A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
cost accounting     450 450 costal 20000abc abc image
This is costing the taxpayer  This is costing the taxpayer  Cela coûte au contribuable Cela coûte au contribuable 这是纳税人的成本 Zhè shì nàshuì rén de chéngběn Não custa do contribuinte Não custa do contribuinte
£10 billion a year £10 billion a year 10 milliards de livres par an 10 milliards de livres par an 每年100亿英镑 měinián 100 yì yīngbàng 10 bilhões de libras por ano 10 bilhões de libras por ano
这一年要花费纳税人 100 亿英镑 zhè yī nián yào huāfèi nàshuì rén 100 yì yīngbàng 这 一年 要 花费 纳税人 100 亿 英镑 zhè yī nián yào huāfèi nàshuì rén 100 yì yīngbàng 这一年要花费纳税人100亿英镑 zhè yī nián yào huāfèi nàshuì rén 100 yì yīngbàng 这 一年 要 花费 纳税人 100 亿 英镑 zhè yī nián yào huāfèi nàshuì rén 100 yì yīngbàng
the hospital will cost an estimated £2 million to build the hospital will cost an estimated £2 million to build L'hôpital coûtera environ 2 millions de livres à construire L'hôpital coûtera environ 2 millions de livres à construire 医院将花费大约200万英镑建设 yīyuàn jiāng huāfèi dàyuē 200 wàn yīngbàng jiànshè O hospital vai custar em torno de £ 2 milhões para construir O hospital vai custar em torno de £ 2 milhões para construir
修建这座医院估计要耗费 200 万英镑 xiūjiàn zhè zuò yīyuàn gūjì yào hàofèi 200 wàn yīngbàng 修建 这座 医院 估计 要 耗费 200 万 英镑 xiūjiàn zhè zuò yīyuàn gūjì yào hàofèi 200 wàn yīngbàng 修建这座医院估计要耗费200万英镑 xiūjiàn zhè zuò yīyuàn gūjì yào hàofèi 200 wàn yīngbàng 修建 这座 医院 估计 要 耗费 200 万 英镑 xiūjiàn zhè zuò yīyuàn gūjì yào hàofèi 200 wàn yīngbàng
 It costs a fortune to fly first class It costs a fortune to fly first class  Il en coûte une fortune pour voler en première classe  Il en coûte une fortune pour voler en première classe  它花费一个飞行头等舱的运气  tā huāfèi yīgè fēixíng tou děng cāng de yùnqì Não custa uma fortuna para voar de primeira classe Não custa uma fortuna para voar de primeira classe
 *坐飞机头等舱要花一大笔钱 *zuò fēijī tóuděng cāng yào huā yī dà bǐ qián  坐飞机 头等舱 要花 一大笔钱  zuò fēijī tóuděng cāng yào huā yī dà bǐ qián  *坐飞机头等舱要花一大笔钱  *zuò fēijī tóuděng cāng yào huā yī dà bǐ qián 坐飞机 头等舱 要花 一大笔钱 zuò fēijī tóuděng cāng yào huā yī dà bǐ qián
它花费一个飞行头等舱的运气 tā huāfèi yīgè fēixíng tou děng cāng de yùnqì 它 花费 一个 飞行 头等舱 的 运气 tā huāfèi yīgè fēixíng tóuděng cāng de yùnqì 它花费一个飞行头等舱的运气 tā huāfèi yīgè fēixíng tou děng cāng de yùnqì 它 花费 一个 飞行 头等舱 的 运气 tā huāfèi yīgè fēixíng tóuděng cāng de yùnqì
to cause the loss of sth to cause the loss of sth Causer la perte de quelque chose Causer la perte de quelque chose 造成损失 zàochéng sǔnshī Causar perda de algo Causar perda de algo
使丧失;使损失 shǐ sàngshī; shǐ sǔnshī 使丧失;使损失 shǐ sàngshī; shǐ sǔnshī 使丧失; shǐ sàngshī; 使丧失;使损失 shǐ sàngshī; shǐ sǔnshī
That one mistake almost cost him his That one mistake almost cost him his Cette erreur lui a presque coûté la Cette erreur lui a presque coûté la 那一个错误几乎花了他他 nà yīgè cuòwù jīhū huāle tā tā Este erro quase lhe custou Este erro quase lhe custou
 啡一个差错几乎使他丧命 fēi yīgè chācuò jīhū shǐ tā sàngmìng  啡 一个 差错 几乎 使 他 丧命  fēi yīgè chācuò jīhū shǐ tā sàngmìng  啡一个差错几乎使他丧命  fēi yīgè chācuò jīhū shǐ tā sàngmìng 啡 一个 差错 几乎 使 他 丧命 fēi yīgè chācuò jīhū shǐ tā sàngmìng
A late penalty cost United the game (= meant that they did not win the game). A late penalty cost United the game (= meant that they did not win the game). Une pénalité de pénalité a coûté United the game (= signifiait qu'ils n'avaient pas gagné le match). Une pénalité de pénalité a coûté United the game (= signifiait qu'ils n'avaient pas gagné le match). 晚点罚款成本美联合比赛(=意味着他们没有赢得比赛)。 wǎndiǎn fákuǎn chéngběn měi liánhé bǐsài (=yìwèizhe tāmen méiyǒu yíngdé bǐsài). Uma grande penalidade pena custou Estados do jogo (= significava que não havia vencido o jogo). Uma grande penalidade pena custou Estados do jogo (= significava que não havia vencido o jogo).
临近终场的点球得分使得联队没有贏得那场比赛 Línjìn zhōngchǎng de diǎn qiú défēn shǐdé lián duì méiyǒu yíngdé nà chǎng bǐsài 临近终场的点球得分使得联队没有贏得那场比赛 Línjìn zhōngchǎng de diǎn qiú défēn shǐdé lián duì méiyǒu yíngdé nà chǎng bǐsài 临近终场的点球得分使得联队没有赢得那场比赛 Línjìn zhōngchǎng de diǎn qiú défēn shǐdé lián duì méiyǒu yíngdé nà chǎng bǐsài 临近终场的点球得分使得联队没有贏得那场比赛 Línjìn zhōngchǎng de diǎn qiú défēn shǐdé lián duì méiyǒu yíngdé nà chǎng bǐsài
The closure of the factory is likely to cost 1 000 jobs The closure of the factory is likely to cost 1 000 jobs La fermeture de l'usine devrait coûter 1 000 emplois La fermeture de l'usine devrait coûter 1 000 emplois 工厂关闭可能会花费1 000个工作 gōngchǎng guānbì kěnéng huì huāfèi 1 000 gè gōngzuò O encerramento da fábrica custará 1.000 postos de trabalho O encerramento da fábrica custará 1.000 Postos de trabalho
那家工厂一关闭,很可能1000个工作岗位就没有了 nà jiā gōngchǎng yī guānbì, hěn kěnéng 1000 gè gōngzuò gǎngwèi jiù méiyǒule 那 家 工厂 一 关闭, 很 可能 1000 个 工作岗位 就 没有 了 nà jiā gōngchǎng yī guānbì, hěn kěnéng 1000 gè gōngzuò gǎngwèi jiù méiyǒule 那家工厂一关闭,很可能1000个工作岗位就没有了 nà jiā gōngchǎng yī guānbì, hěn kěnéng 1000 gè gōngzuò gǎngwèi jiù méiyǒule 那 家 工厂 一 关闭, 很 可能 1000 个 工作岗位 就 没有 了 nà jiā gōngchǎng yī guānbì, hěn kěnéng 1000 gè gōngzuò gǎngwèi jiù méiyǒule
to involve you in making an effort or doing sth unpleasant to involve you in making an effort or doing sth unpleasant Pour vous impliquer dans faire un effort ou faire quelque chose de désagréable Pour vous impliquer dans faire un effort ou faire quelque chose de désagréable 让你参与努力或做出不愉快的事 ràng nǐ cānyù nǔlì huò zuò chū bùyúkuài de shì Para se envolver ou fazer um esforço para fazer algo desagradável Para se envolver ou fazer um esforço para fazer algo desagradável
使付出努力;無做不愉快的事 shǐ fùchū nǔlì; wú zuò bùyúkuài de shì 使 做 不 愉快 的 事 事 shǐ zuò bùyúkuài de shì shì 使付出努力;无做不愉快的事 shǐ fùchū nǔlì; wú zuò bùyúkuài de shì 使 做 不 愉快 的 事 事 shǐ zuò bùyúkuài de shì shì
the accident cost me a visit to the doctor the accident cost me a visit to the doctor L'accident m'a coûté une visite chez le médecin L'accident m'a coûté une visite chez le médecin 事故造成我访问医生 shìgù zàochéng wǒ fǎngwèn yīshēng O acidente custou-me uma visita de médico O acidente custou-me uma visita de médico
那事故害得我去看了一趟医生 nà shìgù hài dé wǒ qù kànle yī tàng yīshēng 那事故害得我去看了一趟医生 nà shìgù hài dé wǒ qù kànle yī tàng yīshēng 那事故害得我去看了一趟医生 nà shìgù hài dé wǒ qù kànle yī tàng yīshēng 那事故害得我去看了一趟医生 nà shìgù hài dé wǒ qù kànle yī tàng yīshēng
 financial worries cost her many sleepless nights financial worries cost her many sleepless nights  Les soucis financiers lui coûtent beaucoup de nuits sans sommeil  Les soucis financiers lui coûtent beaucoup de nuits sans sommeil  财务忧虑造成她许多不眠之夜  cáiwù yōulǜ zàochéng tā xǔduō bùmián zhī yè preocupações financeiras lhe custou muitas noites sem dormir preocupações financeiras lhe custou muitas noites sem dormir
她为钱发愁,许多夜晚无法入睡 tā wèi qián fāchóu, xǔduō yèwǎn wúfǎ rùshuì 她为钱发愁,许多夜晚无法入睡 tā wèi qián fāchóu, xǔduō yèwǎn wúfǎ rùshuì 她为钱发愁,许多夜晚无法入睡 tā wèi qián fāchóu, xǔduō yèwǎn wúfǎ rùshuì 她为钱发愁,许多夜晚无法入睡 tā wèi qián fāchóu, xǔduō yèwǎn wúfǎ rùshuì
 (costed, costed)  [usually passive]  sth (out) to esti­mate how much money will be needed for sth or the price that should be charged for sth (costed, costed) [usually passive] sth (out) to esti­mate how much money will be needed for sth or the price that should be charged for sth  (Chiffré, chiffré) [habituellement passif] chiffré (out) pour estimer combien d'argent sera nécessaire pour quelque chose ou le prix qui devrait être facturé pour quelque chose  (Chiffré, chiffré) [habituellement passif] chiffré (out) pour estimer combien d'argent sera nécessaire pour quelque chose ou le prix qui devrait être facturé pour quelque chose  (成本,成本)[通常被动] sth(出),以估计需要多少钱sth或应该收取的价格sth  (chéngběn, chéngběn)[tōngcháng bèidòng] sth(chū), yǐ gūjì xūyào duōshǎo qián sth huò yīnggāi shōuqǔ de jiàgé sth (Criptografada, criptografado) [normalmente passiva] criptografada (out) para estimar quanto dinheiro será necessário para algo ou o preço que seria cobrado por algo (Criptografada, criptografado) [normalmente passiva] criptografada (out) para estimar quanto dinheiro será necessário para algo ou o preço que seria cobrado por algo
 估算成本;’估价 gūsuàn chéngběn;’ gūjià  估算 成本; '估价  gūsuàn chéngběn; 'gūjià  估算成本;'估价  gūsuàn chéngběn;'gūjià 估算 成本; '估价 gūsuàn chéngběn; 'gūjià
the project needs to be costed in detail the project needs to be costed in detail Le projet doit être chiffré en détail Le projet doit être chiffré en détail 该项目需要详细计算成本 gāi xiàngmù xūyào xiángxì jìsuàn chéngběn O projeto deve ser custeado em detalhe O projeto deve ser custeado em detalhe
这项工程需要作详细的成本估算 zhè xiàng gōngchéng xūyào zuò xiángxì de chéngběn gūsuàn 这项 需要 详细 详细 的 成本 估算 zhè xiàng xūyào xiángxì xiángxì de chéngběn gūsuàn 这项工程需要作详细的成本估算 zhè xiàng gōngchéng xūyào zuò xiángxì de chéngběn gūsuàn 这项 需要 详细 详细 的 成本 估算 zhè xiàng xūyào xiángxì xiángxì de chéngběn gūsuàn
their accountants have costed the project at 8.1 million their accountants have costed the project at 8.1 Million Leurs comptables ont évalué le coût du projet à 8,1 millions Leurs comptables ont évalué le coût du projet à 8,1 millions 他们的会计师花费了810万美元 tāmen de kuàijìshī huāfèile 810 wàn měiyuán Seus contadores têm avaliado o projeto custou 8,1 milhões Seus contadores têm avaliado o projeto custou 8,1 milhões
他们的会计师估算此项工程成本为 810万元  tāmen de kuàijìshī gūsuàn cǐ xiàng gōngchéng chéngběn wèi 810 wàn yuán  他们 的 会计师 估算 此项 工程 成本 为 810 万元 tāmen de kuàijìshī gūsuàn cǐ xiàng gōngchéng chéngběn wèi 810 wàn yuán 他们的会计师估计此项工程成本为810万元 tāmen de kuàijìshī gūjì cǐ xiàng gōngchéng chéngběn wèi 810 wàn yuán 他们 的 会计师 估算 此项 工程 成本 为 810 万元 tāmen de kuàijìshī gūsuàn cǐ xiàng gōngchéng chéngběn wèi 810 wàn yuán
他们的会计师花费了810万美元 tāmen de kuàijìshī huāfèile 810 wàn měiyuán 他们 的 会计师 花费 了 810 万 美元 tāmen de kuàijìshī huāfèile 810 wàn měiyuán 他们的会计师花费了810万美元 tāmen de kuàijìshī huāfèile 810 wàn měiyuán 他们 的 会计师 花费 了 810 万 美元 tāmen de kuàijìshī huāfèile 810 wàn měiyuán
Have you costed out these proposals yet?  Have you costed out these proposals yet?  Avez-vous chiffré ces propositions? Avez-vous chiffré ces propositions? 你们已经算了这些建议吗? nǐmen yǐjīng suànle zhèxiē jiànyì ma? Você já custou estas propostas? Você já custou estas propostas?
你估算过这些提寒所涉及的费用吗? Nǐ gūsuànguò zhèxiē tí hán suǒ shèjí de fèiyòng ma? 你 估算 涉及 涉及 的 费用 吗? Nǐ gūsuàn shèjí shèjí de fèiyòng ma? 你估算过这些提寒所涉及的费用吗? Nǐ gūsuànguò zhèxiē tí hán suǒ shèjí de fèiyòng ma? 你 估算 涉及 涉及 的 费用 吗? Nǐ gūsuàn shèjí shèjí de fèiyòng ma?
你们已经算了这些建议吗? Nǐmen yǐjīng suànle zhèxiē jiànyì ma? 你们已经算了这些建议吗? Nǐmen yǐjīng suànle zhèxiē jiànyì ma? 你们已经算了这些建议吗? Nǐmen yǐjīng suànle zhèxiē jiànyì ma? 你们已经算了这些建议吗? Nǐmen yǐjīng suànle zhèxiē jiànyì ma?
 see also costing See also costing  Voir aussi coût  Voir aussi coût  另见成本核算  Lìng jiàn chéngběn hésuàn Veja também custo Veja também custo
 cost sb dear to make sb suffer a lot cost sb dear to make sb suffer a lot  Coûte cher à faire sb souffrir beaucoup  Coûte cher à faire sb souffrir beaucoup  成本sb亲爱的使sb遭受很多  chéngběn sb qīn'ài de shǐ sb zāoshòu hěnduō Caro para fazer sb sofrer muito Caro para fazer sb sofrer muito
 使饱尝苦头;使付出沉重的代价 shǐ bǎocháng kǔtóu; shǐ fùchū chénzhòng de dàijià  使 付出 沉重 的 代价  shǐ fùchū chénzhòng de dàijià  使饱尝苦头;使付出沉重的代价  shǐ bǎocháng kǔtóu; shǐ fùchū chénzhòng de dàijià 使 付出 沉重 的 代价 shǐ fùchū chénzhòng de dàijià
That one mistake has cost him dear over the years That one mistake has cost him dear over the years Cette erreur lui a coûté cher au cours des années Cette erreur lui a coûté cher au cours des années 这个错误让他多年来付出了很多 zhège cuòwù ràng tā duōnián lái fùchūle hěnduō Esse erro lhe custou caro em anos Esse erro lhe custou caro em anos
那一个差错使他多年来付出了沉重的代价 nà yīgè chācuò shǐ tā duōnián lái fùchūle chénzhòng de dàijià 那一个差错使他多年来付出了沉重的代价 nà yīgè chācuò shǐ tā duōnián lái fùchūle chénzhòng de dàijià 那一个差错让他多年来付出了沉重的代价 nà yīgè chācuò ràng tā duōnián lái fùchūle chénzhòng de dàijià 那一个差错使他多年来付出了沉重的代价 nà yīgè chācuò shǐ tā duōnián lái fùchūle chénzhòng de dàijià
it will cost you (informal) used to say that sth will be expensive  it will cost you (informal) used to say that sth will be expensive  Il vous coûtera (informel) utilisé pour dire que sth sera cher Il vous coûtera (informel) utilisé pour dire que sth sera cher 它会花费你(非正式)用来说sth会很贵 tā huì huāfèi nǐ (fēi zhèngshì) yòng lái shuō sth huì hěn guì Vai custar-lhe (informal) costumava dizer que sth vai ser caro Vai custar-lhe (informal) costumava dizer que sth vai ser caro
贵得很;要花彳食多钱 guì dé hěn; yào huā chì shí duō qián 贵得很;要花彳食多钱 guì dé hěn; yào huā chì shí duō qián 贵得很;要花彳食多钱 guì dé hěn; yào huā chì shí duō qián 贵得很;要花彳食多钱 guì dé hěn; yào huā chì shí duō qián
There is a de luxe model available, but it'll cost you There is a de luxe model available, but it'll cost you Il ya un modèle de luxe disponible, mais ça va vous coûter Il ya un modèle de luxe disponible, mais ça va vous coûter 有一个de luxe模型可用,但它会花费你 yǒu yīgè de luxe móxíng kěyòng, dàn tā huì huāfèi nǐ Há um modelo de luxo disponíveis, mas vai custar-lhe Há um modelo de luxo disponíveis, mas vai custar-lhe
豪华型的,.但贵得很 yǒu háohuá xíng de,. Dàn guì dé hěn 有 豪华型 的,. 但 贵 得很 yǒu háohuá xíng de,. Dàn guì dé hěn 有豪华型的,。但贵得很 yǒu háohuá xíng de,. Dàn guì dé hěn 有 豪华型 的,.但 贵 得很 yǒu háohuá xíng de,. Dàn guì dé hěn
more at arm more at arm Plus au bras Plus au bras 更多在臂 gèng duō zài bì mais braço mais braço
SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMES 同义词 辨析 SYNONYMES tóngyìcí biànxī SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī Synonymes 同义词 辨析 Synonymes tóngyìcí biànxī
cost cost Coût Coût 成本 chéngběn custo custo
be ♦ sell ♦ retail ♦ set sb back sth be ♦ sell ♦ retail ♦ set sb back sth Être ♦ vendre ♦ vente au détail ♦ set sb back sth Être ♦ vendre ♦ vente au détail ♦ set sb back sth 是卖♦零售♦设置sb背sth shì mài ♦língshòu ♦shèzhì sb bèi sth ♦ ser ♦ venda a retalho ♦ conjunto sb sth volta ♦ ser ♦ venda a retalho ♦ conjunto sb sth volta
These are all words that can be used when sth costs a particular amount of money and you need to pay that amount in order to buy, make or do .it These are all words that can be used when sth costs a particular amount of money and you need to pay that amount in order to buy, make or do.It Ce sont tous les mots qui peuvent être utilisés quand cout de coûts d'un certain montant d'argent et vous avez besoin de payer ce montant pour acheter, faire ou faire. Ce sont tous les mots qui peuvent être utilisés quand cout de coûts d'un certain montant d'argent et vous avez besoin de payer ce montant pour acheter, faire ou faire. 这些都是当sth花费特定金额的钱,你需要支付的金额,以便购买,做或做。 zhèxiē dōu shì dāng sth huāfèi tèdìng jīn'é de qián, nǐ xūyào zhīfù de jīn'é, yǐbiàn gòumǎi, zuò huò zuò. Estas são todas as palavras que podem ser usadas quando o custo custa uma certa quantia de dinheiro e você precisa pagar esse valor para comprar, fazer ou fazer. Estas são todas as palavras que podem ser usadas quando o custo custa uma certa quantia de dinheiro e você precisa pagar esse valor para comprar, fazer ou fazer.
以上各词均涉及成本、售价、需付费用 yǐshàng gè cí jūn shèjí chéngběn, shòu jià, xū fùfèiyòng 以上各词均涉及成本、售价、需付费用 yǐshàng gè cí jūn shèjí chéngběn, shòu jià, xū fùfèiyòng 以上各词均涉及成本,售价,需付费用 Yǐshàng gè cí jūn shèjí chéngběn, shòu jià, xū fùfèiyòng 以上各词均涉及成本、售价、需付费用 yǐshàng gè cí jūn shèjí chéngběn, shòu jià, xū fùfèiyòng
cost if sth costs a particular amount of money, you need to pay that amount in order to buy, make or do it cost if sth costs a particular amount of money, you need to pay that amount in order to buy, make or do it Coût si sth coûts d'un montant particulier d'argent, vous devez payer ce montant afin d'acheter, de faire ou de le faire Coût si sth coûts d'un montant particulier d'argent, vous devez payer ce montant afin d'acheter, de faire ou de le faire 成本如果sth成本特定金额,你需要支付该金额,以购买,做或做 chéngběn rúguǒ sth chéngběn tèdìng jīn'é, nǐ xūyào zhīfù gāi jīn'é, yǐ gòumǎi, zuò huò zuò Custo se os custos de STH de uma determinada quantidade de dinheiro, você deve pagar essa quantia para comprar, fazer ou fazer Custo se os custos de STH de uma determinada quantidade de dinheiro, você deve pagar essa quantia para comprar, fazer ou fazer
指价钱为、需付费 zhǐ jiàqián wèi, xū fù fèi 指 价钱 为, 需 付费 zhǐ jiàqián wèi, xū fùfèi 指价钱为,需付费 zhǐ jiàqián wèi, xū fù fèi 指 价钱 为, 需 付费 zhǐ jiàqián wèi, xū fùfèi
how much did it cost? how much did it cost? combien ça coûte? combien ça coûte? 它是多少钱? tā shì duōshǎo qián? quanto custa? quanto custa?
这东西要多少钱?  Zhè dōngxī yào duōshǎo qián?  这东西要多少钱?  Zhè dōngxī yào duōshǎo qián?  这东西要多少钱? Zhè dōngxī yào duōshǎo qián? 这东西要多少钱?  Zhè dōngxī yào duōshǎo qián? 
All reforms will cost money (= be expensive) All reforms will cost money (= be expensive) Toutes les réformes coûteront de l'argent (= coûter cher) Toutes les réformes coûteront de l'argent (= coûter cher) 所有的改革都会花钱(=昂贵) Suǒyǒu de gǎigé dūhuì huā qián (=ángguì) Todas as reformas vão custar dinheiro (= caro) Todas as reformas vão custar dinheiro (= caro)
所有这些改革都要花钱 suǒyǒu zhèxiē gǎigé dōu yào huā qián 所有 这些 改革 都要 花钱 suǒyǒu zhèxiē gǎigé dōu yào huā qián 所有这些改革都要花钱 suǒyǒu zhèxiē gǎigé dōu yào huā qián 所有 这些 改革 都要 花钱 suǒyǒu zhèxiē gǎigé dōu yào huā qián
所有的改革都会花钱(=昂贵) suǒyǒu de gǎigé dūhuì huā qián (=ángguì) 所有 的 改革 都会 花钱 (= 昂贵) suǒyǒu de gǎigé dūhuì huā qián (= ángguì) 所有的改革都会花钱(=昂贵) suǒyǒu de gǎigé dūhuì huā qián (=ángguì) 所有 的 改革 都会 花钱 (= 昂贵) suǒyǒu de gǎigé dūhuì huā qián (= ángguì)
this is costing the taxpayer £10 billion a year this is costing the taxpayer £10 billion a year Cela coûte au contribuable 10 milliards de livres par an Cela coûte au contribuable 10 milliards de livres par an 这使纳税人每年花费100亿英镑 zhè shǐ nàshuì rén měinián huāfèi 100 yì yīngbàng Não custa do contribuinte £ 10 bilhões por ano Não custa do contribuinte £ 10 bilhões por ano
痒每年要花费纳殊人100亿英镑 yǎng měinián yào huāfèi nà shū rén 100 yì yīngbàng 100 亿 每 每 每 每 每 花费 殊 殊 人 100 yì měiměiměi měi měi huāfèi shū shū rén 痒每年要花费纳殊人100亿英镑 yǎng měinián yào huāfèi nà shū rén 100 yì yīngbàng 100 亿 每 每 每 每 每 花费 殊 殊 人 100 yì měiměiměi měi měi huāfèi shū shū rén
这使纳税人每年花费100亿英镑 zhè shǐ nàshuì rén měinián huāfèi 100 yì yīngbàng 这 使 纳税人 每年 花费 100 亿 英镑 zhè shǐ nàshuì rén měinián huāfèi 100 yì yīngbàng 这使纳税人每年花费100亿英镑 zhè shǐ nàshuì rén měinián huāfèi 100 yì yīngbàng 这 使 纳税人 每年 花费 100 亿 英镑 zhè shǐ nàshuì rén měinián huāfèi 100 yì yīngbàng
be to cost  be to cost  Coûter Coûter 是成本 shì chéngběn custo custo
指花费、值 zhǐ huāfèi, zhí 指花费、值 zhǐ huāfèi, zhí 指花费,值 zhǐ huāfèi, zhí 指花费、值 zhǐ huāfèi, zhí
How much is that dress?’'eighty dollars How much is that dress?’'Eighty dollars Combien vaut cette robe? '' Quatre-vingts dollars Combien vaut cette robe? '' Quatre-vingts dollars 这件衣服多少钱?“八十美元 zhè jiàn yīfú duōshǎo qián?“Bāshí měiyuán Quanto é esse vestido? '' Oitenta dólares Quanto é esse vestido? '' Oitenta dólares
那条连衣裙多少钱? ,八十元 nà tiáo liányīqún duōshǎo qián? , Bāshí yuán 那条连衣裙多少钱? ,八十元 nà tiáo liányīqún duōshǎo qián? , Bāshí yuán 那条连衣裙多少钱? ,八十元 nà tiáo liányīqún duōshǎo qián? , Bāshí yuán 那条连衣裙多少钱? ,八十元 nà tiáo liányīqún duōshǎo qián? , Bāshí yuán
这件衣服多少钱?“ zhè jiàn yīfú duōshǎo qián?“ 这 件 衣服 多少 钱? " Zhè jiàn yīfú duōshǎo qián? " 这件衣服多少钱? zhè jiàn yīfú duōshǎo qián? 这 件 衣服 多少 钱? " Zhè jiàn yīfú duōshǎo qián? "
sell to be sold at a particular price  Sell to be sold at a particular price  Vendre pour être vendu à un prix particulier Vendre pour être vendu à un prix particulier 销售以特定价格出售 Xiāoshòu yǐ tèdìng jiàgé chūshòu Venda a ser vendido a um preço especial Venda a ser vendido a um preço especial
指售价是、以…价格销售 zhǐ shòu jià shì, yǐ…jiàgé xiāoshòu 指 售价 是, 以 ... 价格 销售 zhǐ shòu jià shì, yǐ... Jiàgé xiāoshòu 指售价是,以...价格销售 zhǐ shòu jià shì, yǐ... Jiàgé xiāoshòu 指 售价 是, 以 ... 价格 销售 zhǐ shòu jià shì, yǐ... Jiàgé xiāoshòu
The painting sold for £10 000 at auction The painting sold for £10 000 at auction Le tableau vendu pour £ 10 000 aux enchères Le tableau vendu pour £ 10 000 aux enchères 这幅画在拍卖会上售价10 000英镑 zhè fú huà zài pāimài huì shàng shòu jià 10 000 yīngbàng O quadro foi vendido por £ 10.000 em leilão O quadro foi vendido por £ 10.000 Em leilão
这幅画拍卖了1万英镑 zhè fú huà pāimàile 1 wàn yīngbàng 1 万 英镑 1 wàn yīngbàng 这幅画画卖了1万英镑 zhè fú huà huà màile 1 wàn yīngbàng 1 万 英镑 1 wàn yīngbàng
这幅画在拍卖会上售价10 000英镑 zhè fú huà zài pāimài huì shàng shòu jià 10 000 yīngbàng 这 幅画 在 拍卖 会会 售售 售售 10 000 英镑 zhè fú huà zài pāimài huì huì shòu shòu shòu shòu 10 000 yīngbàng 这幅画在拍卖会上售价10 000英镑 zhè fú huà zài pāimài huì shàng shòu jià 10 000 yīngbàng 这 幅画 在 拍卖 会 会 售 售 售 售 10.000 英镑 zhè fú huà zài pāimài huì huì shòu shòu shòu shòu 10.000 Yīngbàng
retail (business) to be sold in a shop/store at a particular price retail (business) to be sold in a shop/store at a particular price Commerce de détail (commerce) à vendre dans un magasin / magasin à un prix particulier Commerce de détail (commerce) à vendre dans un magasin/ magasin à un prix particulier 零售(商业)以特定价格在商店/商店中销售 língshòu (shāngyè) yǐ tèdìng jiàgé zài shāngdiàn/shāngdiàn zhōng xiāoshòu O comércio a retalho (comércio) para a venda em uma loja / loja em um determinado preço O comércio a retalho (comércio) para a venda em uma loja/ loja em um determinado preço
指零售价是、以..价格销售 zhǐ língshòu jià shì, yǐ.. Jiàgé xiāoshòu 指 零售 价 是, 以 .. 价格 销售 zhǐ língshòu jià shì, yǐ.. Jiàgé xiāoshòu 指零售价是,以..价格销售 zhǐ língshòu jià shì, yǐ.. Jiàgé xiāoshòu 指 零售 价 是, 以 .. 价格 销售 zhǐ língshòu jià shì, yǐ.. Jiàgé xiāoshòu
the book retails at £14.95 the book retails at £14.95 Le livre se vend à £ 14.95 Le livre se vend à £ 14.95 这本书零售价为14.95英镑 zhè běn shū língshòu jià wèi 14.95 Yīngbàng O livro é vendido por £ 14,95 O livro é vendido por £ 14,95
这本书零售价为14.95英镑 Zhè běn shū língshòu jià wèi 14.95 Yīngbàng 这 本书 零售 价 为 14,95 英镑 Zhè běn shū língshòu jià wèi 14,95 yīngbàng 这本书零售价为14.95英镑 zhè běn shū língshòu jià wèi 14.95 Yīngbàng 这 本书 零售 价 为 14.95 英镑 zhè běn shū língshòu jià wèi 14.95 Yīngbàng
SELL OR RETAIL?用 sell 还是 retail ? SELL OR RETAIL? Yòng sell háishì retail? VENDRE OU DÉTAIL? 用 vendre 还是 détail? VENDRE OU DÉTAIL? Yòng vendre háishì détail? 卖出还是零售? mài chū háishì língshòu? VENDA OU VAREJO?还是 用 venda a retalho? VENDA OU VAREJO? Háishì yòng venda a retalho?
Sell is a more general word than retail which is used mostly in Business English, and only for goods that are sold to the public through shops/stores.  Sell is a more general word than retail which is used mostly in Business English, and only for goods that are sold to the public through shops/stores.  La vente est un mot plus général que le commerce de détail qui est principalement utilisé en anglais des affaires, et seulement pour les biens qui sont vendus au public par le biais de magasins / magasins. La vente est un mot plus général que le commerce de détail qui est principalement utilisé en anglais des affaires, et seulement pour les biens qui sont vendus au public par le biais de magasins/ magasins. 卖是比零售更一般的词,它主要用于商务英语,并且只用于通过商店/商店出售给公众的商品。 Mài shì bǐ língshòu gèng yībān de cí, tā zhǔyào yòng yú shāngwù yīngyǔ, bìngqiě zhǐ yòng yú tōngguò shāngdiàn/shāngdiàn chūshòu gěi gōngzhòng de shāngpǐn. A venda é uma palavra mais geral que o varejo comércio, que é usado principalmente em Inglês de negócios, e somente para os bens que são vendidos ao público através de lojas / lojas. A venda é uma palavra mais geral que o varejo comércio, que é usado principalmente em Inglês de negócios, e somente para os bens que são vendidos ao público através de lojas/ lojas.
sell 较 Sell jiào Vendre 较 Vendre jiào 卖较 Mài jiào 较 venda Jiào venda
retail 通用 retail tōngyòng Commerce de détail Commerce de détail 零售通用 língshòu tōngyòng varejo varejo
retail主要用于商务英语,而且限于指零售 retail zhǔyào yòng yú shāngwù yīngyǔ, érqiě xiànyú zhǐ língshòu Détail 主要 用于 商务 英语, 而且 限于 指 零售 Détail zhǔyào yòng yú shāngwù yīngyǔ, érqiě xiànyú zhǐ língshòu retail主要用于商务英语,而且限于指零售 retail zhǔyào yòng yú shāngwù yīngyǔ, érqiě xiànyú zhǐ língshòu Retail 主要 用于 商务 英语, 而且 限于 指 零售 Retail zhǔyào yòng yú shāngwù yīngyǔ, érqiě xiànyú zhǐ língshòu
set sb back sth (informal) to cost sb a particular amount of money  set sb back sth (informal) to cost sb a particular amount of money  Sb back sth (informel) to sb coût un montant particulier d'argent Sb back sth (informel) to sb coût un montant particulier d'argent 设置sb back sth(非正式)成本sb特定金额 shèzhì sb back sth(fēi zhèngshì) chéngběn sb tèdìng jīn'é Sb volta sth (informal) para SB custar uma determinada quantia de dinheiro Sb volta sth (informal) para SB custar uma determinada quantia de dinheiro
袷使某人花费、破费 jiá shǐ mǒu rén huāfèi, pòfèi 袷使某人花费、破费 jiá shǐ mǒu rén huāfèi, pòfèi 袷使某人花费,破费 jiá shǐ mǒu rén huāfèi, pòfèi 袷使某人花费、破费 jiá shǐ mǒu rén huāfèi, pòfèi
the repairs set him back over£200 the repairs set him back over£200 Les réparations le remettent plus de £ 200 Les réparations le remettent plus de £ 200 修理让他回来了200英镑 xiūlǐ ràng tā huíláile 200 yīngbàng Reparos desafio como £ 200 Reparos desafio como £ 200
修理费掉他200多英 xiūlǐ fèi huā diào tā 200 duōyīng 修理费 花掉 他 200 多 英 xiūlǐ fèi huā diào tā 200 duōyīng 修理费花掉他200多英 xiūlǐ fèi huā diào tā 200 duōyīng 修理费 花掉 他 200 多 英 xiūlǐ fèi huā diào tā 200 duōyīng
修理让他回来了200英镑 xiūlǐ ràng tā huíláile 200 yīngbàng 修理 让 他 回来 了 200 英镑 xiūlǐ ràng tā huíláile 200 yīngbàng 修理让他回来了200英镑 xiūlǐ ràng tā huíláile 200 yīngbàng 修理 让 他 回来 了 200 英镑 xiūlǐ ràng tā huíláile 200 yīngbàng
PATTERNS AND COLLOCATIONS PATTERNS AND COLLOCATIONS MODÈLES ET COLLECTIONS MODÈLES ET COLLECTIONS 模式和协调 Móshì hé xiétiáo Modelos e coleções Modelos e coleções
How much does this cost/is this? How much does this cost/is this? Combien cela coûte / est-ce? Combien cela coûte/ est-ce? 这是多少费用? zhè shì duōshǎo fèiyòng? Quanto custa / é? Quanto custa/ é?
That costs/will set you back a lot of money That costs/will set you back a lot of money Cela vous coûtera ou vous remboursera beaucoup d'argent Cela vous coûtera ou vous remboursera beaucoup d'argent 这个成本/会让你回来很多钱 Zhège chéngběn/huì ràng nǐ huílái hěnduō qián Isso vai custar ou reembolsar-lhe um monte de dinheiro Isso vai custar ou reembolsar-lhe um monte de dinheiro
The product sells/retails for/at £9.95 The product sells/retails for/at £9.95 Le produit vend / vend pour / à £ 9.95 Le produit vend/ vend pour/ à £ 9.95 该产品销售/零售/£9.95 gāi chǎnpǐn xiāoshòu/língshòu/£9.95 O produto vende / vende / para £ 9,95 O produto vende/ vende/ para £ 9,95
cost accounting  (business 商)the process of recording and analysing the costs involved in running a business Cost accounting (business shāng)the process of recording and analysing the costs involved in running a business Comptabilité analytique (entreprise 商) processus d'enregistrement et d'analyse des coûts liés à l'exploitation d'une entreprise Comptabilité analytique (entreprise shāng) processus d'enregistrement et d'analyse des coûts liés à l'exploitation d'une entreprise 成本会计(business business)记录和分析经营业务所涉及的成本的过程 Chéngběn kuàijì (business business) jìlù hé fēnxī jīngyíng yèwù suǒ shèjí de chéngběn de guòchéng Contabilidade de Custos (商 negócios) processo de registo e análise de custos associados com a operação de um negócio Contabilidade de Custos (shāng negócios) processo de registo e análise de custos associados com a operação de um negócio
成本会计 chéngběn kuàijì 成本会计 chéngběn kuàijì 成本会计 chéngběn kuàijì 成本会计 chéngběn kuàijì
costal (anatomy ) connected with the ribs  costal (anatomy) connected with the ribs  Costal (anatomie) relié aux côtes Costal (anatomie) relié aux côtes 肋骨(解剖学)与肋骨连接 lèigǔ (jiěpōu xué) yǔ lèigǔ liánjiē Costal (anatomia) ligado às costelas Costal (anatomia) ligado às costelas
肋骨的;肋部的 lèigǔ de; lē bù de 肋骨 的; 肋部 的 lèigǔ de; lē bù de 肋骨的 lèigǔ de 肋骨 的;肋部 的 lèigǔ de; lē bù de
co star  co star  Costar Costar co星 co xīng Costar Costar
one of two or more famous actors who appear together in a film/movie or play  one of two or more famous actors who appear together in a film/movie or play  L'un des deux ou plus d'acteurs célèbres qui apparaissent ensemble dans un film / un film ou un jeu L'un des deux ou plus d'acteurs célèbres qui apparaissent ensemble dans un film/ un film ou un jeu 在电影/电影或戏剧中出现在一起的两个或多个着名演员之一 zài diànyǐng/diànyǐng huò xìjù zhòng chūxiàn zài yīqǐ de liǎng gè huò duō gèzhe míng yǎnyuán zhī yī Um dos dois ou mais famosos atores que apareceram juntos em um filme / filme ou jogo Um dos dois ou mais famosos atores que apareceram juntos em um filme/ filme ou jogo
(电影或戏剧中的)袂主演明星 (diànyǐng huò xìjù zhōng de) mèi zhǔyǎn míngxīng (电影 或 戏剧 中 的) 袂 主演 明星 (diànyǐng huò xìjù zhōng de) mèi zhǔyǎn míngxīng (电影或戏剧中的)袂主演明星 (diànyǐng huò xìjù zhōng de) mèi zhǔyǎn míngxīng (电影 或 戏剧 中 的) 袂 主演 明星 (diànyǐng huò xìjù zhōng de) mèi zhǔyǎn míngxīng
 (-rr-)  ~ (with sb) to appear as one of the main actors with sb in a play or film/movie  (-rr-) ~ (with sb) to appear as one of the main actors with sb in a play or film/movie   (-rr-) ~ (avec sb) pour apparaître comme l'un des acteurs principaux avec sb dans une pièce de théâtre ou un film / film  (-rr-) ~ (avec sb) pour apparaître comme l'un des acteurs principaux avec sb dans une pièce de théâtre ou un film/ film  (-rr-)〜(与sb)出现作为主要演员之一与sb在一个戏剧或电影/电影  (-rr-)〜(yǔ sb) chūxiàn zuòwéi zhǔyào yǎnyuán zhī yī yǔ sb zài yīgè xìjù huò diànyǐng/diànyǐng (-rr-) ~ (Com sb) para aparecer como um dos principais jogadores com sb em um jogo ou um filme / (-rr-) ~ (Com sb) para aparecer como um dos principais jogadores com sb em um jogo ou um filme/
(在电影或戏剧中)其他明星联合主清 (zài diànyǐng huò xìjù zhōng) qítā míngxīng liánhé zhǔ qīng (在 电影 或 戏剧 中) 其他 明星 联合 主 清 (zài diànyǐng huò xìjù zhōng) qítā míngxīng liánhé zhǔ qīng (在电影或戏剧中)其他明星联合主清 (zài diànyǐng huò xìjù zhōng) qítā míngxīng liánhé zhǔ qīng (在 电影 或 戏剧 中) 其他 明星 联合 主 清 (zài diànyǐng huò xìjù zhōng) qítā míngxīng liánhé zhǔ qīng
a new movie in which Johnny Depp co stars with Winona Ryder a new movie in which Johnny Depp co stars with Winona Ryder Un nouveau film dans lequel Johnny Depp co stars avec Winona Ryder Un nouveau film dans lequel Johnny Depp co stars avec Winona Ryder 一部新的电影,其中约翰尼·德普与星星薇诺娜 yī bù xīn de diànyǐng, qízhōng yuēhàn ní·dé pǔ yǔ xīngxīng wēi nuò nà Um novo filme em que Johnny Depp co estrelas com Winona Ryder Um novo filme em que Johnny Depp co estrelas com Winona Ryder
 由约翰尼德普与薇诺娜•赖德联袂主演的一部新电影 yóu yuēhàn ní dé pǔ yǔ wēi nuò nà•lài dé liánmèi zhǔyǎn de yī bù xīn diànyǐng  由 约翰尼德普 部 部 部 电影 电影 电影 电影  yóu yuēhàn ní dé pǔ bù bù bù diànyǐng diànyǐng diànyǐng diànyǐng  由约翰尼德普与薇诺娜•赖德联主主演的一部新电影  yóu yuēhàn ní dé pǔ yǔ wēi nuò nà•lài dé lián zhǔ zhǔyǎn de yī bù xīn diànyǐng 由 约翰尼德普 部 部 部 电影 电影 电影 电影 yóu yuēhàn ní dé pǔ bù bù bù diànyǐng diànyǐng diànyǐng diànyǐng
 (of a film/movie or play 电影或戏剧)to have two or more famous actors acting in it  (of a film/movie or play diànyǐng huò xìjù)to have two or more famous actors acting in it   (D'un film / film ou pièce 电影 或 戏剧) d'avoir deux ou plusieurs acteurs célèbres agissant en elle  (D'un film/ film ou pièce diànyǐng huò xìjù) d'avoir deux ou plusieurs acteurs célèbres agissant en elle  (电影/电影或戏剧电影或戏剧)有两个或更多的着名演员在其中行动  (diànyǐng/diànyǐng huò xìjù diànyǐng huò xìjù) yǒu liǎng gè huò gèng duō dezhe míng yǎnyuán zài qízhōng xíngdòng (No filme / filme ou peça 电影 或 戏剧) ter dois ou mais famosos atores que atuam-lo (No filme/ filme ou peça diànyǐng huò xìjù) ter dois ou mais famosos atores que atuam-lo
 (由星演员)联袂主演,合演 (yóu míng xīng yǎnyuán) liánmèi zhǔyǎn, héyǎn  联袂 合演 合演 合演 合演  liánmèi héyǎn héyǎn héyǎn héyǎn  (由眀星演员)联袂主演,合演  (yóu míng xīng yǎnyuán) liánmèi zhǔyǎn, héyǎn 联袂 合演 合演 合演 合演 liánmèi héyǎn héyǎn héyǎn héyǎn
a new movie co starring Johnny and Winona Ryder a new movie co starring Johnny and Winona Ryder Un nouveau film co starring Johnny et Winona Ryder Un nouveau film co starring Johnny et Winona Ryder 一部由Johnny和Winona Ryder主演的新电影 yī bù yóu Johnny hé Winona Ryder zhǔyǎn de xīn diànyǐng Um novo co filme estrelado por Johnny e Winona Ryder Um novo co filme estrelado por Johnny e Winona Ryder
 由约翰尼*德普与诺娜•赖德联袂主演的一部新电影 yóu yuēhàn ní*dé pǔ yǔ wēi nuò nà•lài dé liánmèi zhǔyǎn de yī bù xīn diànyǐng  由约翰尼*德普与诺娜•赖德联袂主演的一部新电影 yóu yuēhàn ní*dé pǔ yǔ wēi nuò nà•lài dé liánmèi zhǔyǎn de yī bù xīn diànyǐng  由约翰尼*德普与薇诺娜•赖德联主主演的一部新电影  yóu yuēhàn ní*dé pǔ yǔ wēi nuò nà•lài dé lián zhǔ zhǔyǎn de yī bù xīn diànyǐng  由约翰尼*德普与诺娜•赖德联袂主演的一部新电影 yóu yuēhàn ní*dé pǔ yǔ wēi nuò nà•lài dé liánmèi zhǔyǎn de yī bù xīn diànyǐng
cost benefit (economics 经)the relationship between the cost of doing sth and the value of the benefit that results from it  cost benefit (economics jīng)the relationship between the cost of doing sth and the value of the benefit that results from it  Coût-bénéfice (économie 经) la relation entre le coût de faire quelque chose et la valeur de l'avantage qui en découle Coût-bénéfice (économie jīng) la relation entre le coût de faire quelque chose et la valeur de l'avantage qui en découle 成本效益(economics经),sth的成本与由其产生的效益的价值之间的关系 chéngběn xiàoyì (economics jīng),sth de chéngběn yǔ yóu qí chǎnshēng de xiàoyì de jiàzhí zhī jiān de guānxì Custo-benefício (economia 经) a relação entre o custo de fazer alguma coisa e o valor do benefício resultante Custo-benefício (economia jīng) a relação entre o custo de fazer alguma coisa e o valor do benefício resultante
成本效益 chéngběn xiàoyì 成本 效益 chéngběn xiàoyì 成本效益 chéngběn xiàoyì 成本 效益 chéngběn xiàoyì
cost benefit analysis cost benefit analysis l'analyse coûts-avantages l'analyse coûts-avantages 成本效益分析 chéngběn xiàoyì fēnxī análise custo-benefício análise custo-benefício
成本效益分析 chéngběn xiàoyì fēnxī 成本 效益 分析 chéngběn xiàoyì fēnxī 成本效益分析 chéngběn xiàoyì fēnxī 成本 效益 分析 chéngběn xiàoyì fēnxī
cost cutting  the reduction of the amount of money spent on sth, especially because of financial difficulty cost cutting the reduction of the amount of money spent on sth, especially because of financial difficulty Réduction des coûts de la réduction de la quantité d'argent dépensé sur quelque chose, en particulier en raison de difficultés financières Réduction des coûts de la réduction de la quantité d'argent dépensé sur quelque chose, en particulier en raison de difficultés financières 成本削减在sth上花费的金额减少,特别是因为财政困难 chéngběn xuējiǎn zài sth shàng huāfèi de jīn'é jiǎnshǎo, tèbié shì yīnwèi cáizhèng kùnnán Redução de custos de reduzir a quantidade de dinheiro gasto em algo, especialmente devido às dificuldades financeiras Redução de custos de reduzir a quantidade de dinheiro gasto em algo, especialmente devido às dificuldades financeiras
(尤指因财政困难的)成本削减 (yóu zhǐ yīn cáizhèng kùnnán de) chéngběn xuējiǎn (尤 指 因 财政 困难 的) 成本 削减 (yóu zhǐ yīn cáizhèng kùnnán de) chéngběn xuējiǎn (尤指因财政困难的)成本削减 (yóu zhǐ yīn cáizhèng kùnnán de) chéngběn xuējiǎn (尤 指 因 财政 困难 的) 成本 削减 (yóu zhǐ yīn cáizhèng kùnnán de) chéngběn xuējiǎn
Deliveries of mail could be delayed because of cost cutting Deliveries of mail could be delayed because of cost cutting Les livraisons de courrier pourraient être retardées en raison de la réduction des coûts Les livraisons de courrier pourraient être retardées en raison de la réduction des coûts 由于成本削减,邮件的交付可能会延迟 yóuyú chéngběn xuējiǎn, yóujiàn de jiāofù kěnéng huì yánchí As entregas de correio poderia ser adiada devido à redução de custos As entregas de correio poderia ser adiada devido à redução de custos
由于削减成本,邮件的递可能会延迟 yóuyú xuējiǎn chéngběn, yóujiàn de dì kěnéng huì yánchí 由于 削减 成本, 邮件 的 递 可能 会 延迟 yóuyú xuējiǎn chéngběn, yóujiàn de dì kěnéng huì yánchí 由于削减成本,邮件的递可能会延迟 yóuyú xuējiǎn chéngběn, yóujiàn de dì kěnéng huì yánchí 由于 削减 成本, 邮件 的 递 可能 会 延迟 yóuyú xuējiǎn chéngběn, yóujiàn de dì kěnéng huì yánchí
 a cost cutting exercise/ measure/programme a cost cutting exercise/ measure/programme  Un exercice / mesure / programme de réduction des coûts  Un exercice/ mesure/ programme de réduction des coûts  成本削减运动/测量/程序  chéngběn xuējiǎn yùndòng/cèliáng/chéngxù Um programa de exercícios / medição / redução de custos Um programa de exercícios/ medição/ redução de custos
成本削减的实施/措施/计划 chéngběn xuējiǎn de shíshī/cuòshī/jìhuà 成本 削减 的 实施 / 措施 / 计划 chéngběn xuējiǎn de shíshī/ cuòshī/ jìhuà 成本削减的实施/措施/计划 chéngběn xuējiǎn de shíshī/cuòshī/jìhuà 成本 削减 的 实施 / 措施 / 计划 chéngběn xuējiǎn de shíshī/ cuòshī/ jìhuà
cost effective  giving the best possible profit or benefits in comparison with the money that is spent cost effective giving the best possible profit or benefits in comparison with the money that is spent Rentable en donnant le meilleur profit ou bénéfice possible par rapport à l'argent dépensé Rentable en donnant le meilleur profit ou bénéfice possible par rapport à l'argent dépensé 与所花费的钱相比,具有成本效益的最好的利润或利益 yǔ suǒ huāfèi de qián xiāng bǐ, jùyǒu chéngběn xiàoyì de zuì hǎo de lìrùn huò lìyì Rentável, dando o melhor benefício possível ou lucro em relação ao dinheiro gasto Rentável, dando o melhor benefício possível ou lucro em relação ao dinheiro gasto
有最佳利润的;有成本效益的;划算的 yǒu zuì jiā lìrùn de; yǒu chéngběn xiàoyì de; huásuàn de 有 最佳 利润 的; 有 成成 效益 的; 划算 的 yǒu zuì jiā lìrùn de; yǒu chéng chéng xiàoyì de; huásuàn de 有最佳利润的;有成本效益的;划算的 yǒu zuì jiā lìrùn de; yǒu chéngběn xiàoyì de; huásuàn de 有 最佳 利润 的;有 成 成 效益 的;划算 的 yǒu zuì jiā lìrùn de; yǒu chéng chéng xiàoyì de; huásuàn de
cost effectiveness cost effectiveness Rentabilité Rentabilité 成本效益 chéngběn xiàoyì rentabilidade rentabilidade
costermonger  (in the past) a person who sold fruit and vegetables in the street  costermonger (in the past) a person who sold fruit and vegetables in the street  Costermonger (dans le passé) une personne qui a vendu des fruits et légumes dans la rue Costermonger (dans le passé) une personne qui a vendu des fruits et légumes dans la rue costermonger(过去)一个在街上卖水果和蔬菜的人 costermonger(guòqù) yīgè zài jiē shàng mài shuǐguǒ hé shūcài de rén Costermonger (no passado) uma pessoa que vendia frutas e verduras na rua Costermonger (no passado) uma pessoa que vendia frutas e verduras na rua
(旧时的)水果蔬菜小贩 (jiùshí de) shuǐguǒ shūcài xiǎofàn (旧时 的) 水果 蔬菜 小贩 (jiùshí de) shuǐguǒ shūcài xiǎofàn (旧时的)水果蔬菜小贩 (jiùshí de) shuǐguǒ shūcài xiǎofàn (旧时 的) 水果 蔬菜 小贩 (jiùshí de) shuǐguǒ shūcài xiǎofàn
costing an estimate of how much money will be needed for sth  costing an estimate of how much money will be needed for sth  Coût d'une estimation de combien d'argent sera nécessaire pour quelque chose Coût d'une estimation de combien d'argent sera nécessaire pour quelque chose 估计将需要多少钱 gūjì jiāng xūyào duōshǎo qián estimativa de custo quanto dinheiro será necessário para algo estimativa de custo quanto dinheiro será necessário para algo
成本计算 chéngběn jìsuàn 成本 计算 chéngběn jìsuàn 成本计算 chéngběn jìsuàn 成本 计算 chéngběn jìsuàn
Here is a detailed costing 0f our proposals Here is a detailed costing 0f our proposals Voici un devis détaillé de nos propositions Voici un devis détaillé de nos propositions 这里是我们的建议的详细成本计算 zhèlǐ shì wǒmen de jiànyì de xiángxì chéngběn jìsuàn Aqui está uma estimativa detalhada das nossas propostas Aqui está uma estimativa detalhada das nossas propostas
这是我们的紅方案的详细成本计算 zhè shì wǒmen de hóng fāng'àn de xiángxì chéngběn jìsuàn 这 是 我们 的 紅紅 的 详细 成本 计算 zhè shì wǒmen de hóng hóng de xiángxì chéngběn jìsuàn 这是我们的红方案的详细成本计算 zhè shì wǒmen de hóng fāng'àn de xiángxì chéngběn jìsuàn 这 是 我们 的 紅紅 的 详细 成本 计算 zhè shì wǒmen de hóng hóng de xiángxì chéngběn jìsuàn
 you’d better,do some costings you’d better,do some costings  Vous feriez mieux de faire des calculs  Vous feriez mieux de faire des calculs  你最好做一些成本计算  nǐ zuì hǎo zuò yīxiē chéngběn jìsuàn É melhor fazer cálculos É melhor fazer cálculos
你最好作一 些成本估算 nǐ zuì hǎo zuò yīxiē chéngběn gūsuàn 你 最好 作 一 些 成本 估算 nǐ zuì hǎo zuò yīxiē chéngběn gūsuàn 你最好作一一成本估算 nǐ zuì hǎo zuò yīyī chéngběn gūsuàn 你 最好 作 一 些 成本 估算 nǐ zuì hǎo zuò yīxiē chéngběn gūsuàn
costly (costlier, costliest) costly (costlier, costliest) Coûteux (plus coûteux, plus coûteux) Coûteux (plus coûteux, plus coûteux) 昂贵(成本高,成本低) ángguì (chéngběn gāo, chéngběn dī) Caro (mais caro, mais caro) Caro (mais caro, mais caro)
You can also use more costly and most costly You can also use more costly and most costly Vous pouvez également utiliser les logiciels les plus coûteux et les plus coûteux Vous pouvez également utiliser les logiciels les plus coûteux et les plus coûteux 你也可以使用更昂贵和最昂贵的 nǐ yě kěyǐ shǐyòng gèng ángguì hé zuì ángguì de Você também pode usar o software mais caro e mais caro Você também pode usar o software mais caro e mais caro
 亦可用more costly yì kěyòng more costly  亦可 用 plus coûteux  yì kěyòng plus coûteux  亦可用更昂贵  yì kěyòng gèng ángguì 亦可 mais caro 用 yì kě mais caro yòng
和most costly hé most costly 和 le plus coûteux hé le plus coûteux 和最昂贵 hé zuì ángguì 和 mais caro hé mais caro
costing a lot of money, especially more than you want to pay costing a lot of money, especially more than you want to pay Coûte beaucoup d'argent, surtout plus que vous voulez payer Coûte beaucoup d'argent, surtout plus que vous voulez payer 花费了很多钱,特别是多于你想支付的 huāfèile hěnduō qián, tèbié shì duō yú nǐ xiǎng zhīfù de Custa muito dinheiro, especialmente mais do que você quer pagar Custa muito dinheiro, especialmente mais do que você quer pagar
花钱多的;贵的,价铉高的 huā qián duō de; ángguì de, jià xuàn gāo de 花钱 多 的 昻 贵 的 huā qián duō de ángguì de 花钱多的;昻贵的,价铉高的 huā qián duō de; ángguì de, jià xuàn gāo de 花钱 多 的 昻 贵 的 huā qián duō de ángguì de
synonyme  expensive synonyme expensive Synonyme coûteux Synonyme coûteux 同义词昂贵 tóngyìcí ángguì sinónimo caro sinónimo caro
Buying new furniture may prove too costly Buying new furniture may prove too costly L'achat de nouveaux meubles peut s'avérer trop coûteux L'achat de nouveaux meubles peut s'avérer trop coûteux 购买新家具可能成本太高 gòumǎi xīn jiājù kěnéng chéngběn tài gāo Comprar móveis novos pode ser muito caro Comprar móveis novos pode ser muito caro
购买新家具可能会花钱太多 gòumǎi xīn jiājù kěnéng huì huā qián tài duō 购买 新 家具 可能 会 花钱 太多 gòumǎi xīn jiājù kěnéng huì huā qián tài duō 购买新家具可能会花钱太多 gòumǎi xīn jiājù kěnéng huì huā qián tài duō 购买 新 家具 可能 会 花钱 太多 gòumǎi xīn jiājù kěnéng huì huā qián tài duō
note at expensive note at expensive Notez à cher Notez à cher 注意在昂贵 zhùyì zài ángguì Nota aos caros Nota aos caros
 causing problems or the loss of sth causing problems or the loss of sth  Causant des problèmes ou la perte de quelque chose  Causant des problèmes ou la perte de quelque chose  造成问题或损失  zàochéng wèntí huò sǔnshī Causando problemas ou perda de algo Causando problemas ou perda de algo
引起难的;造成损失的 yǐnqǐ kùnnán de; zàochéng sǔnshī de 引起 困难 的; 造成 损失 的 yǐnqǐ kùnnán de; zàochéng sǔnshī de 引发困难的;造成损失的 yǐnfā kùnnán de; zàochéng sǔnshī de 引起 困难 的;造成 损失 的 yǐnqǐ kùnnán de; zàochéng sǔnshī de
synonyme EXPENSIVE synonyme EXPENSIVE Synonyme CHARGES Synonyme CHARGES 同义词 tóngyìcí TAXAS sinônimo TAXAS sinônimo
a costly mistake/failure a costly mistake/failure Une erreur / échec coûteux Une erreur/ échec coûteux 一个代价高昂的错误/失败 yīgè dàijià gāo'áng de cuòwù/shībài An / fracasso dispendioso erro An/ fracasso dispendioso erro
造成重大损失的错误/失败  zàochéng zhòngdà sǔnshī de cuòwù/shībài  造成 重大 损失 的 错误 / 失败 zàochéng zhòngdà sǔnshī de cuòwù/ shībài 造成重大损失的错/失 zàochéng zhòngdà sǔnshī de cuò/shī 造成 重大 损失 的 错误 / 失败 zàochéng zhòngdà sǔnshī de cuòwù/ shībài
Mining can be costly in terms of lives (= too many people can die) Mining can be costly in terms of lives (= too many people can die) L'exploitation minière peut être coûteuse en termes de vies (= trop de gens peuvent mourir) L'exploitation minière peut être coûteuse en termes de vies (= trop de gens peuvent mourir) 矿业在生活上可能是昂贵的(=太多的人可以死) kuàngyè zài shēnghuó shàng kěnéng shì ángguì de (=tài duō de rén kěyǐ sǐ) Mining podem ser caros em termos de vidas (= muitas pessoas podem morrer) Mining podem ser caros em termos de vidas (= muitas pessoas podem morrer)
采矿有时会造成重大的生命损失 cǎikuàng yǒushí huì zàochéng zhòngdà de shēngmìng sǔnshī 采矿 时 造成 造成 重 重 的 的 的 的 的 命 cǎikuàng shí zàochéng zàochéng zhòng zhòng de de de de de mìng 采矿有时会造成重大的生命损失 cǎikuàng yǒushí huì zàochéng zhòngdà de shēngmìng sǔnshī 采矿 时 造成 造成 重 重 的 的 的 的 的 命 cǎikuàng shí zàochéng zàochéng zhòng zhòng de de de de de mìng
costliness costliness cherté cherté 昂贵 ángguì dearness dearness
the cost of living  the amount of money that people need to pay for food, clothing and some­where to live the cost of living the amount of money that people need to pay for food, clothing and some­where to live Le coût de la vie le montant d'argent que les gens ont besoin de payer pour la nourriture, des vêtements et un endroit pour vivre Le coût de la vie le montant d'argent que les gens ont besoin de payer pour la nourriture, des vêtements et un endroit pour vivre 生活成本的钱,人们需要支付的食物,衣物和某处住的钱 shēnghuó chéngběn de qián, rénmen xūyào zhīfù de shíwù, yīwù hé mǒu chù zhù de qián O custo de vida a quantidade de dinheiro que as pessoas precisam de pagar por alimentos, roupas e um lugar para viver O custo de vida a quantidade de dinheiro que as pessoas precisam de pagar por alimentos, roupas e um lugar para viver
生活 费用 shēnghuó fèiyòng 生活 费用 shēnghuó fèiyòng 生活费用 shēnghuó fèiyòng 生活 费用 shēnghuó fèiyòng
a steady rise in the cost of living a steady rise in the cost of living Une augmentation constante du coût de la vie Une augmentation constante du coût de la vie 生活成本稳步上升 shēnghuó chéngběn wěnbù shàngshēng Um aumento constante do custo de vida Um aumento constante do custo de vida
尽生活费用的持续上升 jǐn shēnghuó fèiyòng de chíxù shàngshēng 尽 生活 费用 的 持续 上升 jǐn shēnghuó fèiyòng de chíxù shàngshēng 尽生生费用的持续上升 jǐn shēngshēng fèiyòng de chíxù shàngshēng 尽 生活 费用 的 持续 上升 jǐn shēnghuó fèiyòng de chíxù shàngshēng
生活成本稳步上升 shēnghuó chéngběn wěnbù shàngshēng 生活 成本 稳步 上升 shēnghuó chéngběn wěnbù shàngshēng 生活成本稳步上升 shēnghuó chéngběn wěnbù shàngshēng 生活 成本 稳步 上升 shēnghuó chéngběn wěnbù shàngshēng
the high cost of living in London the high cost of living in London Le coût de la vie à Londres Le coût de la vie à Londres 在伦敦的生活成本高 zài lúndūn de shēnghuó chéngběn gāo O custo de vida em Londres O custo de vida em Londres
 伦敦昂贵的生活费用 lúndūn áng guì de shēnghuó fèiyòng  伦敦 昂贵 的 生活 费用  lúndūn áng guì de shēnghuó fèiyòng  伦敦昂贵的生活费用  lúndūn ángguì de shēnghuó fèiyòng 伦敦 昂贵 的 生活 费用 lúndūn áng guì de shēnghuó fèiyòng
在伦敦的生活成本高 zài lúndūn de shēnghuó chéngběn gāo 在 伦敦 的 生活 成本 高 zài lúndūn de shēnghuó chéngběn gāo 在伦敦的生活成本高 zài lúndūn de shēnghuó chéngběn gāo 在 伦敦 的 生活 成本 高 zài lúndūn de shēnghuó chéngběn gāo
cost price  the cost of producing sth or the price at which it is sold without profit  cost price the cost of producing sth or the price at which it is sold without profit  Le prix de revient le coût de production de quelque chose ou le prix auquel il est vendu sans profit Le prix de revient le coût de production de quelque chose ou le prix auquel il est vendu sans profit 成本价格生产的成本或销售的价格无利润 chéngběn jiàgé shēngchǎn de chéngběn huò xiāoshòu di jiàgé wú lìrùn O preço de custo do custo de produção de algo ou o preço a que é vendido sem fins lucrativos O preço de custo do custo de produção de algo ou o preço a que é vendido sem fins lucrativos
成本价 chéngběn jià 成本 价 chéngběn jià 成本价 chéngběn jià 成本 价 chéngběn jià
copies of the CD can be purchased at cost price copies of the CD can be purchased at cost price Des copies du CD peuvent être achetées au prix de revient Des copies du CD peuvent être achetées au prix de revient CD的副本可以以成本价购买 CD de fùběn kěyǐ yǐ chéngběn jià gòumǎi Cópias do CD pode ser comprado a preço de custo Cópias do CD pode ser comprado a preço de custo
光盘可按成本价购买 zhè guāngpán kě àn chéngběn jià gòumǎi 这 光盘 可按 成本 价 购买 zhè guāngpán kě àn chéngběn jià gòumǎi 这光盘可按成本价购买 zhè guāngpán kě àn chéngběn jià gòumǎi 这 光盘 可按 成本 价 购买 zhè guāngpán kě àn chéngběn jià gòumǎi
compare selling price  compare selling price  Comparer prix de vente Comparer prix de vente 比较卖价 bǐjiào mài jià Compare preço de venda Compare preço de venda
costume the clothes worn by people from a particular place or during a particular historical period costume the clothes worn by people from a particular place or during a particular historical period Costume les vêtements portés par les gens d'un endroit particulier ou pendant une période historique particulière Costume les vêtements portés par les gens d'un endroit particulier ou pendant une période historique particulière 服装从特定地方或在特定历史时期的人穿着的衣服 fúzhuāng cóng tèdìng dìfāng huò zài tèdìng lìshǐ shíqí de rén chuānzhuó de yīfú vestuário traje usado por pessoas de um determinado local ou durante um determinado período histórico vestuário traje usado por pessoas de um determinado local ou durante um determinado período histórico
(某地或棄历史时期的)服装,装束 (mǒu dì huò qì lìshǐ shíqí de) fúzhuāng, zhuāngshù (某 地 或 棄 历史 时期 的) 服装, 装束 (mǒu de huò qì lìshǐ shíqí de) fúzhuāng, zhuāngshù (某地或弃历史时期的)服装,装束 (mǒu dì huò qì lìshǐ shíqí de) fúzhuāng, zhuāngshù (某 地 或 棄 历史 时期 的) 服装, 装束 (mǒu de huò qì lìshǐ shíqí de) fúzhuāng, zhuāngshù
see also NATIONAL COSTUME  see also NATIONAL COSTUME  Voir aussi NATIONAL COSTUME Voir aussi NATIONAL COSTUME 另见国家费用 lìng jiàn guójiā fèiyòng Veja também o traje nacional Veja também o traje nacional
the clothes worn by actors in a play or film/ movie, or worn by sb to make them look like sth else  the clothes worn by actors in a play or film/ movie, or worn by sb to make them look like sth else  Les vêtements portés par les comédiens dans une pièce de théâtre ou un film / film, ou portés par sb pour les faire ressembler à autre chose Les vêtements portés par les comédiens dans une pièce de théâtre ou un film/ film, ou portés par sb pour les faire ressembler à autre chose 在戏剧或电影/电影中的演员穿的衣服,或由sb穿的,以使他们看起来像另一个 zài xìjù huò diànyǐng/diànyǐng zhōng de yǎnyuán chuān de yīfú, huò yóu sb chuān de, yǐ shǐ tāmen kàn qǐlái xiàng lìng yīgè Roupas usadas pelos atores em uma peça ou um filme / filme, ou transportada por sb para fazê-los parecer com algo mais Roupas usadas pelos atores em uma peça ou um filme/ filme, ou transportada por sb para fazê-los parecer com algo mais
(戏剧或电影的)戏装,服装 (xìjù huò diànyǐng de) xìzhuāng, fúzhuāng (戏剧 或 电影 的) 戏装, 服装 (xìjù huò diànyǐng de) xìzhuāng, fúzhuāng (戏剧或电影的)戏装,服装 (xìjù huò diànyǐng de) xìzhuāng, fúzhuāng (戏剧 或 电影 的) 戏装, 服装 (xìjù huò diànyǐng de) xìzhuāng, fúzhuāng
the actors were still in costume and make up the actors were still in costume and make up Les acteurs étaient encore en costume et maquillage Les acteurs étaient encore en costume et maquillage 演员仍然在服装和弥补 yǎnyuán réngrán zài fúzhuāng hé míbǔ Os atores ainda estavam em traje e maquiagem Os atores ainda estavam em traje e maquiagem
这些演炱仍是戏装打扮 zhèxiē yǎn tái réng shì xìzhuāng dǎbàn 这些 演 仍 是 戏装 打扮 zhèxiē yǎn réng shì xìzhuāng dǎbàn 这些演侏仍是戏装打扮 zhèxiē yǎn zhū réng shì xìzhuāng dǎbàn 这些 演 仍 是 戏装 打扮 zhèxiē yǎn réng shì xìzhuāng dǎbàn
She has four costume changes during the play She has four costume changes during the play Elle a quatre changements de costume pendant le jeu Elle a quatre changements de costume pendant le jeu 她在比赛中有四个服装变化 tā zài bǐsài zhōng yǒu sì gè fúzhuāng biànhuà Ela tem quatro trocas de roupa durante o jogo Ela tem quatro trocas de roupa durante o jogo
她在这出戏里要四次服装 tā zài zhè chū xì lǐ yào huàn sì cì fúzhuāng 她 这出戏 里 要换 四次 服装 tā zhè chū xì lǐ yào huàn sì cì fúzhuāng 她在这出戏里要换四次服装 tā zài zhè chū xì lǐ yào huàn sì cì fúzhuāng 她 这出戏 里 要换 四次 服装 tā zhè chū xì lǐ yào huàn sì cì fúzhuāng
她在比赛中有四个服装变化 tā zài bǐsài zhōng yǒu sì gè fúzhuāng biànhuà 她 在 赛 中 中 中 中 中 变化 变化 tā zài sài zhōng zhōng zhōng zhōng zhōng biànhuà biànhuà 她在比赛中有四个服装变化 tā zài bǐsài zhōng yǒu sì gè fúzhuāng biànhuà 她 在 赛 中 中 中 中 中 变化 变化 tā zài sài zhōng zhōng zhōng zhōng zhōng biànhuà biànhuà
He went to the party in a giant chicken costume He went to the party in a giant chicken costume Il est allé à la fête dans un costume de poulet géant Il est allé à la fête dans un costume de poulet géant 他用一只巨大的鸡服装去参加聚会 tā yòng yī zhǐ jùdà de jī fúzhuāng qù cānjiā jùhuì Ele foi para a festa em um terno galinha gigante Ele foi para a festa em um terno galinha gigante
他是打扮成一只大鸡去参加聚会的 tā shì dǎbàn chéngyī zhǐ dà jī qù cānjiā jùhuì de 他 是 打扮 成 一只 大 鸡 去 参加 聚会 的 tā shì dǎbàn chéngyī zhǐ dà jī qù cānjiā jùhuì de 他是打扮成一只大鸡去参加聚会的 tā shì dǎbàn chéngyī zhǐ dà jī qù cānjiā jùhuì de 他 是 打扮 成 一只 大 鸡 去 参加 聚会 的 tā shì dǎbàn chéngyī zhǐ dà jī qù cānjiā jùhuì de
他用一只巨大的鸡服装去参加聚会 tā yòng yī zhǐ jùdà de jī fúzhuāng qù cānjiā jùhuì 他 用 只 只 的 鸡 鸡 装 装 装 装 装 聚会 tā yòng zhǐ zhǐ de jī jī zhuāng zhuāng zhuāng zhuāng zhuāng jùhuì 他用一只巨大的鸡服装去参加聚会 tā yòng yī zhǐ jùdà de jī fúzhuāng qù cānjiā jùhuì 他 用 只 只 的 鸡 鸡 装 装 装 装 装 聚会 tā yòng zhǐ zhǐ de jī jī zhuāng zhuāng zhuāng zhuāng zhuāng jùhuì
a costume designer  a costume designer  Un costumier Un costumier 服装设计师 fúzhuāng shèjì shī um traje um traje
戏装设计师 xìzhuāng shèjì shī 戏装 设计师 xìzhuāng shèjì shī 戏装设计师 xìzhuāng shèjì shī 戏装 设计师 xìzhuāng shèjì shī
costumed [usually before noun] wearing a costume  costumed [usually before noun] wearing a costume  Costumé [habituellement avant le nom] portant un costume Costumé [habituellement avant le nom] portant un costume 服装[通常在名词前]穿着一件服装 fúzhuāng [tōngcháng zài míngcí qián] chuānzhuó yī jiàn fúzhuāng Costumes [geralmente antes substantivo] vestindo um terno Costumes [geralmente antes substantivo] vestindo um terno
着戏装的  zhe xìzhuāng de  着 戏装 的 zhe xìzhuāng de 着戏装的 zhe xìzhuāng de 着 戏装 的 zhe xìzhuāng de
costume drama a play or film/movie set in the past. costume drama a play or film/movie set in the past. Drame de costumes une pièce de théâtre ou un film / cinéma dans le passé. Drame de costumes une pièce de théâtre ou un film/ cinéma dans le passé. 服装戏剧戏剧或电影/电影在过去设置。 fúzhuāng xìjù xìjù huò diànyǐng/diànyǐng zài guòqù shèzhì. drama do traje de um jogo ou um filme / filme no passado. drama do traje de um jogo ou um filme/ filme no passado.
古装戏;古装电影 Gǔzhuāng xì; gǔzhuāng diànyǐng 古装戏;古装电影 Gǔzhuāng xì; gǔzhuāng diànyǐng 古装戏 Gǔzhuāng xì 古装戏;古装电影 Gǔzhuāng xì; gǔzhuāng diànyǐng
costume jewellery large heavy jewellery that can look expensive but is made with cheap materials costume jewellery large heavy jewellery that can look expensive but is made with cheap materials Bijoux de fantaisie gros bijoux lourds qui peuvent sembler chers, mais est fait avec des matériaux bon marché Bijoux de fantaisie gros bijoux lourds qui peuvent sembler chers, mais est fait avec des matériaux bon marché 服装首饰大重型珠宝,可以看起来昂贵,但用廉价的材料 fú zhuāng shǒushì dà zhòngxíng zhūbǎo, kěyǐ kàn qǐlái áng guì, dàn yòng liánjià de cáiliào bijuterias atacado jóias pesado que pode parecer caro, mas é feito com materiais baratos Bijuterias atacado jóias pesado que pode parecer caro, mas é feito com materiais baratos
(廉价) 人造珠宝饰物 (liánjià) rénzào zhūbǎo shìwù (廉价) 人造 珠宝 饰物 (liánjià) rénzào zhūbǎo shìwù (廉价)人造珠宝饰物 (liánjià) rénzào zhūbǎo shìwù (廉价) 人造 珠宝 饰物 (liánjià) rénzào zhūbǎo shìwù