A | B | C | D | E | F | G | H | |||||||||||||||||||||||
ENGLISH | PINYIN | FRENCH | PINYIN | CHINESE | PINYIN | PORTUGUES | pinyin | |||||||||||||||||||||||
PRECEDENT | NEXT | index 214. | index-strokes | index-francais/ | ABC-index | lexos | rx | |||||||||||||||||||||||
couchette | 451 | 451 | costume party | 20000abc | abc image | |||||||||||||||||||||||||
costume party a party where all the guests wear special clothes, in order to look like a different person,an animal, etc. | Costume party a party where all the guests wear special clothes, in order to look like a different person,an animal, etc. | Fête du costume une fête où tous les invités portent des vêtements spéciaux, afin de ressembler à une autre personne, un animal, etc. | Fête du costume une fête où tous les invités portent des vêtements spéciaux, afin de ressembler à une autre personne, un animal, etc. | 服装派对一方,所有的客人穿着特殊的衣服,为了看起来像一个不同的人,动物等。 |
Fúzhuāng pàiduì
yīfāng, suǒyǒu de kèrén chuānzhuó tèshū de
yīfú, wèile kàn qǐlái xiàng yīgè bùtóng de rén, dòngwù
děng. |
festa à fantasia uma festa onde todos os convidados usar roupas especiais para se parecer com outra pessoa, animal, etc. | Festa à fantasia uma festa onde todos os convidados usar roupas especiais para se parecer com outra pessoa, animal, etc. | |||||||||||||||||||||||
化装舞会 | Huàzhuāng wǔhuì | 化装舞会 | Huàzhuāng wǔhuì | 化装舞会 | Huàzhuāng wǔhuì | 化装舞会 | Huàzhuāng wǔhuì | |||||||||||||||||||||||
costumier costumer a person or company that makes costumes or has costumes to hire, especially for the theatre | costumier costumer a person or company that makes costumes or has costumes to hire, especially for the theatre | Costumier costumer une personne ou une entreprise qui fabrique des costumes ou a des costumes à louer, en particulier pour le théâtre | Costumier costumer une personne ou une entreprise qui fabrique des costumes ou a des costumes à louer, en particulier pour le théâtre | 一个人或公司,其作出服装或具有服装,特别是对于剧院 | yīgè rén huò gōngsī, qí zuòchū fúzhuāng huò jùyǒu fúzhuāng, tèbié shì duìyú jùyuàn | Costume vestir uma pessoa ou empresa que faz trajes ou fantasias para alugar, especialmente para o teatro | Costume vestir uma pessoa ou empresa que faz trajes ou fantasias para alugar, especialmente para o teatro | |||||||||||||||||||||||
(尤指为居院的)戏装制作人,服装公司,戏装出租商 | (yóu zhǐ wèi jū yuàn de) xìzhuāng zhìzuò rén, fúzhuāng gōngsī, xìzhuāng chūzū shāng | (尤 指 为 居 院 的) 戏装 制作 人, 装商 司商 | (yóu zhǐ wèi jū yuàn de) xìzhuāng zhìzuò rén, zhuāng shāng sī shāng | (尤指为居院的)戏装制作人,服装公司,戏装出租商 | (yóu zhǐ wèi jū yuàn de) xìzhuāng zhìzuò rén, fúzhuāng gōngsī, xìzhuāng chūzū shāng | (尤 指 为 居 院 的) 戏装 制作 人, 装 商 司 商 | (yóu zhǐ wèi jū yuàn de) xìzhuāng zhìzuò rén, zhuāng shāng sī shāng | |||||||||||||||||||||||
a firm of theatrical costumiers | a firm of theatrical costumiers | Une firme de costumiers théâtraux | Une firme de costumiers théâtraux | 一个戏剧化妆品公司 | yīgè xìjù huàzhuāngpǐn gōngsī | Uma empresa de traje teatral | Uma empresa de traje teatral | |||||||||||||||||||||||
戏剧服装出租公司 | xìjù fúzhuāng chūzū gōngsī | 戏剧 服装 出租 公司 | xìjù fúzhuāng chūzū gōngsī | 戏剧服装出租公司 | xìjù fúzhuāng chūzū gōngsī | 戏剧 服装 出租 公司 | xìjù fúzhuāng chūzū gōngsī | |||||||||||||||||||||||
cosy cozy (cosier, cosiest, cozier, coziest) warm, comfortable and safe, especially because of being small or confined | cosy cozy (cosier, cosiest, cozier, coziest) warm, comfortable and safe, especially because of being small or confined | Confortable (plus confortable, cosiest, cozier, coziest) chaleureux, confortable et sûr, surtout en raison d'être petit ou confiné | Confortable (plus confortable, cosiest, cozier, coziest) chaleureux, confortable et sûr, surtout en raison d'être petit ou confiné | 舒适舒适(cozier,cosiest,cozier,coziest)温暖,舒适和安全,特别是因为小或限制 | shūshì shūshì (cozier,cosiest,cozier,coziest) wēnnuǎn, shūshì hé ānquán, tèbié shì yīnwèi xiǎo huò xiànzhì | Confortável (mais confortável, cosiest, mais aconchegante, mais aconchegante) quente, confortável e seguro, especialmente por causa de ser pequena ou confinados | Confortável (mais confortável, cosiest, mais aconchegante, mais aconchegante) quente, confortável e seguro, especialmente por causa de ser pequena ou confinados | |||||||||||||||||||||||
温暖舒适的(尤指狭小的重内地方) | wēnnuǎn shūshì de (yóu zhǐ xiáxiǎo de zhòng nèi dìfāng) | 温暖舒适的(尤指狭小的重内地方) | wēnnuǎn shūshì de (yóu zhǐ xiáxiǎo de zhòng nèi dìfāng) | 温暖舒适的(尤指狭小的重内地方) | wēnnuǎn shūshì de (yóu zhǐ xiáxiǎo de zhòng nèi dìfāng) | 温暖舒适的(尤指狭小的重内地方) | wēnnuǎn shūshì de (yóu zhǐ xiáxiǎo de zhòng nèi dìfāng) | |||||||||||||||||||||||
SYNONYME snug | SYNONYME snug | SYNONYME serré | SYNONYME serré | SYNONYME舒适 | SYNONYME shūshì | MEIOS apertados | MEIOS apertados | |||||||||||||||||||||||
a cosy little room | a cosy little room | Une petite pièce confortable | Une petite pièce confortable | 一个舒适的小房间 | yīgè shūshì de xiǎo fángjiān | Um pequeno quarto confortável | Um pequeno quarto confortável | |||||||||||||||||||||||
温暖舒适的小房间 | wēnnuǎn shūshì de xiǎo fángjiān | 温暖 舒适 的 小 房间 | wēnnuǎn shūshì de xiǎo fángjiān | 温暖舒适的小房间 | wēnnuǎn shūshì de xiǎo fángjiān | 温暖 舒适 的 小 房间 | wēnnuǎn shūshì de xiǎo fángjiān | |||||||||||||||||||||||
a cosy feeling | a cosy feeling | Un sentiment confortable | Un sentiment confortable | 舒适的感觉 | shūshì de gǎnjué | A sensação confortável | A sensação confortável | |||||||||||||||||||||||
舒适的感觉 | shūshì de gǎnjué | 舒适 的 感觉 | shūshì de gǎnjué | 舒适的感觉 | shūshì de gǎnjué | 舒适 的 感觉 | shūshì de gǎnjué | |||||||||||||||||||||||
愜意的感觉 | qièyì de gǎnjué | 愜意 的 感觉 | qièyì de gǎnjué | 惬意的感觉 | qièyì de gǎnjué | 愜意 的 感觉 | qièyì de gǎnjué | |||||||||||||||||||||||
I felt warm and cosy sitting by the fire | I felt warm and cosy sitting by the fire | Je me sentais chaud et confortable assis près du feu | Je me sentais chaud et confortable assis près du feu | 我感到温暖和舒适坐在火旁 | wǒ gǎndào wēnnuǎnhuo shūshì zuò zài huǒ páng | Senti-me de estar confortável e acolhedor pelo fogo | Senti-me de estar confortável e acolhedor pelo fogo | |||||||||||||||||||||||
坐在炉火旁,我感到暖和舒服极了 | zuò zài lú huǒ páng, wǒ gǎndào nuǎnhuo shūfú jíle | 坐在炉火旁,我感到暖和舒服极了 | zuò zài lú huǒ páng, wǒ gǎndào nuǎnhuo shūfú jíle | 坐在炉火旁,我感到暖和舒服极了 | zuò zài lú huǒ páng, wǒ gǎndào nuǎn huo shūfú jíle | 坐在炉火旁,我感到暖和舒服极了 | zuò zài lú huǒ páng, wǒ gǎndào nuǎnhuo shūfú jíle | |||||||||||||||||||||||
我感到温暖和舒适坐在火旁 | wǒ gǎndào wēnnuǎn huo shūshì zuò zài huǒ páng | 我感到温暖和舒适坐在火旁 | wǒ gǎndào wēnnuǎn huo shūshì zuò zài huǒ páng | 我感到温暖和舒适坐在火旁 | wǒ gǎndào wēnnuǎn huo shūshì zuò zài huǒ páng | 我感到温暖和舒适坐在火旁 | wǒ gǎndào wēnnuǎn huo shūshì zuò zài huǒ páng | |||||||||||||||||||||||
friendly and private | friendly and private | Convivial et privé | Convivial et privé | 友好和私人 | yǒuhǎo hé sīrén | Amigável e privada | Amigável e privada | |||||||||||||||||||||||
亲密无间的;密切的 | qīnmì wújiàn de; mìqiè de | 亲密无间 的; 密切 的 | qīnmì wújiàn de; mìqiè de | 亲密无间的;密切的 | qīnmì wújiàn de; mìqiè de | 亲密无间 的;密切 的 | qīnmì wújiàn de; mìqiè de | |||||||||||||||||||||||
友好和私人 | yǒuhǎo hé sīrén | 友好 和 私人 | yǒuhǎo hé sīrén | 友好和私人 | yǒuhǎo hé sīrén | 友好 和 私人 | yǒuhǎo hé sīrén | |||||||||||||||||||||||
a cosy chat with a friend | a cosy chat with a friend | Une conversation confortable avec un ami | Une conversation confortable avec un ami | 与朋友的舒适聊天 | yǔ péngyǒu de shūshì liáotiān | Uma conversa confortável com um amigo | Uma conversa confortável com um amigo | |||||||||||||||||||||||
与朋友亲切 闲聊 | yǔ péngyǒu qīnqiè xiánliáo | 与朋友亲切 闲聊 | yǔ péngyǒu qīnqiè xiánliáo | 与朋友亲切闲聊 | yǔ péngyǒu qīnqiè xiánliáo | 与朋友亲切 闲聊 | yǔ péngyǒu qīnqiè xiánliáo | |||||||||||||||||||||||
(often disaproving) easy and convenient, but not always honest or right | (often disaproving) easy and convenient, but not always honest or right | (Souvent désapprouvant) facile et pratique, mais pas toujours honnête ou juste | (Souvent désapprouvant) facile et pratique, mais pas toujours honnête ou juste | (经常disaproving)容易和方便,但不总是诚实或正确 | (jīngcháng disaproving) róngyì hé fāngbiàn, dàn bù zǒng shì chéngshí huò zhèngquè | (Muitas vezes desaprovando) fácil e conveniente, mas nem sempre honesto ou apenas | (Muitas vezes desaprovando) fácil e conveniente, mas nem sempre honesto ou apenas | |||||||||||||||||||||||
轻易得到的,轻松的(但不一定是诚实或恰当的) | qīngyì dédào de, qīngsōng de (dàn bù yīdìng shì chéngshí huò qiàdàng de) | 轻易 得到 的, 轻松 的 (但 不一定 是 诚实 或 恰当 的) | qīngyì dédào de, qīngsōng de (dàn bù yīdìng shì chéngshí huò qiàdàng de) | 轻易得到的,轻松的(但不一定是诚实或恰当的) | qīngyì dédào de, qīngsōng de (dàn bù yīdìng shì chéngshí huò qiàdàng de) | 轻易 得到 的, 轻松 的 (但 不一定 是 诚实 或 恰当 的) | qīngyì dédào de, qīngsōng de (dàn bù yīdìng shì chéngshí huò qiàdàng de) | |||||||||||||||||||||||
the firm has a cosy relationship with the Ministry of Defence | the firm has a cosy relationship with the Ministry of Defence | L'entreprise entretient une relation chaleureuse avec le ministère de la Défense | L'entreprise entretient une relation chaleureuse avec le ministère de la Défense | 该公司与国防部有一个舒适的关系 | gāi gōngsī yǔ guófáng bù yǒu yīgè shūshì de guānxì | A empresa mantém um relacionamento morno com o Ministério da Defesa | A empresa mantém um relacionamento morno com o Ministério da Defesa | |||||||||||||||||||||||
这家公司与国防部关系默契 | zhè jiā gōngsī yǔ guófáng bù guānxì mòqì | 这 家 公司 与 国防部 关系 默契 | zhè jiā gōngsī yǔ guófáng bù guānxì mòqì | 这家公司与国防部关系默契 | zhè jiā gōngsī yǔ guófáng bù guānxì mòqì | 这 家 公司 与 国防部 关系 默契 | zhè jiā gōngsī yǔ guófáng bù guānxì mòqì | |||||||||||||||||||||||
该公司与国防部有一个舒适的关系 | gāi gōngsī yǔ guófáng bù yǒu yīgè shūshì de guānxì | 该 公司 与 国防部 有 一个 舒适 的 关系 | gāi gōngsī yǔ guófáng bù yǒu yīgè shūshì de guānxì | 该公司与国防部有一个舒适的关系 | gāi gōngsī yǔ guófáng bù yǒu yīgè shūshì de guānxì | 该 公司 与 国防部 有 一个 舒适 的 关系 | gāi gōngsī yǔ guófáng bù yǒu yīgè shūshì de guānxì | |||||||||||||||||||||||
The danger is that things get too cosy | The danger is that things get too cosy | Le danger est que les choses deviennent trop confortables | Le danger est que les choses deviennent trop confortables | 危险是,事情变得太舒适了 | wéixiǎn shì, shìqíng biàn dé tài shūshìle | O perigo é que as coisas ficam muito confortáveis | O perigo é que as coisas ficam muito confortáveis | |||||||||||||||||||||||
危险在于一切都来得太容易 | wéixiǎn zàiyú yīqiè dōu láidé tài róngyì | 危险 在于 一切 都 来 得太 容易 | wéixiǎn zàiyú yīqiè dōu láidé tài róngyì | 危险在于一切都来得太容易 | wéixiǎn zàiyú yīqiè dōu láidé tài róngyì | 危险 在于 一切 都 来 得太 容易 | wéixiǎn zàiyú yīqiè dōu láidé tài róngyì | |||||||||||||||||||||||
危险是,事情变得太舒适了 | wéixiǎn shì, shìqíng biàn dé tài shūshìle | 危险 是 事情 变得 太 舒适 了 | wéixiǎn shì shìqíng biàn dé tài shūshìle | 危险是,事情变得太舒适了 | wéixiǎn shì, shìqíng biàn dé tài shūshìle | 危险 是 事情 变得 太 舒适 了 | wéixiǎn shì shìqíng biàn dé tài shūshìle | |||||||||||||||||||||||
cosily cozily sitting cosily by the fire | cosily cozily sitting cosily by the fire | Confortablement assis cosily par le feu | Confortablement assis cosily par le feu | 舒适地舒适地坐由火 | shūshì de shūshì de zuò yóu huǒ | Ao sentar-se confortavelmente pelo fogo | Ao sentar-se confortavelmente pelo fogo | |||||||||||||||||||||||
暖 **地坐在炉火旁 | nuǎn**de zuò zài lú huǒ páng | 地 坐在 炉火 旁 | de zuò zài lú huǒ páng | 暖**地坐在炉火旁 | nuǎn**de zuò zài lú huǒ páng | 地 坐在 炉火 旁 | de zuò zài lú huǒ páng | |||||||||||||||||||||||
舒适地舒适地坐由火 | shūshì de shūshì de zuò yóu huǒ | 舒适 地 舒适 地 坐 由 火 | shūshì de shūshì de zuò yóu huǒ | 舒适地舒适地坐由火 | shūshì de shūshì de zuò yóu huǒ | 舒适 地 舒适 地 坐 由 火 | shūshì de shūshì de zuò yóu huǒ | |||||||||||||||||||||||
cosiness coziness the warmth and cosiness of the kitchen | cosiness coziness the warmth and cosiness of the kitchen | La chaleur et le confort de la cuisine | La chaleur et le confort de la cuisine | 舒适舒适的厨房的温暖和舒适 | shūshì shūshì de chúfáng de wēnnuǎn huo shūshì | O calor ea comida de conforto | O calor ea comida de conforto | |||||||||||||||||||||||
厨房的温暖适 | chúfáng de wēnnuǎn shì | 厨房 的 温暖 适 | chúfáng de wēnnuǎn shì | 厨房的 | chúfáng de | 厨房 的 温暖 适 | chúfáng de wēnnuǎn shì | |||||||||||||||||||||||
(cosies, cosying, cosied, cosied) | (cosies, cosying, cosied, cosied) | (Cosies, cozying, cosied, cosied) | (Cosies, cozying, cosied, cosied) | (cosies,cozying,cosied,cosied) | (cosies,cozying,cosied,cosied) | (Cosies, aproximando, cosied, cosied) | (Cosies, aproximando, cosied, cosied) | |||||||||||||||||||||||
cosy up to sb (cozy up to sb) (informal) to act in a friendly way towards sb, especially sb who will be useful to you | cosy up to sb (cozy up to sb) (informal) to act in a friendly way towards sb, especially sb who will be useful to you | Confortable jusqu'à sb (confortable jusqu'à sb) (informel) pour agir d'une manière amicale vers sb, en particulier sb qui vous sera utile | Confortable jusqu'à sb (confortable jusqu'à sb) (informel) pour agir d'une manière amicale vers sb, en particulier sb qui vous sera utile | 舒适到sb(舒适到sb)(非正式)以友好的方式对sb采取行动,特别是sb谁将对你有用 | shūshì dào sb(shūshì dào sb)(fēi zhèngshì) yǐ yǒuhǎo de fāngshì duì sb cǎiqǔ xíngdòng, tèbié shì sb shuí jiāng duì nǐ yǒuyòng | Confortável de Sb (confortável para sb) (informal) de agir de uma maneira amigável para sb, especialmente sb que será útil | Confortável de Sb (confortável para sb) (informal) de agir de uma maneira amigável para sb, especialmente sb que será útil | |||||||||||||||||||||||
献殷勤;取悦 | xiànyīnqín; qǔyuè | 献殷勤;取悦 | xiànyīnqín; qǔyuè | 献殷勤 | xiànyīnqín | 献殷勤;取悦 | xiànyīnqín; qǔyuè | |||||||||||||||||||||||
cots简单床 | cots jiǎndān chuáng | Lits bébé | Lits bébé | cots简单床 | cots jiǎndān chuáng | berço | Berço | |||||||||||||||||||||||
cot婴儿床,** 床 a small bed with high sides for a baby or young child | cot yīng'ér chuáng,** chuáng a small bed with high sides for a baby or young child | Lit de bébé 婴儿床, ** 床 un petit lit avec des côtés hauts pour un bébé ou un jeune enfant | Lit de bébé yīng'ér chuáng, ** chuáng un petit lit avec des côtés hauts pour un bébé ou un jeune enfant | cot婴儿床,**床一个小床,高侧为一个婴儿或年幼的孩子 | cot yīng'ér chuáng,**chuáng yīgè xiǎo chuáng, gāo cè wéi yīgè yīng'ér huò nián yòu de háizi | Berço 婴儿床 ** 床 uma pequena cama com alta lados para um bebê ou criança pequena | Berço yīng'ér chuáng** chuáng uma pequena cama com alta lados para um bebê ou criança pequena | |||||||||||||||||||||||
(有围栏的)幼儿床 | (yǒu wéilán de) yòu'ér chuáng | (有 围栏 的) 幼儿 床 | (yǒu wéilán de) yòu'ér chuáng | (有围栏的)幼儿床 | (yǒu wéilán de) yòu'ér chuáng | (有 围栏 的) 幼儿 床 | (yǒu wéilán de) yòu'ér chuáng | |||||||||||||||||||||||
a travel cot (= one that can be moved around easily, used when travelling) | a travel cot (= one that can be moved around easily, used when travelling) | Un lit de voyage (= un qui peut être déplacé autour facilement, utilisé en voyageant) | Un lit de voyage (= un qui peut être déplacé autour facilement, utilisé en voyageant) | 旅行婴儿床(=可以容易地移动,在旅行时使用) | lǚxíng yīng'ér chuáng (=kěyǐ róngyì dì yídòng, zài lǚxíng shí shǐyòng) | Um berço de viagem (= aquele que pode ser movido facilmente utilizado durante a viagem) | Um berço de viagem (= aquele que pode ser movido facilmente utilizado durante a viagem) | |||||||||||||||||||||||
旅行幼儿床 | lǚxíng yòu'ér chuáng | 旅行 幼儿 床 | lǚxíng yòu'ér chuáng | 旅行幼儿床 | lǚxíng yòu'ér chuáng | 旅行 幼儿 床 | lǚxíng yòu'ér chuáng | |||||||||||||||||||||||
see also carrycot | see also carrycot | Voir aussi coussin | Voir aussi coussin | 另见手提式婴儿床 | lìng jiàn shǒutí shì yīng'ér chuáng | Veja também travesseiro | Veja também travesseiro | |||||||||||||||||||||||
= camp bed | =露营床 | = Lit de camp | = Lit de camp | =露营床 | =lùyíng chuáng | =露营床 | =lùyíng chuáng | |||||||||||||||||||||||
cot death (crib death) the sudden death while sleeping of a baby that appears to be healthy | cot death (crib death) the sudden death while sleeping of a baby that appears to be healthy | Berceau mort (mort berceau) la mort subite pendant le sommeil d'un bébé qui semble être en bonne santé | Berceau mort (mort berceau) la mort subite pendant le sommeil d'un bébé qui semble être en bonne santé | 婴儿死亡(婴儿床死亡)在睡觉时看起来是健康的婴儿的猝死 | yīng'ér sǐwáng (yīng'ér chuáng sǐwáng) zài shuìjiào shí kàn qǐlái shì jiànkāng de yīng'ér de cùsǐ | morte no berço (morte súbita) morte súbita durante o sono de um bebê parece ser saudável | morte no berço (morte súbita) morte súbita durante o sono de um bebê parece ser saudável | |||||||||||||||||||||||
婴儿猝死 | yīng'ér cùsǐ | 婴儿猝死 | yīng'ér cùsǐ | 婴儿猝死 | yīng'ér cùsǐ | 婴儿猝死 | yīng'ér cùsǐ | |||||||||||||||||||||||
coterie (formal, often disapproving) a small group of people who have the same interests and do things together but do not like to include others | coterie (formal, often disapproving) a small group of people who have the same interests and do things together but do not like to include others | Coterie (formelle, souvent désapprouvant) un petit groupe de gens qui ont les mêmes intérêts et font des choses ensemble mais qui n'aiment pas les autres | Coterie (formelle, souvent désapprouvant) un petit groupe de gens qui ont les mêmes intérêts et font des choses ensemble mais qui n'aiment pas les autres | 小圈子(正式,经常不赞成)一小群有相同兴趣,一起做事,但不喜欢包括别人的人 | xiǎo quānzi (zhèngshì, jīngcháng bù zànchéng) yī xiǎo qún yǒu xiāngtóng xìngqù, yīqǐ zuòshì, dàn bù xǐhuān bāokuò biérén de rén | Coterie (formal, muitas vezes desaprovando) um pequeno grupo de pessoas que têm os mesmos interesses e fazer coisas juntos, mas que não gostam do outro | Coterie (formal, muitas vezes desaprovando) um pequeno grupo de pessoas que têm os mesmos interesses e fazer coisas juntos, mas que não gostam do outro | |||||||||||||||||||||||
(志趣相同、合伙做事而排外的)小圈子,小集团 | (zhìqù xiāngtóng, héhuǒ zuòshì ér páiwài de) xiǎo quānzi, xiǎo jítuán | (志趣 相同, 合伙 做事 而 排外 的) 小圈子, 小集团 | (zhìqù xiāngtóng, héhuǒ zuòshì ér páiwài de) xiǎo quānzi, xiǎo jítuán | 小子子,小集团 | xiǎo zǐ zǐ, xiǎo jítuán | (志趣 相同, 合伙 做事 而 排外 的) 小圈子, 小集团 | (zhìqù xiāngtóng, héhuǒ zuòshì ér páiwài de) xiǎo quānzi, xiǎo jítuán | |||||||||||||||||||||||
coterminous [not usually before noun] ~ (with sth) (formal) of countries or areas | coterminous [not usually before noun] ~ (with sth) (formal) of countries or areas | Coterminous [habituellement avant le nom] ~ (avec sth) (formel) des pays ou zones | Coterminous [habituellement avant le nom] ~ (avec sth) (formel) des pays ou zones | 共同的[通常不在名词前]〜(与sth)(正式)的国家或地区 | gòngtóng de [tōngcháng bùzài míngcí qián]〜(yǔ sth)(zhèngshì) de guójiā huò dìqū | Coincidentes [geralmente antes NOME] ~ (com sth) países (formais) ou áreas | Coincidentes [geralmente antes NOME] ~ (com sth) países (formais) ou áreas | |||||||||||||||||||||||
国家或地区) | guójiā huò dìqū) | 国家 或 地区) | guójiā huò dìqū) | 国家或地区) | guójiā huò dìqū) | 国家 或 地区) | guójiā huò dìqū) | |||||||||||||||||||||||
sharing a border | sharing a border | Partage d'une frontière | Partage d'une frontière | 共享边界 | gòngxiǎng biānjiè | Que partilha uma fronteira | Que partilha uma fronteira | |||||||||||||||||||||||
享有共同边界;毗连;接壤 | xiǎngyǒu gòngtóng biānjiè; pílián; jiērǎng | 享有共同边界;毗连;接壤 | xiǎngyǒu gòngtóng biānjiè; pílián; jiērǎng | 享有共同边界; | xiǎngyǒu gòngtóng biānjiè; | 享有共同边界;毗连;接壤 | xiǎngyǒu gòngtóng biānjiè; pílián; jiērǎng | |||||||||||||||||||||||
(of things or ideas事物或看法) having so much in common that they are almost the same as each other | (of things or ideas shìwù huò kànfǎ) having so much in common that they are almost the same as each other | (De choses ou d'idées 事物 或 看法) ayant tellement en commun qu'ils sont presque les mêmes que les uns des autres | (De choses ou d'idées shìwù huò kànfǎ) ayant tellement en commun qu'ils sont presque les mêmes que les uns des autres | (事物或想法事物或看法)有很多共同点,他们几乎是相同的对方 | (shìwù huò xiǎngfǎ shìwù huò kànfǎ) yǒu hěnduō gòngtóng diǎn, tāmen jīhū shì xiāngtóng de duìfāng | (De coisas ou ideias 事物 或 看法) que tem tanto em comum que eles são quase o mesmo que o outro | (De coisas ou ideias shìwù huò kànfǎ) que tem tanto em comum que eles são quase o mesmo que o outro | |||||||||||||||||||||||
几乎一致;差不多相同 | jīhū yīzhì; chàbùduō xiāngtóng | 几乎 一致; 差不多 相同 | jīhū yīzhì; chàbùduō xiāngtóng | 几乎一致;差不多相同 | jīhū yīzhì; chàbùduō xiāngtóng | 几乎 一致;差不多 相同 | jīhū yīzhì; chàbùduō xiāngtóng | |||||||||||||||||||||||
Cottage a small house, especially in the country | Cottage a small house, especially in the country | Cottage une petite maison, surtout dans le pays | Cottage une petite maison, surtout dans le pays | 小屋一个小房子,特别是在国家 | xiǎowū yīgè xiǎo fángzi, tèbié shì zài guójiā | Uma pequena casa de campo, especialmente no país | Uma pequena casa de campo, especialmente no país | |||||||||||||||||||||||
小屋;(尤指) 村舍,小别墅 | xiǎowū;(yóu zhǐ) cūn shě, xiǎo biéshù | 小 村舍 小 别墅 | xiǎocūn shě xiǎo biéshù | 小屋;(尤指)村舍,小别墅 | xiǎowū;(yóu zhǐ) cūn shě, xiǎo biéshù | 小 村舍 小 别墅 | xiǎocūn shě xiǎo biéshù | |||||||||||||||||||||||
小屋一个小房子,特别是在国家 | xiǎowū yīgè xiǎo fángzi, tèbié shì zài guójiā | 小屋 一个 小 房子, 特别 是 在 国家 | xiǎowū yīgè xiǎo fángzi, tèbié shì zài guójiā | 小屋一个小房子,特别是在国家 | xiǎowū yīgè xiǎo fángzi, tèbié shì zài guójiā | 小屋 一个 小 房子, 特别 是 在 国家 | xiǎowū yīgè xiǎo fángzi, tèbié shì zài guójiā | |||||||||||||||||||||||
a charming country cottage with roses around the door | a charming country cottage with roses around the door | Une charmante maison de campagne avec des roses autour de la porte | Une charmante maison de campagne avec des roses autour de la porte | 一个迷人的乡村小屋与玫瑰在门口 | yīgè mírén de xiāngcūn xiǎowū yǔ méiguī zài ménkǒu | A charmosa casa de campo com rosas em torno da porta | A charmosa casa de campo com rosas em torno da porta | |||||||||||||||||||||||
门口四周开着玫瑰花的迷人的乡村小屋 | ménkǒu sìzhōu kāizhe méiguī huā de mírén de xiāngcūn xiǎowū | 门口 四周 开着 的 的 迷人 的 乡村 小屋 | ménkǒu sìzhōu kāizhe de de mírén de xiāngcūn xiǎowū | 门口四周开着玫瑰花的迷人的乡村小屋 | ménkǒu sìzhōu kāizhe méiguī huā de mírén de xiāngcūn xiǎowū | 门口 四周 开着 的 的 迷人 的 乡村 小屋 | ménkǒu sìzhōu kāizhe de de mírén de xiāngcūn xiǎowū | |||||||||||||||||||||||
a holiday cottage | a holiday cottage | Une maison de vacances | Une maison de vacances | 一个假日别墅 | yīgè jiàrì biéshù | Uma casa de férias | Uma casa de férias | |||||||||||||||||||||||
度假小别墅 | dùjià xiǎo biéshù | 度假 小 别墅 | dùjià xiǎo biéshù | 度假小别墅 | dùjià xiǎo biéshù | 度假 小 别墅 | dùjià xiǎo biéshù | |||||||||||||||||||||||
picture page R023 | picture page R023 | Image page R023 | Image page R023 | 图片页R023 | túpiàn yè R023 | Imagem da página R023 | Imagem da página R023 | |||||||||||||||||||||||
cottage cheese soft white cheese with small lumps in it | cottage cheese soft white cheese with small lumps in it | Fromage blanc fromage blanc doux avec de petits morceaux en elle | Fromage blanc fromage blanc doux avec de petits morceaux en elle | 与小团的酸奶干酪软的白色乳酪在它 | yǔ xiǎo tuán de suānnǎi gānlào ruǎn de báisè rǔlào zài tā | queijo branco queijo branco macio com pequenos pedaços em que | queijo branco queijo branco macio com pequenos pedaços em que | |||||||||||||||||||||||
农家干酪(含小块的白色软干酪) | nóngjiā gānlào (hán xiǎo kuài de báisè ruǎn gānlào) | 农家 干酪 (含 小块 的 白色 软 干酪) | nóngjiā gānlào (hán xiǎo kuài de báisè ruǎn gānlào) | “农家干酪”(含小块的白色软干酪) | “nóngjiā gānlào”(hán xiǎo kuài de báisè ruǎn gānlào) | 农家 干酪 (含 小块 的 白色 软 干酪) | nóngjiā gānlào (hán xiǎo kuài de báisè ruǎn gānlào) | |||||||||||||||||||||||
cottage hospital a small hospital in a country area | cottage hospital a small hospital in a country area | Un petit hôpital dans une région de campagne | Un petit hôpital dans une région de campagne | 山寨医院一个小医院在国家地区 | shānzhài yīyuàn yīgè xiǎo yīyuàn zài guójiā dìqū | Um pequeno hospital em uma área rural | Um pequeno hospital em uma área rural | |||||||||||||||||||||||
乡村小医院;乡间诊疗所 | xiāngcūn xiǎo yīyuàn; xiāngjiān zhěnliáo suǒ | 乡村 小 医院; 乡间 诊疗 所 | xiāngcūn xiǎo yīyuàn; xiāngjiān zhěnliáo suǒ | 乡村小医院 | xiāngcūn xiǎo yīyuàn | 乡村 小 医院;乡间 诊疗 所 | xiāngcūn xiǎo yīyuàn; xiāngjiān zhěnliáo suǒ | |||||||||||||||||||||||
cottage industry a small business in which the work is done by people in their homes | cottage industry a small business in which the work is done by people in their homes | L'industrie familiale une petite entreprise dans laquelle le travail est effectué par des gens dans leurs maisons | L'industrie familiale une petite entreprise dans laquelle le travail est effectué par des gens dans leurs maisons | 家庭工业一个小企业,其中的工作是由人在他们的家里 | jiātíng gōngyè yīgè xiǎo qǐyè, qízhōng de gōngzuò shì yóu rén zài tāmen de jiālǐ | A indústria nacional um pequeno negócio em que o trabalho é feito por pessoas em suas casas | A indústria nacional um pequeno negócio em que o trabalho é feito por pessoas em suas casas | |||||||||||||||||||||||
家庭手工业 | jiātíng shǒugōngyè | 家庭 手工业 | jiātíng shǒugōngyè | 家庭手工业 | jiātíng shǒugōngyè | 家庭 手工业 | jiātíng shǒugōngyè | |||||||||||||||||||||||
Weaving and knitting are traditional cottage industries | Weaving and knitting are traditional cottage industries | Le tissage et le tricotage sont des industries artisanales traditionnelles | Le tissage et le tricotage sont des industries artisanales traditionnelles | 编织和针织是传统的家庭工业 | biānzhī hé zhēnzhī shì chuántǒng de jiātíng gōngyè | A tecelagem e tricô são indústrias artesanais tradicionais | A tecelagem e tricô são indústrias artesanais tradicionais | |||||||||||||||||||||||
编织和针织是传统的家庭手工业 | biānzhī hé zhēnzhī shì chuántǒng de jiātíng shǒugōngyè | 编织 和 针织 是 传统 的 家庭 手工业 | biānzhī hé zhēnzhī shì chuántǒng de jiātíng shǒugōngyè | 编织和针织是传统的家庭手工业 | biānzhī hé zhēnzhī shì chuántǒng de jiātíng shǒugōngyè | 编织 和 针织 是 传统 的 家庭 手工业 | biānzhī hé zhēnzhī shì chuántǒng de jiātíng shǒugōngyè | |||||||||||||||||||||||
cottage loaf a loaf of bread consisting of a large round piece with a smaller round piece on top | cottage loaf a loaf of bread consisting of a large round piece with a smaller round piece on top | Cottage Loaf une miche de pain consistant en un grand morceau rond avec une plus petite pièce ronde sur le dessus | Cottage Loaf une miche de pain consistant en un grand morceau rond avec une plus petite pièce ronde sur le dessus | 村庄大面包一个面包组成与在上面的一个更小的圆的片断的一个大圆的片断 | cūnzhuāng dà miànbāo yīgè miànbāo zǔchéng yǔ zài shàngmiàn de yīgè gèng xiǎo de yuán de piànduàn de yīgè dàyuán de piànduàn | Cottage Loaf um pedaço de pão que consiste em um grande pedaço redondo com uma sala redonda menor em cima | Cottage Loaf um pedaço de pão que consiste em um grande pedaço redondo com uma sala redonda menor em cima | |||||||||||||||||||||||
农家面包(用大、小两个圆面包叠在一起) | nóngjiā miànbāo (yòng dà, xiǎo liǎng gè yuán miànbāo dié zài yīqǐ) | 农家 面包 (用 大, 小 两个 圆 面包 叠 在一起) | nóngjiā miànbāo (yòng dà, xiǎo liǎng gè yuán miànbāo dié zài yīqǐ) | “农家面包(用大,小两个圆面包叠在一起) | “nóngjiā miànbāo (yòng dà, xiǎo liǎng gè yuán miànbāo dié zài yīqǐ) | 农家 面包 (用 大, 小 两个 圆 面包 叠 在一起) | nóngjiā miànbāo (yòng dà, xiǎo liǎng gè yuán miànbāo dié zài yīqǐ) | |||||||||||||||||||||||
cottage pie = shepherd's pie | cottage pie = shepherd's pie | Tarte de boulangerie | Tarte de boulangerie | 山寨饼=牧羊人的饼 | shānzhài bǐng =mùyáng rén de bǐng | Pie padaria | Pie padaria | |||||||||||||||||||||||
cottager (especially in the past) a person who lives in a small house or cottage in the country | cottager (especially in the past) a person who lives in a small house or cottage in the country | (Surtout dans le passé) une personne qui vit dans une petite maison ou un chalet dans le pays | (Surtout dans le passé) une personne qui vit dans une petite maison ou un chalet dans le pays | cottager(特别是在过去)一个人住在一个小房子或在乡间小屋 | cottager(tèbié shì zài guòqù) yīgè rén zhù zài yīgèxiǎo fángzi huò zài xiāngjiān xiǎowū | (Especialmente no passado) uma pessoa que vive em uma pequena casa ou casa de campo no país | (Especialmente no passado) uma pessoa que vive em uma pequena casa ou casa de campo no país | |||||||||||||||||||||||
(尤指旧时的)住农舍者,村民 | (yóu zhǐ jiùshí de) zhù nóngshè zhě, cūnmín | (尤 指 旧时 的) 住 农舍 者, 村民 | (yóu zhǐ jiùshí de) zhù nóngshè zhě, cūnmín | (尤指旧时的)住农舍者,村民 | (yóu zhǐ jiùshí de) zhù nóngshè zhě, cūnmín | (尤 指 旧时 的) 住 农舍 者, 村民 | (yóu zhǐ jiùshí de) zhù nóngshè zhě, cūnmín | |||||||||||||||||||||||
Cottaging ( slang) the practice of homosexual men looking for sexual partners in a public toilet/bathroom | Cottaging (slang) the practice of homosexual men looking for sexual partners in a public toilet/bathroom | Cottaging (argot) la pratique des hommes homosexuels à la recherche de partenaires sexuels dans une toilette / salle de bain publique | Cottaging (argot) la pratique des hommes homosexuels à la recherche de partenaires sexuels dans une toilette/ salle de bain publique | Cottaging(俚语)同性恋男子在公共厕所/浴室寻找性伴侣的做法 | Cottaging(lǐyǔ) tóngxìngliàn nánzǐ zài gōnggòng cèsuǒ/yùshì xúnzhǎo xìng bànlǚ de zuòfǎ | Cottaging (gíria) a prática de homens homossexuais que procuram parceiros sexuais em um vaso sanitário do banheiro / public | Cottaging (gíria) a prática de homens homossexuais que procuram parceiros sexuais em um vaso sanitário do banheiro/ public | |||||||||||||||||||||||
(男性同性恋者) 在公共卫生间寻找性伴侣 | (nánxìng tóngxìngliàn zhě) zài gōnggòng wèishēngjiān xúnzhǎo xìng bànlǚ | (男性 同性恋者) 在 公共卫生 间 寻找 性 伴侣 | (nánxìng tóngxìngliàn zhě) zài gōnggòng wèishēngjiān xúnzhǎo xìng bànlǚ | (男性同性恋者)在公共卫生间寻找性伴侣 | (nánxìng tóngxìngliàn zhě) zài gōnggòng wèishēngjiān xúnzhǎo xìng bànlǚ | (男性 同性恋者) 在 公共卫生 间 寻找 性 伴侣 | (nánxìng tóngxìngliàn zhě) zài gōnggòng wèishēngjiān xúnzhǎo xìng bànlǚ | |||||||||||||||||||||||
cotter pin a metal pin that holds a part in place inside a machine | cotter pin a metal pin that holds a part in place inside a machine | Goupille fendue une goupille métallique qui maintient une pièce en place à l'intérieur d'une machine | Goupille fendue une goupille métallique qui maintient une pièce en place à l'intérieur d'une machine | 开口销将金属销固定在机器内部的适当位置 | kāikǒu xiāo jiāng jīnshǔ xiāo gùdìng zài jīqì nèibù de shìdàng wèizhì | Cotter pin pin de metal que segura uma peça no lugar dentro de uma máquina | Cotter pin pin de metal que segura uma peça no lugar dentro de uma máquina | |||||||||||||||||||||||
并口销;扁销;,开尾销 | bìngkǒu xiāo; biǎn xiāo;, kāi wěi xiāo | 并口销;扁销;,开尾销 | bìngkǒu xiāo; biǎn xiāo;, kāi wěi xiāo | 并口销; | bìngkǒu xiāo; | 并口销;扁销;,开尾销 | bìngkǒu xiāo; biǎn xiāo;, kāi wěi xiāo | |||||||||||||||||||||||
Cotton a plant grown in warm countries for the soft white hairs around its seeds that are used to make cloth and thread | Cotton a plant grown in warm countries for the soft white hairs around its seeds that are used to make cloth and thread | Coton une plante cultivée dans les pays chauds pour les poils blancs doux autour de ses graines qui sont utilisés pour faire du tissu et du fil | Coton une plante cultivée dans les pays chauds pour les poils blancs doux autour de ses graines qui sont utilisés pour faire du tissu et du fil | 棉花是一种在温暖的国家种植的植物,在它的种子周围有用来制作布和线的软白头发 | Miánhuā shì yī zhǒng zài wēnnuǎn de guójiā zhòngzhí de zhíwù, zài tā de zhǒngzǐ zhōuwéi yǒuyòng lái zhìzuò bù hé xiàn de ruǎn bái tóufǎ | Algodão uma planta cultivada em países quentes para cabelos brancos suaves em torno de suas sementes são usadas para fazer o tecido e linha | Algodão uma planta cultiva | |||||||||||||||||||||||
棉,棉花(植株 ) | mián, miánhuā (zhízhū) | 棉,棉花(植株 ) | mián, miánhuā (zhízhū) | 棉,棉花(植株) | mián, miánhuā (zhízhū) | 棉,棉花(植株 ) | mián, miánhuā (zhízhū) | |||||||||||||||||||||||
cotton fields | cotton fields | champs de coton | Champs de coton | 棉田 | miántián | campos de algodão | Campos de algodão | |||||||||||||||||||||||
棉田 / 株 | miántián/ zhū | 棉田 / 株 | miántián/ zhū | 棉田/株 | miántián/zhū | 棉田 / 株 | miántián/ zhū | |||||||||||||||||||||||
bales of cotton | bales of cotton | Ballots de coton | Ballots de coton | 棉包 | mián bāo | Fardos de algodão | Fardos de algodão | |||||||||||||||||||||||
大包的棉花 | dà bāo de miánhuā | 大 包 的 棉花 | dà bāo de miánhuā | 大包的棉花 | dà bāo de miánhuā | 大 包 的 棉花 | dà bāo de miánhuā | |||||||||||||||||||||||
the cloth made from the cotton plant | the cloth made from the cotton plant | Le tissu fabriqué à partir du cotonnier | Le tissu fabriqué à partir du cotonnier | 由棉花制成的布料 | yóu miánhuā zhì chéng de bùliào | O tecido de algodão | O tecido de algodão | |||||||||||||||||||||||
棉织物;棉布 | mián zhīwù; miánbù | 棉织物;棉布 | mián zhīwù; miánbù | 棉织物;棉布 | mián zhīwù; miánbù | 棉织物;棉布 | mián zhīwù; miánbù | |||||||||||||||||||||||
The sheets are 100% pure cotton | The sheets are 100% pure cotton | Les draps sont 100% coton pur | Les draps sont 100% coton pur | 片材是100%纯棉 | piàn cái shì 100%chún mián | As folhas são 100% algodão puro | As folhas são 100% algodão puro | |||||||||||||||||||||||
这些被单是 100% 的纯棉 | zhèxiē bèidān shì 100% de chún mián | 这些 被单 是 100% 的 纯棉 | zhèxiē bèidān shì 100% de chún mián | 这些被单是100%的纯棉 | zhèxiē bèidān shì 100%de chún mián | 这些 被单 是 的 纯棉 100% | zhèxiē bèidān shì de chún mián 100% | |||||||||||||||||||||||
片材是100%纯棉 | piàn cái shì 100%chún mián | 片 材 是 100% 纯棉 | piàn cái shì 100% chún mián | 片材是100%纯棉 | piàn cái shì 100%chún mián | 片 材 是 100% 纯棉 | piàn cái shì 100% chún mián | |||||||||||||||||||||||
a cotton shirt/skirt | a cotton shirt/skirt | Une chemise / jupe en coton | Une chemise/ jupe en coton | 棉衬衫/裙子 | mián chènshān/qúnzi | Uma camisa de algodão / saia | Uma camisa de algodão/ saia | |||||||||||||||||||||||
棉布衬衫/ 裙子 | miánbù chènshān/ qúnzi | 棉布 衬衫 / 裙子 | miánbù chènshān/ qúnzi | 棉布衬衫/裙子 | miánbù chènshān/qúnzi | 棉布 衬衫 / 裙子 | miánbù chènshān/ qúnzi | |||||||||||||||||||||||
printed cotton cloth | printed cotton cloth | Tissu imprimé en coton | Tissu imprimé en coton | 印花棉布 | yìnhuā miánbù | tecido de algodão estampado | tecido de algodão estampado | |||||||||||||||||||||||
印花棉布 | yìnhuā miánbù | 印花棉布 | yìnhuā miánbù | 印花棉布 | yìnhuā miánbù | 印花棉布 | yìnhuā miánbù | |||||||||||||||||||||||
cotton industry | cotton industry | Industrie du coton | Industrie du coton | 棉业 | mián yè | Indústria de algodão | Indústria de algodão | |||||||||||||||||||||||
福纺奴业 | fú fǎng nú yè | 福纺奴业 | fú fǎng nú yè | 福纺奴业 | fú fǎng nú yè | 福纺奴业 | fú fǎng nú yè | |||||||||||||||||||||||
a cotton mill | a cotton mill | Un moulin à coton | Un moulin à coton | 棉花厂 | miánhuā chǎng | A fábrica de algodão | A fábrica de algodão | |||||||||||||||||||||||
棉纺厂 | miánfǎng chǎng | 棉纺厂 | miánfǎng chǎng | 棉纺厂 | miánfǎng chǎng | 棉纺厂 | miánfǎng chǎng | |||||||||||||||||||||||
thread that is used for sewing | thread that is used for sewing | Fil utilisé pour la couture | Fil utilisé pour la couture | 用于缝制的线 | yòng yú féng zhì de xiàn | Fios utilizados para costura | Fios utilizados para costura | |||||||||||||||||||||||
棉线;棉纱 | miánxiàn; miánshā | 棉线;棉纱 | miánxiàn; miánshā | 棉线 | miánxiàn | 棉线;棉纱 | miánxiàn; miánshā | |||||||||||||||||||||||
用于缝制的线 | yòng yú féng zhì de xiàn | 用于 缝制 的 线 | Yòng yú féng zhì de xiàn | 用于缝制的线 | yòng yú féng zhì de xiàn | 用于 缝制 的 线 | Yòng yú féng zhì de xiàn | |||||||||||||||||||||||
sewing cotton | sewing cotton | Couture de coton | Couture de coton | 缝棉 | fèng mián | algodão para costurar | algodão para costurar | |||||||||||||||||||||||
缝纫用棉线 | féngrèn yòng miánxiàn | 缝纫 用 棉线 | féngrèn yòng miánxiàn | 缝纫用棉线 | féngrèn yòng miánxiàn | 缝纫 用 棉线 | féngrèn yòng miánxiàn | |||||||||||||||||||||||
a cotton reel | a cotton reel | Une bobine de coton | Une bobine de coton | 棉卷 | mián juàn | Um carretel de algodão | Um carretel de algodão | |||||||||||||||||||||||
棉线轴 | miánxiàn zhóu | 棉线轴 | miánxiàn zhóu | 棉线轴 | miánxiàn zhóu | 棉线轴 | miánxiàn zhóu | |||||||||||||||||||||||
棉卷 | mián juàn | 棉卷 | mián juàn | 棉卷 | mián juàn | 棉卷 | mián juàn | |||||||||||||||||||||||
cotton on (to sth) (informal) to begin to understand or realize sth without being told | cotton on (to sth) (informal) to begin to understand or realize sth without being told | Coton sur (à sth) (informel) pour commencer à comprendre ou réaliser quelque chose sans être dit | Coton sur (à sth) (informel) pour commencer à comprendre ou réaliser quelque chose sans être dit | 棉花(对sth)(非正式)开始了解或实现sth没有被告知 | miánhuā (duì sth)(fēi zhèngshì) kāishǐ liǎojiě huò shíxiàn sth méiyǒu bèi gàozhī | Cotton (para sth) (informal) para começar a entender ou fazer algo sem ser dito | Cotton (para sth) (informal) para começar a entender ou fazer algo sem ser dito | |||||||||||||||||||||||
明白; 领悟;意识到 | míngbái; lǐngwù; yìshí dào | 明白; 领悟;意识到 | míngbái; lǐngwù; yìshí dào | 明白领悟;意识到 | míngbái lǐngwù; yìshí dào | 明白; 领悟;意识到 | míngbái; lǐngwù; yìshí dào | |||||||||||||||||||||||
I suddenly cottoned on to what he was doing | I suddenly cottoned on to what he was doing | Je soudainement cotonnés à ce qu'il faisait | Je soudainement cotonnés à ce qu'il faisait | 我突然想起了他在做什么 | wǒ túrán xiǎngqǐle tā zài zuò shénme | De repente eu cottoned o que estava fazendo | De repente eu cottoned o que estava fazendo | |||||||||||||||||||||||
我凌然明白了他在做什么 | wǒ líng rán míngbáile tā zài zuò shénme | 我凌然明白了他在做什么 | wǒ líng rán míngbáile tā zài zuò shénme | 我凌然明白了他在做什么 | wǒ líng rán míngbáile tā zài zuò shénme | 我凌然明白了他在做什么 | wǒ líng rán míngbáile tā zài zuò shénme | |||||||||||||||||||||||
cotton (up) to sb/sth (informal) to make an attempt to be friendly to sb | cotton (up) to sb/sth (informal) to make an attempt to be friendly to sb | Coton (haut) à sb / sth (informel) pour faire une tentative d'être amical à sb | Coton (haut) à sb/ sth (informel) pour faire une tentative d'être amical à sb | 棉花(上)到sb / sth(非正式),以试图对sb友好 | miánhuā (shàng) dào sb/ sth(fēi zhèngshì), yǐ shìtú duì sb yǒuhǎo | Cotton (para cima) para sb / sth (informal) para fazer uma tentativa de ser amigável para sb | Cotton (para cima) para sb/ sth (informal) para fazer uma tentativa de ser amigável para sb | |||||||||||||||||||||||
向…讨好;巴结;与…套近乎 | xiàng…tǎohǎo; bājié; yǔ…tàojìnhū | 向…讨好;巴结;与…套近乎 | xiàng…tǎohǎo; bājié; yǔ…tàojìnhū | 向...讨好;巴结;与...套近乎 | xiàng... Tǎohǎo; bājié; yǔ... Tàojìnhū | 向…讨好;巴结;与…套近乎 | xiàng…tǎohǎo; bājié; yǔ…tàojìnhū | |||||||||||||||||||||||
the Cotton Belt the states in the southern US where cotton was the main crop | the Cotton Belt the states in the southern US where cotton was the main crop | La ceinture de coton les États du sud des États-Unis où le coton était la principale culture | La ceinture de coton les États du sud des États-Unis où le coton était la principale culture | 棉花带在美国南部的州,棉花是主要的作物 | miánhuā dài zài měiguó nánbù de zhōu, miánhuā shì zhǔyào de zuòwù | estados cinto de algodão do sul dos Estados Unidos onde o algodão era a cultura principal | Estados cinto de algodão do sul dos Estados Unidos onde o algodão era a cultura principal | |||||||||||||||||||||||
棉花带(美国南部盛产棉花的几个州) | miánhuā dài (měiguó nánbù shèngchǎn miánhuā de jǐ gè zhōu) | 棉花 带 (美国 南部 盛产 棉花 的 几个 州) | miánhuā dài (měiguó nánbù shèngchǎn miánhuā de jǐ gè zhōu) | 棉花带(美国南部盛产棉花的几个州) | miánhuā dài (měiguó nánbù shèngchǎn miánhuā de jǐ gè zhōu) | 棉花 带 (美国 南部 盛产 棉花 的 几个 州) | miánhuā dài (měiguó nánbù shèngchǎn miánhuā de jǐ gè zhōu) | |||||||||||||||||||||||
cotton bud a small stick with cotton wool at each end, used for cleaning inside the ears, etc | cotton bud a small stick with cotton wool at each end, used for cleaning inside the ears, etc | Bourgeon de coton un petit bâton avec du coton à chaque extrémité, utilisé pour le nettoyage à l'intérieur des oreilles, etc | Bourgeon de coton un petit bâton avec du coton à chaque extrémité, utilisé pour le nettoyage à l'intérieur des oreilles, etc | 棉花芽一端有棉絮的小棍子,用于清洁耳朵等 | miánhuā yá yīduān yǒu miánxù de xiǎo gùnzi, yòng yú qīngjié ěrduǒ děng | Cotonete uma pequena vara com algodão em cada extremidade, usado para limpar o interior das orelhas, etc. | Cotonete uma pequena vara com algodão em cada extremidade, usado para limpar o interior das orelhas, etc. | |||||||||||||||||||||||
(用于清洁耳朵内部等的)棉签 | (yòng yú qīngjié ěrduǒ nèibù děng de) miánqiān | (用于 清洁 耳朵 内部 等 的) 棉签 | (yòng yú qīngjié ěrduǒ nèibù děng de) miánqiān | (用于清洁耳朵内部等的)棉签 | (yòng yú qīngjié ěrduǒ nèibù děng de) miánqiān | (用于 清洁 耳朵 内部 等 的) 棉签 | (Yòng yú qīngjié ěrduǒ nèibù děng de) miánqiān | |||||||||||||||||||||||
cotton candy = candyfloss cotton gin (also gin) a machine for separating the seeds of a cotton plant from the cotton | cotton candy = candyfloss cotton gin (also gin) a machine for separating the seeds of a cotton plant from the cotton | Coton-bonbon = coton-bonbon (également gin) une machine pour séparer les graines d'une plante de coton du coton | Coton-bonbon = coton-bonbon (également gin) une machine pour séparer les graines d'une plante de coton du coton | 棉花糖=棉花棉花杜松子酒(也杜松子酒)一种用于从棉花分离棉花植物的种子的机器 | miánhuā táng =miánhuā miánhuā dù sōngzǐ jiǔ (yě dù sōngzǐ jiǔ) yī zhǒng yòng yú cóng miánhuā fēnlí miánhuā zhíwù de zhǒngzǐ de jīqì | Algodão algodão doce doces = (também gin) uma máquina para separar as sementes de uma planta de algodão de algodão | Algodão algodão doce doces = (também gin) uma máquina para separar as sementes de uma planta de algodão de algodão | |||||||||||||||||||||||
轧花机;轧棉机 | yàhuājī; yà mián jī | 轧花机;轧棉机 | yàhuājī; yà mián jī | 轧花机 | yàhuājī | 轧花机;轧棉机 | yàhuājī; yà mián jī | |||||||||||||||||||||||
棉花糖= CANDYFLOSS棉花(也是杜松子酒)一种用于从棉花分离棉花植物的种子的机器 | miánhuā táng = CANDYFLOSS miánhuā (yěshì dù sōngzǐ jiǔ) yī zhǒng yòng yú cóng miánhuā fēnlí miánhuā zhíwù de zhǒngzǐ de jīqì | 棉花糖= CANDYFLOSS棉花(也是杜松子酒)一种用于从棉花分离棉花植物的种子的机器 | miánhuā táng = CANDYFLOSS miánhuā (yěshì dù sōngzǐ jiǔ) yī zhǒng yòng yú cóng miánhuā fēnlí miánhuā zhíwù de zhǒngzǐ de jīqì | 棉花糖= CANDYFLOSS棉花(也是杜松子酒)一种用于从棉花分离棉花植物的种子的机器 | miánhuā táng = CANDYFLOSS miánhuā (yěshì dù sōngzǐ jiǔ) yī zhǒng yòng yú cóng miánhuā fēnlí miánhuā zhíwù de zhǒngzǐ de jīqì | 棉花糖= CANDYFLOSS棉花(也是杜松子酒)一种用于从棉花分离棉花植物的种子的机器 | miánhuā táng = CANDYFLOSS miánhuā (yěshì dù sōngzǐ jiǔ) yī zhǒng yòng yú cóng miánhuā fēnlí miánhuā zhíwù de zhǒngzǐ de jīqì | |||||||||||||||||||||||
cotton mouth also Cotton mouth moccasin, water moccasin) a poisonous snake which lives near water in the US | cotton mouth also Cotton mouth moccasin, water moccasin) a poisonous snake which lives near water in the US | Bouche en coton bouche de coton mocassin, mocassin d'eau) un serpent venimeux qui vit près de l'eau aux États-Unis | Bouche en coton bouche de coton mocassin, mocassin d'eau) un serpent venimeux qui vit près de l'eau aux États-Unis | 棉口还有棉花嘴软皮蠹,水貂皮)一种毒蛇,生活在美国的水附近 | mián kǒu hái yǒu miánhuā zuǐruǎn pí dù, shuǐdiāo pí) yī zhǒng dúshé, shēnghuó zài měiguó de shuǐ fùjìn | boca de algodão boca de algodão mocassim Mocassim de água) uma cobra venenosa que vive perto da água em os EUA | boca de algodão boca de algodão mocassim Mocassim de água) uma cobra venenosa que vive perto da água em os EUA | |||||||||||||||||||||||
棉口蛇,水蝮蛇(毒蛇,生活于美国水滨) | mián kǒu shé, shuǐ fù shé (dúshé, shēnghuó yú měiguó shuǐ bīn) | 棉 口 蛇, 水 蝮蛇 (毒蛇, 生活 于 美国 水 滨) | mián kǒu shé, shuǐ fù shé (dúshé, shēnghuó yú měiguó shuǐ bīn) | 棉口蛇,水蝮蛇(毒蛇,生活于美国水滨) | mián kǒu shé, shuǐ fù shé (dúshé, shēnghuó yú měiguó shuǐ bīn) | 棉 口 蛇, 水 蝮蛇 (毒蛇, 生活 于 美国 水 滨) | mián kǒu shé, shuǐ fù shé (dúshé, shēnghuó yú měiguó shuǐ bīn) | |||||||||||||||||||||||
棉口还有棉花嘴软皮蠹,水貂皮)一种毒蛇,生活在美国的水附近 | mián kǒu hái yǒu miánhuā zuǐruǎn pí dù, shuǐdiāo pí) yī zhǒng dúshé, shēnghuó zài měiguó de shuǐ fùjìn | 棉 口 口 口 还 附近 附近 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 附近 附近 附近 附近 | mián kǒu kǒu kǒu hái fùjìn fùjìn diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí fùjìn fùjìn fùjìn fùjìn | 棉口还有棉花嘴软皮蠹,水貂皮)一种毒蛇,生活在美国的水附近 | mián kǒu hái yǒu miánhuā zuǐruǎn pí dù, shuǐdiāo pí) yī zhǒng dúshé, shēnghuó zài měiguó de shuǐ fùjìn | 棉 口 口 口 还 附近 附近 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 貂皮 附近 附近 附近 附近 | mián kǒu kǒu kǒu hái fùjìn fùjìn diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí diāo pí fùjìn fùjìn fùjìn fùjìn | |||||||||||||||||||||||
cotton wood (also cottonwood tree) a type of N American poplar tree, with seeds that are covered in hairs that look like white cotton棉白杨,三角叶杨(产于北美) | cotton wood (also cottonwood tree) a type of N American poplar tree, with seeds that are covered in hairs that look like white cotton mián báiyáng, sānjiǎo yè yáng (chǎn yú běiměi) | De coton (également cotonnier) un type de N peuplier américain, avec des graines qui sont couverts de poils qui ressemblent à du coton blanc 棉 白杨, 三角 叶 杨 (产 于 北美) | De coton (également cotonnier) un type de N peuplier américain, avec des graines qui sont couverts de poils qui ressemblent à du coton blanc mián báiyáng, sānjiǎo yè yáng (chǎn yú běiměi) | 是什么意思?怎么用英语翻译棉白杨,棉白杨的英文意思,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。 | shì shénme yìsi? Zěnme yòng yīngyǔ fānyì mián báiyáng, mián báiyáng de yīngwén yìsi, fāyīn, lìjù, yòngfǎ hé jiěshì yóu chá chá zàixiàn cídiǎn tígōng, bǎnquán suǒyǒu wéi zhě bì jiū. | Algodão (algodão também) um tipo de N-americano álamo com sementes que são cobertas com pêlos que se parecem com algodão branco 棉 白杨, 三角 叶 杨 (产 于 北美) | Algodão (algodão também) um tipo de N-americano álamo com sementes que são cobertas com pêlos que se parecem com algodão branco mián báiyáng, sānjiǎo yè yáng (chǎn yú běiměi) | |||||||||||||||||||||||
cotton wool absorbentJ cotton) a soft mass of white material that is used for cleaning the skin or a wound | cotton wool absorbentJ cotton) a soft mass of white material that is used for cleaning the skin or a wound | Coton absorbantJ coton) une masse molle de matière blanche qui est utilisée pour nettoyer la peau ou une blessure | Coton absorbantJ coton) une masse molle de matière blanche qui est utilisée pour nettoyer la peau ou une blessure | 棉棉吸收棉)一种软质的白色材料,用于清洁皮肤或伤口 | Mián mián xīshōu mián) yī zhǒng ruǎn zhì de báisè cáiliào, yòng yú qīngjié pífū huò shāngkǒu | Algodão absorbantJ algodão) de uma massa macia de material branco que é usado para limpar a pele ou lesões | Algodão absorbantJ algodão) de uma massa macia de material branco que é usado para limpar a pele ou lesões | |||||||||||||||||||||||
药棉;脱脂棉 | yàomián; tuōzhīmián | ...... | ...... | 药棉 | yàomián | ...... | ...... | |||||||||||||||||||||||
cotton wool balls | cotton wool balls | Boules de coton | Boules de coton | 棉毛球 | miánmáo qiú | bolas de algodão | Bolas de algodão | |||||||||||||||||||||||
药用棉球 | yào yòng mián qiú | 药用 棉球 | yào yòng mián qiú | 药用棉球 | yào yòng mián qiú | 药用 棉球 | yào yòng mián qiú | |||||||||||||||||||||||
couch a long comfortable seat for two or more people to sit on | couch a long comfortable seat for two or more people to sit on | Canapé un long siège confortable pour deux personnes ou plus de s'asseoir sur | Canapé un long siège confortable pour deux personnes ou plus de s'asseoir sur | 沙发上有一个舒适的座位供两个或两个以上的人坐下 | shāfā shàng yǒu yīgè shūshì de zuòwèi gōng liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén zuò xià | Sofá assento confortável por um longo duas ou mais pessoas para se sentar | Sofá assento confortável por um longo duas ou mais pessoas para se sentar | |||||||||||||||||||||||
长沙发;长榻 | zhǎngshā fā; zhǎng tà | 长沙发;长榻 | zhǎngshā fā; zhǎng tà | 长沙发 | zhǎngshāfā | 长沙发;长榻 | zhǎngshā fā; zhǎng tà | |||||||||||||||||||||||
synonyme settee, sofa | synonyme settee, sofa | Canapé synonyme, canapé | Canapé synonyme, canapé | synonyme长椅,沙发 | synonyme cháng yǐ, shāfā | sofá sinónimo, sofá | Sofá sinónimo, sofá | |||||||||||||||||||||||
a long piece of furniture like a bed, especially in a doctor’s office | a long piece of furniture like a bed, especially in a doctor’s office | Un long meuble comme un lit, surtout dans un cabinet médical | Un long meuble comme un lit, surtout dans un cabinet médical | 一件长长的家具像一张床,特别是在医生的办公室 | yī jiàn zhǎng zhǎng de jiājù xiàng yī zhāng chuáng, tèbié shì zài yīshēng de bàngōngshì | Uma longa peça de mobiliário, como uma cama, especialmente em um consultório médico | Uma longa peça de mobiliário, como uma cama, especialmente em um consultório médico | |||||||||||||||||||||||
(尤指诊室内的)诊察台 | (yóu zhǐ zhěnshì nèi de) zhěnchá tái | (尤 指 诊室 内 的) 诊察 台 | (yóu zhǐ zhěnshì nèi de) zhěnchá tái | (指指诊室内的)诊察台 | (zhǐ zhǐ zhěnshì nèi de) zhěnchá tái | (尤 指 诊室 内 的) 诊察 台 | (yóu zhǐ zhěnshì nèi de) zhěnchá tái | |||||||||||||||||||||||
on the psychiatrist’s couch | on the psychiatrist’s couch | Sur le canapé du psychiatre | Sur le canapé du psychiatre | 在精神病医生的沙发上 | zài jīngshénbìng yīshēng de shā fā shàng | No sofá do psiquiatra | No sofá do psiquiatra | |||||||||||||||||||||||
在精神病医生的诊察台上 | zài jīngshénbìng yīshēng de zhěnchá tái shàng | 在 精神病 医生 的 诊察 台上 | zài jīngshénbìng yīshēng de zhěnchá tái shàng | 在精神病医生的诊察台上 | zài jīngshénbìng yīshēng de zhěnchá tái shàng | 在 精神病 医生 的 诊察 台上 | zài jīngshénbìng yīshēng de zhěnchá tái shàng | |||||||||||||||||||||||
[usually passive] ~ sth (in sth) (formal) to say or write words in a particular styie or manner | [usually passive] ~ sth (in sth) (formal) to say or write words in a particular styie or manner | [Habituellement passive] ~ sth (en sth) (formelle) pour dire ou écrire des mots dans un styie ou une manière particulière | [Habituellement passive] ~ sth (en sth) (formelle) pour dire ou écrire des mots dans un styie ou une manière particulière | [通常被动]〜sth(在sth)(正式)说或写一个特定的styie或方式的字 | [tōngcháng bèidòng]〜sth(zài sth)(zhèngshì) shuō huò xiě yīgè tèdìng de styie huò fāngshì de zì | [Geralmente passiva] ~ sth (em sth) (formal) para dizer ou escrever palavras de uma forma particular ou styie | [Geralmente passiva] ~ sth (em sth) (formal) para dizer ou escrever palavras de uma forma particular ou styie | |||||||||||||||||||||||
(用某种文体或方式)表达; 措辞 | (yòng mǒu zhǒng wéntǐ huò fāngshì) biǎodá; cuòcí | (用 某种 文体 或 方式) 表达; 措辞 | (yòng mǒu zhǒng wéntǐ huò fāngshì) biǎodá; cuòcí | (用某种文体或方式)表达;措辞 | (yòng mǒu zhǒng wéntǐ huò fāngshì) biǎodá; cuòcí | (用 某种 文体 或 方式) 表达;措辞 | (yòng mǒu zhǒng wéntǐ huò fāngshì) biǎodá; cuòcí | |||||||||||||||||||||||
The letter was deliberately couched in very vague terms | The letter was deliberately couched in very vague terms | La lettre a été délibérément formulée dans des termes très vagues | La lettre a été délibérément formulée dans des termes très vagues | 这封信是非常模糊的 | zhè fēng xìn shì fēicháng móhú de | A carta foi deliberadamente redigido em termos muito vagos | A carta foi deliberadamente redigido em termos muito vagos | |||||||||||||||||||||||
这封信故意写得含糊其辞 | zhè fēng xìn gùyì xiě dé hánhú qí cí | 这封信故意写得含糊其辞 | zhè fēng xìn gùyì xiě dé hánhú qí cí | this封信故意写得含糊其辞 | this fēng xìn gùyì xiě dé hánhú qí cí | 这封信故意写得含糊其辞 | zhè fēng xìn gùyì xiě dé hánhú qí cí | |||||||||||||||||||||||
couchette a narrow bed on a train, that folds down from the wall | couchette a narrow bed on a train, that folds down from the wall | Couchette un lit étroit sur un train, qui se replie du mur | Couchette un lit étroit sur un train, qui se replie du mur | couchette一个狭窄的床在火车上,从墙上折下来 | couchette yīgè xiázhǎi de chuáng zài huǒchē shàng, cóng qiáng shàng zhé xiàlái | Um beliche estreita em um trem, que se dobra a parede | Um beliche estreita em um trem, que se dobra a parede | |||||||||||||||||||||||
(列车上的 )折叠式卧铺 | (lièchē shàng de) zhédié shì wòpù | (列车 上 的) 折叠 式 卧铺 | (lièchē shàng de) zhédié shì wòpù | (列车上的)折叠式卧铺 | (lièchē shàng de) zhédié shì wòpù | (列车 上 的) 折叠 式 卧铺 | (lièchē shàng de) zhédié shì wòpù |