A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
cutlass     496 496 cut throat 20000abc abc image
cutlass  a short sword with a curved blade that was used as a weapon by sailors and pirates in the past  Cutlass a short sword with a curved blade that was used as a weapon by sailors and pirates in the past  Cutlass une épée courte avec une lame courbe qui a été utilisé comme arme par les marins et les pirates dans le passé Cutlass une épée courte avec une lame courbe qui a été utilisé comme arme par les marins et les pirates dans le passé 用一把弯曲的刀片短剑,过去被水手和海盗用作武器 Yòng yī bǎ wānqū de dāopiàn duǎn jiàn, guòqù bèi shuǐshǒu hé hǎidào yòng zuò wǔqì Cutlass uma espada curta com uma lâmina curva que foi usado como uma arma por marinheiros e piratas no passado Cutlass uma espada curta com uma lâmina curva que foi usado como uma arma por marinheiros e piratas no passado
(旧时水手和海盜用的)短剑,短弯刀 (jiùshí shuǐshǒu hé hǎidào yòng de) duǎn jiàn, duǎn wān dāo (旧时水手和海盜用的)短剑,短弯刀 (jiùshí shuǐshǒu hé hǎidào yòng de) duǎn jiàn, duǎn wān dāo (旧时水手和海盗用的)短剑,短弯刀 (jiùshí shuǐshǒu hé hǎidào yòng de) duǎn jiàn, duǎn wān dāo (旧时水手和海盜用的)短剑,短弯刀 (jiùshí shuǐshǒu hé hǎidào yòng de) duǎn jiàn, duǎn wān dāo
cutlery  cutlery  coutellerie coutellerie 刀具 dāojù talheres talheres
餐具 cānjù 餐具 cānjù 餐具 cānjù 餐具 cānjù
prong/tine prong/tine Dent Dent 叉/齿 chā/chǐ dente Dente
叉/齿 chā/chǐ 叉/齿 chā/chǐ 叉/齿 chā/chǐ 叉/齿 chā/chǐ
salad servers salad servers Serveurs de salade Serveurs de salade 沙拉服务器 shālā fúwùqì servidores de salada Servidores de salada
色拉叉匙 sèlā chā shi 色拉叉匙 sèlā chā shi 色拉叉匙 sèlā chā shi 色拉叉匙 sèlā chā shi
soup spoon  soup spoon  cuiller à soupe Cuiller à soupe 汤匙 tāngchí colher de sopa Colher de sopa
汤匙  tāngchí  汤匙  tāngchí  汤匙 tāngchí 汤匙  tāngchí 
bowl bowl bol Bol wǎn tigela Tigela
wǎn wǎn wǎn wǎn
*** *** *** *** *** *** *** ***
dessert spoon  dessert spoon  cuillère à dessert Cuillère à dessert 点心匙子 diǎnxīn chízi colher de chá Colher de chá
点心匙 diǎnxīn shi 点心匙 diǎnxīn shi 点心匙 diǎnxīn shi 点心匙 diǎnxīn shi
knife  knife  couteau Couteau dāo faca Faca
餐刀 cān dāo 餐刀 cān dāo 餐刀 cān dāo 餐刀 cān dāo
fork  fork  fourchette Fourchette 叉子 chāzi garfo Garfo
餐叉  cān chā  餐叉  cān chā  餐叉 cān chā 餐叉  cān chā 
teaspoon teaspoon cuillère à café Cuillère à café 茶匙 cháchí colher de chá Colher de chá
茶匙 cháchí 茶匙 cháchí 茶匙 cháchí 茶匙 cháchí
tablespoon tablespoon cuillerée à soupe Cuillerée à soupe 汤匙 tāngchí colher de sopa Colher de sopa
 餐匙 cān shi  餐匙 cān shi  餐匙  cān shi  餐匙 cān shi
chopsticks  chopsticks  baguettes Baguettes 筷子 kuàizi pauzinhos Pauzinhos
模子 múzi 模子 múzi 模子 múzi 模子 múzi
steak knife steak knife Couteau à steak Couteau à steak 牛排刀 niúpái dāo faca faca
牛排餐刀  niúpái cān dāo  牛排餐刀  niúpái cān dāo  牛排餐刀 niúpái cān dāo 牛排餐刀  niúpái cān dāo 
chopsticks chopsticks baguettes Baguettes 筷子 kuàizi pauzinhos Pauzinhos
筷子 kuàizi 筷子 kuàizi 筷子 kuàizi 筷子 kuàizi
cheese knife  cheese knife  Couteau à fromage Couteau à fromage 奶酪刀 nǎilào dāo faca de queijo faca de queijo
干酪刀 gānlào dāo 干酪刀 gānlào dāo 干酪刀 gānlào dāo 干酪刀 gānlào dāo
賴yl/丨IP”刊’1”” lài yl/gǔn IP” kān’1”” 賴 yl / 丨 IP "刊 '1" " Lài yl/ gǔn IP"kān'1" " 赖氏 lài shì 賴 il / 丨 IP "刊" 1 "" Lài il/ gǔn IP"kān" 1""
bread knife  bread knife  couteau à pain couteau à pain 面包刀 miànbāo dāo faca de pão faca de pão
面包刀 miànbāo dāo 面包刀 miànbāo dāo 面包刀 miànbāo dāo 面包刀 miànbāo dāo
serrated blade  serrated blade  Lame dentelée Lame dentelée 锯齿状叶片 jùchǐ zhuàng yèpiàn lâmina serrilhada Lâmina serrilhada
锯齿刀刃 jùchǐ dāorèn 锯齿刀刃 jùchǐ dāorèn 锯齿刀刃 jùchǐ dāorèn 锯齿刀刃 jùchǐ dāorèn
锯齿状叶片 jùchǐ zhuàng yèpiàn 锯齿状叶片 jùchǐ zhuàng yèpiàn 锯齿状叶片 jùchǐ zhuàng yèpiàn 锯齿状叶片 jùchǐ zhuàng yèpiàn
handle handle manipuler Manipuler 处理 chǔlǐ manusear Manusear
处理 chǔlǐ 处理 chǔlǐ 处理 chǔlǐ 处理 chǔlǐ
* * * * *: *: * *
carving knife carving knife Couteau à découper Couteau à découper 雕刻刀 Diāokè dāo entalhador entalhador
熟肉刀 shú ròu dāo 熟肉刀 shú ròu dāo 熟肉刀 shú ròu dāo 熟肉刀 shú ròu dāo
edge  edge  bord Bord 边缘 biānyuán borda Borda
刀锋  dāofēng  刀锋  dāofēng  刀锋 dāofēng 刀锋  dāofēng 
point point point Point diǎn ponto Ponto
刀尖 dāo jiān 刀尖 dāo jiān 刀尖 dāo jiān 刀尖 dāo jiān
cutlery flat ware, silver ware) knives, forks and spoons, used for eating and serving food  cutlery flat ware, silver ware) knives, forks and spoons, used for eating and serving food  Coutellerie, vaisselle, couverts et couverts, couteaux, fourchettes et cuillères, utilisés pour manger et servir de la nourriture Coutellerie, vaisselle, couverts et couverts, couteaux, fourchettes et cuillères, utilisés pour manger et servir de la nourriture 餐具用具,银器)刀,叉子和勺子,用于吃和服务食物 cānjù yòngjù, yín qì) dāo, chā zi hé sháozi, yòng yú chī hé fúwù shíwù Talheres, louças, talheres e talheres, facas, garfos e colheres usados ​​para comer e servir alimentos Talheres, louças, talheres e talheres, facas, garfos e colheres usados ​​para comer e servir alimentos
餐具(刀、叉和匙) cānjù (dāo, chā hé shi) 餐具 (刀, 叉 和 匙) cānjù (dāo, chā hé shi) 餐具(刀,叉和匙) cānjù (dāo, chā hé shi) 餐具 (刀, 叉 和 匙) cānjù (dāo, chā hé shi)
knives, etc. that are sharp  knives, etc. That are sharp  Couteaux, etc. Couteaux, etc. 刀等,都是锋利的 dāo děng, dōu shì fēnglì de Facas, etc. Facas, etc.
刀具 dāojù 刀具 dāojù 刀具 dāojù 刀具 dāojù
cutlet  a thick slice of meat, especially lamb or pork (= meat from a pig), that is cooked and served with the bone still attached cutlet a thick slice of meat, especially lamb or pork (= meat from a pig), that is cooked and served with the bone still attached Couper une grosse tranche de viande, en particulier d'agneau ou de porc (= viande d'un cochon), qui est cuit et servi avec l'os encore attaché Couper une grosse tranche de viande, en particulier d'agneau ou de porc (= viande d'un cochon), qui est cuit et servi avec l'os encore attaché 肉片,厚肉片,特别是羊肉或猪肉(=来自猪的肉),其被烹饪并与骨仍附着 ròupiàn, hòu ròupiàn, tèbié shì yángròu huò zhūròu (=láizì zhū de ròu), qí bèi pēngrèn bìng yǔ gǔ réng fùzhuó Corte uma fatia grossa de carne, em particular cordeiro ou de porco (carne = um porco), que é cozido e servido com o osso ainda ligado Corte uma fatia grossa de carne, em particular cordeiro ou de porco (carne = um porco), que é cozido e servido com o osso ainda ligado
厚肉片;.(尤指羊或猪)肉排  hòu ròupiàn;.(Yóu zhǐ yáng huò zhū) ròupái  厚 肉排 肉排 肉排 肉排 肉排 hòu ròupái ròupái ròupái ròupái ròupái 厚肉片;。(尤指羊或猪)肉排 hòu ròupiàn;.(Yóu zhǐ yáng huò zhū) ròupái 厚 肉排 肉排 肉排 肉排 肉排 hòu ròupái ròupái ròupái ròupái ròupái
(in compounds 构成复合词)finely chopped pieces of meat, fish, vegetables, etc. that are pressed together into a flat piece, covered with breadcrumbs and cooked  (in compounds gòuchéng fùhécí)finely chopped pieces of meat, fish, vegetables, etc. That are pressed together into a flat piece, covered with breadcrumbs and cooked  (Dans les composés 构成 复合 词) des morceaux de viande, de poisson, de légumes, etc., hachés finement, qui sont pressés l'un contre l'autre en un morceau plat, recouvert de chapelure et cuit (Dans les composés gòuchéng fùhécí) des morceaux de viande, de poisson, de légumes, etc., Hachés finement, qui sont pressés l'un contre l'autre en un morceau plat, recouvert de chapelure et cuit (在复合词中)将肉,鱼,蔬菜等切碎的碎片一起压成扁平片,用面包屑覆盖并煮熟 (zài fùhécí zhōng) jiāng ròu, yú, shūcài děng qiē suì de suìpiàn yīqǐ yā chéng biǎnpíng piàn, yòng miànbāo xiè fùgài bìng zhǔ shú (Em 构成 复合 词 compostos) pedaços de carne, peixe, legumes, etc., bem picadas, que são pressionados uns contra os outros em uma peça plana, revestida com farinha de rosca e assados (Em gòuchéng fùhécí compostos) pedaços de carne, peixe, legumes, etc., Bem picadas, que são pressionados uns contra os outros em uma peça plana, revestida com farinha de rosca e assados
(肉、鱼肉、蔬菜等剁碎后外裹面包屑做成的)炸饼 (ròu, yúròu, shūcài děng duò suì hòu wài guǒ miànbāo xiè zuò chéng de) zhà bǐng (肉、鱼肉、蔬菜等剁碎后外裹面包屑做成的)炸饼 (ròu, yúròu, shūcài děng duò suì hòu wài guǒ miànbāo xiè zuò chéng de) zhà bǐng (肉,鱼肉,蔬菜等剁碎后外裹面包屑做成的)炸饼 (ròu, yúròu, shūcài děng duò suì hòu wài guǒ miànbāo xiè zuò chéng de) zhà bǐng (肉、鱼肉、蔬菜等剁碎后外裹面包屑做成的)炸饼 (ròu, yúròu, shūcài děng duò suì hòu wài guǒ miànbāo xiè zuò chéng de) zhà bǐng
nut curtets nut curtets Écureuil Écureuil 螺母curtets luómǔ curtets esquilo esquilo
果仁炸饼  guǒ rén zhà bǐng  ...... ...... 果仁炸饼 guǒ rén zhà bǐng ...... ......
cut off  cut off  couper Couper 隔断 géduàn corte Corte
a point or limit when you stop sth  a point or limit when you stop sth  Un point ou une limite lorsque vous arrêtez quelque chose Un point ou une limite lorsque vous arrêtez quelque chose 一个点或限制当你停止sth yīgè diǎn huò xiànzhì dāng nǐ tíngzhǐ sth Um ponto ou um limite quando você parar de algo Um ponto ou um limite quando você parar de algo
截止点;界限 jiézhǐ diǎn; jièxiàn 截止点;界限 jiézhǐ diǎn; jièxiàn 截止点;界限 jiézhǐ diǎn; jièxiàn 截止点;界限 jiézhǐ diǎn; jièxiàn
The government announced a cut off in overseas aid The government announced a cut off in overseas aid Le gouvernement a annoncé une coupure de l'aide internationale Le gouvernement a annoncé une coupure de l'aide internationale 政府宣布切断海外援助 zhèngfǔ xuānbù qiēduàn hǎiwài yuánzhù O governo anunciou um corte da ajuda internacional O governo anunciou um corte da ajuda internacional
 政府宣布停止对外援助 zhèngfǔ xuānbù tíngzhǐ duìwài yuánzhù  政府宣布停止对外援助 zhèngfǔ xuānbù tíngzhǐ duìwài yuánzhù  政府宣布停止对外援助  zhèngfǔ xuānbù tíngzhǐ duìwài yuánzhù  政府宣布停止对外援助 zhèngfǔ xuānbù tíngzhǐ duìwài yuánzhù
Is there a cut-off point between childhood and adulthood? Is there a cut-off point between childhood and adulthood? Y a-t-il un point limite entre l'enfance et l'âge adulte? Y a-t-il un point limite entre l'enfance et l'âge adulte? 儿童和成年之间有截点吗? értóng hé chéngnián zhī jiān yǒu jié diǎn ma? Há um ponto limite entre a infância ea idade adulta? Há um ponto limite entre a infância ea idade adulta?
童年与成年之间有分界线吗? Tóngnián yǔ chéngnián zhī jiān yǒu fèn jièxiàn ma? 童年 与 成年 之间 有 分界线 吗? Tóngnián yǔ chéngnián zhī jiān yǒu fēn jièxiàn ma? 童年与成年之间有分界线吗? Tóngnián yǔ chéngnián zhī jiān yǒu fèn jièxiàn ma? 童年 与 成年 之间 有 分界线 吗? Tóngnián yǔ chéngnián zhī jiān yǒu fēn jièxiàn ma?
儿童和成年之间有截点吗? Értóng hé chéngnián zhī jiān yǒu jié diǎn ma? 儿童 和 成年 之间 有 截 点 吗? Értóng hé chéngnián zhī jiān yǒu jié diǎn ma? 儿童和成年之间有截点吗? Értóng hé chéngnián zhī jiān yǒu jié diǎn ma? 儿童 和 成年 之间 有 截 点 吗? Értóng hé chéngnián zhī jiān yǒu jié diǎn ma?
cut offs [plural] cut off trousers/pants Cut offs [plural] cut off trousers/pants Coupe-culotte [pluriel] coupe-pantalon / pantalon Coupe-culotte [pluriel] coupe-pantalon/ pantalon 裁剪[复数]裁剪裤子/裤子 Cáijiǎn [fùshù] cáijiǎn kùzi/kùzi Cup-culotte [plural] -cut calças / calças Cup-culotte [plural] -cut calças/ calças
 剪短的裤子 jiǎn duǎn de kùzi  剪短 的 裤子  jiǎn duǎn de kùzi  剪短的裤子  jiǎn duǎn de kùzi 剪短 的 裤子 jiǎn duǎn de kùzi
wearing/rayed cut offs wearing/rayed cut offs Coupures portées / rayées Coupures portées/ rayées 佩戴/射线切断 pèidài/shèxiàn qiēduàn Cortes desgastado / riscado Cortes desgastado/ riscado
身着毛边的截短的裤子 shēnzhe máobiān de jié duǎn de kùzi 身着 毛边 的 截短 的 裤子 shēnzhe máobiān de jié duǎn de kùzi 身着毛边的截短的裤子 shēnzhe máobiān de jié duǎn de kùzi 身着 毛边 的 截短 的 裤子 shēnzhe máobiān de jié duǎn de kùzi
[only before noun] (of trousers/pants 裤子)made shorter by cutting oft part of the legs 裤腿剪短的 [only before noun] (of trousers/pants kùzi)made shorter by cutting oft part of the legs kùtuǐ jiǎn duǎn de [Seulement avant le nom] (de pantalons / pantalons 裤子) fait plus court en coupant la partie oft des jambes 裤腿 剪短 的 [Seulement avant le nom] (de pantalons/ pantalons kùzi) fait plus court en coupant la partie oft des jambes kùtuǐ jiǎn duǎn de [只在名词前](裤子/裤子裤子)通过切断腿的一部分缩短裤腿剪短的 [zhǐ zài míngcí qián](kùzi/kùzi kùzi) tōngguò qiēduàn tuǐ de yībùfèn suōduǎn kùtuǐ jiǎn duǎn de [Pouco antes do nome] (calças / calças 裤子) fez mais curto, cortando a parte oft pernas 裤腿 剪短 的 [Pouco antes do nome] (calças/ calças kùzi) fez mais curto, cortando a parte oft pernas kùtuǐ jiǎn duǎn de
cut off jeans cut off jeans Coupe de jeans Coupe de jeans 切断牛仔裤 qiēduàn niúzǎikù calças de brim Cup calças de brim Cup
裤腿剪短的牛仔裤 kùtuǐ jiǎn duǎn de niúzǎikù 裤腿 剪短 的 牛仔裤 kùtuǐ jiǎn duǎn de niúzǎikù 裤腿剪短的牛仔裤 kùtuǐ jiǎn duǎn de niúzǎikù 裤腿 剪短 的 牛仔裤 kùtuǐ jiǎn duǎn de niúzǎikù
cut out  a shape cut out of paper, wood, etc. cut out a shape cut out of paper, wood, etc. Découper une forme découpée en papier, en bois, etc. Découper une forme découpée en papier, en bois, etc. 切出纸,木头等切出的形状。 qiè chū zhǐ, mùtou děng qiè chū de xíngzhuàng. Cortar uma forma de papel cut-out, madeira, etc. Cortar uma forma de papel cut-out, madeira, etc.
(用纸、木等)剪下的图样 (Yòng zhǐ, mù děng) jiǎn xià de túyàng (用纸, 木 等) 剪下 的 图样 (Yòng zhǐ, mù děng) jiǎn xià de túyàng (用纸,木等)剪下的图样 (Yòng zhǐ, mù děng) jiǎn xià de túyàng (用纸, 木 等) 剪下 的 图样 (Yòng zhǐ, mù děng) jiǎn xià de túyàng
a cardboard cut out a cardboard cut out Un carton découpé Un carton découpé 一个纸板切出 yīgè zhǐbǎn qiè chū Um corte de papelão Um corte de papelão
用硬纸板剪下的图形 yòng yìng zhǐbǎn jiǎn xià de túxíng 用 硬 纸板 剪下 的 图形 yòng yìng zhǐbǎn jiǎn xià de túxíng 用硬纸板剪下的图形 yòng yìng zhǐbǎn jiǎn xià de túxíng 用 硬 纸板 剪下 的 图形 yòng yìng zhǐbǎn jiǎn xià de túxíng
a piece of safety equipment that stops an electric current from flowing through sth a piece of safety equipment that stops an electric current from flowing through sth Un équipement de sécurité qui empêche un courant électrique de traverser le sth Un équipement de sécurité qui empêche un courant électrique de traverser le sth 一个安全设备,其阻止电流流过 yīgè ānquán shèbèi, qí zǔzhǐ diànliú liúguò equipamentos de segurança que impede a corrente elétrica passe através sth equipamentos de segurança que impede a corrente elétrica passe através sth
电流的)断流器,保险装置 diànliú de) duàn liú qì, bǎoxiǎn zhuāngzhì 电流 的) 断流 器, 保险 装置 diànliú de) duàn liú qì, bǎoxiǎn zhuāngzhì 电流的)断流器,保险装置 diànliú de) duàn liú qì, bǎoxiǎn zhuāngzhì 电流 的) 断流 器, 保险 装置 diànliú de) duàn liú qì, bǎoxiǎn zhuāngzhì
A cut out stops the kettle boiling A cut out stops the kettle boiling Une découpe arrête l'ébullition de la bouilloire Une découpe arrête l'ébullition de la bouilloire 切出来停止水壶沸腾 qiè chūlái tíngzhǐ shuǐhú fèiténg Um recorte paradas de ebulição da chaleira Um recorte paradas de ebulição da chaleira
断流装置避免水壶烧干 duàn liú zhuāngzhì bìmiǎn shuǐhú shāo gàn 断流 装置 避免 水壶 烧干 duàn liú zhuāngzhì bìmiǎn shuǐhú shāo gàn 断流装置避免水壶烧干 duàn liú zhuāngzhì bìmiǎn shuǐhú shāo gàn 断流 装置 避免 水壶 烧干 duàn liú zhuāngzhì bìmiǎn shuǐhú shāo gàn
Cut price  [only before noun]  ( usually cut rate)  sold at a reduced price Cut price [only before noun] (usually cut rate) sold at a reduced price Prix ​​réduit [seulement avant le nom] (habituellement taux réduit) vendu à un prix réduit Prix ​​réduit [seulement avant le nom] (habituellement taux réduit) vendu à un prix réduit 削减价格[仅在名词前](通常削减率)以降价出售 xuējiǎn jiàgé [jǐn zài míngcí qián](tōngcháng xuējiǎn lǜ) yǐjiàngjià chūshòu preço reduzido [somente antes substantivo] (taxa normalmente reduzida) vendidos a um preço reduzido preço reduzido [somente antes substantivo] (taxa normalmente reduzida) vendidos a um preço reduzido
 减价出售的;削价的 jiǎn jià chūshòu di; xuèjià de  减价 出售 的; 削价 的  jiǎn jià chūshòu de; xuèjià de  减价出售的  jiǎn jià chūshòu di 减价 出售 的;削价 的 jiǎn jià chūshòu de; xuèjià de
cut price goods/fares cut price goods/fares Réduction des prix marchandises / tarifs Réduction des prix marchandises/ tarifs 降价商品/票价 jiàng jià shāngpǐn/piào jià bens de preço reduzido / Taxas bens de preço reduzido/ Taxas
减价商品/票 jiǎn jià shāngpǐn/piào 减价 商品 / 票 jiǎn jià shāngpǐn/ piào 减价商品/票 jiǎn jià shāngpǐn/piào 减价 商品 / 票 jiǎn jià shāngpǐn/ piào
selling goods at a reduced price selling goods at a reduced price Vente de produits à prix réduit Vente de produits à prix réduit 以降低的价格出售商品 yǐ jiàngdī de jiàgé chūshòu shāngpǐn A venda de produtos com desconto A venda de produtos com desconto
出售减价商品的 chūshòu jiǎn jià shāngpǐn de 出售 减价 商品 的 chūshòu jiǎn jià shāngpǐn de 出售减价商品的 chūshòu jiǎn jià shāngpǐn de 出售 减价 商品 的 chūshòu jiǎn jià shāngpǐn de
a cut price store/supermarket a cut price store/supermarket Un magasin / supermarché à prix réduits Un magasin/ supermarché à prix réduits 超市 chāoshì Uma loja / supermercado de desconto Uma loja/ supermercado de desconto
cutter (usually in compounds 通常构成复合词) cutter (usually in compounds tōngcháng gòuchéng fùhécí) Cutter (habituellement dans les composés 通常 构成 复合 词) Cutter (habituellement dans les composés tōngcháng gòuchéng fùhécí) cutter是什么意思,怎么用汉语翻译cutter, cutter shì shénme yìsi, zěnme yòng hànyǔ fānyì cutter, Cortador (geralmente em compostos 通常 构成 复合 词) Cortador (geralmente em compostos tōngcháng gòuchéng fùhécí)
a person or thing that cuts a person or thing that cuts Une personne ou une chose qui coupe Une personne ou une chose qui coupe 一个人或事物削减 yīgè rén huò shìwù xuējiǎn Uma pessoa ou coisa que corta Uma pessoa ou coisa que corta
 切割工;剪裁工; 切割工具;剪裁工具 qiēgē gōng; jiǎncái gōng; qiēgē gōngjù; jiǎncái gōngjù  ......  ......  切割工;剪裁工具  qiēgē gōng; jiǎncái gōngjù ...... ......
a pastry cutter a pastry cutter Un coupeur de pâtisserie Un coupeur de pâtisserie 糕点刀 gāodiǎn dāo Um cortador de massa Um cortador de massa
油酥饼切刀 yóusū bǐng qiè dāo 油酥饼切刀 yóusū bǐng qiè dāo 油酥饼切刀 yóusū bǐng qiè dāo 油酥饼切刀 yóusū bǐng qiè dāo
糕点刀 gāodiǎn dāo 糕点刀 gāodiǎn dāo 糕点刀 gāodiǎn dāo 糕点刀 gāodiǎn dāo
cutters  (usually in compounds 通常构成复合词) cutters (usually in compounds tōngcháng gòuchéng fùhécí) Coupeurs (habituellement dans les composés 通常 构成 复合 词) Coupeurs (habituellement dans les composés tōngcháng gòuchéng fùhécí) cutters(通常在化合物中通常构成复合词) cutters(tōngcháng zài huàhéwù zhòng tōngcháng gòuchéng fùhécí) Cortadores (geralmente em compostos 通常 构成 复合 词) Cortadores (geralmente em compostos tōngcháng gòuchéng fùhécí)
a tool for cutting  a tool for cutting  Un outil de découpe Un outil de découpe 用于切割的工具 yòng yú qiēgē de gōngjù Uma ferramenta de corte Uma ferramenta de corte
切割工具 qiēgē gōngjù 切割工具 qiēgē gōngjù 切割工具 qiēgē gōngjù 切割工具 qiēgē gōngjù
a pair of wire cutters  a pair of wire cutters  Une paire de coupe-fil Une paire de coupe-fil 一对线切割器 yī duì xiàn qiēgē qì Um par de cortadores de fio Um par de cortadores de fio
一把钢丝* yī bǎ gāngsī* 一把 钢丝 * yī bǎ gāngsī* 一把钢丝* yī bǎ gāngsī* 一把 钢丝 * yī bǎ gāngsī*
a small fast ship  a small fast ship  Un petit navire rapide Un petit navire rapide 一个小快船 yīgè xiǎo kuài chuán Um navio rápido Um navio rápido
小快艇 xiǎo kuàitǐng 小 快艇 xiǎo kuàitǐng 小快艇 xiǎo kuàitǐng 小 快艇 xiǎo kuàitǐng
4 a ship’s boat, used for travelling between the ship and land ^ 行驶于大船与岸 边之间的)小艇,接应船 4 a ship’s boat, used for travelling between the ship and land ^ xíngshǐ yú dàchuán yǔ àn biān zhī jiān de) xiǎo tǐng, jiēyìng chuán 4 un bateau de bateau, utilisé pour voyager entre le navire et la terre 艇 船于 船之 之之 4 un bateau de bateau, utilisé pour voyager entre le navire et la terre tǐng chuán yú chuán zhī zhī zhī 4一艘船,用于在船和陆之间旅行^行驶于大船与岸边之间的)小艇,接应船 4 yī sōu chuán, yòng yú zài chuán hé lù zhī jiān lǚxíng ^xíngshǐ yú dàchuán yǔ àn biān zhī jiān de) xiǎo tǐng, jiēyìng chuán 01 de abril navio barco, utilizado para viajar entre o navio e terra 艇 船 于 船 之 之 之 01 de abril navio barco, utilizado para viajar entre o navio e terra tǐng chuán yú chuán zhī zhī zhī
cut throat [usuallv before noun](of an activity 活动) in which people compete with each other in aggressive and unfair ways cut throat [usuallv before noun](of an activity huódòng) in which people compete with each other in aggressive and unfair ways Cut throat [usuallv before substantivo] (d'une activité 活动) dans laquelle les gens rivalisent les uns avec les autres de manière agressive et injuste Cut throat [usuallv before substantivo] (d'une activité huódòng) dans laquelle les gens rivalisent les uns avec les autres de manière agressive et injuste 在人们之间以激进和不公平的方式相互竞争的切割喉咙[usuallv before noun] zài rénmen zhī jiān yǐ jījìn hé bùgōngpíng de fāngshì xiānghù jìngzhēng de qiēgē hóulóng [usuallv before noun] Garganta cortada [usuallv antes substantivo] (uma atividade 活动) em que as pessoas competem entre si de uma forma agressiva e injusta Garganta cortada [usuallv antes substantivo] (uma atividade huódòng) em que as pessoas competem entre si de uma forma agressiva e injusta
竞争激烈的;残酷无情的;不公的 jìngzhēng jīliè de; cánkù wúqíng de; bùgōng de 竞争 激烈 的 残酷 无情 的; 不公 的 jìngzhēng jīliè de cánkù wúqíng de; bùgōng de 竞争激烈的;残酷无情的;不公的 jìngzhēng jīliè de; cánkù wúqíng de; bù gōng de 竞争 激烈 的 残酷 无情 的;不公 的 jìngzhēng jīliè de cánkù wúqíng de; bùgōng de
the cut throat world of politics the cut throat world of politics Le monde de la politique Le monde de la politique 削减喉咙政治世界 xuējiǎn hóulóng zhèngzhì shí jiè O mundo da política O mundo da política
削减喉咙政治世界  xuējiǎn hóulóng zhèngzhì shí jiè  削减喉咙政治世界  xuējiǎn hóulóng zhèngzhì shí jiè  削减喉咙政治世界 xuējiǎn hóulóng zhèngzhì shí jiè 削减喉咙政治世界  xuējiǎn hóulóng zhèngzhì shí jiè 
斗*你死我活的政界 dòu*nǐsǐwǒhuó de zhèngjiè 斗 * 你死我活 的 政界 Dòu* nǐsǐwǒhuó de zhèngjiè 斗*你死我活的政界 dòu*nǐsǐwǒhuó de zhèngjiè * 斗 你死我活 的 政界 * Dòu nǐsǐwǒhuó de zhèngjiè
cut throat razor  a razor (= a tool used for shaving) with a long sharp blade  Cut throat razor a razor (= a tool used for shaving) with a long sharp blade  Couteau rasoir rasoir un rasoir (= un outil utilisé pour le rasage) avec une longue lame tranchante Couteau rasoir rasoir un rasoir (= un outil utilisé pour le rasage) avec une longue lame tranchante 切割喉刀剃刀(=用于剃须的工具)用长的锋利的刀片 Qiēgē hóu dāo tìdāo (=yòng yú tì xū de gōngjù) yòng cháng de fēnglì de dāopiàn navalha de barbear lâmina de barbear (= uma ferramenta utilizada para fazer a barba) com uma lâmina de corte longa Navalha de barbear lâmina de barbear (= uma ferramenta utilizada para fazer a barba) com uma lâmina de corte longa
力片长的剃须刀(或刮胡刀) lì piàn cháng de tì xū dāo (huò guā hú dāo) 力 片 长 的 剃须刀 (或 刮胡刀) lì piàn zhǎng de tì xū dāo (huò guā hú dāo) 力片长的剃须刀(或刮胡刀) lì piàn cháng de tì xū dāo (huò guā hú dāo) 力 片 长 的 剃须刀 (或 刮胡刀) lì piàn zhǎng de tì xū dāo (huò guā hú dāo)
compare SAFETY RAZOR compare SAFETY RAZOR Comparer SÉCURITÉ RAZOR Comparer SÉCURITÉ RAZOR 比较安全RAZOR bǐjiào ānquán RAZOR Compare Safety Razor Compare Safety Razor
 cutting  cutting   Coupe  Coupe  切割  qiēgē corte corte
 (also press cutting)  (also clipping, press clipping (also press cutting) (also clipping, press clipping  (Également découpe à la presse) (également écrêtage, presse écrêtage  (Également découpe à la presse) (également écrêtage, presse écrêtage  (也按剪切)(也剪切,按剪切  (yě àn jiǎn qiè)(yě jiǎn qiè, àn jiǎn qiè (Também morrem de corte) (também recorte de jornal recorte (Também morrem de corte) (também recorte de jornal recorte
an article or a story that you cut from a newspaper or magazine and keep  an article or a story that you cut from a newspaper or magazine and keep  Un article ou une histoire que vous coupez à partir d'un journal ou d'un magazine et Un article ou une histoire que vous coupez à partir d'un journal ou d'un magazine et 你从报纸或杂志剪下来的文章或故事 nǐ cóng bàozhǐ huò zázhì jiǎn xiàlái de wénzhāng huò gùshì Um artigo ou história que você cortou de um jornal ou revista e Um artigo ou história que você cortou de um jornal ou revista e
剪报;杂志剪辑资料 jiǎnbào; zázhì jiǎnjí zīliào 剪报;杂志剪辑资料 jiǎnbào; zázhì jiǎnjí zīliào 剪报 jiǎnbào 剪报;杂志剪辑资料 jiǎnbào; zázhì jiǎnjí zīliào
newspaper/press cuttings  newspaper/press cuttings  Journaux / coupures de presse Journaux/ coupures de presse 报纸/新闻剪报 bàozhǐ/xīnwén jiǎnbào Jornais / Recortes de Imprensa Jornais/ Recortes de Imprensa
剪报  jiǎnbào  剪报  jiǎnbào  剪报 jiǎnbào 剪报  jiǎnbào 
a piece cut off a plant that will be used to grow a new plant a piece cut off a plant that will be used to grow a new plant Une pièce a coupé une usine qui sera utilisée pour cultiver une nouvelle usine Une pièce a coupé une usine qui sera utilisée pour cultiver une nouvelle usine 一块切断将用于种植新植物的植物 yīkuài qiēduàn jiāng yòng yú zhòngzhí xīn zhíwù de zhíwù A peça cortada de uma planta que vai ser utilizada para crescer uma nova planta A peça cortada de uma planta que vai ser utilizada para crescer uma nova planta
 插枝,插条(从植物上截取的一段供扦插的枝条) chā zhī, chā tiáo (cóng zhíwù shàng jiéqǔ de yīduàn gōng qiānchā de zhītiáo)  插枝 插条 上 上 上 段 段 的 的 枝条  chā zhī chā tiáo shàng shàng shàngduàn duàn de de zhītiáo  插枝,插条(从植物上截取的一段供扦插的枝条)  chā zhī, chā tiáo (cóng zhíwù shàng jiéqǔ de yīduàn gōng qiānchā de zhītiáo) 插枝 插条 上 上 上 段 段 的 的 枝条 chā zhī chā tiáo shàng shàng shàngduàn duàn de de zhītiáo
a narrow open passage that is dug through high ground for a road,railway/milroad or canal a narrow open passage that is dug through high ground for a road,railway/milroad or canal Un étroit passage ouvert qui est creusé à travers un terrain élevé pour une route, un chemin de fer / chemin de fer ou un canal Un étroit passage ouvert qui est creusé à travers un terrain élevé pour une route, un chemin de fer/ chemin de fer ou un canal 一条狭窄的开放通道,通过高地穿过道路,铁路/ milroad或运河 yītiáo xiázhǎi de kāifàng tōngdào, tōngguò gāodì chuānguò dàolù, tiělù/ milroad huò yùnhé A passagem estreita aberta que é cavado através de terreno elevado para uma estrada, uma estrada de ferro / estrada de ferro ou do canal A passagem estreita aberta que é cavado através de terreno elevado para uma estrada, uma estrada de ferro/ estrada de ferro ou do canal
 (为修道路、铁路或运河从高地开凿出来的)狭窄通道,路堑,河床 (wèi xiū dàolù, tiělù huò yùnhé cóng gāodì kāizáo chūlái de) xiázhǎi tōngdào, lùqiàn, héchuáng  (为 修 道路, 铁路 或 从 高 高 高 高 的) 狭窄 通道, 路 堑, 河床  (wèi xiū dàolù, tiělù huò cóng gāo gāo gāo gāo de) xiázhǎi tōngdào, lùqiàn, héchuáng  (为修道路,铁路或运河从高地开凿出来的)狭窄通道,路堑,河床  (wèi xiū dàolù, tiělù huò yùnhé cóng gāodì kāizáo chūlái de) xiázhǎi tōngdào, lùqiàn, héchuáng (为 修 道路, 铁路 或 从 高 高 高 高 的) 狭窄 通道, 路 堑, 河床 (wèi xiū dàolù, tiělù huò cóng gāo gāo gāo gāo de) xiázhǎi tōngdào, lùqiàn, héchuáng
[usually before noun]  unkind and likely to hurt sb's feelings [usually before noun] unkind and likely to hurt sb's feelings [Habituellement avant le nom] méchant et susceptible de blesser les sentiments de sb [Habituellement avant le nom] méchant et susceptible de blesser les sentiments de sb [通常在名词前]不友好,可能伤害sb的感觉 [tōngcháng zài míngcí qián] bù yǒuhǎo, kěnéng shānghài sb de gǎnjué [Geralmente, antes de substantivo] ruim e poderia ferir os sentimentos de sb [Geralmente, antes de substantivo] ruim e poderia ferir os sentimentos de sb
尖刻的;刻薄的;挖苦人的 jiānkè de; kèbó de; wākǔ rén de 尖刻 的; 刻薄 的; 挖苦 人 的 jiānkè de; kèbó de; wākǔ rén de 尖刻的 jiānkè de 尖刻 的;刻薄 的;挖苦 人 的 jiānkè de; kèbó de; wākǔ rén de
synonyme  biting  synonyme biting  Synonyme mordre Synonyme mordre 同义词咬 tóngyìcí yǎo mordida sinónimo mordida sinónimo
a cutring remark  a cutring remark  Une remarque décisive Une remarque décisive 一句话 yījù huà Uma observação decisiva Uma observação decisiva
尖酸刻薄的言辞  jiānsuān kèbó de yáncí  尖酸刻薄 的 言辞 jiānsuān kèbó de yáncí 尖酸刻薄的言辞 jiānsuān kèbó de yáncí 尖酸刻薄 的 言辞 jiānsuān kèbó de yáncí
(of winds 风)cold in a sharp and unpleasant way (of winds fēng)cold in a sharp and unpleasant way (Des vents 风) froid d'une manière aiguë et désagréable (Des vents fēng) froid d'une manière aiguë et désagréable (风风)以一种尖锐和不愉快的方式冷 (fēng fēng) yǐ yī zhǒng jiānruì hé bùyúkuài de fāngshì lěng (Winds 风) aguda frio e forma desagradável (Winds fēng) aguda frio e forma desagradável
凛冽的;刺骨的  lǐnliè de; cìgǔ de  凛冽 的; 刺骨 的 lǐnliè de; cìgǔ de 凛冽的;刺骨的 lǐnliè de; cìgǔ de 凛冽 的;刺骨 的 lǐnliè de; cìgǔ de
synonyme biting synonyme biting Synonyme mordre Synonyme mordre 同义词咬 tóngyìcí yǎo mordida sinónimo mordida sinónimo
cutting board = chopping board cutting board = chopping board Planche à découper = planche à découper Planche à découper = planche à découper 切板=砧板 qiè bǎn =zhēnbǎn Tábua placa de corte = Tábua placa de corte =
cutting edge  the ~ (of sth) the newest, most advanced stage in the development of sth  cutting edge the ~ (of sth) the newest, most advanced stage in the development of sth  La pointe la plus récente, la plus avancée dans le développement de sth La pointe la plus récente, la plus avancée dans le développement de sth 切边的〜(sth)最新,最先进的阶段在sth的发展 qiē biān de〜(sth) zuìxīn, zuì xiānjìn de jiēduàn zài sth de fǎ zhǎn O pico mais recente, o mais avançado no desenvolvimento de sth O pico mais recente, o mais avançado no desenvolvimento de sth
(处于某事物发展的)尖端,最前沿,领先阶段 (chǔyú mǒu shìwù fāzhǎn de) jiānduān, zuì qiányán, lǐngxiān jiēduàn (处于 某 事物 发展 的) 尖端, 最 前沿, 领先 阶段 (chǔyú mǒu shìwù fāzhǎn de) jiānduān, zuì qiányán, lǐngxiān jiēduàn (处于某事物发展的)尖端,最前沿,领先阶段 (chǔyú mǒu shìwù fāzhǎn de) jiānduān, zuì qiányán, lǐngxiān jiēduàn (处于 某 事物 发展 的) 尖端, 最 前沿, 领先 阶段 (chǔyú mǒu shìwù fāzhǎn de) jiānduān, zuì qiányán, lǐngxiān jiēduàn
working at the cutting edge of computer technology working at the cutting edge of computer technology Travailler à la fine pointe de la technologie informatique Travailler à la fine pointe de la technologie informatique 在计算机技术的尖端工作 zài jìsuànjī jìshù de jiānduān gōngzuò Trabalhando na vanguarda da tecnologia de computador Trabalhando na vanguarda da tecnologia de computador
在计算机技术的最前端工作 zài jìsuànjī jìshù de zuì qiánduān gōngzuò 在 计算机 技术 的 最 前端 工作 zài jìsuànjī jìshù de zuì qiánduān gōngzuò 在计算机技术的最前端工作 zài jìsuànjī jìshù de zuì qiánduān gōngzuò 在 计算机 技术 的 最 前端 工作 zài jìsuànjī jìshù de zuì qiánduān gōngzuò
an aspect of sth that gives it an advantage  an aspect of sth that gives it an advantage  Un aspect de sth qui lui donne un avantage Un aspect de sth qui lui donne un avantage sth的一个方面给它一个优势 sth de yīgè fāngmiàn gěi tā yīgè yōushì Um aspecto do sth que lhe dá uma vantagem Um aspecto do sth que lhe dá uma vantagem
有利方面;优势 yǒulì fāngmiàn; yōushì 有利 方面; 优势 yǒulì fāngmiàn; yōushì 有利方面;优势 yǒulì fāngmiàn; yōushì 有利 方面;优势 yǒulì fāngmiàn; yōushì
we’re relying on him to give the team a cutting edge we’re relying on him to give the team a cutting edge Nous comptons sur lui pour donner à l'équipe une pointe Nous comptons sur lui pour donner à l'équipe une pointe 我们依靠他给团队一个前沿 wǒmen yīkào tā gěi tuánduì yīgè qiányán Contamos com ele para dar à equipe uma vantagem Contamos com ele para dar à equipe uma vantagem
我们指望他给这个队带来优势 wǒmen zhǐwàng tā gěi zhège duì dài lái yōushì 我们指望他给这个队带来优势 wǒmen zhǐwàng tā gěi zhège duì dài lái yōushì 我们指望他给这个队带来优势 wǒmen zhǐwàng tā gěi zhège duì dài lái yōushì 我们指望他给这个队带来优势 wǒmen zhǐwàng tā gěi zhège duì dài lái yōushì
cutting grass  = grasscutter cutting grass = grasscutter Coupe herbe = coupe-herbe Coupe herbe = coupe-herbe 切割草= grasscutter qiēgē cǎo = grasscutter #NOME? #NOME?
cutting room  a room in which the different parts of a film/movie are cut and put into order. cutting room a room in which the different parts of a film/movie are cut and put into order. Salle de découpe une salle dans laquelle les différentes parties d'un film / film sont coupés et mis en ordre. Salle de découpe une salle dans laquelle les différentes parties d'un film/ film sont coupés et mis en ordre. 切割室一个房间,其中电影/电影的不同部分被切割和放置。 qiēgē shì yīgè fángjiān, qízhōng diànyǐng/diànyǐng de bùtóng bùfèn bèi qiēgē hé fàngzhì. sala de corte uma sala em que diferentes partes de um filme / filme são cortadas e colocadas em ordem. sala de corte uma sala em que diferentes partes de um filme/ filme são cortadas e colocadas em ordem.
(影片的)剪辑室,剪接室 (Yǐngpiàn de) jiǎnjí shì, jiǎnjiē shì (影片 的) 剪辑 室, 剪接 室 (Yǐngpiàn de) jiǎnjí shì, jiǎnjiē shì (影片的)剪辑室,剪接室 (Yǐngpiàn de) jiǎnjí shì, jiǎnjiē shì (影片 的) 剪辑 室, 剪接 室 (Yǐngpiàn de) jiǎnjí shì, jiǎnjiē shì
cuttle fish  cuttlefish a sea creature with ten arms and a wide flat shell inside its body, that produces a black substance like ink when it is attacked cuttle fish cuttlefish a sea creature with ten arms and a wide flat shell inside its body, that produces a black substance like ink when it is attacked Seiches de poisson une créature de mer avec dix bras et une coquille plate large dans son corps, qui produit une substance noire comme de l'encre quand il est attaqué Seiches de poisson une créature de mer avec dix bras et une coquille plate large dans son corps, qui produit une substance noire comme de l'encre quand il est attaqué 乌龟鱼是一种有十条胳膊的海洋生物,在其身体内部有一个宽扁的壳,当它被攻击时会产生一种黑色物质,如墨水 wūguī yú shì yī zhǒng yǒu shítiáo gēbo dì hǎiyáng shēngwù, zài qí shēntǐ nèibù yǒu yīgè kuān biǎn de ké, dāng tā bèi gōngjí shí huì chǎnshēng yī zhǒng hēisè wùzhí, rú mòshuǐ Chocos uma criatura do mar com dez braços e uma grande concha plana em seu corpo, que produz uma substância negra como tinta quando atacado Chocos uma criatura do mar com dez braços e uma grande concha plana em seu corpo, que produz uma substância negra como tinta quando atacado
 乌贼;墨鱼;墨斗鱼 wūzéi; mòyú; mòdǒu yú  乌贼;墨鱼;墨斗鱼 wūzéi; mòyú; mòdǒu yú  乌贼;墨鱼;墨斗鱼  wūzéi; mòyú; mòdǒu yú  乌贼;墨鱼;墨斗鱼 wūzéi; mòyú; mòdǒu yú
picture octopus picture octopus Image poulpe Image poulpe 图片章鱼 túpiàn zhāngyú polvo imagem Polvo imagem
cutup ( informal) a person who behaves in a silly way in order to attract attention and make people laugh cutup (informal) a person who behaves in a silly way in order to attract attention and make people laugh Cutup (informel) une personne qui se comporte d'une manière idiote afin d'attirer l'attention et de faire rire les gens Cutup (informel) une personne qui se comporte d'une manière idiote afin d'attirer l'attention et de faire rire les gens 切断(非正式)一个人为了吸引注意和让人笑,行为以愚蠢的方式 qiēduàn (fēi zhèngshì) yīgèrén wéi le xīyǐn zhùyì hé ràng rén xiào, xíngwéi yǐ yúchǔn de fāngshì Cutup (informal) uma pessoa que se comporta de uma forma tola para atrair a atenção e fazer as pessoas rirem Cutup (informal) uma pessoa que se comporta de uma forma tola para atrair a atenção e fazer as pessoas rirem
 (引人注意和逗笑的)活宝,出这洋相的人 (yǐn rén zhùyì hé dòuxiào de) huóbǎo, chū zhè yángxiàng de rén  (引人注意 和 逗笑 的) 活宝, 出 这 洋相 的 人  (yǐn rén zhùyì hé dòuxiào de) huóbǎo, chū zhè yángxiàng de rén  (引人注意和逗笑的)活宝,出这洋相的人  (yǐn rén zhùyì hé dòuxiào de) huóbǎo, chū zhè yángxiàng de rén (引人注意 和 逗笑 的) 活宝, 出 这 洋相 的 人 (yǐn rén zhùyì hé dòuxiào de) huóbǎo, chū zhè yángxiàng de rén
CV  (resume)  a written record of your education and the jobs you have done, that you send when you are applying for a job (abbreviation for curriculum vitae) CV (resume) a written record of your education and the jobs you have done, that you send when you are applying for a job (abbreviation for curriculum vitae) CV (curriculum vitae) un dossier écrit de votre formation et des emplois que vous avez effectués, que vous envoyez quand vous postulez pour un emploi (abréviation de curriculum vitae) CV (curriculum vitae) un dossier écrit de votre formation et des emplois que vous avez effectués, que vous envoyez quand vous postulez pour un emploi (abréviation de curriculum vitae) 简历(简历)您的教育的书面记录和您做的工作,您在申请工作时发送的简历(简历) jiǎnlì (jiǎnlì) nín de jiàoyù de shūmiàn jìlù hé nín zuò de gōngzuò, nín zài shēnqǐng gōngzuò shí fāsòng de jiǎnlì (jiǎnlì) CV (curriculum vitae) um registo escrito de sua formação e postos de trabalho que você fez, você envia quando se candidata a um emprego (CV abreviação) CV (curriculum vitae) um registo escrito de sua formação e postos de trabalho que você fez, você envia quando se candidata a um emprego (CV abreviação)
履历,簡历(全写为 Curriculum vitae )  lǚlì, jiǎnlì (quán xiě wèi Curriculum vitae)  履历, 簡历 (全 写 为 Curriculum vitae) lǚlì, jiǎnlì (quán xiě wèi Curriculum vitae) 履历,简历(全写为Curriculum vitae) lǚlì, jiǎnlì (quán xiě wèi Curriculum vitae) 履历, 簡历 (全 写 为 Curriculum vitae) lǚlì, jiǎnlì (quán xiě wèi Curriculum vitae)
简历(简历)您的教育的书面记录和您做的工作,您在申请工作时发送的简历(简历) jiǎnlì (jiǎnlì) nín de jiàoyù de shūmiàn jìlù hé nín zuò de gōngzuò, nín zài shēnqǐng gōngzuò shí fāsòng de jiǎnlì (jiǎnlì) 简历(简历)您的教育的书面记录和您做的工作,您在申请工作时发送的简历(简历) jiǎnlì (jiǎnlì) nín de jiàoyù de shūmiàn jìlù hé nín zuò de gōngzuò, nín zài shēnqǐng gōngzuò shí fāsòng de jiǎnlì (jiǎnlì) 简历(简历)您的教育的书面记录和您的工作,您在申请工作时发送的简历 jiǎnlì (jiǎnlì) nín de jiàoyù de shūmiàn jìlù hé nín de gōngzuò, nín zài shēnqǐng gōngzuò shí fāsòng de jiǎnlì 简历(简历)您的教育的书面记录和您做的工作,您在申请工作时发送的简历(简历) jiǎnlì (jiǎnlì) nín de jiàoyù de shūmiàn jìlù hé nín zuò de gōngzuò, nín zài shēnqǐng gōngzuò shí fāsòng de jiǎnlì (jiǎnlì)
Send a full CV with your job application, Send a full CV with your job application, Envoyez un CV complet avec votre demande d'emploi, Envoyez un CV complet avec votre demande d'emploi, 发送完整的简历与您的工作申请, fāsòng wánzhěng de jiǎnlì yǔ nín de gōngzuò shēnqǐng, Enviar CV completo com a sua candidatura, Enviar CV completo com a sua candidatura,
随求职申请书寄上详尽的个人履历 suí qiúzhí shēnqǐng shū jì shàng xiángjìn de gèrén lǚlì 随 寄 寄 上 详尽 的 个人 履历 suí jì jì shàng xiángjìn de gèrén lǚlì 随求申请书寄上详尽的个人履历 suí qiú shēnqǐng shū jì shàng xiángjìn de gè rén lǚlì 随 寄 寄 上 详尽 的 个人 履历 suí jì jì shàng xiángjìn de gèrén lǚlì
cwm  = corrie cwm = corrie Cwm = corrie Cwm = corrie cwm = corrie cwm = corrie Cwm = Corrie Cwm = Corrie
CWt ,(plural cWt,)(in writing) hundredweight  CWt,(plural cWt,)(in writing) hundredweight  CWt, (pluriel cWt,) (par écrit) CWt, (pluriel cWt,) (par écrit) CWt,(复数cWt,)(书写)百重 CWt,(fùshù cWt,)(shūxiě) bǎi zhòng CWT (plural CWT) (escrito por) CWT (plural CWT) (escrito por)
(书写形式)英担 (shūxiě xíngshì) yīng dàn (书写形式)英担 (shūxiě xíngshì) yīng dàn (书写形式)英担 (shūxiě xíngshì) yīng dàn (书写形式)英担 (shūxiě xíngshì) yīng dàn
cwtch (Welsh) to be held close in sb's arms in a loving way; to hold sb in this way cwtch (Welsh) to be held close in sb's arms in a loving way; to hold sb in this way Cwtch (gallois) à tenir près dans les bras de sb d'une manière aimante; Tenir sb de cette façon Cwtch (gallois) à tenir près dans les bras de sb d'une manière aimante; Tenir sb de cette façon cwtch(威尔士)以亲切的方式在sb的怀里靠近;以这种方式持有sb cwtch(wēi'ěrshì) yǐ qīnqiè de fāngshì zài sb de huái lǐ kàojìn; yǐ zhè zhǒng fāngshì chí yǒu sb Cwtch (Welsh) manter em braço sb perto de uma forma amorosa; Mantenha sb dessa forma Cwtch (Welsh) manter em braço sb perto de uma forma amorosa; Mantenha sb dessa forma
 (被)紧紧拥抱 (bèi) jǐn jǐn yǒngbào  (被)紧紧拥抱 (bèi) jǐn jǐn yǒngbào  (被)紧紧拥抱  (bèi) jǐn jǐn yǒngbào  (被)紧紧拥抱 (bèi) jǐn jǐn yǒngbào
Cwtch up to your mam! Cwtch up to your mam! Racontez-vous avec votre maman! Racontez-vous avec votre maman! Cwtch到你的妈妈! Cwtch dào nǐ de māmā! Diga-lhe com a sua mãe! Diga-lhe com a sua mãe!
去拥抱你妈妈!  Qù yǒngbào nǐ māmā!  去拥抱你妈妈!  Qù yǒngbào nǐ māmā!  去拥抱你妈妈! Qù yǒngbào nǐ māmā! 去拥抱你妈妈!  Qù yǒngbào nǐ māmā! 
cwtch  Cwtch  Cwtch Cwtch cwtch Cwtch Cwtch Cwtch
-cy, -acy (in nouns 构成名词) the state or quality of -cy, -acy (in nouns gòuchéng míngcí) the state or quality of -cy, -acy (dans les noms 构成 名词) l'état ou la qualité de -cy, -acy (dans les noms gòuchéng míngcí) l'état ou la qualité de -cy, -acy (dans les noms 构成 名词) l'état ou la qualité de -cy,-acy(zài míngcí gòuchéng míngcí) de zhuàngtài huò zhìliàng -Cy, -acy (em 构成 nomes 名词) o estado ou qualidade de -Cy, -acy (em gòuchéng nomes míngcí) o estado ou qualidade de
具有…於状态(滅性质 ) jùyǒu…wū zhuàngtài (miè xìngzhì) 具有 ... 於 状态 (滅 性质) jùyǒu... Wū zhuàngtài (miè xìngzhì) 具有...于状态(灭性质) jùyǒu... Yú zhuàngtài (miè xìngzhì) 具有 ... 於 状态 (滅 性质) jùyǒu... Wū zhuàngtài (miè xìngzhì)
infancy infancy enfance enfance 婴儿期 yīng'ér qī infância infância
幼年 yòunián 幼年 yòunián 幼年 yòunián 幼年 yòunián
accuracy  accuracy  exactitude exactitude 准确性 zhǔnquè xìng precisão precisão
精确性 jīngquè xìng 精确性 jīngquè xìng 精确性 jīngquè xìng 精确性 jīngquè xìng
准确性 zhǔnquè xìng 准确性 zhǔnquè xìng 准确性 zhǔnquè xìng 准确性 zhǔnquè xìng
the status or position of the status or position of Le statut ou la position de Le statut ou la position de 状态或位置 zhuàngtài huò wèizhì O status ou posição O status ou posição
具有…的地位(或职位) jùyǒu…dì dìwèi (huò zhíwèi) 具有 ... 的 地位 (或 职位) jùyǒu... De dìwèi (huò zhíwèi) 具有...的地位(或职位) jùyǒu... Dì dìwèi (huò zhíwèi) 具有 的 地位 ... (或 职位) jùyǒu de dìwèi... (Huò zhíwèi)
chaplaincy chaplaincy Aumônerie Aumônerie 牧师 mùshī capelania capelania
专轵司铎的职位 zhuān zhǐ sīduó de zhíwèi 专 轵 司 铎 的 职位 zhuān zhǐ sīduó de zhíwèi 的职位 de zhíwèi 专 轵 司 铎 的 职位 zhuān zhǐ sīduó de zhíwèi
cyan  (technical)a greenish blue colour, used in printing  cyan (technical)a greenish blue colour, used in printing  Cyan (technique) de couleur bleu verdâtre, utilisé pour l'impression Cyan (technique) de couleur bleu verdâtre, utilisé pour l'impression 青色(技术),青绿色,用于印刷 qīngsè (jìshù), qīng lǜsè, yòng yú yìnshuā Cyan (técnico) de cor azul esverdeada, utilizada para impressão Cyan (técnico) de cor azul esverdeada, utilizada para impressão
蓝绿色,青色(用于印刷) lán lǜsè, qīngsè (yòng yú yìnshuā) 蓝 绿色, 青色 (用于 印刷) lán lǜsè, qīngsè (yòng yú yìnshuā) 蓝绿色,青色 lán lǜsè, qīngsè 蓝 绿色, 青色 (用于 印刷) lán lǜsè, qīngsè (yòng yú yìnshuā)
青色(技术)青绿色,用于 qīngsè (jìshù) qīng lǜsè, yòng yú 青色 (技术) 青 绿色, 用于 qīngsè (jìshù) qīng lǜsè, yòng yú 青色(技术)青绿色,用于 qīngsè (jìshù) qīng lǜsè, yòng yú 青色 (技术) 青 绿色, 用于 qīngsè (jìshù) qīng lǜsè, yòng yú
cyanide  a highly poisonous chemical cyanide a highly poisonous chemical Cyanure un produit chimique hautement toxique Cyanure un produit chimique hautement toxique 氰化物是一种高毒性化学品 qíng huàwù shì yī zhǒng gāo dúxìng huàxué pǐn O cianeto é substância química altamente tóxica O cianeto é substância química altamente tóxica
氰化物(剧毒化学品) qíng huàwù (jù dú huàxué pǐn) 氰化物 (剧毒 化学 品) qíng huàwù (jù dú huàxué pǐn) 氰化物 qíng huàwù 氰化物 (剧毒 化学 品) qíng huàwù (jù dú huàxué pǐn)
cyber combining form (in nouns and adjectives 构成名词和形容词) cyber combining form (in nouns and adjectives gòuchéng míngcí hé xíngróngcí) Cyber ​​combinaison forme (dans les noms et les adjectifs 构成 名词 和 形容词) Cyber ​​combinaison forme (dans les noms et les adjectifs gòuchéng míngcí hé xíngróngcí) cyber combination是什么意思,怎么用汉语翻译cyber combination,cyber combination的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供, cyber combination shì shénme yìsi, zěnme yòng hànyǔ fānyì cyber combination,cyber combination de zhōngwén yìsi, fāyīn, lìjù, yòngfǎ hé jiěshì yóu chá chá zàixiàn cídiǎn tígōng, Cibernético combinação formulário (em substantivos e adjetivos 构成 名词 和 形容词) Cibernético combinação formulário (em substantivos e adjetivos gòuchéng míngcí hé xíngróngcí)
connected with electronic communication networks,especially the Internet  connected with electronic communication networks,especially the Internet  Réseaux de communication électroniques, notamment Internet Réseaux de communication électroniques, notamment Internet 与电子通信网络,特别是互联网连接 yǔ diànzǐ tōngxìn wǎngluò, tèbié shì hùliánwǎng liánjiē redes de comunicações electrónicas, incluindo a Internet redes de comunicações electrónicas, incluindo a Internet
计算机的,电脑的,网络的(尤指互联两) jìsuànjī de, diànnǎo de, wǎngluò de (yóu zhǐ hùlián liǎng) 计算机 的, 电脑 的, 网络 的 (尤 指 互联 两) jìsuànjī de, diànnǎo de, wǎngluò de (yóu zhǐ hùlián liǎng) 计算机的,电脑的,网络的(尤指互联两) jìsuànjī de, diànnǎo de, wǎngluò de (yóu zhǐ hùlián liǎng) 计算机 的, 电脑 的, 网络 的 (尤 指 互联 两) jìsuànjī de, diànnǎo de, wǎngluò de (yóu zhǐ hùlián liǎng)
cybernetics cybernetics cybernétique cybernétique 控制论 kòngzhì lùn cibernética cibernética
控制论 kòngzhì lùn 控制论 kòngzhì lùn 控制论 kòngzhì lùn 控制论 kòngzhì lùn
cybercafe cybercafe cybercafé Cybercafé 网吧 wǎngbā Sala de Internet Sala de Internet
 网吧  wǎngbā   网吧  wǎngbā   网吧  wǎngbā  网吧  wǎngbā 
cybercafe  a cafe with computers on which customers can use the Internet,send emails, etc cybercafe a cafe with computers on which customers can use the Internet,send emails, etc Cybercafé un café avec des ordinateurs sur lesquels les clients peuvent utiliser Internet, envoyer des emails, etc. Cybercafé un café avec des ordinateurs sur lesquels les clients peuvent utiliser Internet, envoyer des emails, etc. cybercafe一个咖啡馆与客户可以使用互联网,发送电子邮件等计算机 cybercafe yīgè kāfēi guǎn yǔ kèhù kěyǐ shǐyònghùliánwǎng, fāsòng diànzǐ yóujiàn děng jìsuànjī cafe cybercafe com computadores que os hóspedes podem usar a internet, enviar e-mails, etc. Cafe cybercafe com computadores que os hóspedes podem usar a internet, enviar e-mails, etc.
网吧  wǎngbā  网吧  wǎngbā  网吧 wǎngbā 网吧  wǎngbā 
cybernaut  (computing )  a person who wears special devices in order to experience virtual reality  cybernaut (computing) a person who wears special devices in order to experience virtual reality  Cybernaut (informatique) une personne qui porte des dispositifs spéciaux afin d'expérimenter la réalité virtuelle Cybernaut (informatique) une personne qui porte des dispositifs spéciaux afin d'expérimenter la réalité virtuelle cybernaut(计算)一个穿着特殊设备的人,以体验虚拟现实 cybernaut(jìsuàn) yīgè chuānzhuó tèshū shèbèi de rén, yǐ tǐyàn xūnǐ xiànshí Cybernaut (IT) uma pessoa que carrega dispositivos especiais para experimentar a realidade virtual Cybernaut (IT) uma pessoa que carrega dispositivos especiais para experimentar a realidade virtual
(戴着特别仪器体验虚拟实境的) 网络遨游者,信息空间旅行者;网络虚拟实境体验者 (dàizhe tèbié yíqì tǐyàn xū mǐ shí jìng de) wǎngluò áoyóu zhě, xìnxī kōngjiān lǚxíng zhě; wǎngluò xū mǐ shí jìng tǐyàn zhě (戴着特别仪器体验虚拟实境的) 网络遨游者,信息空间旅行者;网络虚拟实境体验者 (dàizhe tèbié yíqì tǐyàn xū mǐ shí jìng de) wǎngluò áoyóu zhě, xìnxī kōngjiān lǚxíng zhě; wǎngluò xū mǐ shí jìng tǐyàn zhě (戴着特别仪器体验虚拟实境的)网络遨游者,信息空间旅行者;网络虚拟实境体验者 (dàizhe tèbié yíqì tǐyàn xū mǐ shí jìng de) wǎngluò áoyóu zhě, xìnxī kōngjiān lǚxíng zhě; wǎngluò xū mǐ shí jìng tǐyàn zhě (戴着特别仪器体验虚拟实境的) 网络遨游者,信息空间旅行者;网络虚拟实境体验者 (dàizhe tèbié yíqì tǐyàn xū mǐ shí jìng de) wǎngluò áoyóu zhě, xìnxī kōngjiān lǚxíng zhě; wǎngluò xū mǐ shí jìng tǐyàn zhě
 a person who uses the Internet  a person who uses the Internet   Une personne qui utilise Internet  Une personne qui utilise Internet  一个使用互联网的人  yīgè shǐyòng hùliánwǎng de rén Uma pessoa usando o Internet Uma pessoa usando o Internet
网络用户;网民 wǎngluò yònghù; wǎngmín 网络 用户; 网民 wǎngluò yònghù; wǎngmín 网络用户;网民 wǎngluò yòng hù; wǎngmín 网络 用户;网民 wǎngluò yònghù; wǎngmín
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx