A B C D E F G  H 
ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN PORTUGUES pinyin
PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
chervil     330 330 chewing gum 20000abc abc image
chervil  Chervil  cerfeuil Cerfeuil 细叶芹 Xì yè qín cerefólio Cerefólio
a plant with leaves that are used in cooking as a herb  a plant with leaves that are used in cooking as a herb  une plante dont les feuilles sont utilisées dans la cuisson comme une herbe une plante dont les feuilles sont utilisées dans la cuisson comme une herbe 叶子的植物被用于烹饪的药草 yèzi de zhíwù bèi yòng yú pēngrèn di yàocǎo uma planta cujas folhas são usadas na culinária como uma grama uma planta cujas folhas são usadas na culinária como uma grama
细叶序,有緣 欧芹(叶用作调料) xì yè xù, yǒuyuán ōu qín (yè yòng zuò tiáoliào) 细叶 序, 有緣 欧芹 (叶 用作 调料) xì yè xù, yǒuyuán ōu qín (yè yòng zuò tiáoliào) 细叶序,有缘欧芹(叶用作调料) xì yè xù, yǒuyuán ōu qín (yè yòng zuò tiáoliào) 细叶 序, 有緣 欧芹 (叶 用作 调料) xì yè xù, yǒuyuán ōu qín (yè yòng zuò tiáoliào)
Cheshire (also Cheshire cheese) a type of pale cheese Cheshire (also Cheshire cheese) a type of pale cheese Cheshire (également Cheshire fromage) un type de fromage pâle Cheshire (également Cheshire fromage) un type de fromage pâle 柴(也柴郡奶酪)一类的苍白奶酪 chái (yě chái jùn nǎilào) yī lèi de cāngbái nǎilào Cheshire (Cheshire Cheese também) um tipo de queijo pálida Cheshire (Cheshire Cheese também) um tipo de queijo pálida
 柴郡白于酪  chái jùn bái yú lào   柴 郡 白 于 酪  chái jùn bái yú lào  柴郡白于酪  chái jùn bái yú lào 柴 郡 白 于 酪 chái jùn bái yú lào
柴(也柴郡奶酪)一类的苍白奶酪 chái (yě chái jùn nǎilào) yī lèi de cāngbái nǎilào 柴 (也 柴 郡 奶酪) 一 类 的 苍白 奶酪 chái (yě chái jùn nǎilào) yī lèi de cāngbái nǎilào 柴(也柴郡奶酪)一类的苍白奶酪 chái (yě chái jùn nǎilào) yī lèi de cāngbái nǎilào 柴 (也 柴 郡 奶酪) 一 类 的 苍白 奶酪 chái (yě chái jùn nǎilào) yī lèi de cāngbái nǎilào
chess  a game for two people played on a board marked with black and white squares on which each playing piece (representing a king, queen, castle, etc.) is moved according to special rules. The aim is to put the other player’s king in a position from which it cannot escape (= to checkmate it). chess a game for two people played on a board marked with black and white squares on which each playing piece (representing a king, queen, castle, etc.) Is moved according to special rules. The aim is to put the other player’s king in a position from which it cannot escape (= to checkmate it). un jeu d'échecs pour deux personnes joué sur un plateau marqué par des carrés noirs et blancs sur lesquels chaque pièce de jeu (représentant un roi, reine, château, etc.) est déplacé selon des règles spéciales. L'objectif est de mettre le roi de l'autre joueur dans une position à partir de laquelle il ne peut échapper (= de mater il). un jeu d'échecs pour deux personnes joué sur un plateau marqué par des carrés noirs et blancs sur lesquels chaque pièce de jeu (représentant un roi, reine, château, etc.) Est déplacé selon des règles spéciales. L'objectif est de mettre le roi de l'autre joueur dans une position à partir de laquelle il ne peut échapper (= de mater il). 国际象棋两个人一个游戏董事会发挥上标有每个游戏块(代表国王,王后,城堡等)按照特殊规则移动黑白方格。其目的是把其他玩家的国王从它无法逃脱(=将死它)的位置。 guójì xiàngqí liǎng gèrén yīgè yóuxì dǒngshìhuì fāhuī shàng biāo yǒu měi gè yóuxì kuài (dàibiǎo guówáng, wánghòu, chéngbǎo děng) ànzhào tèshū guīzé yídòng hēibái fāng gé. Qí mùdì shì bǎ qítā wánjiā de guówáng cóng tā wúfǎ táotuō (=jiàng sǐ tā) de wèizhì. um jogo de xadrez para dois jogado em uma placa marcado por quadrados pretos e brancos em que cada peça do jogo (o que representa um rei, rainha, castelo, etc.) é movido de acordo com regras especiais. O objetivo é colocar o rei do outro jogador em uma posição a partir da qual ele não pode escapar (= para subjugar-lo). um jogo de xadrez para dois jogado em uma placa marcado por quadrados pretos e brancos em que cada peça do jogo (o que representa um rei, rainha, castelo, etc.) É movido de acordo com regras especiais. O objetivo é colocar o rei do outro jogador em uma posição a partir da qual ele não pode escapar (= para subjugar-lo).
国际象棋 Guójì xiàngqí 国际 象棋 Guójì xiàngqí 国际象棋 Guójì xiàngqí 国际 象棋 Guójì xiàngqí
picture on previous page picture on previous page image de la page précédente image de la page précédente 图片上页 túpiàn shàng yè imagem da página anterior imagem da página anterior
chessboard  chessboard  échiquier échiquier 棋盘 qípán tabuleiro de xadrez tabuleiro de xadrez
a board with 64 black and white squares that chess is played on  a board with 64 black and white squares that chess is played on  une carte de 64 cases en noir et blanc que les échecs se joue sur une carte de 64 cases en noir et blanc que les échecs se joue sur 64黑白格子的一个板,国际象棋是上播放 64 hēibái gézi de yīgè bǎn, guójì xiàngqí shì shàng bòfàng 64 caixas em um cartão preto e branco que o xadrez é jogado em 64 caixas em um cartão preto e branco que o xadrez é jogado em
国际象棋棋盘 guójì xiàngqí qípán 国际 象棋 棋盘 guójì xiàngqí qípán 国际象棋棋盘 guójì xiàngqí qípán 国际 象棋 棋盘 guójì xiàngqí qípán
picture o chess  picture o chess  photo o échecs photo o échecs 图片Ø棋牌 túpiàn Ø qípái Foto S falhas Foto S falhas
chessman chessmen chessman chessmen chessmen Chessman chessmen Chessman 棋子棋子 qízǐ qízǐ chessmen Chessman chessmen Chessman
any of the 32 pieces used in the game of chess any of the 32 pieces used in the game of chess l'une des 32 pièces utilisées dans le jeu d'échecs l'une des 32 pièces utilisées dans le jeu d'échecs 任何国际象棋的游戏中使用的32件 rènhé guójì xiàngqí de yóuxì zhōng shǐyòng de 32 jiàn uma das 32 partes usado no jogo de xadrez uma das 32 partes usado no jogo de xadrez
 国际秦棋棋子  guójì qín qí qízǐ   国际 秦 棋 棋子  guójì qín qí qízǐ  国际秦棋棋子  guójì qín qí qízǐ 国际 秦 棋 棋子 guójì qín qí qízǐ
picture  chess picture chess image échecs image échecs 图片棋牌 túpiàn qípái imagem de xadrez imagem de xadrez
chest chest poitrine poitrine 胸部 xiōngbù peito peito
the top part of the front of the body, between the neck and the stomach  the top part of the front of the body, between the neck and the stomach  la partie supérieure de la face avant du corps, entre le col et l'estomac la partie supérieure de la face avant du corps, entre le col et l'estomac 主体的前部的顶部,颈部和胃之间 zhǔtǐ de qián bù de dǐngbù, jǐng bù hé wèi zhī jiān a parte superior do painel frontal do corpo, entre o pescoço e estômago a parte superior do painel frontal do corpo, entre o pescoço e estômago
胸部;胸膛 xiōngbù; xiōngtáng 胸部; 胸膛 xiōngbù; xiōngtáng 胸部,胸膛 xiōngbù, xiōngtáng 胸部;胸膛 xiōngbù; xiōngtáng
The bullet hit him fn the chest The bullet hit him fn the chest La balle l'a frappé fn la poitrine La balle l'a frappé fn la poitrine 子弹击中了他FN胸部 zǐdàn jí zhòng le tā FN xiōngbù A bala atingiu o peito fn A bala atingiu o peito fn
子弹击中了他的胸部 zǐdàn jí zhòng le tā de xiōngbù 子弹 击中 了 他 的 胸部 zǐdàn jí zhòng le tā de xiōngbù 子弹击中了他的胸部 zǐdàn jí zhòng le tā de xiōngbù 子弹 击中 了 他 的 胸部 zǐdàn jí zhòng le tā de xiōngbù
She gasped for breath, her chest heaving She gasped for breath, her chest heaving Elle haletait, sa poitrine haletante Elle haletait, sa poitrine haletante 她喘不过气来,她的胸口起伏 tā chuǎn bùguò qì lái, tā de xiōngkǒu qǐfú Ela engasgou, o peito arfando Ela engasgou, o peito arfando
她喘*气,胸部不停地起伏 tā chuǎn*qì, xiōngbù bù tíng dì qǐfú 她 喘 * 气, 胸部 不停 地 起伏 tā chuǎn* qì, xiōngbù bù tíng dì qǐfú 她喘*气,胸部不停地起伏 tā chuǎn*qì, xiōngbù bù tíng dì qǐfú 她 喘 * 气, 胸部 不停 地 起伏 tā chuǎn* qì, xiōngbù bù tíng dì qǐfú
她喘不过气来,她的胸口起伏 tā chuǎn bùguò qì lái, tā de xiōngkǒu qǐfú 她 喘不过气来, 她 的 胸口 起伏 tā chuǎn bùguò qì lái, tā de xiōngkǒu qǐfú 她喘不过气来,她的胸口起伏 tā chuǎn bùguò qì lái, tā de xiōngkǒu qǐfú 她 喘不过气来, 她 的 胸口 起伏 tā chuǎn bùguò qì lái, tā de xiōngkǒu qǐfú
a chest infection  a chest infection  une infection pulmonaire une infection pulmonaire 胸部感染 xiōngbù gǎnrǎn infecção pulmonar infecção pulmonar
胸部感染 xiōngbù gǎnrǎn 胸部 感染 xiōngbù gǎnrǎn 胸部感染 xiōngbù gǎnrǎn 胸部 感染 xiōngbù gǎnrǎn
chest pains  chest pains  douleurs à la poitrine douleurs à la poitrine 胸部疼痛 xiōngbù téngtòng dor no peito dor no peito
胸部疼龠 xiōngbù téng yuè 胸部 疼 龠 xiōngbù téng yuè 胸部疼龠 xiōngbù téng yuè 胸部 疼 龠 xiōngbù téng yuè
a hairy chest a hairy chest une poitrine velue une poitrine velue 一毛的胸部 yī máo de xiōngbù um peito peludo um peito peludo
毛葺葺的胸部 máo qì qì de xiōngbù 毛 葺 葺 的 胸部 máo qì qì de xiōngbù 毛葺葺的胸部 máo qì qì de xiōngbù 毛 葺 葺 的 胸部 máo qì qì de xiōngbù
picture o body  picture o body  image corps o image corps o 图片Ø体 túpiàn Ø tǐ imagem corporal o imagem corporal o
2 chested (in adjectives 构成形容词)having the type of chest mentioned 2 chested (in adjectives gòuchéng xíngróngcí)having the type of chest mentioned 2 torse (en adjectifs 构成 形容词) ayant le type de poitrine mentionné 2 torse (en adjectifs gòuchéng xíngróngcí) ayant le type de poitrine mentionné 2,胸部有胸部提到的类型(形容词构成形容词) 2, xiōngbù yǒu xiōngbù tí dào de lèixíng (xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) 2 torso (em 构成 形容词 adjetivos) com tipo mencionado no peito 2 torso (em gòuchéng xíngróngcí adjetivos) com tipo mencionado no peito
有…胸命;胸部…的 yǒu…xiōng mìng; xiōngbù…de 有 ... 胸 命; 胸部 ... 的 yǒu... Xiōng mìng; xiōngbù... De 有...胸命;胸部......的 yǒu... Xiōng mìng; xiōngbù...... De 有 ... 胸 命;胸部 的 ... yǒu... Xiōng mìng; xiōngbù de...
flat chested flat chested plat torse plat torse 胸部扁平 xiōngbù biǎnpíng plana chested Plana chested
胸部扁平  xiōngbù biǎnpíng  胸部 扁平 xiōngbù biǎnpíng 胸部扁平 xiōngbù biǎnpíng 胸部 扁平 xiōngbù biǎnpíng
broad chested broad chested large torse large torse 广泛上身 guǎngfàn shàngshēn peito largo peito largo
 胸部宽* xiōngbù kuān*  胸部 宽 *  xiōngbù kuān*  胸部宽*  xiōngbù kuān* 胸部 宽 * xiōngbù kuān*
广泛上身  guǎngfàn shàngshēn  广泛 上身 guǎngfàn shàngshēn 广泛上身 guǎngfàn shàngshēn 广泛 上身 guǎngfàn shàngshēn
3 a large strong box,usually made of wood, used for storing things in and/or moving them from one place to another  3 a large strong box,usually made of wood, used for storing things in and/or moving them from one place to another  3 un grand coffre-fort, généralement en bois, utilisé pour stocker des choses dans et / ou en les déplaçant d'un endroit à un autre 3 un grand coffre-fort, généralement en bois, utilisé pour stocker des choses dans et/ ou en les déplaçant d'un endroit à un autre 3大结实的箱子,一般用木头做的,用于储存物品和/或从一个地方移动到另一个 3 dà jiēshi de xiāngzi, yībān yòng mùtou zuò de, yòng yú chúcún wùpǐn hé/huò cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè 01 de março cofre grande, geralmente de madeira, usado para armazenar coisas dentro e / ou movê-los de um lugar para outro 01 de março cofre grande, geralmente de madeira, usado para armazenar coisas dentro e/ ou movê-los de um lugar para outro
(常为呆制的)大箱子 (cháng wèi dāi zhì de) dà xiāngzi (常 为 呆 制 的) 大 箱子 (cháng wèi dāi zhì de) dà xiāngzi (常为呆制的)大箱子 (cháng wèi dāi zhì de) dà xiāngzi (常 为 呆 制 的) 大 箱子 (cháng wèi dāi zhì de) dà xiāngzi
a medicine chest  a medicine chest  une armoire à pharmacie une armoire à pharmacie 药箱 yào xiāng um armário de remédios um armário de remédios
药箱 yào xiāng 药箱 yào xiāng 药箱 yào xiāng 药箱 yào xiāng
a treasure chest a treasure chest un coffre au trésor un coffre au trésor 百宝箱 bǎibǎoxiāng uma arca do tesouro uma arca do tesouro
*宝箱 *bǎoxiāng * 宝箱 * bǎoxiāng *宝箱 *bǎoxiāng * 宝箱 * bǎoxiāng
百宝箱 bǎibǎoxiāng 百宝箱 bǎibǎoxiāng 百宝箱 bǎibǎoxiāng 百宝箱 bǎibǎoxiāng
see also hope chest, tea chest, war chest see also hope chest, tea chest, war chest voir aussi l'espoir poitrine, thé poitrine, la poitrine de guerre voir aussi l'espoir poitrine, thé poitrine, la poitrine de guerre 看到也希望胸部,胸部茶叶,胸战 kàn dào yě xīwàng xiōngbù, xiōngbù cháyè, xiōng zhàn ver também a esperança no peito, chá peito, a caixa de guerra ver também a esperança no peito, chá peito, a caixa de guerra
get sth off your chest to talk about sth that has been worrying you for a long time so that you feel less anxious get sth off your chest to talk about sth that has been worrying you for a long time so that you feel less anxious obtenir qch votre poitrine pour parler de qqch qui vous a été inquiétant pour une longue période de sorte que vous vous sentez moins anxieux obtenir qch votre poitrine pour parler de qqch qui vous a été inquiétant pour une longue période de sorte que vous vous sentez moins anxieux 取某物过你的胸部谈论某事已经担心你很长一段时间,让你感觉不那么焦虑 qǔ mǒu wùguò nǐ de xiōngbù tánlùn mǒu shì yǐjīng dānxīn nǐ hěn zhǎng yīduàn shíjiān, ràng nǐ gǎnjué bù nàme jiāolǜ sth obter o seu peito para falar de sth que tem sido incomodando você por um longo tempo para que você se sentir menos ansiosa sth obter o seu peito para falar de sth que tem sido incomodando você por um longo tempo para que você se sentir menos ansiosa
倾吐心里的烦恼;吐出心事;一吐*快 qīngtǔ xīnlǐ de fánnǎo; tǔchū xīnshì; yī tǔ*kuài 倾吐 心里 的 烦恼; 吐出 心事; 一 吐 * 快 qīngtǔ xīnlǐ de fánnǎo; tǔchū xīnshì; yī tǔ* kuài 倾吐心里的烦恼,吐出心事,一吐*快 qīngtǔ xīnlǐ de fánnǎo, tǔchū xīnshì, yī tǔ*kuài 倾吐 心里 的 烦恼;吐出 心事; * 快 一 吐 qīngtǔ xīnlǐ de fánnǎo; tǔchū xīnshì; * kuài yī tǔ
看到也希望胸部,胸部TEA,胸战 kàn dào yě xīwàng xiōngbù, xiōngbù TEA, xiōng zhàn 看到 也 希望 胸部, 胸部 TEA, 胸 战 kàn dào yě xīwàng xiōngbù, xiōngbù TEA, xiōng zhàn 看到也希望胸部,胸部TEA,胸战 kàn dào yě xīwàng xiōngbù, xiōngbù TEA, xiōng zhàn 看到 也 希望 胸部, 胸部 TEA, 胸 战 kàn dào yě xīwàng xiōngbù, xiōngbù TEA, xiōng zhàn
取某物过你的胸部谈论某事已经担心你很长一段时间,让你感觉不那么焦虑 qǔ mǒu wùguò nǐ de xiōngbù tánlùn mǒu shì yǐjīng dānxīn nǐ hěn zhǎng yīduàn shíjiān, ràng nǐ gǎnjué bù nàme jiāolǜ 取 某物 过 你 的 胸部 谈论 某 事 已经 担心 你 很 长 一段 时间, 让 你 感觉 不 那么 焦虑 qǔ mǒu wùguò nǐ de xiōngbù tánlùn mǒu shì yǐjīng dānxīn nǐ hěn zhǎng yīduàn shíjiān, ràng nǐ gǎnjué bù nàme jiāolǜ 取某物过你的胸部谈论某事已经担心你很长一段时间,让你感觉不那么焦虑 qǔ mǒu wùguò nǐ de xiōngbù tánlùn mǒu shì yǐjīng dānxīn nǐ hěn zhǎng yīduàn shíjiān, ràng nǐ gǎnjué bù nàme jiāolǜ 取 某物 过 你 的 胸部 谈论 某 事 已经 担心 你 很 长 一段 时间, 让 你 感觉 不 那么 焦虑 qǔ mǒu wùguò nǐ de xiōngbù tánlùn mǒu shì yǐjīng dānxīn nǐ hěn zhǎng yīduàn shíjiān, ràng nǐ gǎnjué bù nàme jiāolǜ
more at card  more at card  plus à la carte plus à la carte 更多的卡 gèng duō de kǎ mais para o cartão mais para o cartão
chesterfield chesterfield chesterfield chesterfield 切斯特菲尔德 qiè sī tè fēi'ěrdé divã divã
1 a type of sofa that has arms and a back that are all the same height 1 a type of sofa that has arms and a back that are all the same height 1 un type de canapé qui a des bras et un dos qui sont tous à la même hauteur 1 un type de canapé qui a des bras et un dos qui sont tous à la même hauteur 1型沙发具有该都是相同的高度臂和背面 1 xíng shāfā jùyǒu gāi dōu shì xiāngtóng de gāodù bì hé bèimiàn 01 de janeiro tipo de sofá que tem braços e uma parte traseira que são todos da mesma altura 01 de janeiro tipo de sofá que tem braços e uma parte traseira que são todos da mesma altura
切斯特菲尔德长沙发(扶手和靠背同高 qiè sī tè fēi'ěrdé zhǎngshā fā (fúshǒu hé kàobèi tóng gāo 切斯特 菲尔德 长沙 发 (扶手 和 靠背 同 高 qiè sī tè fēi'ěrdé zhǎngshā fā (fúshǒu hé kàobèi tóng gāo 切斯特菲尔德长沙发(扶手和靠背同高 qiè sī tè fēi'ěrdé zhǎngshāfā (fúshǒu hé kàobèi tóng gāo 切斯特 菲尔德 长沙 发 (扶手 和 靠背 同 高 qiè sī tè fēi'ěrdé zhǎngshā fā (fúshǒu hé kàobèi tóng gāo
2 any type of sofa  2 any type of sofa  2 tout type de canapé 2 tout type de canapé 2任何类型的沙发 2 rènhé lèixíng de shā fā 2 qualquer tipo de sofá 2 qualquer tipo de sofá
长沙发. zhǎngshā fā. 长沙 发. zhǎngshā fā. 长沙发。 zhǎngshā fā. 长沙 发. zhǎngshā fā.
chest freezer a large freezer which has a lid rather than a door Chest freezer a large freezer which has a lid rather than a door congélateur coffre un grand congélateur qui a un couvercle plutôt que d'une porte Congélateur coffre un grand congélateur qui a un couvercle plutôt que d'une porte 冷柜一个大型冷冻库里面有一个盖子,而不是一门 Lěngguì yīgè dàxíng lěngdòng kù lǐmiàn yǒu yīgè gàizi, ér bùshì yī mén arca congeladora um congelador grande que tem uma tampa, em vez de uma porta Arca congeladora um congelador grande que tem uma tampa, em vez de uma porta
 冰柜 bīngguì  冰柜  bīngguì  冰柜  bīngguì 冰柜 bīngguì
chest nut chest nut châtaigne châtaigne 板栗 bǎnlì castanha castanha
1 (also chestnut tree)  a large tree with spreading branches, that produces smooth brown nuts inside cases which are covered with spikes. There are several types of chestnut tree 1 (also chestnut tree) a large tree with spreading branches, that produces smooth brown nuts inside cases which are covered with spikes. There are several types of chestnut tree 1 (également châtaignier) un grand arbre avec des branches d'épandage, qui produit des noix bruns lisses à l'intérieur des cas qui sont couverts avec des pointes. Il existe plusieurs types de châtaignier 1 (également châtaignier) un grand arbre avec des branches d'épandage, qui produit des noix bruns lisses à l'intérieur des cas qui sont couverts avec des pointes. Il existe plusieurs types de châtaignier 1(也板栗树)一棵大树有果蒂,产生内这些长满尖刺的情况下流畅的棕色坚果。有几种类型的栗树的 1(yě bǎnlì shù) yī kē dà shù yǒu guǒ dì, chǎnshēng nèi zhèxiē zhǎng mǎn jiān cì de qíngkuàng xià liúchàng de zōngsè jiānguǒ. Yǒu jǐ zhǒng lèixíng de lì shù de 1 (também castanha) uma grande árvore com ramos de espalhamento, que produz castanhas castanhos lisos dentro casos que são cobertos com picos. Existem vários tipos de castanha 1 (também castanha) uma grande árvore com ramos de espalhamento, que produz castanhas castanhos lisos dentro casos que são cobertos com picos. Existem vários tipos de castanha
栗树 lì shù 栗树 lì shù 栗树 lì shù 栗树 lì shù
see also horse chestnut  see also horse chestnut  voir également le marronnier d'Inde voir également le marronnier d'Inde 又见七叶树 yòu jiàn qī yè shù ver também cavalo da castanha ver também cavalo da castanha
2 a smooth brown nut of a chestnut tree, some types of which can be eaten  2 a smooth brown nut of a chestnut tree, some types of which can be eaten  2 un écrou lisse brun d'un arbre de châtaigne, certains types de qui peut être mangé 2 un écrou lisse brun d'un arbre de châtaigne, certains types de qui peut être mangé 2栗树的光滑棕色螺母,某些类型的其中可以食用 2 lì shù de guānghuá zōngsè luómǔ, mǒu xiē lèixíng de qízhōng kěyǐ shíyòng 01 de fevereiro porca marrom suave de uma árvore de castanha, alguns tipos de que pode ser comido 01 de fevereiro porca marrom suave de uma árvore de castanha, alguns tipos de que pode ser comido
栗子;板栗 lìzǐ; bǎnlì 栗子; 板栗 lìzǐ; bǎnlì 栗子;板栗 lìzǐ; bǎnlì 栗子;板栗 lìzǐ; bǎnlì
roast chestnuts  roast chestnuts  châtaignes grillées châtaignes grillées 烤栗子 kǎo lìzǐ castanhas assadas castanhas assadas
炒板栗 chǎo bǎnlì 炒 板栗 chǎo bǎnlì 炒板栗 chǎo bǎnlì 炒 板栗 chǎo bǎnlì
picture nut  picture nut  image écrou image écrou 图片螺母 túpiàn luómǔ porca imagem porca imagem
see also water chestnut  see also water chestnut  voir aussi la châtaigne d'eau voir aussi la châtaigne d'eau 又见菱角 yòu jiàn língjiǎo ver a água castanha ver a água castanha
compare conker  compare conker  comparer conker comparer conker 比较七叶树 bǐjiào qī yè shù comparar conker comparar conker
3 a deep reddish-brown colour 3 a deep reddish-brown colour 3 une couleur rougeâtre-brun foncé 3 une couleur rougeâtre-brun foncé 3深红棕色 3 shēn hóng zōngsè 01 de março de cor marrom-avermelhada escura 01 de março de cor marrom-avermelhada escura
 栗色;深红棕色 lìsè; shēn hóng zōngsè  栗色; 深红 棕色  lìsè; shēn hóng zōngsè  栗色;深红棕色  lìsè; shēn hóng zōngsè 栗色;深红 棕色 lìsè; shēn hóng zōngsè
4  a horse of a reddish-brown colour  4 a horse of a reddish-brown colour  4 un cheval d'une couleur brun rougeâtre 4 un cheval d'une couleur brun rougeâtre 4一个一个红棕色的马 4 yīgè yīgè hóng zōngsè de mǎ 01 de abril cavalo de uma cor marrom avermelhada 01 de abril cavalo de uma cor marrom avermelhada
栗色马;红棒马  lìsè mǎ; hóng bàng mǎ  栗色 马; 红 棒 马 lìsè mǎ; hóng bàng mǎ 栗色马,红棒马 lìsè mǎ, hóng bàng mǎ 栗色 马;红 棒 马 lìsè mǎ; hóng bàng mǎ
5 old chestnut(informal) an old joke or story that has been told so many times that it is no longer amusing or interesting  5 old chestnut(informal) an old joke or story that has been told so many times that it is no longer amusing or interesting  5 vieux châtaigniers (informelle) une vieille blague ou une histoire qui a été dit tant de fois qu'il est plus amusant ou intéressant 5 vieux châtaigniers (informelle) une vieille blague ou une histoire qui a été dit tant de fois qu'il est plus amusant ou intéressant 5老栗(非正式)已被告知了这么多次,这已不再是有趣的或有趣的一个老笑话或故事 5 lǎo lì (fēi zhèngshì) yǐ bèi gàozhīliǎo zhème duō cì, zhè yǐ bù zài shì yǒuqù de huò yǒuqù de yīgè lǎo xiàohuà huò gùshì 5 velho castanheiro (informal) uma velha piada ou história que foi contada tantas vezes que é mais divertido ou interessante 5 velho castanheiro (informal) uma velha piada ou história que foi contada tantas vezes que é mais divertido ou interessante
陈腐的笑话;老掉牙的故事 chénfǔ de xiàohuà; lǎodiàoyá de gùshì 陈腐 的 笑话; 老掉牙 的 故事 chénfǔ de xiàohuà; lǎodiàoyá de gùshì 陈腐的笑话;老掉牙的故事 chénfǔ de xiàohuà; lǎodiàoyá de gùshì 陈腐 的 笑话;老掉牙 的 故事 chénfǔ de xiàohuà; lǎodiàoyá de gùshì
reddish brown in colour reddish brown in colour couleur brun rougeâtre couleur brun rougeâtre 颜色棕红 yánsè zōng hóng castanho avermelhado castanho avermelhado
栗色的;红棕色的 lìsè de; hóng zōngsè de 栗色 的; 红 棕色 的 lìsè de; hóng zōngsè de 栗色的,红棕色的 lìsè de, hóng zōngsè de 栗色 的;红 棕色 的 lìsè de; hóng zōngsè de
chest of drawers, chests of drawers (also bureau, dresser) a piece of furniture with drawers for keeping clothes in  chest of drawers, chests of drawers (also bureau, dresser) a piece of furniture with drawers for keeping clothes in  commode, commodes (également bureau, commode) un meuble à tiroirs pour ranger les vêtements dans commode, commodes (également bureau, commode) un meuble à tiroirs pour ranger les vêtements dans 抽屉,抽屉(也局,梳妆台)一件家具的抽屉保持衣服的衣橱 chōutì, chōutì (yě jú, shūzhuāng tái) yī jiàn jiājù de chōutì bǎochí yīfú de yī chú confortável e conveniente (também mesa, armário) uma cômoda para a roupa em confortável e conveniente (também mesa, armário) uma cômoda para a roupa em
五斗橱;(有抽屉的) 衣橱 wǔdǒu chú;(yǒu chōutì de) yī chú 五斗橱; (有 抽屉 的) 衣橱 wǔdǒu chú; (yǒu chōutì de) yī chú 五斗橱(有抽屉的)衣橱 wǔdǒu chú (yǒu chōutì de) yī chú 五斗橱; (有 抽屉 的) 衣橱 wǔdǒu chú; (yǒu chōutì de) yī chú
chesty  (informal, ) suffering from or showing signs of chest disease  chesty (informal, ) suffering from or showing signs of chest disease  chesty (informel) souffrant de ou présentant des signes de la maladie de la poitrine chesty (informel) souffrant de ou présentant des signes de la maladie de la poitrine 骄傲的(非正式)患有或显示胸部疾病的征兆 jiāo'ào de (fēi zhèngshì) huàn yǒu huò xiǎnshì xiōngbù jíbìng de zhēngzhào chesty (informal) Atingidas ou exibindo sinais de doença de mama chesty (informal) Atingidas ou exibindo sinais de doença de mama
患胸知疾病的;有胸部疾病征兆的 huànxiōng zhī jíbìng de; yǒu xiōngbù jíbìng zhēngzhào de 患 胸 知 疾病 的; 有 胸部 疾病 征兆 的 huànxiōng zhī jíbìng de; yǒu xiōngbù jíbìng zhēngzhào de 患胸知疾病的;有胸部疾病征兆的 huànxiōng zhī jíbìng de; yǒu xiōngbù jíbìng zhēngzhào de 患 胸 知 疾病 的;有 胸部 疾病 征兆 的 huànxiōng zhī jíbìng de; yǒu xiōngbù jíbìng zhēngzhào de
chevron 1 a line or pattern in the shape of a V  chevron 1 a line or pattern in the shape of a V  chevron 1 une ligne ou d'un motif en forme de V chevron 1 une ligne ou d'un motif en forme de V 字形1在V的形状的线或图案 zìxíng 1 zài V de xíngzhuàng de xiàn huò tú'àn viga 1 uma linha ou um padrão em forma de V viga 1 uma linha ou um padrão em forma de V
* V 形线条;V 形图案 * V xíng xiàntiáo;V xíng tú'àn * V 形 线条; V 形 图案 * V xíng xiàntiáo; V xíng tú'àn * V形线条,V形图案 * V xíng xiàntiáo,V xíng tú'àn * V 形 线条; V 形 图案 * V xíng xiàntiáo; V xíng tú'àn
字形1在V的形状的线或图案 zìxíng 1 zài V de xíngzhuàng de xiàn huò tú'àn 字形 1 在 V 的 形状 的 线 或 图案 zìxíng 1 zài V de xíngzhuàng de xiàn huò tú'àn 字形1在V的形状的线或图案 zìxíng 1 zài V de xíngzhuàng de xiàn huò tú'àn 字形 1 V 在 的 形状 的 线 或 图案 zìxíng 1 V zài de xíngzhuàng de xiàn huò tú'àn
2 a  piece of cloth in the shape of a V which soldiers and police officers wear on their uniforms'to show their rani  2 a piece of cloth in the shape of a V which soldiers and police officers wear on their uniforms'to show their rani  2 un morceau de tissu en forme de V que les soldats et les policiers portent sur leurs uniforms'to montrer leurs rani 2 un morceau de tissu en forme de V que les soldats et les policiers portent sur leurs uniforms'to montrer leurs rani 2在V形一块布其士兵和警察在他们的uniforms'to穿着展现自己拉尼 2 zài V xíng yīkuài bù qí shìbīng hé jǐngchá zài tāmen de uniforms'to chuānzhuó zhǎnxiàn zìjǐ lā ní 01 de fevereiro pedaço de tecido em forma de V que soldados e policiais usar em seus uniforms'to mostrar suas rani 01 de fevereiro pedaço de tecido em forma de V que soldados e policiais usar em seus uniforms'to mostrar suas rani
(军人、警察制服上考声军衔或警衔的) V形标志 (jūnrén, jǐngchá zhìfú shàng kǎo shēng jūnxián huò jǐngxián de) V xíng biāozhì (军人, 警察 制服 上 考 声 军衔 或 警衔 的) V 形 标志 (jūnrén, jǐngchá zhìfú shàng kǎo shēng jūnxián huò jǐngxián de) V xíng biāozhì (军人,警察制​​服上考声军衔或警衔的)V形标志 (jūnrén, jǐngchá zhì​​fú shàng kǎo shēng jūnxián huò jǐngxián de)V xíng biāozhì (军人, 警察 制服 上 考 声 军衔 或 警衔 的) V 形 标志 (jūnrén, jǐngchá zhìfú shàng kǎo shēng jūnxián huò jǐngxián de) V xíng biāozhì
chew  chew  mâcher mâcher jué mastigar mastigar
1 〜(at/on/through sth) / 〜sth (up):to bite food into small pieces in your mouth with your teeth to make it easier to swallow 1 〜(at/on/through sth)/ 〜sth (up):To bite food into small pieces in your mouth with your teeth to make it easier to swallow 1 ~ (à / sur / par sth) / ~sth (jusqu'à): à mordre la nourriture en petits morceaux dans votre bouche avec vos dents pour le rendre plus facile à avaler 1 ~ (à/ sur/ par sth)/ ~sth (jusqu'à): À mordre la nourriture en petits morceaux dans votre bouche avec vos dents pour le rendre plus facile à avaler 1〜(AT /上/过某物)/ ~sth(上):咬食物切成小块在嘴里用牙齿,使其更容易下咽 1〜(AT/shàng/guò mǒu wù)/ ~sth(shàng): Yǎo shíwù qiè chéng xiǎo kuài zài zuǐ lǐ yòng yáchǐ, shǐ qí gèng róngyì xià yàn 1 ~ (in / on / por sth) / sth ~ (para cima) para morder a comida em pequenos pedaços em sua boca com os dentes para torná-lo mais fácil de engolir 1 ~ (in/ on/ por sth)/ sth ~ (para cima) para morder a comida em pequenos pedaços em sua boca com os dentes para torná-lo mais fácil de engolir
 咀嚼;嚼碎 jǔjué; jué suì  咀嚼; 嚼碎  jǔjué; jué suì  咀嚼,嚼碎  jǔjué, jué suì 咀嚼;嚼碎 jǔjué; jué suì
After the operation you may find it difficult to chew and swallow After the operation you may find it difficult to chew and swallow Après l'opération, vous trouverez peut-être difficile à avaler et à mâcher Après l'opération, vous trouverez peut-être difficile à avaler et à mâcher 手术后,你可能会发现很难咀嚼和吞咽 shǒushù hòu, nǐ kěnéng huì fāxiàn hěn nán jǔjué hé tūnyàn Após a operação, você pode achar que é difícil de engolir e mastigar Após a operação, você pode achar que é difícil de engolir e mastigar
 手术后你咀嚼和吞咽都会感到困难 shǒushù hòu nǐ jǔjué hé tūnyàn dūhuì gǎndào kùnnán  手术 后 你 咀嚼 和 吞咽 都会 感到 困难  shǒushù hòu nǐ jǔjué hé tūnyàn dūhuì gǎndào kùnnán  手术后你咀嚼和吞咽都会感到困难  shǒushù hòu nǐ jǔjué hé tūnyàn dūhuì gǎndào kùnnán 手术 后 你 咀嚼 和 吞咽 都会 感到 困难 shǒushù hòu nǐ jǔjué hé tūnyàn dūhuì gǎndào kùnnán
 teeth designed for chewing meat teeth designed for chewing meat  dents conçues pour mâcher la viande  dents conçues pour mâcher la viande  设计牙齿咀嚼肉  shèjì yáchǐ jǔjué ròu dentes concebida para mastigar carne dentes concebida para mastigar carne
 用于咀嚼肉*的牙齿 yòng yú jǔjué ròu*de yáchǐ  用于 咀嚼 肉 * 的 牙齿  yòng yú jǔjué ròu* de yáchǐ  用于咀嚼肉*的牙齿  yòng yú jǔjué ròu*de yáchǐ * 用于 咀嚼 肉 的 牙齿 * yòng yú jǔjué ròu de yáchǐ
设计牙齿咀嚼肉 shèjì yáchǐ jǔjué ròu 设计 牙齿 咀嚼 肉 shèjì yáchǐ jǔjué ròu 设计牙齿咀嚼肉 shèjì yáchǐ jǔjué ròu 设计 牙齿 咀嚼 肉 shèjì yáchǐ jǔjué ròu
 He is always chewing gum He is always chewing gum  Il est toujours la gomme à mâcher  Il est toujours la gomme à mâcher  他总是嚼口香糖  tā zǒng shì jué kǒuxiāngtáng É sempre a goma de mascar É sempre a goma de mascar
他总是在嚼口 香糖 tā zǒng shì zài jué kǒuxiāngtáng 他 总是 在 嚼 口 香 糖 tā zǒng shì zài jué kǒuxiāngtáng 他总是在嚼口香糖 tā zǒng shì zài jué kǒuxiāngtáng 他 总是 在 嚼 口 香 糖 tā zǒng shì zài jué kǒuxiāngtáng
2 ~ (on sth) to bite sth continuously, for example because you are nervous or to taste it (因为紧张等)咬住,不停地啃;(为尝味道)不停地咀嚼 2 ~ (on sth) to bite sth continuously, for example because you are nervous or to taste it (yīnwèi jǐnzhāng děng) yǎo zhù, bù tíng de kěn;(wèi cháng wèidào) bù tíng de jǔjué 2 ~ (sur qch) à mordre qqch en continu, par exemple parce que vous êtes nerveux ou pour le goûter (因为 紧张 等) 咬住, 不停 地 啃; (为 尝 味道) 不停 地 咀嚼 2 ~ (sur qch) à mordre qqch en continu, par exemple parce que vous êtes nerveux ou pour le goûter (yīnwèi jǐnzhāng děng) yǎo zhù, bù tíng de kěn; (wèi cháng wèidào) bù tíng de jǔjué 2〜(对某事物)连续咬某物,比如因为你是紧张还是品尝它(因为紧张等)咬住,不停地啃;(为尝味道)不停地咀嚼 2〜(duì mǒu shìwù) liánxù yǎo mǒu wù, bǐrú yīnwèi nǐ shì jǐnzhāng háishì pǐncháng tā (yīnwèi jǐnzhāng děng) yǎo zhù, bù tíng de kěn;(wèi cháng wèidào) bù tíng de jǔjué 2 ~ (de sth) para sth morder continuamente, por exemplo, porque você está nervoso ou chá (因为 紧张 等) 咬住, 不停 地 啃; (为 尝 味道) 不停 地 咀嚼 2 ~ (de sth) para sth morder continuamente, por exemplo, porque você está nervoso ou chá (yīnwèi jǐnzhāng děng) yǎo zhù, bù tíng de kěn; (wèi cháng wèidào) bù tíng de jǔjué
Rosa chewed on her lip and stared at the floor Rosa chewed on her lip and stared at the floor Rosa se mordit la lèvre et fixa le sol Rosa se mordit la lèvre et fixa le sol 罗莎咀嚼她的嘴唇,并在盯着地板 luō shā jǔjué tā de zuǐchún, bìng zài dīng zhuó dìbǎn Rosa mordeu o lábio e olhou para o chão Rosa mordeu o lábio e olhou para o chão
罗莎咬着嘴唇,眼睛盯着地板 luō shā yǎozhe zuǐchún, yǎnjīng dīng zhuó dìbǎn 罗莎 咬着 嘴唇, 眼睛 盯着 地板 luō shā yǎozhe zuǐchún, yǎnjīng dīngzhe dìbǎn 罗莎咬着嘴唇,眼睛盯着地板 luō shā yǎozhe zuǐchún, yǎnjīng dīng zhuó dìbǎn 罗莎 咬着 嘴唇, 眼睛 盯着 地板 luō shā yǎozhe zuǐchún, yǎnjīng dīngzhe dìbǎn
the dog was chewing on a bone. the dog was chewing on a bone. le chien a été à mâcher sur un os. le chien a été à mâcher sur un os. 狗嚼上一块骨头。 gǒu jué shàng yīkuài gǔtou. o cão estava mastigando um osso. o cão estava mastigando um osso.
那只狗在一个劲地啃骨头 Nà zhǐ gǒu zài yī ge jìn de kěn gú tóu 那只 狗 在 一个劲 地 啃骨头 Nà zhǐ gǒu zài yī ge jìn de kěn gú tóu 那只狗在一个劲地啃骨头 Nà zhǐ gǒu zài yī ge jìn de kěn gú tóu 那只 狗 在 一个劲 地 啃骨头 Nà zhǐ gǒu zài yī ge jìn de kěn gú tóu
to chew your nails to chew your nails à mâcher vos ongles à mâcher vos ongles 咀嚼你的指甲 jǔjué nǐ de zhǐjiǎ mastigando suas unhas mastigando suas unhas
 啃指甲 kěn zhǐjiǎ  啃 指甲  kěn zhǐjiǎ  啃指甲  kěn zhǐjiǎ 啃 指甲 kěn zhǐjiǎ
chew the fat (informal) to have a long friendly talk with sb about sth. chew the fat (informal) to have a long friendly talk with sb about sth. mâcher la graisse (informelle) d'avoir une longue conversation amicale avec sb à propos de qqch. mâcher la graisse (informelle) d'avoir une longue conversation amicale avec sb à propos de qqch. 闲聊(非正式)有大约某事某人长期友好的谈话。 xiánliáo (fēi zhèngshì) yǒu dàyuē mǒu shì mǒu rén chángqí yǒuhǎo de tánhuà. mastigar a gordura (informal) para ter uma conversa longa amigável com sb sobre algo. mastigar a gordura (informal) para ter uma conversa longa amigável com sb sobre algo.
(长时间)闲聊,闲扯 (Cháng shíjiān) xiánliáo, xiánchě (长时间) 闲聊, 闲扯 (Cháng shíjiān) xiánliáo, xiánchě (长时间)闲聊,闲扯 (Cháng shíjiān) xiánliáo, xiánchě (长时间) 闲聊, 闲扯 (Cháng shíjiān) xiánliáo, xiánchě
more at bite  more at bite  plus à mordre plus à mordre 更多的咬 gèng duō de yǎo mais mordida mais mordida
chew sth over to think about or discuss sth slowly and carefully chew sth over to think about or discuss sth slowly and carefully mâcher sth plus à penser ou de discuter sth lentement et avec précaution mâcher sth plus à penser ou de discuter sth lentement et avec précaution 掰开揉碎来想想还是缓慢而仔细地讨论某事 bāi kāi róu suì lái xiǎng xiǎng háishì huǎnmàn ér zǐxì de tǎolùn mǒu shì mastigar sth mais para pensar ou discutir sth devagar e com cuidado mastigar sth mais para pensar ou discutir sth devagar e com cuidado
 仔细考虑;深思熟虑;详细讨论 zǐxì kǎolǜ; shēnsīshúlǜ; xiángxì tǎolùn  仔细 考虑; 深思熟虑; 详细 讨论  zǐxì kǎolǜ; shēnsīshúlǜ; xiángxì tǎolùn  仔细考虑,深思熟虑,详细讨论  zǐxì kǎolǜ, shēnsīshúlǜ, xiángxì tǎolùn 仔细 考虑;深思熟虑;详细 讨论 zǐxì kǎolǜ; shēnsīshúlǜ; xiángxì tǎolùn
1 an act of chewing sth 1 an act of chewing sth 1 un acte de qqch à mâcher 1 un acte de qqch à mâcher 1咀嚼某事的行为 1 jǔjué mǒu shì de xíngwéi 01 de janeiro ato de mascar sth 01 de janeiro ato de mascar sth
咀嚼某事的行为 jǔjué mǒu shì de xíngwéi 咀嚼 某 事 的 行为 jǔjué mǒu shì de xíngwéi 咀嚼某事的行为 jǔjué mǒu shì de xíngwéi 咀嚼 某 事 的 行为 jǔjué mǒu shì de xíngwéi
咀嚼 jǔjué 咀嚼 jǔjué 咀嚼 jǔjué 咀嚼 jǔjué
2 a type of sweet/ candy that you chew 2 a type of sweet/ candy that you chew 2 un type de bonbon / bonbons qui vous mâchez 2 un type de bonbon/ bonbons qui vous mâchez 2型甜/糖果,你咀嚼的 2 xíng tián/tángguǒ, nǐ jǔjué de 01 de fevereiro tipo de doce / doce que você mastigar 01 de fevereiro tipo de doce/ doce que você mastigar
 口香糖 kǒuxiāngtáng  口香糖  kǒuxiāngtáng  口香糖  kǒuxiāngtáng 口香糖 kǒuxiāngtáng
 3 a piece of tobacco that you chew  3 a piece of tobacco that you chew   3 un morceau de tabac que vous mâchez  3 un morceau de tabac que vous mâchez  3一块烟草,你嚼  3 yīkuài yāncǎo, nǐ jué 01 de março pedaço de tabaco que você mastigar 01 de março pedaço de tabaco que você mastigar
*嚼用的烟草 *jiáo yong de yāncǎo * 嚼 用 的 烟草 * jué yòng de yāncǎo *嚼用的烟草 *jiáo yong de yāncǎo * 嚼 用 的 烟草 * jué yòng de yāncǎo
一块烟草,你嚼 yīkuài yāncǎo, nǐ jué 一块 烟草, 你 嚼 yīkuài yāncǎo, nǐ jué 一块烟草,你嚼 yīkuài yāncǎo, nǐ jué 一块 烟草, 你 嚼 yīkuài yāncǎo, nǐ jué
chewing gum (also gum) a sweet/candy that you chew but do not swallow chewing gum (also gum) a sweet/candy that you chew but do not swallow la gomme à mâcher (également de la gomme) un bonbon / bonbons qui vous mâchez, mais ne pas avaler la gomme à mâcher (également de la gomme) un bonbon/ bonbons qui vous mâchez, mais ne pas avaler 口香糖(也胶)甜蜜/糖果,你咀嚼,但不要吞咽 kǒuxiāngtáng (yě jiāo) tiánmì/tángguǒ, nǐ jǔjué, dàn bùyào tūnyàn goma de mascar (também gengiva) doces / mastigar doces, mas não engula goma de mascar (também gengiva) doces/ mastigar doces, mas não engula
口香糖 kǒuxiāngtáng 口香糖 kǒuxiāngtáng 口香糖 kǒuxiāngtáng 口香糖 kǒuxiāngtáng
口香糖(也胶)甜蜜/糖果,你咀嚼,但不要吞咽 kǒuxiāngtáng (yě jiāo) tiánmì/tángguǒ, nǐ jǔjué, dàn bùyào tūnyàn 口香糖 (也 胶) 甜蜜 / 糖果, 你 咀嚼, 但 不要 吞咽 kǒuxiāngtáng (yě jiāo) tiánmì/ tángguǒ, nǐ jǔjué, dàn bùyào tūnyàn 口香糖(也胶)甜蜜/糖果,你咀嚼,但不要吞咽 kǒuxiāngtáng (yě jiāo) tiánmì/tángguǒ, nǐ jǔjué, dàn bùyào tūnyàn 口香糖 (也 胶) 甜蜜 / 糖果, 你 咀嚼, 但 不要 吞咽 kǒuxiāngtáng (yě jiāo) tiánmì/ tángguǒ, nǐ jǔjué, dàn bùyào tūnyàn
chewing stick a stick made from the stem or root of particular plants that you chew at one end and then use to clean your teeth (used in some parts of Africa and Asia) chewing stick a stick made from the stem or root of particular plants that you chew at one end and then use to clean your teeth (used in some parts of Africa and Asia) mâcher bâton un bâton fabriqué à partir de la tige ou de la racine des plantes particulières que vous mâchez à une extrémité, puis utilisez pour nettoyer vos dents (utilisé dans certaines régions d'Afrique et d'Asie) mâcher bâton un bâton fabriqué à partir de la tige ou de la racine des plantes particulières que vous mâchez à une extrémité, puis utilisez pour nettoyer vos dents (utilisé dans certaines régions d'Afrique et d'Asie) 咀嚼棒从茎或你咀嚼的一端,然后用它来清洁你的牙齿特别的植物根制成的棒(在非洲和亚洲一些地区使用) jǔjué bàng cóng jīng huò nǐ jǔjué de yīduān, ránhòu yòng tā lái qīngjié nǐ de yáchǐ tèbié de zhíwù gēn zhì chéng de bàng (zài fēizhōu hé yàzhōu yì xiē dìqū shǐyòng) mastigar ficar uma vara feita a partir das plantas específicas tronco ou raízes você mastiga em uma extremidade, em seguida, usar para limpar os dentes (usado em partes da África e Ásia) mastigar ficar uma vara feita a partir das plantas específicas tronco ou raízes você mastiga em uma extremidade, em seguida, usar para limpar os dentes (usado em partes da África e Ásia)
咀嚼洁齿棒(用于非洲和亚洲的一些地区,取材于植物根茎) jǔjué jié chǐ bàng (yòng yú fēizhōu hé yàzhōu de yīxiē dìqū, qǔcái yú zhíwù gēnjīng) 咀嚼 洁齿 棒 (用于 非洲 和 亚洲 的 一些 地区, 取材 于 植物 根茎) jǔjué jié chǐ bàng (yòng yú fēizhōu hé yàzhōu de yīxiē dìqū, qǔcái yú zhíwù gēnjīng) 咀嚼洁齿棒(用于非洲和亚洲的一些地区,取材于植物根茎) jǔjué jié chǐ bàng (yòng yú fēizhōu hé yàzhōu de yīxiē dìqū, qǔcái yú zhíwù gēnjīng) 咀嚼 洁齿 棒 (用于 非洲 和 亚洲 的 一些 地区, 取材 于 植物 根茎) jǔjué jié chǐ bàng (yòng yú fēizhōu hé yàzhōu de yīxiē dìqū, qǔcái yú zhíwù gēnjīng)
chewy (of food 食物)needing to be chewed a lot before it can be swallowed chewy (of food shíwù)needing to be chewed a lot before it can be swallowed moelleux (de nourriture 食物) qui ont besoin d'être mâchés beaucoup avant qu'il ne puisse être avalé moelleux (de nourriture shíwù) qui ont besoin d'être mâchés beaucoup avant qu'il ne puisse être avalé 耐嚼(食物食物)需要被咀嚼了很多可以吞噬之前 nài jué (shíwù shíwù) xūyào bèi jǔjuéle hěnduō kěyǐ tūnshì zhīqián mole (de 食物 alimento) que precisam de ser mastigado muito antes que possa ser engolido mole (de shíwù alimento) que precisam de ser mastigado muito antes que possa ser engolido
需要多嚼的;不易嚼烂的;耐嚼的 xūyào duō jiáo de; bùyì jué làn de; nài jué de 需要 多 嚼 的; 不易 嚼烂 的; 耐 嚼 的 xūyào duō jué de; bùyì jué làn de; nài jué de 需要多嚼的,不易嚼烂的,耐嚼的 xūyào duō jiáo de, bùyì jué làn de, nài jué de 需要 多 嚼 的;不易 嚼烂 的;耐 嚼 的 xūyào duō jué de; bùyì jué làn de; nài jué de
Cheyenne Cheyenneor Cheyennes a member of a Native American people, many of whom now live in the US states of Oklahoma and Montana Cheyenne Cheyenneor Cheyennes a member of a Native American people, many of whom now live in the US states of Oklahoma and Montana Cheyenne Cheyenneor Cheyennes un membre d'un peuple natif américain, dont beaucoup vivent maintenant dans les états américains de l'Oklahoma et du Montana Cheyenne Cheyenneor Cheyennes un membre d'un peuple natif américain, dont beaucoup vivent maintenant dans les états américains de l'Oklahoma et du Montana 夏安Che​​yenneor Cheyennes一个美洲土著人,其中许多人现在住在俄克拉荷马州和蒙大拿州的美国各州的成员 xià ān Che​​yenneor Cheyennes yīgè měizhōu tǔzhù rén, qízhōng xǔduō rén xiànzài zhù zài é kèlā hé mǎ zhōu hé méng dà ná zhōu dì měiguó gèzhōu de chéngyuán Cheyenne Cheyenneor um membro de um povo nativo americano, muitos dos quais vivem agora nos estados norte-americanos de Oklahoma e Montana Cheyenne Cheyenneor um membro de um povo nativo americano, muitos dos quais vivem agora nos estados norte-americanos de Oklahoma e Montana
夏延人(美洲土著,很多现居于美国俄克拉何马州和蒙大拿州) xiàyánrén (měizhōu tǔzhù, hěnduō xiàn jūyú měiguó é kèlā hé mǎ zhōu hé méng dà ná zhōu) 夏 延 人 (美洲 土著, 很多 现 居于 美国 俄克拉 何 马 州 和 蒙大拿 州) xiàyánrén (měizhōu tǔzhù, hěnduō xiàn jūyú měiguó é kèlā hé mǎ zhōu hé méng dà ná zhōu) 夏延人(美洲土著,很多现居于美国俄克拉何马州和蒙大拿州) xiàyánrén (měizhōu tǔzhù, hěnduō xiàn jūyú měiguó é kèlā hé mǎ zhōu hé méng dà ná zhōu) 夏 延 人 (美洲 土著, 很多 现 居于 美国 俄克拉 何 马 州 和 蒙大拿 州) xiàyánrén (měizhōu tǔzhù, hěnduō xiàn jūyú měiguó é kèlā hé mǎ zhōu hé méng dà ná zhōu)
chez at the home of  chez at the home of  chez au domicile de chez au domicile de 桑切斯在归属 sāngqièsī zài guīshǔ na casa de na casa de
在…家 zài…jiā 在 ... 家 zài... Jiā 在...家 zài... Jiā 家 在 ... jiā zài...
I spent a pleasant evening chez the Stewarts. I spent a pleasant evening chez the Stewarts. J'ai passé une agréable soirée chez le Stewarts. J'ai passé une agréable soirée chez le Stewarts. 我度过了一个愉快的夜晚桑切斯斯图尔特。 wǒ dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn sāngqièsī sītú'ěrtè. Passei uma noite agradável no Stewarts. Passei uma noite agradável no Stewarts.
我*斯图尔特家度过了一个愉快的夜晚 Wǒ*sītú'ěrtè jiā dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn 我 * 斯图尔特 家 度过 了 一个 愉快 的 夜晚 Wǒ* sītú'ěrtè jiā dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn 我*斯图尔特家度过了一个愉快的夜晚 Wǒ*sītú'ěrtè jiā dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn 我 * 斯图尔特 家 度过 了 一个 愉快 的 夜晚 Wǒ* sītú'ěrtè jiā dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn
我度过了一个愉快的夜晚桑切斯斯图尔特。 wǒ dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn sāngqièsī sītú'ěrtè. 我 度过 了 一个 愉快 的 夜晚 桑切斯斯图 尔特. wǒ dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn sāngqièsī sītú'ěrtè. 我度过了一个愉快的夜晚桑切斯斯图尔特。 wǒ dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn sāngqièsī sītú'ěrtè. 我 度过 了 一个 愉快 的 夜晚 桑切斯斯图 尔特. wǒ dùguòle yīgè yúkuài de yèwǎn sāngqièsī sītú'ěrtè.
chi the 22nd letter of the Greek alphabet (X, x) Chi the 22nd letter of the Greek alphabet (X, x) chi la 22e lettre de l'alphabet grec (X, x) Chi la 22e lettre de l'alphabet grec (X, x) 智希腊字母的第22号(X,X) Zhì xīlà zìmǔ de dì 22 hào (X,X) chi 22 de letra do alfabeto grego (X, x) Chi 22 de letra do alfabeto grego (X, x)
希腊字母表的第22个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 22 gè zìmǔ 希腊 字母表 的 第 22 个 字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 22 gè zìmǔ 希腊字母表的第22个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 22 gè zìmǔ 希腊 字母表 的 第 22 个 字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 22 gè zìmǔ
Chianti a dry red wine from the region of Tuscany in Italy Chianti a dry red wine from the region of Tuscany in Italy Chianti un vin rouge sec de la région de la Toscane en Italie Chianti un vin rouge sec de la région de la Toscane en Italie 托斯卡纳在意大利基安蒂地区一个干红葡萄酒 tuō sī kǎ nà zài yìdàlì jī'ān dì dìqū yīgè gān hóng pútáojiǔ região de Chianti vinho tinto seco da Toscana na Itália região de Chianti vinho tinto seco da Toscana na Itália
基安蒂干红葡萄酒(产于意大利托斯卡纳区) jī'ān dì gān hóng pútáojiǔ (chǎn yú yìdàlì tuō sī kǎ nà qū) 基安蒂 干红 葡萄酒 (产 于 意大利 托斯卡纳 区) jī'ān dì gān hóng pútáojiǔ (chǎn yú yìdàlì tuō sī kǎ nà qū) 基安蒂干红葡萄酒(产于意大利托斯卡纳区) jī'ān dì gān hóng pútáojiǔ (chǎn yú yìdàlì tuō sī kǎ nà qū) 基安蒂 干红 葡萄酒 (产 于 意大利 托斯卡纳 区) jī'ān dì gān hóng pútáojiǔ (chǎn yú yìdàlì tuō sī kǎ nà qū)
chiaroscuro (art 美术)the way light and .shade are shown; the contrast between light and shade chiaroscuro (art měishù)the way light and.Shade are shown; the contrast between light and shade chiaroscuro (art 美术) la façon dont la lumière et .shade sont représentés; le contraste entre la lumière et l'ombre chiaroscuro (art měishù) la façon dont la lumière et.Shade sont représentés; le contraste entre la lumière et l'ombre 明暗对比(艺术美术)光路和.shade显示,明暗之间的对比 míng'àn duìbǐ (yìshù měishù) guānglù hé.Shade xiǎnshì, míng'àn zhī jiān de duìbǐ chiaroscuro (art 美术) como luz e .shade são representados; o contraste entre luz e sombra chiaroscuro (art měishù) como luz e.Shade são representados; o contraste entre luz e sombra
 明暗对比法;明暗对比 míng'àn duìbǐ fǎ; míng'àn duìbǐ  明暗 对比 法; 明暗 对比  míng'àn duìbǐ fǎ; míng'àn duìbǐ  明暗对比法,明暗对比  míng'àn duìbǐ fǎ, míng'àn duìbǐ 明暗 对比 法;明暗 对比 míng'àn duìbǐ fǎ; míng'àn duìbǐ
chiasmus chiasm chiasmus chiasm chiasme chiasme chiasme chiasme 交错配列视交叉 jiāocuò pèiliè shì jiāochā chiasmus chiasmus chiasmus chiasmus
 [technical] a technique used in writing or in speeches, in which words, ideas, etc. are repeated in reverse order  [technical] a technique used in writing or in speeches, in which words, ideas, etc. Are repeated in reverse order   [Technique] une technique utilisée par écrit ou dans les discours, dans lequel les mots, des idées, etc. sont répétées dans l'ordre inverse  [Technique] une technique utilisée par écrit ou dans les discours, dans lequel les mots, des idées, etc. Sont répétées dans l'ordre inverse  【技术面】以书面或讲话中使用的技术,其中的话,想法等,重复以相反的顺序  [jìshù miàn] yǐ shūmiàn huò jiǎnghuà zhōng shǐyòng de jìshù, qízhōng dehuà, xiǎngfǎ děng, chóngfù yǐ xiāngfǎn de shùnxù [Tecnologia] uma técnica utilizada por escrito ou de discurso, em que as palavras, idéias, etc. são repetidas em ordem inversa [Tecnologia] uma técnica utilizada por escrito ou de discurso, em que as palavras, idéias, etc. São repetidas em ordem inversa
交错配列(对词、思 想等的倒序重复排列) jiāocuò pèiliè (duì cí, sīxiǎng děng de dàoxù chóngfù páiliè) 交错 配 列 (对 词, 思 想 等 的 倒序 重复 排列) jiāocuò pèiliè (duì cí, sīxiǎng děng de dàoxù chóngfù páiliè) 交错配列(对词,思想等的倒序重复排列) jiāocuò pèiliè (duì cí, sīxiǎng děng de dàoxù chóngfù páiliè) 交错 配 列 (对 词, 思 想 等 的 倒序 重复 排列) jiāocuò pèiliè (duì cí, sīxiǎng děng de dàoxù chóngfù páiliè)
chic very fashionable and elegant  chic very fashionable and elegant  chic, très à la mode et élégant chic, très à la mode et élégant 别致非常时尚典雅 biézhì fēicháng shíshàng diǎnyǎ chique, muito moderno e elegante chique, muito moderno e elegante
时髦的;优雅的;雅致私  shímáo de; yōuyǎ de; yǎzhì sī  时髦 的; 优雅 的; 雅致 私 shímáo de; yōuyǎ de; yǎzhì sī 时髦的,优雅的,雅致私 shímáo de, yōuyǎ de, yǎzhì sī 时髦 的;优雅 的;雅致 私 shímáo de; yōuyǎ de; yǎzhì sī
synonyme stylish synonyme stylish SYNONYME élégant SYNONYME élégant synonyme时尚 synonyme shíshàng synonyme elegante synonyme elegante
She is always so chic, so elegant She is always so chic, so elegant Elle est toujours aussi chic, si élégant Elle est toujours aussi chic, si élégant 她总是那么潇洒,那么优雅 tā zǒng shì nàme xiāosǎ, nàme yōuyǎ Ela é sempre tão elegante, tão elegante Ela é sempre tão elegante, tão elegante
她总是那么时髦,那么优雅 tā zǒng shì nàme shímáo, nàme yōuyǎ 她 总是 那么 时髦, 那么 优雅 tā zǒng shì nàme shímáo, nàme yōuyǎ 她总是那么时髦,那么优雅 tā zǒng shì nàme shímáo, nàme yōuyǎ 她 总是 那么 时髦, 那么 优雅 tā zǒng shì nàme shímáo, nàme yōuyǎ
a chic new restaurant  a chic new restaurant  un nouveau restaurant chic un nouveau restaurant chic 别致的新餐厅 biézhì de xīn cāntīng um novo restaurante chique um novo restaurante chique
雅致的新餐馆 yǎzhì de xīn cānguǎn 雅致 的 新 餐馆 yǎzhì de xīn cānguǎn 雅致的新餐馆 yǎzhì de xīn cānguǎn 雅致 的 新 餐馆 yǎzhì de xīn cānguǎn
chic a perfectly dressed woman with an air of chic that was unmistakably french chic a perfectly dressed woman with an air of chic that was unmistakably french chics une femme parfaitement vêtue d'un air chic qui était incontestablement française chics une femme parfaitement vêtue d'un air chic qui était incontestablement française 别致装扮完美女人与时尚的气息,这是明白无误地法国 biézhì zhuāngbàn wánměi nǚrén yǔ shíshàng de qìxí, zhè shì míngbái wúwù dì fàguó Mulher chique perfeitamente vestida com um olhar chique que era inegavelmente francês Mulher chique perfeitamente vestida com um olhar chique que era inegavelmente francês
一位衣着讲究、具有绝对法国式优雅神态的女士 yī wèi yīzhuó jiǎngjiù, jùyǒu juéduì fàguó shì yōuyǎ shéntài de nǚshì 一位 衣着 讲究, 具有 绝对 法国 式 优雅 神态 的 女士 yī wèi yīzhuó jiǎngjiù, jùyǒu juéduì fàguó shì yōuyǎ shéntài de nǚshì 一位衣着讲究,具有绝对法国式优雅神态的女士 yī wèi yīzhuó jiǎngjiù, jùyǒu juéduì fàguó shì yōuyǎ shéntài de nǚshì 一位 衣着 讲究, 具有 绝对 法国 式 优雅 神态 的 女士 yī wèi yīzhuó jiǎngjiù, jùyǒu juéduì fàguó shì yōuyǎ shéntài de nǚshì
chica  [US, from Spanish, informal) a girl or young woman chica [US, from Spanish, informal) a girl or young woman chica [Etats-Unis, de l'espagnol, informelle) une fille ou jeune femme chica [Etats-Unis, de l'espagnol, informelle) une fille ou jeune femme 奇卡[美国,以西班牙语,非正式的)一个女孩或年轻女子 qí kǎ [měiguó, yǐ xībānyá yǔ, fēi zhèngshì de) yīgè nǚhái huò niánqīng nǚzǐ chica [norte-americano, espanhol, informal) uma menina ou jovem chica [norte-americano, espanhol, informal) uma menina ou jovem
小妞;姑娘 xiǎoniū; gūniáng 小妞; 姑娘 xiǎoniū; gūniáng 小妞;姑娘 xiǎoniū; gūniáng 小妞;姑娘 xiǎoniū; gūniáng
Chicana (especially US, from Spanish) a girl or woman living in the US whose family came from Mexico  Chicana (especially US, from Spanish) a girl or woman living in the US whose family came from Mexico  Chicana (en particulier des États-Unis, de l'espagnol) une fille ou une femme vivant aux États-Unis, dont la famille est venu du Mexique Chicana (en particulier des États-Unis, de l'espagnol) une fille ou une femme vivant aux États-Unis, dont la famille est venu du Mexique Chicana(尤其是美国,西班牙发言)一个女孩或女人生活在他的家人从墨西哥来到美国 Chicana(yóuqí shì měiguó, xībānyá fāyán) yīgè nǚhái huò nǚrén shēnghuó zài tā de jiārén cóng mòxīgē lái dào měiguó Chicana (especialmente os Estados Unidos, espanhol) uma menina ou uma mulher que vive nos Estados Unidos, cuja família veio do México Chicana (especialmente os Estados Unidos, espanhol) uma menina ou uma mulher que vive nos Estados Unidos, cuja família veio do México
女奇卡诺人(墨西哥籍美国女孩或妇女) nǚ qí kǎ nuò rén (mòxīgē jí měiguó nǚhái huò fùnǚ) 女 奇卡诺 人 (墨西哥 籍 美国 女孩 或 妇女) nǚ qí kǎ nuò rén (mòxīgē jí měiguó nǚhái huò fùnǚ) 女奇卡诺人(墨西哥籍美国女孩或妇女) nǚ qí kǎ nuò rén (mòxīgē jí měiguó nǚhái huò fùnǚ) 女 奇卡诺 人 (墨西哥 籍 美国 女孩 或 妇女) nǚ qí kǎ nuò rén (mòxīgē jí měiguó nǚhái huò fùnǚ)
compare Chicano, Latino compare Chicano, Latino comparer Chicano, Latino comparer Chicano, Latino 比较墨西哥裔,拉丁裔 bǐjiào mòxīgē yì, lādīng yì comparar Chicano, Latino comparar Chicano, Latino
chicane a sharp double bend, either on a track where cars race, or on an ordinary road to stop vehicles from going too fast chicane a sharp double bend, either on a track where cars race, or on an ordinary road to stop vehicles from going too fast chicane double virage, soit sur une piste où les voitures race, ou sur une route ordinaire pour arrêter les véhicules d'aller trop vite chicane double virage, soit sur une piste où les voitures race, ou sur une route ordinaire pour arrêter les véhicules d'aller trop vite 弯道一个双尖弯,无论是赛道上车比赛,或在普通道路从走得太快截停车辆上 wān dào yīgè shuāng jiān wān, wúlùn shì sài dào shàng chē bǐsài, huò zài pǔtōng dàolù cóng zǒu dé tài kuài jié tíng chēliàng shàng chicane dupla curvatura, ou em uma pista onde a corrida carros, ou uma estrada ordinária para parar veículos indo rápido demais chicane dupla curvatura, ou em uma pista onde a corrida carros, ou uma estrada ordinária para parar veículos indo rápido demais
(赛车或一洽车道上防止车速过快的)双急转弯  (sàichē huò yī qià chēdào shàng fángzhǐ chēsùguò kuài de) shuāng jí zhuǎnwān  (赛车 或 一 洽 车道 上 防止 车速 过快 的) 双 急转弯 (sàichē huò yī qià chēdào shàng fángzhǐ chēsùguò kuài de) shuāng jí zhuǎnwān (赛车或一洽车道上防止车速过快的)双急转弯 (sàichē huò yī qià chēdào shàng fángzhǐ chēsùguò kuài de) shuāng jí zhuǎnwān (赛车 或 一 洽 车道 上 防止 车速 过快 的) 双 急转弯 (sàichē huò yī qià chēdào shàng fángzhǐ chēsùguò kuài de) shuāng jí zhuǎnwān
chicanery  (formal) the use of complicated plans and clever talk in order to trick people chicanery (formal) the use of complicated plans and clever talk in order to trick people chicaneries (formelle) l'utilisation de plans compliqués et de parler habile dans le but de tromper les gens chicaneries (formelle) l'utilisation de plans compliqués et de parler habile dans le but de tromper les gens 强辩(正式的),以诱骗人们使用复杂的计划和巧妙的谈话 qiǎngbiàn (zhèngshì de), yǐ yòupiàn rénmen shǐyòng fùzá de jìhuà hé qiǎomiào de tánhuà chicana uso (formal) de planos complicados e conversa inteligente, a fim de enganar as pessoas chicana uso (formal) de planos complicados e conversa inteligente, a fim de enganar as pessoas
欺诈;诈骗;欺骗 qīzhà; zhàpiàn; qīpiàn 欺诈; 诈骗; 欺骗 qīzhà; zhàpiàn; qīpiàn 欺诈,诈骗,欺骗 qīzhà, zhàpiàn, qīpiàn 欺诈;诈骗;欺骗 qīzhà; zhàpiàn; qīpiàn
Chicano Chicanos  Chicano Chicanos  Chicanos Chicanos Chicanos Chicanos 墨西哥裔美国人奇卡诺 mòxīgē yì měiguó rén qí kǎ nuò chicanos chicanos chicanos chicanos
(especially US, from Spanish) a person living in the US whose family came from Mexico (especially US, from Spanish) a person living in the US whose family came from Mexico (En particulier des États-Unis, de l'espagnol) une personne vivant aux États-Unis, dont la famille est venu du Mexique (En particulier des États-Unis, de l'espagnol) une personne vivant aux États-Unis, dont la famille est venu du Mexique (尤其是美国,西班牙发言)住在他的家人从墨西哥来到美国的人 (yóuqí shì měiguó, xībānyá fāyán) zhù zài tā de jiārén cóng mòxīgē lái dào měiguó de rén (Em particular os Estados Unidos, espanhol) uma pessoa que vive nos Estados Unidos, cuja família veio do México (Em particular os Estados Unidos, espanhol) uma pessoa que vive nos Estados Unidos, cuja família veio do México
 奇卡诺人 (墨西哥裔美国人) qí kǎ nuò rén (mòxīgē yì měiguó rén)  奇卡诺 人 (墨西哥 裔 美国人)  qí kǎ nuò rén (mòxīgē yì měiguó rén)  奇卡诺人(墨西哥裔美国人)  qí kǎ nuò rén (mòxīgē yì měiguó rén) 奇卡诺 人 (墨西哥 裔 美国人) qí kǎ nuò rén (mòxīgē yì měiguó rén)
compare Chicana,Latino compare Chicana,Latino comparer Chicana, Latino comparer Chicana, Latino 比较Chicana,拉丁裔 bǐjiào Chicana, lādīng yì comparar Chicana, Latino comparar Chicana, Latino
chichi used to describe a style of decoration that contains too many details and laci^s taste  chichi used to describe a style of decoration that contains too many details and laci^s taste  Chichi utilisé pour décrire un style de décoration qui contient trop de détails et laci ^ s goût Chichi utilisé pour décrire un style de décoration qui contient trop de détails et laci ^ s goût 集集用来形容装修风格,包含了太多的细节和LACI ^口味 jí jí yòng lái xíngróng zhuāngxiū fēnggé, bāohánle tài duō de xìjié hé LACI ^kǒuwèi Chichi usado para descrever um estilo de decoração que contém muitos detalhes e laci ^ s gosto Chichi usado para descrever um estilo de decoração que contém muitos detalhes e laci ^ s gosto
(装饰) 华丽而俗气的,过分艳丽的 (zhuāngshì) huálì ér súqì de, guòfèn yànlì de (装饰) 华丽 而 俗气 的, 过分 艳丽 的 (zhuāngshì) huálì ér súqì de, guòfèn yànlì de (装饰)华丽而俗气的,过分艳丽的 (zhuāngshì) huálì ér súqì de, guòfèn yànlì de (装饰) 华丽 而 俗气 的, 过分 艳丽 的 (zhuāngshì) huálì ér súqì de, guòfèn yànlì de
chick  chick  poussin poussin 小鸡 xiǎo jī pintinho pintinho
1 a baby bird, especially a baby chicken  1 a baby bird, especially a baby chicken  1 un oiseau de bébé, en particulier un poulet bébé 1 un oiseau de bébé, en particulier un poulet bébé 1婴儿鸟,尤其是婴儿的鸡 1 yīng'ér niǎo, yóuqí shì yīng'ér de jī Janeiro pássaro 1 bebê, especialmente uma galinha do bebê Janeiro pássaro 1 bebê, especialmente uma galinha do bebê
雏鸟;(尤指)雏鸡,小鸡 chú niǎo;(yóu zhǐ) chújī, xiǎo jī 雏鸟, (尤 指) 雏鸡, 小鸡 chú niǎo, (yóu zhǐ) chújī, xiǎo jī 雏鸟;(尤指)雏鸡,小鸡 chú niǎo;(yóu zhǐ) chújī, xiǎo jī 雏鸟 (尤 指) 雏鸡, 小鸡 chú niǎo (yóu zhǐ) chújī, xiǎo jī
 2:(old fashioned, sometimes offensive) a way of referring to a young woman 2:(Old fashioned, sometimes offensive) a way of referring to a young woman  2: (old fashioned, parfois offensive) un moyen de se référer à une jeune femme  2: (Old fashioned, parfois offensive) un moyen de se référer à une jeune femme  2:(老土,有时进攻)指的是一个年轻女子的一种方式  2:(Lǎo tǔ, yǒushí jìngōng) zhǐ de shì yīgè niánqīng nǚzǐ de yī zhǒng fāngshì 2: (antiquado, às vezes ofensiva) uma maneira de se referir a um jovem 2: (Antiquado, às vezes ofensiva) uma maneira de se referir a um jovem
少女;少妇;小妞儿 shàonǚ; shàofù; xiǎoniū er 少女; 少妇; 小 妞儿 shàonǚ; shàofù; xiǎoniū er 少女;少妇;小妞儿 shàonǚ; shàofù; xiǎoniū er 少女;少妇;小 妞儿 shàonǚ; shàofù; xiǎoniū er