A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
PORTUGUES |
pinyin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
circumlocution |
|
|
343 |
343 |
circuit board |
20000abc |
abc image |
|
一圈树
/ 椅子 |
Yī quān shù/ yǐzi |
一圈 树 /
椅子 |
Yī quān shù/ yǐzi |
一圈树/椅子 |
Yī quān shù/yǐzi |
一圈 树 /
椅子 |
Yī
quān shù/ yǐzi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
children stood in a circle |
the children stood in a circle |
les enfants se tenaient dans un
cercle |
les enfants se tenaient dans un
cercle |
孩子们站在一个圆圈 |
háizimen zhàn zài yīgè
yuánquān |
as crianças estavam em um
círculo |
as crianças estavam em um
círculo |
|
孩子们站成
一圈 |
háizimen zhàn chéngyī
quān |
孩子 们
站 成 一圈 |
háizimen zhàn chéngyī
quān |
孩子们站成一圈 |
háizimen zhàn chéngyī
quān |
孩子 们
站 成 一圈 |
háizimen zhàn chéngyī
quān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
see
also corn circle, crop circle |
see also corn circle, crop
circle |
voir aussi le cercle de maïs,
crop circle |
voir aussi le cercle de maïs,
crop circle |
又见玉米圈,麦田怪圈 |
yòu jiàn yùmǐ quān,
màitián guàiquān |
veja também o círculo de milho,
círculo da colheita |
veja também o círculo de milho,
círculo da colheita |
|
4 (also balcony ) an upper floor of a
theatre or cinema/movie theater where the seats are arranged in curved
rows |
4 (also balcony) an upper floor
of a theatre or cinema/movie theater where the seats are arranged in curved
rows |
4 (également balcon) un
étage supérieur d'un théâtre ou un cinéma / salle de cinéma où les sièges
sont disposés en rangées incurvées |
4 (également balcon) un
étage supérieur d'un théâtre ou un cinéma/ salle de cinéma où les sièges sont
disposés en rangées incurvées |
4(也阳台),其中的座位被安排在弯曲行的剧院或电影院/电影院的楼上 |
4(yě yángtái),
qízhōng de zuòwèi bèi ānpái zài wānqū xíng de jùyuàn huò
diànyǐngyuàn/diànyǐngyuàn de lóu shàng |
4 (também varanda) um andar
superior de um teatro ou um cinema / teatro onde os assentos são dispostos em
linhas curvadas |
4 (também varanda) um andar
superior de um teatro ou um cinema/ teatro onde os assentos são dispostos em
linhas curvadas |
|
(剧院或电影院的)弧形楼座 |
(jùyuàn huò diànyǐngyuàn
de) hú xíng lóu zuò |
(剧院 或
电影院 的) 弧形 楼座 |
(jùyuàn huò diànyǐngyuàn
de) hú xíng lóu zuò |
(剧院或电影院的)弧形楼座 |
(jùyuàn huò diànyǐngyuàn
de) hú xíng lóu zuò |
(剧院 或
电影院 的) 弧形 楼座 |
(jùyuàn huò diànyǐngyuàn
de) hú xíng lóu zuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
We had
seats in the circle. |
We had seats in the
circle. |
Nous avions des sièges dans le
cercle. |
Nous avions des sièges dans le
cercle. |
我们必须在圈内席位。 |
wǒmen bìxū zài
quān nèi xíwèi. |
Tivemos lugares no círculo. |
Tivemos lugares no círculo. |
|
我们坐的是楼座座位 |
Wǒmen zuò de shì lóu zuò
zuòwèi |
我们 坐
的 是 楼座 座位 |
Wǒmen zuò de shì lóu zuò
zuòwèi |
我们坐的是楼座座位 |
Wǒmen zuò de shì lóu zuò
zuòwèi |
我们 坐
的 是 楼座 座位 |
Wǒmen zuò de shì lóu zuò
zuòwèi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
see also
dress circle |
see also dress circle |
voir aussi habiller cercle |
voir aussi habiller cercle |
又见打扮圈 |
yòu jiàn dǎbàn quān |
ver também vestir círculo |
ver
também vestir círculo |
|
5 a group of people who are. connected
because they have the same interests, jobs, etc. |
5 a group of people who are.
Connected because they have the same interests, jobs, etc. |
5 un groupe de personnes
qui sont. connecté parce qu'ils ont les mêmes intérêts, emplois, etc. |
5 un groupe de personnes
qui sont. Connecté parce qu'ils ont les mêmes intérêts, emplois, etc. |
5一群人谁是。连接因为他们有相同的利益,就业等 |
5 yīqún rén shuí shì.
Liánjiē yīnwèi tāmen yǒu xiāngtóng de lìyì, jiùyè
děng |
1º de Maio grupo de pessoas que
são. conectada, porque eles têm os mesmos interesses, empregos, etc. |
1º de Maio grupo de pessoas que
são. Conectada, porque eles têm os mesmos interesses, empregos, etc. |
|
(相同兴趣、职业等的人形成的)圈子,阶层,界 |
(Xiāngtóng xìngqù, zhíyè
děng de rén xíngchéng de) quānzi, jiēcéng, jiè |
(相同
兴趣, 职业 等 的 人
形成 的) 圈子, 阶层, 界 |
(Xiāngtóng xìngqù, zhíyè
děng de rén xíngchéng de) quānzi, jiēcéng, jiè |
(相同兴趣,职业等的人形成的)圈子,阶层,界 |
(xiāngtóng xìngqù, zhíyè
děng de rén xíngchéng de) quānzi, jiēcéng, jiè |
(相同
兴趣, 职业 等 的 人
形成 的) 圈子, 阶层, 界 |
(Xiāngtóng xìngqù, zhíyè
děng de rén xíngchéng de) quānzi, jiēcéng, jiè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
family circle |
the family circle |
cercle familial |
cercle familial |
家庭圈子 |
jiātíng quānzi |
círculo familiar |
círculo
familiar |
|
家庭圈子 |
jiātíng quānzi |
家庭
圈子 |
jiātíng quānzi |
家庭圈子 |
jiātíng quānzi |
家庭
圈子 |
jiātíng
quānzi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
She's
well known in theatrical circles |
She's well known in theatrical
circles |
Elle est bien connue dans les
milieux théâtraux |
Elle est bien connue dans les
milieux théâtraux |
她在戏剧界知名的 |
tā zài xìjù jiè
zhīmíng de |
É bem sabido nos círculos
teatrais |
É bem sabido nos círculos
teatrais |
|
她在戏剧界赫赫有名 |
tā zài xìjù jiè hèhè
yǒumíng |
她 在
戏剧界 赫赫有名 |
tā zài xìjù jiè hèhè
yǒumíng |
她在戏剧界赫赫有名 |
tā zài xìjù jiè hèhè
yǒumíng |
她 在
戏剧界 赫赫有名 |
tā
zài xìjù jiè hèhè yǒumíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a large circle of friends |
a large circle of friends |
un grand cercle d'amis |
un grand cercle d'amis |
朋友一大圈 |
péngyǒu yī dà
quān |
um grande círculo de amigos |
um grande círculo de amigos |
|
一
大群朋友 |
yī dàqún péngyǒu |
一 大群
朋友 |
yī dàqún péngyǒu |
一大群朋友 |
yī dàqún péngyǒu |
一 大群
朋友 |
yī
dàqún péngyǒu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
see
also charmed circle, inner circle, vicious circle |
see also charmed circle, inner
circle, vicious circle |
voir le cercle aussi charmé,
cercle, le cercle vicieux |
voir le cercle aussi charmé,
cercle, le cercle vicieux |
又见小圈子,内圆,恶性循环 |
yòu jiàn xiǎo quānzi,
nèi yuán, èxìng xúnhuán |
veja círculo também encantado,
círculo, um círculo vicioso |
veja círculo também encantado,
círculo, um círculo vicioso |
|
come,
turn, etc. full circle to return to the situation in which you started, after
a series of events or experiences |
come, turn, etc. Full circle to
return to the situation in which you started, after a series of events or
experiences |
venir, tourner, etc. cercle
complet pour revenir à la situation dans laquelle vous avez commencé, après
une série d'événements ou d'expériences |
venir, tourner, etc. Cercle
complet pour revenir à la situation dans laquelle vous avez commencé, après
une série d'événements ou d'expériences |
来了,转等了一圈返回到您启动的情况下,经过一系列的事件或经历的 |
láile, zhuǎn děngle
yī quān fǎnhuí dào nín qǐdòng de qíngkuàng xià,
jīngguò yī xìliè de shìjiàn huò jīnglì de |
Em seguida, virar, etc. círculo
completo de volta para a situação onde você começou, depois de uma série de
eventos ou experiências |
Em seguida, virar, etc. Círculo
completo de volta para a situação onde você começou, depois de uma série de
eventos ou experiências |
|
(事情或经历)兜了一圈回到原处 |
(shìqíng huò jīnglì)
dōule yī quān huí dào yuán chù |
(事情 或
经历) 兜 了 一圈 回到
原 处 |
(shìqíng huò jīnglì)
dōule yī quān huí dào yuán chù |
(事情或经历)兜了一圈回到原处 |
(shìqíng huò jīnglì)
dōule yī quān huí dào yuán chù |
(事情 或
经历) 兜 了 一圈 回到
原 处 |
(shìqíng huò jīnglì)
dōule yī quān huí dào yuán chù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
go
round in circles to work hard at sth or discuss sth without making any
progress |
go round in circles to work hard
at sth or discuss sth without making any progress |
tourner en rond à travailler dur
à qqch ou discuter sth sans faire aucun progrès |
tourner en rond à travailler dur
à qqch ou discuter sth sans faire aucun progrès |
去团团转,以某事努力工作或没有取得任何进展讨论某事 |
qù tuántuánzhuàn, yǐ
mǒu shì nǔlì gōngzuò huò méiyǒu qǔdé rènhé
jìnzhǎn tǎolùn mǒu shì |
circulando a trabalhar duro para
discutir sth ou sth sem fazer qualquer progresso |
circulando a trabalhar duro para
discutir sth ou sth sem fazer qualquer progresso |
|
在原地绕圈子;总是回到同一个问题 |
zàiyuán dì ràoquānzi;
zǒng shì huí dào tóng yīgè wèntí |
在 原地
绕圈子; 总是 回到 同
一个 问题 |
zàiyuán dì ràoquānzi;
zǒng shì huí dào tóng yīgè wèntí |
在原地绕圈子;总是回到同一个问题 |
zàiyuán dì ràoquānzi;
zǒng shì huí dào tóng yīgè wèntí |
在 原地
绕圈子;总是 回到 同
一个 问题 |
zàiyuán dì ràoquānzi;
zǒng shì huí dào tóng yīgè wèntí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
run
round, in circles to be busy sth without achieving anything important or g
progress |
run round, in circles to be busy
sth without achieving anything important or g progress |
courir autour, dans les cercles
d'être qqch occupé sans parvenir à quelque chose d'important ou g progrès |
courir autour, dans les cercles
d'être qqch occupé sans parvenir à quelque chose d'important ou g progrès |
团团,在圈子里忙某事没有取得任何重要的东西或g进展 |
tuántuán, zài quānzi
lǐ máng mǒu shì méiyǒu qǔdé rènhé zhòngyào de
dōngxī huò g jìnzhǎn |
correndo em círculos STH ser
realizada sem conseguir qualquer coisa importante ou g progresso |
correndo em círculos STH ser
realizada sem conseguir qualquer coisa importante ou g progresso |
|
徒劳无功;瞎忙;空忙 |
túláowúgōng; xiā máng;
kōng máng |
徒劳无功;
瞎忙; 空 忙 |
túláowúgōng; xiā máng;
kōng máng |
徒劳无功;瞎忙;空忙 |
túláowúgōng; xiā máng;
kōng máng |
徒劳无功;瞎忙;空
忙 |
túláowúgōng; xiā máng;
kōng máng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 ~
(around) (above/over sb/sth) to move in a circle, especially in the air |
1 ~ (around) (above/over sb/sth)
to move in a circle, especially in the air |
1 ~ (environ) (ci-dessus /
au-dessus de sb / sth) de se déplacer dans un cercle, en particulier dans
l'air |
1 ~ (environ) (ci-dessus/
au-dessus de sb/ sth) de se déplacer dans un cercle, en particulier dans
l'air |
1〜(约)(以上/过SB
/某物),以在一个圆圈移动,特别是在空气中 |
1〜(yuē)(yǐshàng/guò
SB/mǒu wù), yǐ zài yīgè yuánquān yídòng, tèbié shì zài
kōngqì zhòng |
1 ~ (cerca de) (acima / sobre SB
/ ac) para se deslocar dentro de um círculo, particularmente no ar |
1 ~ (cerca de) (acima/ sobre SB/
ac) para se deslocar dentro de um círculo, particularmente no ar |
|
(尤指在空中)盘旋,环行,
转圈 |
(yóu zhǐ zài
kōngzhōng) pánxuán, huánxíng, zhuànquān |
(尤 指
在 空中) 盘旋, 环 行,
转圈 |
(yóu zhǐ zài
kōngzhōng) pánxuán, huánxíng, zhuànquān |
(尤指在空中)盘旋,环行,转圈 |
(yóu zhǐ zài
kōngzhōng) pánxuán, huánxíng, zhuànquān |
(尤 指 在
空中) 盘旋, 环 行, 转圈 |
(yóu zhǐ zài
kōngzhōng) pánxuán, huánxíng, zhuànquān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seagulls
circled around above his head |
Seagulls circled around above
his head |
Seagulls contourna dessus de sa
tête |
Seagulls contourna dessus de sa
tête |
海鸥盘旋在他的头上 |
hǎi'ōu pánxuán zài
tā de tóu shàng |
Gaivotas circulavam acima |
Gaivotas
circulavam acima |
|
海踏在他的头*上盘旋 |
hǎi tà zài tā de
tóu*shàng pánxuán |
海 踏 在
他 的 头 * 上 盘旋 |
hǎi tà zài tā de
tóu* shàng pánxuán |
海踏在他的头*上盘旋 |
hǎi tà zài tā de
tóu*shàng pánxuán |
海 踏 在
他 的 头 上 盘旋 * |
hǎi tà zài tā de tóu
shàng pánxuán* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
海鸥盘旋在他的头上 |
hǎi'ōu pánxuán zài
tā de tóu shàng |
海鸥
盘旋 在 他 的 头上 |
hǎi'ōu pánxuán zài
tā de tóu shàng |
海鸥盘旋在他的头上 |
hǎi'ōu pánxuán zài
tā de tóu shàng |
海鸥
盘旋 在 他 的 头上 |
hǎi'ōu pánxuán zài
tā de tóu shàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The
plane circled the airport to burn up excess fuel |
The plane circled the airport to
burn up excess fuel |
L'avion encerclé l'aéroport pour
brûler le carburant en excès |
L'avion encerclé l'aéroport pour
brûler le carburant en excès |
飞机在机场上空盘旋燃烧多余的燃料 |
fēijī zài
jīchǎng shàngkōng pánxuán ránshāo duōyú de ránliào |
O avião circulou o aeroporto
para queimar o excesso de combustível |
O avião circulou o aeroporto
para queimar o excesso de combustível |
|
飞机在机场上空盘旋以耗掉多余的燃料 |
fēijī zài
jīchǎng shàngkōng pánxuán yǐ hào diào duōyú de
ránliào |
飞机 在
机场 上空 盘旋 以 耗掉
多余 的 燃料 |
fēijī zài
jīchǎng shàngkōng pánxuán yǐ hào diào duōyú de
ránliào |
飞机在机场上空盘旋以耗掉多余的燃料 |
fēijī zài
jīchǎng shàngkōng pánxuán yǐ hào diào duōyú de
ránliào |
飞机 在
机场 上空 盘旋 以 耗掉
多余 的 燃料 |
fēijī zài
jīchǎng shàngkōng pánxuán yǐ hào diào duōyú de
ránliào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 to
draw a circle around sth |
2 to draw a circle around sth |
2 pour dessiner un cercle autour
de qqch |
2 pour dessiner un cercle autour
de qqch |
2绘制某物周围一圈 |
2 huìzhì mǒu wù
zhōuwéi yī quān |
2 para desenhar um círculo em
torno de sth |
2 para desenhar um círculo em
torno de sth |
|
围绕…画圈;圈出;圈起 |
wéirào…huà quān; quān
chū; quān qǐ |
围绕 ...
画圈; 圈 出; 圈 起 |
wéirào... Huà quān;
quān chū; quān qǐ |
围绕...画圈,圈出,圈起 |
wéirào... Huà quān,
quān chū, quān qǐ |
围绕 ...
画圈;圈 出;圈 起 |
wéirào... Huà quān;
quān chū; quān qǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spelling
mistakes are circled in red ink |
Spelling mistakes are circled in
red ink |
Les fautes d'orthographe sont
encerclés à l'encre rouge |
Les fautes d'orthographe sont
encerclés à l'encre rouge |
拼写错误是盘旋在红墨水 |
pīnxiě cuòwù shì
pánxuán zài hóng mòshuǐ |
erros de ortografia estão
circulados em tinta vermelha |
erros de ortografia estão
circulados em tinta vermelha |
|
拼写错误都用红笔圈了出来 |
pīnxiě cuòwù dōu
yòng hóng bǐ quānle chūlái |
拼写
错误 都 用红笔 圈 了
出来 |
pīnxiě cuòwù dōu
yòng hóng bǐ quānle chūlái |
拼写错误都用红笔圈了出来 |
pīnxiě cuòwù dōu
yòng hóng bǐ quānle chūlái |
拼写
错误 都 用红笔 圈 了
出来 |
pīnxiě cuòwù dōu
yòng hóng bǐ quānle chūlái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circlet
a round band made of precious metal, flowers, etc.,worn around die
head for decoration |
circlet a round band made of
precious metal, flowers, etc.,Worn around die head for decoration |
Diadème une bande ronde en métal
précieux, des fleurs, etc., porté autour de mourir la tête pour la décoration |
Diadème une bande ronde en métal
précieux, des fleurs, etc., Porté autour de mourir la tête pour la décoration |
头饰贵金属制成,花卉等的轮带,戴在模头装饰 |
tóushì guìjīnshǔ zhì
chéng, huāhuì děng de lún dài, dài zài mó tóu zhuāngshì |
band rodada diadema de metal
precioso, flores, etc., usado ao redor da cabeça morrer para decoração |
band rodada diadema de metal
precioso, flores, etc., Usado ao redor da cabeça morrer para decoração |
|
圆箍饰环,环形饰物(用贵重金属、花等制作,戴在头上) |
yuán gū shì huán, huánxíng
shìwù (yòng guìzhòng jīnshǔ, huā děng zhìzuò, dài zài tóu
shàng) |
圆 箍 饰
环, 环形 饰物 (用 贵重
金属, 花 等 制作, 戴 在
头上) |
yuán gū shì huán, huánxíng
shìwù (yòng guìzhòng jīnshǔ, huā děng zhìzuò, dài zài tóu
shàng) |
圆箍饰环,环形饰物(用贵重金属,花等制作,戴在头上) |
yuán gū shì huán,
huánxíngshìwù (yòng guìzhòng jīnshǔ, huā děng zhìzuò, dài
zài tóu shàng) |
圆 箍 饰
环, 环形 饰物 (用 贵重
金属, 花 等 制作, 戴 在
头上) |
yuán gū shì huán, huánxíng
shìwù (yòng guìzhòng jīnshǔ, huā děng zhìzuò, dài zài tóu
shàng) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circuit
1 a line, route, or journey around a place |
circuit 1 a line, route, or
journey around a place |
circuit 1 une ligne, route, ou
voyage autour d'une place |
circuit 1 une ligne, route, ou
voyage autour d'une place |
电路1线,路线或旅程周围的地方 |
diànlù 1 xiàn, lùxiàn huò
lǚchéng zhōuwéi dì dìfāng |
1 circuito de linha, estrada, ou
viajar em torno de um quadrado |
1 circuito de linha, estrada, ou
viajar em torno de um quadrado |
|
环行;环行路线 |
huánxíng; huánxíng lùxiàn |
环 行; 环
行 路线 |
huánxíng; huánxíng lùxiàn |
环行;环行路线 |
huánxíng; huánxíng lùxiàn |
环 行;环
行 路线 |
huánxíng;
huánxíng lùxiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The
race ended with eight laps of a city centre circuit. |
The race ended with eight laps
of a city centre circuit. |
La course a pris fin avec huit
tours d'un circuit de centre-ville. |
La course a pris fin avec huit
tours d'un circuit de centre-ville. |
这场比赛与市中心电路八圈结束。 |
zhè chǎng bǐsài
yǔ shì zhōngxīn diànlù bā quān jiéshù. |
A corrida terminou com oito
torres do circuito centro da cidade. |
A corrida terminou com oito
torres do circuito centro da cidade. |
|
比赛**绕城中心跑八圈结束 |
Bǐsài**rào chéng
zhōngxīn pǎo bā quān jiéshù |
比赛 **
绕城 中心 跑 八圈 结束 |
Bǐsài** rào chéng
zhōngxīn pǎo bā quān jiéshù |
比赛**绕城中心跑八圈结束 |
Bǐsài**rào chéng
zhōngxīn pǎo bā quān jiéshù |
比赛 **
绕城 中心 跑 八圈 结束 |
Bǐsài** rào chéng
zhōngxīn pǎo bā quān jiéshù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
这场比赛与市中心电路八圈结束 |
zhè chǎng bǐsài
yǔ shì zhōngxīn diànlù bā quān jiéshù |
这场
比赛 与 市中心 电路
八圈 结束 |
zhè chǎng bǐsài
yǔ shì zhōngxīn diànlù bā quān jiéshù |
这场比赛与市中心电路八圈结束 |
zhè chǎng bǐsài
yǔ shì zhōngxīn diànlù bā quān jiéshù |
这场
比赛 与 市中心 电路
八圈 结束 |
zhè chǎng bǐsài
yǔ shì zhōngxīn diànlù bā quān jiéshù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
earth takes a year to make a circuit of (= go around) the sun |
the earth takes a year to make a
circuit of (= go around) the sun |
la terre prend un an pour faire
un circuit de (= faire le tour) le soleil |
la terre prend un an pour faire
un circuit de (= faire le tour) le soleil |
地球需要一年时间的电路(=到处去)太阳 |
dìqiú xūyào yī nián
shíjiān de diànlù (=dàochù qù) tàiyáng |
Terra leva um ano para fazer um
circuito (= ir ao redor) o sol |
Terra leva um ano para fazer um
circuito (= ir ao redor) o sol |
|
地球绕太阳运行一周需要一年的时间 |
dìqiú rào tàiyáng yùnxíng
yīzhōu xūyào yī nián de shíjiān |
地球 绕
太阳 运行 一周 需要
一年 的 时间 |
dìqiú rào tàiyáng yùnxíng
yīzhōu xūyào yī nián de shíjiān |
地球绕太阳运行一周需要一年的时间 |
dìqiú rào tàiyáng yùnxíng
yīzhōu xūyào yī nián de shíjiān |
地球 绕
太阳 运行 一周 需要
一年 的 时间 |
dìqiú rào tàiyáng yùnxíng
yīzhōu xūyào yī nián de shíjiān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 the
complete path of wires and equipment along which an electric current
flows |
2 the complete path of wires and
equipment along which an electric current flows |
2 le chemin complet des fils et
de l'équipement le long duquel circule un courant électrique |
2 le chemin complet des fils et
de l'équipement le long duquel circule un courant électrique |
2导线和设备的完整路径沿着该电流流 |
2 dǎoxiàn hé shèbèi de
wánzhěng lùjìng yánzhe gāi diànliú liú |
2 o caminho completo do filho e
do equipamento ao longo do qual uma corrente elétrica flui |
2 o caminho completo do filho e
do equipamento ao longo do qual uma corrente elétrica flui |
|
电路;线路 |
diànlù; xiànlù |
电路;
线路 |
diànlù; xiànlù |
电路,线路 |
diànlù, xiànlù |
电路;线路 |
diànlù;
xiànlù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
an
electrical circuit |
an electrical circuit |
un circuit électrique |
un circuit électrique |
一个电路 |
yīgè diànlù |
um circuito elétrico |
um
circuito elétrico |
|
电路 |
diànlù |
电路 |
diànlù |
电路 |
diànlù |
电路 |
diànlù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a
circuit diagram (=one showing all the connections in the different parts of
the circuit) |
a circuit diagram (=one showing
all the connections in the different parts of the circuit) |
un schéma de circuit (= une
montre toutes les liaisons dans les différentes parties du circuit) |
un schéma de circuit (= une
montre toutes les liaisons dans les différentes parties du circuit) |
电路图(=
1表示在电路的不同部分的所有连接) |
diànlùtú (= 1 biǎoshì zài
diànlù de bùtóng bùfèn de suǒyǒu liánjiē) |
um diagrama de circuito (= A
mostra todas as ligações em diferentes partes do circuito) |
um diagrama de circuito (= A
mostra todas as ligações em diferentes partes do circuito) |
|
电路图 |
diànlùtú |
电路图 |
diànlùtú |
电路图 |
diànlùtú |
电路图 |
diànlùtú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
see
also integrated CIRCUIT, PRINTED CIRCUIT, SHORT CIRCUIT |
see also integrated CIRCUIT,
PRINTED CIRCUIT, SHORT CIRCUIT |
voir CIRCUIT également intégré,
CIRCUIT IMPRIME, COURT-CIRCUIT |
voir CIRCUIT également intégré,
CIRCUIT IMPRIME, COURT-CIRCUIT |
又见集成电路,印制电路,短路 |
yòu jiàn jíchéng diànlù, yìn zhì
diànlù, duǎnlù |
ver também Circuito Integrado
CIRCUITO IMPRESSO DE CURTO-CIRCUITO |
ver também Circuito Integrado
CIRCUITO IMPRESSO DE CURTO-CIRCUITO |
|
3 (in
sport 体育运知)a series of games or matches in
which the same players regularly take part |
3 (in sport tǐyù yùn
zhī)a series of games or matches in which the same players regularly
take part |
3 (dans le sport
体育 运 知) une série de jeux ou des matches dans
lesquels les mêmes joueurs participent régulièrement |
3 (dans le sport tǐyù yùn
zhī) une série de jeux ou des matches dans lesquels les mêmes joueurs
participent régulièrement |
3(体育体育运知)一系列的游戏或比赛中,同样的球员经常参加 |
3(tǐyù tǐyù yùn
zhī) yī xìliè de yóuxì huò bǐsài zhōng, tóngyàng de
qiúyuán jīngcháng cānjiā |
3 (em 体育 esporte
运 知) uma série de jogos ou jogos onde os mesmos jogadores
participam regularmente |
3 (em tǐyù esporte yùn
zhī) uma série de jogos ou jogos onde os mesmos jogadores participam
regularmente |
|
巡回赛 |
xúnhuí sài |
巡回 赛 |
xúnhuí sài |
巡回赛 |
xúnhuí sài |
巡回 赛 |
xúnhuí
sài |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
womens tennis circuit |
the womens tennis circuit |
le circuit des femmes de tennis |
le circuit des femmes de tennis |
女子网球巡回赛 |
nǚzǐ wǎngqiú
xúnhuí sài |
tênis das mulheres de circuito |
tênis das mulheres de circuito |
|
女子网球巡回赛 |
nǚzǐ wǎngqiú
xúnhuí sài |
女子
网球 巡回 赛 |
nǚzǐ
wǎngqiú xúnhuí sài |
女子网球巡回赛 |
nǚzǐ
wǎngqiú xúnhuí sài |
女子
网球 巡回 赛 |
nǚzǐ
wǎngqiú xúnhuí sài |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 a track for cars or motorcycles to race
around |
4 a track for cars or
motorcycles to race around |
4 une piste pour les
voitures ou les motos de course autour |
4 une piste pour les
voitures ou les motos de course autour |
4汽车,摩托车比赛围绕轨道 |
4 qìchē, mótuō
chē bǐsài wéirào guǐdào |
01 de abril pista para carros ou
motocicletas de corrida ao redor |
01 de abril pista para carros ou
motocicletas de corrida ao redor |
|
赛车道 |
sàichē dào |
赛车 道 |
sàichē dào |
赛车道 |
sàichē dào |
赛车 道 |
sàichē
dào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 a series of places or events of a
particular kind at which the same people appear or take part |
5 a series of places or events
of a particular kind at which the same people appear or take part |
5 une série de lieux ou
d'événements d'un genre particulier où les mêmes personnes apparaissent ou
prennent part |
5 une série de lieux ou
d'événements d'un genre particulier où les mêmes personnes apparaissent ou
prennent part |
5系列在这相同的人出现,或参加特定种类的地方或事件 |
5 xìliè zài zhè
xiāngtóng de rén chūxiàn, huò cānjiā tèdìng zhǒnglèi
dì dìfāng huò shìjiàn |
01 de maio série de lugares ou
eventos de um determinado tipo, onde os mesmos indivíduos comparecer ou não
participar |
01 de maio série de lugares ou
eventos de um determinado tipo, onde os mesmos indivíduos comparecer ou não
participar |
|
巡回;巡游 |
xúnhuí; xúnyóu |
巡回;
巡游 |
xúnhuí; xúnyóu |
巡回;巡游 |
xúnhuí; xúnyóu |
巡回;巡游 |
xúnhuí;
xúnyóu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
lecture/cabaret circuit |
the lecture/cabaret circuit |
le / circuit de cabaret de
conférences |
le/ circuit de cabaret de
conférences |
演讲/卡巴莱歌舞表演 |
yǎnjiǎng/kǎbā
lái gēwǔ biǎoyǎn |
o circuito de cabaré /
conferência |
o circuito de cabaré/
conferência |
|
巡回讲学/卡巴莱歌舞巡回表演 |
xúnhuí
jiǎngxué/kǎbā lái gēwǔ xúnhuí biǎoyǎn |
巡回
讲学 / 卡巴莱 歌舞 巡回
表演 |
xúnhuí jiǎngxué/
kǎbā lái gēwǔ xúnhuí biǎoyǎn |
巡回讲学/卡巴莱歌舞巡回表演 |
xúnhuí
jiǎngxué/kǎbā lái gēwǔ xúnhuí biǎoyǎn |
巡回
讲学 / 卡巴莱 歌舞 巡回
表演 |
xúnhuí jiǎngxué/
kǎbā lái gēwǔ xúnhuí biǎoyǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
see
also closed-circuit television |
see also closed-circuit
television |
voir la télévision en circuit
fermé également |
voir la télévision en circuit
fermé également |
又见闭路电视 |
yòu jiàn bìlù diànshì |
ver televisão em circuito
fechado também |
ver televisão em circuito
fechado também |
|
a regular journey made by a judge to hear
court cases in each of the courts of law in a particular area
(法官的)巡回审判 |
a regular journey made by a
judge to hear court cases in each of the courts of law in a particular area
(fǎguān de) xúnhuí shěnpàn |
un voyage régulier
effectué par un juge pour entendre les affaires judiciaires dans chacune des
juridictions de droit dans un domaine particulier (法官 的)
巡回 审判 |
un voyage régulier
effectué par un juge pour entendre les affaires judiciaires dans chacune des
juridictions de droit dans un domaine particulier (fǎguān de)
xúnhuí shěnpàn |
法官提出的定期航行审理法院的案件在各个法律的法院在特定区域(法官的)巡回审判 |
fǎguān
tíchū de dìngqí hángxíng shěnlǐ fǎyuàn de ànjiàn zài gège
fǎlǜ de fǎyuàn zài tèdìng qūyù (fǎguān de)
xúnhuí shěnpàn |
viagem regular de um juiz para
ouvir casos de corte em cada um dos tribunais de justiça em uma área
particular (法官 的) 巡回 审判 |
viagem regular de um juiz para
ouvir casos de corte em cada um dos tribunais de justiça em uma área
particular (fǎguān de) xúnhuí shěnpàn |
|
circuit
board a board that holds electrical circuits inside a piece of electrical
equipment |
circuit board a board that holds
electrical circuits inside a piece of electrical equipment |
circuit à bord d'un conseil
d'administration qui détient des circuits électriques à l'intérieur d'une
pièce d'équipement électrique |
circuit à bord d'un conseil
d'administration qui détient des circuits électriques à l'intérieur d'une
pièce d'équipement électrique |
电路板,拥有一个电气设备内部电路板 |
diànlù bǎn,
yǒngyǒu yīgè diànqì shèbèi nèibù diànlù bǎn |
placa de circuito uma placa que
contém os circuitos elétricos dentro de uma sala de equipamentos eléctricos |
placa de circuito uma placa que
contém os circuitos elétricos dentro de uma sala de equipamentos eléctricos |
|
电路板;
线路板 |
diànlù bǎn; xiànlù bǎn |
电路 板;
线路 板 |
diànlù bǎn; xiànlù bǎn |
电路板,线路板 |
diànlù bǎn, xiànlù bǎn |
电路
板;线路 板 |
diànlù
bǎn; xiànlù bǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circuit
breaker a device that can
automatically stop an electric current if it becomes dangerous |
circuit breaker a device that
can automatically stop an electric current if it becomes dangerous |
disjoncteur un dispositif qui
peut arrêter automatiquement un courant électrique si elle devient dangereuse |
disjoncteur un dispositif qui
peut arrêter automatiquement un courant électrique si elle devient dangereuse |
断路器设备,如果它变得危险,能自动停止电流 |
duànlù qì shèbèi, rúguǒ
tā biàn dé wéixiǎn, néng zìdòng tíngzhǐ diànliú |
um dispositivo que pode alternar
automaticamente parar a corrente elétrica se torna perigoso |
um dispositivo que pode alternar
automaticamente parar a corrente elétrica se torna perigoso |
|
(自品断电的)断路器 |
(zì pǐn duàn diàn de)
duànlù qì |
(自 品
断电 的) 断路器 |
(zì pǐn duàn diàn de)
duànlù qì |
(自品断电的)断路器 |
(zì pǐn duàn diàn de)
duànlù qì |
(自 品
断电 的) 断路器 |
(zì pǐn duàn diàn de)
duànlù qì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circuitous
(formal) (of a route or journey
路线或旅程) |
circuitous (formal) (of a route
or journey lùxiàn huò lǚchéng) |
détournée (formelle) (d'un
itinéraire ou voyage 路线 或 旅程) |
détournée (formelle) (d'un
itinéraire ou voyage lùxiàn huò lǚchéng) |
迂回(正式)(路线或旅程路线的或旅程) |
yūhuí (zhèngshì)(lùxiàn huò
lǚchéng lùxiàn de huò lǚchéng) |
desviados (formal) (a rota ou
viagens 路线 或 旅程) |
desviados (formal) (a rota ou
viagens lùxiàn huò lǚchéng) |
|
long and
not direct |
long and not direct |
long et pas directe |
long et pas directe |
久而不直接 |
jiǔ ér bù zhíjiē |
muito tempo e não direta |
muito
tempo e não direta |
|
迂回的;绕道的;曲折的 |
yūhuí de; ràodào de;
qūzhé de |
迂回 的;
绕道 的; 曲折 的 |
yūhuí de; ràodào de;
qūzhé de |
迂回的;绕道的;曲折的 |
yūhuí de; ràodào de;
qūzhé de |
迂回
的;绕道 的;曲折 的 |
yūhuí de; ràodào de;
qūzhé de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
synonyme
roundabout |
synonyme roundabout |
rond-point synonyme |
rond-point synonyme |
synonyme迂回 |
synonyme yūhuí |
sinónimo rotunda |
sinónimo
rotunda |
|
circuitously |
circuitously |
circuitously |
circuitously |
迂回 |
yūhuí |
circuitously |
circuitously |
|
circuitry
a system of electrical circuits or the equipment that forms this |
circuitry a system of electrical
circuits or the equipment that forms this |
circuiterie un système de
circuits électriques ou de l'équipement qui forme cette |
circuiterie un système de
circuits électriques ou de l'équipement qui forme cette |
的电路的电路的一个系统,或构成本设备 |
de diànlù de diànlù de yīgè
xìtǒng, huò gòuchéng běn shèbèi |
sistema de circuitos de um
sistema de circuitos eléctricos ou equipamentos que formam o |
sistema de circuitos de um
sistema de circuitos eléctricos ou equipamentos que formam o |
|
电路系统;电路;电路装置 |
diànlù xìtǒng; diànlù;
diànlù zhuāngzhì |
电路
系统; 电路; 电路 装置 |
diànlù xìtǒng; diànlù;
diànlù zhuāngzhì |
电路系统,电路,电路装置 |
diànlù xìtǒng, diànlù,
diànlù zhuāngzhì |
电路
系统;电路;电路 装置 |
diànlù xìtǒng; diànlù;
diànlù zhuāngzhì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circuit
training a type of training in sport
in which different exercises are each done for a short time
循环训练(轮番作不同的体育运动,每种只做很短时间) |
circuit training a type of
training in sport in which different exercises are each done for a short time
xúnhuán xùnliàn (lúnfān zuò bùtóng de tǐyù yùndòng, měi
zhǒng zhǐ zuò hěn duǎn shíjiān) |
circuit la formation d'un type
de formation dans le sport dans lequel les différents exercices sont chacun
fait pour un court laps de temps 循环 训练
(轮番 作 不同 的 体育运动,
每种 只做 很 短时间) |
circuit la formation d'un type
de formation dans le sport dans lequel les différents exercices sont chacun
fait pour un court laps de temps xúnhuán xùnliàn (lúnfān zuò bùtóng de
tǐyù yùndòng, měi zhǒng zhǐ zuò hěn duǎn shíjiān) |
在不同的练习是每个做了很短的时间电路运动训练类型的培训循环训练(轮番作不同的体育运动,每种只做很短时间) |
zài bùtóng de liànxí shì
měi gè zuòle hěn duǎn de shíjiān diànlù yùndòng xùnliàn
lèixíng de péixùn xúnhuán xùnliàn (lúnfān zuò bùtóng de tǐyù
yùndòng, měi zhǒng zhǐ zuò hěn duǎn shíjiān) |
Circuito formação de um tipo de
treinamento no esporte em que cada diferentes exercícios são feitos por um
tempo curto 循环 训练 (轮番 作
不同 的 体育运动, 每种
只做 很 短时间) |
Circuito formação de um tipo de
treinamento no esporte em que cada diferentes exercícios são feitos por um
tempo curto xúnhuán xùnliàn (lúnfān zuò bùtóng de tǐyù yùndòng,
měi zhǒng zhǐ zuò hěn duǎn shíjiān) |
circular
1 shaped like a circle; round |
circular 1 shaped like a circle;
round |
circulaire 1 en forme comme un
cercle; rond |
circulaire 1 en forme comme un
cercle; rond |
1圆形状像一个圆圈;回合 |
1 yuán xíngzhuàng xiàng
yīgè yuánquān; huíhé |
1 circular em forma de um
círculo; redondo |
1 circular em forma de um
círculo; redondo |
|
圆形的;环形的;圆的 |
yuán xíng de; huánxíng de; yuán
de |
圆形 的;
环形 的; 圆 的 |
yuán xíng de; huánxíng de; yuán
de |
圆形的,环形的,圆的 |
yuán xíng de, huánxíng de, yuán
de |
圆形
的;环形 的;圆 的 |
yuán xíng de; huánxíng de; yuán
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a
circular building |
a circular building |
un bâtiment circulaire |
un bâtiment circulaire |
一幢圆形的建筑 |
yī chuáng yuán xíng de
jiànzhú |
um edifício circular |
um
edifício circular |
|
圆形建筑物 |
yuán xíng jiànzhú wù |
圆形
建筑物 |
yuán xíng jiànzhú wù |
圆形建筑物 |
yuán xíng jiànzhú wù |
圆形
建筑物 |
yuán
xíng jiànzhú wù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 moving
around in a circle |
2 moving around in a
circle |
2 se déplacer dans un cercle |
2 se déplacer dans un cercle |
2绕了一圈移动 |
2 ràole yī quān yídòng |
2 move em um círculo |
2
move em um círculo |
|
环行的;绕圈的 |
huánxíng de; rào quān de |
环 行 的;
绕圈 的 |
huánxíng de; rào quān de |
环行的,绕圈的 |
huánxíng de, rào quān de |
环 行
的;绕圈 的 |
huánxíng
de; rào quān de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a
circular tour of the city |
a circular tour of the
city |
un tour circulaire de la ville |
un tour circulaire de la ville |
一个城市的圆形游 |
yīgè chéngshì de yuán xíng
yóu |
um passeio circular da cidade |
um passeio circular da cidade |
|
环城游览 |
huán chéng yóulǎn |
环城
游览 |
huán chéng yóulǎn |
环城游览 |
huán chéng yóulǎn |
环城
游览 |
huán
chéng yóulǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 (of
an argument or a theory 论点或理论)using
an idea or a statement to prove sth which is then used to prove the idea or
statement at the beginning |
3 (of an argument or a theory
lùndiǎn huò lǐlùn)using an idea or a statement to prove sth which
is then used to prove the idea or statement at the beginning |
3 (d'un argument ou d'une
théorie 论点 或 理论) en utilisant une idée ou
une déclaration pour prouver qqch qui est ensuite utilisé pour prouver l'idée
ou de la déclaration au début |
3 (d'un argument ou d'une
théorie lùndiǎn huò lǐlùn) en utilisant une idée ou une déclaration
pour prouver qqch qui est ensuite utilisé pour prouver l'idée ou de la
déclaration au début |
3.采用一个想法或一个证明来证明某事,然后用来证明一开始的想法或语句(参数或理论论点或理论的) |
3. Cǎiyòng yīgè
xiǎngfǎ huò yīgè zhèngmíng lái zhèngmíng mǒu shì, ránhòu
yòng lái zhèngmíng yī kāishǐ de xiǎngfǎ huò
yǔjù (cānshù huò lǐlùn lùndiǎn huò lǐlùn de) |
3 (de um argumento ou teoria
论点 或 理论) usando uma ideia ou uma
declaração para provar sth, que depois é usado para provar a ideia ou
declaração antecipada |
3 (de um argumento ou teoria
lùndiǎn huò lǐlùn) usando uma ideia ou uma declaração para provar
sth, que depois é usado para provar a ideia ou declaração antecipada |
|
循环论证的(以一种观点证明另一观点,接着再用后一种观点反
过来去证明前一观点) |
xúnhuán lùnzhèng de (yǐ
yī zhǒng guāndiǎn zhèngmíng lìng yī
guāndiǎn, jiēzhe zài yòng hòu yī zhǒng
guāndiǎn fǎn guòlái qù zhèngmíng qián yī
guāndiǎn) |
循环
论证 的 (以 一种 观点
证明 另一 观点, 接着
再用 后 一种 观点 反
过来 去 证明 前 一
观点) |
xúnhuán lùnzhèng de (yǐ
yī zhǒng guāndiǎn zhèngmíng lìng yī
guāndiǎn, jiēzhe zài yòng hòu yī zhǒng
guāndiǎn fǎn guòlái qù zhèngmíng qián yī
guāndiǎn) |
循环论证的(以一种观点证明另一观点,接着再用后一种观点反过来去证明前一观点) |
xúnhuán lùnzhèng de (yǐ
yī zhǒng guāndiǎn zhèngmíng lìng yī
guāndiǎn, jiēzhe zài yòng hòu yī zhǒng
guāndiǎn fǎn guòlái qù zhèngmíng qián yī
guāndiǎn) |
循环
论证 的 (以 一种 观点
证明 另一 观点, 接着
再用 后 一种 观点 反
过来 去 证明 前 一
观点) |
xúnhuán lùnzhèng de (yǐ
yī zhǒng guāndiǎn zhèngmíng lìng yī
guāndiǎn, jiēzhe zài yòng hòu yī zhǒng
guāndiǎn fǎn guòlái qù zhèngmíng qián yī
guāndiǎn) |
|
|
|
|
|
|
|
4 (of a
letter信函)sent to a large number of people |
4 (of a letter xìnhán)sent to a
large number of people |
4 (d'une lettre
信函) envoyé à un grand nombre de personnes |
4 (d'une lettre xìnhán) envoyé à
un grand nombre de personnes |
4(信信函)发送到大量的人 |
4(xìn xìnhán) fāsòng dào
dàliàng de rén |
4 (uma carta 信函)
enviada para um grande número de pessoas |
4 (uma carta xìnhán) enviada
para um grande número de pessoas |
|
大量送发的;传阅的 |
dàliàng sòng fā de;
chuányuè de |
大量 送
发 的; 传阅 的 |
dàliàng sòng fā de;
chuányuè de |
大量送发的;传阅的 |
dàliàng sòng fā de;
chuányuè de |
大量 送
发 的;传阅 的 |
dàliàng sòng fā de;
chuányuè de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circularity
There is a dangerous circularity about this argument. |
circularity There is a dangerous
circularity about this argument. |
circularité Il y a une
circularité dangereuse à propos de cet argument. |
circularité Il y a une
circularité dangereuse à propos de cet argument. |
圆有一个关于这个论点危险圆。 |
yuán yǒu yīgè
guānyú zhège lùndiǎn wéixiǎn yuán. |
circularidade Há uma
circularidade perigoso sobre o argumento. |
circularidade Há uma
circularidade perigoso sobre o argumento. |
|
这个论点存在着危险的循环论证 |
Zhège lùndiǎn cúnzàizhe
wéixiǎn de xúnhuán lùnzhèng |
这个
论点 存在 着 危险 的
循环 论证 |
Zhège lùndiǎn cúnzàizhe
wéixiǎn de xúnhuán lùnzhèng |
这个论点存在着危险的循环论证 |
Zhège lùndiǎn cúnzàizhe
wéixiǎn de xúnhuán lùnzhèng |
这个
论点 存在 着 危险 的
循环 论证 |
Zhège lùndiǎn cúnzàizhe
wéixiǎn de xúnhuán lùnzhèng |
|
a
printed letter, notice or advertisement that is sent to a large number of
people at the same time |
a printed letter, notice or
advertisement that is sent to a large number of people at the same time |
une lettre imprimée, un avis ou
une publicité qui est envoyé à un grand nombre de personnes en même temps |
une lettre imprimée, un avis ou
une publicité qui est envoyé à un grand nombre de personnes en même temps |
印刷字母,公告或广告被同时发送给大量的人 |
yìnshuā zìmǔ,
gōnggào huò guǎnggào bèi tóngshí fāsòng gěi dàliàng de
rén |
uma carta impressa, aviso ou
anúncio que é enviado para muitas pessoas ao mesmo tempo |
uma carta impressa, aviso ou
anúncio que é enviado para muitas pessoas ao mesmo tempo |
|
(同时送达很多人的)印刷信函(或通知、广告) |
(tóngshí sòng dá
hěnduō rén de) yìnshuā xìnhán (huò tōngzhī,
guǎnggào) |
(同时
送达 很多 人 的) 印刷
信函 (或 通知, 广告) |
(tóngshí sòng dá
hěnduō rén de) yìnshuā xìnhán (huò tōngzhī,
guǎnggào) |
(同时送达很多人的)印刷信函(或通知,广告) |
(tóngshí sòng dá
hěnduō rén de) yìnshuā xìnhán (huò tōngzhī,
guǎnggào) |
(同时
送达 很多 人 的) 印刷
信函 (或 通知, 广告) |
(tóngshí sòng dá
hěnduō rén de) yìnshuā xìnhán (huò tōngzhī,
guǎnggào) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circular
saw a saw in the form of a metal disc that turns quickly, driven by a motor,
and is used for cutting wood, etc |
circular saw a saw in the form
of a metal disc that turns quickly, driven by a motor, and is used for
cutting wood, etc |
scie circulaire une scie sous la
forme d'un disque de métal qui se transforme rapidement, entraînée par un
moteur, et est utilisé pour la coupe de bois, etc. |
scie circulaire une scie sous la
forme d'un disque de métal qui se transforme rapidement, entraînée par un
moteur, et est utilisé pour la coupe de bois, etc. |
圆锯在金属圆盘,变成很快,由电动机驱动的形式的锯,用于切割木材等 |
yuán jù zài jīnshǔ
yuán pán, biàn chéng hěn kuài, yóu diàndòngjī qūdòng de xíng
shì de jù, yòng yú qiēgē mùcái děng |
vi uma serra circular, sob a
forma de um disco de metal que se transforma rapidamente, accionada por um
motor, e é usada para cortar madeira, etc. |
vi uma serra circular, sob a
forma de um disco de metal que se transforma rapidamente, accionada por um
motor, e é usada para cortar madeira, etc. |
|
圆锅 |
yuán guō |
圆 锅 |
Yuán guō |
圆锅 |
yuán guō |
圆 锅 |
Yuán
guō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circulate
1 when a liquid, gas, or air circulates or is circulated, it moves
continuously around a place or system |
circulate 1 when a liquid, gas,
or air circulates or is circulated, it moves continuously around a place or
system |
circuler 1 quand un liquide, de
gaz, ou l'air circule ou circule, il se déplace en continu autour d'une place
ou d'un système |
circuler 1 quand un liquide, de
gaz, ou l'air circule ou circule, il se déplace en continu autour d'une place
ou d'un système |
循环1时是液体,气体,或空气循环或循环,它围绕一个地方或系统连续地移动 |
xúnhuán 1 shí shì yètǐ,
qìtǐ, huò kōngqì xúnhuán huò xúnhuán, tā wéirào yīgè
dìfāng huò xìtǒng liánxù de yídòng |
1 circular quando um líquido,
dos fluxos de gás ou ar ou fluxos, ele se move continuamente em torno de um
lugar ou sistema |
1 circular quando um líquido,
dos fluxos de gás ou ar ou fluxos, ele se move continuamente em torno de um
lugar ou sistema |
|
(液体或气体)
环流,循环 |
(yètǐ huò qìtǐ)
huánliú, xúnhuán |
(液体 或
气体) 环流, 循环 |
(yètǐ huò qìtǐ)
huánliú, xúnhuán |
(液体或气体)环流,循环 |
(yètǐ huò qìtǐ)
huánliú, xúnhuán |
(液体 或
气体) 环流, 循环 |
(yètǐ huò qìtǐ)
huánliú, xúnhuán |
|
The
condition prevents the blood from circulating freely |
The condition prevents the blood
from circulating freely |
La condition empêche le sang de
circuler librement |
La condition empêche le sang de
circuler librement |
条件防止血液自由流通的 |
tiáojiàn fángzhǐ xiěyè
zìyóu liútōng de |
A condição impede que o sangue
flua livremente |
A condição impede que o sangue
flua livremente |
|
这种病阻碍了血液的循环畅通 |
zhè zhǒng bìng zǔ'àile
xiěyè de xúnhuán chàngtōng |
这种 病
阻碍 了 血液 的 循环
畅通 |
zhè zhǒng bìng zǔ'àile
xiěyè de xúnhuán chàngtōng |
这种病阻碍了血液的循环畅通 |
zhè zhǒng bìng zǔ'àile
xiěyè de xúnhuán chàngtōng |
这种 病
阻碍 了 血液 的 循环
畅通 |
zhè zhǒng bìng zǔ'àile
xiěyè de xúnhuán chàngtōng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
条件防止血液自由流通的 |
tiáojiàn fángzhǐ xiěyè
zìyóu liútōng de |
条件
防止 血液 自由 流通 的 |
tiáojiàn fángzhǐ xiěyè
zìyóu liútōng de |
条件防止血液自由流通的 |
tiáojiàn fángzhǐ xiěyè
zìyóu liútōng de |
条件
防止 血液 自由 流通 的 |
tiáojiàn fángzhǐ xiěyè
zìyóu liútōng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cooled air is circulated throughout the
building. |
Cooled air is circulated
throughout the building. |
L'air refroidi est
distribué dans tout le bâtiment. |
L'air refroidi est
distribué dans tout le bâtiment. |
冷却后的空气整个建筑散发。 |
lěngquè hòu de
kōngqì zhěnggè jiànzhú sànfà. |
O ar refrigerado é distribuído
em todo o edifício. |
O ar refrigerado é distribuído
em todo o edifício. |
|
冷气在整座大楼循环 |
Lěngqì zài zhěng zuò
dàlóu xúnhuán |
冷气 在
整座 大楼 循环 |
Lěngqì zài zhěng zuò
dàlóu xúnhuán |
冷气在整座大楼循环 |
Lěngqì zài zhěng zuò
dàlóu xúnhuán |
冷气 在
整座 大楼 循环 |
Lěngqì zài zhěng zuò
dàlóu xúnhuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 if a
story,an idea, information, etc. circulates or if you circiilate it,
it spreads or it is passed from one person to another |
2 if a story,an idea,
information, etc. Circulates or if you circiilate it, it spreads or it is
passed from one person to another |
2 si une histoire, une idée,
information, etc. circule ou si vous circiilate, il se propage ou il est
passé d'une personne à une autre |
2 si une histoire, une idée,
information, etc. Circule ou si vous circiilate, il se propage ou il est
passé d'une personne à une autre |
2,如果一个故事,一个想法,信息等循环或者如果circiilate它,它传播或它是从一个人传递到另一个 |
2, rúguǒ yīgè gùshì,
yīgè xiǎngfǎ, xìnxī děng xúnhuán huòzhě
rúguǒ circiilate tā, tā chuánbò huò tā shì cóng yīgè
rén chuándì dào lìng yīgè |
2 se uma história, idéia,
informação, etc. circula ou você circiilate, espalha-se ou é transmitida de
uma pessoa para outra |
2 se uma história, idéia,
informação, etc. Circula ou você circiilate, espalha-se ou é transmitida de
uma pessoa para outra |
|
传播;流传.;散布 |
chuánbò; liúchuán.; Sànbù |
传播;
流传;. 散布 |
chuánbò; liúchuán;. Sànbù |
传播;流传;散布 |
chuánbò; liúchuán; sànbù |
传播;流传;.散布 |
chuánbò;
liúchuán;. Sànbù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rumours
began to circulate about his financial problems |
Rumours began to circulate about
his financial problems |
Les rumeurs ont commencé à
circuler au sujet de ses problèmes financiers |
Les rumeurs ont commencé à
circuler au sujet de ses problèmes financiers |
谣言开始流传关于他的财务问题 |
yáoyán kāishǐ liúchuán
guānyú tā de cáiwù wèntí |
Começaram a circular rumores
sobre seus problemas financeiros |
Começaram a circular rumores
sobre seus problemas financeiros |
|
有关他财务困难的谣言开始流传开来 |
yǒuguān tā cáiwù
kùnnán de yáoyán kāishǐ liúchuán kāi lái |
有关 他
财务 困难 的 谣言 开始
流传 开 来 |
yǒuguān tā cáiwù
kùnnán de yáoyán kāishǐ liúchuán kāi lái |
有关他财务困难的谣言开始流传开来 |
yǒuguān tā cáiwù
kùnnán de yáoyán kāishǐ liúchuán kāi lái |
有关 他
财务 困难 的 谣言 开始
流传 开 来 |
yǒuguān tā cáiwù
kùnnán de yáoyán kāishǐ liúchuán kāi lái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
~ sth
(to sb) to send goods or information to all the people in a group |
~ sth (to sb) to send goods or
information to all the people in a group |
~ Qqch (à sb) pour envoyer des
marchandises ou de l'information à toutes les personnes dans un groupe |
~ Qqch (à sb) pour envoyer des
marchandises ou de l'information à toutes les personnes dans un groupe |
〜某物(以某人)发送货物或信息给所有的人在一组 |
〜mǒu wù (yǐ
mǒu rén) fāsòng huòwù huò xìnxī gěi suǒyǒu de
rén zài yī zǔ |
~ Sth (para sb) para enviar bens
ou informações para todos em um grupo |
~ Sth (para sb) para enviar bens
ou informações para todos em um grupo |
|
传送;传递;传阅 |
chuánsòng; chuándì; chuányuè |
传送;
传递; 传阅 |
chuánsòng; chuándì;
chuányuè |
传送;传递;传阅 |
chuánsòng; chuándì;
chuányuè |
传送;传递;传阅 |
chuánsòng; chuándì; chuányuè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
document will be circulated to all
members |
the document will be circulated
to all members |
le document sera distribué à
tous les membres |
le document sera distribué à
tous les membres |
该文件将分发给所有成员 |
gāi wénjiàn jiāng
fēnfā gěi suǒyǒu chéngyuán |
o documento será distribuído a
todos os membros |
o documento será distribuído a
todos os membros |
|
这洽文件将在所有成员中传阅 |
zhè qià wénjiàn jiàng zài
suǒyǒu chéngyuán zhōng chuányuè |
这 洽
文件 将 在 所有 成员 中
传阅 |
zhè qià wénjiàn jiàng zài
suǒyǒu chéngyuán zhōng chuányuè |
这洽文件将在所有成员中传阅 |
zhè qià wénjiàn jiàng zài
suǒyǒu chéngyuán zhōng chuányuè |
这 洽
文件 将 在 所有 成员 中
传阅 |
zhè qià wénjiàn jiàng zài
suǒyǒu chéngyuán zhōng chuányuè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 to
move around a group, especially at a party,talking to different people |
4 to move around a group,
especially at a party,talking to different people |
4 de se déplacer autour d'un
groupe, en particulier lors d'une fête, parler à des personnes différentes |
4 de se déplacer autour d'un
groupe, en particulier lors d'une fête, parler à des personnes différentes |
4走动一组,特别是在一次聚会上,讲不同的人 |
4 zǒudòng yī zǔ,
tèbié shì zài yīcì jùhuì shàng, jiǎng bùtóng de rén |
4 para se mover em torno de um
grupo, especialmente em uma festa, falar com pessoas diferentes |
4 para se mover em torno de um
grupo, especialmente em uma festa, falar com pessoas diferentes |
|
(尤*在聚会上
)往来应酬,周旋 |
(yóu*zài jùhuì shàng)
wǎnglái yìngchóu, zhōuxuán |
(尤 * 在
聚会 上) 往来 应酬,
周旋 |
(yóu* zài jùhuì shàng)
wǎnglái yìngchóu, zhōuxuán |
(尤*在聚会上)往来应酬,周旋 |
(yóu*zài jùhuì shàng)
wǎnglái yìngchóu, zhōuxuán |
(* 尤 在
聚会 上) 往来 应酬,
周旋 |
(* yóu zài jùhuì shàng)
wǎnglái yìngchóu, zhōuxuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
走动一组,特别是在一次聚会上,讲不同的人 |
zǒudòng yī zǔ,
tèbié shì zài yīcì jùhuì shàng, jiǎng bùtóng de rén |
走动 一
组, 特别 是 在 一次
聚会 上, 讲 不同 的 人 |
zǒudòng yī zǔ,
tèbié shì zài yīcì jùhuì shàng, jiǎng bùtóng de rén |
走动一组,特别是在一次聚会上,讲不同的人 |
zǒudòng yī zǔ,
tèbié shì zài yīcì jùhuì shàng, jiǎng bùtóng de rén |
走动 一
组, 特别 是 在 一次
聚会 上, 讲 不同 的 人 |
zǒudòng yī zǔ,
tèbié shì zài yīcì jùhuì shàng, jiǎng bùtóng de rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circulation
1 the movement of blood around the body |
circulation 1 the movement of
blood around the body |
circulation 1 la circulation du
sang autour du corps |
circulation 1 la circulation du
sang autour du corps |
环流1的血液在人体周围的运动 |
huánliú 1 de xiěyè zài
réntǐ zhōuwéi de yùndòng |
fluxo de circulação 1 sangue ao
redor do corpo |
fluxo de circulação 1 sangue ao
redor do corpo |
|
血液循环 |
xiěyè xúnhuán |
血液
循环 |
xiěyè xúnhuán |
血液循环 |
xiěyè xúnhuán |
血液
循环 |
xiěyè
xúnhuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Regular
exercise will improve blood circulation. |
Regular exercise will improve
blood circulation. |
L'exercice régulier permettra
d'améliorer la circulation sanguine. |
L'exercice régulier permettra
d'améliorer la circulation sanguine. |
经常锻炼会促进血液循环。 |
jīngcháng duànliàn huì
cùjìn xiěyè xúnhuán. |
O exercício regular irá melhorar
o fluxo sanguíneo. |
O exercício regular irá melhorar
o fluxo sanguíneo. |
|
经常锻炼会促进血液循环 |
Jīngcháng duànliàn huì
cùjìn xiěyè xúnhuán |
经常
锻炼 会 促进 血液 循环 |
Jīngcháng duànliàn huì
cùjìn xiěyè xúnhuán |
经常锻炼会促进血液循环 |
Jīngcháng duànliàn huì
cùjìn xiěyè xúnhuán |
经常
锻炼 会 促进 血液 循环 |
Jīngcháng duànliàn huì
cùjìn xiěyè xúnhuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to have
good/bad circulation |
to have good/bad circulation |
d'avoir une bonne mauvaise
circulation / |
d'avoir une bonne mauvaise
circulation/ |
有好/坏的循环 |
yǒu hǎo/huài de
xúnhuán |
para ter uma boa circulação
pobre / |
para ter uma boa circulação
pobre/ |
|
循环良好/
不畅 |
xúnhuán liánghǎo/ bù
chàng |
循环
良好 / 不畅 |
xúnhuán liánghǎo/ bù chàng |
循环良好/不畅 |
xúnhuán liánghǎo/bù chàng |
循环
良好 / 不畅 |
xúnhuán liánghǎo/ bù chàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 the
passing or spreading of sth from one person or place to another |
2 the passing or spreading of
sth from one person or place to another |
2 le passage ou la propagation
de qqch d'une personne ou à un autre endroit |
2 le passage ou la propagation
de qqch d'une personne ou à un autre endroit |
2及格,或从一个人或一个地方到另一个地方的......蔓延 |
2 jígé, huò cóng yīgè rén
huò yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng de...... Mànyán |
2 a passagem ou a propagação de
sth de uma pessoa ou para outro local |
2 a passagem ou a propagação de
sth de uma pessoa ou para outro local |
|
传*;流传;流通 |
chuán*; liúchuán; liútōng |
传 *; 流传;
流通 |
chuán*; liúchuán; liútōng |
传*;流传;流通 |
chuán*; liúchuán; liútōng |
*
传;流传;流通 |
*
chuán; liúchuán; liútōng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
路过或从一个人或地方,性病蔓延到另一个 |
lùguò huò cóng yīgè rén huò
dìfāng, xìngbìng mànyán dào lìng yīgè |
路过 或
从 一个 人 或 地方,
性病 蔓延 到 另一个 |
lùguò huò cóng yīgè rén huò
dìfāng, xìngbìng mànyán dào lìng yīgè |
路过或从一个人或地方,性病蔓延到另一个 |
lùguò huò cóng yīgè rén huò
dìfāng, xìngbìng mànyán dào lìng yīgè |
路过 或
从 一个 人 或 地方,
性病 蔓延 到 另一个 |
lùguò huò cóng yīgè rén huò
dìfāng, xìngbìng mànyán dào lìng yīgè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
circulation of money/information/ideas |
the circulation of
money/information/ideas |
la circulation de l'argent /
informations / idées |
la circulation de l'argent/
informations/ idées |
钱/信息/想法流通 |
qián/xìnxī/xiǎngfǎ
liútōng |
o fluxo de dinheiro / informação
/ ideias |
o fluxo de dinheiro/ informação/
ideias |
|
货币的流通;消息的传播;观念的流行 |
huòbì de liútōng;
xiāoxī de chuánbò; guānniàn de liúxíng |
货币 的
流通; 消息 的 传播;
观念 的 流行 |
huòbì de liútōng;
xiāoxī de chuánbò; guānniàn de liúxíng |
货币的流通,消息的传播;观念的流行 |
huòbì de liútōng,
xiāoxī de chuánbò; guānniàn de liúxíng |
货币 的
流通;消息 的 传播;观念
的 流行 |
huòbì de liútōng;
xiāoxī de chuánbò; guānniàn de liúxíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A
number of forged tickets are in circulation |
A number of forged tickets are
in circulation |
Un certain nombre de faux
billets sont en circulation |
Un certain nombre de faux
billets sont en circulation |
许多伪造的门票在流通 |
xǔduō wèizào de
ménpiào zài liútōng |
Um número de notas falsas em
circulação |
Um número de notas falsas em
circulação |
|
有一些假入场券在流通 |
yǒu yīxiē
jiǎ rù chǎng quàn zài liútōng |
有 一些
假 入场券 在 流通 |
yǒu yīxiē
jiǎ rù chǎng quàn zài liútōng |
有一些假入场券在流通 |
yǒu yīxiē
jiǎ rù chǎng quàn zài liútōng |
有 一些
假 入场券 在 流通 |
yǒu yīxiē
jiǎ rù chǎng quàn zài liútōng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
coins were taken out of circulation |
the coins were taken out of
circulation |
les pièces de monnaie ont été
retirés de la circulation |
les pièces de monnaie ont été
retirés de la circulation |
这些硬币退出流通 |
zhèxiē yìngbì tuìchū
liútōng |
moedas foram retiradas de
circulação |
moedas foram retiradas de
circulação |
|
这种硬币已停止流通 |
zhè zhǒng yìngbì yǐ
tíngzhǐ liútōng |
这种
硬币 已 停止 流通 |
zhè zhǒng yìngbì yǐ
tíngzhǐ liútōng |
这种硬币已停止流通 |
zhè zhǒng yìngbì yǐ
tíngzhǐ liútōng |
这种
硬币 已 停止 流通 |
zhè zhǒng yìngbì yǐ
tíngzhǐ liútōng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copies
of the magazine were withdrawn from circulation |
Copies of the magazine were
withdrawn from circulation |
Des exemplaires du magazine ont
été retirés de la circulation |
Des exemplaires du magazine ont
été retirés de la circulation |
该杂志的副本已回笼 |
gāi zázhì de fùběn
yǐ huílóng |
Exemplares da revista foram
retiradas de circulação |
Exemplares da revista foram
retiradas de circulação |
|
这期杂志有不少已从市场上收回 |
zhè qí zázhì yǒu bù
shǎo yǐ cóng shìchǎng shàng shōuhuí |
这 期
杂志 有 不少 已从 市场
上 收回 |
zhè qí zázhì yǒu bù
shǎo yǐ cóng shìchǎng shàng shōuhuí |
这期杂志有不少已从市场上收回 |
zhè qí zázhì yǒu bù
shǎo yǐ cóng shìchǎng shàng shōuhuí |
这 期
杂志 有 不少 已从 市场
上 收回 |
zhè qí zázhì yǒu bù
shǎo yǐ cóng shìchǎng shàng shōuhuí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 the
fact that sb takes part in social activities at a particular time |
3 the fact that sb takes part in
social activities at a particular time |
3 le fait que sb participe à des
activités sociales à un moment donné |
3 le fait que sb participe à des
activités sociales à un moment donné |
3是某人在特定的时间参与社会活动的事实 |
3 shì mǒu rén zài tèdìng de
shíjiān cānyù shèhuì huódòng de shìshí |
3 sb que participa em
actividades sociais num determinado momento |
3 sb que participa em
actividades sociais num determinado momento |
|
(某段时间的)社交活动,交际 |
(mǒu duàn shíjiān de)
shèjiāo huódòng, jiāojì |
(某段
时间 的) 社交 活动,
交际 |
(mǒu duàn
shíjiān de) shèjiāo huódòng, jiāojì |
(某段时间的)社交活动,交际 |
(mǒu duàn
shíjiān de) shèjiāo huódòng, jiāojì |
(某段
时间 的) 社交 活动,
交际 |
(mǒu duàn shíjiān de)
shèjiāo huódòng, jiāojì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anne
has been ill but now she’s back in circulation |
Anne has been ill but now she’s
back in circulation |
Anne a été malade, mais
maintenant, elle est de retour en circulation |
Anne a été malade, mais
maintenant, elle est de retour en circulation |
安妮一直生病,但现在她回来了流通 |
ānnī yīzhí
shēngbìng, dàn xiànzài tā huíláile liútōng |
Anne estava doente, mas agora
ela está de volta em circulação |
Anne estava doente, mas agora
ela está de volta em circulação |
|
安妮一直生病,但现在又回来参加社交活动了 |
ānnī yīzhí
shēngbìng, dàn xiànzài yòu huílái cānjiā shèjiāo
huódòngle |
安妮
一直 生病, 但 现在 又
回来 参加 社交 活动 了 |
ānnī
yīzhí shēngbìng, dàn xiànzài yòu huílái cānjiā
shèjiāo huódòngle |
安妮一直生病,但现在又回来参加社交活动了 |
ānnī
yīzhí shēngbìng, dàn xiànzài yòu huílái cānjiā
shèjiāo huódòngle |
安妮
一直 生病, 但 现在 又
回来 参加 社交 活动 了 |
ānnī yīzhí
shēngbìng, dàn xiànzài yòu huílái cānjiā shèjiāo
huódòngle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I was out of circulation for months after the
baby was born |
I was out of circulation for
months after the baby was born |
Je suis sorti de la circulation
pendant des mois après que le bébé est né |
Je suis sorti de la circulation
pendant des mois après que le bébé est né |
我是退出流通了几个月的宝宝出生后, |
wǒ shì tuìchū
liútōngle jǐ gè yuè de bǎobǎo chūshēng hòu, |
Eu tenho fora de circulação por
meses depois que o bebê nasce |
Eu tenho fora de circulação por
meses depois que o bebê nasce |
|
孩子出生后我有几个月都没有参加社交洁动 |
hái zǐ chūshēng
hòu wǒ yǒu jǐ gè yuè dōu méiyǒu cānjiā
shèjiāo jié dòng |
孩子
出生 后 我 有 几个月 都
没有 参加 社交 洁 动 |
hái zǐ chūshēng
hòu wǒ yǒu jǐ gè yuè dōu méiyǒu cānjiā
shèjiāo jié dòng |
孩子出生后我有几个月都没有参加社交洁动 |
hái zǐ chūshēng
hòu wǒ yǒu jǐ gè yuè dōu méiyǒu cānjiā
shèjiāo jié dòng |
孩子
出生 后 我 有 几个月 都
没有 参加 社交 洁 动 |
hái zǐ chūshēng
hòu wǒ yǒu jǐ gè yuè dōu méiyǒu cānjiā
shèjiāo jié dòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 the
usual number of copies of a newspaper or magazine that are sold each day,
week, etc. |
4 the usual number of copies of
a newspaper or magazine that are sold each day, week, etc. |
4 le nombre habituel
d'exemplaires d'un journal ou un magazine qui sont vendus chaque jour,
semaine, etc. |
4 le nombre habituel
d'exemplaires d'un journal ou un magazine qui sont vendus chaque jour,
semaine, etc. |
4,每一天销售报纸或杂志的复印件,周等通常的数 |
4, měi yītiān
xiāoshòu bàozhǐ huò zázhì de fùyìn jiàn, zhōu děng
tōngcháng de shù |
4 o habitual número de cópias de
um jornal ou revista que são vendidos a cada dia, semana, etc. |
4 o habitual número de cópias de
um jornal ou revista que são vendidos a cada dia, semana, etc. |
|
(报刊)发行量,销售量 |
(Bàokān) fāxíng liàng,
xiāoshòu liàng |
(报刊)
发行 量, 销售量 |
(Bàokān) fāxíng liàng,
xiāoshòu liàng |
(报刊)发行量,销售量 |
(bàokān) fāxíng liàng,
xiāoshòu liàng |
(报刊)
发行 量, 销售量 |
(Bàokān) fāxíng liàng,
xiāoshòu liàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a daily
circulation of more than one million |
a daily circulation of more than
one million |
un tirage quotidien de plus d'un
million |
un tirage quotidien de plus d'un
million |
超过一百万的日发行量 |
chāoguò yībǎi wàn
de rì fāxíng liàng |
uma circulação diária de mais de
um milhão |
uma circulação diária de mais de
um milhão |
|
日发行量超过一百万份 |
rì fāxíng liàng
chāoguò yībǎi wàn fèn |
日 发行
量 超过 一 百万 份 |
rì fāxíng liàng
chāoguò yībǎi wàn fèn |
日发行量超过一百万份 |
rì fāxíng liàng
chāoguò yībǎi wàn fèn |
日 发行
量 超过 一 百万 份 |
rì fāxíng liàng
chāoguò yībǎi wàn fèn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
超过一百万的日发行量 |
chāoguò yībǎi wàn
de rì fāxíng liàng |
超过 一
百万 的 日 发行 量 |
chāoguò yībǎi wàn
de rì fāxíng liàng |
超过一百万的日发行量 |
chāoguò yībǎi wàn
de rì fāxíng liàng |
超过 一
百万 的 日 发行 量 |
chāoguò yībǎi wàn
de rì fāxíng liàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 the movement of sth (for example
air, water, gas, etc.) around an area or inside a system or machine |
5 the movement of sth (for
example air, water, gas, etc.) Around an area or inside a system or machine |
5 le mouvement de qqch (par
exemple l'air, l'eau, le gaz, etc.) autour d'une zone ou à l'intérieur d'un
système ou d'une machine |
5 le mouvement de qqch (par
exemple l'air, l'eau, le gaz, etc.) Autour d'une zone ou à l'intérieur d'un
système ou d'une machine |
5某物的移动(例如空气,水,煤气等)周围的区域,或系统或机器内部 |
5 mǒu wù de yídòng (lìrú
kōngqì, shuǐ, méiqì děng) zhōuwéi de qūyù, huò
xìtǒng huò jīqì nèibù |
5 o movimento de sth (por
exemplo, ar, água, gás, etc.) em torno de uma área ou dentro de um sistema ou
aparelho |
5 o movimento de sth (por
exemplo, ar, água, gás, etc.) Em torno de uma área ou dentro de um sistema ou
aparelho |
|
(气、水等的)环流,循环 |
(qì, shuǐ děng de)
huánliú, xúnhuán |
(气, 水
等 的) 环流, 循环 |
(qì, shuǐ děng
de) huánliú, xúnhuán |
(气,水等的)环流,循环 |
(qì, shuǐ děng
de) huánliú, xúnhuán |
(气, 水 等
的) 环流, 循环 |
(qì, shuǐ děng de)
huánliú, xúnhuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circulatory
relating to the circulation of the blood |
circulatory relating to the
circulation of the blood |
circulatoire relative à la
circulation du sang |
circulatoire relative à la
circulation du sang |
循环有关的血液循环 |
xúnhuán yǒuguān de
xiěyè xúnhuán |
Circulatório na circulação
sanguínea |
Circulatório na circulação
sanguínea |
|
血液循环的 |
xiěyè xúnhuán de |
血液
循环 的 |
xiěyè xúnhuán de |
血液循环的 |
xiěyè xúnhuán de |
血液
循环 的 |
xiěyè
xúnhuán de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circumcise
1 to remove the foreskin of a boy or man for religious or medical
reasons |
circumcise 1 to remove the
foreskin of a boy or man for religious or medical reasons |
circoncire 1 pour enlever le
prépuce d'un garçon ou un homme pour des raisons religieuses ou médicales |
circoncire 1 pour enlever le
prépuce d'un garçon ou un homme pour des raisons religieuses ou médicales |
割礼1除去男孩还是男人的包皮对宗教或医疗原因 |
gēlǐ 1 chùqú nánhái
háishì nánrén de bāopí duì zōngjiào huò yīliáo yuányīn |
circuncidar 1 para remover o
prepúcio de um menino ou de um homem por motivos religiosos ou médicos |
circuncidar 1 para remover o
prepúcio de um menino ou de um homem por motivos religiosos ou médicos |
|
(因宗教或医学原因)对(男子)行割礼,环割(男子的)包皮 |
(yīn zōngjiào huò
yīxué yuányīn) duì (nánzǐ) xíng gēlǐ, huán gē
(nánzǐ de) bāopí |
(因 宗教
或 医学 原因) 对 (男子)
行 割礼, 环割 (男子 的)
包皮 |
(yīn zōngjiào huò
yīxué yuányīn) duì (nánzǐ) xíng gēlǐ, huán gē
(nánzǐ de) bāopí |
(因宗教或医学原因)对(男子)行割礼,环割(男子的)包皮 |
(yīn zōngjiào huò
yīxué yuányīn) duì (nánzǐ) xíng gēlǐ, huán gē
(nánzǐ de) bāopí |
(因 宗教
或 医学 原因) 对 (男子)
行 割礼, 环割 (男子 的)
包皮 |
(yīn zōngjiào huò
yīxué yuányīn) duì (nánzǐ) xíng gēlǐ, huán gē
(nánzǐ de) bāopí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 to
cut off part of the sex organs of a girl or woman |
2 to cut off part of the sex
organs of a girl or woman |
2 de couper une partie des
organes sexuels d'une fille ou d'une femme |
2 de couper une partie des
organes sexuels d'une fille ou d'une femme |
2切断的女孩或女人性器官的一部分 |
2 qiēduàn de nǚhái huò
nǚrén xìngqìguān de yībùfèn |
2 a cortar parte dos órgãos
sexuais de uma menina ou mulher |
2 a cortar parte dos órgãos
sexuais de uma menina ou mulher |
|
割除(女子的)阴蒂 |
gēchú (nǚzǐ de)
yīndì |
割除
(女子 的) 阴蒂 |
gēchú (nǚzǐ de)
yīndì |
割除(女子的)阴蒂 |
gēchú (nǚzǐ de)
yīndì |
割除
(女子 的) 阴蒂 |
gēchú
(nǚzǐ de) yīndì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circumcision
the act of circumcising sb; the religious ceremony when sb, especially a
baby, is circumcised |
circumcision the act of
circumcising sb; the religious ceremony when sb, especially a baby, is
circumcised |
la circoncision l'acte de
circoncire sb; la cérémonie religieuse quand sb, en particulier un bébé, est
circoncis |
la circoncision l'acte de
circoncire sb; la cérémonie religieuse quand sb, en particulier un bébé, est
circoncis |
割礼割礼某人的行为;当某人,特别是婴儿,割包皮的宗教仪式 |
gēlǐ gēlǐ
mǒu rén de xíngwéi; dāng mǒu rén, tèbié shì yīng'ér,
gē bāopí de zōngjiào yíshì |
o ato de sb circuncisão
circuncidar; a cerimônia religiosa quando sb, especialmente um bebê é
circuncidado |
o ato de sb circuncisão
circuncidar; a cerimônia religiosa quando sb, especialmente um bebê é
circuncidado |
|
包皮环割术;阴蒂切除术;(宗教仪式尤指为男婴施行的)割礼 |
bāopí huán gē shù;
yīn tì qiè chú shù;(zōngjiào yíshì yóu zhǐ wèi nán yīng
shīxíng de) gēlǐ |
包皮
环割 术; 阴蒂 切除 术;
(宗教仪式 尤 指 为 男婴
施行 的) 割礼 |
bāopí huán gē shù;
yīndì qiēchú shù; (zōngjiào yíshì yóu zhǐ wèi nán
yīng shīxíng de) gēlǐ |
包皮环割术,阴蒂切除术;(宗教仪式尤指为男婴施行的)割礼 |
bāopí huán gē shù,
yīn tì qiè chú shù;(zōngjiào yíshì yóu zhǐ wèi nán yīng
shīxíng de) gēlǐ |
包皮
环割 术;阴蒂 切除 术;
(宗教仪式 尤 指 为 男婴
施行 的) 割礼 |
bāopí huán gē shù;
yīndì qiēchú shù; (zōngjiào yíshì yóu zhǐ wèi nán
yīng shīxíng de) gēlǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circumference a line that goes around a circle or any
other curved shape; the length of this line |
circumference a line that goes
around a circle or any other curved shape; the length of this line |
la circonférence d'une ligne qui
va autour d'un cercle ou toute autre forme incurvée; la longueur de cette
ligne, |
la circonférence d'une ligne qui
va autour d'un cercle ou toute autre forme incurvée; la longueur de cette
ligne, |
圆周的线条,那一圈或任何其它曲线形状;这条线的长度 |
yuánzhōu de xiàntiáo, nà
yī quān huò rènhé qítā qūxiàn xíngzhuàng; zhè tiáo xiàn
de chángdù |
a circunferência de uma linha
que passa em torno de um círculo ou outra forma curva; o comprimento desta
linha, |
a circunferência de uma linha
que passa em torno de um círculo ou outra forma curva; o comprimento desta
linha, |
|
圆周;圆周长 |
yuánzhōu; yuánzhōu
cháng |
圆周;
圆周 长 |
yuánzhōu;
yuánzhōu zhǎng |
圆周;圆周长 |
yuánzhōu;
yuánzhōu cháng |
圆周;圆周
长 |
yuánzhōu;
yuánzhōu zhǎng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
circumference of the earth |
the circumference of the
earth |
la circonférence de la terre, |
la circonférence de la terre, |
地球的周长 |
dìqiú de zhōu cháng |
a circunferência da terra, |
a
circunferência da terra, |
|
地球的周长 |
dìqiú de zhōu cháng |
地球 的
周长 |
dìqiú de zhōu cháng |
地球的周长 |
dìqiú de zhōu cháng |
地球 的
周长 |
dìqiú
de zhōu cháng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the
earth is almost 25 000 miles in circumference |
the earth is almost 25 000 miles
in circumference |
la terre est presque à 25 000
miles de circonférence |
la terre est presque à 25 000
miles de circonférence |
地球的周长近25000英里 |
dìqiú de zhōu cháng jìn
25000 yīnglǐ |
Terra é quase 25.000 milhas de
circunferência |
Terra é quase 25.000 Milhas de
circunferência |
|
地球的周长大约为
25 000 英里 |
dìqiú de zhōu cháng
dàyuē wèi 25 000 yīnglǐ |
地球 的
周长 大约 为 25 000 英里 |
dìqiú de zhōu cháng
dàyuē wèi 25 000 yīnglǐ |
地球的周长大约为25
000英里 |
dìqiú de zhōu cháng
dàyuē wèi 25 000 yīnglǐ |
地球 的
周长 大约 为 25.000 英里 |
dìqiú de zhōu cháng
dàyuē wèi 25.000 Yīnglǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
picture circle |
picture circle |
image cercle |
image cercle |
图片圈子 |
túpiàn quānzi |
imagem círculo |
imagem
círculo |
|
compare perimeter |
compare perimeter |
comparer périmètre |
comparer périmètre |
比较周边 |
bǐjiào
zhōubiān |
comparar perímetro |
comparar
perímetro |
|
circumflex (also circumflex accent) the mark placed
over a vowel in some languages to show how it should be pronounced, as over
the o in rôle |
circumflex (also circumflex
accent) the mark placed over a vowel in some languages to show how it should
be pronounced, as over the o in rôle |
circonflexe (également accent
circonflexe) la marque placée sur une voyelle dans certaines langues pour
montrer comment il devrait être prononcé, comme sur o rôle |
circonflexe (également accent
circonflexe) la marque placée sur une voyelle dans certaines langues pour
montrer comment il devrait être prononcé, comme sur o rôle |
抑扬(也抑扬音)的标志放置在某些语言中元音显示它应该如何发音,做在角色邻 |
yìyáng (yě yìyáng yīn)
de biāozhì fàngzhì zài mǒu xiē yǔyán zhōng yuán
yīn xiǎnshì tā yīnggāi rúhé fāyīn, zuò zài
juésè lín |
circunflexo (também circunflexo)
colocou a marca em uma vogal em alguns idiomas para mostrar como deve ser
pronunciado como parte o |
circunflexo (também circunflexo)
colocou a marca em uma vogal em alguns idiomas para mostrar como deve ser
pronunciado como parte o |
|
音调符号(标在元音字每上表发音,
如rôle |
yīndiào fúhào (biāo
zài yuán yīnzì měi shàng biǎo fāyīn, rú rôle |
音调
符号 (标 在 元音 字 每
上 表 发音, 如 rôle |
yīndiào fúhào (biāo
zài yuán yīnzì měi shàng biǎo fāyīn, rú rôle |
音调符号(标在元音字每上表发音,如角色 |
yīndiào fúhào (biāo
zài yuán yīnzì měi shàng biǎo fāyīn, rú juésè |
音调
符号 (标 在 元音 字 每
上 表 发音, papel 如 |
yīndiào fúhào (biāo
zài yuán yīnzì měi shàng biǎo fāyīn, papel rú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
— 词中 o
字母上的符号 ) |
— cí zhōng o zìmǔ
shàng de fúhào) |
- 词 中 o
字母 上 的 符号) |
- cí zhōng o
zìmǔ shàng de fúhào) |
-
词中Ø字母上的符号) |
- cí zhōng Ø
zìmǔ shàng de fúhào) |
- 词 中 o
字母 上 的 符号) |
- cí zhōng o zìmǔ
shàng de fúhào) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
compare acute ACCENT, GRAVE, TILDE,
UMLAUT |
compare acute ACCENT, GRAVE,
TILDE, UMLAUT |
comparer aiguë ACCENT,
GRAVE, TILDE, UMLAUT |
comparer aiguë ACCENT,
GRAVE, TILDE, UMLAUT |
比较急性口音,坟墓,TILDE,变音 |
bǐjiào jíxìng
kǒuyīn, fénmù,TILDE, biàn yīn |
comparar acento agudo GRAVE,
til, TREMA |
comparar acento agudo GRAVE,
til, TREMA |
|
circumlocution |
circumlocution |
circonlocution |
circonlocution |
赘言 |
zhuìyán |
circunlóquio |
circunlóquio |
|
(format)
using more words than are |
(format) using more words than
are |
(Format) en utilisant plus de
mots que sont |
(Format) en utilisant plus de
mots que sont |
使用比更字(格式) |
shǐyòng bǐ gèng zì
(géshì) |
(Format) usando mais palavras do
que são |
(Format) usando mais palavras do
que são |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|