A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
PORTUGUES |
pinyin |
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
cheerful |
|
|
328 |
328 |
cheese cloth |
20000abc |
abc image |
cheerful |
Cheerful |
gay |
Gay |
快乐 |
Kuàilè |
homossexual |
Homossexual |
happy,
and showing it by the way that you behave |
happy, and showing it by the way
that you behave |
heureux, et montrant par la
façon dont vous vous comportez |
heureux, et montrant par la
façon dont vous vous comportez |
快乐,显示它通过你的行为方式 |
kuàilè, xiǎnshì tā
tōngguò nǐ de xíngwéi fāngshì |
feliz, e mostrando pela forma
como você se comporta |
feliz, e mostrando pela forma
como você se comporta |
快乐的;高兴的;兴高采*的 |
kuàilè de; gāoxìng de; xìng
gāo cǎi*de |
快乐 的;
高兴 的; 兴 高 采 * 的 |
kuàilè de; gāoxìng de; xìng
gāo cǎi* de |
快乐的,高兴的,兴高采*的 |
kuàilè de, gāoxìng de, xìng
gāo cǎi*de |
快乐
的;高兴 的; * 的 兴 高 采 |
kuàilè de; gāoxìng de; * de
xìng gāo cǎi |
快乐,显示它通过你的行为方式 |
kuàilè, xiǎnshì tā
tōngguò nǐ de xíngwéi fāngshì |
快乐,
显示 它 通过 你 的 行为
方式 |
kuàilè, xiǎnshì tā
tōngguò nǐ de xíngwéi fāngshì |
快乐,显示它通过你的行为方式 |
kuàilè, xiǎnshì tā
tōngguò nǐ de xíngwéi fāngshì |
快乐,
显示 它 通过 你 的 行为
方式 |
kuàilè, xiǎnshì tā
tōngguò nǐ de xíngwéi fāngshì |
You’re
not your usual cheerfull self today |
You’re not your usual cheerfull
self today |
Vous n'êtes pas votre habitude
auto cheerfull aujourd'hui |
Vous n'êtes pas votre habitude
auto cheerfull aujourd'hui |
您在平时的今天自cheerfull不是 |
nín zài píngshí de
jīntiān zì cheerfull bùshì |
Você não é o seu habitual auto
hoje cheerfull |
Você não é o seu habitual auto
hoje cheerfull |
你今天不像往常那么快快乐乐的 |
nǐ jīntiān bù
xiàng wǎngcháng nàme kuài kuàilè lè de |
你 今天
不像 往常 那么 快快
乐乐 的 |
nǐ jīntiān bù
xiàng wǎngcháng nàme kuài kuàilè lè de |
你今天不像往常那么快快乐乐的 |
nǐ jīntiān bù
xiàng wǎngcháng nàme kuài kuàilè lè de |
你 今天
不像 往常 那么 快快
乐乐 的 |
nǐ jīntiān bù
xiàng wǎngcháng nàme kuài kuàilè lè de |
a
cheerful hard-working employee |
a cheerful hard-working employee |
un employé travaille dur gai |
un employé travaille dur gai |
开朗勤劳的员工 |
kāilǎng qínláo de
yuángōng |
um funcionário trabalha duro
gay |
um funcionário trabalha duro gay |
快快乐乐勤奋工作的雇员 |
kuài kuàilè lè qínfèn
gōngzuò de gùyuán |
快快
乐乐 勤奋 工作 的 雇员 |
kuài kuàilè lè qínfèn
gōngzuò de gùyuán |
快快乐乐勤奋工作的雇员 |
kuài kuàilè lè qínfèn
gōngzuò de gùyuán |
快快
乐乐 勤奋 工作 的 雇员 |
kuài kuàilè lè qínfèn
gōngzuò de gùyuán |
a
cheerful smile/voice |
a cheerful smile/voice |
un gai sourire / voix |
un gai sourire/ voix |
欢快的微笑/语音 |
huānkuài de
wéixiào/yǔyīn |
um sorriso / voz gay |
um sorriso/ voz gay |
欢快的微笑/说话声 |
huānkuài de
wéixiào/shuōhuà shēng |
欢快 的
微笑 / 说话 声 |
huānkuài de wéixiào/
shuōhuà shēng |
欢快的微笑/说话声 |
huānkuài de
wéixiào/shuōhuà shēng |
欢快 的
微笑 / 说话 声 |
huānkuài de wéixiào/
shuōhuà shēng |
note on
previous page |
note on previous page |
note à la page précédente |
note à la page précédente |
注意前一页 |
zhùyì qián yī yè |
Nota para a página anterior |
Nota para a página anterior |
2 giving
you a feeling of happiness |
2 giving you a feeling of
happiness |
2 vous donnant un sentiment de
bonheur |
2 vous donnant un sentiment de
bonheur |
2给你的幸福的感觉 |
2 gěi nǐ de xìngfú de
gǎnjué |
2 dando-lhe uma sensação de
felicidade |
2 dando-lhe uma sensação de
felicidade |
令人*快的 |
lìng rén*kuài de |
令人 * 快
的 |
lìng rén* kuài de |
令人*快的 |
lìng rén*kuài de |
* 快 的
令人 |
* kuài de lìng rén |
给你的幸福的感觉 |
gěi nǐ de xìngfú de
gǎnjué |
给 你 的
幸福 的 感觉 |
gěi nǐ de xìngfú de
gǎnjué |
给你的幸福的感觉 |
gěi nǐ de xìngfú de
gǎnjué |
给 你 的
幸福 的 感觉 |
gěi nǐ de xìngfú de
gǎnjué |
a
bright, cheerful restaurant |
a bright, cheerful restaurant |
, Un agréable restaurant
lumineux |
, Un agréable restaurant
lumineux |
明亮,欢快的餐厅 |
míngliàng, huānkuài de
cāntīng |
, Um restaurante agradável
brilhante |
, Um restaurante agradável
brilhante |
明亮宜人的餐* |
míngliàng yírén de cān* |
明亮
宜人 的 餐 * |
míngliàng yírén de cān* |
明亮宜人的餐* |
míngliàng yírén de cān* |
明亮
宜人 的 餐 * |
míngliàng yírén de cān* |
明亮,欢快的餐厅 |
míngliàng, huānkuài de
cāntīng |
明亮,
欢快 的 餐厅 |
míngliàng, huānkuài de
cāntīng |
明亮,欢快的餐厅 |
míngliàng, huānkuài de
cāntīng |
明亮,
欢快 的 餐厅 |
míngliàng, huānkuài de
cāntīng |
walls
painted in cheerful (= light and bright) colours |
walls painted in cheerful (=
light and bright) colours |
murs peints dans des couleurs
gaies (= lumière et lumineux) |
murs peints dans des couleurs
gaies (= lumière et lumineux) |
涂在欢快的(=光与亮)色彩的墙壁 |
tú zài huānkuài de
(=guāng yǔ liàng) sècǎi de qiángbì |
paredes pintadas em cores
brilhantes (= leve e brilhante) |
paredes pintadas em cores
brilhantes (.Leve e brilhante) |
用亮丽色彩涂饰一新的墙壁 |
yòng liànglì sècǎi túshì
yī xīn de qiángbì |
用 亮丽
色彩 涂饰 一 新 的 墙壁 |
yòng liànglì sècǎi túshì
yī xīn de qiángbì |
用亮丽色彩涂饰一新的墙壁 |
yòng liànglì sècǎi túshì
yī xīn de qiángbì |
用 亮丽
色彩 涂饰 一 新 的 墙壁 |
yòng liànglì sècǎi túshì
yī xīn de qiángbì |
涂在欢快的(=光与亮)色彩的墙壁 |
tú zài huānkuài de
(=guāng yǔ liàng) sècǎi de qiángbì |
涂 在
欢快 的 (= 光 与 亮) 色彩
的 墙壁 |
tú zài huānkuài de (=
guāng yǔ liàng) sècǎi de qiángbì |
涂在欢快的(=光与亮)色彩的墙壁 |
tú zài huānkuài de
(=guāng yǔ liàng) sècǎi de qiángbì |
涂 在
欢快 的 (= 光 与 亮) 色彩
的 墙壁 |
tú zài huānkuài de (=
guāng yǔ liàng) sècǎi de qiángbì |
chatty,
cheerful letter |
chatty, cheerfu.Letter |
bavard, lettre gaie |
bavard.Lettre gaie |
健谈,开朗信 |
jiàntán, kāilǎng xìn |
falante, alegre carta |
falante, alegre carta |
一封令人愉快的拉家常的信 |
yī fēng lìng rén
yúkuài de lā jiācháng de xìn |
一封
令人 愉快 的 拉家常 的
信 |
yī fēng lìng rén
yúkuài de lā jiācháng de xìn |
一封令人愉快的拉家常的信 |
yī fēng lìng rén
yúkuài de lā jiācháng de xìn |
一封
令人 愉快 的 拉家常 的
信 |
yī fēng lìng rén
yúkuài de lā jiācháng de xìn |
cheerfully
to laugh /nod/whistle cheerfully |
cheerfully to laugh/nod/whistle
cheerfully |
joyeusement à rire / NOD / coup
de sifflet joyeusement |
joyeusement à rire/ NOD/ coup de
sifflet joyeusement |
乐呵呵地笑了/ NOD
/乐呵呵地鸣笛 |
lè hē ā de xiàole/
NOD/lè hē ā de míng dí |
que riem feliz / NOD / apito
alegremente |
que riem feliz/ NOD/ apito
alegremente |
欢快地笑
/ 点头 / 吹口哨 |
huānkuài dì xiào/
diǎntóu/ chuī kǒushào |
欢快 地
笑 / 点头 / 吹口哨 |
huānkuài de xiào/
diǎntóu/ chuī kǒushào |
欢快地笑/点头/吹口哨 |
huānkuài dì
xiào/diǎntóu/chuī kǒushào |
欢快 地
笑 / 点头 / 吹口哨 |
huānkuài de xiào/
diǎntóu/ chuī kǒushào |
could
cheerfully have killed him when he said that (= I would have liked to) |
could cheerfully have killed him
when he said that (= I would have liked to) |
pourrait joyeusement l'avoir tué
quand il a dit que (= j'aurais aimé) |
pourrait joyeusement l'avoir tué
quand il a dit que (= j'aurais aimé) |
恨不得杀了他,他说,(=我也喜欢) |
hènbudé shāle tā,
tā shuō,(=wǒ yě xǐhuān) |
felizmente poderia tê-lo matado
quando ele disse (eu teria gostado =) |
felizmente poderia tê-lo matado
quando ele disse (eu teria gostado =) |
他说那话时我真想把他宰了 |
tā shuō nà huà shí
wǒ zhēn xiǎng bǎ tā zǎile |
他 说 那
话 时 我 真想 把 他 宰
了 |
tā shuō nà huà shí
wǒ zhēn xiǎng bǎ tā zǎile |
他说那话时我真想把他宰了 |
tā shuō nà huà shí
wǒ zhēn xiǎng bǎ tā zǎile |
他 说 那
话 时 我 真想 把 他 宰
了 |
tā shuō nà huà shí
wǒ zhēn xiǎng bǎ tā zǎile |
She
cheerfully admitted that she had no experience at all (=she wasn’t afraid to
do so) |
She cheerfully admitted that she
had no experience at all (=she wasn’t afraid to do so) |
Elle joyeusement admis qu'elle
avait pas d'expérience du tout (= Elle n'a pas peur de le faire) |
Elle joyeusement admis qu'elle
avait pas d'expérience du tout (= Elle n'a pas peur de le faire) |
她乐呵呵地承认,她曾在完全没有经验的(=她并不害怕这样做) |
tā lè hē ā de
chéngrèn, tā céng zài wánquán méiyǒu jīngyàn de (=tā bìng
bù hàipà zhèyàng zuò) |
Ela alegremente admitiu que ela
não tinha nenhuma experiência em tudo (= Ela não tem medo de fazê-lo) |
Ela alegremente admitiu que ela
não tinha nenhuma experiência em tudo (= Ela não tem medo de fazê-lo) |
她坦然承认她毫无经验 |
tā tǎnrán chéngrèn
tā háo wú jīngyàn |
她 坦然
承认 她 毫无 经验 |
tā tǎnrán chéngrèn
tā háo wú jīngyàn |
她坦然承认她毫无经验 |
tā tǎnrán chéngrèn
tā háo wú jīngyàn |
她 坦然
承认 她 毫无 经验 |
tā tǎnrán chéngrèn
tā háo wú jīngyàn |
cheerfulness |
cheerfulness |
gaieté |
gaieté |
快乐 |
kuàilè |
alegria |
alegria |
cheerio |
cheerio |
tchao |
tchao |
cheerio |
cheerio |
cheerio |
cheerio |
exclamation
( informal) goodbye |
exclamation (informal)
goodbye |
exclamation au revoir (informel) |
exclamation au revoir (informel) |
感叹号(非正式)再见 |
gǎntànhào (fēi
zhèngshì) zàijiàn |
exclamação adeus (informal) |
exclamação adeus (informal) |
再见! |
zàijiàn! |
再见! |
zàijiàn! |
再见! |
zàijiàn! |
再见! |
zàijiàn! |
Cheerio!I'll
see you later. |
Cheerio!I'll see you later. |
Cheerio! Je te verrai plus tard. |
Cheerio! Je te verrai plus tard. |
Cheerio!我回头见。 |
Cheerio! Wǒ huítóu jiàn. |
Cheerio! Te vejo mais tarde. |
Cheerio! Te vejo mais tarde. |
再见!回头见 |
Zàijiàn! Huítóu jiàn |
再见!
回头见 |
Zàijiàn! Huítóu jiàn |
再见!回头见 |
Zàijiàn! Huítóu jiàn |
再见!回头见 |
Zàijiàn! Huítóu jiàn |
cheerleader |
cheerleader |
Majorette |
Majorette |
拉拉队长 |
lālāduì zhǎng |
chefe de torcida |
chefe de torcida |
1 (in
the US) one of the members of a group of young people (usually women) wearing
special uniforms, who encourage the crowd to cheer for their team at a sports
event |
1 (in the US) one of the members
of a group of young people (usually women) wearing special uniforms, who
encourage the crowd to cheer for their team at a sports event |
1 (aux États-Unis) l'un des
membres d'un groupe de jeunes gens (souvent des femmes) portant des uniformes
spéciaux, qui encouragent la foule pour acclamer leur équipe lors d'un
événement sportif |
1 (aux États-Unis) l'un des
membres d'un groupe de jeunes gens (souvent des femmes) portant des uniformes
spéciaux, qui encouragent la foule pour acclamer leur équipe lors d'un
événement sportif |
1(在美国)一群年轻的人(通常是妇女)身穿特种工作服,谁鼓励人群的成员之一欢呼他们的球队在一场体育赛事 |
1(zài měiguó) yīqún
niánqīng de rén (tōngcháng shì fùnǚ) shēn chuān
tèzhǒng gōngzuòfú, shuí gǔlì rénqún de chéngyuán zhī
yī huānhū tāmen de qiú duì zài yī chǎng
tǐyù sàishì |
1 (US) um membro de um grupo de
jovens (muitas vezes mulheres) usando uniformes especiais, que incentivam a
multidão para torcer por sua equipe em um evento esportivo |
1 (US) um membro de um grupo de
jovens (muitas vezes mulheres) usando uniformes especiais, que incentivam a
multidão para torcer por sua equipe em um evento esportivo |
拉拉队队员
(美国体育比赛时鼓动观众为未队加油,通常为女性 |
lālāduì duìyuán
(měiguó tǐyù bǐsài shí gǔdòng guānzhòng wèi wèi duì
jiāyóu, tōngcháng wèi nǚxìng |
拉拉队
队员 (美国 体育 比赛 时
鼓动 观众 为 未 队
加油, 通常 为 女性 |
lālāduì duìyuán
(měiguó tǐyù bǐsài shí gǔdòng guānzhòng wèi wèi duì
jiāyóu, tōngcháng wèi nǚxìng |
拉拉队队员(美国体育比赛时鼓动观众为未队加油,通常为女性 |
lālāduì duìyuán
(měiguó tǐyù bǐsài shí gǔdòng guānzhòng wèi wèi duì
jiāyóu, tōngcháng wèi nǚxìng |
拉拉队
队员 (美国 体育 比赛 时
鼓动 观众 为 未 队
加油, 通常 为 女性 |
lālāduì duìyuán
(měiguó tǐyù bǐsài shí gǔdòng guānzhòng wèi wèi duì
jiāyóu, tōngcháng wèi nǚxìng |
2 a
person who supports a particular politician, idea, or way of doing sth |
2 a person who supports a
particular politician, idea, or way of doing sth |
2 une personne qui prend en
charge un particulier politique, idée, ou une façon de faire qc |
2 une personne qui prend en
charge un particulier politique, idée, ou une façon de faire qc |
2谁支持特定的政客,想法,或做某事的方式一个人 |
2 shuí zhīchí tèdìng de
zhèngkè, xiǎngfǎ, huò zuò mǒu shì de fāngshì yīgè
rén |
01 de fevereiro pessoa apoia
uma política particular, idéia ou maneira de fazer sth |
01 de fevereiro pessoa apoia uma
política particular, idéia ou maneira de fazer sth |
(某一政治家、某种观点或做法等的)支持者,摇旗呐喊者 |
(mǒu yī zhèngzhì
jiā, mǒu zhǒng guāndiǎn huò zuòfǎ děng de)
zhīchí zhě, yáoqínàhǎn zhě |
(某一
政治家, 某种 观点 或
做法 等 的) 支持者,
摇旗呐喊 者 |
(mǒu yī zhèngzhì
jiā, mǒu zhǒng guāndiǎn huò zuòfǎ děng de)
zhīchí zhě, yáoqínàhǎn zhě |
(某一政治家,某种观点或做法等的)支持者,摇旗呐喊者 |
(mǒu yī zhèngzhì
jiā, mǒu zhǒng guāndiǎn huò zuòfǎ děng de)
zhīchí zhě, yáoqínàhǎn zhě |
(某一
政治家, 某种 观点 或
做法 等 的) 支持者,
摇旗呐喊 者 |
(mǒu yī zhèngzhì
jiā, mǒu zhǒng guāndiǎn huò zuòfǎ děng de)
zhīchí zhě, yáoqínàhǎn zhě |
cheerless (formal) (of a place,
etc.地方等)without warmth or colour so it makes you
feel depressed |
cheerless (formal) (of a place,
etc. Dìfāng děng)without warmth or colour so it makes you feel
depressed |
cheerless (formelle) (d'un lieu,
etc. 地方 等) sans chaleur ou de la couleur de sorte qu'il
vous fait vous sentir déprimé |
cheerless (formelle) (d'un lieu,
etc. Dìfāng děng) sans chaleur ou de la couleur de sorte qu'il vous
fait vous sentir déprimé |
冷冷清清(正式)(一个地方,等地方等)而没有温暖或颜色所以它使你感到沮丧 |
lěng
lěngqīngqīng (zhèngshì)(yīgè dìfāng, děng
dìfāng děng) ér méiyǒu wēnnuǎn huò yánsè
suǒyǐ tā shǐ nǐ gǎndào jǔsàng |
Triste (formal) (de um lugar,
etc. 地方 等), sem calor ou a cor por isso faz você se
sentir deprimido |
Triste (formal) (de um lugar,
etc. Dìfāng děng), sem calor ou a cor por isso faz você se sentir
deprimido |
阴冷的;阴暗的;阴郁的 |
yīnlěng de;
yīn'àn de; yīnyù de |
阴冷 的;
阴暗 的; 阴郁 的 |
yīnlěng de;
yīn'àn de; yīnyù de |
阴冷的,阴暗的,阴郁的 |
yīnlěng de,
yīn'àn de, yīnyù de |
阴冷
的;阴暗 的;阴郁 的 |
yīnlěng de;
yīn'àn de; yīnyù de |
synonyme
gloomy |
synonyme gloomy |
SYNONYME sombre |
SYNONYME sombre |
synonyme阴沉 |
synonyme yīnchén |
synonyme escuro |
synonyme escuro |
a dark
and cheerless room |
a dark and cheerless room |
une pièce sombre et triste |
une pièce sombre et triste |
一个黑暗而凄凉的房间 |
yīgè hēi'àn ér
qīliáng de fángjiān |
um quarto escuro e triste |
um quarto escuro e triste |
黑暗阴森的房间 |
hēi'àn yīnsēn de
fángjiān |
黑暗
阴森 的 房间 |
hēi'àn yīnsēn de
fángjiān |
黑暗阴森的房间 |
hēi'àn yīnsēn de
fángjiān |
黑暗
阴森 的 房间 |
hēi'àn yīnsēn de
fángjiān |
cheers |
cheers |
à votre santé |
à votre santé |
干杯 |
gānbēi |
Saúde |
Saúde |
exclamation |
exclamation |
exclamation |
exclamation |
感叹 |
gǎntàn |
exclamação |
exclamação |
1 a
word that people say to each other as they lift up their glasses to
drink |
1 a word that people say to each
other as they lift up their glasses to drink |
1 un mot que les gens disent les
uns aux autres comme ils élèvent leurs verres à boire |
1 un mot que les gens disent les
uns aux autres comme ils élèvent leurs verres à boire |
1总之,人们互相说的那样,他们举起了他们的玻璃杯喝 |
1 zǒngzhī, rénmen
hùxiāng shuō dì nàyàng, tāmen jǔ qǐle tāmen de
bōlí bēi hē |
01 de janeiro palavra que as
pessoas dizem uns aos outros como eles levantam seus copos para beber |
01 de janeiro palavra que as
pessoas dizem uns aos outros como eles levantam seus copos para beber |
(用于祝酒)干杯 |
(yòng yú zhùjiǔ)
gānbēi |
(用于
祝酒) 干杯 |
(yòng yú zhùjiǔ)
gānbēi |
(用于祝酒)干杯 |
(yòng yú zhùjiǔ)
gānbēi |
(用于
祝酒) 干杯 |
(yòng yú zhùjiǔ)
gānbēi |
2
(informal) goodbye |
2 (informal) goodbye |
2 au revoir (informel) |
2 au revoir (informel) |
2(非正式)再见 |
2(fēi zhèngshì) zàijiàn |
2 adeus (informal) |
2 adeus (informal) |
再见 |
zàijiàn |
再见 |
zàijiàn |
再见 |
zàijiàn |
再见 |
zàijiàn |
Cheers
then. See you later |
Cheers then. See you later |
Des cris de joie alors. À plus
tard |
Des cris de joie alors. À plus
tard |
干杯吧。回头见 |
gānbēi ba. Huítóu jiàn |
Gritos de alegria então. na
tarde |
Gritos de alegria então. Na
tarde |
告*了
.再见! |
gào*le. Zàijiàn! |
告 * 了.
再见! |
gào* le. Zàijiàn! |
告*了。再见! |
gào*le. Zàijiàn! |
告 *
了.再见! |
gào* le. Zàijiàn! |
干杯吧.
回头见 |
Gānbēi ba. Huítóu jiàn |
干杯
吧.回头见 |
Gānbēi ba. Huítóu jiàn |
干杯吧。回头见 |
Gānbēi ba. Huítóu jiàn |
干杯 吧.
回头见 |
Gānbēi ba. Huítóu jiàn |
3 (informal) thank you |
3 (informal) thank you |
3 (informel) merci |
3 (informel) merci |
3(非正式)谢谢 |
3(fēi zhèngshì)
xièxiè |
3 (informal) obrigado |
3 (informal) obrigado |
(非正式的)谢谢 |
(fēi zhèngshì de) xièxiè |
(非正式
的) 谢谢 |
(fēi zhèngshì de) xièxiè |
(非正式的)谢谢 |
(fēi zhèngshì de) xièxiè |
(非正式
的) 谢谢 |
(fēi zhèngshì de) xièxiè |
cheery (cheerier, cheeriest) (informal) (of a
person or their behaviour人或行为) |
cheery (cheerier, cheeriest)
(informal) (of a person or their behaviour rén huò xíngwéi) |
joyeux (cheerier, cheeriest)
(informel) (d'une personne ou leur comportement 人 或
行为) |
joyeux (cheerier, cheeriest)
(informel) (d'une personne ou leur comportement rén huò xíngwéi) |
愉快的(更愉快,兴高采烈)(非正式)(一个人或他们的行为人或行为) |
yúkuài de (gèng yúkuài,
xìnggāocǎiliè)(fēi zhèngshì)(yīgè rén huò tāmen de
xíngwéi rén huò xíngwéi) |
Happy (cheerier, cheeriest)
(informal) (de uma pessoa ou sua 行为 comportamento 人
或) |
Happy (cheerier, cheeriest)
(informal) (de uma pessoa ou sua xíngwéi comportamento rén huò) |
happy
and cheerful |
happy and cheerful |
heureux et joyeux |
heureux et joyeux |
快乐开朗 |
kuàilè kāilǎng |
feliz e alegre |
feliz e alegre |
髙兴的;兴高采烈的 |
gāo xìng de;
xìnggāocǎiliè de |
髙 兴 的;
兴高采烈 的 |
gāo xìng de;
xìnggāocǎiliè de |
髙兴的;兴高采烈的 |
gāo xìng de;
xìnggāocǎiliè de |
髙 兴
的;兴高采烈 的 |
gāo xìng de;
xìnggāocǎiliè de |
a cheery
remark/smile/wave |
a cheery remark/smile/wave |
une joyeuse remarque / sourire /
wave |
une joyeuse remarque/ sourire/
wave |
一个愉快的备注/微笑/波 |
yīgè yúkuài de
bèizhù/wéixiào/bō |
uma observação alegre / sorriso
/ wave |
uma observação alegre/ sorriso/
wave |
开心的话
/ 微笑 / 挥手 |
kāixīn dehuà/ wéixiào/
huīshǒu |
开心 的
话 / 微笑 / 挥手 |
kāixīn dehuà/ wéixiào/
huīshǒu |
开心的话/微笑/挥手 |
kāixīn
dehuà/wéixiào/huīshǒu |
开心 的
话 / 微笑 / 挥手 |
kāixīn dehuà/ wéixiào/
huīshǒu |
He left
with a cheery ‘See you again soon’ |
He left with a cheery ‘See you
again soon’ |
Il est parti avec un joyeux
«Rendez-vous bientôt" |
Il est parti avec un joyeux
«Rendez-vous bientôt" |
他留下了一个愉快的“再看到您的到来” |
tā liú xiàle yīgè
yúkuài de “zài kàn dào nín de dàolái” |
Ele saiu com um alegre
"Até logo" |
Ele saiu com um alegre"Até
logo" |
他*兴地说了声”希望早日再见到你”或离开.了 |
tā*xìng de shuōle
shēng” xīwàng zǎorì zàijiàn dào nǐ” huò líkāi. Le |
他 * 兴 地
说 了 声 "希望 早日 再
见到 你" 或 离开. 了 |
tā* xìng de shuōle
shēng"xīwàng zǎorì zàijiàn dào nǐ" huò
líkāi. Le |
他*兴地说了声“希望早日再见到你”或离开。了 |
tā*xìng de shuōle
shēng “xīwàng zǎorì zàijiàn dào nǐ” huò líkāi.Le |
他 * 兴 地
说 了 声 "希望 早日 再
见到 你" 或 离开.了 |
tā* xìng de shuōle
shēng"xīwàng zǎorì zàijiàn dào nǐ" huò
líkāi. Le |
他留下了一个樱桃“再次再见” |
tā liú xiàle yīgè
yīngtáo “zàicì zàijiàn” |
他 留下
了 一个 樱桃 "再次
再见" |
tā liú xiàle yīgè
yīngtáo"zàicì zàijiàn" |
他留下了一个樱桃“再次再见” |
tā liú xiàle yīgè
yīngtáo “zàicì zàijiàn” |
他 留下
了 一个 樱桃 "再次
再见" |
tā liú xiàle yīgè
yīngtáo"zàicì zàijiàn" |
note at
cheerful |
note at cheerful |
Attention au gai |
Attention au gai |
注意在欢快 |
zhùyì zài huānkuài |
Atenção para gay |
Atenção para gay |
cheerily |
cheerily |
gaiement |
gaiement |
兴高采烈 |
xìnggāocǎiliè |
alegremente |
alegremente |
cheese |
cheese |
fromage |
fromage |
起司 |
qǐ sī |
queijo |
queijo |
a type of food made from milk that can be
either soft or hard and is usually white or yellow in colour; a particular
type of this food. |
a type of food made from milk
that can be either soft or hard and is usually white or yellow in colour; a
particular type of this food. |
un type d'aliment à base
de lait qui peuvent être soit doux ou dur et est habituellement blanc ou
jaune; un type particulier de cet aliment. |
un type d'aliment à base
de lait qui peuvent être soit doux ou dur et est habituellement blanc ou
jaune; un type particulier de cet aliment. |
一类食品从牛奶提出,可以是软或硬,通常是白色或黄色;特定类型的这种食物。 |
yī lèi shípǐn
cóng niúnǎi tíchū, kěyǐ shì ruǎn huò yìng,
tōngcháng shì báisè huò huángsè; tèdìng lèixíng de zhè zhǒng shíwù. |
um tipo de alimento feito a
partir de leite que pode ser macia ou dura, e é geralmente branca ou amarela;
um tipo particular deste alimento. |
um tipo de alimento feito a
partir de leite que pode ser macia ou dura, e é geralmente branca ou amarela;
um tipo particular deste alimento. |
干酪;奶酪 |
Gānlào; nǎilào |
干酪;
奶酪 |
Gānlào; nǎilào |
干酪,奶酪 |
Gānlào, nǎilào |
干酪;奶酪 |
Gānlào; nǎilào |
Cheddar
cheese |
Cheddar cheese |
Fromage cheddar |
Fromage cheddar |
切达奶酪 |
qiè dá nǎilào |
queijo cheddar |
queijo cheddar |
切达奶酪 |
qiè dá nǎilào |
切达
奶酪 |
qiè dá nǎilào |
切达奶酪 |
qiè dá nǎilào |
切达
奶酪 |
qiè dá nǎilào |
切*奶酪 |
qiè*nǎilào |
切 * 奶酪 |
qiè* nǎilào |
切*奶酪 |
qiè*nǎilào |
切 * 奶酪 |
qiè* nǎilào |
goat's
cheese (= made from the milk of a goat) |
goat's cheese (= made from the
milk of a goat) |
fromage de chèvre (= fabriqué à
partir du lait d'une chèvre) |
fromage de chèvre (= fabriqué à
partir du lait d'une chèvre) |
山羊奶酪(=从山羊的奶制成) |
shānyáng nǎilào (=cóng
shānyáng de nǎi zhì chéng) |
queijo de cabra (= feita a
partir do leite de cabra) |
queijo de cabra (= feita a
partir do leite de cabra) |
山羊奶酪(由山羊奶制成) |
shānyáng nǎilào (yóu
shānyáng nǎi zhì chéng) |
山羊
奶酪 (由 山羊奶 制成) |
shānyáng nǎilào (yóu
shānyáng nǎi zhì chéng) |
山羊奶酪(由山羊奶制成) |
shānyáng nǎilào (yóu
shānyáng nǎi zhì chéng) |
山羊
奶酪 (由 山羊奶 制成) |
shānyáng nǎilào (yóu
shānyáng nǎi zhì chéng) |
a cheese
sandwich/salad |
a cheese sandwich/salad |
un sandwich au fromage / salade |
un sandwich au fromage/ salade |
一个奶酪三明治/沙拉 |
yīgè nǎilào
sānmíngzhì/shālā |
um sanduíche de queijo / salada |
um sanduíche de queijo/ salada |
奶酪三明治/
色拉 |
nǎilào sānmíngzhì/
sèlā |
奶酪
三明治 / 色拉 |
nǎilào sānmíngzhì/
sèlā |
奶酪三明治/色拉 |
nǎilào
sānmíngzhì/sèlā |
奶酪
三明治 / 色拉 |
nǎilào sānmíngzhì/
sèlā |
a chunk/
piece/slice of cheese |
a chunk/ piece/slice of
cheese |
un morceau / morceau / tranche
de fromage |
un morceau/ morceau/ tranche de
fromage |
奶酪一大块/件/片 |
nǎilào yī dà
kuài/jiàn/piàn |
Canção / Song fatia / queijo |
Canção/ Song fatia/ queijo |
一厚块
/ 碎座 /薄片奶酪 |
yī hòu kuài/ suì zuò/bópiàn
nǎilào |
一 厚 块 /
碎 座 / 薄片 奶酪 |
yī hòu kuài/ suì zuò/
bópiàn nǎilào |
一厚块/碎座/薄片奶酪 |
yī hòu kuài/suì zuò/bópiàn
nǎilào |
一 厚 块 /
碎 座 / 薄片 奶酪 |
yī hòu kuài/ suì zuò/
bópiàn nǎilào |
a
selection of French cheeses |
a selection of French cheeses |
une sélection de fromages
français |
une sélection de fromages
français |
选择法国的奶酪 |
xuǎnzé fàguó de nǎilào |
uma selecção de queijos
franceses |
uma selecção de queijos
franceses |
精选的法国奶酪 |
jīng xuǎn de fàguó
nǎilào |
精选 的
法国 奶酪 |
jīng xuǎn de
fàguó nǎilào |
精选的法国奶酪 |
jīng xuǎn de
fàguó nǎilào |
精选 的
法国 奶酪 |
jīng xuǎn de fàguó
nǎilào |
a
cheese knife (=a knife with a special curved blade with two points on the
end, used for cutting and picking up pieces of cheese) |
a cheese knife (=a knife with a
special curved blade with two points on the end, used for cutting and picking
up pieces of cheese) |
un couteau à fromage (= un
couteau avec une lame courbe spéciale avec deux points situés sur
l'extrémité, utilisée pour couper et ramasser des morceaux de fromage) |
un couteau à fromage (= un
couteau avec une lame courbe spéciale avec deux points situés sur
l'extrémité, utilisée pour couper et ramasser des morceaux de fromage) |
奶酪刀(=与在端两点一特殊的弯曲叶片的刀,用于切割和拾取的干酪片) |
nǎilào dāo (=yǔ
zài duān liǎng diǎn yī tèshū de wānqū
yèpiàn de dāo, yòng yú qiēgē hé shíqǔ de gānlào
piàn) |
uma faca de queijo (= especial
uma faca com uma lâmina curva com dois pontos no final, usada para cortar e
recolher os pedaços de queijo) |
uma faca de queijo (= especial
uma faca com uma lâmina curva com dois pontos no final, usada para cortar e
recolher os pedaços de queijo) |
干酷切刀 |
gàn kù qiè dāo |
干 酷
切刀 |
gàn kù qiè dāo |
干酷切刀 |
gàn kù qiè dāo |
干 酷
切刀 |
gàn kù qiè dāo |
picture
o cutlery |
picture o cutlery |
photo o couverts |
photo o couverts |
图片Ø餐具 |
túpiàn Ø cānjù |
o cutelaria Photo |
o cutelaria Photo |
see
also American cheese, blue cheese, cauliflower cheese, |
see also American cheese, blue
cheese, cauliflower cheese, |
voir aussi le fromage américain,
fromage bleu, fromage de chou-fleur, |
voir aussi le fromage américain,
fromage bleu, fromage de chou-fleur, |
又见美国奶酪,蓝纹奶酪,奶酪菜花, |
yòu jiàn měiguó
nǎilào, lán wén nǎilào, nǎilào càihuā, |
ver também queijo americano,
queijo azul, couve-flor queijo, |
ver também queijo americano,
queijo azul, couve-flor queijo, |
COTTAGE
CHEESE, CREAM CHEESE, MACARONI CHEESE |
COTTAGE CHEESE, CREAM CHEESE,
MACARONI CHEESE |
FROMAGE, FROMAGE À LA CRÈME,
MACARONI FROMAGE |
FROMAGE, FROMAGE À LA CRÈME,
MACARONI FROMAGE |
干酪,奶油奶酪,通心粉,奶酪 |
gānlào, nǎiyóu
nǎilào, tōngxīnfěn, nǎilào |
Queijo, nata queijo, macarrão
QUEIJO |
Queijo, nata queijo, macarrão
QUEIJO |
cheese!
what you ask sb to say before you take their photograph |
cheese! What you ask sb to say
before you take their photograph |
fromage! ce que vous demandez
sb-à-dire avant de prendre leur photo |
fromage! Ce que vous demandez
sb-à-dire avant de prendre leur photo |
起司!你问某人说你给他们拍照前 |
qǐ sī! Nǐ wèn
mǒu rén shuō nǐ gěi tāmen pāizhào qián |
queijo! o que você pedir sb a
dizer antes de tomar a sua fotografia |
queijo! O que você pedir sb a
dizer antes de tomar a sua fotografia |
“茄子”(要求照相的人说的口形词) |
“qiézi”(yāoqiú zhàoxiàng de
rén shuō de kǒuxíng cí) |
"茄子"
(要求 照相 的 人 说 的
口形 词) |
"qiézi"
(yāoqiú zhàoxiàng de rén shuō de kǒuxíng cí) |
“茄子”(要求照相的人说的口形词) |
“qiézi”(yāoqiú
zhàoxiàng de rén shuō de kǒuxíng cí) |
茄子
(要求 照相 的 人 说 的
口形 词) |
"qiézi" (yāoqiú
zhàoxiàng de rén shuō de kǒuxíng cí) |
see big
, chalk ., hard |
see big, chalk., Hard |
voir grand, craie., dur |
voir grand, craie., Dur |
见大,粉笔,硬 |
jiàn dà, fěnbǐ, yìng |
grande, giz., difícil |
grande, giz., Difícil |
cheese
board |
cheese board |
Plateau à fromage |
Plateau à fromage |
奶酪板 |
nǎilào bǎn |
cheeseboard |
cheeseboard |
1 a
board that is used to cut cheese on |
1 a board that is used to cut
cheese on |
1 un conseil qui est utilisé
pour couper le fromage sur |
1 un conseil qui est utilisé
pour couper le fromage sur |
1是,用于切割奶酪上的板 |
1 shì, yòng yú qiēgē
nǎilào shàng de bǎn |
01 de janeiro placa que é usada
para cortar o queijo |
01 de janeiro placa que é usada
para cortar o queijo |
千酪切板 |
qiān lào qiè bǎn |
千 酪 切
板 |
qiān lào qiè bǎn |
千酪切板 |
qiān lào qiè bǎn |
千 酪 切
板 |
qiān lào qiè bǎn |
2 a
variety of cheeses that are served at the end of a meal |
2 a variety of cheeses that are
served at the end of a meal |
2 une variété de fromages qui
sont servis à la fin d'un repas |
2 une variété de fromages qui
sont servis à la fin d'un repas |
2各式奶酪被在用餐结束服 |
2 gè shì nǎilào bèi zài
yòngcān jiéshù fú |
01 de fevereiro variedade de
queijos que são servidos no final de uma refeição |
01 de fevereiro variedade de
queijos que são servidos no final de uma refeição |
(―顿*结束前上的)干酪拼盘 |
(―dùn*jiéshù qián shàng
de) gānlào pīnpán |
(- 顿 * 结束
前 上 的) 干酪 拼盘 |
(- dùn* jiéshù qián shàng de)
gānlào pīnpán |
( -
顿*结束前上的)干酪拼盘 |
( - dùn*jiéshù qián shàng de)
gānlào pīnpán |
(- * 顿 结束
前 上 的) 干酪 拼盘 |
(- * dùn jiéshù qián shàng de)
gānlào pīnpán |
各式奶酪被在用餐结束服 |
gè shì nǎilào bèi zài
yòngcān jiéshù fú |
各式
奶酪 被 在 用餐 结束 服 |
gè shì nǎilào bèi zài
yòngcān jiéshù fú |
各式奶酪被在用餐结束服 |
gè shì nǎilào bèi zài
yòngcān jiéshù fú |
各式
奶酪 被 在 用餐 结束 服 |
gè shì nǎilào bèi zài
yòngcān jiéshù fú |
cheeseburger |
cheeseburger |
cheeseburger |
cheeseburger |
乳酪汉堡 |
rǔlào hànbǎo |
cheeseburger |
cheeseburger |
a
hamburger with a slice of cheese on top of the meat |
a hamburger with a slice of
cheese on top of the meat |
un hamburger avec une tranche de
fromage sur le dessus de la viande |
un hamburger avec une tranche de
fromage sur le dessus de la viande |
与奶酪肉顶片汉堡包 |
yǔ nǎilào ròu
dǐng piàn hànbǎobāo |
um hambúrguer com uma fatia de
queijo em cima da carne |
um hambúrguer com uma fatia de
queijo em cima da carne |
千酪汉堡包 |
qiān lào
hànbǎobāo |
千 酪
汉堡包 |
qiān lào
hànbǎobāo |
千酪汉堡包 |
qiān lào
hànbǎobāo |
千 酪
汉堡包 |
qiān lào
hànbǎobāo |
cheese
cake |
cheese cake |
cheesecake |
cheesecake |
乳酪蛋糕 |
rǔlào dàngāo |
bolo de queijo |
bolo de queijo |
a
cold dessert (= a sweet dish) made from a soft mixture of cream cheese,
sugar, eggs, etc. on a base of cake or crushed biscuits/ cookies, sometimes
with fruit on top |
a cold dessert (= a sweet dish)
made from a soft mixture of cream cheese, sugar, eggs, etc. On a base of cake
or crushed biscuits/ cookies, sometimes with fruit on top |
un dessert froid (= un plat
sucré) fabriqué à partir d'un doux mélange de fromage à la crème, le sucre,
les œufs, etc., sur une base de gâteau ou écrasés biscuits / biscuits,
parfois avec des fruits sur le dessus |
un dessert froid (= un plat
sucré) fabriqué à partir d'un doux mélange de fromage à la crème, le sucre,
les œufs, etc., Sur une base de gâteau ou écrasés biscuits/ biscuits, parfois
avec des fruits sur le dessus |
冷甜点(=甜美的菜)从奶油奶酪,糖,鸡蛋等柔软的混合蛋糕底座或碎饼干/曲奇上进行,有时在顶部的水果 |
lěng tiándiǎn
(=tiánměi de cài) cóng nǎiyóu nǎilào, táng, jīdàn
děng róuruǎn de hùnhé dàngāo dǐzuò huò suì
bǐnggān/qū qí shàng jìnxíng, yǒushí zài dǐngbù de
shuǐguǒ |
uma sobremesa frio (= um prato
doce) feita a partir de uma mistura de queijo suave ao creme, o açúcar, os
ovos, etc, sobre um bolo ou esmagadas biscoitos / biscoitos, por vezes, com a
fruta no topo |
uma sobremesa frio (= um prato
doce) feita a partir de uma mistura de queijo suave ao creme, o açúcar, os
ovos, etc, sobre um bolo ou esmagadas biscoitos/ biscoitos, por vezes, com a
fruta no topo |
奶酿蛋糕(冷甜食) |
nǎi niàng dàngāo
(lěng tiánshí) |
奶 酿
蛋糕 (冷 甜食) |
nǎi niàng dàngāo
(lěng tiánshí) |
奶酿蛋糕(冷甜食) |
nǎi niàng dàngāo
(lěng tiánshí) |
奶 酿
蛋糕 (冷 甜食) |
nǎi niàng dàngāo
(lěng tiánshí) |
a
strawberry cheesecake |
a strawberry cheesecake |
un gâteau au fromage de fraise |
un gâteau au fromage de fraise |
草莓芝士蛋糕 |
cǎoméi zhīshì
dàngāo |
um bolo de queijo com morango |
um bolo de queijo com morango |
草萄奶酷蛋糕 |
cǎo táo nǎi kù
dàngāo |
草 萄
奶 酷 蛋糕 |
cǎo táo nǎi
kù dàngāo |
草萄奶酷蛋糕 |
cǎo táo nǎi kù
dàngāo |
草 萄 奶
酷 蛋糕 |
cǎo táo nǎi
kù dàngāo |
Is
there any cheesecake left |
Is there any cheesecake left |
Y at-il de gauche cheesecake |
Y at-il de gauche cheesecake |
是否有任何乳酪蛋糕左 |
shìfǒu yǒu rènhé
rǔlào dàngāo zuǒ |
Há cheesecake esquerda |
Há cheesecake esquerda |
还有剩下的奶酪蛋糕吗? |
hái yǒu shèng xià de
nǎilào dàngāo ma? |
还有
剩下 的 奶酪 蛋糕 吗? |
hái yǒu shèng xià de
nǎilào dàngāo ma? |
还有剩下的奶酪蛋糕吗? |
hái yǒu shèng xià de
nǎilào dàngāo ma? |
还有
剩下 的 奶酪 蛋糕 吗? |
hái yǒu shèng xià de
nǎilào dàngāo ma? |
cheese
cloth a type of loose cotton cloth used especially for making shirts |
Cheese cloth a type of loose
cotton cloth used especially for making shirts |
fromage tissu un type de tissu
de coton lâche utilisé notamment pour la fabrication de chemises |
Fromage tissu un type de tissu
de coton lâche utilisé notamment pour la fabrication de chemises |
纱布特别是用于制作衬衫式宽松棉布 |
Shābù tèbié shì yòng yú
zhìzuò chènshān shì kuānsōng miánbù |
pano de queijo um tipo de pano
de algodão frouxamente utilizado especialmente para o fabrico de camisas |
Pano de queijo um tipo de pano
de algodão frouxamente utilizado especialmente para o fabrico de camisas |
(尤指制衬衣用的)薄纱棉布 |
(yóu zhǐ zhì chènyī
yòng de) bó shā miánbù |
(尤 指 制
衬衣 用 的) 薄纱 棉布 |
(yóu zhǐ zhì chènyī
yòng de) bó shā miánbù |
(尤指制衬衣用的)薄纱棉布 |
(yóu zhǐ zhì chènyī
yòng de) bó shā miánbù |
(尤 指 制
衬衣 用 的) 薄纱 棉布 |
(yóu zhǐ zhì chènyī
yòng de) bó shā miánbù |
cheesed
off [not before noun] ~ (with/about
sb/sth)(informal) annoyed or bored |
cheesed off [not before noun] ~
(with/about sb/sth)(informal) annoyed or bored |
cheesed off [pas avant noun] ~
(avec / about sb / sth) (informel) ou ennuyé ennuyé |
cheesed off [pas avant noun] ~
(avec/ about sb/ sth) (informel) ou ennuyé ennuyé |
腻了[前不名词]〜(有/约SB
/某事)(非正式)惹恼或无聊 |
nìle [qián bù
míngcí]〜(yǒu/yuē SB/mǒu shì)(fēi zhèngshì)
rěnǎo huò wúliáo |
cheesed [não antes de
substantivo] ~ (com / about sb / sth) (informal) ou entediado entediado |
cheesed [não antes de
substantivo] ~ (com/ about sb/ sth) (informal) ou entediado entediado |
戾烦;厌倦;烦恼 |
lì fán; yànjuàn; fánnǎo |
戾 烦;
厌倦; 烦恼 |
lì fán; yànjuàn; fánnǎo |
戾烦;厌倦;烦恼 |
lì fán; yànjuàn; fánnǎo |
戾
烦;厌倦;烦恼 |
lì fán; yànjuàn; fánnǎo |
cheese
paring not liking to spend money |
cheese paring not liking to
spend money |
fromage épluchage ne pas aimer
dépenser de l'argent |
fromage épluchage ne pas aimer
dépenser de l'argent |
奶酪配对不喜欢花钱 |
nǎilào pèiduì bù
xǐhuān huā qián |
queijo não descascar como
gastar dinheiro |
queijo não descascar como gastar
dinheiro |
吝啬的;吝*金钱的 |
lìnsè de; lìn*jīnqián
de |
吝啬 的;
吝 * 金钱 的 |
lìnsè de; lìn* jīnqián de |
吝啬的;吝*金钱的 |
lìnsè de; lìn*jīnqián de |
吝啬 的; *
吝 金钱 的 |
lìnsè de; * lìn jīnqián de |
奶酪配对不喜欢花钱 |
nǎilào pèiduì bù
xǐhuān huā qián |
奶酪
配对 不 喜欢 花钱 |
nǎilào pèiduì bù
xǐhuān huā qián |
奶酪配对不喜欢花钱 |
nǎilào pèiduì bù
xǐhuān huā qián |
奶酪
配对 不 喜欢 花钱 |
nǎilào pèiduì bù
xǐhuān huā qián |
synonyme
mean |
synonyme mean |
synonyme signifie |
synonyme signifie |
synonyme意思 |
synonyme yìsi |
meios sinônimas |
meios sinônimas |
cheese
paring |
cheese paring |
fromage épluchage |
fromage épluchage |
奶酪配对 |
nǎilào pèiduì |
queijo emparelhamento |
queijo emparelhamento |
cheese
straw a stick of pastry with cheese in
it, eaten as a snack |
cheese straw a stick of pastry
with cheese in it, eaten as a snack |
fromage paille un bâton de pâte
avec du fromage en elle, mangé comme collation |
fromage paille un bâton de pâte
avec du fromage en elle, mangé comme collation |
奶酪稻草一根棍子在它的奶酪糕点,食用的零食 |
nǎilào dàocǎo yī
gēn gùnzi zài tā de nǎilào gāodiǎn, shíyòng de
língshí |
queijo palha uma vara de massa
com queijo nele, comido como um lanche |
queijo palha uma vara de massa
com queijo nele, comido como um lanche |
干酪*条;乳酪*条 |
gānlào*tiáo;
rǔlào*tiáo |
干酪 * 条;
乳酪 * 条 |
gānlào* tiáo; rǔlào*
tiáo |
干酪*条;乳酪*条 |
gānlào*tiáo;
rǔlào*tiáo |
* 干酪 条; *
乳酪 条 |
* gānlào tiáo; * rǔlào
tiáo |
奶酪稻草一根棍子在它的奶酪糕点,食用的零食 |
nǎilào dàocǎo yī
gēn gùnzi zài tā de nǎilào gāodiǎn, shíyòng de
língshí |
奶酪
稻草 一根 棍子 在 它 的
奶酪 糕点, 食用 的 零食 |
nǎilào dàocǎo yī
gēn gùnzi zài tā de nǎilào gāodiǎn, shíyòng de
língshí |
奶酪稻草一根棍子在它的奶酪糕点,食用的零食 |
nǎilào dàocǎo yī
gēn gùnzi zài tā de nǎilào gāodiǎn, shíyòng de
língshí |
奶酪
稻草 一根 棍子 在 它 的
奶酪 糕点, 食用 的 零食 |
nǎilào dàocǎo yī
gēn gùnzi zài tā de nǎilào gāodiǎn, shíyòng de
língshí |
cheesy
俊俏的 |
cheesy jùnqiào de |
fromage 俊俏
的 |
fromage jùnqiào de |
潇洒俊俏的 |
xiāosǎ jùnqiào de |
queijo 俊俏
的 |
queijo jùnqiào de |
1
(informal) of low quality and without style |
1 (informal) of low quality and
without style |
1 (informel) de faible qualité
et sans style |
1 (informel) de faible qualité
et sans style |
1(非正式)的低质量,无风格 |
1(fēi zhèngshì) de dī
zhìliàng, wú fēnggé |
1 (informal) de baixa qualidade
e sem estilo |
1 (informal) de baixa qualidade
e sem estilo |
劣质的;**的;庸俗的 |
lièzhì de;**de; yōngsú de |
劣质 的; **
的; 庸俗 的 |
lièzhì de; ** de; yōngsú de |
劣质的;
**的,庸俗的 |
lièzhì de; **de, yōngsú de |
劣质 的; **
的;庸俗 的 |
lièzhì de; ** de; yōngsú de |
1(非正式)的低质量,无风格 |
1(fēi zhèngshì) de dī
zhìliàng, wú fēnggé |
1 (非正式)
的 低 质量, 无 风格 |
1 (fēi zhèngshì) de dī
zhìliàng, wú fēnggé |
1(非正式)的低质量,无风格 |
1(fēi zhèngshì) de dī
zhìliàng, wú fēnggé |
1 (非正式)
的 低 质量, 无 风格 |
1 (fēi zhèngshì) de dī
zhìliàng, wú fēnggé |
synonyme
corny, tacky : an incredibly cheesy love song |
synonyme corny, tacky: An
incredibly cheesy love song |
SYNONYME bébête, collant: une
chanson d'amour incroyablement ringard |
SYNONYME bébête, collant: Une
chanson d'amour incroyablement ringard |
synonyme老土,俗气:一个令人难以置信的俗气情歌 |
synonyme lǎo tǔ, súqì:
Yīgè lìng rén nányǐ zhìxìn de súqì qínggē |
Synonyme piegas, brega: uma
canção de amor incrivelmente extravagante |
Synonyme piegas, brega: Uma
canção de amor incrivelmente extravagante |
—首极其庸俗的情歌 |
—shǒu jíqí yōngsú de
qínggē |
#NAME? |
- shǒu jíqí yōngsú de
qínggē |
#NAME? |
- shǒu jíqí yōngsú de
qínggē |
#NAME? |
- shǒu jíqí yōngsú de
qínggē |
2 (of a smile *容)done in an
exaggerated, and probably not sincere way |
2 (of a smile*róng)done in an
exaggerated, and probably not sincere way |
2 (d'un sourire *
容) fait de façon exagérée, et probablement pas sincère |
2 (d'un sourire* róng)
fait de façon exagérée, et probablement pas sincère |
2以夸张,也许不是真诚的方式做(笑*容的) |
2 yǐ
kuāzhāng, yěxǔ bùshì zhēnchéng de fāngshì zuò
(xiào*róng de) |
2 (um sorriso * 容) é
exagerado e, provavelmente, insincero |
2 (um sorriso* róng) é exagerado
e, provavelmente, insincero |
刻意的;做作的 |
kèyì de; zuòzuo de |
刻意 的;
做作 的 |
kèyì de; zuòzuo de |
刻意的,做作的 |
kèyì de, zuòzuo de |
刻意
的;做作 的 |
kèyì de; zuòzuo de |
She had
a cheesy grin on her face |
She had a cheesy grin on her
face |
Elle avait un sourire sur son
visage ringard |
Elle avait un sourire sur son
visage ringard |
她有一个俗气的笑容在她的脸上 |
tā yǒu yīgè súqì
de xiàoróng zài tā de liǎn shàng |
Ela tinha um sorriso em seu
rosto queijo |
Ela tinha um sorriso em seu
rosto queijo |
她虚伪地*牙笑了一笑 |
tā xūwèi de*yá xiàole
yīxiào |
她 虚伪
地 * 牙 笑 了 一笑 |
tā xūwèi de* yá xiàole
yīxiào |
她虚伪地·牙笑了一笑 |
tā xūwèi de·yá xiàole
yīxiào |
她 虚伪
地 * 牙 笑 了 一笑 |
tā xūwèi de* yá xiàole
yīxiào |
她在她的脸上俗气的笑容 |
tā zài tā de liǎn
shàng súqì de xiàoróng |
她 在 她
的 脸上 俗气 的 笑容 |
tā zài tā de liǎn
shàng súqì de xiàoróng |
她在她的脸上俗气的笑容 |
tā zài tā de liǎn
shàng súqì de xiàoróng |
她 在 她
的 脸上 俗气 的 笑容 |
tā zài tā de liǎn
shàng súqì de xiàoróng |
smelling
or tasting of cheese |
smelling or tasting of cheese |
sentir ou de goûter du fromage |
sentir ou de goûter du fromage |
闻或品尝奶酪 |
wén huò pǐncháng
nǎilào |
cheirar ou provar o queijo |
cheirar ou provar o queijo |
干酪气味的;千酪味*的 |
gānlào qìwèi de; qiān
lào wèi*de |
干酪
气味 的; 千 酪 味 * 的 |
gānlào qìwèi de;
qiān lào wèi* de |
干酪气味的;千酪味*的 |
gānlào qìwèi de;
qiān lào wèi*de |
干酪
气味 的;千 酪 味 的 * |
gānlào qìwèi de; qiān
lào wèi de* |
闻和品尝奶酪 |
wén hé pǐncháng nǎilào |
闻 和
品尝 奶酪 |
wén hé pǐncháng nǎilào |
闻和品尝奶酪 |
wén hé pǐncháng nǎilào |
闻 和
品尝 奶酪 |
wén hé pǐncháng nǎilào |
cheetah
a wild animal of the cat family, with blade spots, that runs very fast |
cheetah a wild animal of the cat
family, with blade spots, that runs very fast |
Cheetah un animal sauvage de la
famille de chat, avec des taches de lame, qui fonctionne très rapide |
Cheetah un animal sauvage de la
famille de chat, avec des taches de lame, qui fonctionne très rapide |
猎豹猫科动物的野生动物,具有叶片斑点,运行速度非常快 |
lièbào māo kē dòngwù
de yěshēng dòngwù, jùyǒu yèpiàn bāndiǎn, yùnxíng
sùdù fēicháng kuài |
animais chita selvagem da
família de gato, com manchas de lâmina, que funciona muito rápido |
animais chita selvagem da
família de gato, com manchas de lâmina, que funciona muito rápido |
猎豹 |
lièbào |
猎豹 |
lièbào |
猎豹 |
lièbào |
猎豹 |
lièbào |
chef a
professional cook, especially the most senior cook in a restaurant, hotel,
etc. |
chef a professional cook,
especially the most senior cook in a restaurant, hotel, etc. |
Chef à cuisinier professionnel,
en particulier le cuisinier le plus haut dans un restaurant, hôtel, etc. |
Chef à cuisinier professionnel,
en particulier le cuisinier le plus haut dans un restaurant, hôtel, etc. |
厨师专业的厨师,尤其是在餐厅最高级厨师,酒店等。 |
chúshī zhuānyè de
chúshī, yóuqí shì zài cāntīng zuì gāojí chúshī,
jiǔdiàn děng. |
Chef chef profissional,
cozinhar, especialmente a mais alta em um restaurante, hotel, etc. |
Chef chef profissional,
cozinhar, especialmente a mais alta em um restaurante, hotel, etc. |
厨师;(尤指餐馆、饭店等的)主厨,厨师长 |
Chúshī;(yóu zhǐ
cānguǎn, fàndiàn děng de) zhǔ chú, chúshī zhǎng |
厨师; (尤
指 餐馆, 饭店 等 的)
主厨, 厨师 长 |
Chúshī; (yóu zhǐ
cānguǎn, fàndiàn děng de) zhǔ chú, chúshī zhǎng |
厨师(尤指餐馆,饭店等的)主厨,厨师长 |
Chúshī (yóu zhǐ
cānguǎn, fàndiàn děng de) zhǔ chú, chúshī zhǎng |
厨师; (尤
指 餐馆, 饭店 等 的)
主厨, 厨师 长 |
Chúshī; (yóu zhǐ
cānguǎn, fàndiàn děng de) zhǔ chú, chúshī zhǎng |
chef
d'oeuvre ,chefs-d’oeuvre (from French,
formal) a very good piece of work, especially the best work by a particular
artist, writer, etc. |
chef d'oeuvre,chefs-d’oeuvre
(from French, formal) a very good piece of work, especially the best work by
a particular artist, writer, etc. |
chef d'oeuvre, chefs-d'œuvre (du
français, formel) un très bon travail, en particulier le meilleur travail
d'un artiste particulier, écrivain, etc. |
chef d'oeuvre, chefs-d'œuvre (du
français, formel) un très bon travail, en particulier le meilleur travail
d'un artiste particulier, écrivain, etc. |
名曲,厨师,d'oeuvre(法国,正式的)一个非常好的作品,尤其是特定艺术家最好的作品,作家等。 |
míngqǔ,
chúshī,d'oeuvre(fàguó, zhèngshì de) yīgè fēicháng hǎo de
zuòpǐn, yóuqí shì tèdìng yìshùjiā zuì hǎo de zuòpǐn,
zuòjiā děng. |
obra prima, obras-primas
(francês, formal) um trabalho muito bom, especialmente o melhor trabalho de
um determinado artista, escritor, etc. |
obra prima, obras-primas
(francês, formal) um trabalho muito bom, especialmente o melhor trabalho de
um determinado artista, escritor, etc. |
(尤指某一艺术家、作家等的)杰作,代表作 |
(Yóu zhǐ mǒu yī
yìshùjiā, zuòjiā děng de) jiézuò, dàibiǎozuò |
(尤 指
某一 艺术家, 作家 等
的) 杰作, 代表作 |
(Yóu zhǐ mǒu yī
yìshùjiā, zuòjiā děng de) jiézuò, dàibiǎozuò |
(尤指某一艺术家,作家等的)杰作,代表作 |
(Yóu zhǐ mǒu yī
yìshùjiā, zuòjiā děng de) jiézuò, dàibiǎozuò |
(尤 指
某一 艺术家, 作家 等
的) 杰作, 代表作 |
(Yóu zhǐ mǒu yī
yìshùjiā, zuòjiā děng de) jiézuò, dàibiǎozuò |
synonyme
MASTERPIECE |
synonyme MASTERPIECE |
MASTERPIECE synonyme |
MASTERPIECE synonyme |
synonyme MASTERPIECE |
synonyme MASTERPIECE |
sinónimo OBRA-PRIMA |
sinónimo OBRA-PRIMA |
chef's
salad (also ,chef salad) a large salad consisting of lettuce, tomato and
other vegetables with slices of cheese and meat such as chicken or ham on top |
chef's salad (also,chef salad) a
large salad consisting of lettuce, tomato and other vegetables with slices of
cheese and meat such as chicken or ham on top |
Salade du chef (également,
salade du chef) une grande salade composée de laitue, tomate et autres
légumes avec des tranches de fromage et de viande comme le poulet ou de
jambon sur le dessus |
Salade du chef (également,
salade du chef) une grande salade composée de laitue, tomate et autres
légumes avec des tranches de fromage et de viande comme le poulet ou de
jambon sur le dessus |
厨师沙拉(也厨师沙拉)大沙拉包括生菜,西红柿和奶酪和肉片,如在上面鸡肉或火腿等蔬菜 |
chúshī shālā
(yě chúshī shālā) dà shālā bāokuò
shēngcài, xīhóngshì hé nǎilào hé ròupiàn, rú zài shàngmiàn
jīròu huò huǒtuǐ děng shūcài |
salada de chef (também salada
de chef) uma grande salada de alface, tomate e outros vegetais com fatias de
queijo e carne, como frango ou presunto em cima |
salada de chef (também salada de
chef) uma grande salada de alface, tomate e outros vegetais com fatias de
queijo e carne, como frango ou presunto em cima |
大厨色拉(用莴苣、番茄等蔬菜制作而成,上面配有千酪片和肉片) |
dà chú sèlā (yòng
wōjù, fānqié děng shūcài zhìzuò ér chéng, shàngmiàn pèi
yǒu qiān lào piàn hé ròupiàn) |
大厨
色拉 (用 莴苣, 番茄 等
蔬菜 制作 而成, 上面 配
有 千 酪 片 和 肉片) |
dà chú sèlā (yòng
wōjù, fānqié děng shūcài zhìzuò ér chéng, shàngmiàn pèi
yǒu qiān lào piàn hé ròupiàn) |
大厨色拉(用莴苣,番茄等蔬菜制作而成,上面配有千酪片和肉片) |
dà chú sèlā (yòng
wōjù, fānqié děng shūcài zhìzuò ér chéng, shàngmiàn pèi
yǒu qiān lào piàn hé ròupiàn) |
大厨
色拉 (用 莴苣, 番茄 等
蔬菜 制作 而成, 上面 配
有 千 酪 片 和 肉片) |
dà chú sèlā (yòng
wōjù, fānqié děng shūcài zhìzuò ér chéng, shàngmiàn pèi
yǒu qiān lào piàn hé ròupiàn) |
Chelsea
boot a boot with elastic sides, usually with a high heel |
Chelsea boot a boot with elastic
sides, usually with a high heel |
Chelsea démarrer une chaussure
avec des côtés élastiques, généralement avec un talon haut |
Chelsea démarrer une chaussure
avec des côtés élastiques, généralement avec un talon haut |
切尔西引导开机有弹性两侧,通常与高跟鞋 |
qiè'ěrxī
yǐndǎo kāijī yǒu tánxìng liǎng cè,
tōngcháng yǔ gāogēnxié |
Chelsea iniciar um sapato com
lados elásticos, geralmente com um salto alto |
Chelsea iniciar um sapato com
lados elásticos, geralmente com um salto alto |
切尔西靴(两侧有松紧带,通常高跟) |
qiè'ěrxī xuē
(liǎng cè yǒu sōngjǐndài, tōngcháng gāo
gēn) |
切尔西
靴 (两侧 有 松紧 带,
通常 高跟) |
qiè'ěrxī xuē
(liǎng cè yǒu sōngjǐndài, tōngcháng gāo
gēn) |
切尔西靴(两侧有松紧带,通常高跟) |
qiè'ěrxī xuē
(liǎng cè yǒu sōngjǐndài, tōngcháng gāo
gēn) |
切尔西
靴 (两侧 有 松紧 带,
通常 高跟) |
qiè'ěrxī xuē
(liǎng cè yǒu sōngjǐndài, tōngcháng gāo
gēn) |
Chelsea
bun a small round cake containing dried fruit |
Chelsea bun a small round cake
containing dried fruit |
Chelsea bun un petit gâteau rond
contenant des fruits secs |
Chelsea bun un petit gâteau rond
contenant des fruits secs |
切尔西包子含有干果小的圆饼 |
qiè'ěrxī bāozi
hányǒu gānguǒ xiǎo de yuán bǐng |
Chelsea bun um pequeno bolo
redondo contendo frutas secas |
Chelsea bun um pequeno bolo
redondo contendo frutas secas |
切尔西果干圆面包 |
qiè'ěrxī guǒ
gān yuán miànbāo |
切尔西
果 干 圆 面包 |
qiè'ěrxī guǒ gàn
yuán miànbāo |
切尔西果干圆面包 |
qiè'ěrxī guǒ
gān yuán miànbāo |
切尔西
果 干 圆 面包 |
qiè'ěrxī guǒ gàn
yuán miànbāo |
chemical化学 |
chemical huàxué |
chimique 化学 |
chimique huàxué |
化工化学 |
huàgōng huàxué |
química 化学 |
química huàxué |
1
connected with chemistry |
1 connected with chemistry |
1 reliée à la chimie |
1 reliée à la chimie |
1化学连接 |
1 huàxué liánjiē |
1 ligado à química |
1 ligado à química |
与化学有*的;化学的 |
yǔ huàxué yǒu*de;
huàxué de |
与 化学
有 * 的; 化学 的 |
yǔ huàxué yǒu* de;
huàxué de |
与化学有*的,化学的 |
yǔ huàxué yǒu*de,
huàxué de |
* 与 化学
有 的;化学 的 |
* yǔ huàxué yǒu de;
huàxué de |
化学连接 |
huàxué liánjiē |
化学
连接 |
huàxué liánjiē |
化学连接 |
huàxué liánjiē |
化学
连接 |
huàxué liánjiē |
a
chemical element |
a chemical element |
un élément chimique, |
un élément chimique, |
一种化学元素 |
yī zhǒng huàxué yuánsù |
um elemento químico, |
um elemento químico, |
化学元素 |
huàxué yuánsù |
化学
元素 |
huàxué yuánsù |
化学元素 |
huàxué yuánsù |
化学
元素 |
huàxué yuánsù |
the
chemical industry |
the chemical industry |
l'industrie chimique, |
l'industrie chimique, |
化工行业 |
huàgōng hángyè |
a indústria química, |
a indústria química, |
化学工业 |
huàxué gōngyè |
化学
工业 |
huàxué gōngyè |
化学工业 |
huàxué gōngyè |
化学
工业 |
huàxué gōngyè |
2 produced by or using processes which
involve changes to atoms or molecules |
2 produced by or using processes
which involve changes to atoms or molecules |
2 produit par ou en
utilisant des procédés qui impliquent des modifications à des atomes ou
molécules |
2 produit par ou en
utilisant des procédés qui impliquent des modifications à des atomes ou
molécules |
2通过或使用涉及变更的原子或分子方法生产的 |
2 tōngguò huò
shǐyòng shèjí biàngēng de yuánzǐ huò fēnzǐ
fāngfǎ shēngchǎn de |
2 ou produzidos usando métodos
que envolvem alterações em átomos ou moléculas |
2 ou produzidos usando métodos
que envolvem alterações em átomos ou moléculas |
用化学方法制造的;化学作用的 |
yòng huàxué fāngfǎ
zhìzào de; huàxué zuòyòng de |
用 化学
方法 制造 的; 化学 作用
的 |
yòng huàxué
fāngfǎ zhìzào de; huàxué zuòyòng de |
用化学方法制造的;化学作用的 |
yòng huàxué
fāngfǎ zhìzào de; huàxué zuòyòng de |
用 化学
方法 制造 的;化学 作用
的 |
yòng huàxué fāngfǎ
zhìzào de; huàxué zuòyòng de |
chemical
reactions/processes |
chemical reactions/processes |
réactions chimiques et / ou des
procédés |
réactions chimiques et/ ou des
procédés |
化学反应/过程 |
huàxué fǎnyìng/guòchéng |
reacções adversas e / ou
métodos químicos |
reacções adversas e/ ou métodos
químicos |
化学反应
/过程227 |
huàxué fǎnyìng/guòchéng 227 |
化学
反应 / 过程 227 |
huàxué fǎnyìng/
guòchéng 227 |
化学反应/过程227 |
huàxué
fǎnyìng/guòchéng 227 |
化学
反应 / 227 过程 |
huàxué fǎnyìng/ 227
guòchéng |
chemically
The raw sewage is chemically treated |
chemically The raw sewage is
chemically treated |
chimiquement Les eaux usées
brutes est traité chimiquement |
chimiquement Les eaux usées
brutes est traité chimiquement |
化学的原污水进行化学处理 |
huàxué de yuán wūshuǐ
jìnxíng huàxué chǔlǐ |
A água residual não tratada
quimicamente é tratada quimicamente |
A água residual não tratada
quimicamente é tratada quimicamente |
未经处理的污水要进行化学处理 |
wèi jīng chǔlǐ de
wūshuǐ yàojìnxíng huàxué chǔlǐ |
未经
处理 的 污水 要 进行
化学 处理 |
wèi jīng chǔlǐ de
wūshuǐ yàojìnxíng huàxué chǔlǐ |
未经处理的污水要进行化学处理 |
wèi jīng chǔlǐ de
wūshuǐ yàojìnxíng huàxué chǔlǐ |
未经
处理 的 污水 要 进行
化学 处理 |
wèi jīng chǔlǐ de
wūshuǐ yàojìnxíng huàxué chǔlǐ |
a
substance obtained by or used in a chemical process |
a substance obtained by or used
in a chemical process |
une substance obtenue ou
utilisée dans un procédé chimique, |
une substance obtenue ou
utilisée dans un procédé chimique, |
通过得到或在化学过程中使用的物质 |
tōngguò dédào huò zài
huàxué guòchéng zhōng shǐyòng de wùzhí |
uma substância obtida ou
utilizado num processo químico, |
uma substância obtida ou
utilizado num processo químico, |
化学制品;化学品 |
huàxué zhìpǐn; huàxué
pǐn |
化学
制品; 化学 品 |
huàxué zhìpǐn; huàxué
pǐn |
化学制品,化学品 |
huàxué zhìpǐn, huàxué
pǐn |
化学
制品;化学 品 |
huàxué zhìpǐn; huàxué
pǐn |
chemical
engineering the study of the design and use of machines in industrial
chemical processes |
chemical engineering the study
of the design and use of machines in industrial chemical processes |
génie chimique de l'étude de la
conception et l'utilisation de machines dans les procédés chimiques
industriels |
génie chimique de l'étude de la
conception et l'utilisation de machines dans les procédés chimiques
industriels |
化工工程设计和使用机器的工业化学过程的研究 |
huàgōng gōngchéng
shèjì hé shǐyòng jīqì de gōngyè huàxué guòchéng de yánjiū |
Engenharia Química a partir do
estudo do desenho e utilização das máquinas em processos químicos industriais |
Engenharia Química a partir do
estudo do desenho e utilização das máquinas em processos químicos industriais |
化学工程 |
huàxué gōngchéng |
化学
工程 |
huàxué gōngchéng |
化学工程 |
huàxué gōngchéng |
化学
工程 |
huàxué gōngchéng |
chemical
engineer |
chemical engineer |
Ingénieur chimiste |
Ingénieur chimiste |
化学工程师 |
huàxué gōngchéngshī |
engenheiro químico |
engenheiro químico |
chemical
warfare |
chemical warfare |
guerre chimique |
guerre chimique |
化学战 |
huàxué zhàn |
guerra química |
guerra química |
the use
of poisonous gases and chemicals as weapons in a war |
the use of poisonous gases and
chemicals as weapons in a war |
l'utilisation de gaz et de
produits chimiques toxiques comme armes dans une guerre |
l'utilisation de gaz et de
produits chimiques toxiques comme armes dans une guerre |
在战争中使用有毒有害气体和化学品作为武器 |
zài zhànzhēng zhōng
shǐyòng yǒudú yǒuhài qìtǐ hé huàxué pǐn zuòwéi
wǔqì |
o uso de gás e produtos
químicos tóxicos como armas em uma guerra |
o uso de gás e produtos químicos
tóxicos como armas em uma guerra |
化学战 |
huàxué zhàn |
化学 战 |
huàxué zhàn |
化学战 |
huàxué zhàn |
化学 战 |
huàxué zhàn |
chemical
weapon a weapon that uses poisonous gases and chemicals to kill and injure
people |
chemical weapon a weapon that
uses poisonous gases and chemicals to kill and injure people |
arme chimique une arme qui
utilise des gaz et des produits chimiques toxiques pour tuer et blesser les
gens |
arme chimique une arme qui
utilise des gaz et des produits chimiques toxiques pour tuer et blesser les
gens |
化学武器使用有毒有害气体及化学物质的武器杀死和伤害的人 |
huàxué wǔqì shǐyòng
yǒudú yǒuhài qìtǐ jí huàxué wùzhí de wǔqì shā
sǐ hé shānghài de rén |
arma química arma que usa gás e
produtos químicos tóxicos para matar e ferir as pessoas |
arma química arma que usa gás e
produtos químicos tóxicos para matar e ferir as pessoas |
化学武器 |
huàxué wǔqì |
化学
武器 |
huàxué wǔqì |
化学武器 |
huàxué wǔqì |
化学
武器 |
huàxué wǔqì |
compare
biological weapon |
compare biological weapon |
comparer arme biologique |
comparer arme biologique |
比较生物武器 |
bǐjiào shēngwù
wǔqì |
comparar arma biológica |
comparar arma biológica |
chemin
de fer a card game whicii is a form of baccarat |
chemin de fer a card game whicii
is a form of baccarat |
chemin de fer un jeu de cartes
whicii est une forme de baccarat |
chemin de fer un jeu de cartes
whicii est une forme de baccarat |
十一点卡片游戏whicii是百家乐的一种形式 |
shíyī diǎn kǎpiàn
yóuxì whicii shì bǎi jiā lè de yī zhǒng xíngshì |
ferroviária whicii um conjunto
de cartas é uma forma de baccarat |
ferroviária whicii um conjunto
de cartas é uma forma de baccarat |
铁*牌(一种巴卡拉纸牌戏) |
tiě*pái (yī zhǒng
bā kǎlā zhǐpái xì) |
铁 * 牌
(一种 巴卡拉 纸牌 戏) |
tiě* pái (yī
zhǒng bā kǎlā zhǐpái xì) |
铁*牌(一种巴卡拉纸牌戏) |
tiě*pái (yī
zhǒng bā kǎlā zhǐpái xì) |
铁 * 牌
(一种 巴卡拉 纸牌 戏) |
tiě* pái (yī
zhǒng bā kǎlā zhǐpái xì) |
十一点一个纸牌游戏,是百家乐的一种形式 |
shíyī diǎn yī gè
zhǐpái yóuxì, shì bǎi jiā lè de yī zhǒng xíngshì |
十一点
一个 纸牌 游戏, 是
百家乐 的 一种 形式 |
shíyī diǎn yī gè
zhǐpái yóuxì, shì bǎi jiā lè de yī zhǒng xíngshì |
十一点一个纸牌游戏,是百家乐的一种形式 |
shíyī diǎn yīgè
zhǐpái yóuxì, shì bǎi jiā lè de yī zhǒng xíngshì |
十一点
一个 纸牌 游戏, 是
百家乐 的 一种 形式 |
shíyī diǎn yī gè
zhǐpái yóuxì, shì bǎi jiā lè de yī zhǒng xíngshì |
chemise
a loose dress or piece of women’s underwear |
chemise a loose dress or piece
of women’s underwear |
CHEMISE une robe lâche ou un
morceau de sous-vêtements féminins |
CHEMISE une robe lâche ou un
morceau de sous-vêtements féminins |
衬裙宽松的衣服或一件女性内衣 |
chènqún kuānsōng de
yīfú huò yī jiàn nǚxìng nèiyī |
vestido solto camisa ou uma
peça de roupa interior feminina |
vestido solto camisa ou uma peça
de roupa interior feminina |
宽松连存裙;女式宽松内衣 |
kuānsōng lián cún qún;
nǚ shì kuānsōng nèiyī |
宽松 连
存 裙; 女 式 宽松 内衣 |
kuānsōng lián cún qún;
nǚ shì kuānsōng nèiyī |
宽松连存裙;女式宽松内衣 |
kuānsōng lián cún qún;
nǚ shì kuānsōng nèiyī |
宽松 连
存 裙;女 式 宽松 内衣 |
kuānsōng lián cún qún;
nǚ shì kuānsōng nèiyī |
chemist |
chemist |
chimiste |
chimiste |
化学家 |
huàxué jiā |
químico |
químico |
1
(also dispensing chemist) (druggist) a person whose job is to prepare and
sell medicines, and who works in a shop |
1 (also dispensing chemist)
(druggist) a person whose job is to prepare and sell medicines, and who works
in a shop |
1 (chimiste également la
distribution) (de droguiste) une personne dont le travail est de préparer et
de vendre des médicaments, et qui travaille dans un magasin |
1 (chimiste également la
distribution) (de droguiste) une personne dont le travail est de préparer et
de vendre des médicaments, et qui travaille dans un magasin |
1(也配药化学家)(药剂师)的人,他们的工作是准备和销售药品,以及谁在一家商店工作 |
1(yě pèiyào huàxué
jiā)(yàojì shī) de rén, tāmen de gōngzuò shì zhǔnbèi
hé xiāoshòu yàopǐn, yǐjí shuí zài yījiā
shāngdiàn gōngzuò |
1 (também o químico
distribuição) (farmacêutico) uma pessoa cujo trabalho é preparar e vender
drogas, e que trabalha em uma loja |
1 (também o químico
distribuição) (farmacêutico) uma pessoa cujo trabalho é preparar e vender
drogas, e que trabalha em uma loja |
药剂师;药商 |
yào jì shī; yào shāng |
药剂师;
药 商 |
yào jì shī; yào shāng |
药剂师;药商 |
yào jì shī; yào shāng |
药剂师;药
商 |
yào jì shī; yào shāng |
compare
pharmacist |
compare pharmacist |
comparer pharmacien |
comparer pharmacien |
比较药师 |
bǐjiào yàoshī |
comparar farmacêutico |
comparar farmacêutico |
2 chemises (plural. chemists) a shop/ store that sells medicines and
usually also soap, make-up, etc. |
2 chemises (plural. Chemists) a
shop/ store that sells medicines and usually also soap, make-up, etc. |
2 chemises (pluriel.
Chimistes) un magasin / magasin qui vend des médicaments et généralement
aussi du savon, maquillage, etc. |
2 chemises (pluriel.
Chimistes) un magasin/ magasin qui vend des médicaments et généralement aussi
du savon, maquillage, etc. |
2
chemises(复数。化学家)商店/商店出售的药品和平时也肥皂,化妆等。 |
2 chemises(fùshù. Huàxué
jiā) shāngdiàn/shāngdiàn chūshòu di yàopǐn hé
píngshí yě féizào, huàzhuāng děng. |
2 camisetas (plural. Chemists)
uma loja / loja que vende medicamentos e geralmente como sabonete, maquiagem,
etc. |
2 camisetas (plural. Chemists)
uma loja/ loja que vende medicamentos e geralmente como sabonete, maquiagem,
etc. |
药房;(通常也出售肥皂、化妆品等的)
药店 |
Yàofáng;(tōngcháng yě
chūshòu féizào, huàzhuāngpǐn děng de) yàodiàn |
药房;
(通常 也 出售 肥皂,
化妆品 等 的) 药店 |
Yàofáng; (tōngcháng yě
chūshòu féizào, huàzhuāngpǐn děng de) yàodiàn |
药房;(通常也出售肥皂,化妆品等的)药店 |
Yàofáng;(tōngcháng yě
chūshòu féizào, huàzhuāngpǐn děng de) yàodiàn |
药房;
(通常 也 出售 肥皂,
化妆品 等 的) 药店 |
Yàofáng; (tōngcháng yě
chūshòu féizào, huàzhuāngpǐn děng de) yàodiàn |
You can
obtain the product from all good chemists |
You can obtain the product from
all good chemists |
Vous pouvez obtenir le produit
de tous les bons chimistes |
Vous pouvez obtenir le produit
de tous les bons chimistes |
您可以从所有的好化学家产品 |
nín kěyǐ cóng
suǒyǒu de hǎo huàxué jiā chǎnpǐn |
Você pode obter o produto de
todos os bons químicos |
Você pode obter o produto de
todos os bons químicos |
*可从各大药房买到这种产品 |
*kě cóng gè dà yàofáng
mǎi dào zhè zhǒng chǎnpǐn |
* 可 从
各大 药房 买到 这种
产品 |
* kě cóng gè dà yàofáng
mǎi dào zhè zhǒng chǎnpǐn |
*可从各大药房买到这种产品 |
*kě cóng gè dà yàofáng
mǎi dào zhè zhǒng chǎnpǐn |
* 可 从
各大 药房 买到 这种
产品 |
* kě cóng gè dà yàofáng
mǎi dào zhè zhǒng chǎnpǐn |
您可以从所有的好化学家产品 |
nín kěyǐ cóng
suǒyǒu de hǎo huàxué jiā chǎnpǐn |
您 可以
从 所有 的 好 化学家
产品 |
nín kěyǐ cóng
suǒyǒu de hǎo huàxué jiā chǎnpǐn |
您可以从所有的好化学家产品 |
nín kěyǐ cóng
suǒyǒu de hǎo huàxué jiā chǎnpǐn |
您 可以
从 所有 的 好 化学家
产品 |
nín kěyǐ cóng
suǒyǒu de hǎo huàxué jiā chǎnpǐn |
Take
this prescription to the chemist’s |
Take this prescription to the
chemist’s |
Prenez cette prescription à la
pharmacie |
Prenez cette prescription à la
pharmacie |
拿这个处方到药店 |
ná zhège chǔfāng dào
yàodiàn |
Tome esta receita à farmácia |
Tome esta receita à farmácia |
带着这张药方到药房去 |
dàizhe zhè zhāng
yàofāng dào yàofáng qù |
带着
这张 药方 到 药房 去 |
dàizhe zhè zhāng
yàofāng dào yàofáng qù |
带着这张药方到药房去 |
dàizhe zhè zhāng
yàofāng dào yàofáng qù |
带着
这张 药方 到 药房 去 |
dàizhe zhè zhāng
yàofāng dào yàofáng qù |
I'll
get it at the chemist’s |
I'll get it at the chemist’s |
J'y vais à la pharmacie |
J'y vais à la pharmacie |
我会在药店得到它 |
wǒ huì zài yàodiàn dédào
tā |
I ir a uma farmácia |
I ir a uma farmácia |
我要去药房实 |
wǒ yào qù yàofáng shí |
我 要去
药房 实 |
wǒ yào qù yàofáng shí |
我要去药房实 |
wǒ yào qù yàofáng shí |
我 要去
药房 实 |
wǒ yào qù yàofáng shí |
a
chemist’s/chemist shop |
a chemist’s/chemist shop |
/ Boutique de chimiste chimiste |
/ Boutique de chimiste chimiste |
一个药店/药店 |
yī gè yàodiàn/yàodiàn |
/ Farmácia Químico |
/ Farmácia Químico |
药房 |
yàofáng |
药房 |
yàofáng |
药房 |
yàofáng |
药房 |
yàofáng |
see
also drugstore |
see also drugstore |
voir aussi la pharmacie |
voir aussi la pharmacie |
又见药店 |
yòu jiàn yàodiàn |
ver também farmácia |
ver também farmácia |
compare
pharmacy |
compare pharmacy |
comparer pharmacie |
comparer pharmacie |
比较药房 |
bǐjiào yàofáng |
comparar farmácia |
comparar farmácia |
3 a scientist who studies chemistry |
3 a scientist who studies
chemistry |
3 un scientifique qui
étudie la chimie |
3 un scientifique qui
étudie la chimie |
3谁研究化学的科学家 |
3 shuí yánjiū huàxué
de kēxuéjiā |
3 cientista que estudou química |
3 cientista que estudou química |
花学家 |
huā xué jiā |
花 学家 |
huā xué jiā |
花学家 |
huā xué jiā |
花 学家 |
huā xué jiā |
a
research chemist |
a research chemist |
un chimiste de recherche |
un chimiste de recherche |
研究化学家 |
yánjiū huàxué jiā |
um químico de pesquisa |
um químico de pesquisa |
从事研究工作的化学家 |
cóngshì yán jiù gōngzuò de
huàxué jiā |
从事
研究 工作 的 化学家 |
cóngshì yán jiù gōngzuò de
huàxué jiā |
从事研究工作的化学家 |
cóngshì yán jiù gōngzuò de
huàxué jiā |
从事
研究 工作 的 化学家 |
cóngshì yán jiù gōngzuò de
huàxué jiā |
chemistry |
chemistry |
chimie |
chimie |
化学 |
huàxué |
química |
química |
1 the
scientific study of the structure of substances |
1 the scientific study of the
structure of substances |
1 l'étude scientifique de la
structure des substances |
1 l'étude scientifique de la
structure des substances |
1物质的结构的科学研究 |
1 wùzhí de jiégòu de kēxué
yánjiū |
1 o estudo científico da
estrutura de substâncias |
1 o estudo científico da
estrutura de substâncias |
|
|
|
|
|
|
|
|