A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
creative     469 469 cream cracker 20000abc abc image
油? Yóu? 油? Yóu? 油? Yóu? 油? Yóu?
fresh/whipped cream Fresh/whipped cream Crème fraîche / fouettée Crème fraîche/ fouettée 新鲜/鞭打奶油 Xīnxiān/biāndǎ nǎiyóu Fresco / chantilly Fresco/ chantilly
新鲜的/搅打过的奶油 xīnxiān de/jiǎo dǎguò de nǎiyóu 新鲜 的 / 搅打 过 的 奶油 xīnxiān de/ jiǎo dǎguò de nǎiyóu 新鲜的/搅打过的奶油 xīnxiān de/jiǎo dǎguò de nǎiyóu 新鲜 的 / 搅打 过 的 奶油 xīnxiān de/ jiǎo dǎguò de nǎiyóu
 cream cakes (= containing cream) cream cakes (= containing cream)  Gâteaux à la crème (= contenant de la crème)  Gâteaux à la crème (= contenant de la crème)  奶油蛋糕(=含奶油)  nǎiyóu dàngāo (=hán nǎiyóu)  Bolos de nata (contendo creme)  Bolos de nata (contendo creme)
奶油蛋糕 nǎiyóu dàngāo 奶油蛋糕 nǎiyóu dàngāo 奶油蛋糕 nǎiyóu dàngāo 奶油蛋糕 nǎiyóu dàngāo
double/single cream (= thick/thin cream) double/single cream (= thick/thin cream) Double / crème simple (= crème épaisse / mince) Double/ crème simple (= crème épaisse/ mince) 双/单奶油(=浓/稀奶油) shuāng/dān nǎiyóu (=nóng/xī nǎiyóu) Creme duplo / simples (= creme espesso / fino) Creme duplo/ simples (= creme espesso/ fino)
see also clotted cream, ice cream, salad cream, SOUR CREAM, whipping cream see also clotted cream, ice cream, salad cream, SOUR CREAM, whipping cream Voir aussi crème coagulée, crème glacée, crème à salade, SOUR CREAM, crème à fouetter Voir aussi crème coagulée, crème glacée, crème à salade, SOUR CREAM, crème à fouetter 另见凝块奶油,冰淇淋,沙拉奶油,SOUR CREAM,搅打奶油 lìng jiàn níng kuài nǎiyóu, bīngqílín, shālā nǎiyóu,SOUR CREAM, jiǎo dǎ nǎiyóu Ver também creme coagulado, sorvete, creme de salada, CREME SOUR, creme de leite Ver também creme coagulado, sorvete, creme de salada, CREME SOUR, creme de leite
 (in compounds 构成复合词)a sweet/candy that has a soft substance like cream inside (in compounds gòuchéng fùhécí)a sweet/candy that has a soft substance like cream inside  (Dans les composés 构成 复合 词) un bonbon / bonbon qui a une substance molle comme la crème à l'intérieur  (Dans les composés gòuchéng fùhécí) un bonbon/ bonbon qui a une substance molle comme la crème à l'intérieur  (in compound构成复合词)一种甜味/糖果,里面有一种软的物质,如奶油  (in compound gòuchéng fùhécí) yī zhǒng tián wèi/tángguǒ, lǐmiàn yǒuyī zhǒng ruǎn de wùzhí, rú nǎiyóu  (Nos compostos 构成 复合 词) um doce / doce que tem uma substância macia como o creme dentro  (Nos compostos gòuchéng fùhécí) um doce/ doce que tem uma substância macia como o creme dentro
 奶油夹心糖 nǎiyóu jiāxīn táng  奶油夹心糖 nǎiyóu jiāxīn táng  奶油夹心糖  nǎiyóu jiāxīn táng  奶油夹心糖 nǎiyóu jiāxīn táng
a chocolate/peppermint cream a chocolate/peppermint cream Une crème au chocolat / menthe poivrée Une crème au chocolat/ menthe poivrée 巧克力/薄荷奶油 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu Um creme de chocolate / menta Um creme de chocolate/ menta
巧克力/薄荷奶油夹心糖 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu jiāxīn táng 巧克力/薄荷奶油夹心糖 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu jiāxīn táng 巧克力/薄荷奶油夹心糖 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu jiāxīn táng 巧克力/薄荷奶油夹心糖 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu jiāxīn táng
巧克力/薄荷奶油 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu 巧克力/薄荷奶油 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu 巧克力/薄荷奶油 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu 巧克力/薄荷奶油 qiǎokèlì/bòhé nǎiyóu
a soft substance or thick liquid used on your skin to protect it or make it feel soft; a similar substance used for cleaning things  a soft substance or thick liquid used on your skin to protect it or make it feel soft; a similar substance used for cleaning things  Une substance douce ou un liquide épais utilisé sur votre peau pour le protéger ou le rendre doux; Une substance similaire utilisée pour nettoyer les choses Une substance douce ou un liquide épais utilisé sur votre peau pour le protéger ou le rendre doux; Une substance similaire utilisée pour nettoyer les choses 在你的皮肤上使用的软物质或浓液体来保护它或使它感觉柔软;用于清洁物品的类似物质 zài nǐ de pífū shàng shǐyòng de ruǎn wùzhí huò nóng yètǐ lái bǎohù tā huò shǐ tā gǎnjué róuruǎn; yòng yú qīngjié wùpǐn de lèisì wùzhí Uma substância macia ou líquido grosso usado em sua pele para protegê-lo ou fazê-lo sentir macio; Uma substância similar usada para limpar coisas Uma substância macia ou líquido grosso usado em sua pele para protegê-lo ou fazê-lo sentir macio; Uma substância similar usada para limpar coisas
护肤霜;洁净剂;清洗液 hùfū shuāng; jiéjìng jì; qīngxǐ yè 护肤霜;洁净剂;清洗液 hùfū shuāng; jiéjìng jì; qīngxǐ yè 护肤霜;洁净剂; hùfū shuāng; jiéjìng jì; 护肤霜;洁净剂;清洗液 hùfū shuāng; jiéjìng jì; qīngxǐ yè
hand/moisturizing cream  hand/moisturizing cream  Main / crème hydratante Main/ crème hydratante 手/保湿霜 shǒu/bǎoshī shuāng Mão / creme hidratante Mão/ creme hidratante
护手/清肤霜 hù shǒu/qīng fū shuāng 护手/清肤霜 hù shǒu/qīng fū shuāng 护手/清肤霜 hù shǒu/qīng fū shuāng 护手/清肤霜 hù shǒu/qīng fū shuāng
antiseptic cream antiseptic cream crème antiseptique Crème antiseptique 抗菌乳膏 kàngjùn rǔ gāo creme antisséptico Creme antisséptico
 抗菌药膏 kàngjùn yàogāo  抗菌药膏 kàngjùn yàogāo  抗菌药膏  kàngjùn yàogāo  抗菌药膏 kàngjùn yàogāo
a cream cleaner  a cream cleaner  Un nettoyant crème Un nettoyant crème 奶油清洁剂 nǎiyóu qīngjié jì Um creme limpo Um creme limpo
乳液清洁剂 rǔyè qīngjié jì 乳液清洁剂 rǔyè qīngjié jì 乳液清洁剂 rǔyè qīngjié jì 乳液清洁剂 rǔyè qīngjié jì
see also cold cream, face cream, shaving cream  see also cold cream, face cream, shaving cream  Voir aussi crème froide, crème pour le visage, crème à raser Voir aussi crème froide, crème pour le visage, crème à raser 另见冷奶油,面霜,剃须膏 lìng jiàn lěng nǎiyóu, miànshuāng, tì xū gāo Ver também creme frio, creme para o rosto, creme de barbear Ver também creme frio, creme para o rosto, creme de barbear
 a pale yellowish white colour a pale yellowish white colour  Une couleur blanc jaunâtre pâle  Une couleur blanc jaunâtre pâle  淡黄白色  dàn huáng báisè  Uma cor branca amarelada pálida  Uma cor branca amarelada pálida
奶油色;淡黄色;米色 nǎiyóu sè; dàn huángsè; mǐsè 奶油色;淡黄色;米色 nǎiyóu sè; dàn huángsè; mǐsè 奶油色;淡黄色;米色 nǎiyóu sè; dàn huángsè; mǐsè 奶油色;淡黄色;米色 nǎiyóu sè; dàn huángsè; mǐsè
the 〜of sth the best people or things in a particvilar group the 〜of sth the best people or things in a particvilar group La meilleure des meilleures personnes ou des choses dans un groupe particulier La meilleure des meilleures personnes ou des choses dans un groupe particulier 〜tot是最好的人或事物在一个特定的组 〜tot shì zuì hǎo de rén huò shìwù zài yīgè tèdìng de zǔ O ~ de sth as melhores pessoas ou coisas em um grupo particvilar O ~ de sth as melhores pessoas ou coisas em um grupo particvilar
 精英;精华; 精髓 jīngyīng; jīnghuá; jīngsuǐ  精英;精华; 精髓 jīngyīng; jīnghuá; jīngsuǐ  精英  jīngyīng  精英;精华; 精髓 jīngyīng; jīnghuá; jīngsuǐ
the cream of New York society  the cream of New York society  La crème de la société new-yorkaise La crème de la société new-yorkaise 纽约社会的奶油 niǔyuē shèhuì de nǎiyóu O creme da sociedade de Nova York O creme da sociedade de Nova York
金鈞社会的精英 jīn jūn shèhuì de jīngyīng 金 鈞 社会 的 精英 jīn jūn shèhuì de jīngyīng 金钧社会的精英 jīn jūn shèhuì de jīngyīng 金 鈞 社会 的 精英 jīn jūn shèhuì de jīngyīng
 the cream of the crop of this season’s movies the cream of the crop of this season’s movies  La crème de la récolte des films de cette saison  La crème de la récolte des films de cette saison  这个季节的电影作品的奶油  zhège jìjié de diànyǐng zuòpǐn de nǎiyóu  O creme da safra dos filmes desta temporada  O creme da safra dos filmes desta temporada
 本季节电影的最佳影片 běn jìjié diànyǐng de zuì jiā yǐngpiàn  本 季节 电影 的 最佳 影片  běn jìjié diànyǐng de zuì jiā yǐngpiàn  本季节电影的最佳影片  běn jìjié diànyǐng de zuì jiā yǐngpiàn  本 季节 电影 的 最佳 影片  běn jìjié diànyǐng de zuì jiā yǐngpiàn
see cat see cat Voir le chat Voir le chat 见猫 jiàn māo Ver gato Ver gato
pale yellowish-white in colour  pale yellowish-white in colour  Blanc pâle, blanc jaunâtre Blanc pâle, blanc jaunâtre 淡黄白色 dàn huáng báisè Branco-amarelado pálido Branco-amarelado pálido
奶油色的;淡黄色 的;米色沾 nǎiyóu sè de; dàn huángsè de; mǐsè zhān 奶油 色 的; 淡黄色 的; 米色 沾 nǎiyóu sè de; dàn huángsè de; mǐsè zhān 奶油色的;淡黄色的;米色沾 nǎiyóu sè de; dàn huángsè de; mǐsè zhān 奶油 色 的; 淡黄色 的; 米色 沾 nǎiyóu sè de; dàn huángsè de; mǐsè zhān
a cream linen suit a cream linen suit Un maillot de bain crème Un maillot de bain crème 奶油亚麻套装 nǎiyóu yàmá tàozhuāng Um terno de linho creme Um terno de linho creme
米色齒亚麻布套装 mǐsè chǐ yàmá bù tàozhuāng 米色齒亚麻布套装 mǐsè chǐ yàmá bù tàozhuāng 米色齿亚麻布套装 mǐsè chǐ yàmá bù tàozhuāng 米色齒亚麻布套装 mǐsè chǐ yàmá bù tàozhuāng
奶油亚麻套装 nǎiyóu yàmá tàozhuāng 奶油亚麻套装 nǎiyóu yàmá tàozhuāng 奶油亚麻套装 nǎiyóu yàmá tàozhuāng 奶油亚麻套装 nǎiyóu yàmá tàozhuāng
to mix things together into a soft smooth mixture to mix things together into a soft smooth mixture Pour mélanger les choses ensemble dans un mélange doux lisse Pour mélanger les choses ensemble dans un mélange doux lisse 以将物质混合成柔软的光滑混合物 yǐ jiāng wùzhí hùnhé chéng róuruǎn de guānghuá hùnhéwù Para misturar as coisas em uma suave mistura suave Para misturar as coisas em uma suave mistura suave
把…搅成糊状(或奶油状)混合物 bǎ…jiǎo chéng hu zhuàng (huò nǎiyóu zhuàng) hùnhéwù 把…搅成糊状(或奶油状)混合物 bǎ…jiǎo chéng hu zhuàng (huò nǎiyóu zhuàng) hùnhéwù 把...搅成糊状(或奶油状)混合物 bǎ... Jiǎo chéng hu zhuàng (huò nǎiyóu zhuàng) hùnhéwù 把…搅成糊状(或奶油状)混合物 bǎ…jiǎo chéng hu zhuàng (huò nǎiyóu zhuàng) hùnhéwù
Cream the butter and sugar together Cream the butter and sugar together Crème de beurre et de sucre ensemble Crème de beurre et de sucre ensemble 将黄油和糖一起加入 jiāng huángyóu hé táng yīqǐ jiārù Creme a manteiga eo açúcar juntos Creme a manteiga eo açúcar juntos
把黄油和糖搅成糊状 bǎ huángyóu hé táng jiǎo chéng hu zhuàng 把黄油和糖搅成糊状 bǎ huángyóu hé táng jiǎo chéng hu zhuàng 把黄油和糖搅成糊状 bǎ huángyóu hé táng jiǎo chéng hu zhuàng 把黄油和糖搅成糊状 bǎ huángyóu hé táng jiǎo chéng hu zhuàng
(informal) to completely defeat sb  (informal) to completely defeat sb  (Informel) pour vaincre complètement sb (Informel) pour vaincre complètement sb (非正式)完全击败sb (fēi zhèngshì) wánquán jíbài sb (Informal) para derrotar completamente sb (Informal) para derrotar completamente sb
彻底打败; 狠揍 chèdǐ dǎbài; hěn zòu 彻底打败; 狠揍 chèdǐ dǎbài; hěn zòu 彻底打败; chèdǐ dǎbài; 彻底打败; 狠揍 chèdǐ dǎbài; hěn zòu
We got creamed in the first round We got creamed in the first round Nous avons obtenu de la crème au premier tour Nous avons obtenu de la crème au premier tour 我们在第一轮奶油 wǒmen zài dì yī lún nǎiyóu Temos creme na primeira rodada Temos creme na primeira rodada
我们在第一轮就被彻底打败了 wǒmen zài dì yī lún jiù bèi chèdǐ dǎbàile 我们 在 第一 轮 就 被 彻底 打败 了 wǒmen zài dì yī lún jiù bèi chèdǐ dǎbàile 我们在第一轮就被彻底打败了 wǒmen zài dì yī lún jiù bèi chèdǐ dǎbàile Eu fiquei Eu fiquei
cream sb/sth,off to take sth away, usually the best people or things or an amount of money, in order to get an advantage for yourself cream sb/sth,off to take sth away, usually the best people or things or an amount of money, in order to get an advantage for yourself Crème sb / sth, off à emporter, généralement les meilleures personnes ou des choses ou une somme d'argent, afin d'obtenir un avantage pour vous-même Crème sb/ sth, off à emporter, généralement les meilleures personnes ou des choses ou une somme d'argent, afin d'obtenir un avantage pour vous-même 奶油sb / sth,离开,采取sth离开,通常是最好的人或事物或一定数量的钱,以获得自己的优势 nǎiyóu sb/ sth, líkāi, cǎiqǔ sth líkāi, tōngcháng shì zuì hǎo de rén huò shìwù huò yīdìng shùliàng de qián, yǐ huòdé zìjǐ de yōushì Creme sb / sth, fora de tomar sth afastado, geralmente as melhores pessoas ou coisas ou uma quantidade de dinheiro, a fim de obter uma vantagem para si mesmo Creme sb/ sth, fora de tomar sth afastado, geralmente as melhores pessoas ou coisas ou uma quantidade de dinheiro, a fim de obter uma vantagem para si mesmo
提取(精华);选取(最好的人或物);取走(某数额的金钱) tíqǔ (jīnghuá); xuǎnqǔ (zuì hǎo de rén huò wù); qǔ zǒu (mǒu shù'é de jīnqián) 提取 (精华); 提取 (最好 的 人或物); 取走 (某 数额 的 金钱) tíqǔ (jīnghuá); tíqǔ (zuì hǎo de rén huò wù); qǔ zǒu (mǒu shù'é de jīnqián) 提取(精华);选择(最好的人或物);取走(某数额的金钱) tíqǔ (jīnghuá); xuǎnzé (zuì hǎo de rén huò wù); qǔ zǒu (mǒu shù'é de jīnqián) 提取 (精华) 提取 (最好 的 人或物); 取走 (某 数额 的 金钱); tíqǔ (jīnghuá) tíqǔ (zuì hǎo de rén huò wù); qǔ zǒu (mǒu shù'é de jīnqián);
the best students were creamed off by the grammar schools the best students were creamed off by the grammar schools Les meilleurs élèves ont été crés par les lycées Les meilleurs élèves ont été crés par les lycées 最好的学生被语法学校排除 zuì hǎo de xuéshēng bèi yǔfǎ xuéxiào páichú Os melhores alunos foram criados pelas escolas de gramática Os melhores alunos foram criados pelas escolas de gramática
最好的学生都已被文法学校录取 zuì hǎo de xuéshēng dōu yǐ bèi wénfǎ xuéxiào lùqǔ 最好 的 学生 都已 被 文法 学校 录取 zuì hǎo de xuéshēng dōu yǐ bèi wénfǎ xuéxiào lùqǔ 最好的学生都已被文法学校录取 zuì hǎo de xuéshēng dōu yǐ bèi wénfǎ xuéxiào lùqǔ 最好 的 学生 都已 被 文法 学校 录取 zuì hǎo de xuéshēng dōu yǐ bèi wénfǎ xuéxiào lùqǔ
最好的学生被语法学校排除 zuì hǎo de xuéshēng bèi yǔfǎ xuéxiào páichú 最好 的 学生 被 语法 学校 排除 zuì hǎo de xuéshēng bèi yǔfǎ xuéxiào páichú 最好的学生被语法学校排除 zuì hǎo de xuéshēng bèi yǔfǎ xuéxiào páichú 最好 的 学生 被 语法 学校 排除 zuì hǎo de xuéshēng bèi yǔfǎ xuéxiào páichú
cream cheese soft white cheese con­taining a lot of cream  cream cheese soft white cheese con­taining a lot of cream  Fromage à la crème fromage blanc tendre contenant beaucoup de crème Fromage à la crème fromage blanc tendre contenant beaucoup de crème 包含很多奶油的乳脂干酪软的白色乳酪 bāohán hěnduō nǎiyóu de rǔzhī gānlào ruǎn de báisè rǔlào Queijo cremoso queijo branco macio que contém um monte de creme Queijo cremoso queijo branco macio que contém um monte de creme
奶油干酪 nǎiyóu gānlào 奶油干酪 nǎiyóu gānlào 奶油干酪 nǎiyóu gānlào 奶油干酪 nǎiyóu gānlào
cream cracker  a dry biscuit, often eaten with cheese cream cracker a dry biscuit, often eaten with cheese Craquelin à la crème un biscuit sec, souvent consommé avec du fromage Craquelin à la crème un biscuit sec, souvent consommé avec du fromage 奶油饼干干的饼干,经常吃与乳酪 nǎiyóu bǐnggān gàn de bǐnggān, jīngcháng chī yǔ rǔlào Cream cracker um biscoito seco, muitas vezes comido com queijo Cream cracker um biscoito seco, muitas vezes comido com queijo
奶油饼干(常与奶酪一起食用) nǎiyóu bǐnggān (cháng yǔ nǎilào yīqǐ shíyòng) 奶油 饼干 (常 与 奶酪 一起 食用) nǎiyóu bǐnggān (cháng yǔ nǎilào yīqǐ shíyòng) 奶油饼干(常与奶酪一起食用) nǎiyóu bǐnggān (cháng yǔ nǎilào yīqǐ shíyòng) Tudo o que você precisa Tudo o que você precisa
creamer a liquid or powder that you can put in coffee, etc. instead of cream or milk  creamer a liquid or powder that you can put in coffee, etc. Instead of cream or milk  Crème liquide ou poudre que vous pouvez mettre dans le café, etc au lieu de crème ou de lait Crème liquide ou poudre que vous pouvez mettre dans le café, etc au lieu de crème ou de lait 奶油液体或粉末,你可以放在咖啡等,而不是奶油或牛奶 nǎiyóu yètǐ huò fěnmò, nǐ kěyǐ fàng zài kāfēi děng, ér bùshì nǎiyóu huò niúnǎi Creme um líquido ou um pó que você pode pôr no café, etc. em vez do creme ou do leite Creme um líquido ou um pó que você pode pôr no café, etc. Em vez do creme ou do leite
(替代奶油或牛奶的可放入咖啡等中的)拌末,植脂末, 咖啡伴侣 (tìdài nǎiyóu huò niúnǎi de kě fàng rù kāfēi děng zhōng de) bàn mò, zhí zhī mò, kāfēi bànlǚ (替代奶油或牛奶的可放入咖啡等中的)拌末,植脂末, 咖啡伴侣 (tìdài nǎiyóu huò niúnǎi de kě fàng rù kāfēi děng zhōng de) bàn mò, zhí zhī mò, kāfēi bànlǚ (替代奶油或牛奶的可放入咖啡等中的)拌末,植脂末,咖啡伴侣 (tìdài nǎiyóu huò niúnǎi de kě fàng rù kāfēi děng zhōng de) bàn mò, zhí zhī mò, kāfēi bànlǚ (替代奶油或牛奶的可放入咖啡等中的)拌末,植脂末, 咖啡伴侣 (tìdài nǎiyóu huò niúnǎi de kě fàng rù kāfēi děng zhōng de) bàn mò, zhí zhī mò, kāfēi bànlǚ
non dairy creamer non dairy creamer Crème non laitière Crème non laitière 非乳制奶精 fēi rǔ zhì nǎi jīng natas não lácteas natas não lácteas
不含奶的植脂末 bù hán nǎi de zhí zhī mò 不含 奶 的 植 脂 末 bù hán nǎi de zhí zhī mò 不含奶的植脂末 bù hán nǎi de zhí zhī mò 不含 奶 的 植 脂 末 bù hán nǎi de zhí zhī mò
a small container for holding and pouring cream a small container for holding and pouring cream Un petit récipient pour contenir et verser la crème Un petit récipient pour contenir et verser la crème 一个小容器用于拿着和倾吐奶油 yīgè xiǎo róngqì yòng yú názhe hé qīng tù nǎiyóu Um recipiente pequeno para segurar e derramar o creme Um recipiente pequeno para segurar e derramar o creme
小奶油壶;小奶油罐;小奶油瓶 xiǎo nǎiyóu hú; xiǎo nǎiyóu guàn; xiǎo nǎiyóu píng 小 奶油 罐; 小 奶油 罐; 小 奶油 瓶 xiǎo nǎiyóu guàn; xiǎo nǎiyóu guàn; xiǎo nǎiyóu píng 小奶油壶;小奶油壶; xiǎo nǎiyóu hú; xiǎo nǎiyóu hú; 小 奶油 罐 小 奶油 瓶 xiǎo nǎiyóu guàn xiǎo nǎiyóu píng
creamery creameries a place where milk and cream are made into butter and cheese  creamery creameries a place where milk and cream are made into butter and cheese  Crème de laiterie un endroit où le lait et la crème sont faits dans le beurre et le fromage Crème de laiterie un endroit où le lait et la crème sont faits dans le beurre et le fromage 奶油奶油店牛奶和奶油做成黄油和奶酪的地方 nǎiyóu nǎiyóu diàn niúnǎi hé nǎiyóu zuò chéng huángyóu hé nǎilào dì dìfāng Creamery creameries um lugar onde leite e creme são feitos em manteiga e queijo Creamery creameries um lugar onde leite e creme são feitos em manteiga e queijo
乳品厂  rǔpǐn chǎng  乳品 厂 rǔpǐn chǎng 乳品厂 rǔpǐn chǎng 乳品 厂 rǔpǐn chǎng
cream puff  = profiterole (slang, disapproving) a person who is not strong or brave  cream puff = profiterole (slang, disapproving) a person who is not strong or brave  Crème bouffée = profiterole (argot, désapprobation) une personne qui n'est pas forte ou courageuse Crème bouffée = profiterole (argot, désapprobation) une personne qui n'est pas forte ou courageuse 奶油泡芙= profiterole(俚语,不赞成)一个不坚强或勇敢的人 nǎiyóu pào fú = profiterole(lǐyǔ, bù zànchéng) yīgè bù jiānqiáng huò yǒnggǎn de rén Creme puff = profiterole (gíria, desaprovação) uma pessoa que não é forte ou corajoso Creme puff = profiterole (gíria, desaprovação) uma pessoa que não é forte ou corajoso
弱者;懦夫 ruòzhě; nuòfū 弱者;懦夫 ruòzhě; nuòfū 弱者;懦夫 ruòzhě; nuòfū 弱者;懦夫 ruòzhě; nuòfū
synonyme WIMP synonyme WIMP Synonyme WIMP Synonyme WIMP 同义词WIMP tóngyìcí WIMP Sinônimo WIMP Sinônimo WIMP
,cream 'soda noun [u, C] {especially NAm^) a fizzy drink (=one with bubbles) iiat tastes of vanilla ,cream'soda noun [u, C] {especially NAm^) a fizzy drink (=one with bubbles) iiat tastes of vanilla , Crème 'soda nom [u, C] {surtout NAm ^) une boisson gazeuse (= une avec des bulles) iiat goûts de vanille , Crème'soda nom [u, C] {surtout NAm ^) une boisson gazeuse (= une avec des bulles) iiat goûts de vanille ,奶油苏打液[u,C](特别是NAm ^),碳酸饮料(=有气泡的饮料),香草味 , nǎiyóu sūdǎ yè [u,C](tèbié shì NAm ^), tànsuān yǐnliào (=yǒu qìpào de yǐnliào), xiāngcǎo wèi , Creme 'soda substantivo [u, C] {especialmente NAm ^) uma bebida fizzy (= um com bolhas) iiat os gostos da baunilha , Creme'soda substantivo [u, C] {especialmente NAm ^) uma bebida fizzy (= um com bolhas) iiat os gostos da baunilha
奶油苏打水 nǎiyóu sūdǎ shuǐ ...... ...... 奶油苏打水 nǎiyóu sūdǎ shuǐ #NOME? -benzóico.
cream tea  a special meal eaten in the after­noon, consisting of tea with scones, jam and thick cream  cream tea a special meal eaten in the after­noon, consisting of tea with scones, jam and thick cream  Thé à la crème un repas spécial mangé dans l'après-midi, composé de thé avec des scones, confiture et crème épaisse Thé à la crème un repas spécial mangé dans l'après-midi, composé de thé avec des scones, confiture et crème épaisse 奶油茶下午吃的特别餐,包括与烤饼,果酱和浓奶油的茶 nǎiyóu chá xiàwǔ chī de tèbié cān, bāokuò yǔ kǎo bǐng, guǒjiàng hé nóng nǎiyóu de chá Creme chá uma refeição especial comido à tarde, consistindo de chá com scones, geléia e espessura creme Creme chá uma refeição especial comido à tarde, consistindo de chá com scones, geléia e espessura creme
(下午进用的)奶油茶点 (xiàwǔ jìn yòng de) nǎiyóu chádiǎn (下午 进 用 的) 奶油 茶点 (xiàwǔ jìn yòng de) nǎiyóu chádiǎn (下午进用的)奶油茶点 (xiàwǔ jìn yòng de) nǎiyóu chádiǎn (下午 进 用 的) 奶油 茶点 (xiàwǔ jìn yòng de) nǎiyóu chádiǎn
creamy  (creamier, creamiest)  thick and smooth like cream; containing a lot of cream  creamy (creamier, creamiest) thick and smooth like cream; containing a lot of cream  Crémeux (crème, crème) épais et lisse comme la crème; Contenant beaucoup de crème Crémeux (crème, crème) épais et lisse comme la crème; Contenant beaucoup de crème 奶油(奶油,奶油)厚和光滑的奶油;含有很多奶油 nǎiyóu (nǎiyóu, nǎiyóu) hòu hé guānghuá de nǎiyóu; hányǒu hěnduō nǎiyóu Cremoso (cremoso, cremoso) espesso e suave como creme; Contendo um monte de creme Cremoso (cremoso, cremoso) espesso e suave como creme; Contendo um monte de creme
像奶袖的;光滑细腻的;含乳脂的 xiàng nǎi xiù de; guānghuá xìnì de; hán rǔzhī de 像 奶 袖 的 光滑 细腻 的; 含 乳脂 的 xiàng nǎi xiù de guānghuá xìnì de; hán rǔzhī de 像奶袖的;光滑细腻的;含乳脂的 xiàng nǎi xiù de; guānghuá xìnì de; hán rǔzhī de 像 光滑 细腻 的; 含 乳脂 的 xiàng guānghuá xìnì de; hán rǔzhī de
奶油(奶油,奶油)厚和光滑的奶油; 含有很多奶油 nǎiyóu (nǎiyóu, nǎiyóu) hòu hé guānghuá de nǎiyóu; hányǒu hěnduō nǎiyóu 奶油 (奶油, 奶油) 厚 和 光滑 的 奶油;含有 很多 奶油 nǎiyóu (nǎiyóu, nǎiyóu) hòu hé guānghuá de nǎiyóu; hányǒu hěnduō nǎi yóu 奶油(奶油,奶油)厚和光滑的奶油;含有很多奶油 nǎiyóu (nǎiyóu, nǎiyóu) hòu hé guānghuá de nǎiyóu; hányǒu hěnduō nǎiyóu 奶油 和 光滑 的 奶油;含有 很多 奶油 nǎiyóu hé guānghuá de nǎiyóu; hányǒu hěnduō nǎiyóu
a creamy sauce/soup a creamy sauce/soup Une sauce crémeuse / soupe Une sauce crémeuse/ soupe 奶油酱/汤 nǎiyóu jiàng/tāng Um molho cremoso / sopa Um molho cremoso/ sopa
奶油调味汁 / 汤羹 nǎiyóu tiáowèi zhī/ tāng gēng 奶油调味汁 / 汤羹 nǎiyóu tiáowèi zhī/ tāng gēng 奶油调味汁/汤羹 nǎiyóu tiáowèi zhī/tāng gēng 奶油调味汁 / 汤羹 nǎiyóu tiáowèi zhī/ tāng gēng
pale yellowish white in colour  pale yellowish white in colour  Blanc pâle, blanc jaunâtre Blanc pâle, blanc jaunâtre 淡黄白色 dàn huáng báisè Branco amarelado pálido Branco amarelado pálido
奶油色的;淡黄色的,米色的;淡黄白色 nǎi yóu sè de; dàn huángsè de, mǐsè de; dàn huáng báisè 奶油 色 的 淡黄色 的 米色 的; 淡黄 白色 nǎi yóu sè de dàn huángsè de mǐsè de; dàn huáng báisè 奶油色的;淡黄色的,米色的;淡黄白色 nǎiyóu sè de; dàn huángsè de, mǐsè de; dàn huáng báisè 奶油 色 的, 米色 的; 淡黄 白色 nǎi yóu sè de, mǐsè de; dàn huáng báisè
creamy skin creamy skin Peau crémeuse Peau crémeuse 奶油皮肤 nǎiyóu pífū Pele cremosa Pele cremosa
淡黄色的皮肤 dàn huángsè de pífū 淡黄色 的 皮肤 dàn huángsè de pífū 淡黄色的皮肤 dàn huángsè de pífū 淡黄色 的 皮肤 dàn huángsè de pífū
crease  crease  pli pli 折痕 zhé hén Prega Prega
an untidy line that is made in cloth or paper when it is pressed or crushed an untidy line that is made in cloth or paper when it is pressed or crushed Une ligne désordonnée qui est faite en tissu ou en papier quand il est pressé ou écrasé Une ligne désordonnée qui est faite en tissu ou en papier quand il est pressé ou écrasé 在布或纸上压制或压碎时制成的不整齐的线 zài bù huò zhǐ shàng yāzhì huò yā suì shí zhì chéng de bù zhěngqí de xiàn Uma linha desarrumada que é feita em pano ou papel quando é pressionado ou esmagado Uma linha desarrumada que é feita em pano ou papel quando é pressionado ou esmagado
褶痕;皱痕 zhě hén; zhòu hén 褶痕;皱痕 zhě hén; zhòu hén 褶痕 zhě hén 褶痕;皱痕 zhě hén; zhòu hén
She smoothed the creases out of her skirt She smoothed the creases out of her skirt Elle lissait les plis de sa jupe Elle lissait les plis de sa jupe 她平滑了裙子上的皱纹 tā pínghuále qúnzi shàng de zhòuwén Ela alisou os vincos de sua saia Ela alisou os vincos de sua saia
她把裙子上的皱權弄平 tā bǎ qúnzi shàng de zhòu quán nòng píng 她 把 裙子 上 的 皱 權 弄平 tā bǎ qúnzi shàng de zhòu quán nòng píng 她把裙子上的皱权弄平 tā bǎ qúnzi shàng de zhòu quán nòng píng 她 把 裙子 上 的 皱 權 弄平 tā bǎ qúnzi shàng de zhòu quán nòng píng
a shirt made of crease resistant material  a shirt made of crease resistant material  Une chemise en matériau résistant aux plis Une chemise en matériau résistant aux plis 衬衫由耐折皱材料制成 chènshān yóu nài zhézhòu cáiliào zhì chéng Uma camisa feita de material resistente a dobras Uma camisa feita de material resistente a dobras
用防皱布料制造的衬衫 yòng fáng zhòu bùliào zhìzào de chènshān 用防皱布料制造的衬衫 yòng fáng zhòu bùliào zhìzào de chènshān 用防皱布料制造的衬衫 yòng fáng zhòu bùliào zhìzào de chènshān 用防皱布料制造的衬衫 yòng fáng zhòu bùliào zhìzào de chènshān
衬衫由耐折皱材料制成 chènshān yóu nài zhézhòu cáiliào zhì chéng 衬衫由耐折皱材料制成 chènshān yóu nài zhézhòu cáiliào zhì chéng 衬衫由耐折折材料制成 chènshān yóu nài zhé zhé cáiliào zhì chéng 衬衫由耐折皱材料制成 chènshān yóu nài zhézhòu cáiliào zhì chéng
a neat line that you make in sth, for example when you fold it a neat line that you make in sth, for example when you fold it Une ligne soignée que vous faites en quelque chose, par exemple quand vous la pliez Une ligne soignée que vous faites en quelque chose, par exemple quand vous la pliez 一个整齐的线,你在sth,例如当你折叠它 yīgè zhěngqí de xiàn, nǐ zài sth, lìrú dāng nǐ zhédié tā Uma linha limpa que você faz em algo, por exemplo, quando você dobra-lo Uma linha limpa que você faz em algo, por exemplo, quando você dobra-lo
褶缝;褶线 zhě fèng; zhě xiàn 褶缝;褶线 zhě fèng; zhě xiàn 褶缝 zhě fèng 褶缝;褶线 zhě fèng; zhě xiàn
trousers with a sharp crease in the legs  trousers with a sharp crease in the legs  Pantalon avec un pli pointu dans les jambes Pantalon avec un pli pointu dans les jambes 裤子与在腿的锋利的折痕 kùzi yǔ zài tuǐ de fēnglì de zhé hén Calças com um vinco afiado nas pernas Calças com um vinco afiado nas pernas
裤线笔挺的裤子 kù xiàn bǐtǐng de kùzi 裤 线 笔挺 的 裤子 kù xiàn bǐtǐng de kùzi 裤线笔挺的裤子 kù xiàn bǐtǐng de kùzi 裤 线 笔挺 的 裤子 kù xiàn bǐtǐng de kùzi
picture page R020 picture page R020 Image page R020 Image page R020 图片页R020 túpiàn yè R020 Página da imagem R020 Página da imagem R020
 a line in the skin, especially on the face a line in the skin, especially on the face  Une ligne dans la peau, en particulier sur le visage  Une ligne dans la peau, en particulier sur le visage  一条线在皮肤上,特别是在脸上  yītiáo xiàn zài pífū shàng, tèbié shì zài liǎn shàng  Uma linha na pele, especialmente na face  Uma linha na pele, especialmente na face
(皮肤上,尤指脸上的 ) 皱纹 (pífū shàng, yóu zhǐ liǎn shàng de) zhòuwén (皮肤 上, 尤 指 脸上 的) 皱纹 (pífū shàng, yóu zhǐ liǎn shàng de) zhòuwén (皮肤上,尤指脸上的)皱纹 (pífū shàng, yóu zhǐ liǎn shàng de) zhòuwén (皮肤 上, 尤 指 脸上 的) 皱纹 (pífū shàng, yóu zhǐ liǎn shàng de) zhòuwén
creases around the eyes creases around the eyes Plis autour des yeux Plis autour des yeux 眼睛周围的皱纹 yǎnjīng zhōuwéi de zhòuwén Vincos ao redor dos olhos Vincos ao redor dos olhos
眼睛周围的皱纹 yǎnjīng zhōuwéi de zhòuwén 眼睛 周围 的 皱纹 yǎnjīng zhōuwéi de zhòuwén 眼睛周围的皱纹 yǎnjīng zhōuwéi de zhòuwén 眼睛 周围 的 皱纹 yǎnjīng zhōuwéi de zhòuwén
(in cricket板球) (in cricket bǎn qiú) (Au cricket 板球) (Au cricket bǎn qiú) (在板球板球) (zài bǎn qiú bǎn qiú) (No grilo 板球) (No grilo bǎn qiú)
a white line on the ground near each wicket that marks the position of the bowler and the batsman  a white line on the ground near each wicket that marks the position of the bowler and the batsman  Une ligne blanche au sol près de chaque guichet qui marque la position du lanceur et du batteur Une ligne blanche au sol près de chaque guichet qui marque la position du lanceur et du batteur 在每个检票口附近的地面上的白线,标记了圆顶礼帽和击球手的位置 zài měi gè jiǎnpiào kǒu fùjìn dì dìmiàn shàng de bái xiàn, biāojìle yuán dǐng lǐmào hé jí qiú shǒu de wèizhì Uma linha branca no chão perto de cada wicket que marca a posição do jogador e do batedor Uma linha branca no chão perto de cada wicket que marca a posição do jogador e do batedor
, (tóuqiú shǒu hé jí qiú shǒu de) wèizhì xiàn, qūyù xiàn,. Jí qiú xiàn (投球 手 和 击球 手 的) 位置 线, 区域 线, 击球 线 (tóuqiú shǒu hé jí qiú shǒu de) wèizhì xiàn, qūyù xiàn, jí qiú xiàn (投手手和击球手的)位置线,区域线,。击球线 (tóushǒu shǒu hé jí qiú shǒu de) wèizhì xiàn, qūyù xiàn,. Jí qiú xiàn (投球 手 和 击球 手 的) 位置 线, 区域 线, 击球 线 (tóuqiú shǒu hé jí qiú shǒu de) wèizhì xiàn, qūyù xiàn, jí qiú xiàn
to make lines on cloth or paper by folding or crushing it; to develop lines in this way  to make lines on cloth or paper by folding or crushing it; to develop lines in this way  Faire des lignes sur du tissu ou du papier en le pliant ou en le broyant; Développer des lignes de cette façon Faire des lignes sur du tissu ou du papier en le pliant ou en le broyant; Développer des lignes de cette façon 通过折叠或压碎在布或纸上制作线;以这种方式开发线 tōngguò zhédié huò yā suì zài bù huò zhǐ shàng zhìzuò xiàn; yǐ zhè zhǒng fāngshì kāifā xiàn Para fazer linhas em pano ou papel, dobrando-o ou esmagando-o; Desenvolver linhas dessa maneira Para fazer linhas em pano ou papel, dobrando-o ou esmagando-o; Desenvolver linhas dessa maneira
弄皱;压褶; (使)起褶子 nòng zhòu; yā zhě; (shǐ) qǐ zhězi 弄皱;压褶; (使)起褶子 nòng zhòu; yā zhě; (shǐ) qǐ zhězi 弄褶;压褶;(使)起褶子 nòng zhě; yā zhě;(shǐ) qǐ zhězi 弄皱;压褶; (使)起褶子 nòng zhòu; yā zhě; (shǐ) qǐ zhězi
Pack your suit carefully so that you dont crease it Pack your suit carefully so that you dont crease it Emballez votre combinaison avec soin pour ne pas la plisser Emballez votre combinaison avec soin pour ne pas la plisser 小心包装你的衣服,让你不要折皱它 xiǎoxīn bāozhuāng nǐ de yīfú, ràng nǐ bùyào zhézhòu tā Embalar seu terno com cuidado para que você não vinco-lo Embalar seu terno com cuidado para que você não vinco-lo
把你的西装小心装好以奂弄皱 bǎ nǐ de xīzhuāng xiǎoxīn zhuāng hǎo yǐ huàn nòng zhòu 把你的西装小心装好以奂弄皱 bǎ nǐ de xīzhuāng xiǎoxīn zhuāng hǎo yǐ huàn nòng zhòu 把你的西装小心装好 bǎ nǐ de xīzhuāng xiǎoxīn zhuāng hǎo 把你的西装小心装好以奂弄皱 bǎ nǐ de xīzhuāng xiǎoxīn zhuāng hǎo yǐ huàn nòng zhòu
小心包装你的衣服,让你不要折皱它 xiǎoxīn bāozhuāng nǐ de yīfú, ràng nǐ bùyào zhézhòu tā 小心 包装 你 的 衣服, 让 你 不要 折皱 它 xiǎoxīn bāozhuāng nǐ de yīfú, ràng nǐ bùyào zhézhòu tā 小心包装你的衣服,让你不要折皱它 xiǎoxīn bāozhuāng nǐ de yīfú, ràng nǐ bùyào zhézhòu tā 小心 包装 你 的 衣服, 让 你 不要 折皱 它 xiǎoxīn bāozhuāng nǐ de yīfú, ràng nǐ bùyào zhézhòu tā
to make lines in the skin; to develop lines in the skin   To make lines in the skin; to develop lines in the skin  Faire des lignes dans la peau; Développer des lignes dans la peau Faire des lignes dans la peau; Développer des lignes dans la peau 在皮肤中制作线条;在皮肤中开发线 Zài pífū zhōng zhìzuò xiàntiáo; zài pífū zhōng kāifā xiàn Fazer linhas na pele; Desenvolver linhas na pele Fazer linhas na pele; Desenvolver linhas na pele
(皮肤)皱起;使起皱纹 (pífū) zhòu qǐ; shǐ qǐ zhòuwén (皮肤)皱起;使起皱纹 (pífū) zhòu qǐ; shǐ qǐ zhòuwén (皮肤)皱起;使起皱纹 (pífū) zhòu qǐ; shǐ qǐ zhòuwén (皮肤)皱起;使起皱纹 (pífū) zhòu qǐ; shǐ qǐ zhòuwén
a frown creased her forehead a frown creased her forehead Un froncement de sourcils plissait son front Un froncement de sourcils plissait son front 一个皱眉皱眉的额头 yīgè zhòuméi zhòuméi de étóu Uma carranca enrugou sua testa Uma carranca enrugou sua testa
她一皱眉,额头显出了皱纹 tā yī zhòuméi, étóu xiǎn chūle zhòuwén 她 一 皱眉, 额头 显出 了 皱纹 tā yī zhòuméi, étóu xiǎn chūle zhòuwén 她一皱眉,额头显出了皱纹 tā yī zhòuméi, étóu xiǎn chūle zhòuwén 她 一 皱眉, 她 显出 一 皱纹 tā yī zhòuméi, tā xiǎn chū yī zhòuwén
Her face creased into a smile Her face creased into a smile Son visage plissé dans un sourire Son visage plissé dans un sourire 她的脸微笑起来 tā de liǎn wéixiào qǐlái Seu rosto se enrugou em um sorriso Seu rosto se enrugou em um sorriso
她的脸上露出了微笑 tā de liǎn shàng lùchūle wéixiào 她 的 脸上 露出 了 微笑 tā de liǎn shàng lùchūle wéixiào 她的脸上露出了微笑 tā de liǎn shàng lùchūle wéixiào 她 的 脸上 露出 了 微笑 tā de liǎn shàng lùchūle wéixiào
creased creased Plissé Plissé 褶皱 zhězhòu Enrugado Enrugado
I can’t wear this blouse. It’s creased  I can’t wear this blouse. It’s creased  Je ne peux pas porter ce chemisier. Il est plissé Je ne peux pas porter ce chemisier. Il est plissé 我不能穿这件衬衫。它的折痕 wǒ bùnéng chuān zhè jiàn chènshān. Tā de zhé hén Năo posso usar essa blusa. Está enrugado Năo posso usar essa blusa. Está enrugado
我不能穿这件衬衫,它皱了 wǒ bùnéng chuān zhè jiàn chènshān, tā zhòule 我不能穿这件衬衫,它皱了 wǒ bùnéng chuān zhè jiàn chènshān, tā zhòule 我不能穿这件衬衫,它皱了 wǒ bùnéng chuān zhè jiàn chènshān, tā zhòule 我不能穿这件衬衫,它皱了 wǒ bùnéng chuān zhè jiàn chènshān, tā zhòule
crease up /crease sb up ( informal) to start laughing or make sb start laughing  crease up/crease sb up (informal) to start laughing or make sb start laughing  Plisser / plier sb (informel) pour commencer à rire ou faire sb commencer à rire Plisser/ plier sb (informel) pour commencer à rire ou faire sb commencer à rire 起皱/折痕sb(非正式)开始笑或让sb开始笑 qǐ zhòu/zhé hén sb(fēi zhèngshì) kāishǐ xiào huò ràng sb kāishǐ xiào Pliegue para cima / dobre o sb para cima (informal) para começar a rir ou fazer sb começar a rir Pliegue para cima/ dobre o sb para cima (informal) para começar a rir ou fazer sb começar a rir
(使)大笑起来 (shǐ) dà xiào qǐlái (使) 大笑 起来 (shǐ) dà xiào qǐlái (使)大笑起来 (shǐ) dà xiào qǐlái 大笑 起来 dà xiào qǐlái
synonyme crack  (sb) up   synonyme crack (sb) up  Synonyme crack (sb) haut Synonyme crack (sb) haut 同裂纹破裂(sb) tóng lièwén pòliè (sb) Sinônimos crack (sb) up Sinônimos crack (sb) up
Ed creased up laughing Ed creased up laughing Ed plissé en riant Ed plissé en riant 爱德笑起来 ài dé xiào qǐlái Ed aumentou a rir Ed aumentou a rir
埃德哈哈大笑起来 āi dé hāhā dà xiào qǐlái 埃德 哈哈大笑 起来 āi dé hāhā dà xiào qǐlái 埃德哈哈大笑起来 āi dé hāhā dà xiào qǐlái 埃德 哈哈大笑 起来 āi dé hāhā dà xiào qǐlái
Her jokes really creased me up Her jokes really creased me up Ses plaisanteries m'a vraiment plissé Ses plaisanteries m'a vraiment plissé 她的笑话真的让我起来 tā de xiàohuà zhēn de ràng wǒ qǐlái Suas piadas realmente me enrugaram Suas piadas realmente me enrugaram
她的笑话真让我笑死了 tā de xiàohuà zhēn ràng wǒ xiào sǐle 她 的 笑话 真 让 我 笑死 了 tā de xiàohuà zhēn ràng wǒ xiào sǐle 她的笑话真让我笑死了 tā de xiàohuà zhēn ràng wǒ xiào sǐle Eu falei Eu falei
create  to make sth happen or exist  create to make sth happen or exist  Créer pour que quelque chose arrive ou existe Créer pour que quelque chose arrive ou existe 创造使sth发生或存在 chuàngzào shǐ sth fāshēng huò cúnzài Criar para fazer algo acontecer ou existir Criar para fazer algo acontecer ou existir
创造;创作;创建 chuàngzào; chuàngzuò; chuàngjiàn 创造;创作;创建 chuàngzào; chuàngzuò; chuàngjiàn 创造;创作; chuàngzào; chuàngzuò; 创造;创作;创建 chuàngzào; chuàngzuò; chuàngjiàn
Scientists disagree about how the universe was created  Scientists disagree about how the universe was created  Les scientifiques ne sont pas d'accord sur la façon dont l'univers a été créé Les scientifiques ne sont pas d'accord sur la façon dont l'univers a été créé 科学家对宇宙是如何创造的不同意 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì rúhé chuàngzào de bù tóngyì Cientistas discordam sobre como o universo foi criado Cientistas discordam sobre como o universo foi criado
科学家对宇宙是怎样形成的有分歧 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì zěnyàng xíngchéng de yǒu fèn qí 科学家对宇宙是怎样形成的有分歧 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì zěnyàng xíngchéng de yǒu fèn qí 科学家对宇宙是怎样形成的有分歧 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì zěnyàng xíngchéng de yǒu fèn qí 科学家对宇宙是怎样形成的有分歧 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì zěnyàng xíngchéng de yǒu fèn qí
科学家对宇宙是如何创造的不同意 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì rúhé chuàngzào de bù tóngyì 科学家 对 宇宙 是 如何 创造 的 不 同意 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì rúhé chuàngzào de bù tóngyì 科学家对宇宙是如何创造的不同意 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì rúhé chuàngzào de bù tóngyì 科学家 对 宇宙 是 如何 创造 的 不 同意 kēxuéjiā duì yǔzhòu shì rúhé chuàngzào de bù tóngyì
the main purpose of industry is to create wealth the main purpose of industry is to create wealth Le but principal de l'industrie est de créer de la richesse Le but principal de l'industrie est de créer de la richesse 行业的主要目的是创造财富 hángyè de zhǔyào mùdì shì chuàngzào cáifù O principal objetivo da indústria é criar riqueza O principal objetivo da indústria é criar riqueza
工业的主要宗旨是釗造财富 gōngyè de zhǔyào zōngzhǐ shì zhāo zào cáifù 工业 的 主要 宗旨 是 釗 造 财富 gōngyè de zhǔyào zōngzhǐ shì zhāo zào cáifù 工业的主要 gōngyè de zhǔyào 工业 的 主要 宗旨 是 釗 造 财富 gōngyè de zhǔyào zōngzhǐ shì zhāo zào cáifù
行业的主要目的是创造财富 hángyè de zhǔyào mùdì shì chuàngzào cáifù 行业 的 主要 目的 是 创造 财富 hángyè de zhǔyào mùdì shì chuàngzào cáifù 行业的主要目的是创造财富 hángyè de zhǔyào mùdì shì chuàngzào cáifù 行业 的 主要 的 是 创造 财富 hángyè de zhǔyào de shì chuàngzào cáifù
The government plans to create more jobs for young people The government plans to create more jobs for young people Le gouvernement envisage de créer davantage d'emplois pour les jeunes Le gouvernement envisage de créer davantage d'emplois pour les jeunes 政府计划为青年人创造更多的就业机会 zhèngfǔ jìhuà wèi qīngnián rén chuàngzào gèng duō de jiùyè jīhuì O governo planeja criar mais empregos para os jovens O governo planeja criar mais empregos para os jovens
政府计划为牵轻人创造更多的就业轨会 zhèngfǔ jìhuà wèi qiān qīng rén chuàngzào gèng duō de jiùyè guǐ huì 政府计划为牵轻人创造更多的就业轨会 zhèngfǔ jìhuà wèi qiān qīng rén chuàngzào gèng duō de jiùyè guǐ huì 政府计划为牵轻人创造更多的就业轨会 zhèngfǔ jìhuà wèi qiān qīng rén chuàngzào gèng duō de jiùyè guǐ huì 政府计划为牵轻人创造更多的就业轨会 zhèngfǔ jìhuà wèi qiān qīng rén chuàngzào gèng duō de jiùyè guǐ huì
Create a new directory and put all your files into it Create a new directory and put all your files into it Créer un nouveau répertoire et y mettre tous vos fichiers Créer un nouveau répertoire et y mettre tous vos fichiers 创建一个新目录并将所有文件放入其中 chuàngjiàn yīgè xīn mùlù bìng jiāng suǒyǒu wénjiàn fàng rù qízhōng Crie um novo diretório e coloque todos os seus arquivos nele Crie um novo diretório e coloque todos os seus arquivos nele
创建一个新的目录,然后把你所有的文件都放进去 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù, ránhòu bǎ nǐ suǒyǒu de wénjiàn dōu fàng jìnqù 创建一个新的目录,然后把你所有的文件都放进去 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù, ránhòu bǎ nǐ suǒyǒu de wénjiàn dōu fàng jìnqù 创建一个新的目录,然后把你所有的文件都放进去 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù, ránhòu bǎ nǐ suǒyǒu de wénjiàn dōu fàng jìnqù 创建一个新的目录,然后把你所有的文件都放进去 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù, ránhòu bǎ nǐ suǒyǒu de wénjiàn dōu fàng jìnqù
创建一个新的目录并将所有文件放入其中 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù bìng jiāng suǒyǒu wénjiàn fàng rù qízhōng 创建一个新的目录并将所有文件放入其中 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù bìng jiāng suǒyǒu wénjiàn fàng rù qízhōng 创建一个新的目录并将所有文件放入其中 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù bìng jiāng suǒyǒu wénjiàn fàng rù qízhōng 创建一个新的目录并将所有文件放入其中 chuàngjiàn yīgè xīn de mùlù bìng jiāng suǒyǒu wénjiàn fàng rù qízhōng
try this new dish, created by our head chef try this new dish, created by our head chef Essayez ce nouveau plat, créé par notre chef cuisinier Essayez ce nouveau plat, créé par notre chef cuisinier 尝试这个新的菜,由我们的主厨创建 chángshì zhège xīn de cài, yóu wǒmen de zhǔ chú chuàngjiàn Tente este novo prato, criado pelo nosso chefe de cozinha Tente este novo prato, criado pelo nosso chefe de cozinha
品尝一下这道新菜吧,是我们厨师长首创的 pǐncháng yīxià zhè dào xīn cài ba, shì wǒmen chúshī zhǎng shǒuchuàng de 品尝 一下 这 道 新 菜 吧, 是 我 厨师 长 首创 的 pǐncháng yīxià zhè dào xīn cài ba, shì wǒ chúshī zhǎng shǒuchuàng de 品尝一下这道新菜吧,是我们厨师长首创的 pǐncháng yīxià zhè dào xīn cài ba, shì wǒmen chúshī zhǎng shǒuchuàng de 品尝 一下 这 道 新 菜 吧, 是 我 厨师 长 首创 的 pǐncháng yīxià zhè dào xīn cài ba, shì wǒ chúshī zhǎng shǒuchuàng de
尝试这个新的菜,由我们的厨师创建 chángshì zhège xīn de cài, yóu wǒmen de chúshī chuàngjiàn 尝试 这个 新 新 新 新 创建 创建 创建 chángshì zhège xīn xīn xīn xīn chuàngjiàn chuàngjiàn chuàngjiàn 尝试这个新的菜,由我们的厨师创建 chángshì zhège xīn de cài, yóu wǒmen de chúshī chuàngjiàn Fim de semana Fim de semana
note at make  note at make  Note à la marque Note à la marque 注意在做 zhùyì zài zuò Nota na marca Nota na marca
to produce a particular feeling or impression  to produce a particular feeling or impression  Produire un sentiment ou une impression Produire un sentiment ou une impression 以产生特定的感觉或印象 yǐ chǎnshēng tèdìng de gǎnjué huò yìnxiàng Produzir um determinado sentimento ou impressão Produzir um determinado sentimento ou impressão
造成,.引起,产生(感觉或印象) zàochéng,. Yǐnqǐ, chǎnshēng (gǎnjué huò yìnxiàng) 造成, 引起, 产生 (感觉 或 印象) zàochéng, yǐnqǐ, chǎnshēng (gǎnjué huò yìnxiàng) 造成,引引,产生(感觉或印象) zàochéng, yǐn yǐn, chǎnshēng (gǎnjué huò yìnxiàng) 造成, 产生 (感觉 或 印象) zàochéng, chǎnshēng (gǎnjué huò yìnxiàng)
the company is trying to create a young energetic image. the company is trying to create a young energetic image. L'entreprise essaie de créer une jeune image énergique. L'entreprise essaie de créer une jeune image énergique. 该公司正在努力创造一个年轻的精力充沛的形象。 gāi gōngsī zhèngzài nǔlì chuàngzào yīgè niánqīng de jīnglì chōngpèi de xíngxiàng. A empresa está tentando criar uma imagem energética jovem. A empresa está tentando criar uma imagem energética jovem.
这家公司正试图*造一个充满活力的年轻形象 Zhè jiā gōngsī zhèng shìtú*zào yīgè chōngmǎn huólì de niánqīng xíngxiàng 这 家 公司 正 试图 * 造 个 活力 活力 的 年轻 形象 Zhè jiā gōngsī zhèng shìtú* zào gè huólì huólì de niánqīng xíngxiàng 这家公司正试图*造一个充满活力的年轻形象 Zhè jiā gōngsī zhèng shìtú*zào yīgè chōngmǎn huólì de niánqīng xíngxiàng 这 家 公司 正 试图 * 造造 活力 活力 的 年轻 形象 Zhè jiā gōngsī zhèng shìtú* zào zào huólì huólì de niánqīng xíngxiàng
该公司正在努力创造一个年轻的精力充沛的形象。 gāi gōngsī zhèngzài nǔlì chuàngzào yīgè niánqīng de jīnglì chōngpèi de xíngxiàng. 该公司正在努力创造一个年轻的精力充沛的形象。 gāi gōngsī zhèngzài nǔlì chuàngzào yīgè niánqīng de jīnglì chōngpèi de xíngxiàng. 该公司正在努力创造一个年轻的精力充沛的形象。 gāi gōngsī zhèngzài nǔlì chuàngzào yīgè niánqīng de jīnglì chōngpèi de xíngxiàng. 该公司正在努力创造一个年轻的精力充沛的形象。 gāi gōngsī zhèngzài nǔlì chuàngzào yīgè niánqīng de jīnglì chōngpèi de xíngxiàng.
The announcement only succeeded in creating confusion The announcement only succeeded in creating confusion L'annonce n'a fait que créer de la confusion L'annonce n'a fait que créer de la confusion 该公告只成功地造成了混乱 Gāi gōnggào zhǐ chénggōng de zàochéngle hǔnluàn O anúncio só conseguiu criar confusão O anúncio só conseguiu criar confusão
那通告反而引起了混乱 nà tōnggào fǎn'ér yǐnqǐle hǔnluàn 那 通告 反而 引起 了 混乱 nà tōnggào fǎn'ér yǐnqǐle hǔnluàn 那通告反而引起了混乱 nà tōnggào fǎn'ér yǐnqǐle hǔnluàn 那 通告 反而 引起 了 混乱 nà tōnggào fǎn'ér yǐnqǐle hǔnluàn
they’ve painted it red to create a feeling of warmth they’ve painted it red to create a feeling of warmth Ils l'ont peint en rouge pour créer un sentiment de chaleur Ils l'ont peint en rouge pour créer un sentiment de chaleur 他们画了红色,创造温暖的感觉 tāmen huàle hóngsè, chuàngzào wēnnuǎn de gǎnjué Eles pintaram o vermelho para criar uma sensação de calor Eles pintaram o vermelho para criar uma sensação de calor
他们把它刷成红色以造成一种温暖的感觉 tāmen bǎ tā shuā chéng hóngsè yǐ zàochéng yī zhǒng wēnnuǎn de gǎnjué 他们 把 红色 红色 以 以 种 种 温暖 的 的 感觉 tāmen bǎ hóngsè hóngsè yǐ yǐ zhǒngzhǒng wēnnuǎn de de gǎnjué 他们把它刷成红色以造成一种温暖的感觉 tāmen bǎ tā shuā chéng hóngsè yǐ zàochéng yī zhǒng wēnnuǎn de gǎnjué 他们 种 种 以 以 种 种 的 感觉 tāmen zhǒngzhǒng yǐ yǐ zhǒngzhǒng de gǎnjué
to give sb a particular rank or title  to give sb a particular rank or title  Donner à quelqu'un un rang ou un titre particulier Donner à quelqu'un un rang ou un titre particulier 给予sb特定的排名或标题 jǐyǔ sb tèdìng de páimíng huò biāotí Dar um título ou título específico Dar um título ou título específico
授予;册封 shòuyǔ; cèfēng 授予;册封 shòuyǔ; cèfēng 授予; shòuyǔ; 授予;册封 shòuyǔ; cèfēng
给予sb特定的排名或标题 jǐyǔ sb tèdìng de páimíng huò biāotí 给予 sb 特定 的 排名 或 标题 Jǐyǔ sb tèdìng de páimíng huò biāotí 给予sb特定的排名或标题 jǐyǔ sb tèdìng de páimíng huò biāotí 给予 sb 特定 的 排名 或 标题 Jǐyǔ sb tèdìng de páimíng huò biāotí
The government has created eight new peers The government has created eight new peers Le gouvernement a créé huit nouveaux pairs Le gouvernement a créé huit nouveaux pairs 政府创造了八个新同龄人 zhèngfǔ chuàngzàole bā gè xīn tónglíng rén O governo criou oito novos pares O governo criou oito novos pares
政府新封八个贵族 zhèngfǔ xīn fēng bā gè guìzú 政府 新 封 八个 贵族 zhèngfǔ xīn fēng bā gè guìzú 政府新封八个贵族 zhèngfǔ xīn fēng bā gè guìzú Recém-nascido Recém-nascido
政府创造了八个新同龄人 zhèngfǔ chuàngzàole bā gè xīn tónglíng rén 政府 创造 了 新 新 同龄 人 zhèngfǔ chuàngzàole xīn xīn tónglíng rén 政府创造了八个新同龄人 zhèngfǔ chuàngzàole bā gè xīn tónglíng rén 新 同龄 人 xīn tónglíng rén
He was created a baronet in 1715 He was created a baronet in 1715 Il a été créé baronnet en 1715 Il a été créé baronnet en 1715 他在1715年创建了一个男爵 tā zài 1715 nián chuàngjiànle yīgè nánjué Foi criado um baronete em 1715 Foi criado um baronete em 1715
他于1715年被封为准男爵 tā yú 1715 nián bèi fēng wéi zhǔn nánjué 他 于 1715 年 被 封 为准 男爵 tā yú 1715 nián bèi fēng wéi zhǔn nánjué 他于1715年被封为准男爵 tā yú 1715 nián bèi fēng wéi zhǔn nánjué 1715 年 被 封 为准 男爵 1715 nián bèi fēng wéi zhǔn nánjué
creation the act or process of making sth that is new, or of causing sth to exist that did not exist before  creation the act or process of making sth that is new, or of causing sth to exist that did not exist before  creation the act or process of making sth that is new, or of causing sth to exist that did not exist before  creation the act or process of making sth that is new, or of causing sth to exist that did not exist before  创造使新的sth的行为或过程,或者使sth存在于以前不存在的行为或过程 chuàngzào shǐ xīn de sth de xíngwéi huò guòchéng, huòzhě shǐ sth cúnzài yú yǐqián bù cúnzài de xíngwéi huò guòchéng Criar o ato ou processo de fazer algo novo, ou de fazer existir algo que não existisse antes Criar o ato ou processo de fazer algo novo, ou de fazer existir algo que não existisse antes
创造;创建 chuàngzào; chuàngjiàn 创造;创建 chuàngzào; chuàngjiàn 创造; chuàngzào; 创造;创建 chuàngzào; chuàngjiàn
the process of data base creation the process of data base creation Le processus de création de base de données Le processus de création de base de données 数据库创建的过程 shùjùkù chuàngjiàn de guòchéng O processo de criação de bases de dados O processo de criação de bases de dados
数据库的创建过程 shùjùkù de chuàngjiàn guòchéng 数据库 的 创建 过程 shùjùkù de chuàngjiàn guòchéng 数据库的创建过程 shùjùkù de chuàngjiàn guòchéng 数据库 的 创建 过程 shùjùkù de chuàngjiàn guòchéng
wealth creation wealth creation création de richesse création de richesse 财富创造 cáifù chuàngzào criação de riqueza criação de riqueza
财富的创造 cáifù de chuàngzào 财富 的 创造 cáifù de chuàngzào 财富的创造 cáifù de chuàngzào 财富 的 创造 cáifù de chuàngzào
He had been with the company since its creation in 1989 He had been with the company since its creation in 1989 Il avait été avec la compagnie depuis sa création en 1989 Il avait été avec la compagnie depuis sa création en 1989 他自1989年创立以来一直与公司合作 tā zì 1989 nián chuànglì yǐlái yīzhí yǔ gōngsī hézuò Ele tinha estado com a empresa desde a sua criação em 1989 Ele tinha estado com a empresa desde a sua criação em 1989
他从1989年公司成立以来,就一直在那里工作 tā cóng 1989 nián gōngsī chénglì yǐlái, jiù yīzhí zài nàlǐ gōngzuò 他 从 1989 年 公司 成立 以来, 就 一直 在 那里 工作 tā cóng 1989 nián gōngsī chénglì yǐlái, jiù yīzhí zài nàlǐ gōngzuò 他从1989年公司成立以来,就一直在那里工作 tā cóng 1989 nián gōngsī chénglì yǐlái, jiù yīzhí zài nàlǐ gōngzuò 他 从 1989 年 公司 成立 以来, 就 一直 在 那里 工作 tā cóng 1989 nián gōngsī chénglì yǐlái, jiù yīzhí zài nàlǐ gōngzuò
see also job creation  (often humorous) a thing that sb has made, especially sth that shows ability or imagination  see also job creation (often humorous) a thing that sb has made, especially sth that shows ability or imagination  Voir aussi la création d'emploi (souvent humoristique) une chose que sb a fait, en particulier sth qui montre la capacité ou l'imagination Voir aussi la création d'emploi (souvent humoristique) une chose que sb a fait, en particulier sth qui montre la capacité ou l'imagination 另见工作创造(通常幽默)一个事情,sb已做出,特别是显示能力或想象力 lìng jiàn gōngzuò chuàngzào (tōngcháng yōumò) yīgè shìqíng,sb yǐ zuò chū, tèbié shì xiǎnshì nénglì huò xiǎngxiàng lì Ver também a criação de emprego (muitas vezes humorístico) uma coisa que sb fez, especialmente sth que mostra capacidade ou imaginação Ver também a criação de emprego (muitas vezes humorístico) uma coisa que sb fez, especialmente sth que mostra capacidade ou imaginação
作品;创作 zuòpǐn; chuàngzuò 作品; 创作 zuòpǐn; chuàngzuò 作品 zuòpǐn Produtos Produtos
a literary creation  a literary creation  Une création littéraire Une création littéraire 一个文学创作 yīgè wénxué chuàngzuò Uma criação literária Uma criação literária
文学作品 wénxué zuòpǐn 文学 作品 wénxué zuòpǐn 文学作品 wénxué zuòpǐn 文学 作品 wénxué zuòpǐn
The cake was a delicious creation of sponge, cream and fruit The cake was a delicious creation of sponge, cream and fruit Le gâteau était une délicieuse création d'éponge, de crème et de fruits Le gâteau était une délicieuse création d'éponge, de crème et de fruits 蛋糕是一个美味的海绵,奶油和水果的创作 dàngāo shì yīgè měiwèi dì hǎimián, nǎiyóu hé shuǐguǒ de chuàngzuò O bolo foi uma deliciosa criação de esponja, creme e frutas O bolo foi uma deliciosa criação de esponja, creme e frutas
这蛋糕是用松糕、奶油和水果制作的,又好吃,又好看  zhè dàngāo shì yòng sōng gāo, nǎiyóu hé shuǐguǒ zhìzuò de, yòu hào chī, yòu hǎokàn  这蛋糕是用松糕、奶油和水果制作的,又好吃,又好看  zhè dàngāo shì yòng sōng gāo, nǎiyóu hé shuǐguǒ zhìzuò de, yòu hào chī, yòu hǎokàn  这蛋糕是用松糕,奶油和水果制作的,又好吃,又好看 zhè dàngāo shì yòng sōng gāo, nǎiyóu hé shuǐguǒ zhìzuò de, yòu hào chī, yòu hǎokàn 这蛋糕是用松糕、奶油和水果制作的,又好吃,又好看  zhè dàngāo shì yòng sōng gāo, nǎiyóu hé shuǐguǒ zhìzuò de, yòu hào chī, yòu hǎokàn 
(usually the Creation) [sing.] the making of the world, especially by God as described in the Bible  (usually the Creation) [sing.] The making of the world, especially by God as described in the Bible (Habituellement la Création) [chanter] la création du monde, spécialement par Dieu comme décrit dans la Bible (Habituellement la Création) [chanter] la création du monde, spécialement par Dieu comme décrit dans la Bible (通常是创造)[唱]世界的造作,特别是神在圣经中所描述的 (tōngcháng shì chuàngzào)[chàng] shìjiè de zàozuò, tèbié shì shén zài shèngjīng zhōng suǒ miáoshù de (Geralmente a Criação) [cantar] a criação do mundo, especialmente por Deus como descrito na Bíblia (Geralmente a Criação) [cantar] a criação do mundo, especialmente por Deus como descrito na Bíblia
(尤指《圣经》所述由上帝)创造天地 (yóu zhǐ “shèngjīng” suǒ shù yóu shàngdì) chuàngzào tiāndì (尤 圣经 所述 所述 由 上帝) 创造 天地 (yóu shèngjīng suǒ shù suǒ shù yóu shàngdì) chuàngzào tiāndì (尤指“圣经”所述由上帝)创造天地 (yóu zhǐ “shèngjīng” suǒ shù yóu shàngdì) chuàngzào tiāndì (圣经 圣经 所述 所述 由 上帝) 创造 天地 (shèngjīng shèngjīng suǒ shù suǒ shù yóu shàngdì) chuàngzào tiāndì
(often Creation) the world and all the living things in it (often Creation) the world and all the living things in it (Souvent Création) le monde et tous les êtres vivants en lui (Souvent Création) le monde et tous les êtres vivants en lui (经常是创造)世界和它里面的所有生物 (jīngcháng shì chuàngzào) shìjiè hé tā lǐmiàn de suǒyǒu shēngwù (Muitas vezes a criação) o mundo e todos os seres vivos nele (Muitas vezes a criação) o mundo e todos os seres vivos nele
世界;天地万物 shìjiè; tiāndì wànwù 世界; 天地 万物 shìjiè; tiāndì wànwù 世界;天地万物 shìjiè; tiāndì wànwù 世界地 万物 shìjiè dì wànwù
creationism the belief that the universe was made by God exactly as described in the Bible creationism the belief that the universe was made by God exactly as described in the Bible Créationnisme la croyance que l'univers a été fait par Dieu exactement comme décrit dans la Bible Créationnisme la croyance que l'univers a été fait par Dieu exactement comme décrit dans la Bible 创造论相信宇宙是由上帝完成的,正如圣经所描述的 chuàngzào lùn xiāngxìn yǔzhòu shì yóu shàngdì wánchéng de, zhèngrú shèngjīng suǒ miáoshù de Criacionismo a crença de que o universo foi feito por Deus exatamente como descrito na Bíblia Criacionismo a crença de que o universo foi feito por Deus exatamente como descrito na Bíblia
创造论(认为万物皆由上帝创造) chuàngzào lùn (rènwéi wànwù jiē yóu shàngdì chuàngzào) 创造 万物 皆由 帝 帝 创造 chuàngzào wànwù jiē yóu dì dì chuàngzào 创造论(认为万物皆由上帝创造) chuàngzào lùn (rènwéi wànwù jiē yóu shàngdì chuàngzào)
creationist creationist Créateur Créateur 创造论者 chuàngzào lùn zhě Criacionista Criacionista
creation science  science that tries to find proof that God created the world creation science science that tries to find proof that God created the world Science de la création scientifique qui essaie de trouver la preuve que Dieu a créé le monde Science de la création scientifique qui essaie de trouver la preuve que Dieu a créé le monde 创造科学科学,试图找到上帝创造世界的证据 chuàngzào kēxué kēxué, shìtú zhǎodào shàngdì chuàngzào shìjiè de zhèngjù Ciência da criação científica que tenta encontrar a prova de que Deus criou o mundo Ciência da criação científica que tenta encontrar a prova de que Deus criou o mundo
 创造科学 (旨在找到上帝创造世界的证据 chuàngzào kēxué (zhǐ zài zhǎodào shàngdì chuàngzào shìjiè de zhèngjù  创造 找到 帝 帝 世界 世界 的 证据  chuàngzào zhǎodào dì dì shìjiè shìjiè de zhèngjù  “创造科学”英文“创造科学”英文  “chuàngzào kēxué” yīngwén “chuàngzào kēxué” yīngwén  Mais ou menos  Mais ou menos
创造科学科学,试图找到上帝创造世界的证据 chuàngzào kēxué kēxué, shìtú zhǎodào shàngdì chuàngzào shìjiè de zhèngjù 创造 找到 找到 帝 世界 的 证据 chuàngzào zhǎodào zhǎodào dì shìjiè de zhèngjù 创造科学科学,试图找到上帝创造世界的证据 chuàngzào kēxué kēxué, shìtú zhǎodào shàngdì chuàngzào shìjiè de zhèngjù A mais A mais
creative  creative  Créatif Créatif 创意 chuàngyì criativo criativo
 [only before noun] involving the use of skill and the imagination to produce sth new or a work of art  [only before noun] involving the use of skill and the imagination to produce sth new or a work of art   [Seulement avant le nom] impliquant l'utilisation de l'habileté et de l'imagination pour produire une nouveauté ou une œuvre d'art  [Seulement avant le nom] impliquant l'utilisation de l'habileté et de l'imagination pour produire une nouveauté ou une œuvre d'art  [仅在名词前]涉及使用技能和想象力产生新的或艺术品  [jǐn zài míngcí qián] shèjí shǐyòng jìnéng hé xiǎngxiàng lì chǎnshēng xīn de huò yìshù pǐn  [Somente antes do substantivo] envolvendo o uso da habilidade e da imaginação para produzir algo novo ou uma obra de arte  [Somente antes do substantivo] envolvendo o uso da habilidade e da imaginação para produzir algo novo ou uma obra de arte
创造(性)的;创作的 chuàngzào (xìng) de; chuàngzuò de 创造 (性) 的; 创作 的 chuàngzào (xìng) de; chuàngzuò de 创造(性)的;创作的 chuàngzào (xìng) de; chuàngzuò de 创造 (性) 的; 创作 的 chuàngzào (xìng) de; chuàngzuò de
a course on creative writing (= writing stories, plays and poems) a course on creative writing (= writing stories, plays and poems) Un cours sur l'écriture créative (= écrire des histoires, des pièces de théâtre et des poèmes) Un cours sur l'écriture créative (= écrire des histoires, des pièces de théâtre et des poèmes) 创造性写作课程(=写故事,戏剧和诗歌) chuàngzàoxìng xiězuò kèchéng (=xiě gùshì, xìjù hè shīgē) Um curso sobre escrita criativa (= escrever histórias, peças e poemas) Um curso sobre escrita criativa (= escrever histórias, peças e poemas)
创作课程 chuàngzuò kèchéng ...... ...... 创作课程 chuàngzuò kèchéng #NOME? -benzóico.
the creative and performing arts the creative and performing arts Les arts créatifs et les arts du spectacle Les arts créatifs et les arts du spectacle 创意和表演艺术 chuàngyì hé biǎoyǎn yìshù As artes criativas e performáticas As artes criativas e performáticas
创作与表演女术 chuàngzuò yǔ biǎoyǎn nǚ shù 创作与表演女术 chuàngzuò yǔ biǎoyǎn nǚ shù 创作与表演女术 chuàngzuò yǔ biǎoyǎn nǚ shù 创作与表演女术 chuàngzuò yǔ biǎoyǎn nǚ shù
creative thinking (= thinking about problems in a new way or thinking of new ideas) creative thinking (= thinking about problems in a new way or thinking of new ideas) La pensée créatrice (= penser aux problèmes d'une manière nouvelle ou penser à de nouvelles idées) La pensée créatrice (= penser aux problèmes d'une manière nouvelle ou penser à de nouvelles idées) 创造性思维(=以新的方式思考问题或思考新的想法) chuàngzàoxìng sīwéi (=yǐ xīn de fāngshì sīkǎo wèntí huò sīkǎo xīn de xiǎngfǎ) Pensamento criativo (= pensar sobre problemas de uma nova maneira ou pensar em novas idéias) Pensamento criativo (= pensar sobre problemas de uma nova maneira ou pensar em novas idéias)
创造性思维 chuàngzàoxìng sīwéi 创造性 思维 chuàngzàoxìng sīwéi 创造性思维 chuàngzàoxìng sīwéi 创造性 思维 chuàngzàoxìng sīwéi
创造性思维(=以新的方式思考问题或思考新的想法) chuàngzàoxìng sīwéi (=yǐ xīn de fāngshì sīkǎo wèntí huò sīkǎo xīn de xiǎngfǎ) 创造性思维(=以新的方式思考问题或思考新的想法) chuàngzàoxìng sīwéi (=yǐ xīn de fāngshì sīkǎo wèntí huò sīkǎo xīn de xiǎngfǎ) 创造性思维(=以新的方式思考问题或思考新的想法) chuàngzàoxìng sīwéi (=yǐ xīn de fāngshì sīkǎo wèntí huò sīkǎo xīn de xiǎngfǎ) 创造性思维(=以新的方式思考问题或思考新的想法) chuàngzàoxìng sīwéi (=yǐ xīn de fāngshì sīkǎo wèntí huò sīkǎo xīn de xiǎngfǎ)
the company’s creative team  the company’s creative team  L'équipe créative de l'entreprise L'équipe créative de l'entreprise 公司的创意团队 gōngsī de chuàngyì tuánduì A equipe criativa da empresa A equipe criativa da empresa
公司的创*组 gōngsī de chuàng*zǔ 公司 的 创 * 组 gōngsī de chuàng* zǔ 公司的创*组 gōngsī de chuàng*zǔ 公司 的 创 * 组 gōngsī de chuàng* zǔ
公司的创意团队 gōngsī de chuàngyì tuánduì 公司 的 创意 团队 gōngsī de chuàngyì tuánduì 公司的创意团队 gōngsī de chuàngyì tuánduì 公司 的 创意 团队 gōngsī de chuàngyì tuánduì
the creative process  the creative process  Le processus de création Le processus de création 创意过程 chuàngyì guòchéng O processo criativo O processo criativo
作的的过程 zuò de de guòchéng 作 的 的 过程 zuò de de guòchéng 作的的过程 zuò de de guòchéng 作 的 的 过程 zuò de de guòchéng
having the skiil and ability to produce sth new, especially a work of art; showing this ability  having the skiil and ability to produce sth new, especially a work of art; showing this ability  Ayant le skiil et la capacité de produire quelque chose de nouveau, en particulier une œuvre d'art; Montrant cette capacité Ayant le skiil et la capacité de produire quelque chose de nouveau, en particulier une œuvre d'art; Montrant cette capacité 有滑雪和能力生产sth新的,特别是一件艺术品;显示此能力 yǒu huáxuě hé nénglì shēngchǎn sth xīn de, tèbié shì yī jiàn yìshù pǐn; xiǎnshì cǐ nénglì Tendo o skiil e capacidade de produzir sth novo, especialmente uma obra de arte; Mostrando essa habilidade Tendo o skiil e capacidade de produzir sth novo, especialmente uma obra de arte; Mostrando essa habilidade
有创造力的;(尤指艺卒作品)创作的;表现创造力的 yǒu chuàngzào lì de;(yóu zhǐ yì cù zuòpǐn) chuàngzuò de; biǎoxiàn chuàngzào lì de 有 创造力 的; (尤 指 艺 卒 作品) 创作 的; 表现 创造力 的 yǒu chuàngzào lì de; (yóu zhǐ yì cù zuòpǐn) chuàngzuò de; biǎoxiàn chuàngzào lì de 有创造力的;(指指艺卒作品)创造的;表现创造力的 yǒu chuàngzào lì de;(zhǐ zhǐ yì cù zuòpǐn) chuàngzào de; biǎoxiàn chuàngzào lì de 有 创造力 的; (尤 指 艺 卒 作品) 创作 的; 表现 创造力 的 yǒu chuàngzào lì de; (yóu zhǐ yì cù zuòpǐn) chuàngzuò de; biǎoxiàn chuàngzào lì de
She’s very creative,she writes poetry and paints She’s very creative,she writes poetry and paints Elle est très créative, elle écrit poésie et peintures Elle est très créative, elle écrit poésie et peintures 她很有创意,她写诗和油画 tā hěn yǒu chuàngyì, tā xiě shī hé yóuhuà Ela é muito criativa, escreve poesia e pinta Ela é muito criativa, escreve poesia e pinta
她极富创造力, 既賦诗又作画 tā jí fù chuàngzào lì, jì fù shī yòu zuòhuà 她极富创造力, 既賦诗又作画 tā jí fù chuàngzào lì, jì fù shī yòu zuòhuà 她极富创造力,既赋诗又作画 tā jí fù chuàngzào lì, jì fù shī yòu zuòhuà 她极富创造力, 既賦诗又作画 tā jí fù chuàngzào lì, jì fù shī yòu zuòhuà
Do you have any ideas? You’re the creative one Do you have any ideas? You’re the creative one As tu des idées? Vous êtes créatif As tu des idées? Vous êtes créatif 你有什么意见吗?你是创造性的 nǐ yǒu shé me yìjiàn ma? Nǐ shì chuàngzàoxìng de Você tem alguma ideia? Você é a criativa Você tem alguma ideia? Você é a criativa
你有何高见?你是有创见的人 nǐ yǒu hé gāojiàn? Nǐ shì yǒu chuàngjiàn de rén 你 有何 高见? 你 是 有 创见 的 人 nǐ yǒu hé gāojiàn? Nǐ shì yǒu chuàngjiàn de rén 你有何高见?你是有创见的人 nǐ yǒu hé gāojiàn? Nǐ shì yǒu chuàngjiàn de rén 你 有 创见创见 的 人 nǐ yǒu chuàngjiàn chuàngjiàn de rén
你有什么意见吗? 你是创造性的 nǐ yǒu shé me yìjiàn ma? Nǐ shì chuàngzàoxìng de 你 有 什么 意见 吗? 你 是 创造性 的 nǐ yǒu shénme yìjiàn ma? Nǐ shì chuàngzàoxìng de 你有什么意见吗?你是创造性的 nǐ yǒu shé me yìjiàn ma? Nǐ shì chuàngzàoxìng de 你 有 什么 意见 吗? 你 是 创造性 的 nǐ yǒu shénme yìjiàn ma? Nǐ shì chuàngzàoxìng de
Creatively Creatively Créativement Créativement 创造性 chuàngzàoxìng Criativamente Criativamente
Creativity and originality are more important than technical skill  Creativity and originality are more important than technical skill  La créativité et l'originalité sont plus importantes que les compétences techniques La créativité et l'originalité sont plus importantes que les compétences techniques 创造力和原创性比技术技能更重要 chuàngzào lì hé yuánchuàng xìng bǐ jìshù jìnéng gèng zhòngyào Criatividade e originalidade são mais importantes do que habilidades técnicas Criatividade e originalidade são mais importantes do que habilidades técnicas
创造力和独创性比专门技术更为重要 chuàngzào lì hé dúchuàng xìng bǐ zhuānmén jìshù gèng wéi zhòngyào 创造力 和 独创性 比 比 技术 独创 独创 重要 chuàngzào lì hé dúchuàng xìng bǐbǐ jìshù dúchuàng dúchuàng zhòngyào 创造力和独创性比专门技术更为重要 chuàngzào lì hé dúchuàng xìng bǐ zhuānmén jìshù gèng wéi zhòngyào 创造力 和 独创性 比 独创 独创 独创 独创 独创 独创 chuàngzào lì hé dúchuàng xìng bǐ dúchuàng dúchuàng dúchuàng dúchuàng dúchuàng dúchuàng
a person who is creative a person who is creative Une personne qui est créative Une personne qui est créative 一个有创意的人 yīgè yǒu chuàngyì de rén Uma pessoa que é criativa Uma pessoa que é criativa
 富于创造力的人;搞创作的人 fù yú chuàngzào lì de rén; gǎo chuàngzuò de rén  富于 创造力 的 人; 搞创作 的 人  fù yú chuàngzào lì de rén; gǎo chuàngzuò de rén  富于创造力的人;搞创造作的人  fù yú chuàngzào lì de rén; gǎo chuàngzào zuò de rén  富于 创造力 的 人; 搞创作 的 人  fù yú chuàngzào lì de rén; gǎo chuàngzuò de rén
The exhibition features the paintings of local creatives. The exhibition features the paintings of local creatives. L'exposition présente des peintures de créations locales. L'exposition présente des peintures de créations locales. 展览以当地创意的绘画为特色。 zhǎnlǎn yǐ dāngdì chuàngyì de huìhuà wèi tèsè. A exposição apresenta as pinturas de criativos locais. A exposição apresenta as pinturas de criativos locais.
这个展览会展出的是当地画家的作品 Zhège zhǎnlǎn huì zhǎn chū de shì dāngdì huàjiā de zuòpǐn 这个 展览会 展出 的 是 当地 画家 的 作品 Zhège zhǎnlǎn huì zhǎn chū de shì dāngdì huàjiā de zuòpǐn 这个展览会展出的是当地画家的作品 Zhège zhǎnlǎn huì zhǎn chū de shì dāngdì huàjiā de zuòpǐn 这个 展览会 展出 的 是 当地 画家 的 作品 Zhège zhǎnlǎn huì zhǎn chū de shì dāngdì huàjiā de zuòpǐn
creative ideas or material  creative ideas or material  Des idées créatives ou du matériel Des idées créatives ou du matériel 创意或材料 chuàngyì huò cáiliào Idéias criativas ou material Idéias criativas ou material
创意;创作素材 chuàngyì; chuàngzuò sùcái 创意;创作素材 chuàngyì; chuàngzuò sùcái 创意; chuàngyì; 创意;创作素材 chuàngyì; chuàngzuò sùcái
创意或材料 chuàngyì huò cáiliào 创意或材料 chuàngyì huò cáiliào 创意或材料 chuàngyì huò cáiliào 创意或材料 chuàngyì huò cáiliào
We need to produce better creative if we want to attract big clients  We need to produce better creative if we want to attract big clients  Nous devons produire de meilleures créations si nous voulons attirer de grands clients Nous devons produire de meilleures créations si nous voulons attirer de grands clients 如果我们想吸引大客户,我们需要生产更好的创意 rúguǒ wǒmen xiǎng xīyǐn dà kèhù, wǒmen xūyào shēngchǎn gèng hǎo de chuàngyì Precisamos produzir melhor criativo se quisermos atrair grandes clientes Precisamos produzir melhor criativo se quisermos atrair grandes clientes
要吸引大客户,我们就得拿出更好的创意 yào xīyǐn dà kèhù, wǒmen jiù de ná chū gèng hǎo de chuàngyì 要 吸引 大 客户, 我 就得 拿出 更好 的 创意 yào xīyǐn dà kèhù, wǒ jiù de ná chū gèng hǎo de chuàngyì 要吸引大客户,我们就得拿出更好的创意 yào xīyǐn dà kèhù, wǒmen jiù de ná chū gèng hǎo de chuàngyì Eu fiquei com Eu fiquei com
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx