A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
countable     453 453 count 20000abc abc image
a marriage guidance counsellor  A marriage guidance counsellor  Un conseiller d'orientation conjugale Un conseiller d'orientation conjugale 婚姻指导顾问 Hūnyīn zhǐdǎo gùwèn Um conselheiro matrimonial Um conselheiro matrimonial
婚姻指导顾问  hūnyīn zhǐdǎo gùwèn  婚姻指导顾问  hūnyīn zhǐdǎo gùwèn  婚姻指导顾问 hūnyīn zhǐdǎo gùwèn 婚姻指导顾问  hūnyīn zhǐdǎo gùwèn 
a lawyer  a lawyer  un avocat Un avocat 律师 lǜshī um advogado Um advogado
律师  lǜshī  律师  lǜshī  律师 lǜshī 律师  lǜshī 
a person who is in charge of young people at a summer camp a person who is in charge of young people at a summer camp Une personne qui est en charge des jeunes dans un camp d'été Une personne qui est en charge des jeunes dans un camp d'été 一个在夏令营负责青年人的人 yīgè zài xiàlìngyíng fùzé qīngnián rén de rén Uma pessoa que está a cargo de jovens em um acampamento de verão Uma pessoa que está a cargo de jovens em um acampamento de verão
 夏令营负责人. xiàlìngyíng fùzé rén.  夏令营 负责 人.  xiàlìngyíng fùzé rén.  夏令营负责人。  xiàlìngyíng fùzé rén. 夏令营 负责 人. xiàlìngyíng fùzé rén.
 count Count  compter  Compter  计数  Jìshù contar Contar
SAY NUMBERS 数数 ~ (from sth) (to/up to sth) to say numbers in the correct order SAY NUMBERS shù shù ~ (from sth) (to/up to sth) to say numbers in the correct order DIRE NOMBRES 数 数 ~ (de sth) (à / jusqu'à sth) pour dire les nombres dans le bon ordre DIRE NOMBRES shù shù ~ (de sth) (à/ jusqu'à sth) pour dire les nombres dans le bon ordre SAY NUMBERS数数〜(从sth)(到/ up to sth)以正确的顺序说数字 SAY NUMBERS shù shù〜(cóng sth)(dào/ up to sth) yǐ zhèngquè de shùnxù shuō shùzì Números dizem 数 数 ~ (de sth) (para / de STH) para dizer os números na ordem correta Números dizem shù shù ~ (de sth) (para/ de STH) para dizer os números na ordem correta
 (按顺序)数数 (àn shùnxù) shù shù  (按顺序)数数 (àn shùnxù) shù shù  (按顺序)数数  (àn shùnxù) shù shù  (按顺序)数数 (àn shùnxù) shù shù
Billy can’t count yet Billy can’t count yet Billy ne peut pas compter encore Billy ne peut pas compter encore 比利还不能算 bǐ lì hái bùnéng suàn Billy não pode contar ainda Billy não pode contar ainda
比利还不会数数 bǐ lì hái bù huì shù shù 比利 还 不会 数 数 bǐ lì hái bù huì shù shù 比利还不会数数 bǐ lì hái bù huì shù shù 比利 还 不会 数 数 bǐ lì hái bù huì shù shù
She can count up to 10 in italian She can count up to 10 in italian Elle peut compter jusqu'à 10 en italien Elle peut compter jusqu'à 10 en italien 她在意大利可以计数10 tā zài yìdàlì kěyǐ jìshù 10 Ela pode contar até 10 em italiano Ela pode contar até 10 em italiano
她可以用意大利语数到 10 tā kěyǐ yòng yìdàlì yǔ shù dào 10 她 可以 用 意大利语 数 到 10 tā kěyǐ yòng yìdàlì yǔ shù dào 10 她可以用意大利语数到10 tā kěyǐ yòng yìdàlì yǔ shù dào 10 她 可以 用 意大利语 数 到 10 tā kěyǐ yòng yìdàlì yǔ shù dào 10
她在意大利可以计数10 tā zài yìdàlì kěyǐ jìshù 10 她 在 意大利 可以 计数 10 tā zài yìdàlì kěyǐ jìshù 10 她在意大利可以计数10 tā zài yìdàlì kěyǐ jìshù 10 她 在 意大利 可以 计数 10 tā zài yìdàlì kěyǐ jìshù 10
◊ to count from 1 to 10  ◊ to count from 1 to 10  ◊ compter de 1 à 10 ◊ compter de 1 à 10 ◊从1到10计数 ◊cóng 1 dào 10 jìshù ◊ contar de 1 a 10 ◊ contar de 1 a 10
从1数到10 cóng 1 shù dào 10 从 1 数 到 10 cóng 1 shù dào 10 从1数到10 cóng 1 shù dào 10 从 1 数 到 10 cóng 1 shù dào 10
FIND TOTAL 得到总数  ~ (sth) (up)姣 calculate the total number of people, things, etc. in a particular group FIND TOTAL dédào zǒngshù ~ (sth) (up) jiāo calculate the total number of people, things, etc. In a particular group TROUVER TOTAL 得到 总数 ~ (sth) (haut) 姣 calculer le nombre total de personnes, de choses, etc. dans un groupe particulier TROUVER TOTAL dédào zǒngshù ~ (sth) (haut) jiāo calculer le nombre total de personnes, de choses, etc. Dans un groupe particulier FIND TOTAL得到总数〜(sth)(up)姣计算特定群组中的总人数,事物等 FIND TOTAL dédào zǒngshù〜(sth)(up) jiāo jìsuàn tèdìng qún zǔ zhōng de zǒng rénshù, shìwù děng ENCONTRAR TOTAL 得到 总数 ~ (sth) (alto) 姣 calcular o número total de pessoas, as coisas, etc. em particular, um grupo ENCONTRAR TOTAL dédào zǒngshù ~ (sth) (alto) jiāo calcular o número total de pessoas, as coisas, etc. Em particular, um grupo
 计算(或清点)总1数到 jìsuàn (huò qīngdiǎn) zǒng 1 shù dào  计算 总 总 1 数 到  jìsuàn zǒng zǒng 1 shù dào  计算(或清点)总1数到  jìsuàn (huò qīngdiǎn) zǒng 1 shù dào 计算 总 总 1 数 到 jìsuàn zǒng zǒng 1 shù dào
The diet is based on counting calories The diet is based on counting calories Le régime alimentaire est basé sur le comptage de calories Le régime alimentaire est basé sur le comptage de calories 饮食是基于计算卡路里 yǐnshí shì jīyú jìsuàn kǎlùlǐ A dieta é baseada na contagem de calorias A dieta é baseada na contagem de calorias
这个饮食安排以热量统计为根据 zhège yǐnshí ānpái yǐ rèliàng tǒngjì wèi gēnjù 这个 饮食 安排 以 热量 统计 为 根据 zhège yǐnshí ānpái yǐ rèliàng tǒngjì wèi gēnjù 这个饮食安排以热量统计为根据 zhège yǐnshí ānpái yǐ rèliàng tǒngjì wèi gēnjù 这个 饮食 安排 以 热量 统计 为 根据 zhège yǐnshí ānpái yǐ rèliàng tǒngjì wèi gēnjù
She began to count up how many guests they had to invite  She began to count up how many guests they had to invite  Elle a commencé à compter combien d'invités ils ont dû inviter Elle a commencé à compter combien d'invités ils ont dû inviter 她开始计数他们邀请了多少客人 tā kāishǐ jìshù tāmen yāoqǐngle duōshǎo kèrén Ela começou a contar quantas pessoas eles convidaram Ela começou a contar quantas pessoas eles convidaram
 她开始计算他们得邀请多少位客人 tā kāishǐ jìsuàn tāmen de yāoqǐng duōshǎo wèi kèrén  她 得 邀请 邀请 位 位 客人  tā de yāoqǐng yāoqǐng wèi wèi kèrén  她开始计算他们得邀请多少位客人  tā kāishǐ jìsuàn tāmen de yāoqǐng duōshǎo wèi kèrén 她 得 邀请 邀请 位 位 客人 tā de yāoqǐng yāoqǐng wèi wèi kèrén
 There are 12 weeks to go, counting from today There are 12 weeks to go, counting from today  Il y a 12 semaines à compter, à partir d'aujourd'hui  Il y a 12 semaines à compter, à partir d'aujourd'hui  有12个星期,从今天算起  yǒu 12 gè xīngqí, cóng jīntiān suàn qǐ Há 12 semanas, a partir de hoje Há 12 semanas, a partir de hoje
从今天算起还有 12 个星期 cóng jīntiān suàn qǐ hái yǒu 12 gè xīngqí 从 今天 算起 还有 12 个 星期 cóng jīntiān suàn qǐ hái yǒu 12 gè xīngqí 从今天算起还有12个星期 cóng jīntiān suàn qǐ hái yǒu 12 gè xīngqí 从 今天 算起 还有 12 个 星期 cóng jīntiān suàn qǐ hái yǒu 12 gè xīngqí
INCLUDE 包括  to include sb/sth when you calcu­late a total  INCLUDE bāokuò to include sb/sth when you calcu­late a total  INCLURE 包括 pour inclure sb / sth lorsque vous calculez un total INCLURE bāokuò pour inclure sb/ sth lorsque vous calculez un total INCLUDE包括在计算总和时包括sb / sth INCLUDE bāokuò zài jìsuàn zǒnghé shí bāokuò sb/ sth 包括 include para incluir sb / sth ao calcular um total bāokuò include para incluir sb/ sth ao calcular um total
把 …算入; 包括 bǎ…suànrù; bāokuò 把 …算入; 包括 bǎ…suànrù; bāokuò 怎么用英语翻译算入 zěnme yòng yīngyǔ fānyì suànrù 把 …算入; 包括 bǎ…suànrù; bāokuò
We have invited 50 people, not counting the children We have invited 50 people, not counting the children Nous avons invité 50 personnes, sans compter les enfants Nous avons invité 50 personnes, sans compter les enfants 我们邀请了50个人,不计孩子 wǒmen yāoqǐngle 50 gèrén, bùjì háizi Convidamos 50 pessoas, não incluindo crianças Convidamos 50 pessoas, não incluindo crianças
不算小孩,我们邀请了50人 bù suàn xiǎohái, wǒmen yāoqǐngle 50 rén 不算 小孩, 我们 邀请 了 50 人 bù suàn xiǎohái, wǒmen yāoqǐngle 50 rén 不算小孩,我们邀请了50人 bù suàn xiǎohái, wǒmen yāoqǐngle 50 rén 不算 小孩, 我们 邀请 了 50 人 bù suàn xiǎohái, wǒmen yāoqǐngle 50 rén
MATTER 有重要性. MATTER yǒu zhòngyào xìng. MATTER 有 重要性. MATTER yǒu zhòngyào xìng. MATTER有重要性。 MATTER yǒu zhòngyào xìng. MATÉRIA 有 重要性. MATÉRIA yǒu zhòngyào xìng.
〜(for sth) (not used in the progressive tenses  〜(For sth) (not used in the progressive tenses  ~ (Pour sth) (non utilisé dans les temps progressifs ~ (Pour sth) (non utilisé dans les temps progressifs 〜(for sth)(不用于渐进时态 〜(For sth)(bùyòng yú jiànjìn shí tài ~ (Para sth) (não utilizado no tempo progressiva ~ (Para sth) (não utilizado no tempo progressiva
不用于进行时 bùyòng yú jìnxíng shí 不 用于 进行 时 bùyòng yú jìnxíng shí 不用于进行时 bùyòng yú jìnxíng shí 不 用于 进行 时 bùyòng yú jìnxíng shí
 to be important  to be important   être important  être important  重要  zhòngyào ser significativo ser significativo
重要 zhòngyào 重要 zhòngyào 重要 zhòngyào 重要 zhòngyào
synonyme matter synonyme matter Synonyme matière Synonyme matière 同义词 tóngyìcí sinónimo de material Sinónimo de material
Every point in this game counts Every point in this game counts Chaque point de ce jeu compte Chaque point de ce jeu compte 在这个游戏中的每一个点 zài zhège yóuxì zhōng de měi yīgè diǎn Cada ponto deste jogo conta Cada ponto deste jogo conta
这圽比赛每一分都很重要 zhè mò bǐsài měi yī fēn dōu hěn zhòngyào 这圽比赛每一分都很重要 zhè mò bǐsài měi yī fēn dōu hěn zhòngyào 这圽比赛每一分都很重要 zhè mò bǐsài měi yī fēn dōu hěn zhòngyào 这圽比赛每一分都很重要 zhè mò bǐsài měi yī fēn dōu hěn zhòngyào
在这个游戏中的每一个点 zài zhège yóuxì zhōng de měi yīgè diǎn 在这个游戏中的每一个点 zài zhège yóuxì zhōng de měi yīgè diǎn 在这个游戏中的每一个点 zài zhège yóuxì zhōng de měi yīgè diǎn 在这个游戏中的每一个点 zài zhège yóuxì zhōng de měi yīgè diǎn
the fact that she had apologized counted for nothing with him the fact that she had apologized counted for nothing with him Le fait qu'elle avait présenté des excuses ne comptait pour rien avec lui Le fait qu'elle avait présenté des excuses ne comptait pour rien avec lui 她道歉的事实与他无关 tā dàoqiàn de shìshí yù tā wúguān O fato de que ela havia pedido desculpas não contou para nada com ele O fato de que ela havia pedido desculpas não contou para nada com ele
她已道歉,但他认为这 是没有甬的 tā yǐ dàoqiàn, dàn tā rènwéi zhè shì méiyǒu yǒng de 她 已 道歉, 她 他 认为 这 是 没有 甬 的 tā yǐ dàoqiàn, tā tā rènwéi zhè shì méiyǒu yǒng de 她已道歉,但他认为这是没有甬的 tā yǐ dàoqiàn, dàn tā rènwéi zhè shì méiyǒu yǒng de 她 已 道歉, 她 他 认为 这 是 没有 甬 的 tā yǐ dàoqiàn, tā tā rènwéi zhè shì méiyǒu yǒng de
it’s the thought that counts (= used about a small but kind action or gift) it’s the thought that counts (= used about a small but kind action or gift) C'est la pensée qui compte (= utilisé au sujet d'une action petite mais bonne ou cadeau) C'est la pensée qui compte (= utilisé au sujet d'une action petite mais bonne ou cadeau) 它的想法是计数(=用于一个小但亲切的行动或礼物) tā de xiǎngfǎ shì jìshù (=yòng yú yīgè xiǎo dàn qīnqiè de xíngdòng huò lǐwù) É o pensamento que conta (= utilizados cerca de um pequeno, mas bom presente ou compartilhar) É o pensamento que conta (= utilizados cerca de um pequeno, mas bom presente ou compartilhar)
贵在心意 guì zài xīnyì 贵在心意 guì zài xīnyì 贵在心意 guì zài xīnyì 贵在心意 guì zài xīnyì
ACCEPT OFFICIALLY 正式接纳  to be officially accepted; to accept sth officially ACCEPT OFFICIALLY zhèngshì jiēnà to be officially accepted; to accept sth officially ACCEPTER OFFICIELLEMENT 正式 接纳 d'être officiellement accepté; Accepter officiellement ACCEPTER OFFICIELLEMENT zhèngshì jiēnà d'être officiellement accepté; Accepter officiellement 接受官方接受;正式接受 jiēshòu guānfāng jiēshòu; zhèngshì jiēshòu Oficialmente aceitar 正式 接纳 sido oficialmente aceite; aceitar oficialmente Oficialmente aceitar zhèngshì jiēnà sido oficialmente aceite; aceitar oficialmente
 (被)正式接纳,正会认可 (bèi) zhèngshì jiēnà, zhèng huì rènkě  (被) 正式 接纳, 正 会 认可  (bèi) zhèngshì jiēnà, zhèng huì rènkě  (被)正式接纳,正会认可  (bèi) zhèngshì jiēnà, zhèng huì rènkě (被) 正式 接纳, 正 会 认可 (bèi) zhèngshì jiēnà, zhèng huì rènkě
Don’t go over that line or your throw won’t count Don’t go over that line or your throw won’t count N'allez pas sur cette ligne ou votre jet ne compte pas N'allez pas sur cette ligne ou votre jet ne compte pas 不要跳过那条线,否则你的投掷不会计数 bùyào tiàoguò nà tiáo xiàn, fǒuzé nǐ de tóuzhí bù kuàijìshù Não vá nessa linha ou jet não conta Não vá nessa linha ou jet não conta
*越过那条线,否则你的投掷就会被判无效 *yuèguò nà tiáo xiàn, fǒuzé nǐ de tóuzhí jiù huì bèi pàn wúxiào 越过 否则 你 的 投掷 就会 被判 无效 yuèguò fǒuzé nǐ de tóuzhí jiù huì bèi pàn wúxiào *越过那条线,否则你的投掷就会被判无效 *yuèguò nà tiáo xiàn, fǒuzé nǐ de tóuzhí jiù huì bèi pàn wúxiào 越过 否则 你 的 投掷 就会 被判 无效 yuèguò fǒuzé nǐ de tóuzhí jiù huì bèi pàn wúxiào
不要跳过那条线,否则你的投掷不会计数 bùyào tiàoguò nà tiáo xiàn, fǒuzé nǐ de tóuzhí bù kuàijìshù 不要 跳过 会 的 投掷 不会 计数 bùyào tiàoguò huì de tóuzhí bù kuàijì shù 不要跳过那条线,否则你的投掷不会计数 bùyào tiàoguò nà tiáo xiàn, fǒuzé nǐ de tóuzhí bù kuàijìshù 不要 跳过 会 的 投掷 不会 计数 bùyào tiàoguò huì de tóuzhí bù kuàijì shù
Applications received after 1 July will not be counted Applications received after 1 July will not be counted Les demandes reçues après le 1er juillet ne seront pas comptées Les demandes reçues après le 1er juillet ne seront pas comptées 在7月1日之后收到的申请将不予计算 zài 7 yuè 1 rì zhīhòu shōu dào de shēnqǐng jiāng bù yǔ jìsuàn Os pedidos recebidos após 1 de Julho não serão contados Os pedidos recebidos após 1 de Julho não serão contados
 71日以后收到的申请书将不予受理 7 yuè 1 rì yǐhòu shōu dào de shēnqǐng shū jiāng bù yǔ shòulǐ  7 月 1 日 以后 的 申请书 将 不予 受理  7 yuè 1 rì yǐhòu de shēnqǐng shū jiāng bù yǔ shòulǐ  7月1日以后收到的申请书将不予受理  7 yuè 1 rì yǐhòu shōu dào de shēnqǐng shū jiāng bù yǔ shòulǐ 7 月 1 日 以后 的 申请书 将 不予 受理 7 yuè 1 rì yǐhòu de shēnqǐng shū jiāng bù yǔ shòulǐ
CONSIDER  ~ sb/sth (as) sb/sth | ~ as sb/sth to consider sb/sth in a particular way; to be considered in a particular way  CONSIDER ~ sb/sth (as) sb/sth | ~ as sb/sth to consider sb/sth in a particular way; to be considered in a particular way  CONSIDER ~ sb / sth (as) sb / sth | ~ Sb / sth pour considérer sb / sth d'une manière particulière; Être considéré d'une manière particulière CONSIDER ~ sb/ sth (as) sb/ sth | ~ Sb/ sth pour considérer sb/ sth d'une manière particulière; Être considéré d'une manière particulière CONSIDER〜sb / sth(as)sb / sth | 〜as sb / sth以特定方式考虑sb / sth;以特定方式考虑 CONSIDER〜sb/ sth(as)sb/ sth | 〜as sb/ sth yǐ tèdìng fāngshì kǎolǜ sb/ sth; yǐ tèdìng fāngshì kǎolǜ CONSIDERAR ~ sb / sth (as) sb / sth | ~ Sb / sth considerar sb / sth de uma maneira particular; Ser considerado de uma maneira especial CONSIDERAR ~ sb/ sth (as) sb/ sth | ~ Sb/ sth considerar sb/ sth de uma maneira particular; Ser considerado de uma maneira especial
认为;看作;被视为 rènwéi; kàn zuò; bèi shì wéi 认为;看作;被视为 rènwéi; kàn zuò; bèi shì wéi 认为 rènwéi 认为;看作;被视为 rènwéi; kàn zuò; bèi shì wéi
 For tax purposes that money counts/is counted as income For tax purposes that money counts/is counted as income  Aux fins de l'impôt, l'argent compte / est compté comme un revenu  Aux fins de l'impôt, l'argent compte/ est compté comme un revenu  出于税收目的,货币计数/被计入收入  chū yú shuìshōu mùdì, huòbì jìshù/bèi jì rù shōurù Para fins fiscais, o dinheiro foi / é contado como renda Para fins fiscais, o dinheiro foi/ é contado como renda
那笔钱算作收入,需要纳税 nà bǐ qián suàn zuò shōurù, xūyào nàshuì 那笔钱算作收入,需要纳税 nà bǐ qián suàn zuò shōurù, xūyào nàshuì 那笔钱算作收入,需要纳税 nà bǐ qián suàn zuò shōurù, xūyào nàshuì 那笔钱算作收入,需要纳税 nà bǐ qián suàn zuò shōurù, xūyào nàshuì
出于税收目的,货币计数/被计入收入 chū yú shuìshōu mùdì, huòbì jì shù/bèi jì rù shōurù 出于税收目的,货币计数/被计入收入 chū yú shuìshōu mùdì, huòbì jì shù/bèi jì rù shōurù 出于税收目的,货币计算/被计入收入 chū yú shuìshōu mùdì, huòbì jìsuàn/bèi jì rù shōurù 出于税收目的,货币计数/被计入收入 chū yú shuìshōu mùdì, huòbì jì shù/bèi jì rù shōurù
count him amongst my closest friends count him amongst my closest friends Le compter parmi mes amis les plus proches Le compter parmi mes amis les plus proches 算他是我最亲密的朋友 suàn tā shì wǒ zuì qīnmì de péngyǒu A contagem entre os meus amigos mais próximos A contagem entre os meus amigos mais próximos
我把他看作我一个最亲密的朋友 wǒ bǎ tā kàn zuò wǒ yīgè zuì qīnmì de péngyǒu 我 看作 我 一个 最 亲密 的 朋友 wǒ kàn zuò wǒ yīgè zuì qīnmì de péngyǒu 我把他看作我一个最亲密的朋友 wǒ bǎ tā kàn zuò wǒ yīgè zuì qīnmì de péngyǒu 我 看作 我 一个 最 亲密 的 朋友 wǒ kàn zuò wǒ yīgè zuì qīnmì de péngyǒu
I count myself  lucky to have known him I count myself lucky to have known him Je me compte chanceux de l'avoir connu Je me compte chanceux de l'avoir connu 我算自己很幸运地认识他 wǒ suàn zìjǐ hěn xìngyùn dì rènshi tā Eu me considero afortunado por ter conhecido Eu me considero afortunado por ter conhecido
和地相识,義觉得很幸运 hé de xiāngshí, yì juéde hěn xìngyùn 和 地 相识, 義 觉得 很 幸运 hé de xiāngshí, yì juéde hěn xìngyùn 和地相识,义觉得很幸运 hé de xiāngshí, yì juéde hěn xìngyùn 和 地 相识, 義 觉得 很 幸运 hé de xiāngshí, yì juéde hěn xìngyùn
我算自己很幸运地认识他 wǒ suàn zìjǐ hěn xìngyùn dì rènshi tā 我 算 自己 很 幸运 地 认识 他 wǒ suàn zìjǐ hěn xìngyùn de rènshi tā 我算自己很幸运地认识他 wǒ suàn zìjǐ hěn xìngyùn dì rènshi tā 我 算 自己 很 幸运 地 认识 他 wǒ suàn zìjǐ hěn xìngyùn de rènshi tā
 She counts herself one of the lucky ones She counts herself one of the lucky ones  Elle se compte l'une des plus chanceuses  Elle se compte l'une des plus chanceuses  她算自己是一个幸运的人  tā suàn zìjǐ shì yīgè xìngyùn de rén Ele tem um dos sortudos Ele tem um dos sortudos
认*自己是一个幸运者 tā rèn*zìjǐ shì yīgè xìngyùn zhě 自己 自己 是 一个 幸运 者 zìjǐ zìjǐ shì yīgè xìngyùn zhě 她认*自己是一个幸运者 tā rèn*zìjǐ shì yīgè xìngyùn zhě 自己 自己 是 一个 幸运 者 zìjǐ zìjǐ shì yīgè xìngyùn zhě
be able to count sb/sth on (the fingers of) one hand used to say that the total number of sb/sth is very small  be able to count sb/sth on (the fingers of) one hand used to say that the total number of sb/sth is very small  Être capable de compter sb / sth sur (les doigts de) une main utilisée pour dire que le nombre total de sb / sth est très petit Être capable de compter sb/ sth sur (les doigts de) une main utilisée pour dire que le nombre total de sb/ sth est très petit 能够计数sb / sth on(手指)的一只手用来说sb / sth的总数非常小 nénggòu jìshù sb/ sth on(shǒuzhǐ) de yī zhī shǒu yòng lái shuō sb/ sth de zǒngshù fēicháng xiǎo Ser capaz de contar sb / sth out (dedos) uma mão costumava dizer que o número total de sb / sth é muito pequena Ser capaz de contar sb/ sth out (dedos) uma mão costumava dizer que o número total de sb/ sth é muito pequena
屈指可数;寥寥无几 qūzhǐ kě shǔ; liáoliáo wújǐ 屈指可数; 寥寥无几 qūzhǐ kě shǔ; liáoliáo wújǐ 屈指可数;寥寥无几 qūzhǐ kě shǔ; liáoliáo wújǐ 屈指可数;寥寥无几 qūzhǐ kě shǔ; liáoliáo wújǐ
and counting used to say that a total is continuing to increase and counting used to say that a total is continuing to increase Et le comptage utilisé pour dire qu'un total continue à augmenter Et le comptage utilisé pour dire qu'un total continue à augmenter 和计数用来说,总数正在不断增加 hé jìshù yòng lái shuō, zǒngshù zhèngzài bùduàn zēngjiā E contando costumava dizer que um total continua a aumentar E contando costumava dizer que um total continua a aumentar
(总数)仍在继续增加 (zǒngshù) réng zài jìxù zēngjiā (总数)仍在继续增加 (zǒngshù) réng zài jìxù zēngjiā (总数)仍在继续增加 (zǒngshù) réng zài jìxù zēngjiā (总数)仍在继续增加 (zǒngshù) réng zài jìxù zēngjiā
The movie’s ticket sales add up to $39 million, and counting The movie’s ticket sales add up to $39 million, and counting Les ventes de billets du film s'élèvent à 39 millions de dollars et Les ventes de billets du film s'élèvent à 39 millions de dollars et 电影的售票总额高达3900万美元,并计数 diànyǐng de shòupiào zǒng'é gāodá 3900 wàn měiyuán, bìng jìshù As vendas de ingressos de cinema totalizaram US $ 39 milhões e As vendas de ingressos de cinema totalizaram US $ 39 milhões e
这部电影的票房共3 900万元,还在继续上升 zhè bù diànyǐng de piàofáng gòng 3 900 wàn yuán, hái zài jìxù shàngshēng 这部电影的票房共3 900万元,还在继续上升 zhè bù diànyǐng de piàofáng gòng 3 900 wàn yuán, hái zài jìxù shàngshēng 这部电影的票房共3 900万元,还在继续上升 zhè bù diànyǐng de piàofáng gòng 3 900 wàn yuán, hái zài jìxù shàngshēng 这部电影的票房共3 900万元,还在继续上升 zhè bù diànyǐng de piàofáng gòng 3 900 wàn yuán, hái zài jìxù shàngshēng
count your blessings to be grateful for the good things in your life  count your blessings to be grateful for the good things in your life  Comptez vos bénédictions pour être reconnaissants pour les bonnes choses dans votre vie Comptez vos bénédictions pour être reconnaissants pour les bonnes choses dans votre vie 计数你的祝福,感谢你的生活中的好东西 jìshù nǐ de zhùfú, gǎnxiè nǐ de shēnghuó zhōng de hǎo dōngxi Conte suas bênçãos para ser grato para as coisas boas da sua vida Conte suas bênçãos para ser grato para as coisas boas da sua vida
知足  zhīzú  知足  zhīzú  知足 zhīzú 知足  zhīzú 
don’t count your chickens (before they are hatched) (saying) you should not be too confident that sth will be successful, because sth may still go wrong don’t count your chickens (before they are hatched) (saying) you should not be too confident that sth will be successful, because sth may still go wrong Ne comptez pas vos poulets (avant qu'ils soient éclos) (disant) vous ne devriez pas être trop confiant que sth sera couronnée de succès, parce qch peut encore aller mal Ne comptez pas vos poulets (avant qu'ils soient éclos) (disant) vous ne devriez pas être trop confiant que sth sera couronnée de succès, parce qch peut encore aller mal 不要算你的鸡(在他们孵出之前)(说)你不应该太自信,sth会成功,因为sth可能会出错 bùyào suàn nǐ de jī (zài tāmen fū chū zhīqián)(shuō) nǐ bù yìng gāi tài zìxìn,sth huì chénggōng, yīnwèi sth kěnéng huì chūcuò Não conte suas galinhas (antes de serem chocados) (dizendo) que você não deve ser muito confiante de que sth será bem sucedido porque sth ainda pode dar errado Não conte suas galinhas (antes de serem chocados) (dizendo) que você não deve ser muito confiante de que sth será bem sucedido porque sth ainda pode dar errado
不要蛋未孵化先数小鸡; 别过早打如意貪盘 bùyào dàn wèi fūhuà xiān shù xiǎo jī; biéguò zǎo dǎ rúyì tān pán 不要蛋未孵化先数小鸡; 别过早打如意貪盘 bùyào dàn wèi fūhuà xiān shù xiǎo jī; biéguò zǎo dǎ rúyì tān pán 不要蛋未孵化先数小鸡;别过早打如意贪盘 bùyào dàn wèi fūhuà xiān shù xiǎo jī; biéguò zǎo dǎ rúyì tān pán 不要蛋未孵化先数小鸡; 别过早打如意貪盘 bùyào dàn wèi fūhuà xiān shù xiǎo jī; biéguò zǎo dǎ rúyì tān pán
 count the cost (of sth) to feel the bad effects of a mistake, an accident, etc count the cost (of sth) to feel the bad effects of a mistake, an accident, etc  Compter le coût (de sth) pour sentir les mauvais effets d'une erreur, d'un accident, etc.  Compter le coût (de sth) pour sentir les mauvais effets d'une erreur, d'un accident, etc.  计算成本(sth)感觉错误,事故等的不良影响  jìsuàn chéngběn (sth) gǎnjué cuòwù, shìgù děng de bùliáng yǐngxiǎng Contar o custo (de sth) a sentir-se os efeitos nocivos de um erro, acidente, etc. Contar o custo (de sth) a sentir-se os efeitos nocivos de um erro, acidente, etc.
受(错误、 事故等造成的)不利后果 gǎnshòu (cuòwù, shìgù děng zàochéng de) bùlì hòuguǒ 感受 (错误, 事故 等 造成 的) 不利 后果 Gǎnshòu (cuòwù, shìgù děng zàochéng de) bùlì hòuguǒ 感受(错误,事故等造成的)不利后果 gǎnshòu (cuòwù, shìgù děng zàochéng de) bùlì hòuguǒ 感受 (错误, 事故 等 造成 的) 不利 后果 Gǎnshòu (cuòwù, shìgù děng zàochéng de) bùlì hòuguǒ
The town is now counting the cost of its failure to provide adequate flood protection The town is now counting the cost of its failure to provide adequate flood protection La ville compte maintenant le coût de son incapacité à fournir une protection adéquate contre les inondations La ville compte maintenant le coût de son incapacité à fournir une protection adéquate contre les inondations 该镇现在正在计算其未能提供充分防洪的成本 gāi zhèn xiànzài zhèngzài jìsuàn qí wèi néng tígōng chōngfèn fánghóng de chéngběn A cidade agora tem o custo de seu fracasso para fornecer proteção adequada contra inundações A cidade agora tem o custo de seu fracasso para fornecer proteção adequada contra inundações
 这个镇未采取充分的防洪措施,现在尝到苦头了 zhège zhèn wèi cǎiqǔ chōngfèn de fánghóng cuòshī, xiànzài cháng dào kǔtóule  这个镇未采取充分的防洪措施,现在尝到苦头了 zhège zhèn wèi cǎiqǔ chōngfèn de fánghóng cuòshī, xiànzài cháng dào kǔtóule  这个镇未采取充分的防洪措施,现在尝到苦头了  zhège zhèn wèi cǎiqǔ chōngfèn de fánghóng cuòshī, xiànzài cháng dào kǔtóule  这个镇未采取充分的防洪措施,现在尝到苦头了 zhège zhèn wèi cǎiqǔ chōngfèn de fánghóng cuòshī, xiànzài cháng dào kǔtóule
count sheep to imagine that sheep are jumping over a fence and to count them,as a way of getting to sleep count sheep to imagine that sheep are jumping over a fence and to count them,as a way of getting to sleep Comptent les moutons pour s'imaginer que les moutons sautent au-dessus d'une clôture et les comptent, comme un moyen de s'endormir Comptent les moutons pour s'imaginer que les moutons sautent au-dessus d'une clôture et les comptent, comme un moyen de s'endormir 计数羊想象绵羊跳过栅栏和计数,作为一种睡觉的方式 jìshù yáng xiǎngxiàng miányáng tiàoguò shānlán hé jìshù, zuòwéi yī zhǒng shuìjiào de fāngshì Contar carneiros imaginar os carneiros que saltam sobre uma cerca e contar, como forma de adormecer Contar carneiros imaginar os carneiros que saltam sobre uma cerca e contar, como forma de adormecer
 数 (假想中跳出栅栏的 ) 羊以求入睡 shù (jiǎxiǎng zhōng tiàochū shānlán de) yáng yǐ qiú rùshuì  数 中 跳出 栅栏 的 羊 以求 入睡  shù zhōng tiàochū shānlán de yáng yǐ qiú rùshuì  数(假想中跳出栅栏的)羊以求入睡  shù (jiǎxiǎng zhōng tiàochū shānlán de) yáng yǐ qiú rùshuì 数 中 跳出 栅栏 的 羊 以求 入睡 shù zhōng tiàochū shānlán de yáng yǐ qiú rùshuì
stand up and be counted to say publicly that you support sb or you agree with sth stand up and be counted to say publicly that you support sb or you agree with sth Se lever et être compté pour dire publiquement que vous soutenez sb ou vous êtes d'accord avec sth Se lever et être compté pour dire publiquement que vous soutenez sb ou vous êtes d'accord avec sth 站起来,并计算公开说你支持sb或你同意sth zhàn qǐlái, bìng jìsuàn gōngkāi shuō nǐ zhīchí sb huò nǐ tóngyì sth Levante-se e ser contado e dizer publicamente que você apoia sb ou você concorda com sth Levante-se e ser contado e dizer publicamente que você apoia sb ou você concorda com sth
公开表示支持(或赞同) gōngkāi biǎoshì zhīchí (huò zàntóng) 公开 表示 支持 (或 赞同) gōngkāi biǎoshì zhīchí (huò zàntóng) 公开表示支持(或赞同) gōngkāi biǎoshì zhīchí (huò zàntóng) 公开 表示 支持 (或 赞同) gōngkāi biǎoshì zhīchí (huò zàntóng)
who’s counting? (informal) used to say that you do not care how many times sth happens who’s counting? (Informal) used to say that you do not care how many times sth happens Qui compte? (Informel) utilisé pour dire que vous ne se soucient pas combien de fois sth se produit Qui compte? (Informel) utilisé pour dire que vous ne se soucient pas combien de fois sth se produit 谁在计数? (非正式)曾经说,你不在乎多少次sth发生 shuí zài jìshù? (Fēi zhèngshì) céngjīng shuō, nǐ bùzàihū duōshǎo cì sth fāshēng Que conta? (Informal) costumava dizer que você não se importa quantas vezes sth ocorre Que conta? (Informal) costumava dizer que você não se importa quantas vezes sth ocorre
 (表示不管发生多少次) 谁在乎呢,管它呢 (biǎoshì bùguǎn fāshēng duōshǎo cì) shuí zàihū ne, guǎn tā ne  (表示 不管 发生 多少 次) 谁 发生 多少 呢, 管它 呢  (biǎoshì bùguǎn fāshēng duōshǎo cì) shuí fāshēng duōshǎo ne, guǎn tā ne  (表示不管发生多少次)谁在乎呢,管呢呢  (biǎoshì bùguǎn fāshēng duōshǎo cì) shuí zàihū ne, guǎn ne ne (表示 不管 发生 多少 次) 谁 发生 多少 呢, 管它 呢 (biǎoshì bùguǎn fāshēng duōshǎo cì) shuí fāshēng duōshǎo ne, guǎn tā ne
count a'gainst sb/count sth against sb to be considered or to consider sth as a disadvantage in sb count a'gainst sb/count sth against sb to be considered or to consider sth as a disadvantage in sb Compter a'gainst sb / count sth contre sb à considérer ou considérer sth comme un inconvénient en sb Compter a'gainst sb/ count sth contre sb à considérer ou considérer sth comme un inconvénient en sb 计数a'增益sb /计数sth对待sb或考虑sth作为sb中的缺点 jìshù a'zēngyì sb/jì shù sth duìdài sb huò kǎolǜ sth zuòwéi sb zhōng de quēdiǎn A'gainst contagem sb / sth contagem contra sth sb para considerar ou tratar como uma desvantagem em sb A'gainst contagem sb/ sth contagem contra sth sb para considerar ou tratar como uma desvantagem em sb
 (被)认为对某人不利 (bèi) rènwéi duì mǒu rén bùlì  (被) 认为 对 某人 不利  (bèi) rènwéi duì mǒu rén bùlì  (被)认为对某人不利  (bèi) rènwéi duì mǒu rén bùlì (被) 认为 对 某人 不利 (bèi) rènwéi duì mǒu rén bùlì
For that job her lack of experience may count against her For that job her lack of experience may count against her Pour ce travail son manque d'expérience peut compter contre elle Pour ce travail son manque d'expérience peut compter contre elle 对于那份工作,她缺乏经验可能会反对她 duìyú nà fèn gōngzuò, tā quēfá jīngyàn kěnéng huì fǎnduì tā Para este trabalho a sua inexperiência pode contar contra ele Para este trabalho a sua inexperiência pode contar contra ele
她缺乏经验可能对她申请那份工作不利 tā quēfá jīngyàn kěnéng duì tā shēnqǐng nà fèn gōngzuò bùlì 她缺乏经验可能对她申请那份工作不利 tā quēfá jīngyàn kěnéng duì tā shēnqǐng nà fèn gōngzuò bùlì 她缺乏经验可能对她申请那份工作不利 tā quēfá jīngyàn kěnéng duì tā shēnqǐng nà fèn gōngzuò bùlì 她缺乏经验可能对她申请那份工作不利 tā quēfá jīngyàn kěnéng duì tā shēnqǐng nà fèn gōngzuò bùlì
count down (to sth) to think about a future event with pleasure or excitement and count the minutes, days, etc. until it happens  count down (to sth) to think about a future event with pleasure or excitement and count the minutes, days, etc. Until it happens  Faire un compte à rebours pour penser à un événement futur avec plaisir ou excitation et compter les minutes, les jours, etc. jusqu'à ce qu'il se passe Faire un compte à rebours pour penser à un événement futur avec plaisir ou excitation et compter les minutes, les jours, etc. Jusqu'à ce qu'il se passe 倒计时(to sth)考虑一个未来的事件与乐趣或兴奋,并计数分钟,天等,直到它发生 dàojìshí (to sth) kǎolǜ yīgè wèilái de shìjiàn yǔ lèqù huò xīngfèn, bìng jì shù fēnzhōng, tiān děng, zhídào tā fāshēng Faça uma contagem regressiva para pensar em um evento futuro com prazer ou excitação e contar os minutos, dias, etc. até que acontece Faça uma contagem regressiva para pensar em um evento futuro com prazer ou excitação e contar os minutos, dias, etc. Até que acontece
倒计时 dàojìshí 倒计时 dàojìshí 倒计时 dàojìshí 倒计时 dàojìshí
She’s already counting down to the big day She’s already counting down to the big day Elle compte déjà jusqu'au grand jour Elle compte déjà jusqu'au grand jour 她已经倒退到了大日子 Tā yǐjīng dàotuì dàole dà rìzi Ela já tem até o grande dia Ela já tem até o grande dia
她已经在对这一重大日子倒计时了 tā yǐjīng zài duì zhè yī zhòngdà rìzi dàojìshíliǎo 她已经在对这一重大日子倒计时了 tā yǐjīng zài duì zhè yī zhòngdà rìzi dàojìshíliǎo 她已经在对这一重大日子倒计时了 tā yǐjīng zài duì zhè yī zhòngdà rìzi dàojìshíliǎo 她已经在对这一重大日子倒计时了 tā yǐjīng zài duì zhè yī zhòngdà rìzi dàojìshíliǎo
related count­down  related count­down  Compte à rebours Compte à rebours 相关倒计时 xiāngguān dàojìshí contagem regressiva contagem regressiva
count sb in to include sb in an activity count sb in to include sb in an activity Count sb in pour inclure sb dans une activité Count sb in pour inclure sb dans une activité 计数sb以将sb包括在活动中 jìshù sb yǐ jiāng sb bāokuò zài huódòng zhōng Contagem em sb sb para incluir em uma atividade Contagem em sb sb para incluir em uma atividade
 把某人算入;包括 bǎ mǒu rén suànrù; bāokuò  把 某人 算 入; 包括  bǎ mǒu rén suànrù; bāokuò  把某人算入;包括  bǎ mǒu rén suànrù; bāokuò 把 某人 算 入;包括 bǎ mǒu rén suànrù; bāokuò
I hear you're organizing a trip to the game next week? Count me in! I hear you're organizing a trip to the game next week? Count me in! Vous avez organisé un voyage au jeu la semaine prochaine? Compte sur moi! Vous avez organisé un voyage au jeu la semaine prochaine? Compte sur moi! 我听说你正在组织一个下周的游戏之旅?算我一个! wǒ tīng shuō nǐ zhèngzài zǔzhī yīgè xià zhōu de yóuxì zhī lǚ? Suàn wǒ yīgè! Você organizou uma viagem para o jogo na próxima semana? Conte comigo! Você organizou uma viagem para o jogo na próxima semana? Conte comigo!
我听说你们在组织下周去看比赛?把我也算上! Wǒ tīng shuō nǐmen zài zǔzhī xià zhōu qù kàn bǐsài? Bǎ wǒ yě suàn shàng! 我听说你们在组织下周去看比赛?把我也算上! Wǒ tīng shuō nǐmen zài zǔzhī xià zhōu qù kàn bǐsài? Bǎ wǒ yě suàn shàng! 我听说你们在组织下周去看比赛?把我也算上! Wǒ tīng shuō nǐmen zài zǔzhī xià zhōu qù kàn bǐsài? Bǎ wǒ yě suàn shàng! 我听说你们在组织下周去看比赛?把我也算上! Wǒ tīng shuō nǐmen zài zǔzhī xià zhōu qù kàn bǐsài? Bǎ wǒ yě suàn shàng!
 count on sb/sth to trust sb to do sth or to be sure that sth will happen  Count on sb/sth to trust sb to do sth or to be sure that sth will happen   Compter sur sb / sth pour faire confiance sb à faire qq ou pour être sûr que sth va arriver  Compter sur sb/ sth pour faire confiance sb à faire qq ou pour être sûr que sth va arriver  计数sb / sth信任sb做sth或确保sth会发生  Jìshù sb/ sth xìnrèn sb zuò sth huò quèbǎo sth huì fāshēng Conte com sb / sth confiar sb fazer qq ou para ter certeza de que vai acontecer sth Conte com sb/ sth confiar sb fazer qq ou para ter certeza de que vai acontecer sth
synonyme bank on sth  synonyme bank on sth  Synonyme banque sur soixante Synonyme banque sur soixante 同志银行 tóngzhì yínháng banco fica em sessenta banco fica em sessenta
I'm sure he'll help,Don't count on it  I'm sure he'll help,Don't count on it  Je suis sûr qu'il va vous aider, ne comptez pas sur lui Je suis sûr qu'il va vous aider, ne comptez pas sur lui 我相信他会帮助,不要指望它 wǒ xiāngxìn tā huì bāngzhù, bùyào zhǐwàng tā Tenho certeza que ele vai ajudá-lo, não contar com ele Tenho certeza que ele vai ajudá-lo, não contar com ele
我肯定他会帮忙的。那可靠不住 wǒ kěndìng tā huì bāngmáng de. Nà kě kàobùzhù 我 肯定 他 会 帮忙 的. 那 可 靠不住 wǒ kěndìng tā huì bāngmáng de. Nà kě kàobùzhù 我肯定他会帮忙的。那可靠不住 wǒ kěndìng tā huì bāngmáng de. Nà kě kàobùzhù 我 肯定 他 会 帮忙 的.那 可 靠不住 wǒ kěndìng tā huì bāngmáng de. Nà kě kàobùzhù
I'm counting on you to help me I'm counting on you to help me Je compte sur vous pour m'aider Je compte sur vous pour m'aider 我指望你帮助我 wǒ zhǐwàng nǐ bāngzhù wǒ Conto com vocês para me ajudar Conto com vocês para me ajudar
我就靠你帮我啦 wǒ jiù kào nǐ bāng wǒ la 我就靠你帮我啦 wǒ jiù kào nǐ bāng wǒ la 我就靠你帮我啦 wǒ jiù kào nǐ bāng wǒ la 我就靠你帮我啦 wǒ jiù kào nǐ bāng wǒ la
Few people can count on having a job for life Few people can count on having a job for life Peu de gens peuvent compter sur un emploi pour la vie Peu de gens peuvent compter sur un emploi pour la vie 很少有人可以指望有一份工作的生活 hěn shǎo yǒurén kěyǐ zhǐwàng yǒuyī fèn gōngzuò de shēnghuó Poucas pessoas podem contar com um emprego para a vida Poucas pessoas podem contar com um emprego para a vida
几乎没有人能指迨一辈子都一个工作 jīhū méiyǒu rén néng zhǐ dài yībèizi dōu yú yīgè gōngzuò 几乎 没 没 人 人 人 辈 辈 辈 辈 辈 个 工作 工作 jīhū méi méi rén rén rén bèi bèi bèi bèi bèi gè gōngzuò gōngzuò 几乎没有人能指迨一辈子都于一个工作 jīhū méiyǒu rén néng zhǐ dài yībèizi dōu yú yīgè gōngzuò 几乎 没 没 人 人 人 辈 辈 辈 辈 辈 个 工作 工作 jīhū méi méi rén rén rén bèi bèi bèi bèi bèi gè gōngzuò gōngzuò
 We can’t count on this warm weather lasting We can’t count on this warm weather lasting  Nous ne pouvons pas compter sur ce temps chaud  Nous ne pouvons pas compter sur ce temps chaud  我们不能指望这个温暖的天气持续  wǒmen bùnéng zhǐwàng zhège wēnnuǎn de tiānqì chíxù Não podemos contar com isso o tempo quente Não podemos contar com isso o tempo quente
我们不能指望这暖和的天气会持久 wǒmen bùnéng zhǐwàng zhè nuǎnhuo de tiānqì huì chíjiǔ 我们 不能 指望 这 暖和 的 天气 会 持久 wǒmen bùnéng zhǐwàng zhè nuǎnhuo de tiānqì huì chíjiǔ 我们不能指望这暖和的天气会持久 wǒmen bùnéng zhǐwàng zhè nuǎnhuo de tiānqì huì chíjiǔ 我们 不能 指望 这 暖和 的 天气 会 持久 wǒmen bùnéng zhǐwàng zhè nuǎnhuo de tiānqì huì chíjiǔ
note at trustcount sb/sth out to count things one after the other as you put them somewhere  note at trustcount sb/sth out to count things one after the other as you put them somewhere  Notez à trustcount sb / sth out pour compter les choses l'une après l'autre comme vous les mettre quelque part Notez à trustcount sb/ sth out pour compter les choses l'une après l'autre comme vous les mettre quelque part 注意在trustcount sb / sth出来计数事情一个接一个,因为你把他们在某个地方 zhùyì zài trustcount sb/ sth chūlái jìshù shìqíng yīgè jiē yīgè, yīnwèi nǐ bǎ tāmen zài mǒu gè dìfāng Nota para trustcount sb / sth para contar coisas, um após o outro como você colocá-los em algum lugar Nota para trustcount sb/ sth para contar coisas, um após o outro como você colocá-los em algum lugar
(放置东西时 ) 逐一地数 (fàngzhì dōngxi shí) zhúyī dì shù (放置 东西 时) 逐一 地 数 (fàngzhì dōngxi shí) zhúyī de shù (放置东西时)逐一地数 (fàngzhì dōngxi shí) zhúyī dì shù (放置 东西 时) 逐一 地 数 (fàngzhì dōngxi shí) zhúyī de shù
She counted out $70 in $10 bills She counted out $70 in $10 bills Elle comptait 70 $ en billets de 10 $ Elle comptait 70 $ en billets de 10 $ 她计数了70美元的10美元的帐单 tā jìshùle 70 měiyuán de 10 měiyuán de zhàng dān Ele tinha US $ 70 $ 10 contas Ele tinha US $ 70 $ 10 contas
她数出70元钱,都是10元一张的 tā shù chū 70 yuán qián, dōu shì 10 yuán yī zhāng de 她 数 出 70 元钱, 都是 10 元 一张 的 tā shù chū 70 yuán qián, dōu shì 10 yuán yī zhāng de 她数出70元钱,都是10元一张的 tā shù chū 70 yuán qián, dōu shì 10 yuán yī zhāng de 她 数 出 70 元钱, 都是 10 元 一张 的 tā shù chū 70 yuán qián, dōu shì 10 yuán yī zhāng de
count sb out to not include sb in an activity  count sb out to not include sb in an activity  Compter sb out pour ne pas inclure sb dans une activité Compter sb out pour ne pas inclure sb dans une activité 计数sb以不包括活动中的sb jìshù sb yǐ bù bāokuò huódòng zhōng de sb Contagem SB OUT para não incluir sb em uma atividade Contagem SB OUT para não incluir sb em uma atividade
不把某人算入;不包括 bù bǎ mǒu rén suànrù; bù bāokuò 不 把 某人 算 入; 不 包括 bù bǎ mǒu rén suànrù; bù bāokuò 不把某人算入;不包括 bù bǎ mǒu rén suànrù; bù bāokuò 不 把 某人 算 入;不 包括 bù bǎ mǒu rén suànrù; bù bāokuò
If you're going out tonight you'll have to count me out If you're going out tonight you'll have to count me out Si vous sortez ce soir, vous devrez me dénombrer Si vous sortez ce soir, vous devrez me dénombrer 如果你今晚出去,你必须算我 rúguǒ nǐ jīn wǎn chūqù, nǐ bìxū suàn wǒ Se você sair hoje à noite, você vai contar-me Se você sair hoje à noite, você vai contar-me
 假如你们今晚要出去,就别把我算在内 jiǎrú nǐmen jīn wǎn yào chūqù, jiù bié bǎ wǒ suàn zài nèi  假如 别把 我 算 在内  jiǎrú bié bǎ wǒ suàn zài nèi  假如你们今晚要出去,就别把我算在内  jiǎrú nǐmen jīn wǎn yào chūqù, jiù bié bǎ wǒ suàn zài nèi 假如 别把 我 算 在内 jiǎrú bié bǎ wǒ suàn zài nèi
count towards/toward sth to be included as part of sth that you hope to achieve in the future count towards/toward sth to be included as part of sth that you hope to achieve in the future Compter vers / vers quelque chose à inclure dans le cadre de quelque chose que vous espérez atteindre dans l'avenir Compter vers/ vers quelque chose à inclure dans le cadre de quelque chose que vous espérez atteindre dans l'avenir 计数朝向/朝向sth将被包括作为sth的一部分,你希望在未来实现 jìshù cháoxiàng/cháoxiàng sth jiāng bèi bāokuò zuòwéi sth de yībùfèn, nǐ xīwàng zài wèilái shíxiàn Contando com / em direção a algo para incluir como parte de algo que você espera alcançar no futuro Contando com/ em direção a algo para incluir como parte de algo que você espera alcançar no futuro
 被包括在内(成为将来所得的一部分 bèi bāokuò zài nèi (chéngwéi jiānglái suǒdé de yībùfèn)  被 包括 在内 (成为 将来 所得 的 一部分)  bèi bāokuò zài nèi (chéngwéi jiānglái suǒdé de yībùfèn)  被包括在内(成为将来所得的一部分)  bèi bāokuò zài nèi (chéngwéi jiānglái suǒdé de yībùfèn) 被 包括 在内 (成为 将来 所得 的 一部分) bèi bāokuò zài nèi (chéngwéi jiānglái suǒdé de yībùfèn)
Students gain college credits which count towards their degree Students gain college credits which count towards their degree Les étudiants obtiennent des crédits collégiaux qui comptent pour leur diplôme Les étudiants obtiennent des crédits collégiaux qui comptent pour leur diplôme 学生获得计算其学位的大学学分 xuéshēng huòdé jìsuàn qí xuéwèi de dàxué xuéfēn Os estudantes ganham créditos universitários que contam para o seu grau Os estudantes ganham créditos universitários que contam para o seu grau
学生获得的学分将计入其学位积分 xuéshēng huòdé de xuéfēn jiāng jì rù qí xuéwèi jīfēn 学生 获得 的 学分 将 计入 其 学位 积分 xuéshēng huòdé de xuéfēn jiāng jì rù qí xuéwèi jīfēn 学生获得的学分将计入其学位积分 xuéshēng huòdé de xuéfēn jiāng jì rù qí xuéwèi jīfēn 学生 获得 的 学分 将 计入 其 学位 积分 xuéshēng huòdé de xuéfēn jiāng jì rù qí xuéwèi jīfēn
TOTAL 总数[usually sing ] an act of counting to find the total number of sth; the total number that you find  TOTAL zǒngshù [usually sing] an act of counting to find the total number of sth; the total number that you find  TOTAL 总数 [habituellement chanter] un acte de comptage pour trouver le nombre total de sth; Le nombre total que vous trouvez TOTAL zǒngshù [habituellement chanter] un acte de comptage pour trouver le nombre total de sth; Le nombre total que vous trouvez TOTAL总数[通常唱]计数的行为以找到sth的总数;您找到的总数 TOTAL zǒngshù [tōngcháng chàng] jì shǔ de xíngwéi yǐ zhǎodào sth de zǒngshù; nín zhǎodào de zǒngshù TOTAL 总数 [normalmente cantar] ato de contar para encontrar o número total de sth; O número total que você encontra TOTAL zǒngshù [normalmente cantar] ato de contar para encontrar o número total de sth; O número total que você encontra
数出总数;总数 shù chū zǒngshù; zǒngshù 数出总数;总数 shù chū zǒngshù; zǒngshù 数出总数;总数 shù chū zǒngshù; zǒngshù 数出总数;总数 shù chū zǒngshù; zǒngshù
the bus driver did a quick, count of the empty seats the bus driver did a quick, count of the empty seats Le chauffeur de bus a fait un rapide, le nombre de sièges vides Le chauffeur de bus a fait un rapide, le nombre de sièges vides 公共汽车司机做了一个快速,计数空座位 gōnggòng qìchē sījī zuòle yīgè kuàisù, jìshù kōng zuòwèi O motorista do ônibus fez uma rápida, o número de lugares vazios O motorista do ônibus fez uma rápida, o número de lugares vazios
公共汽车司机很快地数了知空位 gōnggòng qìchē sījī hěn kuài dì shùle zhī kòngwèi 公共汽车司机很快地数了知空位 gōnggòng qìchē sījī hěn kuài dì shùle zhī kòngwèi 公共汽车司机很快地数了知空位 gōnggòng qìchē sījī hěn kuài dì shùle zhī kòngwèi 公共汽车司机很快地数了知空位 gōnggòng qìchē sījī hěn kuài dì shùle zhī kòngwèi
if the election result is close, there will be a second count if the election result is close, there will be a second count Si le résultat de l'élection est proche, il y aura un deuxième décompte Si le résultat de l'élection est proche, il y aura un deuxième décompte 如果选举结果接近,将有第二次计数 rúguǒ xuǎnjǔ jiéguǒ jiējìn, jiāng yǒu dì èr cì jìshù Se o resultado da eleição está próximo, haverá uma segunda contagem Se o resultado da eleição está próximo, haverá uma segunda contagem
如果选举结果很接近,将进行第二次计票 rúguǒ xuǎnjǔ jiéguǒ hěn jiējìn, jiāng jìnxíng dì èr cì jì piào 如果选举结果很接近,将进行第二次计票 rúguǒ xuǎnjǔ jiéguǒ hěn jiējìn, jiāng jìnxíng dì èr cì jì piào 如果选举结果很接近,将进行第二次计票 rúguǒ xuǎnjǔ jiéguǒ hěn jiējìn, jiāng jìnxíng dì èr cì jì piào 如果选举结果很接近,将进行第二次计票 rúguǒ xuǎnjǔ jiéguǒ hěn jiējìn, jiāng jìnxíng dì èr cì jì piào
the body count (=the total number of people who have died) stands at 24 the body count (=the total number of people who have died) stands at 24 Le nombre de corps (= le nombre total de personnes décédées) est de 24 Le nombre de corps (= le nombre total de personnes décédées) est de 24 身体计数(=死亡的总人数)为24 shēntǐ jìshù (=sǐwáng de zǒng rénshù) wèi 24 O número de corpos (= o número total de mortes) é de 24 O número de corpos (= o número total de mortes) é de 24
死亡人数总计为 24 人 sǐwáng rénshù zǒngjì wèi 24 rén 死亡 人数 总计 为 24 人 sǐwáng rénshù zǒngjì wèi 24 rén 死亡人数总计为24人 sǐwáng rénshù zǒngjì wèi 24 rén 死亡 人数 总计 为 24 人 sǐwáng rénshù zǒngjì wèi 24 rén
see also headcount see also headcount Voir aussi effectif Voir aussi effectif 参见人数 cānjiàn rénshù Ver também eficaz Ver também eficaz
SAYING NUMBERS 数数 [usually sing.] an act of saying numbers in order beginning with 1 SAYING NUMBERS shù shù [usually sing.] An act of saying numbers in order beginning with 1 DIFFUSION DES NOMBRES 数 数 [habituellement chanter.] Un acte de dire des nombres dans l'ordre commençant par 1 DIFFUSION DES NOMBRES shù shù [habituellement chanter.] Un acte de dire des nombres dans l'ordre commençant par 1 SAYING NUMBERS数数[通常唱]。从1开始按顺序说出数字的行为 SAYING NUMBERS shù shù [tōngcháng chàng]. Cóng 1 kāishǐ àn shùnxù shuō chū shùzì de xíngwéi Distribuição de números 数 数 [normalmente cantar.] Um ato de números dizendo em ordem, começando com 1 Distribuição de números shù shù [normalmente cantar.] Um ato de números dizendo em ordem, começando com 1
 (按顺序的)数数, 点数 (àn shùnxù de) shù shù, diǎnshù  (按 顺序 的) 数 数, 点数  (àn shùnxù de) shù shù, diǎnshù  (按顺序的)数数,点数  (àn shùnxù de) shù shù, diǎnshù (按 顺序 的) 数 数, 点数 (àn shùnxù de) shù shù, diǎnshù
Raise your leg and hold for a count of ten Raise your leg and hold for a count of ten Soulevez votre jambe et maintenez-la pour un compte de dix Soulevez votre jambe et maintenez-la pour un compte de dix 举起你的腿,保持十点 jǔ qǐ nǐ de tuǐ, bǎochí shí diǎn Erga sua perna e segure por uma contagem de dez Erga sua perna e segure por uma contagem de dez
抬起一条腿,保持这一姿势,直至数到十 tái qǐ yītiáo tuǐ, bǎochí zhè yī zīshì, zhízhì shù dào shí 抬起 一条 腿, 保持 这这 姿势, 直至 数 到 十 tái qǐ yītiáo tuǐ, bǎochí zhè zhè zīshì, zhízhì shù dào shí 抬起一条腿,保持这一姿势,直至数到十 tái qǐ yītiáo tuǐ, bǎochí zhè yī zīshì, zhízhì shù dào shí 抬起 一条 腿, 保持 这 这 姿势, 直至 数 到 十 tái qǐ yītiáo tuǐ, bǎochí zhè zhè zīshì, zhízhì shù dào shí
He was knocked to the ground and stayed down for a count of eight (= in boxing) He was knocked to the ground and stayed down for a count of eight (= in boxing) Il a été frappé au sol et est resté en bas pour un compte de huit (= dans la boxe) Il a été frappé au sol et est resté en bas pour un compte de huit (= dans la boxe) 他被击倒在地上,停下来计数八(=在拳击) tā bèi jí dǎo zài dìshàng, tíng xiàlái jìshù bā (=zài quánjí) Ele foi derrubado no chão e ficou para baixo para uma contagem de oito (= no boxe) Ele foi derrubado no chão e ficou para baixo para uma contagem de oito (= no boxe)
他被击倒在地,躺在地上直至数到八(拳击用语) tā bèi jí dǎo zài dì, tǎng zài dìshàng zhízhì shù dào bā (quánjí yòngyǔ) 他 被 击倒 在 地 地 地 躺在 躺在 地 地 八 八 (拳击 用语) tā bèi jí dǎo zài de de de tǎng zài tǎng zài de de bābā (quánjí yòngyǔ) 他被击倒在地,躺在地上直至数到八(拳击用语) tā bèi jí dǎo zài dì, tǎng zài dìshàng zhízhì shù dào bā (quánjí yòngyǔ) 他 被 击倒 在 地 地 地 躺在 躺在 地 地 八 八 (拳击 用语) tā bèi jí dǎo zài de de de tǎng zài tǎng zài de de bābā (quánjí yòngyǔ)
MEASUREMENT 度* [usually sing.] (technical 术语)a measurement of the amount of sth contained in a particular substance or area  MEASUREMENT dù* [usually sing.] (Technical shùyǔ)a measurement of the amount of sth contained in a particular substance or area  MESURE 度 * (généralement chant.) (Technique 术语) mesure de la quantité de sth contenue dans une substance ou une zone particulière MESURE dù* (généralement chant.) (Technique shùyǔ) mesure de la quantité de sth contenue dans une substance ou une zone particulière MEASUREMENT度* [通常唱](技术术语)对特定物质或区域中所含的污染物的量的测量 MEASUREMENT dù* [tōngcháng chàng](jìshù shùyǔ) duì tèdìng wùzhí huò qūyù zhōng suǒ hán de wūrǎn wù de liàng de cèliáng * Medida 度 (geralmente cantando.) (Técnica 术语) medição da quantidade de sth contido numa substância ou uma determinada área * Medida dù (geralmente cantando.) (Técnica shùyǔ) medição da quantidade de sth contido numa substância ou uma determinada área
 (某物质在某物或面积中) 量的计数 (mǒu wùzhí zài mǒu wù huò miànjī zhōng) liàng de jìshù  (某 物质 某物 某物 或 面积 中) 量 的 计数  (mǒu wùzhí mǒu wù mǒu wù huò miànjī zhōng) liàng de jìshù  (某物质在某物或面积中)量的计数  (mǒu wùzhí zài mǒu wù huò miànjī zhōng) liàng de jìshù (某 物质 某物 某物 或 面积 中) 量 的 计数 (mǒu wùzhí mǒu wù mǒu wù huò miànjī zhōng) liàng de jìshù
a raised white blood cell count a raised white blood cell count Un nombre élevé de globules blancs Un nombre élevé de globules blancs 白细胞计数升高 báixìbāo jìshù shēng gāo Um elevado número de células brancas do sangue Um elevado número de células brancas do sangue
增高的白血球计数 zēnggāo de báixiěqiú jìshù 增高 的 白血球 计数 zēnggāo de báixiěqiú jìshù 增高的白血球计数 zēnggāo de báixiěqiú jìshù 增高 的 白血球 计数 zēnggāo de báixiěqiú jìshù
白细胞计数升高 báixìbāo jìshù shēng gāo 白细胞 计数 升高 báixìbāo jìshù shēng gāo 白细胞计数升高 báixìbāo jìshù shēng gāo 白细胞 计数 升高 báixìbāo jìshù shēng gāo
see also blood count, pollen count see also blood count, pollen count Voir aussi le dénombrement sanguin, le nombre de pollen Voir aussi le dénombrement sanguin, le nombre de pollen 另见血细胞计数,花粉计数 lìng jiàn xiěxìbāo jìshù, huāfěn jìshù Ver também a contagem do sangue, o número de pólen Ver também a contagem do sangue, o número de pólen
CRIME 罪行  (law )a crime that sb is accused of committing CRIME zuìxíng (law lǜ)a crime that sb is accused of committing CRIME 罪行 (loi 律) un crime que sb est accusé de commettre CRIME zuìxíng (loi lǜ) un crime que sb est accusé de commettre CRIME罪行(law律)sb被指控犯下的罪行 CRIME zuìxíng (law lǜ)sb pī zhǐkòng fàn xià de zuìxíng CRIME 罪行 (lei 律) um sb crime é acusado de cometer CRIME zuìxíng (lei lǜ) um sb crime é acusado de cometer
 (被指控的)罪状,事项 (pī zhǐkòng de) zuìzhuàng, shìxiàng  (被 指控 的) 罪状, 事项  (pī zhǐkòng de) zuìzhuàng, shìxiàng  (被指控的)罪状,事项  (pī zhǐkòng de) zuìzhuàng, shìxiàng (被 指控 的) 罪状, 事项 (pī zhǐkòng de) zuìzhuàng, shìxiàng
They were found gulty on all counts They were found gulty on all counts Ils ont été trouvés gulty sur tous les points Ils ont été trouvés gulty sur tous les points 他们被发现了所有的计数 tāmen pī fà xiàn le suǒyǒu de jìshù Eles foram encontrados em todos os pontos gulty Eles foram encontrados em todos os pontos gulty
他们被判各项罪名成立 tāmen bèi pàn gè xiàng zuìmíng chénglì 他们被判各项罪名成立 tāmen bèi pàn gè xiàng zuìmíng chénglì 他们被判犯各项罪名成立 tāmen bèi pàn fàn gè xiàng zuìmíng chénglì 他们被判各项罪名成立 tāmen bèi pàn gè xiàng zuìmíng chénglì
She appeared in court on three counts of fraud She appeared in court on three counts of fraud Elle a comparu devant le tribunal pour trois chefs de fraude Elle a comparu devant le tribunal pour trois chefs de fraude 她在法庭上出庭三次欺诈 tā zài fǎtíng shàng chūtíng sāncì qīzhà Ela apareceu no tribunal de três acusações de fraude Ela apareceu no tribunal de três acusações de fraude
她因三项诈骗罪而出庭受审 tā yīn sān xiàng zhàpiàn zuì ér chūtíng shòushěn 她因三项诈骗罪而出庭受审 tā yīn sān xiàng zhàpiàn zuì ér chūtíng shòushěn 她因三项诈骗罪而出庭受审 tā yīn sān xiàng zhàpiàn zuì ér chūtíng shòushěn 她因三项诈骗罪而出庭受审 tā yīn sān xiàng zhàpiàn zuì ér chūtíng shòushěn
IN DISCUSSION/ARGUMENT 讨论;争论  [usually plural] a point made during a discussion or an argument IN DISCUSSION/ARGUMENT tǎolùn; zhēnglùn [usually plural] a point made during a discussion or an argument EN DISCUSSION / ARGUMENT 讨论; 争论 [généralement pluriel] un point fait au cours d'une discussion ou d'un argument EN DISCUSSION/ ARGUMENT tǎolùn; zhēnglùn [généralement pluriel] un point fait au cours d'une discussion ou d'un argument 讨论;争论[通常复数]在讨论或论证期间提出的观点 tǎolùn; zhēnglùn [tōngcháng fùshù] zài tǎolùn huò lùnzhèng qíjiān tíchū de guāndiǎn NA DISCUSSÃO / ARGUMENTO 讨论;争论 [geralmente plural] faz um ponto durante uma conversa ou discussão NA DISCUSSÃO/ ARGUMENTO tǎolùn; zhēnglùn [geralmente plural] faz um ponto durante uma conversa ou discussão
(讨论或争论的)论点,琬点,问题,事项 (tǎolùn huò zhēnglùn de) lùndiǎn, wǎn diǎn, wèntí, shìxiàng (讨论 或 争论 的) 论点, 琬 点, 问题, 事项 (tǎolùn huò zhēnglùn de) lùndiǎn, wǎn diǎn, wèntí, shìxiàng (讨论或争论的)论点,琬点,问题,事项 (tǎolùn huò zhēnglùn de) lùndiǎn, wǎn diǎn, wèntí, shìxiàng (讨论 或 争论 的) 论点, 琬 点, 问题, 事项 (tǎolùn huò zhēnglùn de) lùndiǎn, wǎn diǎn, wèntí, shìxiàng
I disagree with you on both counts I disagree with you on both counts Je ne suis pas d'accord avec vous sur les deux points Je ne suis pas d'accord avec vous sur les deux points 我不同意你对这两个数字 wǒ bù tóngyì nǐ duì zhè liǎng gè shùzì Eu não concordo com você em ambas as contagens Eu não concordo com você em ambas as contagens
我对你的两个观点均不敢苟同 wǒ duì nǐ de liǎng gè guāndiǎn jūn bù gǎn gǒutóng 我 对 你 的 两个 观点 均 不敢苟同 wǒ duì nǐ de liǎng gè guāndiǎn jūn bù gǎn gǒutóng 我对你的两个观点均不敢苟同 wǒ duì nǐ de liǎng gè guāndiǎn jūn bù gǎn gǒutóng 我 对 你 的 两个 观点 均 不敢苟同 wǒ duì nǐ de liǎng gè guāndiǎn jūn bù gǎn gǒutóng
RANK/TITLE 等级;头衔  (in some European countries) a nobleman of high rank, similar to an earl in Britain RANK/TITLE děngjí; tóuxián (in some European countries) a nobleman of high rank, similar to an earl in Britain RANG / TITRE 等级; 头衔 (dans certains pays européens) un noble de rang élevé, semblable à un comte en Grande-Bretagne RANG/ TITRE děngjí; tóuxián (dans certains pays européens) un noble de rang élevé, semblable à un comte en Grande-Bretagne RANK / TITLE等级;头连(在一些欧洲国家)一个高贵的贵族,类似于英国的伯爵 RANK/ TITLE děngjí; tóu lián (zài yīxiē ōuzhōu guójiā) yīgè gāoguì de guìzú, lèisì yú yīngguó de bójué RANK / TITLE 等级;头衔 (em alguns países europeus) um nobre de alta patente, semelhante a um condado na Grã-Bretanha RANK/ TITLE děngjí; tóuxián (em alguns países europeus) um nobre de alta patente, semelhante a um condado na Grã-Bretanha
 伯爵(欧洲一些国家相当于.*英国earl的贵族封号) bójué (ōuzhōu yì xiē guójiā xiāngdāng yú.*Yīngguó earl de guìzú fēnghào)  伯爵 (欧洲 一些 国家 相当于. * 英国 earl 的 贵族 封号)  bójué (ōuzhōu yīxiē guójiā xiāngdāng yú. * Yīngguó earl de guìzú fēnghào)  伯爵(欧洲一些国家相当于。*英国earl的贵族封号)  bójué (ōuzhōu yì xiē guójiā xiāngdāng yú.*Yīngguó earl de guìzú fēnghào) 伯爵 (欧洲 一些 国家 相当于. * 英国 的 贵族 封号 earl) bójué (ōuzhōu yīxiē guójiā xiāngdāng yú. * Yīngguó de guìzú fēnghào earl)
 Count Tolstoy  Count Tolstoy   Le comte Tolstoï  Le comte Tolstoï  托尔斯泰  tuō ěr sī tài Contagem Tolstoy Contagem Tolstoy
托尔斯泰伯爵 tuō ěr sī tài bójué 托尔斯泰伯爵 tuō ěr sī tài bójué 托尔斯泰伯爵 tuō ěr sī tài bójué 托尔斯泰伯爵 tuō ěr sī tài bójué
see also countess  see also countess  Voir aussi comtesse Voir aussi comtesse 也见伯爵夫人 yě jiàn bójué fūrén Veja também condessa Veja também condessa
at the last count according to the latest information about the numbers of sth at the last count according to the latest information about the numbers of sth Au dernier compte selon les dernières informations sur les nombres de sth Au dernier compte selon les dernières informations sur les nombres de sth 在最后一次计数根据关于sth的最新信息 zài zuìhòu yīcì jìshù gēnjù guānyú sth de zuìxīn xìnxī Na última contagem de acordo com as últimas informações sobre o número de sth Na última contagem de acordo com as últimas informações sobre o número de sth
根据有关…数宇的最新消息 gēnjù yǒuguān…shù yǔ de zuìxīn xiāoxi 根据 有关 数 宇 的 最新 消息 gēnjù yǒuguān shù yǔ de zuìxīn xiāoxi 根据有关...数宇的最新消息 gēnjù yǒuguān... Shù yǔ de zuìxīn xiāoxi 根据 有关 数 宇 的 最新 消息 gēnjù yǒuguān shù yǔ de zuìxīn xiāoxi
She’d applied for 30 jobs at the last count She’d applied for 30 jobs at the last count Elle avait demandé 30 emplois au dernier compte Elle avait demandé 30 emplois au dernier compte 她最后一次申请了30个工作 tā zuìhòu yīcì shēnqǐngle 30 gè gōngzuò Ela perguntou na última contagem 30 postos de trabalho Ela perguntou na última contagem 30 postos de trabalho
根据有关的最新消息她申请全30个职位 gēnjù yǒuguān de zuìxīn xiāoxi tā shēnqǐng quán 30 gè zhíwèi 根据 有关 的 最新 消息 她 申请 全 30 个 职位 gēnjù yǒuguān de zuìxīn xiāoxi tā shēnqǐng quán 30 gè zhíwèi 根据有关的最新消息她申请全30个职位 gēnjù yǒuguān de zuìxīn xiāoxi tā shēnqǐng quán 30 gè zhíwèi 根据 有关 的 最新 消息 她 申请 全 30 个 职位 gēnjù yǒuguān de zuìxīn xiāoxi tā shēnqǐng quán 30 gè zhíwèi
keep (a) count (of sth) to remember or keep a record of numbers or amounts of sth over a period of time keep (a) count (of sth) to remember or keep a record of numbers or amounts of sth over a period of time Tenir (a) compter (de sth) pour mémoriser ou conserver un enregistrement de nombres ou de quantités de sth sur une période de temps Tenir (a) compter (de sth) pour mémoriser ou conserver un enregistrement de nombres ou de quantités de sth sur une période de temps 保持(a)计数(sth)记住或保持一段时间内的数字或数量的记录 bǎochí (a) jìshù (sth) jì zhù huò bǎochí yīduàn shíjiān nèi de shùzì huò shùliàng de jìlù Segure (a) count (de sth) para armazenar ou manter um registro de números ou quantidades de sth ao longo do tempo Segure (a) count (de sth) para armazenar ou manter um registro de números ou quantidades de sth ao longo do tempo
(在一段时期内 )记得数目,数得清,记录 (zài yīduàn shíqí nèi) jì dé shùmù, shǔ de qīng, jìlù 在 一段 时期 数目, 数 段 得 记录, 记录 zài yīduàn shíqí shùmù, shù duàn de jìlù, jìlù (in一段时期内)记得数目,数得清,记录 (in yīduàn shíqí nèi) jì dé shùmù, shǔ de qīng, jìlù 在 一段 时期 数目, 数 段 得 记录, 记录 zài yīduàn shíqí shùmù, shù duàn de jìlù, jìlù
Keep a count of your calorie intake for one week Keep a count of your calorie intake for one week Gardez un compte de votre apport calorique pendant une semaine Gardez un compte de votre apport calorique pendant une semaine 保持一个星期的卡路里摄入量 bǎochí yīgè xīngqí de kǎlùlǐ shè rù liàng Manter uma contagem de suas calorias por uma semana Manter uma contagem de suas calorias por uma semana
把你一星期的卡路里摄入量记录下来 bǎ nǐ yī xīngqí de kǎlùlǐ shè rù liàng jìlù xiàlái 把 你 一星期 的 卡路里 摄入 量 记录 下来 bǎ nǐ yī xīngqí de kǎlùlǐ shè rù liàng jìlù xiàlái 把你一星期的卡路里摄入量记录下来 bǎ nǐ yī xīngqí de kǎlùlǐ shè rù liàng jìlù xiàlái 把 你 一星期 的 卡路里 摄入 量 记录 下来 bǎ nǐ yī xīngqí de kǎlùlǐ shè rù liàng jìlù xiàlái
lose count (of sth) to forget the total of sth before you have finished counting it lose count (of sth) to forget the total of sth before you have finished counting it Perdre le compte (de sth) pour oublier le total de sth avant que vous avez fini de le compter Perdre le compte (de sth) pour oublier le total de sth avant que vous avez fini de le compter 失去计数(sth),在你完成计数之前忘记sth的总数 shīqù jìshù (sth), zài nǐ wánchéng jìshù zhīqián wàngjì sth de zǒngshù contagem Lose (de sth) para esquecer o total de sth antes de terminar a contagem contagem Lose (de sth) para esquecer o total de sth antes de terminar a contagem
 数不清 shǔ bù qīng  数不清  shǔ bù qīng  数不清  shǔ bù qīng 数不清 shǔ bù qīng
I lost count and had to start again I lost count and had to start again J'ai perdu le compte et j'ai dû recommencer J'ai perdu le compte et j'ai dû recommencer 我失去了计数,不得不重新开始 wǒ shīqùle jìshù, bùdé bù chóngxīn kāishǐ Já perdi a conta e eu tive que começar Já perdi a conta e eu tive que começar
我数着数着忘了,不得不又从头开始数 wǒ shù zhāo shùzhe wàngle, bùdé bù yòu cóngtóu kāishǐ shù 我数着数着忘了,不得不又从头开始数 wǒ shù zhāo shùzhe wàngle, bùdé bù yòu cóngtóu kāishǐ shù 我数着数着忘了,不得不又从头开始数 wǒ shù zhāo shùzhe wàngle, bùdé bù yòu cóngtóu kāishǐ shù 我数着数着忘了,不得不又从头开始数 wǒ shù zhāo shùzhe wàngle, bùdé bù yòu cóngtóu kāishǐ shù
She had lost count of the number of times she'd told him to ke careful {= she could not remember because there were so many) She had lost count of the number of times she'd told him to ke careful {= she could not remember because there were so many) Elle avait perdu le compte du nombre de fois qu'elle lui avait dit de faire attention (= elle ne pouvait pas se rappeler parce qu'il y avait tant) Elle avait perdu le compte du nombre de fois qu'elle lui avait dit de faire attention (= elle ne pouvait pas se rappeler parce qu'il y avait tant) 她已经失去了她告诉他要小心的次数(=她不记得,因为有这么多) tā yǐjīng shīqùle tā gàosu tā yào xiǎoxīn de cìshù (=tā bù jìde, yīnwèi yǒu zhème duō) Ela havia perdido a conta de quantas vezes ela lhe disse para ter cuidado (= ela não conseguia lembrar-se porque não havia tanto) Ela havia perdido a conta de quantas vezes ela lhe disse para ter cuidado (= ela não conseguia lembrar-se porque não havia tanto)
她不知多少次告诉过他要小心 tā bùzhī duōshǎo cì gàosuguò tā yào xiǎoxīn 她 不知 她 过 他 要 小心 tā bùzhī tāguò tā yào xiǎoxīn 她不知多少次告诉过他要小心 tā bùzhī duōshǎo cì gàosuguò tā yào xiǎoxīn 她 不知 她 过 他 要 小心 tā bùzhī tāguò tā yào xiǎoxīn
out for the count /down for the count)  (of a boxer 拳击手unable to get up again within ten seconds after being knocked down  out for the count/down for the count) (of a boxer quánjí shǒu unable to get up again within ten seconds after being knocked down  Out pour le compte / vers le bas pour le compte) (d'un boxeur 拳击 手 incapable de se relever dans les dix secondes après avoir été renversé Out pour le compte/ vers le bas pour le compte) (d'un boxeur quánjí shǒu incapable de se relever dans les dix secondes après avoir été renversé 出拳的计数/向下计数)(拳击手拳击手无法在十秒内被击倒后再次起床 chū quán de jìshù/xiàng xià jìshù)(quánjí shǒu quánjí shǒu wúfǎ zài shí miǎo nèi bèi jí dǎo hòu zàicì qǐchuáng Fora para a conta de / para baixo para a conta) (a 拳击 手 pugilista incapaz de se levantar dentro de dez segundos depois de ser derrubado Fora para a conta de/ para baixo para a conta) (a quánjí shǒu pugilista incapaz de se levantar dentro de dez segundos depois de ser derrubado
(被击倒后的十秒钟以内)无法再站立起来 (bèi jí dǎo hòu de shí miǎo zhōng yǐnèi) wúfǎ zài zhànlì qǐlái (被 击倒 后 的 十 秒钟 以内) 无法 再 站立 起来 (bèi jí dǎo hòu de shí miǎo zhōng yǐnèi) wúfǎ zài zhànlì qǐlái (被击倒后的十秒钟以内)无法再站立起来 (bèi jí dǎo hòu de shí miǎo zhōng yǐnèi) wúfǎ zài zhànlì qǐlái (被 击倒 后 的 十 秒钟 以内) 无法 再 站立 起来 (bèi jí dǎo hòu de shí miǎo zhōng yǐnèi) wúfǎ zài zhànlì qǐlái
in a deep sleep in a deep sleep Dans un sommeil profond Dans un sommeil profond 在深睡 zài shēn shuì Em um sono profundo Em um sono profundo
熟睡;酣睡 shúshuì; hānshuì 熟睡;酣睡 shúshuì; hānshuì 熟睡; shúshuì; 熟睡;酣睡 shúshuì; hānshuì
countable  (grammar ) a noun that is countable can be used in the plural or with a or an, for example table cat and idea countable (grammar) a noun that is countable can be used in the plural or with a or an, for example table cat and idea Comptable (grammaire) un nom qui est dénombrable peut être utilisé au pluriel ou avec a ou un, par exemple tableau chat et idée Comptable (grammaire) un nom qui est dénombrable peut être utilisé au pluriel ou avec a ou un, par exemple tableau chat et idée 可数(语法)可数的名词可以复数形式使用,也可以用a或a,例如表格和想法 kě shǔ (yǔfǎ) kě shǔ de míngcí kěyǐ fùshù xíngshì shǐyòng, yě kěyǐ yòng a huò a, lìrú biǎogé hé xiǎngfǎ Contador (gramática) um nome que é contável pode ser usada no plural ou ter, ou, para chat exemplo mesa e ideia Contador (gramática) um nome que é contável pode ser usada no plural ou ter, ou, para chat exemplo mesa e ideia
 (指名词)可数的 (zhǐmíng cí) kě shǔ de  (指 名词) 可 数 的  (zhǐmíng cí) kě shǔ de  (指名词)可数的  (zhǐmíng cí) kě shǔ de (指 名词) 可 数 的 (zhǐmíng cí) kě shǔ de
opposé UNCOUNTABLE opposé UNCOUNTABLE Opposé inutile Opposé inutile opposéUNCOUNTABLE opposéUNCOUNTABLE oposição desnecessária oposição desnecessária