés Informations/ documents déclassifiés 解密信息/文件 jiěmì xìnxī/wénjiàn documentos de informação / desclassificados documentos de informação/ desclassificados
已解畚的情报 / 文件 yǐ jiě běn de qíngbào/ wénjiàn 已 解 畚 的 情报 / 文件 yǐ jiě běn de qíngbào/ wénjiàn 已解畚的情报/文件 yǐ jiě běn de qíngbào/wénjiàn 已 解 畚 的 情报 / 文件 yǐ jiě běn de qíngbào/ wénjiàn
 opposé classify opposé classify  Opposé classifier  Opposé classifier  opposé分类  opposé fēnlèi classificar oposto classificar oposto
declassification  declassification  Déclassification Déclassification 解密 jiěmì desclassificação desclassificação
declension (grammar 语法)a set of nouns, adjectives, or pronouns that change in the same way to show case, number, and gender declension (grammar yǔfǎ)a set of nouns, adjectives, or pronouns that change in the same way to show case, number, and gender Déclinaison (grammaire 语法) un ensemble de noms, d'adjectifs ou de pronoms qui changent de la même façon pour montrer le cas, le nombre et le sexe Déclinaison (grammaire yǔfǎ) un ensemble de noms, d'adjectifs ou de pronoms qui changent de la même façon pour montrer le cas, le nombre et le sexe declension(语法语法)一组名词,形容词或代词,以相同的方式改变,以显示案例,数字和性别 declension(yǔfǎ yǔfǎ) yī zǔ míngcí, xíngróngcí huò dàicí, yǐ xiāngtóng de fāngshì gǎibiàn, yǐ xiǎnshì ànlì, shùzì hé xìngbié Declinação (gramática 语法) um conjunto de substantivos, adjetivos e pronomes mudando na mesma maneira de mostrar caso, o número e sexo Declinação (gramática yǔfǎ) um conjunto de substantivos, adjetivos e pronomes mudando na mesma maneira de mostrar caso, o número e sexo
 (名词、形容词等显示性、数、格的)变格 (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) biàn gé  (名词, 形容词 等 显示 性, 数, 格 的) 变 格  (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) biàn gé  (名词,形容词等显示性,数,格的)变格  (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) biàn gé (名词, 形容词 等 显示 性, 数, 格 的) 变 格 (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) biàn gé
the way in which some sets of nouns, adjectives, and pronouns change their form or endings to show case, number, or GENDER The way in which some sets of nouns, adjectives, and pronouns change their form or endings to show case, number, or GENDER La manière dont certains ensembles de noms, d'adjectifs et de pronoms changent de forme ou de fin pour montrer le cas, le nombre ou le sexe La manière dont certains ensembles de noms, d'adjectifs et de pronoms changent de forme ou de fin pour montrer le cas, le nombre ou le sexe 一些名词,形容词和代词的形式或结尾改变以显示案例,数字或GENDER的方式 Yīxiē míngcí, xíngróngcí hé dàicí de xíngshì huò jiéwěi gǎibiàn yǐ xiǎnshì ànlì, shùzì huò GENDER de fāngshì A maneira pela qual certos conjuntos de substantivos, adjetivos e pronomes mudar de forma ou acabamento para mostrar se o número ou o sexo A maneira pela qual certos conjuntos de substantivos, adjetivos e pronomes mudar de forma ou acabamento para mostrar se o número ou o sexo
(名词、形容词等显示性、数、格的)词形变化  (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) cí xíng biànhuà  (名词, 形容词 等 显示 性, 数, 格 的) 词 形 变化 (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) cí xíng biànhuà (名词,形容词等显示性,数,格的)词形变化 (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) cí xíng biànhuà (名词, 形容词 等 显示 性, 数, 格 的) 词 形 变化 (míngcí, xíngróngcí děng xiǎnshì xìng, shù, gé de) cí xíng biànhuà
decline ~ (in sth)/〜(of sth) a continuous decrease in the number, value, quality, etc. of sth decline ~ (in sth)/〜(of sth) a continuous decrease in the number, value, quality, etc. Of sth Déclin ~ (en sth) / ~ (de sth) une diminution continue du nombre, de la valeur, de la qualité, etc. de sth Déclin ~ (en sth)/ ~ (de sth) une diminution continue du nombre, de la valeur, de la qualité, etc. De sth 下降〜(在sth)/〜(sth)数量,价值,质量等的持续下降 xiàjiàng〜(zài sth)/〜(sth) shùliàng, jiàzhí, zhìliàng děng de chíxù xiàjiàng Declínio ~ (em sth) / ~ (de sth) um declínio contínuo no número, valor, qualidade, etc. de sth Declínio ~ (em sth)/ ~ (de sth) um declínio contínuo no número, valor, qualidade, etc. De sth
(数量、价值、质量等的)减少,下降,衰落,衰退 (shùliàng, jiàzhí, zhìliàng děng de) jiǎnshǎo, xiàjiàng, shuāiluò, shuāituì (数量, 价值, 质量 等 的) 减少, 下降, 衰落, 衰退 (shùliàng, jiàzhí, zhìliàng děng de) jiǎnshǎo, xiàjiàng, shuāiluò, shuāituì (数量,价值,质量等的)减少,下降,衰落,衰退 (shùliàng, jiàzhí, zhìliàng děng de) jiǎnshǎo, xiàjiàng, shuāiluò, shuāituì (数量, 价值, 质量 等 的) 减少, 下降, 衰落, 衰退 (shùliàng, jiàzhí, zhìliàng děng de) jiǎnshǎo, xiàjiàng, shuāiluò, shuāituì
a rapid/sharp/gradual decline  a rapid/sharp/gradual decline  Un déclin rapide / net / graduel Un déclin rapide/ net/ graduel 快速/急剧/逐渐下降 kuàisù/jíjù/zhújiàn xiàjiàng Um rápido declínio / net / gradual Um rápido declínio/ net/ gradual
迅速 / 急剧 /逐渐下降 xùnsù/ jíjù/zhújiàn xiàjiàng 迅速 / 急剧 /逐渐下降 xùnsù/ jíjù/zhújiàn xiàjiàng 迅速/急剧/逐渐下降 xùnsù/jíjù/zhújiàn xiàjiàng 迅速 / 急剧 /逐渐下降 xùnsù/ jíjù/zhújiàn xiàjiàng
urban/economic decline urban/economic decline Déclin urbain / économique Déclin urbain/ économique 城市/经济衰退 chéngshì/jīngjì shuāituì declínio urbano / económico Declínio urbano/ económico
城市衰落;经挤衰退 chéngshì shuāiluò; jīng jǐ shuāituì 城市 衰落; 经 挤 衰退 chéngshì shuāiluò; jīng jǐ shuāituì 城市衰落;经挤衰退 chéngshì shuāiluò; jīng jǐ shuāituì 城市 衰落;经 挤 衰退 chéngshì shuāiluò; jīng jǐ shuāituì
the company reported a small decline in its profits the company reported a small decline in its profits La société a enregistré une légère baisse de ses bénéfices La société a enregistré une légère baisse de ses bénéfices 该公司报告其利润略有下降 gāi gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu xiàjiàng A companhia registrou uma ligeira queda nos lucros A companhia registrou uma ligeira queda nos lucros
公司报告其利润略有减少 gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu jiǎnshǎo 公司报告其利润略有减少 gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu jiǎnshǎo 公司报告其利润略有减少 gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu jiǎnshǎo 公司报告其利润略有减少 gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu jiǎnshǎo
该公司报告其利润略有下降 gāi gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu xiàjiàng 该公司报告其利润略有下降 gāi gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu xiàjiàng 该公司报告其利润略有下降 gāi gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu xiàjiàng 该公司报告其利润略有下降 gāi gōngsī bàogào qí lìrùn lüè yǒu xiàjiàng
An increase in cars has resulted in cars has resulted in the decline of public transport An increase in cars has resulted in cars has resulted in the decline of public transport Une augmentation des voitures a entraîné dans les voitures a entraîné le déclin des transports publics Une augmentation des voitures a entraîné dans les voitures a entraîné le déclin des transports publics 汽车的增加导致汽车导致公共交通的下降 qìchē de zēngjiā dǎozhì qìchē dǎozhì gōnggòng jiāotōng de xiàjiàng Um aumento em carros resultou em automóveis levou à diminuição do transporte público Um aumento em carros resultou em automóveis levou à diminuição do transporte público
 汽车的增加导致了公共交通的减少 qìchē de zēngjiā dǎozhìle gōnggòng jiāotōng de jiǎnshǎo  汽车的增加导致了公共交通的减少 qìchē de zēngjiā dǎozhìle gōnggòng jiāotōng de jiǎnshǎo  汽车的增加导致了公共交通的减少  qìchē de zēngjiā dǎozhìle gōnggòng jiāotōng de jiǎnshǎo  汽车的增加导致了公共交通的减少 qìchē de zēngjiā dǎozhìle gōnggòng jiāotōng de jiǎnshǎo
the town fell into (a) decline (= started to be less busy, important, etc.) after the mine closed, the town fell into (a) decline (= started to be less busy, important, etc.) After the mine closed, La ville est tombée dans (a) déclin (= commencé à être moins occupé, important, etc.) après que la mine a fermé, La ville est tombée dans (a) déclin (= commencé à être moins occupé, important, etc.) Après que la mine a fermé, 该镇落入(a)矿山关闭后下降(=开始不太忙,重要等) gāi zhèn luò rù (a) kuàngshān guānbì hòu xiàjiàng (=kāishǐ bù tài máng, zhòngyào děng) A cidade caiu em (a) queda (= começou a ser menos ocupado, importante, etc.) depois que a mina fechada, A cidade caiu em (a) queda (= começou a ser menos ocupado, importante, etc.) Depois que a mina fechada,
这个镇在矿弁关闭后开始衰落 zhège zhèn zài kuàng biàn guānbì hòu kāishǐ shuāiluò 这个镇在矿弁关闭后开始衰落 zhège zhèn zài kuàng biàn guānbì hòu kāishǐ shuāiluò 这个镇在矿弁关闭后开始衰落 zhège zhèn zài kuàng biàn guānbì hòu kāishǐ shuāiluò 这个镇在矿弁关闭后开始衰落 zhège zhèn zài kuàng biàn guānbì hòu kāishǐ shuāiluò
该镇落入(a)矿山关闭后下降(=开始不太忙,重要等i gāi zhèn luò rù (a) kuàngshān guānbì hòu xiàjiàng (=kāishǐ bù tài máng, zhòngyào děng i 该镇 落入 (a) 矿山 关闭 后 下降 (= 开始 不 太忙, 重要 等 i Gāi zhèn luò rù (a) kuàngshān guānbì hòu xiàjiàng (= kāishǐ bù tài máng, zhòngyào děng i 该镇落入(a)矿山关闭后下降(=开始不太忙,重要等i gāi zhèn luò rù (a) kuàngshān guānbì hòu xiàjiàng (=kāishǐ bù tài máng, zhòngyào děng i 该镇 落入 (a) 矿山 关闭 后 下降 (= 开始 不 太忙, 重要 等 i Gāi zhèn luò rù (a) kuàngshān guānbì hòu xiàjiàng (= kāishǐ bù tài máng, zhòngyào děng i
industry in Britain has been in decline since the 1970s industry in Britain has been in decline since the 1970s Industrie en Grande-Bretagne a été en baisse depuis les années 1970 Industrie en Grande-Bretagne a été en baisse depuis les années 1970 工业在英国自20世纪70年代以来一直在下降 gōngyè zài yīngguó zì 20 shìjì 70 niándài yǐlái yīzhí zài xiàjiàng Indústria na Grã-Bretanha tem vindo a diminuir desde 1970 Indústria na Grã-Bretanha tem vindo a diminuir desde 1970
英国工业自 20 世纪 70 年代以来一直在聿下坡路 yīngguó gōngyè zì 20 shìjì 70 niándài yǐlái yīzhí zài yù xiàpōlù 英国 工业 自 20 世纪 70 年代 以来 一直 在 聿 下坡路 yīngguó gōngyè zì 20 shìjì 70 niándài yǐlái yīzhí zài yù xiàpōlù 英国工业自20世纪70年代以来一直在聿下坡路 yīngguó gōngyè zì 20 shìjì 70 niándài yǐlái yīzhí zài yù xiàpōlù 英国 工业 自 20 世纪 70 年代 以来 一直 在 聿 下坡路 yīngguó gōngyè zì 20 shìjì 70 niándài yǐlái yīzhí zài yù xiàpōlù
to become smaller, fewer,weaker, etc to become smaller, fewer,weaker, etc Devenir plus petit, moins, plus faible, etc. Devenir plus petit, moins, plus faible, etc. 变小,变小,变弱等 biàn xiǎo, biàn xiǎo, biàn ruò děng Tornam-se menores, menos, menos, etc. Tornam-se menores, menos, menos, etc.
减 少:;,下衰弱;衰退 jiǎnshǎo:;, Xià shuāiruò; shuāituì 减 少:;,下衰弱;衰退 jiǎnshǎo:;, Xià shuāiruò; shuāituì 减少:;,下衰弱;衰退 jiǎnshǎo:;, Xià shuāiruò; shuāituì 减 少:;,下衰弱;衰退 jiǎnshǎo:;, Xià shuāiruò; shuāituì
Support for the party continues to decline Support for the party continues to decline Le soutien à la partie continue à diminuer Le soutien à la partie continue à diminuer 支持党继续下降 zhīchí dǎng jìxù xiàjiàng Suporte para o partido continua a diminuir Suporte para o partido continua a diminuir
对该党的支持继续下降 duì gāi dǎng de zhīchí jìxù xiàjiàng 对该党的支持继续下降 duì gāi dǎng de zhīchí jìxù xiàjiàng 对该党的支持继续下降 duì gāi dǎng de zhīchí jìxù xiàjiàng 对该党的支持继续下降 duì gāi dǎng de zhīchí jìxù xiàjiàng
支持党继续下降 zhīchí dǎng jìxù xiàjiàng 支持党继续下降 zhīchí dǎng jìxù xiàjiàng 支持党继续下降 zhīchí dǎng jìxù xiàjiàng 支持党继续下降 zhīchí dǎng jìxù xiàjiàng
The number of tourists to the resort declined by 10% last year The number of tourists to the resort declined by 10% last year Le nombre de touristes à la station a diminué de 10% l'année dernière Le nombre de touristes à la station a diminué de 10% l'année dernière 去年旅游人数减少了10% qùnián lǚyóu rénshù jiǎnshǎole 10% O número de turistas para o resort caiu 10% no ano passado O número de turistas para o resort caiu 10% no ano passado
去年到这个胜地旅游的人数减少了 10% qùnián dào zhège shèngdì lǚyóu de rénshù jiǎnshǎole 10% 去年 到 这个 胜胜 的 人数 减少 了 10% qùnián dào zhège shèng shèng de rénshù jiǎnshǎole 10% 去年到这个胜地旅游的人数减少了10% qùnián dào zhège shèngdì lǚyóu de rénshù jiǎnshǎole 10% 去年 到 这个 胜 胜 的 人数 减少 了 10% qùnián dào zhège shèng shèng de rénshù jiǎnshǎole 10%
her health was declining rapidly her health was declining rapidly Sa santé déclinait rapidement Sa santé déclinait rapidement 她的健康迅速下降 tā de jiànkāng xùnsù xiàjiàng Sua saúde declinou rapidamente Sua saúde declinou rapidamente
她的健康状况迅速恶化 tā de jiànkāng zhuàngkuàng xùnsù èhuà 她 的 健康 状况 迅速 恶化 tā de jiànkāng zhuàngkuàng xùnsù èhuà 她的健康状况 tā de jiànkāng zhuàngkuàng 她 的 健康 状况 迅速 恶化 tā de jiànkāng zhuàngkuàng xùnsù èhuà
她的健康迅速下降 tā de jiànkāng xùnsù xiàjiàng 她 的 健康 迅速 下降 tā de jiànkāng xùnsù xiàjiàng 她的健康迅速下降 tā de jiànkāng xùnsù xiàjiàng 她 的 健康 迅速 下降 tā de jiànkāng xùnsù xiàjiàng
(formal) to refuse politely to accept or to do sth  (formal) to refuse politely to accept or to do sth  (Formel) de refuser poliment d'accepter ou de faire quelque chose (Formel) de refuser poliment d'accepter ou de faire quelque chose (正式)拒绝礼貌地接受或做sth (zhèngshì) jùjué lǐmào de jiēshòu huò zuò sth (Formal) de recusar educadamente aceitar ou fazer algo (Formal) de recusar educadamente aceitar ou fazer algo
谢绝;婉言拒绝 xièjué; wǎnyán jùjué 谢绝;婉言拒绝 xièjué; wǎnyán jùjué 谢绝;婉言拒绝 xièjué; wǎnyán jùjué 谢绝;婉言拒绝 xièjué; wǎnyán jùjué
正式)拒绝礼貌地接受或做sth zhèngshì) jùjué lǐmào de jiēshòu huò zuò sth 正式)拒绝礼貌地接受或做sth zhèngshì) jùjué lǐmào de jiēshòu huò zuò sth 正式)拒绝礼貌地接受或做sth zhèngshì) jùjué lǐmào de jiēshòu huò zuò sth 正式)拒绝礼貌地接受或做sth zhèngshì) jùjué lǐmào de jiēshòu huò zuò sth
synonyme refuse  synonyme refuse  Synonyme refuser Synonyme refuser 同义词拒绝 tóngyìcí jùjué sinónimos recusar sinónimos recusar
 I offered, to give them a lift but they declined I offered, to give them a lift but they declined  J'ai proposé, pour leur donner un ascenseur, mais ils ont refusé  J'ai proposé, pour leur donner un ascenseur, mais ils ont refusé  我提出,给他们一个电梯,但他们拒绝了  wǒ tíchū, gěi tāmen yīgè diàntī, dàn tāmen jùjuéle Ofereci-me para dar-lhes um elevador, mas eles se recusaram Ofereci-me para dar-lhes um elevador, mas eles se recusaram
我主动邀请他们搭车,但他们婉言谢绝了 wǒ zhǔdòng yāoqǐng tāmen dāchē, dàn tāmen wǎnyán xièjuéle 我主动邀请他们搭车,但他们婉言谢绝了 wǒ zhǔdòng yāoqǐng tāmen dāchē, dàn tāmen wǎnyán xièjuéle 我主动邀请他们搭车,但他们婉言谢绝了 wǒ zhǔdòng yāoqǐng tāmen dāchē, dàn tāmen wǎnyán xièjuéle 我主动邀请他们搭车,但他们婉言谢绝了 wǒ zhǔdòng yāoqǐng tāmen dāchē, dàn tāmen wǎnyán xièjuéle
to decline an offer/invitation  to decline an offer/invitation  Refuser une offre / invitation Refuser une offre/ invitation 拒绝优惠/邀请 jùjué yōuhuì/yāoqǐng Recusar uma oferta / convite Recusar uma oferta/ convite
谢绝对方的主动帮助/邀请 xièjué duìfāng de zhǔdòng bāngzhù/yāoqǐng 谢绝对方的主动帮助/邀请 xièjué duìfāng de zhǔdòng bāngzhù/yāoqǐng 谢绝对方的主动帮助/邀请 xièjué duìfāng de zhǔdòng bāngzhù/yāoqǐng 谢绝对方的主动帮助/邀请 xièjué duìfāng de zhǔdòng bāngzhù/yāoqǐng
拒绝优惠/邀请 jùjué yōuhuì/yāoqǐng 拒绝优惠/邀请 jùjué yōuhuì/yāoqǐng 拒绝优惠/邀请 jùjué yōuhuì/yāoqǐng 拒绝优惠/邀请 jùjué yōuhuì/yāoqǐng
Their spokesman declined to comment on the allegations Their spokesman declined to comment on the allegations Leur porte-parole a refusé de commenter les allégations Leur porte-parole a refusé de commenter les allégations 他们的发言人拒绝对这些指控发表评论 tāmen de fǎ yán rén jùjué duì zhèxiē zhǐkòng fābiǎo pínglùn Seu porta-voz se recusou a comentar sobre as alegações Seu porta-voz se recusou a comentar sobre as alegações
他们的发言人拒绝对这些指控加以评论 tāmen de fǎ yán rén jùjué duì zhèxiē zhǐkòng jiāyǐ pínglùn 他们 的 发言人 拒绝 对 这些 指控 加以 评论 tāmen de fāyán rén jùjué duì zhèxiē zhǐkòng jiāyǐ pínglùn 他们的发言人拒绝对这些指控加以评论 tāmen de fǎ yán rén jùjué duì zhèxiē zhǐkòng jiāyǐ pínglùn 他们 的 发言人 拒绝 对 这些 指控 加以 评论 tāmen de fāyán rén jùjué duì zhèxiē zhǐkòng jiāyǐ pínglùn
 (grammar ) if a noun, an adjective or a pronoun declines, it has different forms according to whether it is the subject or the object of a verb, whether it is in the singular or plural, etc. When you decline a noun, etc., you list these forms. (grammar) if a noun, an adjective or a pronoun declines, it has different forms according to whether it is the subject or the object of a verb, whether it is in the singular or plural, etc. When you decline a noun, etc., You list these forms.  (Grammaire) si un nom, un adjectif ou un pronom décline, il a différentes formes selon qu'il s'agit du sujet ou de l'objet d'un verbe, qu'il soit au singulier ou au pluriel, etc. Quand vous déclinez un nom, etc. ., Vous énumérez ces formulaires.  (Grammaire) si un nom, un adjectif ou un pronom décline, il a différentes formes selon qu'il s'agit du sujet ou de l'objet d'un verbe, qu'il soit au singulier ou au pluriel, etc. Quand vous déclinez un nom, etc. ., Vous énumérez ces formulaires.  (语法)如果一个名词,一个形容词或一个代词下落,根据它是主语还是动词的对象,它有不同的形式,不管它是单数还是复数等。当你拒绝一个名词等。你列出这些表格。  (yǔfǎ) rúguǒ yīgè míngcí, yīgè xíngróngcí huò yīgè dàicí xiàluò, gēnjù tā shì zhǔyǔ háishì dòngcí de duìxiàng, tā yǒu bùtóng de xíngshì, bùguǎn tā shì dānshù háishì fùshù děng. Dāng nǐ jùjué yīgè míngcí děng. Nǐ liè chū zhèxiē biǎogé. (Gramática) um substantivo, um adjetivo ou pronome declínios, existem diferentes formas, dependendo se o sujeito ou objeto de um verbo, seja singular ou plural, etc. Quando você diminuir um nome, etc. ., Você lista dessas formas. (Gramática) um substantivo, um adjetivo ou pronome declínios, existem diferentes formas, dependendo se o sujeito ou objeto de um verbo, seja singular ou plural, etc. Quando você diminuir um nome, etc. ., Você lista dessas formas.
(根据名词、 形容词或代词在句中的作用)变格,使发生词形变化 (Gēnjù míngcí, xíngróngcí huò dàicí zài jù zhōng de zuòyòng) biàn gé, shǐ fāshēng cí xíng biànhuà (根据名词、 形容词或代词在句中的作用)变格,使发生词形变化 (Gēnjù míngcí, xíngróngcí huò dàicí zài jù zhōng de zuòyòng) biàn gé, shǐ fāshēng cí xíng biànhuà (根据名词,形容词或代词在句中的作用)变格,使发生词形变化 (Gēnjù míngcí, xíngróngcí huò dàicí zài jù zhōng de zuòyòng) biàn gé, shǐ fāshēng cí xíng biànhuà (根据名词、 形容词或代词在句中的作用)变格,使发生词形变化 (Gēnjù míngcí, xíngróngcí huò dàicí zài jù zhōng de zuòyòng) biàn gé, shǐ fāshēng cí xíng biànhuà
compare conjugate compare conjugate Comparer le conjugué Comparer le conjugué 比较缀合物 bǐjiào zhuì hé wù Compare conjugado Compare conjugado
sb’s declining years (literary)the last years of sb’s life  sb’s declining years (literary)the last years of sb’s life  Sb en déclin des années (littéraire) les dernières années de la vie sb Sb en déclin des années (littéraire) les dernières années de la vie sb sb的衰退年(文学)sb的生命的最后几年 sb de shuāituì nián (wénxué)sb de shēngmìng de zuìhòu jǐ nián Sb anos de declínio (literária) os últimos anos da vida sb Sb anos de declínio (literária) os últimos anos da vida sb
暮年;晚年 mùnián; wǎnnián 暮年; 晚年 mùnián; wǎnnián 暮年;晚年 mùnián; wǎnnián 暮年;晚年 mùnián; wǎnnián
decode  to find the meaning of sth, especially sth that has been written in code decode to find the meaning of sth, especially sth that has been written in code Décoder pour trouver la signification de sth, en particulier sth qui a été écrit en code Décoder pour trouver la signification de sth, en particulier sth qui a été écrit en code 解码找到sth的意义,特别是sth已经写在代码中 jiěmǎ zhǎodào sth de yìyì, tèbié shì sth yǐjīng xiě zài dàimǎ zhōng Decodificar para encontrar o significado de sth, especialmente sth que foi escrito em código Decodificar para encontrar o significado de sth, especialmente sth que foi escrito em código
解(码);鈿译(尤指密码) jiě (mǎ); tián yì (yóu zhǐ mìmǎ) 解 译 (尤 指 密码) jiě yì (yóu zhǐ mìmǎ) 解码(code); jiěmǎ (code); 解 译 (尤 指 密码) jiě yì (yóu zhǐ mìmǎ)
synonyme DECIPHER synonyme DECIPHER Synonyme DECIPHER Synonyme DECIPHER 同义词DECIPHER tóngyìcí DECIPHER decifrar o sinónimo decifrar o sinónimo
to receive an electronic signal and change it into pictures that can be shown on a television screen  to receive an electronic signal and change it into pictures that can be shown on a television screen  Pour recevoir un signal électronique et le transformer en images pouvant être affichées sur un écran de télévision Pour recevoir un signal électronique et le transformer en images pouvant être affichées sur un écran de télévision 以接收电子信号并将其改变为可以在电视屏幕上显示的图片 yǐ jiēshōu diànzǐ xìnhào bìng jiāng qí gǎibiàn wèi kěyǐ zài diànshìpíngmù shàng xiǎnshì de túpiàn Para receber um sinal eletrônico e transformá-lo em imagens que podem ser exibidos em uma tela de TV Para receber um sinal eletrônico e transformá-lo em imagens que podem ser exibidos em uma tela de TV
译解 (电子信号) yì jiě (diànzǐ xìnhào) 译 解 (电子 信号) yì jiě (diànzǐ xìnhào) 译解(电子信号) yì jiě (diànzǐ xìnhào) 译 解 (电子 信号) yì jiě (diànzǐ xìnhào)
decoding equipment decoding equipment Équipement de décodage Équipement de décodage 解码设备 jiěmǎ shèbèi equipamentos de decodificação equipamentos de decodificação
电子信号译解棱备 diànzǐ xìnhào yì jiě lēng bèi 电子 信号 译 解 棱 备 diànzǐ xìnhào yì jiě lēng bèi 电子信号译解棱备 diànzǐ xìnhào yì jiě lēng bèi 电子 信号 译 解 棱 备 diànzǐ xìnhào yì jiě lēng bèi
(linguistics语言)to understand the meaning of sth in a foreign language (linguistics yǔyán)to understand the meaning of sth in a foreign language (Linguistique 语言) pour comprendre la signification de sth dans une langue étrangère (Linguistique yǔyán) pour comprendre la signification de sth dans une langue étrangère (语言学语言)来理解外语的意义 (yǔyán xué yǔyán) lái lǐjiě wàiyǔ de yìyì (Linguística 语言) para compreender o significado de sth em língua estrangeira (Linguística yǔyán) para compreender o significado de sth em língua estrangeira
译解,理解(外文〉 yì jiě, lǐjiě (wàiwén〉 译 解, 理解 (外文> yì jiě, lǐjiě (wàiwén > 译解,理解 yì jiě, lǐjiě 译 解, 理解 (外文> yì jiě, lǐjiě (wàiwén >
compare ENCODE compare ENCODE Comparer ENCODE Comparer ENCODE 比较ENCODE bǐjiào ENCODE Compare ENCODE Compare ENCODE
decoder a device that changes an electronic signal into a form that people can understand, such as sound and pictures. decoder a device that changes an electronic signal into a form that people can understand, such as sound and pictures. Décodeur un dispositif qui transforme un signal électronique en une forme que les gens peuvent comprendre, comme le son et les images. Décodeur un dispositif qui transforme un signal électronique en une forme que les gens peuvent comprendre, comme le son et les images. 解码器,其将电子信号改变为人们可以理解的形式,诸如声音和图片。 jiěmǎ qì, qí jiāng diànzǐ xìnhào gǎibiàn wéi rénmen kěyǐ lǐjiě de xíngshì, zhūrú shēngyīn hé túpiàn. Um dispositivo decodificador que converte um sinal eletrônico em uma forma que as pessoas possam entender, como som e imagens. Um dispositivo decodificador que converte um sinal eletrônico em uma forma que as pessoas possam entender, como som e imagens.
(电子信号)解码器,译码器 (Diànzǐ xìnhào) jiěmǎ qì, yì mǎ qì (电子 信号) 解码 器, 译码 器 (Diànzǐ xìnhào) jiěmǎ qì, yì mǎ qì 解码器,译码器 Jiěmǎ qì, yì mǎ qì (电子 信号) 解码 器, 译码 器 (Diànzǐ xìnhào) jiěmǎ qì, yì mǎ qì
解码器,其将电子信号改变为人们可以理解的形式,诸如声音和图片。 jiěmǎ qì, qí jiāng diànzǐ xìnhào gǎibiàn wéi rénmen kěyǐ lǐjiě de xíngshì, zhūrú shēngyīn hé túpiàn. 解码器,其将电子信号改变为人们可以理解的形式,诸如声音和图片。 jiěmǎ qì, qí jiāng diànzǐ xìnhào gǎibiàn wéi rénmen kěyǐ lǐjiě de xíngshì, zhūrú shēngyīn hé túpiàn. 解码器,其将电子信号改变为人们可以理解的形式,例如声音和图片。 jiěmǎ qì, qí jiāng diànzǐ xìnhào gǎibiàn wéi rénmen kěyǐ lǐjiě de xíngshì, lìrú shēngyīn hé túpiàn. 解码器,其将电子信号改变为人们可以理解的形式,诸如声音和图片。 jiěmǎ qì, qí jiāng diànzǐ xìnhào gǎibiàn wéi rénmen kěyǐ lǐjiě de xíngshì, zhūrú shēngyīn hé túpiàn.
a satellite/video decoder A satellite/video decoder Un décodeur satellite / vidéo Un décodeur satellite/ vidéo 卫星/视频解码器 Wèixīng/shìpín jiěmǎ qì Um satélite / vídeo Um satélite/ vídeo
卫星/视频解码器 wèixīng/shìpín jiěmǎ qì 卫星/视频解码器 wèixīng/shìpín jiěmǎ qì 卫星/视频解码器 wèixīng/shì pín jiěmǎ qì 卫星/视频解码器 wèixīng/shìpín jiěmǎ qì
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx