A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
cultivar     487 487 cumulonimbus 20000abc abc image
cultivar  (technical ) a type of plant that has been deliberately developed to have particular features Cultivar (technical) a type of plant that has been deliberately developed to have particular features Cultivar (technique) un type de plante qui a été délibérément développé pour avoir des caractéristiques particulières Cultivar (technique) un type de plante qui a été délibérément développé pour avoir des caractéristiques particulières 栽培品种(技术)一种已经故意发展成具有特定特征的植物 Zāipéi pǐnzhǒng (jìshù) yī zhǒng yǐjīng gùyì fāzhǎn chéng jùyǒu tèdìng tèzhēng de zhíwù Cultivar (técnico) um tipo de planta que tem sido deliberadamente desenvolvido para ter características específicas Cultivar (técnico) um tipo de planta que tem sido deliberadamente desenvolvido para ter características específicas
栽培种;栽培品种 zāipéi zhǒng; zāipéi pǐnzhǒng 栽培 种; 栽培 品种 zāipéi zhǒng; zāipéi pǐnzhǒng 栽培种 zāipéi zhǒng 栽培 种;栽培 品种 zāipéi zhǒng; zāipéi pǐnzhǒng
cultivate  to prepare and use land for growing plants or crops cultivate to prepare and use land for growing plants or crops Cultiver pour préparer et utiliser des terres pour cultiver des plantes ou des cultures Cultiver pour préparer et utiliser des terres pour cultiver des plantes ou des cultures 耕种准备和使用土地种植植物或作物 gēngzhòng zhǔnbèi hé shǐyòng tǔdì zhòngzhí zhíwù huò zuòwù Cultive para fazer e usar a terra para cultivar plantas ou culturas Cultive para fazer e usar a terra para cultivar plantas ou culturas
 耕;耕作 gēng; gēngzuò  耕;耕作 gēng; gēngzuò  “耕耘”英文  “gēngyún” yīngwén  耕;耕作 gēng; gēngzuò
synonyme  grow synonyme grow Synonyme croître Synonyme croître 同义词生长 tóngyìcí shēngzhǎng grow sinónimo Grow sinónimo
The land around here has never been cultivated The land around here has never been cultivated La terre autour d'ici n'a jamais été cultivée La terre autour d'ici n'a jamais été cultivée 这里周围的土地从来没有耕种过 zhèlǐ zhōuwéi de tǔdì cónglái méiyǒu gēngzhòngguò A terra por aqui nunca foi cultivada A terra por aqui nunca foi cultivada
 这一带的土地从未开垦过 zhè yīdài de tǔdì cóng wèi kāikěnguò  这一 带 的 土地 从 未开垦 过  zhè yīdài de tǔdì cóng wèi kāikěnguò  这一带的土地从未开垦过  zhè yīdài de tǔdì cóng wèi kāikěnguò 这一 带 的 土地 从 未开垦 过 zhè yīdài de tǔdì cóng wèi kāikěnguò
to grow plants or crops  to grow plants or crops  Cultiver des plantes ou des cultures Cultiver des plantes ou des cultures 以种植植物或作物 yǐ zhòngzhí zhíwù huò zuòwù Cultivar plantas ou culturas Cultivar plantas ou culturas
种植;栽培;培育 zhòngzhí; zāipéi; péiyù 种植;栽培;培育 zhòngzhí; zāipéi; péiyù 种植;栽培 zhòngzhí; zāipéi 种植;栽培;培育 zhòngzhí; zāipéi; péiyù
the people cultivate mainly rice and beans the people cultivate mainly rice and beans Le peuple cultive principalement le riz et les haricots Le peuple cultive principalement le riz et les haricots 人们主要种植米和豆 rénmen zhǔyào zhòngzhí mǐ hé dòu As pessoas, principalmente cresce arroz e feijão As pessoas, principalmente cresce arroz e feijão
这里的人们主要种植稻子和豆类 zhèlǐ de rénmen zhǔyào zhòngzhí dàozi hé dòu lèi 这里 的 人们 主要 种植 稻子 和 豆类 zhèlǐ de rénmen zhǔyào zhòngzhí dàozi hé dòu lèi 这里的人们主要种植稻子和豆类 zhèlǐ de rénmen zhǔyào zhòngzhí dàozi hé dòu lèi 这里 的 人们 主要 种植 稻子 和 豆类 zhèlǐ de rénmen zhǔyào zhòngzhí dàozi hé dòu lèi
(sometimes disapproving) to try to get sb's friendship or support (sometimes disapproving) to try to get sb's friendship or support (Parfois désapprouvant) d'essayer d'obtenir l'amitié ou le soutien de sb (Parfois désapprouvant) d'essayer d'obtenir l'amitié ou le soutien de sb (有时不赞成)试图获得sb的友谊或支持 (yǒushí bù zànchéng) shìtú huòdé sb de yǒuyì huò zhīchí (Às vezes desaprovando) para tentar obter a amizade ou o apoio sb (Às vezes desaprovando) para tentar obter a amizade ou o apoio sb
 建立(友谊);结交(朋友);获得(支持) jiànlì (yǒuyì); jiéjiāo (péngyǒu); huòdé (zhīchí)  建立(友谊);结交(朋友);获得(支持) jiànlì (yǒuyì); jiéjiāo (péngyǒu); huòdé (zhīchí)  建立(友谊);结交(friend);获得(支持)  jiànlì (yǒuyì); jiéjiāo (friend); huòdé (zhīchí)  建立(友谊);结交(朋友);获得(支持) jiànlì (yǒuyì); jiéjiāo (péngyǒu); huòdé (zhīchí)
He purposely tried to cultivate good relations with the press He purposely tried to cultivate good relations with the press Il a délibérément essayé de cultiver de bonnes relations avec la presse Il a délibérément essayé de cultiver de bonnes relations avec la presse 他故意试图与新闻界建立良好的关系 tā gùyì shìtú yǔ xīnwén jiè jiànlì liánghǎo de guānxì Ele deliberadamente tentou cultivar boas relações com a imprensa Ele deliberadamente tentou cultivar boas relações com a imprensa
 他特意设法与新闻界搞好关系 tā tèyì shèfǎ yǔ xīnwén jiè gǎo hǎo guānxì  他 特意 设法 与 新闻界 搞好 关系  tā tèyì shèfǎ yǔ xīnwén jiè gǎo hǎo guānxì  他特意设法与新闻界搞好关系  tā tèyì shèfǎ yǔ xīnwén jiè gǎo hǎo guānxì 他 特意 设法 与 新闻界 搞好 关系 tā tèyì shèfǎ yǔ xīnwén jiè gǎo hǎo guānxì
it helps if you go out 0f your way to cultivate the local people it helps if you go out 0f your way to cultivate the local people Il aide si vous sortez de votre façon de cultiver la population locale Il aide si vous sortez de votre façon de cultiver la population locale 它有助于如果你出去0f你的方式来培养当地人 tā yǒu zhù yú rúguǒ nǐ chūqù 0f nǐ de fāngshì lái péiyǎng dāngdì rén Ela ajuda se você sair do seu caminho para crescer a população local Ela ajuda se você sair do seu caminho para crescer a população local
主助结交当地人大有好处 zhǔ zhù jiéjiāo dāngdì réndà yǒu hǎochù 主 助 结交 当地人 大 ​​有好处 zhǔ zhù jiéjiāo dāngdì réndà ​​yǒu hǎochù 主助结交当地人大有好处 zhǔ zhù jiéjiāo dāngdì réndà yǒu hǎochù 主 助 结交 当地人 大 ​​有好处 zhǔ zhù jiéjiāo dāngdì réndà ​​yǒu hǎochù
to develop an attitude, a way of talking or behaving,etc to develop an attitude, a way of talking or behaving,etc Développer une attitude, une manière de parler ou de se comporter, etc. Développer une attitude, une manière de parler ou de se comporter, etc. 发展一种态度,一种说话或行为的方式等 fāzhǎn yī zhǒng tàidù, yī zhǒng shuōhuà huò xíngwéi de fāngshì děng Desenvolver uma atitude, uma maneira de falar ou comportar, etc. Desenvolver uma atitude, uma maneira de falar ou comportar, etc.
逐渐形成(某种态度、谈话或举止方式等) zhújiàn xíngchéng (mǒu zhǒng tàidù, tánhuà huò jǔzhǐ fāngshì děng) 逐渐 形成 (某种 态度, 谈话 或 举止 方式 等) Zhújiàn xíngchéng (mǒu zhǒng tàidù, tánhuà huò jǔzhǐ fāngshì děng) 逐渐形成 zhújiàn xíngchéng 逐渐 形成 (某种 态度, 谈话 或 举止 方式 等) Zhújiàn xíngchéng (mǒu zhǒng tàidù, tánhuà huò jǔzhǐ fāngshì děng)
She cultivated an air of sophistication She cultivated an air of sophistication Elle a cultivé un air de sophistication Elle a cultivé un air de sophistication 她培养了复杂的空气 tā péiyǎngle fùzá de kōngqì Ela cultivou um ar de sofisticação Ela cultivou um ar de sofisticação
她养成了一派精明练达的气度 tā yǎng chéngle yīpài jīngmíng liàndá de qìdù 她 养成 派 派 精明 的 的 气度 tā yǎng chéng pài pài jīngmíng de de qìdù 她养成了一派精明练达的气度 tā yǎng chéngle yīpài jīngmíng liàndá de qìdù 她 养成 派 派 精明 的 的 气度 tā yǎng chéng pài pài jīngmíng de de qìdù
cultivated  (of people 人)having a high level of education and showing good manners cultivated (of people rén)having a high level of education and showing good manners Cultivé (des gens 人) ayant un haut niveau d'éducation et de montrer les bonnes manières Cultivé (des gens rén) ayant un haut niveau d'éducation et de montrer les bonnes manières 培养具有高水平教育和良好礼仪的人 péiyǎng jùyǒu gāo shuǐpíng jiàoyù hé liánghǎo lǐyí de rén Crescido (de pessoas 人) com um alto nível de educação e mostrar boas maneiras Crescido (de pessoas rén) com um alto nível de educação e mostrar boas maneiras
 有教养的;有修养的;举止文雅的 yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; jǔzhǐ wényā de  有 教养 的; 有 修养 的; 举止 文雅 的  yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; jǔzhǐ wényā de  有教养的;有修养的;  yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; 有 教养 的;有 修养 的;举止 文雅 的 yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; jǔzhǐ wényā de
synonyme CULTURED  synonyme CULTURED  Synonyme CULTURE Synonyme CULTURE synonyme CULTURED synonyme CULTURED CULTURA sinónimo CULTURA sinónimo
(Of land 土地)used to grow crops (Of land tǔdì)used to grow crops (De terre 土地) utilisé pour cultiver des cultures (De terre tǔdì) utilisé pour cultiver des cultures (土地)用于种植作物 (tǔdì) yòng yú zhòngzhí zuòwù (De 土地 terra) utilizado para o cultivo (De tǔdì terra) utilizado para o cultivo
 用于耕作的 yòng yú gēngzuò de  用于 耕作 的  yòng yú gēngzuò de  用于耕作的  yòng yú gēngzuò de 用于 耕作 的 yòng yú gēngzuò de
cultivated fields cultivated fields Champs cultivés Champs cultivés 耕地 gēngdì campos cultivados campos cultivados
耕地 gēngdì 耕地 gēngdì 耕地 gēngdì 耕地 gēngdì
(of plants that are also wild 野生植物)grown on a farm, etc. in order to be sold  (of plants that are also wild yěshēng zhíwù)grown on a farm, etc. In order to be sold  (De plantes qui sont également sauvages 野生植物) cultivées sur une ferme, etc. pour être vendues (De plantes qui sont également sauvages yěshēng zhíwù) cultivées sur une ferme, etc. Pour être vendues (也是野生野生植物的植物)生长在农场等上以便出售 (yěshì yěshēng yěshēng zhíwù de zhíwù) shēngzhǎng zài nóngchǎng děng shàng yǐbiàn chūshòu (Em plantas que são também 野生植物 selvagem) cultivados em uma fazenda, etc. para ser vendido (Em plantas que são também yěshēng zhíwù selvagem) cultivados em uma fazenda, etc. Para ser vendido
(为出售而) 栽培的,培植的 (wéi chūshòu ér) zāipéi de, péizhí de (为 出售 而) 栽培 的, 培植 的 (wéi chūshòu ér) zāipéi de, péizhí de (为出售而)栽培的,培植的 (wéi chūshòu ér) zāipéi de, péizhí de (为 出售 而) 栽培 的, 培植 的 (wéi chūshòu ér) zāipéi de, péizhí de
cultivated mushrooms cultivated mushrooms Champignons cultivés Champignons cultivés 栽培的蘑菇 zāipéi de mógu cogumelos de cultura cogumelos de cultura
培植的蘑菇 péizhí de mógu 培植 的 蘑菇 péizhí de mógu 培植的蘑菇 péizhí de mógu 培植 的 蘑菇 péizhí de mógu
栽培的蘑菇  zāipéi de mógu  栽培 的 蘑菇 zāipéi de mógu 栽培的蘑菇 zāipéi de mógu 栽培 的 蘑菇 zāipéi de mógu
opposé wild opposé wild Opposé sauvage Opposé sauvage opposé野生 opposé yěshēng selvagem oposta selvagem oposta
cultivation  the prepararion and use of land for growing plants or crops cultivation the prepararion and use of land for growing plants or crops La culture la préparation et l'utilisation des terres pour la culture des plantes ou des cultures La culture la préparation et l'utilisation des terres pour la culture des plantes ou des cultures 耕种准备和使用土地种植植物或作物 gēngzhòng zhǔnbèi hé shǐyòng tǔdì zhòngzhí zhíwù huò zuòwù a preparação de culturas e uso da terra para o cultivo de plantas ou culturas a preparação de culturas e uso da terra para o cultivo de plantas ou culturas
 耕种; 种植;栽培 gēngzhòng; zhòngzhí; zāipéi  耕种; 种植;栽培 gēngzhòng; zhòngzhí; zāipéi  种种;栽培  zhǒngzhǒng; zāipéi  耕种; 种植;栽培 gēngzhòng; zhòngzhí; zāipéi
fertile land that is under cultivation (=being cultivated) fertile land that is under cultivation (=being cultivated) Terres fertiles cultivées (= cultivées) Terres fertiles cultivées (= cultivées) 正在耕作的肥沃土地(=正在耕种) zhèngzài gēngzuò de féiwò tǔdì (=zhèngzài gēngzhòng) cultivado terra fértil (cultivada =) Cultivado terra fértil (cultivada =)
肥沃的耕地 féiwò de gēngdì 肥沃 的 耕地 féiwò de gēngdì 肥沃的耕地 féiwò de gēngdì 肥沃 的 耕地 féiwò de gēngdì
rice/wheat, etc. cultivation  rice/wheat, etc. Cultivation  Riz / blé, etc. culture Riz/ blé, etc. Culture 水稻/小麦等栽培 shuǐdào/xiǎomài děng zāipéi Arroz / trigo, etc. cultura Arroz/ trigo, etc. Cultura
水稻、小麦等的种植 shuǐdào, xiǎomài děng de zhòngzhí 小麦 等 的 种植 xiǎomài děng de zhòngzhí 水稻,小麦等的种植 shuǐdào, xiǎomài děng de zhòngzhí 小麦 等 的 种植 xiǎomài děng de zhòngzhí
水稻/小麦等栽培 shuǐdào/xiǎomài děng zāipéi 水稻 / 小麦 等 栽培 shuǐdào/ xiǎomài děng zāipéi 水稻/小麦等栽培 shuǐdào/xiǎomài děng zāipéi 水稻 / 小麦 等 栽培 shuǐdào/ xiǎomài děng zāipéi
see also shifting cultivation see also shifting cultivation Voir aussi la culture itinérante Voir aussi la culture itinérante 另见转移栽培 lìng jiàn zhuǎnyí zāipéi Veja também a agricultura itinerante Veja também a agricultura itinerante
 the deliberate development of a particular relationship, quality or skill  the deliberate development of a particular relationship, quality or skill   Le développement délibéré d'une relation, d'une qualité ou d'une compétence particulières  Le développement délibéré d'une relation, d'une qualité ou d'une compétence particulières  故意发展一种特定的关系,质量或技能  gùyì fāzhǎn yī zhǒng tèdìng de guānxì, zhìliàng huò jìnéng O desenvolvimento deliberado de um relacionamento, uma qualidade ou habilidade especial O desenvolvimento deliberado de um relacionamento, uma qualidade ou habilidade especial
(关系的)培植;(品质或技巧的)培养 (guānxì de) péizhí;(pǐnzhí huò jìqiǎo de) péiyǎng (关系 的) 培植; (质关系 或 技巧 的) 培养 (guānxì de) péizhí; (zhì guānxì huò jìqiǎo de) péiyǎng (关系的)培植;(品质或技巧的)培养 (guānxì de) péizhí;(pǐnzhí huò jìqiǎo de) péiyǎng (关系 的) 培植; (质 关系 或 技巧 的) 培养 (guānxì de) péizhí; (zhì guānxì huò jìqiǎo de) péiyǎng
the cultivation of a good relationship with local firms the cultivation of a good relationship with local firms La bonne relation avec les entreprises locales La bonne relation avec les entreprises locales 与当地公司建立良好的关系 yǔ dāngdì gōngsī jiànlì liánghǎo de guānxì O bom relacionamento com as empresas locais O bom relacionamento com as empresas locais
发展与当地公司的良好关系 fāzhǎn yǔ dāngdì gōngsī de liánghǎo guānxì 发展与当地公司的良好关系 fāzhǎn yǔ dāngdì gōngsī de liánghǎo guānxì 发展与当地公司的良好关系 fāzhǎn yǔ dāngdì gōngsī de liánghǎo guānxì 发展与当地公司的良好关系 fāzhǎn yǔ dāngdì gōngsī de liánghǎo guānxì
cultivator  a person who cultivates (= grows crops on) the land  cultivator a person who cultivates (= grows crops on) the land  Cultivateur une personne qui cultive (= cultive sur) la terre Cultivateur une personne qui cultive (= cultive sur) la terre 耕作者是在土地上耕种(=种植作物)的人 gēngzuò zhě shì zài tǔdì shàng gēngzhòng (=zhòngzhí zuòwù) de rén Um agricultor que cultiva (= cultivada em) a terra Um agricultor que cultiva (= cultivada em) a terra
耕种者;’种植者;栽培者 gēngzhòng zhě;’ zhòngzhí zhě; zāipéi zhě 耕种者;’种植者;栽培者 gēngzhòng zhě;’ zhòngzhí zhě; zāipéi zhě “种种者” “zhǒngzhǒng zhě” 耕种者;’种植者;栽培者 gēngzhòng zhě;’ zhòngzhí zhě; zāipéi zhě
a machine for breaking up soil and destroying weeds (=. plants growing where they are not wanted) a machine for breaking up soil and destroying weeds (=. Plants growing where they are not wanted) Une machine pour briser le sol et pour détruire les mauvaises herbes (plantes où elles ne sont pas recherchées) Une machine pour briser le sol et pour détruire les mauvaises herbes (plantes où elles ne sont pas recherchées) 用于分解土壤和破坏杂草的机器(=在不想要的地方生长的植物) yòng yú fēnjiě tǔrǎng hé pòhuài zá cǎo de jīqì (=zài bùxiǎng yào dì dìfāng shēngzhǎng de zhíwù) Uma máquina para quebrar o solo e destruir ervas daninhas (plantas onde eles não são desejados) Uma máquina para quebrar o solo e destruir ervas daninhas (plantas onde eles não são desejados)
耕耘机;中耕机  gēngyún jī; zhōnggēng jī  耕耘机;中耕机  gēngyún jī; zhōnggēng jī  耕耘机;中耕机 gēngyún jī; zhōnggēng jī 耕耘机;中耕机  gēngyún jī; zhōnggēng jī 
Cultural [usually before noun]connected with the culture of a particular society or group, its customs, beliefs, etc Cultural [usually before noun]connected with the culture of a particular society or group, its customs, beliefs, etc Culturel [habituellement avant le nom] lié à la culture d'une société ou d'un groupe particulier, de ses coutumes, de ses croyances, etc. Culturel [habituellement avant le nom] lié à la culture d'une société ou d'un groupe particulier, de ses coutumes, de ses croyances, etc. 文化[通常在名词前]与特定社会或群体的文化,其习俗,信仰等有关 wénhuà [tōngcháng zài míngcí qián] yǔ tèdìng shèhuì huò qúntǐ de wénhuà, qí xísú, xìnyǎng děng yǒuguān Cultural [geralmente antes substantivo] relacionada com a cultura de uma sociedade ou um grupo particular, costumes, crenças, etc. Cultural [geralmente antes substantivo] relacionada com a cultura de uma sociedade ou um grupo particular, costumes, crenças, etc.
与文化有关的;文化的 yǔ wénhuà yǒuguān de; wénhuà de 与 文化 有关 的; 文化 的 Yǔ wénhuà yǒuguān de; wénhuà de 与文化有关的;文化的 yǔ wénhuà yǒuguān de; wénhuà de 与 文化 有关 的;文化 的 Yǔ wénhuà yǒuguān de; wénhuà de
cultural differences between the two communities cultural differences between the two communities Différences culturelles entre les deux communautés Différences culturelles entre les deux communautés 两个社区之间的文化差异 liǎng gè shèqū zhī jiān de wénhuà chāyì diferenças culturais entre as duas comunidades diferenças culturais entre as duas comunidades
这两种社群之间的文化差异 zhè liǎng zhǒng shè qún zhī jiān de wénhuà chāyì 这 两种 社群 之间 的 文化 差异 zhè liǎng zhǒng shè qún zhī jiān de wénhuà chāyì 这两种社群之间的文化差异 zhè liǎng zhǒng shè qún zhī jiān de wénhuà chāyì 这 两种 社群 之间 的 文化 差异 zhè liǎng zhǒng shè qún zhī jiān de wénhuà chāyì
两个社区之间的文化差异 liǎng gè shèqū zhī jiān de wénhuà chāyì 两个 社区 之间 的 文化 差异 liǎng gè shèqū zhī jiān de wénhuà chāyì 两个社区之间的文化差异 liǎng gè shèqū zhī jiān de wénhuà chāyì 两个 社区 之间 的 文化 差异 liǎng gè shèqū zhī jiān de wénhuà chāyì
economic, social and cultural factors economic, social and cultural factors Économiques, sociaux et culturels Économiques, sociaux et culturels 经济,社会和文化因素 jīngjì, shèhuì hé wénhuà yīnsù Económico, social e cultural Económico, social e cultural
经济、在会和文化因素 jīngjì, zài huì hé wénhuà yīnsù 经济 会 和 文化 因素 jīngjì huì hé wénhuà yīnsù 经济,在会和文化因素 jīngjì, zài huì hé wénhuà yīnsù 经济 会 和 文化 因素 jīngjì huì hé wénhuà yīnsù
connected with art, literature, music, etc connected with art, literature, music, etc L'art, la littérature, la musique, etc. L'art, la littérature, la musique, etc. 与艺术,文学,音乐等有关 yǔ yìshù, wénxué, yīnyuè děng yǒuguān Arte, literatura, música, etc. Arte, literatura, música, etc.
与艺术、文学、音乐等有关的 yǔ yìshù, wénxué, yīnyuè děng yǒuguān de 与 艺术, 文学, 音乐 等 有关 的 Yǔ yìshù, wénxué, yīnyuè děng yǒuguān de 与艺术,文学,音乐等有关的 yǔ yìshù, wénxué, yīnyuè děng yǒuguān de 与 艺术, 文学, 音乐 等 有关 的 Yǔ yìshù, wénxué, yīnyuè děng yǒuguān de
a cultural event  a cultural event  Un événement culturel Un événement culturel 文化活动 wénhuà huódòng Um evento cultural Um evento cultural
文化活动 wénhuà huódòng 文化 活动 wénhuà huódòng 文化活动 wénhuà huódòng 文化 活动 wénhuà huódòng
Europe’s cultural heritage  Europe’s cultural heritage  L'héritage culturel européen L'héritage culturel européen 欧洲的文化遗产 ōuzhōu de wénhuà yíchǎn O património cultural europeu O património cultural europeu
欧洲的文化遗产 ōuzhōu de wénhuà yíchǎn 欧洲 的 文化遗产 ōuzhōu de wénhuà yíchǎn 欧洲的文化遗产 ōuzhōu de wénhuà yíchǎn 欧洲 的 文化遗产 ōuzhōu de wénhuà yíchǎn
The orchestra is very important for the cultural life of the city The orchestra is very important for the cultural life of the city L'orchestre est très important pour la vie culturelle de la ville L'orchestre est très important pour la vie culturelle de la ville 乐团对城市的文化生活非常重要 yuètuán duì chéngshì de wénhuà shēnghuó fēicháng zhòngyào A orquestra é muito importante para a vida cultural da cidade A orquestra é muito importante para a vida cultural da cidade
管弦乐队对这座城市的文化生活而言非常重要 guǎnxiányuè duì duì zhè zuò chéngshì de wénhuà shēnghuó ér yán fēicháng zhòngyào 管弦乐队对这座城市的文化生活而言非常重要 guǎnxiányuè duì duì zhè zuò chéngshì de wénhuà shēnghuó ér yán fēicháng zhòngyào 管弦乐队对这座城市的文化生活而言非常重要 guǎnxiányuè duì duì zhè zuò chéngshì de wénhuà shēnghuó ér yán fēicháng zhòngyào 管弦乐队对这座城市的文化生活而言非常重要 guǎnxiányuè duì duì zhè zuò chéngshì de wénhuà shēnghuó ér yán fēicháng zhòngyào
乐团对城市的文化生活非常重要 yuètuán duì chéngshì de wénhuà shēnghuó fēicháng zhòngyào 乐团对城市的文化生活非常重要 yuètuán duì chéngshì de wénhuà shēnghuó fēicháng zhòngyào 乐团对城市的文化生活非常重要 yuètuán duì chéngshì de wénhuà shēnghuó fēicháng zhòngyào 乐团对城市的文化生活非常重要 yuètuán duì chéngshì de wénhuà shēnghuó fēicháng zhòngyào
culturally culturally Culturellement Culturellement 文化 wénhuà culturalmente culturalmente
Culture Culture Culture Culture 文化 wénhuà cultura cultura
WAY OF LIFE 生活方式  the customs and beliefs,art, way of life and social organization of a particular country or group WAY OF LIFE shēnghuó fāngshì the customs and beliefs,art, way of life and social organization of a particular country or group MODE DE VIE 生活方式 les coutumes et les croyances, l'art, le mode de vie et l'organisation sociale d'un pays ou d'un groupe particulier MODE DE VIE shēnghuó fāngshì les coutumes et les croyances, l'art, le mode de vie et l'organisation sociale d'un pays ou d'un groupe particulier 生活方式生活方式特定国家或群体的习俗和信仰,艺术,生活方式和社会组织 shēnghuó fāngshì shēnghuó fāngshì tèdìng guójiā huò qúntǐ de xísú hé xìnyǎng, yìshù, shēnghuó fāngshì hé shèhuì zǔzhī ESTILO DE VIDA 生活方式 costumes e crenças, arte, estilo de vida e organização social de um país ou um grupo particular ESTILO DE VIDA shēnghuó fāngshì costumes e crenças, arte, estilo de vida e organização social de um país ou um grupo particular
文化,文明(指国家或群体的风俗、信仰、艺术、生活方式及社会组织) wénhuà, wénmíng (zhǐ guójiā huò qúntǐ de fēngsú, xìnyǎng, yìshù, shēnghuó fāngshì jí shèhuì zǔzhī) 文化, 文化 (指 国 群 群 群 群 群, 信仰, 艺术, 生活方式 及 社会 组织) wénhuà, wénhuà (zhǐ guó qún qún qún qún qún, xìnyǎng, yìshù, shēnghuó fāngshì jí shèhuì zǔzhī) 文化,文明(指国家或群体的风俗,信仰,艺术,生活方式及社会组织) wénhuà, wénmíng (zhǐ guójiā huò qúntǐ de fēngsú, xìnyǎng, yìshù, shēnghuó fāngshì jí shèhuì zǔzhī) 文化, 文化 (指 国 群 群 群 群 群, 信仰, 艺术, 生活方式 及 社会 组织) wénhuà, wénhuà (zhǐ guó qún qún qún qún qún, xìnyǎng, yìshù, shēnghuó fāngshì jí shèhuì zǔzhī)
European/Islamic/ African/American,etc. culture European/Islamic/ African/American,etc. Culture Européenne / islamique / africaine / américaine, etc. Culture Européenne/ islamique/ africaine/ américaine, etc. Culture 欧洲/伊斯兰/非洲/美国等。文化 ōuzhōu/yīsīlán/fēizhōu/měiguó děng. Wénhuà Europeu / islâmico / Africano / American, etc. cultura Europeu/ islâmico/ Africano/ American, etc. Cultura
欧洲、伊斯兰、非洲、美国等文化 ōuzhōu, yīsīlán, fēizhōu, měiguó děng wénhuà 欧洲, 伊斯兰, 非洲, 美国 等 文化 ōuzhōu, yīsīlán, fēizhōu, měiguó děng wénhuà 欧洲,伊斯兰,非洲,美国等文化 ōuzhōu, yīsīlán, fēizhōu, měiguó děng wénhuà 欧洲, 伊斯兰, 非洲, 美国 等 文化 ōuzhōu, yīsīlán, fēizhōu, měiguó děng wénhuà
欧洲/伊斯兰/非洲/美国等。 文化 ōuzhōu/yīsīlán/fēizhōu/měiguó děng. Wénhuà 欧洲/伊斯兰/非洲/美国等。 文化 ōuzhōu/yīsīlán/fēizhōu/měiguó děng. Wénhuà 欧洲/伊斯兰/非洲/美国等 ōuzhōu/yīsīlán/fēizhōu/měiguó děng 欧洲/伊斯兰/非洲/美国等。 文化 ōuzhōu/yīsīlán/fēizhōu/měiguó děng. Wénhuà
working class culture working class culture Culture de la classe ouvrière Culture de la classe ouvrière 工人阶级文化 gōngrén jiējí wénhuà Cultura da classe trabalhadora Cultura da classe trabalhadora
工人阶级的文化 gōngrén jiējí de wénhuà 工人阶级 的 文化 gōngrén jiējí de wénhuà 工人阶级的文化 gōngrén jiējí de wénhuà 工人阶级 的 文化 gōngrén jiējí de wénhuà
a country, group, etc. with its own beliefs, etc. a country, group, etc. With its own beliefs, etc. Un pays, un groupe, etc. avec ses propres croyances, etc. Un pays, un groupe, etc. Avec ses propres croyances, etc. 一个国家,集团等有自己的信仰等。 yīgè guójiā, jítuán děng yǒu zìjǐ de xìnyǎng děng. Um país, grupo, etc. com suas próprias crenças, etc. Um país, grupo, etc. Com suas próprias crenças, etc.
文化(指拥有特定信仰等的国家、群体等) Wénhuà (zhǐ yǒngyǒu tèdìng xìnyǎng děng de guójiā, qúntǐ děng) 文化 (指 拥 拥 特定 等 等 的 的, 群体 等) Wénhuà (zhǐ yōng yōng tèdìng děng děng de de, qúntǐ děng) 文化(指拥有特定信仰等的国家,群体等) Wénhuà (zhǐ yǒngyǒu tèdìng xìnyǎng děng de guójiā, qúntǐ děng) 文化 (指 拥 拥 特定 等 等 的 的, 群体 等) Wénhuà (zhǐ yōng yōng tèdìng děng děng de de, qúntǐ děng)
一个国家,集团等有自己的信仰等 yīgè guójiā, jítuán děng yǒu zìjǐ de xìnyǎng děng 一个 国家, 集团 等 有 自己 的 信仰 等 yīgè guójiā, jítuán děng yǒu zìjǐ de xìnyǎng děng 一个国家,集团等有自己的信仰等 yīgè guójiā, jítuán děng yǒu zìjǐ de xìnyǎng děng 一个 国家, 集团 等 有 自己 的 信仰 等 yīgè guójiā, jítuán děng yǒu zìjǐ de xìnyǎng děng
The children are taught to respect different cultures The children are taught to respect different cultures Les enfants apprennent à respecter les différentes cultures Les enfants apprennent à respecter les différentes cultures 教导孩子尊重不同的文化 jiàodǎo háizi zūnzhòng bùtóng de wénhuà As crianças aprendem a respeitar as culturas diferentes As crianças aprendem a respeitar as culturas diferentes
孩子们受到的教育叫他们要尊重不同的文化 háizimen shòudào de jiàoyù jiào tāmen yào zūnzhòng bùtóng de wénhuà 孩子们受到的教育叫他们要尊重不同的文化 háizimen shòudào de jiàoyù jiào tāmen yào zūnzhòng bùtóng de wénhuà 孩子们受到的教育叫他们要尊重不同的文化 háizimen shòudào de jiàoyù jiào tāmen yào zūnzhòng bùtóng de wénhuà 孩子们受到的教育叫他们要尊重不同的文化 háizimen shòudào de jiàoyù jiào tāmen yào zūnzhòng bùtóng de wénhuà
the effect of technology on traditional cultures the effect of technology on traditional cultures L'effet de la technologie sur les cultures traditionnelles L'effet de la technologie sur les cultures traditionnelles 技术对传统文化的影响 jìshù duì chuántǒng wénhuà de yǐngxiǎng O efeito da tecnologia sobre as culturas tradicionais O efeito da tecnologia sobre as culturas tradicionais
技术分各种传统化的影响 jìshù fēn gè zhǒng chuántǒng huà de yǐngxiǎng 技术 分 各种 传统 化 的 影响 jìshù fēn gè zhǒng chuántǒng huà de yǐngxiǎng 技术分各种传统化的影响 jìshù fēn gè zhǒng chuántǒng huà de yǐngxiǎng 技术 分 各种 传统 化 的 影响 jìshù fēn gè zhǒng chuántǒng huà de yǐngxiǎng
ART/MUSIC/LITERATURE 艺术;音乐;文学 art, music, literature,etc.,thought of as a group  ART/MUSIC/LITERATURE yìshù; yīnyuè; wénxué art, music, literature,etc.,Thought of as a group  ART / MUSIQUE / LITTÉRATURE 艺术; 音乐; 文学 art, musique, littérature, etc., considérés comme un groupe ART/ MUSIQUE/ LITTÉRATURE yìshù; yīnyuè; wénxué art, musique, littérature, etc., Considérés comme un groupe ART / MUSIC / LITERATURE艺术;音乐;文学艺术,音乐,文学等 ART/ MUSIC/ LITERATURE yìshù; yīnyuè; wénxué yìshù, yīnyuè, wénxué děng ART / MUSIC / LITERATURA 艺术;音乐;文学 arte, música, literatura, etc., como um grupo ART/ MUSIC/ LITERATURA yìshù; yīnyuè; wénxué arte, música, literatura, etc., Como um grupo
文化(艺术、音乐、文学等的统称) wénhuà (yìshù, yīnyuè, wénxué děng de tǒngchēng) 文化 (艺术, 音乐, 文学 等 的 统称) wénhuà (yìshù, yīnyuè, wénxué děng de tǒngchēng) 文化(艺术,音乐,文学等的统称) wénhuà (yìshù, yīnyuè, wénxué děng de tǒngchēng) 文化 (艺术, 音乐, 文学 等 的 统称) wénhuà (yìshù, yīnyuè, wénxué děng de tǒngchēng)
Venice is a beautiful city full of culture and history Venice is a beautiful city full of culture and history Venise est une belle ville pleine de culture et d'histoire Venise est une belle ville pleine de culture et d'histoire 威尼斯是一个充满文化和历史的美丽的城市 wēinísī shì yīgè chōngmǎn wénhuà hé lìshǐ dì měilì de chéngshì Veneza é uma cidade bonita, cheia de cultura e história Veneza é uma cidade bonita, cheia de cultura e história
威尼斯是一座具有深厚文化和希历史底蕴的美丽城市 wēinísī shì yīzuò jùyǒu shēnhòu wénhuà héxī lìshǐ dǐyùn dì měilì chéngshì 威尼斯是一座具有深厚文化和希历史底蕴的美丽城市 wēinísī shì yīzuò jùyǒu shēnhòu wénhuà héxī lìshǐ dǐyùn dì měilì chéngshì 威尼斯是一座具有深厚文化和希历史底蕴的美丽城市 wēinísī shì yīzuò jùyǒu shēnhòu wénhuà héxī lìshǐ dǐyùn dì měilì chéngshì 威尼斯是一座具有深厚文化和希历史底蕴的美丽城市 wēinísī shì yīzuò jùyǒu shēnhòu wénhuà héxī lìshǐ dǐyùn dì měilì chéngshì
威尼斯是一个充满文化和历史的美丽的城市 wēinísī shì yīgè chōngmǎn wénhuà hé lìshǐ dì měilì de chéngshì 威尼斯是一个充满文化和历史的美丽的城市 wēinísī shì yīgè chōngmǎn wénhuà hé lìshǐ dì měilì de chéngshì 威尼斯是一个充满文化和历史的美丽的城市 wēinísī shì yīgè chōngmǎn wénhuà hé lìshǐ dì měilì de chéngshì 威尼斯是一个充满文化和历史的美丽的城市 wēinísī shì yīgè chōngmǎn wénhuà hé lìshǐ dì měilì de chéngshì
popular culture (= that is enjoyed by a lot of people) popular culture (= that is enjoyed by a lot of people) Culture populaire (= qui est apprécié par beaucoup de gens) Culture populaire (= qui est apprécié par beaucoup de gens) 流行文化(=很多人喜欢的) liúxíng wénhuà (=hěnduō rén xǐhuan de) A cultura popular (= que é apreciado por muitas pessoas) A cultura popular (= que é apreciado por muitas pessoas)
大众'文化 dàzhòng'wénhuà 大众 '文化 dàzhòng'wénhuà 大众文化 dàzhòng wénhuà 大众 "文化 dàzhòng"wénhuà
the Minister for Culture the Minister for Culture Le ministre de la Culture Le ministre de la Culture 文化部长 wénhuà bùzhǎng O Ministro da Cultura O Ministro da Cultura
文化部长 wénhuà bùzhǎng 文化 部长 wénhuà bùzhǎng 文化部长 wénhuà bùzhǎng 文化 部长 wénhuà bùzhǎng
BELIEFS/ATTITUDES 看法;态廣  the beliefs and attitudes about sth that people in a particular group or organization share BELIEFS/ATTITUDES kànfǎ; tài guǎng the beliefs and attitudes about sth that people in a particular group or organization share CROYANCES / ATTITUDES 看法; 态 廣 les croyances et les attitudes à propos du fait que les gens d'un groupe ou d'une organisation en particulier partagent CROYANCES/ ATTITUDES kànfǎ; tài guǎng les croyances et les attitudes à propos du fait que les gens d'un groupe ou d'une organisation en particulier partagent BELIEFS / ATTITUDES看法;态广关于特定群体或组织中的人的信念和态度 BELIEFS/ ATTITUDES kànfǎ; tài guǎng guānyú tèdìng qúntǐ huò zǔzhī zhōng de rén de xìnniàn hé tàidù CRENÇAS / atitudes 看法;态 廣 crenças e atitudes sobre o fato de que as pessoas de um grupo ou organização em particular share CRENÇAS/ atitudes kànfǎ; tài guǎng crenças e atitudes sobre o fato de que as pessoas de um grupo ou organização em particular share
文化(某群体或组织的一致看备和态度) wénhuà (mǒu qúntǐ huò zǔzhī de yīzhì kàn bèi hé tàidù) 文化(某群体或组织的一致看备和态度) wénhuà (mǒu qúntǐ huò zǔzhī de yīzhì kàn bèi hé tàidù) 文化(某群体或组织的一致看备和态度) wénhuà (mǒu qúntǐ huò zǔzhī de yīzhì kàn bèi hé tàidù) 文化(某群体或组织的一致看备和态度) wénhuà (mǒu qúntǐ huò zǔzhī de yīzhì kàn bèi hé tàidù)
关于特定群体或组织中的人们的信念和态度 guānyú tèdìng qúntǐ huò zǔzhī zhōng de rénmen de xìnniàn hé tàidù 关于特定群体或组织中的人们的信念和态度 guānyú tèdìng qúntǐ huò zǔzhī zhōng de rénmen de xìnniàn hé tàidù 关于特定群体或组织中的人们的信念和态度 guānyú tèdìng qúntǐ huò zǔzhī zhōng de rénmen de xìnniàn hé tàidù 关于特定群体或组织中的人们的信念和态度 guānyú tèdìng qúntǐ huò zǔzhī zhōng de rénmen de xìnniàn hé tàidù
The political cultures of the United States and Europe are very different The political cultures of the United States and Europe are very different Les cultures politiques des Etats-Unis et de l'Europe sont très différentes Les cultures politiques des Etats-Unis et de l'Europe sont très différentes 美国和欧洲的政治文化是非常不同的 měiguó hé ōuzhōu de zhèngzhì wénhuà shì fēicháng bùtóng de As culturas políticas dos EUA e da Europa são muito diferentes As culturas políticas dos EUA e da Europa são muito diferentes
美国的政治观和欧洲的大不相同 měiguó de zhèngzhì guān hé ōuzhōu de dà bù xiāngtóng 美国 的 政治 观 和 的 大不相同 měiguó de zhèngzhì guān hé de dà bù xiāngtóng 美国的政治观和欧洲的大不相同 měiguó de zhèngzhì guān hé ōuzhōu de dà bù xiāngtóng 美国 的 政治 观 和 的 大不相同 měiguó de zhèngzhì guān hé de dà bù xiāngtóng
A culture of failure exists in some school A culture of failure exists in some school Une culture de l'échec existe dans certaines écoles Une culture de l'échec existe dans certaines écoles 一些学校存在失败的文化 yīxiē xuéxiào cúnzài shībài de wénhuà Uma cultura de falha existe em algumas escolas Uma cultura de falha existe em algumas escolas
在某些学校中存在着失败文化 zài mǒu xiē xuéxiào zhōng cúnzàizhe shībài wénhuà 在某些学校中存在着失败文化 zài mǒu xiē xuéxiào zhōng cúnzàizhe shībài wénhuà 在某些学校中存在着失败文化 zài mǒu xiē xuéxiào zhōng cúnzàizhe shībài wénhuà 在某些学校中存在着失败文化 zài mǒu xiē xuéxiào zhōng cúnzàizhe shībài wénhuà
company culture company culture Culture d'entreprise Culture d'entreprise 公司文化 gōngsī wénhuà cultura corporativa cultura corporativa
企业文化 Qǐyè wénhuà 企业 文化 Qǐyè wénhuà 企业文化 Qǐyè wénhuà 企业 文化 Qǐyè wénhuà
公司文化 gōngsī wénhuà 公司 文化 gōngsī wénhuà 公司文化 gōngsī wénhuà 公司 文化 gōngsī wénhuà
We are living in a consumer culture We are living in a consumer culture Nous vivons dans une culture de consommation Nous vivons dans une culture de consommation 我们生活在消费文化中 wǒmen shēnghuó zài xiāofèi wénhuà zhōng Vivemos em uma cultura de consumo Vivemos em uma cultura de consumo
我们生活在一种消费文化之中 wǒmen shēnghuó zài yī zhǒng xiāofèi wénhuà zhī zhōng 我们 生活 在 一种 消费 文化 之中 wǒmen shēnghuó zài yī zhǒng xiāofèi wénhuà zhī zhōng 我们生活在一种消费文化之中 wǒmen shēnghuó zài yī zhǒng xiāofèi wénhuà zhī zhōng 我们 生活 在 一种 消费 文化 之中 wǒmen shēnghuó zài yī zhǒng xiāofèi wénhuà zhī zhōng
GROWING/BREEDING 种植;养殖 (technical术语)the growing of plants or breeding of particular animals in order to get a particular substance or crop from them GROWING/BREEDING zhòngzhí; yǎngzhí (technical shùyǔ)the growing of plants or breeding of particular animals in order to get a particular substance or crop from them CROISSANCE / ÉLEVAGE 种植; 养殖 (technique 术语) la culture de plantes ou l'élevage d'animaux particuliers afin d'obtenir une substance particulière ou de la culture à partir d'eux CROISSANCE/ ÉLEVAGE zhòngzhí; yǎngzhí (technique shùyǔ) la culture de plantes ou l'élevage d'animaux particuliers afin d'obtenir une substance particulière ou de la culture à partir d'eux 生长/育种种植;养殖(技术术语)植物的生长或特定动物的繁殖,以便从中获得特定物质或作物 shēngzhǎng/yùzhǒng zhòngzhí; yǎngzhí (jìshù shùyǔ) zhíwù de shēngzhǎng huò tèdìng dòngwù de fánzhí, yǐbiàn cóngzhōng huòdé tèdìng wùzhí huò zuòwù CRESCIMENTO / ENVELHECIMENTO 种植;养殖 (técnica 术语) cultivo de plantas ou criação de animais em particular para obter uma determinada substância ou a cultura deles CRESCIMENTO/ ENVELHECIMENTO zhòngzhí; yǎngzhí (técnica shùyǔ) cultivo de plantas ou criação de animais em particular para obter uma determinada substância ou a cultura deles
 种植;栽培;养殖;培育 zhòngzhí; zāipéi; yǎngzhí; péiyù  种植;栽培;养殖;培育 zhòngzhí; zāipéi; yǎngzhí; péiyù  种植;栽培  zhòngzhí; zāipéi  种植;栽培;养殖;培育 zhòngzhí; zāipéi; yǎngzhí; péiyù
the culture of silkworms (=for silk) the culture of silkworms (=for silk) La culture des vers à soie (= pour la soie) La culture des vers à soie (= pour la soie) 蚕的培养(=为丝) cán de péiyǎng (=wèi sī) O cultivo de bichos (= a seda) O cultivo de bichos (= a seda)
桑蚕养殖 sāng cán yǎngzhí 桑蚕养殖 sāng cán yǎngzhí 桑蚕养殖 sāng cán yǎngzhí 桑蚕养殖 sāng cán yǎngzhí
CELLS/BACTERIA 细胞;细菌  (biology 生,medical 医)a group of cells or bacteria, especially one taken from a person or an animal and grown for medical or scientific study, or to produce food; the process of obtaining and growing these cells CELLS/BACTERIA xìbāo; xìjùn (biology shēng,medical yī)a group of cells or bacteria, especially one taken from a person or an animal and grown for medical or scientific study, or to produce food; the process of obtaining and growing these cells CELLS / BACTERIA 细胞 (biologie 生, médicale 医) un groupe de cellules ou de bactéries, en particulier une prise d'une personne ou un animal et cultivé pour une étude médicale ou scientifique, ou pour produire des aliments, le processus d'obtention et de croissance de ces cellules CELLS/ BACTERIA xìbāo (biologie shēng, médicale yī) un groupe de cellules ou de bactéries, en particulier une prise d'une personne ou un animal et cultivé pour une étude médicale ou scientifique, ou pour produire des aliments, le processus d'obtention et de croissance de ces cellules CELLS / BACTERIA细胞;细菌(biology生,医学)一组细胞或细菌,特别是取自人或动物并生长用于医学或科学研究或生产食物的细胞或细菌;获得和生长这些细胞的过程 CELLS/ BACTERIA xìbāo; xìjùn (biology shēng, yīxué) yī zǔ xìbāo huò xìjùn, tèbié shì qǔ zì rén huò dòngwù bìng shēngzhǎng yòng yú yīxué huò kēxué yánjiū huò shēngchǎn shíwù de xìbāo huò xìjùn; huòdé hé shēngzhǎng zhèxiē xìbāo de guòchéng Células / BACTÉRIAS 细胞 (生 biologia, médico 医) um grupo de células ou bactérias, particularmente um porão de uma pessoa ou animal e cultivadas para a investigação médica ou científica, ou para produzir alimentos, o processo de obtenção e o crescimento destas células Células/ BACTÉRIAS xìbāo (shēng biologia, médico yī) um grupo de células ou bactérias, particularmente um porão de uma pessoa ou animal e cultivadas para a investigação médica ou científica, ou para produzir alimentos, o processo de obtenção e o crescimento destas células
培养物;培养细胞;培养菌;(为医疗、科研或食品生产而作细胞或细菌的)培养 péiyǎng wù; péiyǎng xìbāo; péiyǎng jūn;(wèi yīliáo, kēyán huò shípǐn shēngchǎn ér zuò xìbāo huò xìjùn de) péiyǎng 培养物;培养细胞;培养菌;(为医疗、科研或食品生产而作细胞或细菌的)培养 péiyǎng wù; péiyǎng xìbāo; péiyǎng jūn;(wèi yīliáo, kēyán huò shípǐn shēngchǎn ér zuò xìbāo huò xìjùn de) péiyǎng 培养物;培养细胞;培养菌(为医疗,科研或食品生产而作细胞或细菌的)培养 péiyǎng wù; péiyǎng xìbāo; péiyǎng jūn (wèi yīliáo, kēyán huò shípǐn shēngchǎn ér zuò xìbāo huò xìjùn de) péiyǎng 培养物;培养细胞;培养菌;(为医疗、科研或食品生产而作细胞或细菌的)培养 péiyǎng wù; péiyǎng xìbāo; péiyǎng jūn;(wèi yīliáo, kēyán huò shípǐn shēngchǎn ér zuò xìbāo huò xìjùn de) péiyǎng
a culture of cells from the tumour  a culture of cells from the tumour  Une culture de cellules de la tumeur Une culture de cellules de la tumeur 来自肿瘤的细胞培养物 láizì zhǒngliú de xìbāo péiyǎng wù Uma cultura de células tumorais Uma cultura de células tumorais
肿瘤细胞的培养 zhǒngliú xìbāo de péiyǎng 肿瘤 细胞 的 培养 zhǒngliú xìbāo de péiyǎng 肿瘤细胞的培养 zhǒngliú xìbāo de péiyǎng 肿瘤 细胞 的 培养 zhǒngliú xìbāo de péiyǎng
Yogurt is madefrom active cultures Yogurt is madefrom active cultures Le yaourt est fabriqué à partir de cultures actives Le yaourt est fabriqué à partir de cultures actives 酸奶由活性培养物制成 suānnǎi yóu huóxìng péiyǎng wù zhì chéng O iogurte é produzido a partir de culturas activas O iogurte é produzido a partir de culturas activas
酸奶是由活性培养菌制成的 suānnǎi shì yóu huóxìng péiyǎng jūn zhì chéng de 酸奶 是 由 活性 培养 菌 制成 的 suānnǎi shì yóu huóxìng péiyǎng jūn zhì chéng de 酸奶是由活性培养菌制成的 suānnǎi shì yóu huóxìng péiyǎng jūn zhì chéng de 酸奶 是 由 活性 培养 菌 制成 的 suānnǎi shì yóu huóxìng péiyǎng jūn zhì chéng de
to do/take a throat culture to do/take a throat culture Faire une culture de la gorge Faire une culture de la gorge 做/咽喉文化 zuò/yānhóu wénhuà Faça uma cultura de garganta Faça uma cultura de garganta
采集喉部培养细胞 cǎijí hóu bù péiyǎng xìbāo 采集喉部培养细胞 cǎijí hóu bù péiyǎng xìbāo 采集喉部培养细胞 cǎijí hóu bù péiyǎng xìbāo 采集喉部培养细胞 cǎijí hóu bù péiyǎng xìbāo
(biology生,medical 医)to grow a group of cells or bacteria for medical or scientific study  (biology shēng,medical yī)to grow a group of cells or bacteria for medical or scientific study  (Biologie 生, médicale 医) pour cultiver un groupe de cellules ou de bactéries pour une étude médicale ou scientifique (Biologie shēng, médicale yī) pour cultiver un groupe de cellules ou de bactéries pour une étude médicale ou scientifique (生物生,医学)培养一群细胞或细菌进行医学或科学研究 (shēngwù shēng, yīxué) péiyǎng yīqún xìbāo huò xìjùn jìnxíng yīxué huò kēxué yánjiū (生 Biologia, Medicina 医) para cultivar um grupo de células ou bactérias para estudo médico ou científico (Shēng Biologia, Medicina yī) para cultivar um grupo de células ou bactérias para estudo médico ou científico
培养(细胞或细菌) péiyǎng (xìbāo huò xìjùn) 培养(细胞或细菌) péiyǎng (xìbāo huò xìjùn) 培养(细胞或细菌) péiyǎng (xìbāo huò xìjùn) 培养(细胞或细菌) péiyǎng (xìbāo huò xìjùn)
生物学,医学)生长一组细胞或细菌用于医学或科学研究 shēngwù xué, yīxué) shēngzhǎng yī zǔ xìbāo huò xìjùn yòng yú yīxué huò kēxué yánjiū 生物学,医学)生长一组细胞或细菌用于医学或科学研究 shēngwù xué, yīxué) shēngzhǎng yī zǔ xìbāo huò xìjùn yòng yú yīxué huò kēxué yánjiū 生物学,医学)生长一组细胞或细菌用于医学或科学研究 shēngwù xué, yīxué) shēngzhǎng yī zǔ xìbāo huò xìjùn yòng yú yīxué huò kēxué yánjiū 生物学,医学)生长一组细胞或细菌用于医学或科学研究 shēngwù xué, yīxué) shēngzhǎng yī zǔ xìbāo huò xìjùn yòng yú yīxué huò kēxué yánjiū
cultured  (of people ) well educated and able to understand and enjoy art, literature,etc. cultured (of people) well educated and able to understand and enjoy art, literature,etc. Cultivés (des gens) bien éduqués et capables de comprendre et apprécier l 'art, la littérature, etc. Cultivés (des gens) bien éduqués et capables de comprendre et apprécier l'art, la littérature, etc. 培养(人)受过良好教育,能够理解和享受艺术,文学等。 péiyǎng (rén) shòuguò liánghǎo jiàoyù, nénggòu lǐjiě hé xiǎngshòu yìshù, wénxué děng. Cultivado (de pessoas) bem educado e capaz de compreender e apreciar a arte, a literatura, etc. Cultivado (de pessoas) bem educado e capaz de compreender e apreciar a arte, a literatura, etc.
有教养的;有修养的;文雅的 Yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; wényā de 有 教养 的; 有 修养 的; 文雅 的 Yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; wényā de 有教养的;有修养的;文雅的 Yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; wényā de 有 教养 的;有 修养 的;文雅 的 Yǒu jiàoyǎng de; yǒu xiūyǎng de; wényā de
synonyme cultivated synonyme cultivated Synonyme cultivé Synonyme cultivé 同义词栽培 tóngyìcí zāipéi crescido sinónimo crescido sinónimo
 (of cells or bacteria 细胞或细菌)grown for medical or scientific study (of cells or bacteria xìbāo huò xìjùn)grown for medical or scientific study  (De cellules ou de bactéries 细胞 或 细菌) cultivées pour une étude médicale ou scientifique  (De cellules ou de bactéries xìbāo huò xìjùn) cultivées pour une étude médicale ou scientifique  (细胞或细菌细胞或细菌)为医学或科学研究  (xìbāo huò xìjùn xìbāo huò xìjùn) wèi yīxué huò kēxué yánjiū (De células ou 细胞 或 细菌 bactérias) cultivadas para estudo médico ou científico (De células ou xìbāo huò xìjùn bactérias) cultivadas para estudo médico ou científico
 为医学或科学研究)培养的  wèi yīxué huò kēxué yánjiū) péiyǎng de   为医学或科学研究)培养的  wèi yīxué huò kēxué yánjiū) péiyǎng de   为医学或科学研究)  wèi yīxué huò kēxué yánjiū)  为医学或科学研究)培养的  wèi yīxué huò kēxué yánjiū) péiyǎng de 
为医疗或科学研究 wèi yīliáo huò kēxué yánjiū 为医疗或科学研究 wèi yīliáo huò kēxué yánjiū 为医疗或科学研究 wèi yīliáo huò kēxué yánjiū 为医疗或科学研究 wèi yīliáo huò kēxué yánjiū
(of pearls 珍珠)grown artificially 人工养殖的,人工增长 (of pearls zhēnzhū)grown artificially réngōng yǎngzhí de, réngōng zēngzhǎng (De perles 珍珠) cultivées artificiellement 人工 养殖 的, 人工 增长 (De perles zhēnzhū) cultivées artificiellement réngōng yǎngzhí de, réngōng zēngzhǎng (of pearls珍珠)grown artificial是什么意思人工养殖的​​,人工增长 (of pearls zhēnzhū)grown artificial shì shénme yìsi réngōng yǎngzhí de​​, réngōng zēngzhǎng (De pérolas 珍珠) cultivadas artificialmente 人工 养殖 的, 人工 增长 (De pérolas zhēnzhū) cultivadas artificialmente réngōng yǎngzhí de, réngōng zēngzhǎng
culture shock  a feeling of confusion and anxiety that sb may feel when they live in or visit another country culture shock a feeling of confusion and anxiety that sb may feel when they live in or visit another country Un choc culturel un sentiment de confusion et d'anxiété que sb peut ressentir quand ils vivent dans ou visitent un autre pays Un choc culturel un sentiment de confusion et d'anxiété que sb peut ressentir quand ils vivent dans ou visitent un autre pays 文化冲击感到混乱和焦虑,当他们住在或访问另一个国家时,他们可能会感到 wénhuà chōngjí gǎndào hǔnluàn hé jiāolǜ, dāng tāmen zhù zài huò fǎngwèn lìng yīgè guójiā shí, tāmen kěnéng huì gǎndào Cultura chocar um sentimento de confusão e ansiedade que sb pode sentir quando vivem ou visitam outro país Cultura chocar um sentimento de confusão e ansiedade que sb pode sentir quando vivem ou visitam outro país
文化冲击,文化休克(指在异国生活或访问时的一种困惑不安的感觉) wénhuà chōngjí, wénhuà xiūkè (zhǐ zài yìguó shēnghuó huò fǎngwèn shí de yī zhǒng kùnhuò bù'ān dì gǎnjué) 文化冲击,文化休克(指在异国生活或访问时的一种困惑不安的感觉) wénhuà chōngjí, wénhuà xiūkè (zhǐ zài yìguó shēnghuó huò fǎngwèn shí de yī zhǒng kùnhuò bù'ān dì gǎnjué) 文化冲击,文化休克(指在异国生活或访问时的一种困惑不安的感觉) wénhuà chōngjí, wénhuà xiūkè (zhǐ zài yìguó shēnghuó huò fǎngwèn shí de yī zhǒng kùnhuò bù'ān dì gǎnjué) 文化冲击,文化休克(指在异国生活或访问时的一种困惑不安的感觉) wénhuà chōngjí, wénhuà xiūkè (zhǐ zài yìguó shēnghuó huò fǎngwèn shí de yī zhǒng kùnhuò bù'ān dì gǎnjué)
culture vulture  [humorous) a person who is very interested in serious art, music, literature, etc culture vulture [humorous) a person who is very interested in serious art, music, literature, etc Culture vautour [humoristique] une personne qui s'intéresse beaucoup à l'art sérieux, à la musique, à la littérature, etc. Culture vautour [humoristique] une personne qui s'intéresse beaucoup à l'art sérieux, à la musique, à la littérature, etc. 文化秃鹫[幽默]一个对严重的艺术,音乐,文学等非常感兴趣的人 wénhuà tūjiù [yōumò] yīgè duì yánzhòng de yìshù, yīnyuè, wénxué děng fēicháng gǎn xìngqù de rén Cultura abutre [humorístico] uma pessoa que está muito interessado em séria arte, música, literatura, etc. Cultura abutre [humorístico] uma pessoa que está muito interessado em séria arte, música, literatura, etc.
文化症热分子 wénhuà zhèng rè fēnzǐ 文化 症 热 分子 Wénhuà zhèng rè fēnzǐ 文化症热分子 wénhuà zhèng rè fēnzǐ 文化 症 热 分子 Wénhuà zhèng rè fēnzǐ
culvert  a tunnel that carries a river or a pipe for water under a road culvert a tunnel that carries a river or a pipe for water under a road Poncer un tunnel qui porte une rivière ou un tuyau pour l'eau sous une route Poncer un tunnel qui porte une rivière ou un tuyau pour l'eau sous une route 涵盖一条带有河流或道路下水的管道的隧道 hángài yītiáo dài yǒu héliú huò dàolù xiàshuǐ de guǎndào de suìdào túnel de areia que carrega um rio ou um cano de água sob uma estrada túnel de areia que carrega um rio ou um cano de água sob uma estrada
涵洞;(道路下面的)排水管 hándòng;(dàolù xiàmiàn de) páishuǐ guǎn 涵洞;(道路下面的)排水管 hándòng;(dàolù xiàmiàn de) páishuǐ guǎn 涵洞;(道路下面的)排水管 hándòng;(dàolù xiàmiàn de) páishuǐ guǎn 涵洞;(道路下面的)排水管 hándòng;(dàolù xiàmiàn de) páishuǐ guǎn
cum (used for linking two nouns 用于连接两个名词)and; as well as 和;与;及:a bedroom cum study cum (used for linking two nouns yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí)and; as well as hé; yǔ; jí:A bedroom cum study Cum (utilisé pour lier deux noms 用于 连接 两个 名词) et, ainsi que 和; 与; 及: une chambre cum étude Cum (utilisé pour lier deux noms yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí) et, ainsi que hé; yǔ; jí: Une chambre cum étude 暨(用于连接两个名词用于连接两个名词)和;以及和;与;及:一间卧室兼研究 jì (yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí) hé; yǐjí hé; yǔ; jí: Yī jiàn wòshì jiān yánjiū Cum (usado para ligar dois nomes 用于 连接 两个 名词) e, como 和;与;及: um quarto estudo cum Cum (usado para ligar dois nomes yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí) e, como hé; yǔ; jí: Um quarto estudo cum
卧室兼书房 wòshì jiān shūfáng 卧室 兼 书房 wòshì jiān shūfáng 卧室兼书房 wòshì jiān shūfáng 卧室 兼 书房 wòshì jiān shūfáng
暨(用于连接两个名词用于连接两个名词)和;以及和;与;及:一间卧室兼研究 jì (yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí) hé; yǐjí hé; yǔ; jí: Yī jiàn wòshì jiān yánjiū 暨(用于连接两个名词用于连接两个名词)和;以及和;与;及:一间卧室兼研究 jì (yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí) hé; yǐjí hé; yǔ; jí: Yī jiàn wòshì jiān yánjiū 暨(用于连接两个名词用于连接两个名词)和;以及和;与;及:一间卧室兼研究 jì (yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí) hé; yǐjí hé; yǔ; jí: Yī jiàn wòshì jiān yánjiū 暨(用于连接两个名词用于连接两个名词)和;以及和;与;及:一间卧室兼研究 jì (yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí yòng yú liánjiē liǎng gè míngcí) hé; yǐjí hé; yǔ; jí: Yī jiàn wòshì jiān yánjiū
cumbersome  large and heavy; difficult to carry cumbersome large and heavy; difficult to carry Encombrants grands et lourds; Difficile à transporter Encombrants grands et lourds; Difficile à transporter 笨重大而重;难以携带 bènzhòng dà ér zhòng; nányǐ xiédài grande e pesado volumosos; Difícil transportar grande e pesado volumosos; Difícil transportar
大而笨重的;难以携带的 dà ér bènzhòng de; nányǐ xiédài de 大 而 笨重 的; 难以 携带 的 dà ér bènzhòng de; nányǐ xiédài de 大而笨重的;难以携带的 dà ér bènzhòng de; nányǐ xiédài de 大 而 笨重 的;难以 携带 的 dà ér bènzhòng de; nányǐ xiédài de
synonyme  bulky  synonyme bulky  Synonyme volumineux Synonyme volumineux 庞大的同义词 pángdà de tóngyìcí sinónimos volumosos sinónimos volumosos
cumbersome machinery  cumbersome machinery  Machines encombrantes Machines encombrantes 繁琐的机械 fánsuǒ de jīxiè máquinas volumosos máquinas volumosos
繁重的机器 fánzhòng de jīqì 繁重 的 机器 fánzhòng de jīqì 繁重的机器 fánzhòng de jīqì 繁重 的 机器 fánzhòng de jīqì
slow and complicated  slow and complicated  Lent et compliqué Lent et compliqué 慢和复杂 màn hé fùzá Lento e complicado Lento e complicado
缓慢复杂的 huǎnmàn fùzá de 缓慢 复杂 的 huǎnmàn fùzá de 缓慢复杂的 huǎnmàn fùzá de 缓慢 复杂 的 huǎnmàn fùzá de
cumbersome legal procedures cumbersome legal procedures Lourdes procédures juridiques Lourdes procédures juridiques 繁琐的法律程序 fánsuǒ de fǎlǜ chéngxù procedimentos legais Lourdes procedimentos legais Lourdes
 繁琐的法律程序 fánsuǒ de fǎlǜ chéngxù  繁琐 的 法律程序  fánsuǒ de fǎlǜ chéngxù  繁琐的法律程序  fánsuǒ de fǎlǜ chéngxù 繁琐 的 法律程序 fánsuǒ de fǎlǜ chéngxù
(of words or phrases 词语) long or complicated (of words or phrases cíyǔ) long or complicated (De mots ou de phrases 词语) long ou compliqué (De mots ou de phrases cíyǔ) long ou compliqué (单词或短语词语)长或复杂 (dāncí huò duǎnyǔ cíyǔ) zhǎng huò fùzá (Das palavras ou frases 词语) longo ou complicado (Das palavras ou frases cíyǔ) longo ou complicado
 冗长的;累赘的;复杂的 rǒngcháng de; léizhui de; fùzá de  冗长 的; 累赘 的; 复杂 的  rǒngcháng de; léizhui de; fùzá de  “冗长的”  “rǒngcháng de” 冗长 的;累赘 的;复杂 的 rǒngcháng de; léizhui de; fùzá de
(单词或短语词语)长或复杂 (dāncí huò duǎnyǔ cíyǔ) zhǎng huò fùzá (单词 或 短语 词语) 长 或 复杂 (dāncí huò duǎnyǔ cíyǔ) zhǎng huò fùzá (单词或短语词语)长或复杂 (dāncí huò duǎnyǔ cíyǔ) zhǎng huò fùzá (单词 或 短语 词语) 长 或 复杂 (dāncí huò duǎnyǔ cíyǔ) zhǎng huò fùzá
The organization changed its cumbersome title to something easier to remember The organization changed its cumbersome title to something easier to remember L'organisation a changé son titre encombrant en quelque chose de plus facile à retenir L'organisation a changé son titre encombrant en quelque chose de plus facile à retenir 组织改变了繁琐的标题,更容易记住 zǔzhī gǎibiànle fánsuǒ de biāotí, gèng róngyì jì zhù A organização mudou seu título pesado em algo mais fácil de lembrar A organização mudou seu título pesado em algo mais fácil de lembrar
这家机构把它那复杂累赘的名称改得好记一些了 zhè jiā jīgòu bǎ tā nà fùzá léizhui de míngchēng gǎi de hǎo jì yīxiēle 这家机构把它那复杂累赘的名称改得好记一些了 zhè jiā jīgòu bǎ tā nà fùzá léizhui de míngchēng gǎi de hǎo jì yīxiēle 这家机构把它那复杂累赘的名称改得好记一些了 zhè jiā jīgòu bǎ tā nà fùzá léizhui de míngchēng gǎi de hǎo jì yīxiēle 这家机构把它那复杂累赘的名称改得好记一些了 zhè jiā jīgòu bǎ tā nà fùzá léizhui de míngchēng gǎi de hǎo jì yīxiēle
cumin  the dried seeds of the cumin plant, used in cooking as a spice  cumin the dried seeds of the cumin plant, used in cooking as a spice  Cumin les graines séchées du cumin, utilisé dans la cuisine comme une épice Cumin les graines séchées du cumin, utilisé dans la cuisine comme une épice 小茴香孜然植物的干种子,用于烹调作为香料 xiǎo huíxiāng zī rán zhíwù de gàn zhǒngzǐ, yòng yú pēngtiáo zuòwéi xiāngliào sementes de cominho seco cominho, utilizado na culinária como condimento sementes de cominho seco cominho, utilizado na culinária como condimento
莳萝籽;土茴香籽 shí luó zǐ; tǔ huíxiāng zǐ 莳萝籽;土茴香籽 shí luó zǐ; tǔ huíxiāng zǐ 莳萝籽 shí luó zǐ 莳萝籽;土茴香籽 shí luó zǐ; tǔ huíxiāng zǐ
小茴香孜然植物的干种子,用于烹调作为香料 xiǎo huíxiāng zī rán zhíwù de gàn zhǒngzǐ, yòng yú pēngtiáo zuòwéi xiāngliào 小 茴香 孜然 的 干 种子, 用于 烹调 作为 香料 Xiǎo huíxiāng zī rán de gàn zhǒngzǐ, yòng yú pēngtiáo zuòwéi xiāngliào 小茴香孜然植物的干种子,用于烹调作为香料 xiǎo huíxiāng zī rán zhíwù de gàn zhǒngzǐ, yòng yú pēngtiáo zuòwéi xiāngliào 小 茴香 孜然 的 干 种子, 用于 烹调 作为 香料 Xiǎo huíxiāng zī rán de gàn zhǒngzǐ, yòng yú pēngtiáo zuòwéi xiāngliào
cumin seeds  cumin seeds  graines de cumin graines de cumin 小茴香籽 xiǎo huíxiāng zǐ alcaravia alcaravia
土茴香軒 tǔ huíxiāng xuān 土茴香軒 tǔ huíxiāng xuān 土茴香轩 tǔ huíxiāng xuān 土茴香軒 tǔ huíxiāng xuān
cum laude  (from Latin) (in the US) at the third of the three highest levels of achievement that students can reach when they finish their studies at college  cum laude (from Latin) (in the US) at the third of the three highest levels of achievement that students can reach when they finish their studies at college  Cum laude (du latin) (aux États-Unis) au troisième des trois plus hauts niveaux de réussite que les élèves peuvent atteindre lorsqu'ils terminent leurs études au collège Cum laude (du latin) (aux États-Unis) au troisième des trois plus hauts niveaux de réussite que les élèves peuvent atteindre lorsqu'ils terminent leurs études au collège 优秀(来自拉丁美洲)(在美国)在学生在完成学业后可以达到的三个最高水平的成绩的第三 yōuxiù (láizì lādīng měizhōu)(zài měiguó) zài xuéshēng zài wánchéng xuéyè hòu kěyǐ dádào de sān gè zuìgāo shuǐpíng de chéngjī de dì sān Cum laude (Latin) (Estados Unidos) no terceiro dos três mais altos níveis de sucesso que os estudantes podem conseguir quando se formarem faculdade Cum laude (Latin) (Estados Unidos) no terceiro dos três mais altos níveis de sucesso que os estudantes podem conseguir quando se formarem faculdade
(美国)以优等成绩(三等优异成绩的第三等) (měiguó) yǐ yōuděng chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì sān děng) (美国) 以 优等 成绩 (三等 优异 成绩 的 第三 等) (měiguó) yǐ yōuděng chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì sān děng) (美国)以优等成绩(三等优异成绩的第三等) (měiguó) yǐ yōuděng chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì sān děng) (美国) 以 优等 成绩 (三等 优异 成绩 的 第三 等) (měiguó) yǐ yōuděng chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì sān děng)
He graduated cum laude He graduated cum laude Il a obtenu son diplôme cum laude Il a obtenu son diplôme cum laude 他毕业优等 tā bìyè yōuděng Ele se formou cum laude obteve seu Ele se formou cum laude obteve seu
他以优等成绩毕业 tā yǐ yōuděng chéngjī bìyè 他以优等成绩毕业 tā yǐ yōuděng chéngjī bìyè 他以优等成绩毕业 tā yǐ yōuděng chéngjī bìyè 他以优等成绩毕业 tā yǐ yōuděng chéngjī bìyè
他毕业优等 tā bìyè yōuděng 他毕业优等 tā bìyè yōuděng 他毕业优等 tā bìyè yōuděng 他毕业优等 tā bìyè yōuděng
compare MAGNA CUM LAUDE,SUMMA CUM LAUDE compare MAGNA CUM LAUDE,SUMMA CUM LAUDE Comparer MAGNA CUM LAUDE, SUMMA CUM LAUDE Comparer MAGNA CUM LAUDE, SUMMA CUM LAUDE 比较MAGNA CUM LAUDE,SUMMA CUM LAUDE bǐjiào MAGNA CUM LAUDE,SUMMA CUM LAUDE Compare MAGNA Cum Laude, com louvor Compare MAGNA Cum Laude, com louvor
cummerbund  a wide band of silk,etc. worn around the waist, espe­cially under a dinner jacket cummerbund a wide band of silk,etc. Worn around the waist, espe­cially under a dinner jacket Une large bande de soie, etc. Porté autour de la taille, surtout sous une veste de dîner Une large bande de soie, etc. Porté autour de la taille, surtout sous une veste de dîner cummerbund一个宽带的丝绸等。穿在腰部,特别是在晚餐夹克 cummerbund yīgè kuāndài de sīchóu děng. Chuān zài yāobù, tèbié shì zài wǎncān jiákè Uma faixa larga de seda, etc. Desgastado em torno da cintura, especialmente em um smoking Uma faixa larga de seda, etc. Desgastado em torno da cintura, especialmente em um smoking
 ( 尤指男 式晚礼服的)腰封 (yóu zhǐ nán shì wǎn lǐfú de) yāo fēng  ( 尤指男 式晚礼服的)腰封 (yóu zhǐ nán shì wǎn lǐfú de) yāo fēng  (尤指男式晚礼服的)腰封  (yóu zhǐ nán shì wǎn lǐfú de) yāo fēng  ( 尤指男 式晚礼服的)腰封 (yóu zhǐ nán shì wǎn lǐfú de) yāo fēng
cumulative having a result that increases in strength or importance each time more of sth is added  cumulative having a result that increases in strength or importance each time more of sth is added  Cumulatif ayant un résultat qui augmente de force ou d'importance chaque fois que plus de sth est ajouté Cumulatif ayant un résultat qui augmente de force ou d'importance chaque fois que plus de sth est ajouté 累积具有每次增加更多的强度或重要性的结果 lěijī jùyǒu měi cì zēngjiā gèng duō de qiángdù huò zhòngyào xìng de jiéguǒ Ter um resultado acumulado de aumentar a força ou a importância cada vez mais sth é adicionada Ter um resultado acumulado de aumentar a força ou a importância cada vez mais sth é adicionada
(在力量或重要性方面)聚积的,积累的,渐增的 (zài lìliàng huò zhòngyào xìng fāngmiàn) jùjī de, jīlěi de, jiàn zēng de (在 力量 或 重要性 方面) 聚积 的, 积累 的, 渐增 的 (zài lìliàng huò zhòngyào xìng fāngmiàn) jùjī de, jīlěi de, jiàn zēng de (在力量或重要性方面)聚积的,积累的,渐增的 (zài lìliàng huò zhòngyào xìng fāngmiàn) jùjī de, jīlěi de, jiàn zēng de (在 力量 或 重要性 方面) 聚积 的, 积累 的, 渐增 的 (zài lìliàng huò zhòngyào xìng fāngmiàn) jùjī de, jīlěi de, jiàn zēng de
the cumulative effect of human activity on the world environment the cumulative effect of human activity on the world environment L'effet cumulatif de l'activité humaine sur l'environnement mondial L'effet cumulatif de l'activité humaine sur l'environnement mondial 人类活动对世界环境的累积效应 rénlèi huódòng duì shìjiè huánjìng de lěijī xiàoyìng O efeito cumulativo da actividade humana sobre o meio ambiente global O efeito cumulativo da actividade humana sobre o meio ambiente global
人类活品对世界生态环境日积月累的影响  rénlèi huó pǐn duì shìjiè shēngtài huánjìng rìjīyuèlěi de yǐngxiǎng  人类 活 品 对 世界 生态 环境 日积月累 的 影响 rénlèi huó pǐn duì shìjiè shēngtài huánjìng rìjīyuèlěi de yǐngxiǎng 人类活品对世界生态环境日积月累的影响 rénlèi huó pǐn duì shìjiè shēngtài huánjìng rìjīyuèlěi de yǐngxiǎng 人类 活 品 对 世界 生态 环境 日积月累 的 影响 rénlèi huó pǐn duì shìjiè shēngtài huánjìng rìjīyuèlěi de yǐngxiǎng
including all the amounts that have been added previously including all the amounts that have been added previously Y compris tous les montants ajoutés précédemment Y compris tous les montants ajoutés précédemment 包括以前添加的所有金额 bāokuò yǐqián tiānjiā de suǒyǒu jīn'é Incluindo todos os valores adicionados anteriormente Incluindo todos os valores adicionados anteriormente
 累计的;累积的 lěijì de; lěijī de  累计 的; 累积 的  lěijì de; lěijī de  累积的  lěijī de 累计 的;累积 的 lěijì de; lěijī de
the monthly sales figures and the cumulative total for the past six months the monthly sales figures and the cumulative total for the past six months Les chiffres mensuels des ventes et le total cumulé des six derniers mois Les chiffres mensuels des ventes et le total cumulé des six derniers mois 每月销售数字及过去六个月的累积总额 měi yuè xiāoshòu shùzì jí guòqù liù gè yuè de lěijī zǒng'é Os números de vendas mensais e o total acumulado dos últimos seis meses Os números de vendas mensais e o total acumulado dos últimos seis meses
每月的销售数字和过去六个月的累计总数 měi yuè de xiāoshòu shùzì hé guòqù liù gè yuè de lěijì zǒngshù 每月 的 销售 和 和 过去 月 的 累计 总数 měi yuè de xiāoshòu hé hé guòqù yuè de lěijì zǒngshù 每月的销售数字和过去六个月的累计总数 měi yuè de xiāoshòu shùzì hé guòqù liù gè yuè de lěijì zǒngshù 每月 的 销售 和 和 过去 月 的 累计 总数 měi yuè de xiāoshòu hé hé guòqù yuè de lěijì zǒngshù
cumulatively  cumulatively  Cumulativement Cumulativement 累积 lěijī cumulativamente cumulativamente
cumulonimbus (technical a high mass of thick cloud with a flat base, often seen during thunderstorms  cumulonimbus (technical a high mass of thick cloud with a flat base, often seen during thunderstorms  Cumulonimbus (technique une masse élevée de nuage épais avec une base plate, souvent vu pendant les orages Cumulonimbus (technique une masse élevée de nuage épais avec une base plate, souvent vu pendant les orages 积雨云(技术性的高质量的厚云与平基地,经常在雷暴期间看到 jī yǔ yún (jìshùxìng de gāo zhìliàng de hòu yún yǔ píng jīdì, jīngcháng zài léibào qíjiān kàn dào Cumulonimbus (alta massa técnico da nuvem espessa com uma base plana, comumente visto durante tempestades Cumulonimbus (alta massa técnico da nuvem espessa com uma base plana, comumente visto durante tempestades
积雨云(常伴有雷阵雨) jī yǔ yún (cháng bàn yǒu léizhènyǔ) 积雨云 (常伴 有 雷阵雨) jī yǔ yún (cháng bàn yǒu léizhènyǔ) 积雨云 jī yǔ yún 积雨云 (常伴 有 雷阵雨) jī yǔ yún (cháng bàn yǒu léizhènyǔ)
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx