A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
crybaby     484 484 cryonics 20000abc abc image
o need sth very much  O need sth very much  Besoin de beaucoup Besoin de beaucoup o需要sth非常 O xūyào sth fēicháng precisa lotes Precisa lotes
迫切需要 pòqiè xūyào 迫切需要 pòqiè xūyào 迫切需要 pòqiè xūyào 迫切需要 pòqiè xūyào      
The company is crying out for new talent The company is crying out for new talent La société demande des nouveaux talents La société demande des nouveaux talents 公司正在为新的人才而哭泣 gōngsī zhèngzài wèi xīn de réncái ér kūqì A sociedade exige novos talentos A sociedade exige novos talentos
公甸急需具有最新理念的人才 gōng diān jíxū jùyǒu zuìxīn lǐniàn de réncái 公甸急需具有最新理念的人才 gōng diān jíxū jùyǒu zuìxīn lǐniàn de réncái 公田急需具有最新理念的人才 gōngtián jíxū jùyǒu zuìxīn lǐniàn de réncái 公甸急需具有最新理念的人才 gōng diān jíxū jùyǒu zuìxīn lǐniàn de réncái      
 (plural cries)  a loud sound without words that expresses a strong feeling  (plural cries) a loud sound without words that expresses a strong feeling   (Cris pleins) un son fort sans mots qui exprime un sentiment fort  (Cris pleins) un son fort sans mots qui exprime un sentiment fort  (复数哭泣)一个嘈杂的声音,没有表达强烈的感觉的话  (fùshù kūqì) yīgè cáozá de shēngyīn, méiyǒu biǎodá qiángliè de gǎnjué dehuà (Cris completo) som alto sem palavras que expressa um sentido forte (Cris completo) som alto sem palavras que expressa um sentido forte
(表达强烈感情的)叫喊,叫声 (biǎodá qiángliè gǎnqíng de) jiàohǎn, jiào shēng (表达 强烈 感情 的) 叫喊, 叫声 (biǎodá qiángliè gǎnqíng de) jiàohǎn, jiào shēng (表达强烈感情的)叫喊,叫声 (biǎodá qiángliè gǎnqíng de) jiàohǎn, jiào shēng (表达 强烈 感情 的) 叫喊, 叫声 (biǎodá qiángliè gǎnqíng de) jiàohǎn, jiào shēng      
to give a cry of anguish/despair/relief/surprise/ terror, etc. to give a cry of anguish/despair/relief/surprise/ terror, etc. Donner un cri d'angoisse / désespoir / soulagement / surprise / terreur, etc. Donner un cri d'angoisse/ désespoir/ soulagement/ surprise/ terreur, etc. 给予痛苦/绝望/救济/惊喜/恐怖的哭泣等。 jǐyǔ tòngkǔ/juéwàng/jiùjì/jīngxǐ/kǒngbù de kūqì děng. Deixar um grito de angústia / desespero / alívio / surpresa / terror, etc. Deixar um grito de angústia/ desespero/ alívio/ surpresa/ terror, etc.
发出痛苦、绝望、如释重负、惊讶、恐怖等的叫声 Fāchū tòngkǔ, juéwàng, rúshìzhòngfù, jīngyà, kǒngbù děng de jiào shēng 发出 如释重负 恐怖 的 的 叫声 Fāchū rúshìzhòngfù kǒngbù de de jiào shēng 发出痛苦,绝望,如释重负,惊讶,恐怖等的叫声 Fāchū tòngkǔ, juéwàng, rúshìzhòngfù, jīngyà, kǒngbù děng de jiào shēng 发出 如释重负 恐怖 的 的 叫声 Fāchū rúshìzhòngfù kǒngbù de de jiào shēng      
 a loud shout  a loud shout   Un cri fort  Un cri fort  大声喊  dàshēng hǎn Um grito Um grito
大喊;大叫;呼喊 dà hǎn; dà jiào; hūhǎn 大喊; 大叫; 呼喊 dà hǎn; dà jiào; hūhǎn 大喊;大叫;呼喊 dà hǎn; dà jiào; hūhǎn 大喊;大叫;呼喊 dà hǎn; dà jiào; hūhǎn      
With a cry of ‘Stop thief ! he ran after the boy With a cry of ‘Stop thief! He ran after the boy Avec un cri de «Stop voleur! Il a couru après le garçon Avec un cri de «Stop voleur! Il a couru après le garçon 与“停止小偷的哭泣!他跑了那个男孩 yǔ “tíngzhǐ xiǎotōu de kūqì! Tā pǎole nàgè nánhái Com um grito de "Pega ladrão! Ele correu atrás do menino Com um grito de"Pega ladrão! Ele correu atrás do menino
他一边喊“抓贼啊!” 一边追赶那男孩 tā yībiān hǎn “zhuā zéi a!” Yībiān zhuīgǎn nà nánhái 他 一边喊 "抓贼 啊!" 一边 追赶 那 男孩 tā yībiān hǎn"zhuā zéi a!" Yībiān zhuīgǎn nà nánhái 他一边喊“抓贼啊!”一边追赶那男孩 tā yībiān hǎn “zhuā zéi a!” Yībiān zhuīgǎn nà nánhái 他 一边喊 "抓贼 啊!"一边 追赶 那 男孩 tā yībiān hǎn"zhuā zéi a!"Yībiān zhuīgǎn nà nánhái      
与“停止小偷的哭泣! 他跑了那个男孩 yǔ “tíngzhǐ xiǎotōu de kūqì! Tā pǎole nàgè nánhái 与 小偷 的 哭泣! 停止 偷 偷 偷 那个 男孩 yǔ xiǎotōu de kūqì! Tíngzhǐ tōutōu tōu nàgè nánhái 与“停止小偷的哭泣!他跑了那个男孩 yǔ “tíngzhǐ xiǎotōu de kūqì! Tā pǎole nàgè nánhái 与 小偷 的 哭泣!停止 偷 偷 偷 那个 男孩 yǔ xiǎotōu de kūqì! Tíngzhǐ tōutōu tōu nàgè nánhái      
Her answer was greeted with cries of outrage Her answer was greeted with cries of outrage Sa réponse a été saluée par des cris d'indignation Sa réponse a été saluée par des cris d'indignation 她的答案受到了愤怒的呼喊 tā de dá'àn shòudàole fènnù de hūhǎn Sua resposta foi recebida com gritos de indignação Sua resposta foi recebida com gritos de indignação
她的回答起了一片愤怒的吼叫 tā de huídá qǐle yīpiàn fènnù de hǒujiào 她 的 回答 片 片 片 片 片 的 吼叫 tā de huídá piàn piàn piàn piàn piàn de hǒujiào 她的回答起了一片愤怒的吼叫 tā de huídá qǐle yīpiàn fènnù de hǒujiào 她 的 回答 片 片 片 片 片 的 吼叫 tā de huídá piàn piàn piàn piàn piàn de hǒujiào      
the sound made by a bird or an animal the sound made by a bird or an animal Le son fait par un oiseau ou un animal Le son fait par un oiseau ou un animal 由鸟或动物发出的声音 yóu niǎo huò dòngwù fāchū de shēngyīn O som feito por um pássaro ou animal O som feito por um pássaro ou animal
(鸟的)鸣叫,啼叫;(动物的 ) 嗥叫,吠 (niǎo de) míngjiào, tí jiào;(dòngwù de) háojiào, fèi (鸟 的) 鸣叫, 啼叫 (动物 的) 嗥 叫, 吠 (niǎo de) míngjiào, tí jiào (dòngwù de) háojiào, fèi (鸟的)鸣叫,啼叫;(动物的)嗥叫,吠 (niǎo de) míngjiào, tí jiào;(dòngwù de) háojiào, fèi (鸟 的) 鸣叫, 啼叫 (动物 的) 嗥 叫, 吠 (niǎo de) míngjiào, tí jiào (dòngwù de) háojiào, fèi      
the cries of gulls circling over head the cries of gulls circling over head Les cris des mouettes qui tournent au-dessus de la tête Les cris des mouettes qui tournent au-dessus de la tête 海鸥在盘旋上面的哭泣 hǎi'ōu zài pánxuán shàngmiàn de kūqì Os gritos das gaivotas circulando acima da cabeça Os gritos das gaivotas circulando acima da cabeça
 海鸥在头顶上盘旋着发出 的鸣叫 hǎi'ōu zài tóudǐng shàng pánxuánzhe fāchū de míngjiào  海鸥 在 头顶 上 上 发出 发出 的 鸣叫  hǎi'ōu zài tóudǐng shàng shàng fāchū fāchū de míngjiào  海鸥在头顶上盘旋着发出的鸣叫  hǎi'ōu zài tóudǐng shàng pánxuánzhe fāchū de míngjiào 海鸥 在 头顶 上 上 发出 发出 的 鸣叫 hǎi'ōu zài tóudǐng shàng shàng fāchū fāchū de míngjiào      
 an action or a period of crying  an action or a period of crying   Une action ou une période de pleurs  Une action ou une période de pleurs  哭泣的动作或时期  kūqì de dòngzuò huò shíqí Uma ação ou um período de choro Uma ação ou um período de choro
哭;一阵哭泣 kū; yīzhèn kūqì 哭;一阵哭泣 kū; yīzhèn kūqì 哭层 kū céng 哭;一阵哭泣 kū; yīzhèn kūqì      
I felt a lot better after a good long cry I felt a lot better after a good long cry Je me suis senti beaucoup mieux après un bon long cri Je me suis senti beaucoup mieux après un bon long cri 我感到好多了好长时间的哭泣 wǒ gǎndào hǎoduōle hǎo cháng shíjiān de kūqì Eu me senti muito melhor depois de um bom grito longo Eu me senti muito melhor depois de um bom grito longo
我痛痛快快哭了一场,好受多了 wǒ tòng tòngkuài kuài kūle yī chǎng, hǎoshòu duōle 我 痛痛快快 哭 了 一场, 好受 多 了 wǒ tòng tòngkuài kuài kūle yī chǎng, hǎoshòu duōle 我痛痛快快哭了一场,好受多了 wǒ tòng tòngkuài kuài kūle yī chǎng, hǎoshòu duōle 我 痛痛快快 哭 了 一场, 好受 多 了 wǒ tòng tòngkuài kuài kūle yī chǎng, hǎoshòu duōle      
〜(for sth) an urgent demand or request for sth  〜(for sth) an urgent demand or request for sth  ~ (Pour sth) une demande urgente ou une demande de sth ~ (Pour sth) une demande urgente ou une demande de sth 〜(for sth)紧急需求或sth的请求 〜(for sth) jǐnjí xūqiú huò sth de qǐngqiú ~ (Para sth) um pedido urgente ou um pedido de sth ~ (Para sth) um pedido urgente ou um pedido de sth
迫切需要;恳求  Pòqiè xūyào; kěnqiú 迫切需要;恳求  Pòqiè xūyào; kěnqiú 迫切需要;恳求  Pòqiè xūyào; kěnqiú 迫切需要;恳求  Pòqiè xūyào; kěnqiú      
Her suicide attempt was really a cry for help Her suicide attempt was really a cry for help Sa tentative de suicide était vraiment un cri d'aide Sa tentative de suicide était vraiment un cri d'aide 她的自杀企图真的是帮助的哭泣 tā de zìshā qìtú zhēn de shì bāngzhù de kūqì Sua tentativa de suicídio foi realmente um grito de socorro Sua tentativa de suicídio foi realmente um grito de socorro
她企图自杀实际上表明她迫切需要帮助 tā qìtú zìshā shíjì shang biǎomíng tā pòqiè xūyào bāngzhù 她 自杀 自杀 实际 实际 帮助 帮助 tā zìshā zìshā shíjì shíjì bāngzhù bāngzhù 她企图自杀实际上表明她迫切需要帮助 tā qìtú zìshā shíjì shang biǎomíng tā pòqiè xūyào bāngzhù 她 自杀 自杀 实际 实际 帮助 帮助 tā zìshā zìshā shíjì shíjì bāngzhù bāngzhù      
(especially in compounds 尤角于构成复合词) a word or phrase that expresses a group's beliefs and calls people to action  (especially in compounds yóu jiǎo yú gòuchéng fùhécí) a word or phrase that expresses a group's beliefs and calls people to action  (En particulier dans les composés 尤 角 于 构成 复合 词) un mot ou une expression qui exprime les croyances d'un groupe et appelle les gens à l'action (En particulier dans les composés yóu jiǎo yú gòuchéng fùhécí) un mot ou une expression qui exprime les croyances d'un groupe et appelle les gens à l'action (特别是在化成复合词中)表示群体信念并呼吁人们采取行动的词或短语 (tèbié shì zài huàchéng fùhécí zhōng) biǎoshì qúntǐ xìnniàn bìng hūyù rénmen cǎiqǔ xíngdòng de cí huò duǎnyǔ (Especialmente em compostos 尤 角 于 构成 复合 词) uma palavra ou frase que expressa as crenças de um grupo e chamar as pessoas para a ação (Especialmente em compostos yóu jiǎo yú gòuchéng fùhécí) uma palavra ou frase que expressa as crenças de um grupo e chamar as pessoas para a ação
口号 kǒuhào 口号 kǒuhào 口号 kǒuhào 口号 kǒuhào      
a battle cry  a battle cry  Un cri de guerre Un cri de guerre 战斗呐喊 zhàndòu nàhǎn Um grito de guerra Um grito de guerra
战斗口号 zhàndòu kǒuhào 战斗 口号 zhàndòu kǒuhào 战斗口号 zhàndòu kǒuhào 战斗 口号 zhàndòu kǒuhào      
in full cry talking or shouting loudly and in an enthusiastic way  in full cry talking or shouting loudly and in an enthusiastic way  En pleurant pleurer ou crier bruyamment et d'une manière enthousiaste En pleurant pleurer ou crier bruyamment et d'une manière enthousiaste 在充分哭泣的说话或大声呼喊和热情的方式 zài chōngfèn kūqì de shuōhuà huò dàshēng hūhǎn hé rèqíng de fāngshì Chorando chorando ou gritando em voz alta e forma entusiástica Chorando chorando ou gritando em voz alta e forma entusiástica
激情呐喊;大声疾呼 jīqíng nàhǎn; dàshēngjíhū 激情呐喊;大声疾呼 jīqíng nàhǎn; dàshēngjíhū 激情呐喊;大声疾呼 jīqíng nàhǎn; dàshēngjíhū 激情呐喊;大声疾呼 jīqíng nàhǎn; dàshēngjíhū      
the Leeds supporters were in full cry the Leeds supporters were in full cry Les supporters de Leeds étaient en pleurs Les supporters de Leeds étaient en pleurs 利兹的支持者们充满了哭泣 lìcí de zhīchí zhěmen chōngmǎnle kūqì apoiantes Leeds estavam em lágrimas apoiantes Leeds estavam em lágrimas
利兹队的球迷在激情高昂地呐喊助威 lìcí duì de qiúmí zài jīqíng gāo'áng de nàhǎn zhùwēi 利兹 队 的 球迷 在 激情 高昂 地 呐喊助威 lìcí duì de qiúmí zài jīqíng gāo'áng de nàhǎn zhùwēi 利兹队的球迷在激情高昂地呐喊助威 lìcí duì de qiúmí zài jīqíng gāo'áng de nàhǎn zhùwēi 利兹 队 的 球迷 在 激情 高昂 地 呐喊助威 lìcí duì de qiúmí zài jīqíng gāo'áng de nàhǎn zhùwēi      
more at FAR , HUE more at FAR, HUE Plus à FAR, HUE Plus à FAR, HUE 更多在FAR,HUE gèng duō zài FAR,HUE FAR mais, HUE FAR mais, HUE
VOCABULARY BUILDING 词汇扩充 VOCABULARY BUILDING cíhuì kuòchōng VOCABULAIRE DE CONSTRUCTION 词汇 扩充 VOCABULAIRE DE CONSTRUCTION cíhuì kuòchōng 词汇扩充 cíhuì kuòchōng TERMINOLOGIA 词汇 CONSTRUÇÃO 扩充 TERMINOLOGIA cíhuì CONSTRUÇÃO kuòchōng      
cry cry kū Pleurer Pleurer 哭哭 kū kū grito grito
To cry is the most general word for producing tears when you are unhappy or hurt, or when you are extremely happy.  To cry is the most general word for producing tears when you are unhappy or hurt, or when you are extremely happy.  Pleurer est le mot le plus général pour produire des larmes quand vous êtes malheureux ou blessé, ou quand vous êtes extrêmement heureux. Pleurer est le mot le plus général pour produire des larmes quand vous êtes malheureux ou blessé, ou quand vous êtes extrêmement heureux. 哭泣是最普遍的词,当你不快乐或伤害,或当你非常快乐时,产生泪水。 kūqì shì zuì pǔbiàn de cí, dāng nǐ bù kuàilè huò shānghài, huò dāng nǐ fēicháng kuàilè shí, chǎnshēng lèishuǐ. O choro é a palavra mais geral para lágrimas produzem quando você está infeliz ou ferido, ou quando você está extremamente feliz. O choro é a palavra mais geral para lágrimas produzem quando você está infeliz ou ferido, ou quando você está extremamente feliz.
cry Cry cri Cri grito Grito
是指因悲伤、痛苦或喜悦而流泪的最普通用词 shì zhǐ yīn bēishāng, tòngkǔ huò xǐyuè ér liúlèi de zuì pǔtōng yòng cí 是指因悲伤、痛苦或喜悦而流泪的最普通用词 shì zhǐ yīn bēishāng, tòngkǔ huò xǐyuè ér liúlèi de zuì pǔtōng yòng cí 是指因悲伤,痛苦或喜悦而流泪的最普通用词 shì zhǐ yīn bēishāng, tòngkǔ huò xǐyuè ér liúlèi de zuì pǔtōng yòng cí 是指因悲伤、痛苦或喜悦而流泪的最普通用词 shì zhǐ yīn bēishāng, tòngkǔ huò xǐyuè ér liúlèi de zuì pǔtōng yòng cí      
To sob means to cry noisily, taking sudden, sharp breaths.  To sob means to cry noisily, taking sudden, sharp breaths.  Pour sangloter, c'est pleurer bruyamment, en prenant des respirations brusques et aiguës. Pour sangloter, c'est pleurer bruyamment, en prenant des respirations brusques et aiguës. 啜泣意味着哭泣,突然,尖锐的呼吸。 chuàiqì yìwèizhe kūqì, túrán, jiānruì de hūxī. A chorar é a chorar alto, respirando súbita e aguda. A chorar é a chorar alto, respirando súbita e aguda.
 sob Sob  sanglot  Sanglot  哭泣  Kūqì soluço Soluço
意为啜泣、抽噎 yì wèi chuàiqì, chōuyē 意为啜泣、抽噎 yì wèi chuàiqì, chōuyē 意为啜泣,抽噎 yì wèi chuàiqì, chōuyē 意为啜泣、抽噎 yì wèi chuàiqì, chōuyē      
To wail means to cry in a loud high voice. To wail means to cry in a loud high voice. Se plaindre, c'est pleurer à haute voix. Se plaindre, c'est pleurer à haute voix. 哭泣意味着以高声高声哭泣。 kūqì yìwèizhe yǐ gāo shēnggāo shēng kūqì. Reclamar é chorar em voz alta. Reclamar é chorar em voz alta.
 wail  Wail   lamenter  Lamenter  哀号  Āiháo lamentar Lamentar
意为号啕大哭 yì wèi háotáodàkū 意 为 号啕 大哭 yì wèi háotáodàkū 意为号啕大哭 yì wèi háotáodàkū 意 为 号啕 大哭 yì wèi háotáodàkū      
To whimper means to cry making low, weak noises. To whimper means to cry making low, weak noises. Gémir signifie pleurer en faisant des bruits faibles et faibles. Gémir signifie pleurer en faisant des bruits faibles et faibles. 呜咽意味着哭泣低,弱的噪音。 wūyè yìwèizhe kūqì dī, ruò de zàoyīn. Gemendo clamor por meio de ruído fraco e baixo. Gemendo clamor por meio de ruído fraco e baixo.
whimper Whimper gémissement Gémissement 呜咽 Wūyè choradeira Choradeira
意为小声啜泣、呜咽 yì wèi xiǎoshēng chuàiqì, wūyè 意 为 小声 啜泣, 呜咽 yì wèi xiǎoshēng chuàiqì, wūyè 意为小声啜泣,呜咽 yì wèi xiǎoshēng chuàiqì, wūyè 意 为 小声 啜泣, 呜咽 yì wèi xiǎoshēng chuàiqì, wūyè      
To weep (literaly or formal) means to cry quietly for a long time To weep (literaly or formal) means to cry quietly for a long time Pleurer (littéralement ou formellement) signifie pleurer tranquillement pendant longtemps Pleurer (littéralement ou formellement) signifie pleurer tranquillement pendant longtemps 哭泣(文字或正式)意味着静静地哭泣很长时间 kūqì (wénzì huò zhèngshì) yìwèizhe jìng jìng de kūqì hěn cháng shíjiān Cry (literalmente ou formalmente) significa chorar em silêncio por um longo tempo Cry (literalmente ou formalmente) significa chorar em silêncio por um longo tempo
 weep  weep   pleurer  pleurer  哭泣  kūqì grito grito
(文学或正式用语)意为饮泣 (wénxué huò zhèngshì yòngyǔ) yì wèi yǐnqì (文学 或 正式 用语) 意 为 饮泣 (wénxué huò zhèngshì yòngyǔ) yì wèi yǐnqì (文学或正式用语)意为饮泣 (wénxué huò zhèngshì yòngyǔ) yì wèi yǐnqì (文学 或 正式 用语) 意 为 饮泣 (wénxué huò zhèngshì yòngyǔ) yì wèi yǐnqì      
All these verbs can be used like ‘say’ All these verbs can be used like ‘say’ Tous ces verbes peuvent être utilisés comme 'dire' Tous ces verbes peuvent être utilisés comme'dire' 所有这些动词可以像“说” suǒyǒu zhèxiē dòngcí kěyǐ xiàng “shuō” Todos esses verbos podem ser usados ​​como "dizer" Todos esses verbos podem ser usados ​​como"dizer"
以上动词均与 say甩法相同 yǐshàng dòngcí jūn yǔ say shuǎi fǎ xiāngtóng 以上 动词 均 与 dire 甩 法 相同 yǐshàng dòngcí jūn yǔ dire shuǎi fǎ xiāngtóng 以上动词均与say甩法相同 yǐshàng dòngcí jūn yǔ say shuǎi fǎ xiāngtóng 以上 动词 均 与 dizer 甩 法 相同 yǐshàng dòngcí jūn yǔ dizer shuǎi fǎ xiāngtóng      
I  don’t want you to go,she criedl/wailed/sobbed I don’t want you to go,she criedl/wailed/sobbed Je ne veux pas que tu ailles, elle a pleuré / pleurée / sanglotée Je ne veux pas que tu ailles, elle a pleuré/ pleurée/ sanglotée 我不想让你去,她哭泣/哭泣/抽烟 wǒ bùxiǎng ràng nǐ qù, tā kūqì/kūqì/chōuyān Eu não quero que você vá, ela chorou / choraram / sanglotée Eu não quero que você vá, ela chorou/ choraram/ sanglotée
我不想你走;她哭/号哭/抽噎着说 wǒ bùxiǎng nǐ zǒu; tā kū/háokū/chōuyēzhe shuō 我不想你走;她哭/号哭/抽噎着说 wǒ bùxiǎng nǐ zǒu; tā kū/háokū/chōuyēzhe shuō 我不想你走;她哭/号哭/抽噎着说 wǒ bùxiǎng nǐ zǒu; tā kū/háokū/chōuyēzhe shuō 我不想你走;她哭/号哭/抽噎着说 wǒ bùxiǎng nǐ zǒu; tā kū/háokū/chōuyēzhe shuō      
To be in tears means to be crying To be in tears means to be crying Être en larmes signifie pleurer Être en larmes signifie pleurer 哭泣意味着哭泣 kūqì yìwèizhe kūqì Seja em lágrimas meios de choro Seja em lágrimas meios de choro
 be in tears  be in tears   Pleurer  Pleurer  哭泣  kūqì grito grito
意为流泪 yì wèi liúlèi 意为流泪 yì wèi liúlèi 意为流泪 yì wèi liúlèi 意为流泪 yì wèi liúlèi      
To burst into tears means to suddenly begin to cry To burst into tears means to suddenly begin to cry Briser en larmes, c'est commencer à pleurer soudainement Briser en larmes, c'est commencer à pleurer soudainement 突然流泪意味着突然开始哭泣 túrán liúlèi yìwèizhe túrán kāishǐ kūqì Quebrando em lágrimas, ele de repente começar a chorar Quebrando em lágrimas, ele de repente começar a chorar
burst into tears burst into tears fondre en larmes fondre en larmes 泪流满面 lèi liú mǎnmiàn chorar chorar
意为突然哭起来 yì wèi túrán kū qǐlái 意为突然哭起来 yì wèi túrán kū qǐlái 意为突然哭起来 yì wèi túrán kū qǐlái 意为突然哭起来 yì wèi túrán kū qǐlái      
To cry your eyes out means to cry a lot or for a long time, because you are very sad. To cry your eyes out means to cry a lot or for a long time, because you are very sad. Pleurer vos yeux signifie pleurer beaucoup ou pour longtemps, parce que vous êtes très triste. Pleurer vos yeux signifie pleurer beaucoup ou pour longtemps, parce que vous êtes très triste. 哭泣你的眼睛意味着哭了很多或很长一段时间,因为你很伤心。 kūqì nǐ de yǎnjīng yìwèizhe kūle hěnduō huò hěn zhǎng yīduàn shíjiān, yīnwèi nǐ hěn shāngxīn. Cry Cry seus olhos significa muito ou por muito tempo, porque você está triste. Cry Cry seus olhos significa muito ou por muito tempo, porque você está triste.
 cry one's eyes out  Cry one's eyes out   Pleurer les yeux  Pleurer les yeux  哭泣的眼睛  Kūqì de yǎnjīng chorando olhos Chorando olhos
意为痛哭不止 yì wèi tòngkū bùzhǐ 意为痛哭不止 yì wèi tòngkū bùzhǐ 意为痛哭不止 yì wèi tòngkū bùzhǐ 意为痛哭不止 yì wèi tòngkū bùzhǐ      
crybaby crybabies (informal, disapproving) a person, especially a child, who cries too often or without good reason crybaby crybabies (informal, disap­proving) a person, especially a child, who cries too often or without good reason Crybaby crybabies (informel, désapprouver) une personne, surtout un enfant, qui pleure trop souvent ou sans raison Crybaby crybabies (informel, désapprouver) une personne, surtout un enfant, qui pleure trop souvent ou sans raison 哭泣哭泣(非正式,不赞成)一个人,特别是一个孩子,哭泣太频繁或没有好的理由 kūqì kūqì (fēi zhèngshì, bù zànchéng) yīgè rén, tèbié shì yīgè háizi, kūqì tài pínfán huò méiyǒu hǎo de lǐyóu crybabies Crybaby (desaprovação informal) uma pessoa, especialmente uma criança, chorando, muitas vezes ou sem razão Crybabies Crybaby (desaprovação informal) uma pessoa, especialmente uma criança, chorando, muitas vezes ou sem razão
爱哭的人,动不动就哭的人(尤 指小孩) ài kū de rén, dòngbùdòng jiù kū de rén (yóu zhǐ xiǎohái) 爱哭 的 人, 动不动 就哭 的 人 (尤 指 小孩) ài kū de rén, dòngbùdòng jiù kū de rén (yóu zhǐ xiǎohái) 爱哭的人,动不动就哭的人(尤指小孩) ài kū de rén, dòngbùdòng jiù kū de rén (yóu zhǐ xiǎohái) 爱哭 的 人, 动不动 就哭 的 人 (尤 指 小孩) ài kū de rén, dòngbùdòng jiù kū de rén (yóu zhǐ xiǎohái)      
Don’t be such a crybaby Don’t be such a crybaby Ne soyez pas un bébé crybaby Ne soyez pas un bébé crybaby 不要这样的哭泣 bùyào zhèyàng de kūqì Não seja um bebê chorão bebê Não seja um bebê chorão bebê
别动不动就哭鼻子 bié dòngbùdòng jiù kū bízi 别 动不动 就 哭鼻子 bié dòngbùdòng jiù kū bízi 别动不动就哭鼻子 bié dòngbùdòng jiù kū bízi 别 动不动 就 哭鼻子 bié dòngbùdòng jiù kū bízi      
crying crying pleurs pleurs 哭泣 kūqì pranto pranto
[only before noun]be a crying shame [informal) used to emphasize that you think sth is extremely bad or shocking  [only before noun]be a crying shame [informal) used to emphasize that you think sth is extremely bad or shocking  [Seulement avant le nom] être une honte crissante [informelle] utilisée pour souligner que vous pensez que sth est extrêmement mauvais ou choquant [Seulement avant le nom] être une honte crissante [informelle] utilisée pour souligner que vous pensez que sth est extrêmement mauvais ou choquant [只有在名词之前]是一个哭泣的耻辱[非正式的]曾经强调,你认为sth是非常糟糕或令人震惊 [zhǐyǒu zài míngcí zhīqián] shì yīgè kūqì de chǐrǔ [fēi zhèngshì de] céngjīng qiángdiào, nǐ rènwéi sth shì fēicháng zāogāo huò lìng rén zhènjīng [Pouco antes do nome] ser um crocante [informal] vergonha usado para enfatizar que você acha que sth é extremamente ruim ou chocante [Pouco antes do nome] ser um crocante [informal] vergonha usado para enfatizar que você acha que sth é extremamente ruim ou chocante
(用于强调)极其糟糕,令人震惊 (yòng yú qiángdiào) jíqí zāogāo, lìng rén zhènjīng (用于 强调) 极其 糟糕, 令人 震惊 (yòng yú qiángdiào) jíqí zāogāo, lìng rén zhènjīng (用于强调)极其糟糕,令人震惊 (yòng yú qiángdiào) jíqí zāogāo, lìng rén zhènjīng (用于 强调) 极其 糟糕, 令人 震惊 (yòng yú qiángdiào) jíqí zāogāo, lìng rén zhènjīng      
it’s a crying shame to waste all that food it’s a crying shame to waste all that food C'est une honte crue de gaspiller toute cette nourriture C'est une honte crue de gaspiller toute cette nourriture 它是一个哭泣的耻辱,浪费所有的食物 tā shì yīgè kūqì de chǐrǔ, làngfèi suǒyǒu de shíwù É uma pena, matéria-desperdiçar toda essa comida É uma pena, matéria-desperdiçar toda essa comida
那么座食物都浪费了,真是太不像话了 nàme zuò shíwù dōu làngfèile, zhēnshi tài bù xiànghuàle 那么座食物都浪费了,真是太不像话了 nàme zuò shíwù dōu làngfèile, zhēnshi tài bù xiànghuàle 那么座食物都浪费了,真是太不像话了 nàme zuò shíwù dōu làngfèile, zhēnshi tài bù xiànghuàle 那么座食物都浪费了,真是太不像话了 nàme zuò shíwù dōu làngfèile, zhēnshi tài bù xiànghuàle      
 a crying need (for sth) a great and urgent need for sth  a crying need (for sth) a great and urgent need for sth   Un besoin criant (pour un autre) un grand et urgent besoin de quelque chose  Un besoin criant (pour un autre) un grand et urgent besoin de quelque chose  哭泣的需要(为sth)sth的巨大和迫切的需要  kūqì de xūyào (wèi sth)sth de jùdà hé pòqiè de xūyào Clamando (para outro) um grande e urgente necessidade algo Clamando (para outro) um grande e urgente necessidade algo
迫切的需要 pòqiè de xūyào 迫切 的 需要 pòqiè de xūyào 迫切的需要 pòqiè de xūyào 迫切 的 需要 pòqiè de xūyào      
the sound or act of crying  the sound or act of crying  Le son ou l'acte de pleurer Le son ou l'acte de pleurer 哭泣的声音或行为 kūqì de shēngyīn huò xíngwéi Som ou ato de chorar Som ou ato de chorar
哭泣声;哭泣 kūqì shēng; kūqì 哭泣声;哭泣 kūqì shēng; kūqì 哭泣声 kūqì shēng 哭泣声;哭泣 kūqì shēng; kūqì      
 the crying of terrified children the crying of terrified children  Le cri d'enfants terrifiés  Le cri d'enfants terrifiés  哭泣的恐惧的孩子  kūqì de kǒngjù de háizi As crianças choram aterrorizado As crianças choram aterrorizado
小孩受了惊吓的哭声 xiǎohái shòule jīngxià de kū shēng 小孩 受 了 惊吓 的 哭声 xiǎohái shòule jīngxià de kū shēng 小孩受了惊吓的哭声 xiǎohái shòule jīngxià de kū shēng 小孩 受 了 惊吓 的 哭声 xiǎohái shòule jīngxià de kū shēng      
cryogen (physics) any liquid that is used to produce very low temperatures cryogen (physics) any liquid that is used to produce very low temperatures Cryogène (physique) tout liquide utilisé pour produire des températures très basses Cryogène (physique) tout liquide utilisé pour produire des températures très basses 冷冻剂(物理)任何用于产生非常低的温度的液体 lěngdòng jì (wùlǐ) rènhé yòng yú chǎnshēng fēicháng dī de wēndù de yètǐ Criogénio (física) qualquer líquido utilizado para a produção de muito baixas temperaturas Criogénio (física) qualquer líquido utilizado para a produção de muito baixas temperaturas
 冷剂 lěng jì  冷剂 lěng jì  冷剂  lěng jì  冷剂 lěng jì      
冷冻剂(物理)任何用于产生非常低的温度的液体 lěngdòng jì (wùlǐ) rènhé yòng yú chǎnshēng fēicháng dī de wēndù de yètǐ 冷冻 剂 (物理) 任何 用于 产生 非常 低 的 温度 的 液体 Lěngdòng jì (wùlǐ) rènhé yòng yú chǎnshēng fēicháng dī de wēndù de yètǐ 冷冻剂(物理)任何用于产生非常低的温度的液体 lěngdòng jì (wùlǐ) rènhé yòng yú chǎnshēng fēicháng dī de wēndù de yètǐ 冷冻 剂 (物理) 任何 用于 产生 非常 低 的 温度 的 液体 Lěngdòng jì (wùlǐ) rènhé yòng yú chǎnshēng fēicháng dī de wēndù de yètǐ      
cryogenic  involving the use of very low temperatures  cryogenic involving the use of very low temperatures  Cryogénique impliquant l'utilisation de très basses températures Cryogénique impliquant l'utilisation de très basses températures 低温涉及使用非常低的温度 dīwēn shèjí shǐyòng fēicháng dī de wēndù Criogénico que envolve a utilização de temperaturas muito baixas Criogénico que envolve a utilização de temperaturas muito baixas
低温的;致冷的 dīwēn de; zhì lěng de 低温 的; 致冷 的 dīwēn de; zhì lěng de 低温的 dīwēn de 低温 的;致冷 的 dīwēn de; zhì lěng de      
低温涉及使用非常低的温度 dīwēn shèjí shǐyòng fēicháng dī de wēndù 低温 涉及 使用 非常 低 的 温度 dīwēn shèjí shǐyòng fēicháng dī de wēndù 低温涉及使用非常低的温度 dīwēn shèjí shǐyòng fēicháng dī de wēndù 低温 涉及 使用 非常 低 的 温度 dīwēn shèjí shǐyòng fēicháng dī de wēndù      
a cryo­genic storage system  a cryo­genic storage system  Un système de stockage cryogénique Un système de stockage cryogénique 低温存储系统 dīwēn cúnchú xìtǒng Um sistema de armazenamento criogénico Um sistema de armazenamento criogénico
低温冷藏系统 dīwēn lěngcáng xìtǒng 低温冷藏系统 dīwēn lěngcáng xìtǒng 低温冷藏系统 dīwēn lěngcáng xìtǒng 低温冷藏系统 dīwēn lěngcáng xìtǒng      
cryogenics the scientific study of the production and effects of very low temperatures  cryogenics the scientific study of the production and effects of very low temperatures  Cryogénique l'étude scientifique de la production et des effets de très basses températures Cryogénique l'étude scientifique de la production et des effets de très basses températures 低温科学研究了极低温度的生产和影响 dīwēn kēxué yánjiūle jí dīwēndù de shēngchǎn hé yǐngxiǎng Criogênico o estudo científico da produção e efeitos de temperaturas muito baixas Criogênico o estudo científico da produção e efeitos de temperaturas muito baixas
低温学 dīwēn xué 低温学 dīwēn xué 低温学 dīwēn xué 低温学 dīwēn xué      
compare cryoniCs compare cryoniCs Comparer cryoniCs Comparer cryoniCs 比较cryoniCs bǐjiào cryoniCs Compare Cryonics Compare Cryonics
cryonics  [medical ) the process of freezing a body at the moment of its death with the hope that it will be brought back to life at some future time cryonics [medical) the process of freezing a body at the moment of its death with the hope that it will be brought back to life at some future time Cryonique [médical] le processus de congélation d'un corps au moment de sa mort avec l'espoir qu'il sera ramené à la vie à un moment futur Cryonique [médical] le processus de congélation d'un corps au moment de sa mort avec l'espoir qu'il sera ramené à la vie à un moment futur cryonics [医学]在死亡的时刻冻结身体的过程,希望它将在未来的某个时候恢复生命 cryonics [yīxué] zài sǐwáng de shíkè dòngjié shēntǐ de guòchéng, xīwàng tā jiàng zài wèilái de mǒu gè shíhou huīfù shēngmìng Cryonics [médico] o processo de congelamento de um corpo no momento da sua morte, na esperança de que ele vai ser trazido de volta à vida em um momento futuro Cryonics [médico] o processo de congelamento de um corpo no momento da sua morte, na esperança de que ele vai ser trazido de volta à vida em um momento futuro
人体冷冻法(把人体在死亡时冷冻起来以期在将来起死回生) réntǐ lěngdòng fǎ (bǎ réntǐ zài sǐwáng shí lěngdòng qǐlái yǐqī zài jiānglái qǐsǐhuíshēng) 人体 冷冻 法 (把 人 人 人 人 以 以 在 将来 将来 起死回生) réntǐ lěngdòng fǎ (bǎ rén rén rén rén yǐ yǐ zài jiānglái jiānglái qǐsǐhuíshēng) 人体冷冻法(把人体在死亡时冷冻起来以期在将来起死回生) réntǐ lěngdòng fǎ (bǎ réntǐ zài sǐwáng shí lěngdòng qǐlái yǐqī zài jiānglái qǐsǐhuíshēng) 人体 冷冻 法 (把 人 人 人 人 以 以 在 将来 将来 起死回生) réntǐ lěngdòng fǎ (bǎ rén rén rén rén yǐ yǐ zài jiānglái jiānglái qǐsǐhuíshēng)      
compare cryogenics  compare cryogenics  Comparer cryogénie Comparer cryogénie 比较低温法 bǐjiào dī wēn fǎ Compare criogenia Compare criogenia
crypt  a room under the floor of a church, used especially in the past as a place for burying people  crypt a room under the floor of a church, used especially in the past as a place for burying people  Crypte une pièce sous le plancher d'une église, utilisé surtout dans le passé comme un lieu pour enterrer les gens Crypte une pièce sous le plancher d'une église, utilisé surtout dans le passé comme un lieu pour enterrer les gens 隐藏在教堂地板下的房间,特别在过去被用作埋葬人的地方 yǐncáng zài jiàotáng dìbǎn xià de fángjiān, tèbié zài guòqù bèi yòng zuò máizàng rén dì dìfāng sala cripta sob o piso de uma igreja, usado principalmente no passado como um lugar para enterrar pessoas sala cripta sob o piso de uma igreja, usado principalmente no passado como um lugar para enterrar pessoas
(尤指旧时作墓穴用的)教堂地下室 (yóu zhǐ jiùshí zuò mùxué yòng de) jiàotáng dìxiàshì (尤 指 旧时 作 墓穴 用 用) 教堂 地下室 (yóu zhǐ jiùshí zuò mùxué yòng yòng) jiàotáng dìxiàshì (指指旧时作墓穴用的)教堂地下室 (zhǐ zhǐ jiùshí zuò mùxué yòng de) jiàotáng dìxiàshì (尤 指 旧时 作 墓穴 用 用) 教堂 地下室 (yóu zhǐ jiùshí zuò mùxué yòng yòng) jiàotáng dìxiàshì      
隐藏在教堂地板下的房间,特别在过去被用作埋葬人的地方 yǐncáng zài jiàotáng dìbǎn xià de fángjiān, tèbié zài guòqù bèi yòng zuò máizàng rén dì dìfāng 隐藏在教堂地板下的房间,特别在过去被用作埋葬人的地方 yǐncáng zài jiàotáng dìbǎn xià de fángjiān, tèbié zài guòqù bèi yòng zuò máizàng rén dì dìfāng 隐藏在教堂地板下的房间,特别在过去被用作埋葬人的地方 yǐncáng zài jiàotáng dìbǎn xià de fángjiān, tèbié zài guòqù bèi yòng zuò máizàng rén dì dìfāng 隐藏在教堂地板下的房间,特别在过去被用作埋葬人的地方 yǐncáng zài jiàotáng dìbǎn xià de fángjiān, tèbié zài guòqù bèi yòng zuò máizàng rén dì dìfāng      
cryptic  with a meaning that is hidden or not easily understood cryptic with a meaning that is hidden or not easily understood Cryptique avec un sens caché ou difficile à comprendre Cryptique avec un sens caché ou difficile à comprendre 神秘的含义隐藏或不容易理解 shénmì de hányì yǐncáng huò bù róngyì lǐjiě Cryptic com um significado oculto ou de difícil compreensão Cryptic com um significado oculto ou de difícil compreensão
含义隐晦的;晦淫难懂的 hányì yǐnhuì de; huì yín nán dǒng de 含义 隐晦 的 晦 淫 难懂 的 hányì yǐnhuì de huì yín nán dǒng de 含义隐蔽的;晦淫难懂的 hányì yǐnbì de; huì yín nán dǒng de 含义 隐晦 的 晦 淫 难懂 的 hányì yǐnhuì de huì yín nán dǒng de      
mysterious  a cryptic message/remark/smile mysterious a cryptic message/remark/smile Mystérieux message / remarque / sourire mystérieux Mystérieux message/ remarque/ sourire mystérieux 神秘的秘密消息/备注/微笑 shénmì de mìmì xiāoxi/bèizhù/wéixiào Misteriosa mensagem / comentário / sorriso misterioso Misteriosa mensagem/ comentário/ sorriso misterioso
令人困惑的信息/话语/微笑 lìng rén kùnhuò de xìnxī/huàyǔ/wéixiào 令人 困惑 的 信息 / 话语 / 微笑 lìng rén kùnhuò de xìnxī/ huàyǔ/ wéixiào 令人困惑的信息/话语/微笑 lìng rén kùnhuò de xìnxī/huàyǔ/wéixiào 令人 困惑 的 信息 / 话语 / 微笑 lìng rén kùnhuò de xìnxī/ huàyǔ/ wéixiào      
神秘的秘密消息/备注/微笑 Shénmì de mìmì xiāoxi/bèizhù/wéixiào 神秘 的 秘密 消息 / 备注 / 微笑 Shénmì de mìmì xiāoxi/ bèizhù/ wéixiào 神秘的秘密消息/备注/微笑 Shénmì de mìmì xiāoxi/bèizhù/wéixiào 神秘 的 秘密 消息 / 备注 / 微笑 Shénmì de mìmì xiāoxi/ bèizhù/ wéixiào      
a cryptic crossword clue a cryptic crossword clue Un mot cryptique des mots croisés Un mot cryptique des mots croisés 一个神秘的纵横字谜线索 yīgè shénmì de zònghéng zìmèi xiànsuǒ Uma palavra palavras cruzadas enigmáticas Uma palavra palavras cruzadas enigmáticas
扑朔迷离的纵横字谜线索 pūshuòmílí de zònghéng zìmèi xiànsuǒ 扑朔迷离的纵横字谜线索 pūshuòmílí de zònghéng zìmèi xiànsuǒ 扑朔迷离的纵横字谜线索 pūshuòmílí de zònghéng zìmèi xiànsuǒ 扑朔迷离的纵横字谜线索 pūshuòmílí de zònghéng zìmèi xiànsuǒ
cryptically cryptically Cryptiquement Cryptiquement 隐秘地 yǐnmì de enigmaticamente enigmaticamente
Yes and no,she replied cryptically Yes and no,she replied cryptically Oui et non, répondit-elle cryptiquement Oui et non, répondit-elle cryptiquement 是和否,她隐秘地回答 shì hé fǒu, tā yǐnmì de huídá Sim e não, ela respondeu enigmaticamente Sim e não, ela respondeu enigmaticamente
 又是又不是。她回答得很隐晦 yòu shì yòu bùshì. Tā huídá de hěn yǐnhuì  又 是 又 不是 她 回答 得很 隐晦  yòu shì yòu bùshì tā huídá de hěn yǐnhuì  又是又不是  yòu shì yòu bùshì 又 是 又 不是 她 回答 得很 隐晦 yòu shì yòu bùshì tā huídá de hěn yǐnhuì      
crypto combining form (in nouns  裣成名词)  crypto combining form (in nouns liǎn chéng míngcí)  Crypto combinant la forme (dans les noms 裣 成 名词) Crypto combinant la forme (dans les noms liǎn chéng míngcí) 加密组合形式 jiāmì zǔhé xíngshì Crypto combinar forma (em 裣 nomes 成 名词) Crypto combinar forma (em liǎn nomes chéng míngcí)
secret secret secret secret 秘密 mìmì segredo segredo
秘密的;保密的;隐蔽的 mìmì de; bǎomì de; yǐnbì de 秘密 的; 保密 的; 隐蔽 的 mìmì de; bǎomì de; yǐnbì de 秘密的 mìmì de 秘密 的;保密 的;隐蔽 的 mìmì de; bǎomì de; yǐnbì de      
a crypto communist  a crypto communist  Un crypto communiste Un crypto communiste 加密共产主义者 jiāmì gòngchǎn zhǔyì zhě A criptografia Comunista A criptografia Comunista
地下共产党员 dìxià gòngchǎndǎng yuán 地下 共产党员 dìxià gòngchǎndǎng yuán 地下共产党员 dìxià gòngchǎndǎng yuán 地下 共产党员 dìxià gòngchǎndǎng yuán      
cryptography  the art of writing or solving codes  cryptography the art of writing or solving codes  Cryptographie l'art d'écrire ou de résoudre des codes Cryptographie l'art d'écrire ou de résoudre des codes 密码术写作或解码的艺术 mìmǎ shù xiězuò huò jiěmǎ de yìshù Criptografia A arte de escrever ou de resolução de códigos Criptografia A arte de escrever ou de resolução de códigos
密码学  mìmǎ xué  密码学  mìmǎ xué  密码学 mìmǎ xué 密码学  mìmǎ xué       
cryptosporidium  a parasite found in water that causes infec- tions inside the body cryptosporidium a parasite found in water that causes infec- tions inside the body Cryptosporidium parasite de l'eau qui provoque des infections à l'intérieur du corps Cryptosporidium parasite de l'eau qui provoque des infections à l'intérieur du corps 隐孢子虫是在水中发现的寄生虫,其引起体内的感染 yǐn bāozǐ chóng shì zài shuǐzhōng fāxiàn de jìshēng chóng, qí yǐnqǐ tǐnèi de gǎnrǎn água parasita Cryptosporidium que causa infecções dentro do corpo Água parasita Cryptosporidium que causa infecções dentro do corpo
隐孢子虫(水中寄生虫,可引致体 内受感染) yǐn bāozǐ chóng (shuǐzhōng jìshēng chóng, kěyǐnzhì tǐnèi shòu gǎnrǎn) 隐 孢子 虫 (水中 寄生虫, 可 引致 体 内 受 感染) yǐn bāozǐ chóng (shuǐzhōng jìshēng chóng, kě yǐnzhì tǐnèi shòu gǎnrǎn) 隐孢子虫(水中寄生虫,可引致体内受感染) yǐn bāozǐ chóng (shuǐzhōng jìshēng chóng, kěyǐnzhì tǐnèi shòu gǎnrǎn) 隐 孢子 虫 (水中 寄生虫, 可 引致 体 内 受 感染) yǐn bāozǐ chóng (shuǐzhōng jìshēng chóng, kě yǐnzhì tǐnèi shòu gǎnrǎn)      
crystal a small piece of a substance with many even sides, that is formed naturally when the substance becomes solid crystal a small piece of a substance with many even sides, that is formed naturally when the substance becomes solid Cristal un petit morceau d'une substance avec beaucoup de côtés pairs, qui se forme naturellement quand la substance devient solide Cristal un petit morceau d'une substance avec beaucoup de côtés pairs, qui se forme naturellement quand la substance devient solide 晶体是具有许多均匀边的一小块物质,当物质变成固体时,该物质是自然形成的 jīngtǐ shì jùyǒu xǔduō jūnyún biān de yī xiǎo kuài wùzhí, dāng wùzhí biàn chéng gùtǐ shí, gāi wùzhí shì zìrán xíngchéng de Cristal de um pequeno pedaço de uma substância muito mesmo os lados, que se forma naturalmente quando a substância se torna sólido Cristal de um pequeno pedaço de uma substância muito mesmo os lados, que se forma naturalmente quando a substância se torna sólido
 结晶;晶体 jiéjīng; jīngtǐ  结晶; 晶体  jiéjīng; jīngtǐ  结晶;晶体  jiéjīng; jīngtǐ 结晶;晶体 jiéjīng; jīngtǐ      
ice/salt crystals ice/salt crystals Glace / cristaux de sel Glace/ cristaux de sel 冰/盐晶体 bīng/yán jīngtǐ cristais de gelo / sal cristais de gelo/ sal
 冰 / 盐的结晶体  bīng/ yán de jiéjīngtǐ   冰 / 盐 的 结晶 体  bīng/ yán de jiéjīngtǐ  冰/盐的结晶体  bīng/yán de jiéjīngtǐ 冰 / 盐 的 结晶 体 bīng/ yán de jiéjīngtǐ      
 a clear mineral, such as quartz, used in making jewellery and decorative objects a clear mineral, such as quartz, used in making jewellery and decorative objects  Un minéral clair, tel que le quartz, utilisé dans la fabrication de bijoux et objets décoratifs  Un minéral clair, tel que le quartz, utilisé dans la fabrication de bijoux et objets décoratifs  一种透明矿物,如石英,用于制作珠宝和装饰物品  yī zhǒng tòumíng kuàngwù, rú shíyīng, yòng yú zhìzuò zhūbǎo hé zhuāngshìwùpǐn Um mineral claro, tal como o quartzo, usado na fabricação de jóias e objectos decorativos Um mineral claro, tal como o quartzo, usado na fabricação de jóias e objectos decorativos
水晶(如石英,用于制作珠宝饰物 shuǐjīng (rú shíyīng, yòng yú zhìzuò zhūbǎo shìwù) 水晶 (如 石英, 用于 制作 珠宝 饰物) shuǐjīng (rú shíyīng, yòng yú zhìzuò zhūbǎo shìwù) 水晶(如石英,用于制作珠宝饰物) shuǐjīng (rú shíyīng, yòng yú zhìzuò zhūbǎo shì wù) 水晶 (如 石英, 用于 制作 珠宝 饰物) shuǐjīng (rú shíyīng, yòng yú zhìzuò zhūbǎo shìwù)      
a pair of crystal earrings  a pair of crystal earrings  Une paire de boucles d'oreilles en cristal Une paire de boucles d'oreilles en cristal 一对水晶耳环 yī duì shuǐjīng ěrhuán Um par de brincos de cristal Um par de brincos de cristal
—对水晶耳坏  —duì shuǐjīng ěr huài  —对水晶耳坏  —duì shuǐjīng ěr huài  —对水晶耳坏  —duì shuǐjīng ěr huài  —对水晶耳坏  —duì shuǐjīng ěr huài       
glass of very high quality  glass of very high quality  Verre de très haute qualité Verre de très haute qualité 玻璃的质量非常高 bōlí de zhìliàng fēicháng gāo Vidro de qualidade muito elevada Vidro de qualidade muito elevada
水晶玻璃 shuǐjīng bōlí 水晶玻璃 shuǐjīng bōlí 水晶玻璃 shuǐjīng bōlí 水晶玻璃 shuǐjīng bōlí      
a crystal chandelier/vase a crystal chandelier/vase Un lustre / vase en cristal Un lustre/ vase en cristal 水晶吊灯/花瓶 shuǐjīng diàodēng/huāpíng Um lustre / vaso de cristal Um lustre/ vaso de cristal
 水晶玻璃 ,枝形 /花無  shuǐjīng bōlí, zhī xíng diàodēng/huā wú   水晶玻璃 ,枝形 /花無  shuǐjīng bōlí, zhī xíng diàodēng/huā wú   水晶玻璃,枝形吊灯/花无  shuǐjīng bōlí, zhī xíng diàodēng/huā wú  水晶玻璃 ,枝形 /花無  shuǐjīng bōlí, zhī xíng diàodēng/huā wú       
水晶吊灯/花瓶 shuǐjīng diàodēng/huāpíng 水晶吊灯/花瓶 shuǐjīng diàodēng/huāpíng 水晶吊灯/花瓶 shuǐjīng diàodēng/huāpíng 水晶吊灯/花瓶 shuǐjīng diàodēng/huāpíng      
a piece of glass or plastic that covers the face of a watch a piece of glass or plastic that covers the face of a watch Un morceau de verre ou de plastique qui recouvre le visage d'une montre Un morceau de verre ou de plastique qui recouvre le visage d'une montre 一块覆盖手表表面的玻璃或塑料 yīkuài fùgài shǒubiǎo biǎomiàn de bōlí huò sùliào Um pedaço de vidro ou de plástico que cobre a face de um relógio Um pedaço de vidro ou de plástico que cobre a face de um relógio
石英玻璃表护面;塑料表护面;表蒙子 shíyīng bōlí biǎo hù miàn; sùliào biǎo hù miàn; biǎo méng zi 石英玻璃表护面;塑料表护面;表蒙子 shíyīng bōlí biǎo hù miàn; sùliào biǎo hù miàn; biǎo méng zi 石英玻璃表护面; shíyīng bōlí biǎo hù miàn; 石英玻璃表护面;塑料表护面;表蒙子 shíyīng bōlí biǎo hù miàn; sùliào biǎo hù miàn; biǎo méng zi      
一块覆盖手表表面的玻璃或塑料 yīkuài fùgài shǒubiǎo biǎomiàn de bōlí huò sùliào 一块 覆盖 手表 表面 的 玻璃 或 塑料 yīkuài fùgài shǒubiǎo biǎomiàn de bōlí huò sùliào 一块覆盖手表表面的玻璃或塑料 yīkuài fùgài shǒubiǎo biǎomiàn de bōlí huò sùliào 一块 覆盖 手表 表面 的 玻璃 或 塑料 yīkuài fùgài shǒubiǎo biǎomiàn de bōlí huò sùliào      
see also LIQUID CRYSTAL DISPLAY  see also LIQUID CRYSTAL DISPLAY  Voir aussi ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Voir aussi ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES 参见液晶显示 cānjiàn yèjīng xiǎnshì Veja também monitores de cristal líquido Veja também monitores de cristal líquido
crystal ball a clear glass ball used by people who claim they can predict what will happen in the future by looking into it  crystal ball a clear glass ball used by people who claim they can predict what will happen in the future by looking into it  Boule de cristal une boule de verre clair utilisé par les gens qui prétendent qu'ils peuvent prédire ce qui se passera à l'avenir en y regardant Boule de cristal une boule de verre clair utilisé par les gens qui prétendent qu'ils peuvent prédire ce qui se passera à l'avenir en y regardant 水晶球一个透明的玻璃球,用于人们声称他们可以预测未来会发生什么通过查看它 shuǐjīng qiú yīgè tòumíng de bōlí qiú, yòng yú rénmen shēngchēng tāmen kěyǐ yùcè wèilái huì fāshēng shénme tōngguò chákàn tā bola de cristal uma bola de vidro transparente usado por pessoas que afirmam que podem prever o que vai acontecer no futuro lá assistindo bola de cristal uma bola de vidro transparente usado por pessoas que afirmam que podem prever o que vai acontecer no futuro lá assistindo
(占卜用的)水晶球 (zhānbǔ yòng de) shuǐjīng qiú (占卜 用 的) 水晶球 (zhānbǔ yòng de) shuǐjīng qiú (占卜用的)水晶球 (zhānbǔ yòng de) shuǐjīng qiú (占卜 用 的) 水晶球 (zhānbǔ yòng de) shuǐjīng qiú      
水晶球一个透明的玻璃球,用于人们声称他们可以预测未来会发生什么通过查看它 shuǐjīng qiú yīgè tòumíng de bōlí qiú, yòng yú rénmen shēngchēng tāmen kě yǐ yùcè wèilái huì fāshēng shénme tōngguò chákàn tā 水晶球一个透明的玻璃球,用于人们声称他们可以预测未来会发生什么通过查看它 shuǐjīng qiú yīgè tòumíng de bōlí qiú, yòng yú rénmen shēngchēng tāmen kě yǐ yùcè wèilái huì fāshēng shénme tōngguò chákàn tā 水晶球一个透明的玻璃球,用于人称声称他们可以预测未来会发生什么通过查看它 shuǐjīng qiú yīgè tòumíng de bōlí qiú, yòng yú rénchēng shēngchēng tāmen kě yǐ yùcè wèilái huì fāshēng shénme tōngguò chákàn tā 水晶球一个透明的玻璃球,用于人们声称他们可以预测未来会发生什么通过查看它 shuǐjīng qiú yīgè tòumíng de bōlí qiú, yòng yú rénmen shēngchēng tāmen kě yǐ yùcè wèilái huì fāshēng shénme tōngguò chákàn tā      
without a crystal ball, it's impossible to say where we'll be next year without a crystal ball, it's impossible to say where we'll be next year Sans une boule de cristal, il est impossible de dire où nous serons l'année prochaine Sans une boule de cristal, il est impossible de dire où nous serons l'année prochaine 没有水晶球,不可能说明我们明年的地方 méiyǒu shuǐjīng qiú, bù kěnéng shuōmíng wǒmen míngnián dì dìfāng Sem uma bola de cristal, é impossível dizer onde estaremos no próximo ano Sem uma bola de cristal, é impossível dizer onde estaremos no próximo ano
不用水晶球预卜未来,我们说不准明年处境如何 bùyòng shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái, wǒmen shuō bu zhǔn míngnián chǔjìng rúhé 不用水晶球预卜未来,我们说不准明年处境如何 bùyòng shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái, wǒmen shuō bu zhǔn míngnián chǔjìng rúhé 不用水晶球预卜未来,我们说不准明年处境如何 bùyòng shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái, wǒmen shuō bu zhǔn míngnián chǔjìng rúhé 不用水晶球预卜未来,我们说不准明年处境如何 bùyòng shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái, wǒmen shuō bu zhǔn míngnián chǔjìng rúhé      
crystal clear  (of glass, water, etc. crystal clear (of glass, water, etc. Cristal clair (de verre, eau, etc.) Cristal clair (de verre, eau, etc.) 透明的(玻璃,水等) tòumíng de (bōlí, shuǐ děng) crystal clear (vidro, água, etc.) crystal clear (vidro, água, etc.)
玻璃、水等) Bōlí, shuǐ děng) 玻璃、水等) Bōlí, shuǐ děng) 玻璃,水等) bōlí, shuǐ děng) 玻璃、水等) Bōlí, shuǐ děng)      
completely clear and bright completely clear and bright Complètement clair et lumineux Complètement clair et lumineux 完全清晰明亮 wánquán qīngxī míngliàng clara e brilhante completamente Clara e brilhante completamente
 清澈透明的;晶莹的 qīngchè tòumíng de; jīngyíng de  清澈 透明 的; 晶莹 的  qīngchè tòumíng de; jīngyíng de  清澈透明的;晶莹的  qīngchè tòumíng de; jīngyíng de 清澈 透明 的;晶莹 的 qīngchè tòumíng de; jīngyíng de      
very easy to understand; completely obvious very easy to understand; completely obvious Très facile à comprendre; Complètement évident Très facile à comprendre; Complètement évident 很容易理解;完全明显 hěn róngyì lǐjiě; wánquán míngxiǎn Muito fácil de compreender; completamente óbvio Muito fácil de compreender; completamente óbvio
 浅显易懂的; 显而易见的 qiǎnxiǎn yì dǒng de; xiǎn'éryìjiàn de  浅显易懂的; 显而易见的 qiǎnxiǎn yì dǒng de; xiǎn'éryìjiàn de  浅显易懂的  qiǎnxiǎn yì dǒng de  浅显易懂的; 显而易见的 qiǎnxiǎn yì dǒng de; xiǎn'éryìjiàn de      
很容易理解; 完全明显 hěn róngyì lǐjiě; wánquán míngxiǎn 很容易理解; 完全明显 hěn róngyì lǐjiě; wánquán míngxiǎn 很容易理解完全明显 hěn róngyì lǐjiě wánquán míngxiǎn 很容易理解; 完全明显 hěn róngyì lǐjiě; wánquán míngxiǎn      
I want to make my meaning crystal clear I want to make my meaning crystal clear Je veux faire ma signification claire comme du cristal Je veux faire ma signification claire comme du cristal 我想让我的意思清晰 wǒ xiǎng ràng wǒ de yìsi qīngxī Eu quero fazer o meu significado claro como cristal Eu quero fazer o meu significado claro como cristal
 我想把我的意思解释得清清楚楚 wǒ xiǎng bǎ wǒ de yìsi jiěshì de qīng qīng chǔ chǔ  我 想把 我 的 意思 解释 得 清清楚楚  wǒ xiǎng bǎ wǒ de yìsi jiěshì de qīng qīng chǔ chǔ  我想把我的意思解释得清清楚楚  wǒ xiǎng bǎ wǒ de yìsi jiěshì de qīng qīng chǔ chǔ 我 想把 我 的 意思 解释 得 清清楚楚 wǒ xiǎng bǎ wǒ de yìsi jiěshì de qīng qīng chǔ chǔ      
我想让我的意思清晰 wǒ xiǎng ràng wǒ de yìsi qīngxī 我 想让 我 的 意思 清晰 wǒ xiǎng ràng wǒ de yìsi qīngxī 我想让我的意思清晰 wǒ xiǎng ràng wǒ de yìsi qīngxī 我 想让 我 的 意思 清晰 wǒ xiǎng ràng wǒ de yìsi qīngxī      
note at clear  note at clear  Note à claire Note à claire 注意清楚 zhùyì qīngchu Nota clara Nota clara
crystal gazing  the activity of looking at a crystal ball in order to predict the future  crystal gazing the activity of looking at a crystal ball in order to predict the future  Cristal regardant l'activité de regarder une boule de cristal afin de prédire l'avenir Cristal regardant l'activité de regarder une boule de cristal afin de prédire l'avenir 水晶注视着看水晶球的活动,以便预测未来 shuǐjīng zhùshìzhe kàn shuǐjīng qiú de huódòng, yǐbiàn yùcè wèilái Cristal observando a atividade de olhar para uma bola de cristal para prever o futuro Cristal observando a atividade de olhar para uma bola de cristal para prever o futuro
球晶占卜(凝视水晶球预卜未来)  qiú jīng zhānbǔ (níngshì shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái)  球 水晶球 预卜 未来 qiú shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái 球晶占卜(凝视水晶球预卜未来) qiú jīng zhānbǔ (níngshì shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái) 球 水晶球 预卜 未来 qiú shuǐjīng qiú yùbǔ wèilái      
attempts to predict what will happen in the future, especially when these are considered to be not very scientific  attempts to predict what will happen in the future, especially when these are considered to be not very scientific  Tenter de prédire ce qui se passera à l'avenir, en particulier lorsque ceux-ci sont considérés comme peu scientifiques Tenter de prédire ce qui se passera à l'avenir, en particulier lorsque ceux-ci sont considérés comme peu scientifiques 试图预测未来会发生什么,特别是当这些被认为不是很科学的时候 shìtú yùcè wèilái huì fāshēng shénme, tèbié shì dāng zhèxiē bèi rènwéi bùshì hěn kēxué de shíhou Tente prever o que vai acontecer no futuro, particularmente quando eles são considerados não-científica Tente prever o que vai acontecer no futuro, particularmente quando eles são considerados não-científica
(尤指不科学的)预测未来;臆测 (yóu zhǐ bù kēxué de) yùcè wèilái; yìcè (尤 指 不科学 的) 预测 未来; 臆测 (yóu zhǐ bù kēxué de) yùcè wèilái; yìcè (尤指不科学的)预测未来;臆测 (yóu zhǐ bù kēxué de) yùcè wèilái; yìcè (尤 指 不科学 的) 预测 未来;臆测 (yóu zhǐ bù kēxué de) yùcè wèilái; yìcè      
crystalline  crystalline  cristalline cristalline 结晶 jiéjīng cristalino cristalino
结晶的;水晶制的;晶状的 jiéjīng de; shuǐjīng zhì de; jīng zhuàng de 结晶 的 水晶 制 的; 晶状 的 jiéjīng de shuǐjīng zhì de; jīng zhuàng de 结晶的;水晶制的; jiéjīng de; shuǐjīng zhì de; 结晶 的 水晶 制 的;晶状 的 jiéjīng de shuǐjīng zhì de; jīng zhuàng de      
crystalline structure/rocks crystalline structure/rocks Structure cristalline / roches Structure cristalline/ roches 晶体结构/岩石 jīngtǐ jiégòu/yánshí A estrutura de cristal / rock A estrutura de cristal/ rock
 晶体结构;结晶岩 jīngtǐ jiégòu; jiéjīng yán  晶体 结构; 结晶 岩  jīngtǐ jiégòu; jiéjīng yán  晶体结构  jīngtǐ jiégòu 晶体 结构;结晶 岩 jīngtǐ jiégòu; jiéjīng yán      
 2 (formal) very clear 2 (formal) very clear  2 (formel) très clair  2 (formel) très clair  2(形式)很清楚  2(xíngshì) hěn qīngchu 2 (formal) clara 2 (formal) clara
清澈的;透明的;晶莹的 qīngchè de; tòumíng de; jīngyíng de 清澈 的; 透明 的; 晶莹 的 qīngchè de; tòumíng de; jīngyíng de 清澈的 qīngchè de 清澈 的;透明 的;晶莹 的 qīngchè de; tòumíng de; jīngyíng de      
synonyme trans­parent synonyme trans­parent Synonyme transparent Synonyme transparent 同义词透明 tóngyìcí tòumíng sinónimos transparente sinónimos transparente
water of crystalline purity water of crystalline purity Eau de pureté cristalline Eau de pureté cristalline 水的结晶纯度 shuǐ de jiéjīng chúndù água cristalina água cristalina
 清澈纯净的水 qīngchè chúnjìng de shuǐ  清澈 纯净 的 水  qīngchè chúnjìng de shuǐ  清澈纯净的水  qīngchè chúnjìng de shuǐ 清澈 纯净 的 水 qīngchè chúnjìng de shuǐ      
 crystallize crystallise (of thoughts, plans,beliefs, etc. crystallize crystallise (of thoughts, plans,beliefs, etc.  Cristalliser cristalliser (des pensées, des plans, des croyances, etc.  Cristalliser cristalliser (des pensées, des plans, des croyances, etc.  结晶(思想,计划,信念等)  jiéjīng (sīxiǎng, jìhuà, xìnniàn děng) Cristalizar cristalizar (pensamentos, planos, crenças, etc. Cristalizar cristalizar (pensamentos, planos, crenças, etc.
想法、计划、信仰等) Xiǎngfǎ, jìhuà, xìnyǎng děng) 想法、计划、信仰等) Xiǎngfǎ, jìhuà, xìnyǎng děng) 想法,计划,信仰等) xiǎngfǎ, jìhuà, xìnyǎng děng) 想法、计划、信仰等) Xiǎngfǎ, jìhuà, xìnyǎng děng)      
to become clear and fixed; to make thoughts, beliefs, etc. clear and fixed to become clear and fixed; to make thoughts, beliefs, etc. Clear and fixed Pour devenir clair et fixe; Pour rendre claires et fixes les pensées, les croyances, etc. Pour devenir clair et fixe; Pour rendre claires et fixes les pensées, les croyances, etc. 变清晰和固定;使思想,信念等清晰和固定 biàn qīngxī hé gùdìng; shǐ sīxiǎng, xìnniàn děng qīngxī hé gùdìng Para se tornar claro e fixo; Para tornar pensamentos claros e fixos, crenças, etc. Para se tornar claro e fixo; Para tornar pensamentos claros e fixos, crenças, etc.
变明确;使(想法、信仰等)明确 biàn míngquè; shǐ (xiǎngfǎ, xìnyǎng děng) míngquè 变明确;使(想法、信仰等)明确 biàn míngquè; shǐ (xiǎngfǎ, xìnyǎng děng) míngquè 变明确;使(想法,信仰等)明确 biàn míngquè; shǐ (xiǎngfǎ, xìnyǎng děng) míngquè 变明确;使(想法、信仰等)明确 biàn míngquè; shǐ (xiǎngfǎ, xìnyǎng děng) míngquè      
Our ideas began to crystallise into a defined plan Our ideas began to crystallise into a defined plan Nos idées ont commencé à se cristalliser en un plan défini Nos idées ont commencé à se cristalliser en un plan défini 我们的想法开始结晶成一个确定的计划 wǒmen de xiǎngfǎ kāishǐ jiéjīng chéng yīgè quèdìng de jìhuà Nossas idéias começaram a cristalizar-se em um plano definido Nossas idéias começaram a cristalizar-se em um plano definido
我们的想法开始形成了一个明确的计划 wǒmen de xiǎngfǎ kāishǐ xíngchéngle yīgè míngquè de jìhuà 我们的想法开始形成了一个明确的计划 wǒmen de xiǎngfǎ kāishǐ xíngchéngle yīgè míngquè de jìhuà 我们的想法开始形成了一个明确的计划 wǒmen de xiǎngfǎ kāishǐ xíngchéngle yīgè míngquè de jìhuà 我们的想法开始形成了一个明确的计划 wǒmen de xiǎngfǎ kāishǐ xíngchéngle yīgè míngquè de jìhuà      
the final chapter crystallise all the main issues the final chapter crystallise all the main issues Le dernier chapitre cristallise toutes les questions principales Le dernier chapitre cristallise toutes les questions principales 最后一章阐述了所有主要问题 zuìhòu yī zhāng chǎnshùle suǒyǒu zhǔyào wèntí O último capítulo cristaliza todas as principais questões O último capítulo cristaliza todas as principais questões
最后一章澄清了所看的主要问题 zuìhòu yī zhāng chéngqīngle suǒ kàn de zhǔyào wèntí 最后一章澄清了所看的主要问题 zuìhòu yī zhāng chéngqīngle suǒ kàn de zhǔyào wèntí 最后一章澄清了所看的主要问题 zuìhòu yī zhāng chéngqīngle suǒ kàn de zhǔyào wèntí 最后一章澄清了所看的主要问题 zuìhòu yī zhāng chéngqīngle suǒ kàn de zhǔyào wèntí      
最后一章阐述了所有主要问题 zuìhòu yī zhāng chǎnshùle suǒyǒu zhǔyào wèntí 最后一章阐述了所有主要问题 zuìhòu yī zhāng chǎnshùle suǒyǒu zhǔyào wèntí 最后一章阐述所有主要问题 zuìhòu yī zhāng chǎnshù suǒyǒu zhǔyào wèntí 最后一章阐述了所有主要问题 zuìhòu yī zhāng chǎnshùle suǒyǒu zhǔyào wèntí      
(technical 术语)to form or make sth form into crystals  (technical shùyǔ)to form or make sth form into crystals  (Technique 术语) pour former ou faire une certaine forme en cristaux (Technique shùyǔ) pour former ou faire une certaine forme en cristaux (技术术语)形成或形成晶体 (jìshù shùyǔ) xíngchéng huò xíngchéng jīngtǐ (Technical 术语) para formar ou fazer alguns cristais de forma (Technical shùyǔ) para formar ou fazer alguns cristais de forma
(使)形成晶体,结晶 (shǐ) xíngchéng jīngtǐ, jiéjīng (使) 形成 晶体, 结晶 (shǐ) xíngchéng jīngtǐ, jiéjīng (使)形成晶体,结晶 (shǐ) xíngchéng jīngtǐ, jiéjīng (使) 形成 晶体, 结晶 (shǐ) xíngchéng jīngtǐ, jiéjīng      
(技术术语)形成或形成水晶 (jìshù shùyǔ) xíngchéng huò xíngchéng shuǐjīng (技术 术语) 形成 或 形成 水晶 (jìshù shùyǔ) xíngchéng huò xíngchéng shuǐjīng (技术术语)形成或形成水晶 (jìshù shùyǔ) xíngchéng huò xíngchéng shuǐjīng (技术 术语) 形成 或 形成 水晶 (jìshù shùyǔ) xíngchéng huò xíngchéng shuǐjīng      
the salt crystallizes as the water evaporates the salt crystallizes as the water evaporates Le sel cristallise à mesure que l'eau s'évapore Le sel cristallise à mesure que l'eau s'évapore 盐随着水蒸发而结晶 yán suízhe shuǐ zhēng fà ér jiéjīng O sal cristaliza como a água evapora O sal cristaliza como a água evapora
盐在水分蒸发时结晶 yán zài shuǐfèn zhēngfā shí jiéjīng 盐在水分蒸发时结晶 yán zài shuǐfèn zhēngfā shí jiéjīng 盐在水分蒸发时结晶 yán zài shuǐfèn zhēngfā shí jiéjīng 盐在水分蒸发时结晶 yán zài shuǐfèn zhēngfā shí jiéjīng      
盐随着水蒸发而结晶 yán suízhe shuǐ zhēng fà ér jiéjīng 盐随着水蒸发而结晶 yán suízhe shuǐ zhēng fà ér jiéjīng 盐随着水蒸发而结晶 yán suízhe shuǐ zhēng fà ér jiéjīng 盐随着水蒸发而结晶 yán suízhe shuǐ zhēng fà ér jiéjīng      
crystallization,crystallisation crystallization,crystallisation Cristallisation, cristallisation Cristallisation, cristallisation 结晶,结晶 jiéjīng, jiéjīng A cristalização, a cristalização A cristalização, a cristalização
 crystallized crystallised)  (especially of fruit 忧指水果) crystallized crystallised) (especially of fruit yōu zhǐ shuǐguǒ)  Cristallisé cristallisé) (en particulier de fruits 忧 指 水果)  Cristallisé cristallisé) (en particulier de fruits yōu zhǐ shuǐguǒ)  结晶水晶)  jiéjīng shuǐjīng) Cristalizado) (especialmente 忧 指 frutos 水果) Cristalizado) (especialmente yōu zhǐ frutos shuǐguǒ)
preserved in and covered with sugar preserved in and covered with sugar Conservés et recouverts de sucre Conservés et recouverts de sucre 保存和用糖盖 bǎocún hé yòng táng gài Preservada e coberta com açúcar Preservada e coberta com açúcar
蜜饯的;用糖渍的 mìjiàn de; yòng táng zì de 蜜饯 的; 用 糖渍 的 mìjiàn de; yòng táng zì de 蜜饯的 mìjiàn de 蜜饯 的;用 糖渍 的 mìjiàn de; yòng táng zì de      
crystallography the branch of science that deals with crystals crystallography the branch of science that deals with crystals Cristallographie la branche de la science qui traite des cristaux Cristallographie la branche de la science qui traite des cristaux 晶体学处理晶体的科学分支 jīngtǐ xué chǔlǐ jīngtǐ de kēxué fēnzhī Cristalografia o ramo da ciência que lida com cristais Cristalografia o ramo da ciência que lida com cristais
晶体学 jīngtǐ xué 晶体 学 jīngtǐ xué 晶体学 jīngtǐ xué 晶体 学 jīngtǐ xué      
crystallographer crystallographer Cristallographe Cristallographe 晶体学家 jīngtǐ xué jiā crystallographer crystallographer
crystal set (also crystal radio) a simple early radio which was listened to wearing headphones  crystal set (also crystal radio) a simple early radio which was listened to wearing headphones  Ensemble de cristal (également radio de cristal) une radio tôt simple qui a été écoutée porter le casque Ensemble de cristal (également radio de cristal) une radio tôt simple qui a été écoutée porter le casque 水晶套(也水晶收音机)一个简单的早期收音机听到戴着耳机 shuǐjīng tào (yě shuǐjīng shōuyīnjī) yīgè jiǎndān de zǎoqí shōuyīnjī tīng dào dàizhe ěrjī conjunto de cristal (também rádio de cristal) no início de um rádio simples foi escutado usando capacete conjunto de cristal (também rádio de cristal) no início de um rádio simples foi escutado usando capacete
(早期用耳机的)晶体检波接收机,矿石收音机 (zǎoqí yòng ěrjī de) jīngtǐ jiǎnbō jiēshōu jī, kuàngshí shōuyīnjī (早期用耳机的)晶体检波接收机,矿石收音机 (zǎoqí yòng ěrjī de) jīngtǐ jiǎnbō jiēshōu jī, kuàngshí shōuyīnjī (早期用耳机的)晶体检波接收机,矿石收音机 (zǎoqí yòng ěrjī de) jīngtǐ jiǎnbō jiēshōu jī, kuàngshí shōuyīnjī (早期用耳机的)晶体检波接收机,矿石收音机 (zǎoqí yòng ěrjī de) jīngtǐ jiǎnbō jiēshōu jī, kuàngshí shōuyīnjī      
水晶套(也水晶收音机)一个简单的早期收音机听到佩戴耳机 shuǐjīng tào (yě shuǐjīng shōuyīnjī) yīgè jiǎndān de zǎoqí shōuyīnjī tīng dào pèidài ěrjī 水晶套(也水晶收音机)一个简单的早期收音机听到佩戴耳机 shuǐjīng tào (yě shuǐjīng shōuyīnjī) yīgè jiǎndān de zǎoqí shōuyīnjī tīng dào pèidài ěrjī 水晶套(也水晶收音机)一个简单的早期收音机听到佩戴耳机 shuǐjīng tào (yě shuǐjīng shōuyīnjī) yīgè jiǎndān de zǎoqí shōuyīnjī tīng dào pèidài ěrjī 水晶套(也水晶收音机)一个简单的早期收音机听到佩戴耳机 shuǐjīng tào (yě shuǐjīng shōuyīnjī) yīgè jiǎndān de zǎoqí shōuyīnjī tīng dào pèidài ěrjī      
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx