A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
consider     421 421 consequent 20000abc abc image
 (英国)保守党的 (Yīngguó) bǎoshǒu dǎng de (英国) 保守党 的 (Yīngguó) bǎoshǒu dǎng de (英国)保守党的 (Yīngguó) bǎoshǒu dǎng de (英国) 保守党 的 (Yīngguó) bǎoshǒu dǎng de            
Conservative members/supporters Conservative members/supporters Membres conservateurs / partisans Membres conservateurs/ partisans 保守党员/支持者 bǎoshǒu dǎngyuán/zhīchí zhě Conservadores membros / apoiantes Conservadores membros/ apoiantes
保守党员/支持者 bǎoshǒu dǎngyuán/zhīchí zhě 保守党员/支持者 bǎoshǒu dǎngyuán/zhīchí zhě 保守党员/支持者 bǎoshǒu dǎngyuán/zhīchí zhě 保守党员/支持者 bǎoshǒu dǎngyuán/zhīchí zhě            
(of an estimate 估计)lower than what is probably the real amount or number  (of an estimate gūjì)lower than what is probably the real amount or number  (D'une estimation 估计) inférieur à ce qui est probablement le montant réel ou le nombre (D'une estimation gūjì) inférieur à ce qui est probablement le montant réel ou le nombre (估计估计)低于可能是实际金额或数量 (gūjì gūjì) dī yú kěnéng shì shíjì jīn'é huò shùliàng (Uma estimativa 估计) abaixo do que é, provavelmente, a quantidade real ou número (Uma estimativa gūjì) abaixo do que é, provavelmente, a quantidade real ou número
低于实标数量的;保守的 dī yú shí biāo shùliàng de; bǎoshǒu de 低于实标数量 的; 保守 的 dī yú shí biāo shùliàng de; bǎoshǒu de 低于实标数量的; dī yú shí biāo shùliàng de; 低于 实 标 数量 的;保守 的 dī yú shí biāo shùliàng de; bǎoshǒu de            
At a conservative estimate, he'll be earning £50 000 At a conservative estimate, he'll be earning £50 000 À une estimation prudente, il gagnera £ 50 000 À une estimation prudente, il gagnera £ 50 000 保守估计,他将赚取5万英镑 bǎoshǒu gūjì, tā jiāng zhuàn qǔ 5 wàn yīngbàng Em uma estimativa conservadora, ele vai ganhar £ 50.000 Em uma estimativa conservadora, ele vai ganhar £ 50.000
按照保守的估计,他会賺到5万英镑 ànzhào bǎoshǒu de gūjì, tā huì zhuàn dào 5 wàn yīngbàng 按照保守 的 估计, 他会賺到 5 万英镑 ànzhào bǎoshǒu de gūjì, tā huì zhuàn dào 5 wàn yīngbàng 按照保存的估计,他会赚到5万英镑 ànzhào bǎocún de gūjì, tā huì zhuàn dào 5 wàn yīngbàng 按照 保守 的 估计, 他 会 賺到 5 万 英镑 Ànzhào bǎoshǒu de gūjì, tā huì zhuàn dào 5 wàn yīngbàng            
conservatively  conservatively  prudemment prudemment 保守地 bǎoshǒu de cuidadosamente cuidadosamente
 (usually Conservative) [abbr. Con) a member or supporter of tlie British Conservative Party  (usually Conservative) [abbr. Con) a member or supporter of tlie British Conservative Party   (Habituellement conservateur) [abbr. Con) un membre ou un partisan du Parti conservateur britannique  (Habituellement conservateur) [abbr. Con) un membre ou un partisan du Parti conservateur britannique  (通常保守)[abbr。 Con)英国保守党的成员或支持者  (tōngcháng bǎoshǒu)[abbr. Con) yīngguó bǎoshǒu dǎng de chéngyuán huò zhīchí zhě (Normalmente conservadora) [abbr. Con) um membro ou apoiante do Partido Conservador britânico (Normalmente conservadora) [abbr. Con) um membro ou apoiante do Partido Conservador britânico
(英国) 保守党党员,保守党支持者 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng dǎngyuán, bǎoshǒu dǎng zhīchí zhě (英国) 保守党党员, 保守党支持者 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng dǎngyuán, bǎoshǒu dǎng zhīchí zhě (英国)保守党党员,保守党支持者 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng dǎngyuán, bǎoshǒu dǎng zhīchí zhě (英国) 保守党 党员, 保守党 支持者 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng dǎngyuán, bǎoshǒu dǎng zhīchí zhě            
a conservative person a conservative person Une personne conservatrice Une personne conservatrice 一个保守的人 yīgè bǎoshǒu de rén Uma pessoa conservadora Uma pessoa conservadora
保守者;因循守旧者 bǎoshǒu zhě; yīnxúnshǒujiù zhě 保守者;因循守旧者 bǎoshǒu zhě; yīnxúnshǒujiù zhě 保守者;因循守旧者 bǎoshǒu zhě; yīnxúnshǒujiù zhě 保守者;因循守旧者 bǎoshǒu zhě; yīnxúnshǒujiù zhě            
一个保守的人 yīgè bǎoshǒu de rén 一个保守 的 人 Yīgè bǎoshǒu de rén 一个保守的人 yīgè bǎoshǒu de rén 一个 保守 的 人 Yīgè bǎoshǒu de rén            
the Conservative Party  one of the main British political parties, on the political right, which especially believes in FREE ENTERPRISE and that industry should be privately owned the Conservative Party  one of the main British political parties, on the political right, which especially believes in FREE ENTERPRISE and that industry should be privately owned Le Parti conservateur, l'un des principaux partis politiques britanniques, sur la droite politique, qui croit particulièrement à FREE ENTERPRISE et que l'industrie devrait être privée Le Parti conservateur, l'un des principaux partis politiques britanniques, sur la droite politique, qui croit particulièrement à FREE ENTERPRISE et que l'industrie devrait être privée 保守党是主要的英国政党之一,在政治权利,特别是相信FREE ENTERPRISE和该行业应该是私有的 bǎoshǒu dǎng shì zhǔyào de yīngguó zhèngdǎng zhī yī, zài zhèngzhì quánlì, tèbié shì xiāngxìn FREE ENTERPRISE hé gāi hángyè yìng gāi shì sīyǒu de O Partido Conservador, um dos principais partidos políticos britânicos da direita política, que acredita em particular LIVRE INICIATIVA e que a indústria deve ser privado O Partido Conservador, um dos principais partidos políticos britânicos da direita política, que acredita em particular LIVRE INICIATIVA e que a indústria deve ser privado
 保守党(英国主要政党之一,尤其信奉自由企业制度及产业私有化)   bǎoshǒu dǎng (yīngguó zhǔyào zhèngdǎng zhī yī, yóuqí xìnfèng zìyóu qì yè zhìdù jí chǎnyè sīyǒu huà)  保守党 (英国 主要政党之一, 尤其信奉自由企业制度 及产业私有化) bǎoshǒu dǎng (yīngguó zhǔyào zhèngdǎng zhī yī, yóuqí xìnfèng zìyóu qì yè zhìdù jí chǎnyè sīyǒu huà) 保守党(英国主要政党之一,尤其信奉自由企业制度及产业私有化) bǎoshǒu dǎng (yīngguó zhǔyào zhèngdǎng zhī yī, yóuqí xìnfèng zìyóu qì yè zhìdù jí chǎnyè sīyǒu huà) 保守党 (英国 主要 政党 之一, 尤其 信奉 自由 企业 制度 及 产业 私有化) bǎoshǒu dǎng (yīngguó zhǔyào zhèngdǎng zhī yī, yóuqí xìnfèng zìyóu qǐyè zhìdù jí chǎnyè sīyǒu huà)            
conservatoire  conservatory)  a school or college at which people are trained in music and theatre conservatoire  conservatory)  a school or college at which people are trained in music and theatre Conservatoire conservatoire) une école ou un collège où les gens sont formés à la musique et au théâtre Conservatoire conservatoire) une école ou un collège où les gens sont formés à la musique et au théâtre 音乐学院),一个学校或学院,在那里人们在音乐和戏剧训练 yīnyuè xuéyuàn), yīgè xuéxiào huò xuéyuàn, zài nàlǐ rénmen zài yīnyuè hé xìjù xùnliàn Conservatório Conservatório) uma escola ou faculdade onde as pessoas são treinados em música e teatro Conservatório Conservatório) uma escola ou faculdade onde as pessoas são treinados em música e teatro
音乐 (或戏剧)专科学校(或学院) yīnyuè (huò xìjù) zhuānkē xuéxiào (huò xuéyuàn) ...... ...... 专科学校(或学院) zhuānkē xuéxiào (huò xuéyuàn) ...... ......
conservator a person who is responsible for repairing and preserving works of art, buildings and other things of cultural interest conservator a person who is responsible for repairing and preserving works of art, buildings and other things of cultural interest Conservateur une personne qui est responsable de la réparation et de la conservation des œuvres d'art, des bâtiments et autres choses d'intérêt culturel Conservateur une personne qui est responsable de la réparation et de la conservation des œuvres d'art, des bâtiments et autres choses d'intérêt culturel 保管人负责修理和保存艺术品,建筑物和其他文化艺术品的作品的人 bǎoguǎn rén fùzé xiūlǐ hé bǎocún yìshù pǐn, jiànzhú wù hé qítā wénhuà yìshù pǐn de zuòpǐn de rén Conservador uma pessoa que é responsável pela reparação e conservação de obras de arte, edifícios e outras coisas de interesse cultural Conservador uma pessoa que é responsável pela reparação e conservação de obras de arte, edifícios e outras coisas de interesse cultural
文物修复员;文物保护员 wénwù xiūfù yuán; wénwù bǎohù yuán 文物修复员; 文物保护员 wénwù xiūfù yuán; wénwù bǎohù yuán 文物修复员 wénwù xiūfù yuán 文物 修复 员;文物保护 员 wénwù xiūfù yuán; wénwù bǎohù yuán            
conservatory conservatories a room with glass walls, and a glass roof that is built on the side of a house. Conservatories are used for sitting in to enjoy the sun, and to protect plants from cold weather. conservatory conservatories a room with glass walls, and a glass roof that is built on the side of a house. Conservatories are used for sitting in to enjoy the sun, and to protect plants from cold weather. Conservatoires, une chambre avec des murs en verre, et un toit en verre qui est construit sur le côté d'une maison. Conservatoires sont utilisés pour s'asseoir pour profiter du soleil, et pour protéger les plantes contre le froid. Conservatoires, une chambre avec des murs en verre, et un toit en verre qui est construit sur le côté d'une maison. Conservatoires sont utilisés pour s'asseoir pour profiter du soleil, et pour protéger les plantes contre le froid. 温室音乐学院有玻璃墙的房间,以及建在房子一侧的玻璃屋顶。温室用于坐在享受阳光,并保护植物免受寒冷的天气。 wēnshì yīnyuè xuéyuàn yǒu bōlí qiáng de fángjiān, yǐjí jiàn zài fángzi yī cè de bōlí wūdǐng. Wēnshì yòng yú zuò zài xiǎngshòu yángguāng, bìng bǎohù zhíwù miǎn shòu hánlěng de tiānqì. Conservatórios, um quarto com paredes de vidro e um telhado de vidro que é construído no lado de uma casa. Conservatórios são usados ​​para sentar e desfrutar do sol, e para proteger as plantas contra o frio. Conservatórios, um quarto com paredes de vidro e um telhado de vidro que é construído no lado de uma casa. Conservatórios são usados ​​para sentar e desfrutar do sol, e para proteger as plantas contra o frio.
(靠房屋一侧用玻璃建造的) 温室,暖房房= CONSERVATOIRE  (Kào fángwū yī cè yòng bōlí jiànzào de) wēnshì, nuǎnfáng fáng = CONSERVATOIRE  (靠 房屋 一侧 用 玻璃建造 的) 温室, 暖房 房 = CONSERVATOIRE (Kào fángwū yī cè yòng bōlí jiànzào de) wēnshì, nuǎnfáng fáng = CONSERVATOIRE 温室,暖房房= CONSERVATOIRE。(房屋一侧用玻璃建造的) Wēnshì, nuǎnfáng fáng = CONSERVATOIRE.(Fángwū yī cè yòng bōlí jiànzào de) (靠 房屋 一侧 用 玻璃 建造 的) 温室, 暖房 房 = CONSERVATORY (Kào fángwū yī cè yòng bōlí jiànzào de) wēnshì, nuǎnfáng fáng = CONSERVATORY            
conserve  to use as little of sth as possible so that it lasts a long time  conserve  to use as little of sth as possible so that it lasts a long time  Conserver à utiliser le moins de sth que possible afin qu'il dure longtemps Conserver à utiliser le moins de sth que possible afin qu'il dure longtemps 保存使用尽可能少的sth,以便它持续很长时间 bǎocún shǐyòng jìn kěnéng shǎo de sth, yǐbiàn tā chíxù hěn cháng shíjiān Continue usando o mínimo de sth quanto possível para que ele dura muito tempo Continue usando o mínimo de sth quanto possível para que ele dura muito tempo
节省;节约 jiéshěng; jiéyuē 节省;节约 jiéshěng; jiéyuē 节省;节约 jiéshěng; jiéyuē 节省;节约 jiéshěng; jiéyuē            
Help to conserve energy by insulating your home Help to conserve energy by insulating your home Aide à économiser l'énergie en isolant votre maison Aide à économiser l'énergie en isolant votre maison 通过隔离您的家帮助节省能源 tōngguò gélí nín de jiā bāngzhù jiéshěng néngyuán Ajuda a economizar energia por isolar sua casa Ajuda a economizar energia por isolar sua casa
对房屋做隔热处理来帮助节约能源 duì fángwū zuò gé rè chǔlǐ lái bāngzhù jiéyuē néngyuán 对 房屋做隔热处理 来帮助节约能源 duì fángwū zuò gé rè chǔlǐ lái bāngzhù jiéyuē néngyuán 对房屋做隔热处理来帮助节约能源 duì fángwū zuò gé rè chǔlǐ lái bāngzhù jiéyuē néngyuán 对 房屋 做 隔热 处理 来 帮助 节约 能源 duì fángwū zuò gé rè chǔlǐ lái bāngzhù jiéyuē néngyuán            
通过隔离您的家帮助节省能源 tōngguò gélí nín de jiā bāngzhù jiéshěng néngyuán 通过隔离您 的 家 帮助节省能源 tōngguò gélí nín de jiā bāngzhù jiéshěng néngyuán 通过隔离你的家帮助节省能源 tōngguò gélí nǐ de jiā bāngzhù jiéshěng néngyuán 通过 隔离 您 的 家 帮助 节省 能源 tōngguò gélí nín de jiā bāngzhù jiéshěng néngyuán            
to protect sth and prevent it from being changed or destroyed  to protect sth and prevent it from being changed or destroyed  Pour protéger qq et empêcher qu'il ne soit changé ou détruit Pour protéger qq et empêcher qu'il ne soit changé ou détruit 以保护sth并防止其被改变或破坏 yǐ bǎohù sth bìng fángzhǐ qí bèi gǎibiàn huò pòhuài QQ para proteger e impedir que ele seja alterado ou destruído QQ para proteger e impedir que ele seja alterado ou destruído
保护;保存;保藏 bǎohù; bǎocún; bǎocáng ...... ...... 保护;保存 bǎohù; bǎocún ...... ......            
new laws to conserve wildlife in the area  new laws to conserve wildlife in the area  De nouvelles lois pour la conservation de la faune dans la région De nouvelles lois pour la conservation de la faune dans la région 保护该地区野生动物的新法律 bǎohù gāi dìqū yěshēng dòngwù de xīn fǎlǜ Novas leis para a conservação da vida selvagem na área Novas leis para a conservação da vida selvagem na área
保护该地区野生动物的新法令 bǎohù gāi dìqū yěshēng dòngwù de xīn fǎlìng 保护该 地区野生 动物 的 新 法令 bǎohù gāi dìqū yěshēng dòngwù de xīn fǎlìng 保护该地区野生动物的新法令 bǎohù gāi dìqū yěshēng dòngwù de xīn fǎlìng 保护 该 地区 野生 动物 的 新 法令 bǎohù gāi dìqū yěshēng dòngwù de xīn fǎlìng            
see also CONSERVATION   see also CONSERVATION   Voir aussi CONSERVATION Voir aussi CONSERVATION 参见CONSERVATION cānjiàn CONSERVATION Veja também CONSERVAÇÃO Veja também CONSERVAÇÃO
jam containing large or whole pieces of fruit  jam containing large or whole pieces of fruit  Confiture contenant des morceaux de fruits gros ou entiers Confiture contenant des morceaux de fruits gros ou entiers 果酱包含大块或整块水果 guǒjiàng bāohán dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ Jam contendo pedaços de gordura ou fruta inteira Jam contendo pedaços de gordura ou fruta inteira
有大块或整块水果的)果酱,蜜饯 hányǒu dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de) guǒjiàng, mìjiàn 含有 大块或整块水果 的) 果酱, 蜜饯 hányǒu dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de) guǒjiàng, mìjiàn 含有大块或整块水果的)果酱,蜜饯 hányǒu dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de) guǒjiàng, mìjiàn 含有 大块 或 整块 水果 的) 果酱, 蜜饯 hányǒu dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de) guǒjiàng, mìjiàn            
参见保存包含大块或整块水果的果酱 cānjiàn bǎocún bāohán dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de guǒjiàng 参见保存包含 大块或整块水果 的 果酱 cānjiàn bǎocún bāohán dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de guǒjiàng 参见保存包含大块或整块水果的果酱 cānjiàn bǎocún bāohán dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de guǒjiàng 参见 保存 包含 大块 或 整块 水果 的 果酱 cānjiàn bǎocún bāohán dà kuài huò zhěng kuài shuǐguǒ de guǒjiàng            
Consider Consider Considérer Considérer 考虑 kǎolǜ considerar considerar
 to think about sth carefully, especially in order to make a decision  to think about sth carefully, especially in order to make a decision   À réfléchir soigneusement, surtout pour prendre une décision  À réfléchir soigneusement, surtout pour prendre une décision  仔细考虑sth,特别是为了做出决定  zǐxì kǎolǜ sth, tèbié shì wèile zuòchū juédìng Para pensar com cuidado, especialmente para tomar uma decisão Para pensar com cuidado, especialmente para tomar uma decisão
(尤指为作出决定而)仔细考虑,细想 (yóu zhǐ wèi zuòchū juédìng ér) zǐxì kǎolǜ, xì xiǎng (尤指为作出决定而)仔细考虑,细想 (yóu zhǐ wèi zuòchū juédìng ér) zǐxì kǎolǜ, xì xiǎng (尤指为作出决定而)仔细考虑,细想 (yóu zhǐ wèi zuò chū juédìng ér) zǐxì kǎolǜ, xì xiǎng (尤指为作出决定而)仔细考虑,细想 (yóu zhǐ wèi zuòchū juédìng ér) zǐxì kǎolǜ, xì xiǎng            
She considered her options She considered her options Elle considérait ses options Elle considérait ses options 她考虑了她的选择 tā kǎolǜle tā de xuǎnzé Ela considerou suas opções Ela considerou suas opções
她仔细考虑了自己的各种选择 tā zǐxì kǎolǜle zìjǐ de gè zhǒng xuǎnzé 她仔细考虑了自己 的 各种选择 tā zǐxì kǎolǜle zìjǐ de gè zhǒng xuǎnzé 她仔细考虑了自己的各种选择 tā zǐxì kǎolǜle zìjǐ de gè zhǒng xuǎnzé 她 仔细 考虑 了 自己 的 各种 选择 tā zǐxì kǎolǜle zìjǐ de gè zhǒng xuǎnzé            
a carefully considered response a carefully considered response Une réponse soigneusement considérée Une réponse soigneusement considérée 一个仔细考虑的反应 yīgè zǐxì kǎolǜ de fǎnyìng Uma resposta cuidadosamente considerado Uma resposta cuidadosamente considerado
 经过仔细考虑的回复  jīngguò zǐxì kǎolǜ de huífù 经过仔细考虑 的 回复 jīngguò zǐxì kǎolǜ de huífù 经过仔细考虑的回复 jīngguò zǐxì kǎolǜ de huífù 经过 仔细 考虑 的 回复 jīngguò zǐxì kǎolǜ de huífù            
一个仔细考虑的反应 yīgè zǐxì kǎolǜ de fǎnyìng 一个仔细考虑 的 反应 yīgè zǐxì kǎolǜ de fǎnyìng 一个仔细考虑的反应 yīgè zǐxì kǎolǜ de fǎn yìng 一个 仔细 考虑 的 反应 yīgè zǐxì kǎolǜ de fǎnyìng            
The company is being activdy considered as a potential partner (= it is thought possible that it could become one). The company is being activdy considered as a potential partner (= it is thought possible that it could become one). La société est activement considérée comme un partenaire potentiel (= on pense possible qu'il pourrait devenir un). La société est activement considérée comme un partenaire potentiel (= on pense possible qu'il pourrait devenir un). 该公司被视为潜在合作伙伴(被认为可能成为一个潜在合作伙伴)。 gāi gōngsī bèi shì wéi qiánzài hézuò huǒbàn (bèi rènwéi kěnéng chéngwéi yīgè qiánzài hézuò huǒbàn). A empresa é considerada ativamente como um parceiro em potencial (= é pensado possível que ele poderia se tornar um). A empresa é considerada ativamente como um parceiro em potencial (= é pensado possível que ele poderia se tornar um).
这家公司正在被积极考虑为可能的合作狄伴 Zhè jiā gōngsī zhèngzài bèi jījí kǎolǜ wèi kěnéng de hézuò dí bàn 这 家 公司正在被积极考虑为 可能 的 合作狄伴 Zhè jiā gōngsī zhèngzài bèi jījí kǎolǜ wèi kěnéng de hézuò dí bàn 这家公司正在被积极考虑为可能的合作狄伴 Zhè jiā gōngsī zhèngzài bèi jījí kǎolǜ wèi kěnéng de hézuò dí bàn 这 家 公司 正在 被 积极 考虑 为 可能 的 合作 狄 伴 Zhè jiā gōngsī zhèngzài bèi jījí kǎolǜ wèi kěnéng de hézuò dí bàn            
We're considering buying a new car We're considering buying a new car Nous envisageons d'acheter une nouvelle voiture Nous envisageons d'acheter une nouvelle voiture 我们正在考虑买一辆新车 wǒmen zhèngzài kǎolǜ mǎi yī liàng xīnchē Estamos planejando comprar um carro novo Estamos planejando comprar um carro novo
我们在考虑买二辆新车 wǒmen zài kǎolǜ mǎi èr liàng xīnchē Je viens de Je viens de 我们在考虑买二辆新车 wǒmen zài kǎolǜ mǎi èr liàng xīnchē Eu só Eu só            
我们正在考虑买一辆新车 wǒmen zhèngzài kǎolǜ mǎi yī liàng xīnchē 我们正在考虑买 一辆 新车 wǒmen zhèngzài kǎolǜ mǎi yī liàng xīnchē 我们正在考虑买一辆新车 wǒmen zhèngzài kǎolǜ mǎi yī liàng xīnchē 我们 正在 考虑 买 一辆 新车 wǒmen zhèngzài kǎolǜ mǎi yī liàng xīnchē            
We need to consider how the law might be reformed We need to consider how the law might be reformed Nous devons examiner comment la loi pourrait être réformée Nous devons examiner comment la loi pourrait être réformée 我们需要考虑如何改革法律 wǒmen xūyào kǎolǜ rúhé gǎigé fǎlǜ Precisamos examinar como a lei poderia ser reformada Precisamos examinar como a lei poderia ser reformada
我们得斟酌法律应如何修订 wǒmen dé zhēnzhuó fǎlǜ yīng rúhé xiūdìng Moi Moi 我们得斟酌法律应如何修订 wǒmen dé zhēnzhuó fǎlǜ yīng rúhé xiūdìng me me            
he was considering what to do next he was considering what to do next Il envisageait quoi faire ensuite Il envisageait quoi faire ensuite 他正在考虑下一步做什么 tā zhèngzài kǎolǜ xià yībù zuò shénme Ele estava considerando o que fazer a seguir Ele estava considerando o que fazer a seguir
他在考虑下一步怎么办 tā zài kǎolǜ xià yībù zěnme bàn 他在考虑下一步怎么办 tā zài kǎolǜ xià yībù zěnme bàn 他在考虑下一步怎么办 tā zài kǎolǜ xià yībù zěnme bàn 他 在 考虑 下一步 怎么 办 tā zài kǎolǜ xià yībù zěnme bàn            
I’d like some time to consider I’d like some time to consider J'aimerais un peu de temps pour J'aimerais un peu de temps pour 我想要一些时间考虑 wǒ xiǎng yào yīxiē shíjiān kǎolǜ Eu gostaria de um pouco de tempo para Eu gostaria de um pouco de tempo para
我希*有些时间考虑一下 wǒ xī*yǒuxiē shíjiān kǎolǜ yīxià 我 希 * 有些时间 考虑 一下 wǒ xī* yǒuxiē shíjiān kǎolǜ yīxià 我希*有些时间考虑一下 wǒ xī*yǒuxiē shíjiān kǎolǜ yīxià 我 希 * 有些 时间 考虑 一下 wǒ xī* yǒuxiē shíjiān kǎolǜ yīxià            
我想要一些时间考虑 wǒ xiǎng yào yīxiē shíjiān kǎolǜ 我 想要 一些时间 考虑 wǒ xiǎng yào yīxiē shíjiān kǎolǜ 我想要一些时间考虑 wǒ xiǎng yào yīxiē shíjiān kǎolǜ 我 想要 一些 时间 考虑 wǒ xiǎng yào yīxiē shíjiān kǎolǜ            
~ sb/sth (as) sth to think of sb/sth in a particular way  ~ sb/sth (as) sth to think of sb/sth in a particular way  ~ Sb / sth (as) sth penser à sb / sth d'une manière particulière ~ Sb/ sth (as) sth penser à sb/ sth d'une manière particulière 〜sb / sth(as)sth以特定的方式思考sb / sth 〜sb/ sth(as)sth yǐ tèdìng de fāngshì sīkǎo sb/ sth ~ Sb / sth (as) consideram sth sb / sth de uma forma particular ~ Sb/ sth (as) consideram sth sb/ sth de uma forma particular
认为;以为;觉得 rènwéi; yǐwéi; juédé 认为; 以为; 觉得 rènwéi; yǐwéi; juédé 认为;以为;觉得 rènwéi; yǐwéi; juédé 认为;以为;觉得 rènwéi; yǐwéi; juédé            
This award is considered (to be) a great honour This award is considered (to be) a great honour Ce prix est considéré comme un grand honneur Ce prix est considéré comme un grand honneur 这个奖项被认为是(是)一个伟大的荣誉 zhège jiǎngxiàng bèi rènwéi shì (shì) yīgè wěidà de róngyù Este prêmio é considerado uma grande honra Este prêmio é considerado uma grande honra
这禎奖褚视为极大的荣誉 zhè zhēn jiǎng chǔ shì wéi jí dà de róngyù 这禎奖褚视为极大 的 荣誉 zhè zhēn jiǎng chǔ shì wéi jí dà de róngyù 这祯奖褚视为极大的荣誉 zhè zhēn jiǎng chǔ shì wéi jí dà de róngyù 这 禎 奖 褚 视为 极大 的 荣誉 zhè zhēn jiǎng chǔ shì wéi jí dà de róngyù            
he considers himself an expert on the subject he considers himself an expert on the subject Il se considère comme un expert sur le sujet Il se considère comme un expert sur le sujet 他认为自己是这方面的专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè fāngmiàn de zhuānjiā Ele se considera um especialista sobre o assunto Ele se considera um especialista sobre o assunto
他认为自己是这门学科的专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén xuékē de zhuānjiā 他认为自己 是 这门学科 的 专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén xuékē de zhuānjiā 他认为自己是这门学科的专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén xuékē de zhuānjiā 他 认为 自己 是 这 门 学科 的 专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén xuékē de zhuānjiā            
他认为自己是这门方面的专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén fāngmiàn de zhuānjiā 他认为自己 是 这门 方面 的 专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén fāngmiàn de zhuānjiā 他认为自己是这门方面的专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén fāngmiàn de zhuānjiā 他 认为 自己 是 这 门 方面 的 专家 tā rènwéi zìjǐ shì zhè mén fāngmiàn de zhuānjiā            
These workers are considered (as) a high risk group These workers are considered (as) a high risk group Ces travailleurs sont considérés comme un groupe à haut risque Ces travailleurs sont considérés comme un groupe à haut risque 这些工人被认为是高风险群体 zhèxiē gōngrén bèi rènwéi shì gāo fēngxiǎn qúntǐ Estes trabalhadores são consideradas um grupo de alto risco Estes trabalhadores são consideradas um grupo de alto risco
这些工人被视为属高风险人群 zhèxiē gōngrén bèi shì wéi shǔ gāo fēngxiǎn rénqún 这些工人 被视为属 高 风险 人群 zhèxiē gōngrén bèi shì wéi shǔ gāo fēngxiǎn rénqún 这些工人被视为属高风险人群 zhèxiē gōngrén bèi shì wéi shǔ gāo fēngxiǎn rénqún 这些 工人 被 视为 属 高 风险 人群 zhèxiē gōngrén bèi shì wéi shǔ gāo fēngxiǎn rénqún            
Who do you consider (to be) responsible or the accident? Who do you consider (to be) responsible or the accident? Qui jugez-vous (responsable) ou l'accident? Qui jugez-vous (responsable) ou l'accident? 你认为谁是负责任或事故? nǐ rènwéi shuí shì fùzérèn huò shìgù? Quem você acha que (gerente) ou o acidente? Quem você acha que (gerente) ou o acidente?
你认为谁对这个事故负有责任? Nǐ rènwéi shuí duì zhège shìgù fù yǒu zérèn? 你认为谁对这个事故负有责任? Nǐ rènwéi shuí duì zhège shìgù fù yǒu zérèn? 你认为谁对这个事故负责责任? Nǐ rènwéi shuí duì zhège shìgù fù zé zérèn? 你 认为 谁 对 这个 事故 负有责任? Nǐ rènwéi shuí duì zhège shìgù fù yǒu zérèn?            
Consider yourself lucky you weren ’t  fired Consider yourself lucky you weren’t  fired Considérez - vous chanceux de ne pas avoir été viré Considérez - vous chanceux de ne pas avoir été viré 考虑自己幸运你没有被解雇 Kǎolǜ zìjǐ xìngyùn nǐ méiyǒu bèi jiěgù Considere - você sorte de não ter sido despedido Considere - você sorte de não ter sido despedido
你没被解雇算是万幸 nǐ méi bèi jiěgù suànshì wànxìng 你没被解雇算是 万幸 nǐ méi bèi jiěgù suànshì wànxìng 你没被解雇算是万幸 nǐ méi bèi jiěgù suànshì wànxìng 你 没 被 解雇 算是 万幸 nǐ méi bèi jiěgù suànshì wànxìng            
(that)] She considers that if is too early to form a definite conclusion. (that)] She considers that if is too early to form a definite conclusion. (That)] Elle considère que s'il est trop tôt pour arriver à une conclusion définitive. (That)] Elle considère que s'il est trop tôt pour arriver à une conclusion définitive. (that)]她认为,如果为时过早,无法形成明确的结论。 (that)] tā rènwéi, rúguǒ wéi shíguò zǎo, wúfǎ xíngchéng míngquè de jiélùn. (Isso)] Ele considera que é muito cedo para chegar a uma conclusão definitiva. (Isso)] Ele considera que é muito cedo para chegar a uma conclusão definitiva.
她认为现在下确切的结论为时过早 Tā rènwéi xiànzài xià quèqiè de jiélùn hái wéi shíguò zǎo 她认为现在下确切 的 结论 还 为时过早 Tā rènwéi xiànzài xià quèqiè de jiélùn hái wéi shíguò zǎo 她认为现在下确切的结论还为时过早 Tā rènwéi xiànzài xià quèqiè de jiélùn hái wéi shíguò zǎo 她 认为 现在 下 确切 的 结论 还 为时过早 Tā rènwéi xiànzài xià quèqiè de jiélùn hái wéi shíguò zǎo            
(that)她认为,如果为时过早,无法形成明确的结论。 (that) tā rènwéi, rúguǒ wéi shíguò zǎo, wúfǎ xíngchéng míngquè de jiélùn. (Qui) 她认为, 如果为时过早, 无法形成明确 的 结论. (Qui) tā rènwéi, rúguǒ wéi shíguò zǎo, wúfǎ xíngchéng míngquè de jiélùn. (that)她认为,如果为时过早,无法形成明确的结论。 (that) tā rènwéi, rúguǒ wéi shíguò zǎo, wúfǎ xíngchéng míngquè de jiélùn. (Quem) 她 认为, 如果 为时过早, 无法 形成 明确 的 结论. (Quem) tā rènwéi, rúguǒ wéi shíguò zǎo, wúfǎ xíngchéng míngquè de jiélùn.            
He’s generally considered to have the finest tenor voice in the country He’s generally considered to have the finest tenor voice in the country Il est généralement considéré comme ayant la meilleure voix tenor dans le pays Il est généralement considéré comme ayant la meilleure voix tenor dans le pays 他通常被认为在国内有最好的男高音 Tā tōngcháng bèi rènwéi zài guónèi yǒu zuì hǎo de nán gāoyīn É geralmente considerado como tendo os melhores vozes tenor no país Il est généralement considéré comme ayant la meilleure voix tenor dans le pays            
普遍认为他是全国最佳男高音歌手 pǔbiàn rènwéi tā shì quánguó zuì jiā nán gāoyīn gēshǒu 普遍认为他 是 全国 最佳男高音歌手 pǔbiàn rènwéi tā shì quánguó zuì jiā nán gāoyīn gēshǒu 普遍认为他是全国最佳男高音歌手 pǔbiàn rènwéi tā shì quánguó zuì jiā nán gāoyīn gēshǒu 普遍 认为 他 是 全国 最佳 男高音 歌手 普遍认为他 是 全国 最佳男高音歌手            
他通常被认为在国内有最好的男高音 tā tōngcháng bèi rènwéi zài guónèi yǒu zuì hǎo de nán gāoyīn 他 通常被认为在 国内 有 最好 的 男高音 tā tōngcháng bèi rènwéi zài guónèi yǒu zuì hǎo de nán gāoyīn 他通常被认为在国内有最好的男高音 tā tōngcháng bèi rènwéi zài guónèi yǒu zuì hǎo de nán gāoyīn 他 通常 被 认为 在 国内 有 最好 的 男高音 他 通常被认为在 国内 有 最好 的 男高音            
note at REGARD [also VN that]  note at REGARD [also VN that]  Note à REGARD [également VN que] Note à REGARD [également VN que] 注意在REGARD [也VN] zhùyì zài REGARD [yě VN] Nota OLHAR [também que VN] Note à REGARD [également VN que]
to think about sth, especially the feelings of other people, and be influenced by it when making a decision, etc to think about sth, especially the feelings of other people, and be influenced by it when making a decision, etc De penser à quelque chose, en particulier les sentiments des autres, et être influencé par elle lors de la prise de décision, etc De penser à quelque chose, en particulier les sentiments des autres, et être influencé par elle lors de la prise de décision, etc 思考sth,特别是其他人的感受,并在做出决定时受其影响等 sīkǎo sth, tèbié shì qítā rén de gǎnshòu, bìng zài zuò chū juédìng shí shòu qí yǐngxiǎng děng Para pensar em alguma coisa, especialmente os sentimentos dos outros, e ser influenciado por ele na tomada de decisões, etc. De penser à quelque chose, en particulier les sentiments des autres, et être influencé par elle lors de la prise de décision, etc
体谅;考虑到;顾及 tǐliàng; kǎolǜ dào; gùjí 体谅; 谅; 顾及 tǐliàng; liàng; gùjí 体谅;考虑到;顾及 tǐliàng; kǎolǜ dào; gùjí 体谅;谅;顾及 体谅; 谅; 顾及            
You should consider other people before you act You should consider other people before you act Vous devriez considérer d'autres personnes avant d'agir Vous devriez considérer d'autres personnes avant d'agir 你应该在行动之前考虑其他人 nǐ yīnggāi zài háng dòng zhīqián kǎolǜ qítā rén Você deve considerar outros antes de agir Vous devriez considérer d'autres personnes avant d'agir
你在行动之前应当考虑到别人 nǐ zài háng dòng zhīqián yīngdāng kǎolǜ dào biérén 你在 行动之前应当考虑到别人 nǐ zài xíngdòng zhīqián yīngdāng kǎolǜ dào biérén 你在行动之前应当考虑到别人 nǐ zài háng dòng zhīqián yīngdāng kǎolǜ dào biérén 你 在 行动 之前 应当 考虑 到 别人 你在 行动之前应当考虑到别人            
to look carefully at sb/sth  to look carefully at sb/sth  Regarder attentivement sb / sth Regarder attentivement sb/ sth 仔细看看sb / sth zǐxì kàn kàn sb/ sth Assistindo sb / sth Regarder attentivement sb / sth
端详; 注视 duānxiáng; zhùshì 端详; 注视 duānxiáng; zhùshì 端详;注视 duānxiáng; zhùshì 端详; 注视 duānxiáng; zhùshì
he stood there, considering the painting he stood there, considering the painting Il se tenait là, considérant la peinture Il se tenait là, considérant la peinture 他站在那里,考虑到画 tā zhàn zài nàlǐ, kǎolǜ dào huà Ele ficou lá, considerando pintura Il se tenait là, considérant la peinture
他站在那里,凝视着那幅画  tā zhàn zài nàlǐ, níngshìzhe nà fú huà  他站在那里,凝视着那幅画  tā zhàn zài nàlǐ, níngshìzhe nà fú huà  他站在那里,凝视着那幅画 tā zhàn zài nàlǐ, níngshìzhe nà fú huà 他站在那里,凝视着那幅画  tā zhàn zài nàlǐ, níngshìzhe nà fú huà             
all things considered thinking carefully about all the facts, especially the problems or difficulties, of a situation  all things considered thinking carefully about all the facts, especially the problems or difficulties, of a situation  Toutes les choses considérées penser soigneusement sur tous les faits, en particulier les problèmes ou les difficultés, d'une situation Toutes les choses considérées penser soigneusement sur tous les faits, en particulier les problèmes ou les difficultés, d'une situation 所有的事情都认为仔细考虑所有的事实,特别是问题或困难,一种情况 suǒyǒu de shìqíng dōu rènwéi zǐxì kǎolǜ suǒyǒu de shìshí, tèbié shì wèntí huò kùnnán, yī zhǒng qíngkuàng Todas as coisas consideradas pensar cuidadosamente sobre todos os fatos, em particular os problemas ou dificuldades, uma situação Toutes les choses considérées penser soigneusement sur tous les faits, en particulier les problèmes ou les difficultés, d'une situation
从各方面看来; 考虑到所有情况;总而言之 cóng gè fāngmiàn kàn lái; kǎolǜ dào suǒyǒu qíngkuàng; zǒng'éryánzhī 从各方面看来; 考虑到所有 情况; 总而言之 cóng gè fāngmiàn kàn lái; kǎolǜ dào suǒyǒu qíngkuàng; zǒng'éryánzhī 从各方面看来;考虑到所有情况;总而言之 cóng gè fāngmiàn kàn lái; kǎolǜ dào suǒyǒu qíngkuàng; zǒng'éryánzhī 从各方面 看来;考虑 到 所有 情况;总而言之 从各方面看来; 考虑到所有 情况; 总而言之            
She’s had alot of problems consequence of the merger She’s had alot of problems consequence of the merger Elle a eu beaucoup de problèmes conséquence de la fusion Elle a eu beaucoup de problèmes conséquence de la fusion 她有很多的合并后果的问题 tā yǒu hěnduō de hébìng hòuguǒ de wèntí Ela tinha muitos problemas resultam da fusão Elle a eu beaucoup de problèmes conséquence de la fusion
合并一事直接导致二百人失去了工作 hébìng yīshì zhíjiē dǎozhì èrbǎi rén shīqùle gōngzuò 合并 一事直接导致二百 人 失去了工作 hébìng yīshì zhíjiē dǎozhì èrbǎi rén shīqùle gōngzuò 合并一事直接导致二百人失去了工作 hébìng yīshì zhíjiē dǎozhì èrbǎi rén shīqùle gōngzuò 合并 一事 直接 导致 二百 人 失去 了 工作 合并 一事直接导致二百 人 失去了工作
He drove too fast with tragic consequences He drove too fast with tragic consequences Il a conduit trop vite avec des conséquences tragiques Il a conduit trop vite avec des conséquences tragiques 他开得太快,悲剧性的后果 tā kāi dé tài kuài, bēijù xìng de hòuguǒ Ele dirigia muito rápido com consequências trágicas Il a conduit trop vite avec des conséquences tragiques
 他开车太快,结果酿成惨剧  tā kāichē tài kuài, jiéguǒ niàng chéng cǎnjù  他开车太快,结果酿成惨剧  tā kāichē tài kuài, jiéguǒ niàng chéng cǎnjù 他开车太快,结果酿成惨剧 tā kāichē tài kuài, jiéguǒ niàng chéng cǎnjù  他开车太快,结果酿成惨剧  tā kāichē tài kuài, jiéguǒ niàng chéng cǎnjù            
他开得太快,悲剧性的后果 tā kāi dé tài kuài, bēijù xìng de hòuguǒ 他开得太快, 悲剧性 的 后果 Tā kāi dé tài kuài, bēijù xìng de hòuguǒ 他开得太快,悲剧性的后果 tā kāi dé tài kuài, bēijù xìng de hòuguǒ 他 开 得 太快, 悲剧性 的 后果 他开得太快, 悲剧性 的 后果            
to suffer/face/take the the consequences of your actions自食其果;面对/承担自己行动的后果 to suffer/face/take the the consequences of your actions zìshíqíguǒ; miàn duì/chéngdān zìjǐ xíngdòng de hòuguǒ Souffrir / face / prendre les conséquences de vos actions 自食其果; 面对 / 承担自己 行动 的 后果 Souffrir/ face/ prendre les conséquences de vos actions zìshíqíguǒ; miàn duì/ chéngdān zìjǐ xíngdòng de hòuguǒ 英文“自由行动”英文“自动行动”英文“自动行动”英文 yīngwén “zìyóu xíngdòng” yīngwén “zìdòng xíngdòng” yīngwén “zìdòng xíngdòng” yīngwén Sofrendo / face / tomar as conseqüências de suas ações 自食其果;面对 / 承担 自己 行动 的 后果 Souffrir / face / prendre les conséquences de vos actions 自食其果; 面对 / 承担自己 行动 的 后果
遭受/面对/采取你的行动的后果 zāoshòu/miàn duì/cǎiqǔ nǐ de xíngdòng de hòuguǒ 遭受 / 采取你 的 行动 的 后果 zāoshòu/ cǎiqǔ nǐ de xíngdòng de hòuguǒ 遭受/面对/采取你的行动的后果 zāoshòu/miàn duì/cǎiqǔ nǐ de xíngdòng de hòuguǒ 遭受 / 采取 你 的 行动 的 后果 遭受 / 采取你 的 行动 的 后果            
note at EFFECT  note at EFFECT  Note à EFFECT Note à EFFECT 在EFFECT注释 zài EFFECT zhùshì Nota EFFECT Note à EFFECT
(formal) importance  (formal) importance  Importance (formelle) Importance (formelle) (形式)重要性 (xíngshì) zhòngyào xìng Importância (formal) Importance (formelle)
重要性 zhòngyào xìng 重要性 zhòngyào xìng 重要性 zhòngyào xìng 重要性 重要性            
Don’t worry. It’s of no consequence Don’t worry. It’s of no consequence Ne t'inquiète pas. C'est sans conséquence Ne t'inquiète pas. C'est sans conséquence 别担心。这没有结果 bié dānxīn. Zhè méiyǒu jiéguǒ Não se preocupe. É inconsequente Ne t'inquiète pas. C'est sans conséquence
别担心, 这无关紧要 bié dānxīn, zhè wúguān jǐnyào 别担心, 这无关紧要 bié dānxīn, zhè wúguān jǐnyào 别担心,这无关紧要 bié dānxīn, zhè wúguān jǐnyào 别担心, 这无关紧要 bié dānxīn, zhè wúguān jǐnyào            
in inconsequence (of sth) (formal) as a result of sth in inconsequence (of sth) (formal) as a result of sth En inconséquence (de sth) (formelle) à la suite de sth En inconséquence (de sth) (formelle) à la suite de sth 作为sth的结果(正式) zuòwéi sth de jiéguǒ (zhèngshì) Em inconsistência (de sth) (formal) após sth En inconséquence (de sth) (formelle) à la suite de sth
由于;作为…的结果 yóuyú; zuòwéi…de jiéguǒ 由于 作为 的 结果 yóuyú zuòwéi de jiéguǒ 由于;作为...的结果 yóuyú; zuòwéi... De jiéguǒ 由于 作为 的 结果 由于 作为 的 结果            
the child was born deformed in consequence of an injury to its mother the child was born deformed in consequence of an injury to its mother L'enfant est né déformé à la suite d'une blessure à sa mère L'enfant est né déformé à la suite d'une blessure à sa mère 儿童因其母亲的受伤而出生畸形 értóng yīn qí mǔqīn de shòushāng ér chūshēng jīxíng A criança nasceu deformado após uma lesão à sua mãe L'enfant est né déformé à la suite d'une blessure à sa mère
 由于母亲受过伤,这小孩生下来是畸形  yóuyú mǔqīn shòuguò shāng, zhè xiǎohái shēng xiàlái shì jīxíng 由于母亲受过伤 这 小孩 生 下来 是 畸形 yóuyú mǔqīn shòuguò shāng zhè xiǎohái shēng xiàlái shì jīxíng 由于母亲受过伤,这小孩生下来是畸形 yóuyú mǔqīn shòuguò shāng, zhè xiǎohái shēng xiàlái shì jīxíng 由于 母亲 受过 伤 这 小孩 生 下来 是 畸形 由于母亲受过伤 这 小孩 生 下来 是 畸形            
儿童因其母亲的受伤而出生畸形 értóng yīn qí mǔqīn de shòushāng ér chūshēng jīxíng 儿童因其母亲 的 受伤而出生 畸形 értóng yīn qí mǔqīn de shòushāng ér chūshēng jīxíng 儿童因其母亲的受伤而出生畸形 értóng yīn qí mǔqīn de shòushāng ér chūshēng jīxíng 儿童 因其 母亲 的 受伤 而 出生 畸形 儿童因其母亲 的 受伤而出生 畸形            
consequent  ~ (on/upon sth) happening as a result of sth consequent  ~ (on/upon sth) happening as a result of sth Conséquente ~ (sur / sur sth) se produisant à la suite de sth Conséquente ~ (sur/ sur sth) se produisant à la suite de sth 结果〜(on / upon sth)发生作为sth的结果 jiéguǒ〜(on/ upon sth) fāshēng zuòwéi sth de jiéguǒ Consequente ~ (/ on sth) que ocorrem como resultado de sth Conséquente ~ (sur / sur sth) se produisant à la suite de sth
 随之发生的;作为结果的   suí zhī fāshēng de; zuòwéi jiéguǒ de  随之发生 的; 作为结果 的 suí zhī fāshēng de; zuòwéi jiéguǒ de 随之发生的;作为结果的 suí zhī fāshēng de; zuòwéi jiéguǒ de 随之 发生 的;作为 结果 的 随之发生 的; 作为结果 的            
synonyme RESULTANT synonyme RESULTANT: Synonyme RÉSULTANT: Synonyme RÉSULTANT: 同义词: tóngyìcí: RESULTADO sinônimo: Synonyme RÉSULTANT:
the lowering of taxes and the consequent increase in spending The lowering of taxes and the consequent increase in spending L'abaissement des impôts et de l'augmentation conséquente des dépenses L'abaissement des impôts et de l'augmentation conséquente des dépenses 降低税收,从而增加支出 Jiàngdī shuìshōu, cóng'ér zēngjiā zhīchū Redução de impostos eo consequente aumento nos gastos L'abaissement des impôts et de l'augmentation conséquente des dépenses
税收降低与随之引起超的消费増卡 shuìshōu jiàngdī yǔ suí zhī yǐnqǐ chāo de xiāofèi zēng kǎ 税收降低与随之引起超 的 消费増卡 shuìshōu jiàngdī yǔ suí zhī yǐnqǐ chāo de xiāofèi zēng kǎ 税收降低与随之引起超的消费増卡 shuìshōu jiàngdī yǔ suí zhī yǐnqǐ chāo de xiāofèi zēng kǎ 税收 降低 与 随之 引起 超 的 消费 増 卡 税收降低与随之引起超 的 消费増卡            
降低税收,从而增加支出 jiàngdī shuìshōu, cóng'ér zēngjiā zhīchū 降低税收,从而增加支出 jiàngdī shuìshōu, cóng'ér zēngjiā zhīchū 降低税收,从而增加支出 jiàngdī shuìshōu, cóng'ér zēngjiā zhīchū 降低税收,从而增加支出 jiàngdī shuìshōu, cóng'ér zēngjiā zhīchū            
the responsibilities consequent upon the arrival of a new child the responsibilities consequent upon the arrival of a new child Les responsabilités découlant de l'arrivée d'un nouvel enfant Les responsabilités découlant de l'arrivée d'un nouvel enfant 一个新孩子到来后的责任 yīgè xīn háizi dàolái hòu de zérèn Responsabilidades decorrentes da chegada de um novo filho Les responsabilités découlant de l'arrivée d'un nouvel enfant
新生儿出世后随之而来的职责 xīnshēng ér chūshì hòu suí zhī ér lái de zhízé 新生儿出世后随之而来 的 职责 xīnshēng ér chūshì hòu suí zhī ér lái de zhízé 新生儿出世后随之而来的职责 xīnshēng ér chūshì hòu suí zhī ér lái de zhízé 新生儿 出世 后 随之 而来 的 职责 新生儿出世后随之而来 的 职责            
一个新孩子到来后的责任 yīgè xīn háizi dàolái hòu de zérèn 一个 新 孩子 到来后 的 责任 yīgè xīn háizi dàolái hòu de zérèn 一个新孩子到来后的责任 yīgè xīn háizi dàolái hòu de zérèn 一个 新 孩子 到来 后 的 责任 一个 新 孩子 到来后 的 责任            
consequential  happening as a result or an effect of sth consequential  happening as a result or an effect of sth Conséquence conséquente ou un effet de sth Conséquence conséquente ou un effet de sth 结果发生作为结果或效果 jiéguǒ fāshēng zuòwéi jiéguǒ huò xiàoguǒ consequência ou efeito significativo sth Conséquence conséquente ou un effet de sth
 随之而来的;相应发生的;作为结果的  suí zhī ér lái de; xiāngyìng fāshēng de; zuòwéi jiéguǒ de 随之而来 的 相应发生 的; 作为结果 的 suí zhī ér lái de xiāngyìng fāshēng de; zuòwéi jiéguǒ de 随之而来的;相应发生的;作为结果的 suí zhī ér lái de; xiāngyìng fāshēng de; zuòwéi jiéguǒ de 随之 而来 的 相应 发生 的;作为 结果 的 随之而来 的 相应发生 的; 作为结果 的            
结果发生作为结果或效果 jiéguǒ fāshēng zuòwéi jiéguǒ huò xiàoguǒ 结果发生 作为结果或效果 jiéguǒ fāshēng zuòwéi jiéguǒ huò xiàoguǒ 结果发生作为结果或效果 jiéguǒ fāshēng zuòwéi jiéguǒ huò xiàoguǒ 结果 发生 作为 结果 或 效果 结果发生 作为结果或效果
synonyme RESULTANT: synonyme RESULTANT: Synonyme RÉSULTANT: Synonyme RÉSULTANT: 同义词: tóngyìcí: RESULTADO sinônimo: Synonyme RÉSULTANT:
retirement and the consequential reduction in income Retirement and the consequential reduction in income Retraite et la réduction conséquente des revenus Retraite et la réduction conséquente des revenus 退休和相应的收入减少 Tuìxiū hé xiāngyìng de shōurù jiǎnshǎo Aposentadoria e a consequente redução do rendimento Retraite et la réduction conséquente des revenus
 退休与随之而来的收入减少  tuìxiū yǔ suí zhī ér lái de shōurù jiǎnshǎo 退休与随之而来 的 收入减少 tuìxiū yǔ suí zhī ér lái de shōurù jiǎnshǎo 退休与随之而来的收入减少 tuìxiū yǔ suí zhī ér lái de shōurù jiǎnshǎo 退休 与 随之 而来 的 收入 减少 退休与随之而来 的 收入减少            
important; that will have important results  important; that will have important results  important; Qui aura des résultats importants important; Qui aura des résultats importants 重要;这将有重要的结果 zhòngyào; zhè jiāng yǒu zhòngyào de jiéguǒ significativa; Que terá resultados importantes important; Qui aura des résultats importants
重要的;将产生重大结果的 zhòngyào de; jiāng chǎnshēng zhòngdà jiéguǒ de 重要 的 将产生 重大 结果 的 zhòngyào de jiāng chǎnshēng zhòngdà jiéguǒ de 重要的;将产生重大结果的 zhòngyào de; jiāng chǎnshēng zhòngdà jiéguǒ de 重要 的 将 产生 重大 结果 的 重要 的 将产生 重大 结果 的            
the report discusses a number of consequential matters that are yet to be decided. the report discusses a number of consequential matters that are yet to be decided. Le rapport aborde un certain nombre de questions corrélatives qui restent à trancher. Le rapport aborde un certain nombre de questions corrélatives qui restent à trancher. 该报告讨论了一些尚待决定的相应事项。 gāi bàogào tǎolùnle yīxiē shàng dài juédìng de xiāngyìng shìxiàng. O relatório abrange uma série de questões emergentes ainda a ser decidido. Le rapport aborde un certain nombre de questions corrélatives qui restent à trancher.
这份报告讨论了许多有待决定的重大间题 Zhè fèn bàogào tǎolùnle xǔduō yǒudài juédìng de zhòngdà jiān tí 这份报告讨论了许多 有待决定 的 重大 间 题 Zhè fèn bàogào tǎolùnle xǔduō yǒudài juédìng de zhòngdà jiān tí 这份报告讨论了许多有待决定的重大区题 Zhè fèn bàogào tǎolùnle xǔduō yǒudài juédìng de zhòngdà qū tí 这份 报告 讨论 了 许多 有待 决定 的 重大 间 题 这份报告讨论了许多 有待决定 的 重大 间 题            
opposé INCONSEQUENTIAL  opposé INCONSEQUENTIAL  opposé INCONSEQUENTIAL opposé INCONSEQUENTIAL opposéINCONSEQUENTIAL opposéINCONSEQUENTIAL oposto inconsequente opposé INCONSEQUENTIAL
consequentially consequentially consécutivement consécutivement 结果 jiéguǒ consecutivamente consécutivement
consequently  as a result; therefore  consequently  as a result; therefore  Par conséquent en conséquence; donc Par conséquent en conséquence; donc 因此结果;因此 yīncǐ jiéguǒ; yīncǐ Portanto conformidade; portanto Par conséquent en conséquence; donc
因此;所以. yīncǐ; suǒyǐ. 因此; 所以. yīncǐ; suǒyǐ. 因此; yīncǐ; 因此;所以. 因此; 所以.            
This poses a threat to agriculture and the food chain, and consequently to human health. This poses a threat to agriculture and the food chain, and consequently to human health. Cela constitue une menace pour l'agriculture et la chaîne alimentaire, et donc pour la santé humaine. Cela constitue une menace pour l'agriculture et la chaîne alimentaire, et donc pour la santé humaine. 这对农业和食物链构成威胁,因此对人类健康构成威胁。 zhè duì nóngyè hé shíwùliàn gòuchéng wēixié, yīncǐ duì rénlèi jiànkāng gòuchéng wēixié. Isto constitui uma ameaça para a agricultura e da cadeia alimentar e, portanto, para a saúde humana. Cela constitue une menace pour l'agriculture et la chaîne alimentaire, et donc pour la santé humaine.
这会对农业和食物链造成威胁,由此而危及人的健康 Zhè huì duì nóngyè hé shíwùliàn zàochéng wēixié, yóu cǐ ér wéijí rén de jiànkāng 这会对农业和食物链造成威胁 由此而危及 人 的 健康 Zhè huì duì nóngyè hé shíwùliàn zàochéng wēixié yóu cǐ ér wéijí rén de jiànkāng 这会对农业和食物链造成威胁,由此而危及人的健康 Zhè huì duì nóngyè hé shíwùliàn zàochéng wēixié, yóu cǐ ér wéijí rén de jiànkāng 这 会对 农业 和 食物链 造成 威胁 由此 而 危及 人 的 健康 这会对农业和食物链造成威胁 由此而危及 人 的 健康            
conservancy  conservancy  protection protection 保守 bǎoshǒu proteção protection
Conservancy a group of officials who control the use of a port, a river, an area of land, etc. Conservancy a group of officials who control the use of a port, a river, an area of land, etc. Conservancy un groupe de fonctionnaires qui contrôlent l'utilisation d'un port, d'une rivière, d'une zone de terre, etc. Conservancy un groupe de fonctionnaires qui contrôlent l'utilisation d'un port, d'une rivière, d'une zone de terre, etc. 保护一组控制使用港口,河流,土地等的官员。 bǎohù yī zǔ kòngzhì shǐyòng gǎngkǒu, héliú, tǔdì děng de guānyuán. Conservancy um grupo de funcionários que controlam o uso de uma porta, um rio, uma área de terra, etc. Conservancy un groupe de fonctionnaires qui contrôlent l'utilisation d'un port, d'une rivière, d'une zone de terre, etc.
(港口、河流、地区等的)管理机构 (Gǎngkǒu, héliú, dìqū děng de) guǎnlǐ jīgòu (港口, 河流, 地区等 的) 管理 机构 (Gǎngkǒu, héliú, dìqū děng de) guǎnlǐ jīgòu (港口,河流,地区等的)管理机构 (Gǎngkǒu, héliú, dìqū děng de) guǎnlǐ jīgòu (港口, 河流, 地区 等 的) 管理 机构 (港口, 河流, 地区等 的) 管理 机构            
the Thames Conservancy  the Thames Conservancy  La Thames Conservancy La Thames Conservancy 泰晤士保护协会 tàiwùshì bǎohù xiéhuì Thames Conservancy La Thames Conservancy
泰晤士河管理萎员会 tàiwùshì hé guǎnlǐ wēi yuán huì 泰晤士河管理 萎员会 tàiwùshì hé guǎnlǐ wēi yuán huì 泰晤士河管理萎员会 tàiwùshì hé guǎnlǐ wēi yuán huì 泰晤士河 管理 萎 员 会 泰晤士河管理 萎员会            
Texas Nature Conservancy Texas Nature Conservancy Texas Nature Conservancy Texas Nature Conservancy 德克萨斯州自然保护协会 dékèsàsī zhōu zìrán bǎohù xiéhuì Texas Nature Conservancy Texas Nature Conservancy
得克萨斯州自然资源管理委员会 dékèsàsī zhōu zìrán zīyuán guǎnlǐ wěiyuánhuì 得克萨斯州自然资源管理 委员会 dékèsàsī zhōu zìrán zīyuán guǎnlǐ wěiyuánhuì 得克萨斯州自然资源管理委员会 dé kè sà sī zhōu zìrán zīyuán guǎnlǐ wěiyuánhuì 得克萨斯 州 自然资源 管理 委员会 得克萨斯州自然资源管理 委员会            
the protection of the natural environment the protection of the natural environment La protection de l'environnement naturel La protection de l'environnement naturel 保护自然环境 bǎohù zìrán huánjìng A protecção do ambiente natural La protection de l'environnement naturel
 (对自然环境的)保护   (duì zìrán huánjìng de) bǎohù  (对自然环境 的) 保护 (duì zìrán huánjìng de) bǎohù (对自然环境的)保护 (duì zìrán huánjìng de) bǎohù (对 自然环境 的) 保护 (对自然环境 的) 保护            
synonyme CONSERVATION  synonyme CONSERVATION  synonym CONSERVATION synonym CONSERVATION synonyme保护 synonyme bǎohù CONSERVAÇÃO sinónimo synonym CONSERVATION
nature conservancy  nature conservancy  conservation de la nature conservation de la nature 自然保护 zìrán bǎohù conservação conservation de la nature
自然环境的保护 zìrán huánjìng de bǎohù 自然环境 的 保护 zìrán huánjìng de bǎohù 自然环境的保护 zìrán huánjìng de bǎohù 自然环境 的 保护 自然环境 的 保护            
conservation the protection of the natural environment  conservation the protection of the natural environment  Conservation la protection de l'environnement naturel Conservation la protection de l'environnement naturel 保护自然环境的保护 bǎohù zìrán huánjìng de bǎohù proteção de conservação do ambiente natural Conservation la protection de l'environnement naturel
(对自然环境的) 保护  (duì zìrán huánjìng de) bǎohù  (对自然环境 的) 保护 (duì zìrán huánjìng de) bǎohù (对自然环境的)保护 (duì zìrán huánjìng de) bǎohù (对 自然环境 的) 保护 (对自然环境 的) 保护            
synonyme  CONSERVANCY  synonyme  CONSERVANCY synonyme CONSERVANCY synonyme CONSERVANCY synonyme保险 synonyme bǎoxiǎn CONSERVANCY sinónimo synonyme CONSERVANCY
to be interested in wildlife conservation To be interested in wildlife conservation S'intéresser à la conservation de la faune
S'intéresser à la conservation de la faune
对野生动物保护感兴趣 Duì yěshēng dòngwù bǎohù gǎn xìngqù Um interesse na conservação da vida selvagem Um interesse na conservação da vida selvagem            
 对野生动物保护感兴趣   duì yěshēng dòngwù bǎohù gǎn xìngqù  对野生 动物保护 感兴趣 duì yěshēng dòngwù bǎohù gǎn xìngqù 对野生动物保护感兴趣 duì yěshēng dòngwù bǎohù gǎn xìngqù 对 野生 动物 保护 感兴趣 duì yěshēng dòngwù bǎohù gǎn xìngqù            
the official protection of buildings that have historical or artistic importance  the official protection of buildings that have historical or artistic importance  La protection officielle des bâtiments ayant une importance historique ou artistique La protection officielle des bâtiments ayant une importance historique ou artistique 对具有历史或艺术重要性的建筑物的官方保护 duì jùyǒu lìshǐ huò yìshù zhòngyào xìng de jiànzhú wù de guānfāng bǎohù A proteção oficial de edifícios de importância histórica ou artística A proteção oficial de edifícios de importância histórica ou artística
(官方对历史或艺术建筑的)保护;文物保护 (guānfāng duì lìshǐ huò yìshù jiànzhú de) bǎohù; wénwù bǎohù (官方 对历史或艺术建筑 的) 保护; 文物保护 (guānfāng duì lìshǐ huò yìshù jiànzhú de) bǎohù; wénwù bǎohù (官方对历史或艺术建筑的)保护;文物保护 (guānfāng duì lìshǐ huò yìshù jiànzhú de) bǎohù; wénwù bǎohù (官方 对 历史 或 艺术 建筑 的) 保护;文物保护 (guānfāng duì lìshǐ huò yìshù jiànzhú de) bǎohù; wénwù bǎohù          
the act of preventing sth from being lost, wasted, damaged or destroyed the act of preventing sth from being lost, wasted, damaged or destroyed L'acte d'empêcher que quelque chose soit perdu, gaspillé, endommagé ou détruit L'acte d'empêcher que quelque chose soit perdu, gaspillé, endommagé ou détruit 防止sth丢失,浪费,损坏或毁坏的行为 fángzhǐ sth diūshī, làngfèi, sǔnhuài huò huǐhuài de xíngwéi O ato de impedir algo está perdido, desperdiçado, danificados ou destruídos O ato de impedir algo está perdido, desperdiçado, danificados ou destruídos
防止流失:(或浪费、损害、毁 环)保持;保护 fángzhǐ liúshī:(Huò làngfèi, sǔnhài, huǐ huán), bǎochí; bǎohù 防止流失:(或浪费、损害、毁 环)保持;保护 fángzhǐ liúshī:(Huò làngfèi, sǔnhài, huǐ huán), bǎochí; bǎohù 防止流失(或浪费,损害,毁环),保持;保护 fángzhǐ liúshī (huò làngfèi, sǔnhài, huǐ huán), bǎochí; bǎohù 防止流失:(或浪费、损害、毁 环)保持;保护 fángzhǐ liúshī:(Huò làngfèi, sǔnhài, huǐ huán), bǎochí; bǎohù            
to encourage the conservation of water/fuel  to encourage the conservation of water/fuel  Pour encourager la conservation de l'eau et du combustible Pour encourager la conservation de l'eau et du combustible 以鼓励保护水/燃料 yǐ gǔlì bǎohù shuǐ/ránliào Para incentivar a conservação de água e de combustível Para incentivar a conservação de água e de combustível
鼓励水/燃 gǔlì jiéyuē yòngshuǐ/rányóu 鼓励节约 用水 / 燃油 gǔlì jiéyuē yòngshuǐ/ rányóu 鼓励节约用水/燃油 gǔlì jiéyuē yòngshuǐ/rányóu 鼓励 节约 用水 / 燃油 gǔlì jiéyuē yòngshuǐ/ rányóu            
以鼓励保护水/燃料 yǐ gǔlì bǎohù shuǐ/ránliào 以 鼓励保护水 / 燃料 yǐ gǔlì bǎohù shuǐ/ ránliào 以鼓励保护水/燃料 yǐ gǔlì bǎohù shuǐ/ránliào 以 鼓励 保护 水 / 燃料 yǐ gǔlì bǎohù shuǐ/ ránliào            
energy conservation  energy conservation  conservation de l'énergie conservation de l'énergie 节能减排 jiénéng jiǎn pái conservação de energia conservação de energia
能源的节约 néngyuán de jiéyuē 能源 的 节约 néngyuán de jiéyuē 能源的节约 néngyuán de jiéyuē 能源 的 节约 néngyuán de jiéyuē            
节能减排 jiénéng jiǎn pái ...... ...... 节能减排 jiénéng jiǎn pái ...... ......            
see also CONSERVE  see also CONSERVE  Voir aussi CONSERVE Voir aussi CONSERVE 另见CONSERVE lìng jiàn CONSERVE Veja também CONSERVAR Veja também CONSERVAR
conservation area an area where the natural environment or the buildings are protected by law from being damaged or changed conservation area an area where the natural environment or the buildings are protected by law from being damaged or changed Zone de conservation une zone où l'environnement naturel ou les bâtiments sont protégés par la loi d'être endommagé ou modifié Zone de conservation une zone où l'environnement naturel ou les bâtiments sont protégés par la loi d'être endommagé ou modifié 保护区是指自然环境或建筑物受法律保护免受损坏或改变的区域 bǎohù qūshì zhǐ zìrán huánjìng huò jiànzhú wù shòu fǎlǜ bǎohù miǎn shòu sǔnhuài huò gǎibiàn de qūyù área de conservação de uma área onde o ambiente natural ou os edifícios são protegidos por lei de serem danificados ou alterados área de conservação de uma área onde o ambiente natural ou os edifícios são protegidos por lei de serem danificados ou alterados
 (自然环境或建筑物的)保护区  (zìrán huánjìng huò jiànzhú wù de) bǎohù qū (自然环境或建筑物 的) 保护区 (zìrán huánjìng huò jiànzhú wù de) bǎohù qū (自然环境或建筑物的)保护区 (zìrán huánjìng huò jiànzhú wù de) bǎohù qū (自然环境 或 建筑物 的) 保护 区 (zìrán huánjìng huò jiànzhú wù de) bǎohù qū            
保护区是指自然环境或建筑物受法律保护免受损坏或改变的区域 bǎohù qū shì zhǐ zìrán huánjìng huò jiànzhú wù shòu fǎlǜ bǎohù miǎn shòu sǔnhuài huò gǎibiàn de qūyù 保护区 是 指自然环境或建筑物受法律保护 免受损坏或改变 的 区域 bǎohù qū shì zhǐ zìrán huánjìng huò jiànzhú wù shòu fǎlǜ bǎohù miǎn shòu sǔnhuài huò gǎibiàn de qūyù 保护区是指自然环境或建筑物受法律保护免受损坏或改变的区域 bǎohù qū shì zhǐ zìrán huánjìng huò jiànzhú wù shòu fǎlǜ bǎohù miǎn shòu sǔnhuài huò gǎibiàn de qūyù 保护 区 是 指 自然环境 或 建筑物 受 法律 保护 免受 损坏 或 改变 的 区域 bǎohù qū shì zhǐ zìrán huánjìng huò jiànzhú wù shòu fǎlǜ bǎohù miǎn shòu sǔnhuài huò gǎibiàn de qūyù    
conservationist  a person who takes an active part in the conservationist  a person who takes an active part in the Conservationniste une personne qui participe activement Conservationniste une personne qui participe activement 保护主义者一个积极参与的人 bǎohù zhǔyì zhě yīgè jījí cānyù de rén Conservador uma pessoa que participa ativamente Conservador uma pessoa que participa ativamente
 protection of the environment protection of the environment  la protection de l'environnement  la protection de l'environnement  保护环境  bǎohù huánjìng proteção ambiental proteção ambiental
自然环境保护主义者 zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě 自然环境保护主义者 zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě 自然环境保护主义者 zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě 自然环境保护主义者 zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě            
a meeting of local conservationists  a meeting of local conservationists  Une réunion de conservationnistes locaux Une réunion de conservationnistes locaux 地方环保人士会议 dìfāng huánbǎo rénshì huìyì Uma reunião conservacionista local, Uma reunião conservacionista local,
当地自然环境保护主义者的会议 dāngdì zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě de huìyì 当地 自然环境保护主义者 的 会议 dāngdì zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě de huìyì 当地自然环境保护主义者的会议 dāngdì zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě de huìyì 当地 自然环境 保护主义者 的 会议 dāngdì zìrán huánjìng bǎohù zhǔyì zhě de huìyì            
conservatism the tendency to resist great or sudden change  conservatism the tendency to resist great or sudden change  Conservatisme la tendance à résister à un changement important ou soudain Conservatisme la tendance à résister à un changement important ou soudain 保守主义抵抗大变化或突然变化的趋势 bǎoshǒu zhǔyì dǐkàng dà biànhuà huò túrán biànhuà de qū shì A tendência conservadora para resistir a uma grande mudança ou de repente A tendência conservadora para resistir a uma grande mudança ou de repente
保守; 守旧 bǎoshǒu; shǒujiù ...... ...... 保守;守旧 bǎoshǒu; shǒujiù ...... ......            
the innate conservatism of older people  the innate conservatism of older people  Le conservatisme inné des personnes âgées Le conservatisme inné des personnes âgées 老年人的先天保守主义 lǎonián rén de xiāntiān bǎoshǒu zhǔyì O conservadorismo inato dos idosos O conservadorismo inato dos idosos
老年人固有的保守性 lǎonián rén gùyǒu de bǎoshǒu xìng 老年人 固有 的 保守 性 lǎonián rén gùyǒu de bǎoshǒu xìng 老年人固有的 lǎonián rén gùyǒu de 老年人 固有 的 保守 性 lǎonián rén gùyǒu de bǎoshǒu xìng            
老年人的先天保守主义  lǎonián rén de xiāntiān bǎoshǒu zhǔyì  老年人 的 先天保守主义 lǎonián rén de xiāntiān bǎoshǒu zhǔyì 老年人的先天保守主义 lǎonián rén de xiāntiān bǎoshǒu zhǔyì 老年人 的 先天 保守主义 lǎonián rén de xiāntiān bǎoshǒu zhǔyì            
(also Conservatism) the political belief that society should change as little as possible  2 (also Conservatism) the political belief that society should change as little as possible  2 (aussi le conservatisme) la croyance politique que la société devrait changer aussi peu que possible 2 (aussi le conservatisme) la croyance politique que la société devrait changer aussi peu que possible 2(也称保守主义)的政治信念,社会应尽可能少地改变 2(yě chēng bǎoshǒu zhǔyì) de zhèngzhì xìnniàn, shèhuì yīng jǐn kěnéng shǎo dì gǎibiàn 2 (como conservadorismo) crença política que a sociedade deve mudar o mínimo possível 2 (como conservadorismo) crença política que a sociedade deve mudar o mínimo possível
保守主义 bǎoshǒu zhǔyì 保守主义 bǎoshǒu zhǔyì 保守主义 bǎoshǒu zhǔyì 保守主义 bǎoshǒu zhǔyì            
an examination of the political theories of conservatism and liberalism an examination of the political theories of conservatism and liberalism Un examen des théories politiques du conservatisme et du libéralisme Un examen des théories politiques du conservatisme et du libéralisme 审查保守主义和自由主义的政治理论 shěnchá bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì de zhèngzhì lǐlùn Uma revisão das teorias políticas do conservadorismo e liberalismo Uma revisão das teorias políticas do conservadorismo e liberalismo
对保守主义和自由主义治理论的审视 duì bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì zhèngzhì lǐlùn de shěnshì 对保守主义和自由主义政治 理论 的 审视 duì bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì zhèngzhì lǐlùn de shěnshì 对保守主义和自由主义政治理论的审视 duì bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì zhèngzhì lǐlùn de shěnshì 对 保守主义 和 自由主义 政治 理论 的 审视 duì bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì zhèngzhì lǐlùn de shěnshì          
审查保守主义和自由主义的政治理论视  shěnchá bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì de zhèngzhì lǐlùn shì  审查保守主义和自由主义 的 政治 理论视 shěnchá bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì de zhèngzhì lǐlùn shì 审查保守主义和自由主义的政治理论视 shěnchá bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì de zhèngzhì lǐlùn shì 审查 保守主义 和 自由主义 的 政治 理论 视 shěnchá bǎoshǒu zhǔyì hé zìyóu zhǔyì de zhèngzhì lǐlùn shì          
(usually Conservatism) the principles of the Conservative Party in British politics  (usually Conservatism) the principles of the Conservative Party in British politics  (Habituellement le conservatisme) les principes du Parti conservateur dans la politique britannique (Habituellement le conservatisme) les principes du Parti conservateur dans la politique britannique (通常是保守主义)保守党在英国政治的原则 (tōngcháng shì bǎoshǒu zhǔyì) bǎoshǒu dǎng zài yīngguó zhèngzhì de yuánzé (Normalmente conservadorismo) os princípios do partido conservador na política britânica (Normalmente conservadorismo) os princípios do partido conservador na política britânica
(英国)保守党的原则 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng de yuánzé (英国) 保守党 的 原则 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng de yuánzé (英国)保守党的原则 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng de yuánzé (英国) 保守党 的 原则 (yīngguó) bǎoshǒu dǎng de yuánzé            
通常保守主义)保守党在英国政治的原则 tōngcháng bǎoshǒu zhǔyì) bǎoshǒu dǎng zài yīngguó zhèngzhì de yuánzé 通常保守主义) 保守党在英国 政治 的 原则 tōngcháng bǎoshǒu zhǔyì) bǎoshǒu dǎng zài yīngguó zhèngzhì de yuánzé 通保守主“英文”保守主义“英文 tōng bǎoshǒu zhǔ “yīngwén” bǎoshǒu zhǔyì “yīngwén 通常 保守主义) 保守党 在 英国 政治 的 原则 tōngcháng bǎoshǒu zhǔyì) bǎoshǒu dǎng zài yīngguó zhèngzhì de yuánzé        
Conservative Conservative Conservateur Conservateur 保守 bǎoshǒu conservador conservador
opposed to great or sudden social change; showing that you.prefer traditional styles and values opposed to great or sudden social change; showing that you.Prefer traditional styles and values Opposé à un changement social important ou soudain; Montrant que vous préférez les styles et les valeurs traditionnels Opposé à un changement social important ou soudain; Montrant que vous préférez les styles et les valeurs traditionnels 反对巨大或突然的社会变革;显示你的传统风格和价值观 fǎnduì jùdà huò túrán de shèhuì biàngé; xiǎnshì nǐ de chuántǒng fēnggé hé jiàzhíguān Contrapondo-se a uma grande mudança social ou de repente; Mostrando sua preferência estilos e valores tradicionais Contrapondo-se a uma grande mudança social ou de repente; Mostrando sua preferência estilos e valores tradicionais
保守的;守旧的 bǎoshǒu de; shǒujiù de 保守 的; 守旧 的 bǎoshǒu de; shǒujiù de 保守的 bǎoshǒu de 保守 的;守旧 的 bǎoshǒu de; shǒujiù de            
the conservative views of his parents  the conservative views of his parents  Les opinions conservatrices de ses parents Les opinions conservatrices de ses parents 他的父母的保守观点 tā de fùmǔ de bǎoshǒu guāndiǎn Os pontos de vista conservadores de seus pais Os pontos de vista conservadores de seus pais
母的保守观念 tā fùmǔ de bǎoshǒu guānniàn 他父母 的 保守观念 tā fùmǔ de bǎoshǒu guānniàn 他父母的保守观念 tā fùmǔ de bǎoshǒu guānniàn 他 父母 的 保守 观念 tā fùmǔ de bǎoshǒu guānniàn            
他的父母的保守观点 tā de fùmǔ de bǎoshǒu guāndiǎn 他 的 父母 的 保守观点 tā de fùmǔ de bǎoshǒu guāndiǎn 他的父母的保守观点 tā de fùmǔ de bǎoshǒu guāndiǎn 他 的 父母 的 保守 观点 tā de fùmǔ de bǎoshǒu guāndiǎn
Her style of dress was never conserva­tive Her style of dress was never conserva­tive Son style de robe n'a jamais été conservateur Son style de robe n'a jamais été conservateur 她的衣服风格从来不保守 tā de yīfú fēnggé cónglái bu bǎoshǒu Seu estilo de vestir nunca foi conservador Seu estilo de vestir nunca foi conservador
 她的服装式样一点儿也不保守  tā de fúzhuāng shìyàng yīdiǎn er yě bù bǎoshǒu 她 的 服装式样 一点儿也不 保守 tā de fúzhuāng shìyàng yīdiǎn er yě bù bǎoshǒu 她的服装式样一点儿也不保守 tā de fúzhuāng shìyàng yīdiǎn er yě bù bǎoshǒu 她 的 服装 式样 一点儿 也不 保守 tā de fúzhuāng shìyàng yīdiǎn er yě bù bǎoshǒu            
(usually Conservative) connected with the British Conservative Party (usually Conservative) connected with the British Conservative Party (Habituellement conservateur) lié avec le Parti conservateur britannique (Habituellement conservateur) lié avec le Parti conservateur britannique (通常是保守党)与英国保守党有关 (tōngcháng shì bǎoshǒu dǎng) yǔ yīngguó bǎoshǒu dǎng yǒuguān (Normalmente conservadora) ligada com o Partido Conservador britânico (Normalmente conservadora) ligada com o Partido Conservador britânico