|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
AA |
|
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
|
|
|
|
ITALIAN |
PINYIN |
SPANISH |
PINYIN |
POLISH |
PINYIN |
RUSSIAN |
PHONETIC |
PINYIN |
JAPANESE |
PINYIN |
KOREAN |
PINYIN |
ARABIC |
PINYIN |
HINDI |
PINYIN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001 |
carcinogenic |
288 |
288 |
288 |
288 |
card carrying |
20000abc |
abc
image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002 |
carcinogenic likely to cause
cancer |
Carcinogenic likely to cause
cancer |
cancérigène susceptible de
causer le cancer |
Cancérigène susceptible de
causer le cancer |
致癌可能导致癌症 |
Zhì'ái kěnéng
dǎozhì'áizhèng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003 |
致癌的 |
zhì'ái de |
致癌 的 |
zhì'ái de |
致癌的 |
zhì ái de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004 |
carcinoma |
carcinoma |
carcinome |
carcinome |
癌 |
ái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
005 |
(medical ) a cancer that affects the top
layer of the skin or the lining of the organs inside the stomach |
(medical) a cancer that affects
the top layer of the skin or the lining of the organs inside the
stomach |
(Médicale) un cancer qui
affecte la couche supérieure de la peau ou de la muqueuse des organes à
l'intérieur de l'estomac |
(Médicale) un cancer qui
affecte la couche supérieure de la peau ou de la muqueuse des organes à
l'intérieur de l'estomac |
(医疗)一个影响皮肤的最上层或器官的胃内部的衬里癌症 |
(yīliáo) yīgè
yǐngxiǎng pífū de zuì shàngcéng huò qìguān de wèi nèibù
de chènlǐ áizhèng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
006 |
癌(影响上皮组织或腹腔器官内膜的恶性肿瘤) |
ái (yǐngxiǎng shàngpí
zǔzhī huò fùqiāng qìguān nèi mó de èxìng zhǒngliú) |
癌 (影响
上皮 组织 或 腹腔 器官
内膜 的 恶性肿瘤) |
ái (yǐngxiǎng shàngpí
zǔzhī huò fùqiāng qìguān nèi mó de èxìng zhǒngliú) |
癌(影响上皮组织或腹腔器官内膜的恶性肿瘤) |
ái (yǐngxiǎng shàngpí
zǔzhī huò fùqiāng qìguān nèi mó de èxìng zhǒngliú) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
007 |
car coat a short coat for a man, designed to be worn
while driving |
car coat a short coat for a man,
designed to be worn while driving |
manteau de voiture un manteau
court pour un homme, conçu pour être porté pendant la conduite |
manteau de voiture un manteau
court pour un homme, conçu pour être porté pendant la conduite |
车衣短风衣一个人,设计行车时可以穿 |
chē yī duǎn
fēngyī yīgèrén, shèjì xíngchē shí kěyǐ
chuān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
008 |
(开车时穿的)短*套 |
(kāichē shí chuān
de) duǎn*tào |
(开车 时
穿 的) 短 * 套 |
(kāichē shí chuān
de) duǎn* tào |
(开车时穿的)短*套 |
(kāichē shí chuān
de) duǎn*tào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
009 |
车衣短风衣一个人,设计行车时可以穿 |
chē yī duǎn
fēngyī yīgèrén, shèjì xíngchē shí kěyǐ
chuān |
车 衣 短
风衣 一个 人, 设计 行车
时 可以 穿 |
chē yī duǎn
fēngyī yīgèrén, shèjì xíngchē shí kěyǐ
chuān |
车衣短风衣一个人,设计行车时可以穿 |
chē yī duǎn
fēngyī yīgè rén, shèjì xíngchē shí kěyǐ
chuān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
010 |
Card |
Card |
Carte |
Carte |
卡 |
kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
011 |
PAPER.纸. |
PAPER. Zhǐ. |
PAPIER. 纸. |
PAPIER. Zhǐ. |
纸纸。 |
zhǐ zhǐ. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
012 |
1 thick stiff paper |
1 Thick stiff paper |
1 épais papier rigide |
1 Épais papier rigide |
1厚的硬纸 |
1 Hòu de yìng zhǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
013 |
卡片纸;厚纸片;
薄纸板 |
kǎpiàn zhǐ; hòu
zhǐ piàn; bó zhǐbǎn |
卡片 纸;
厚 纸片; 薄 纸板 |
kǎpiàn zhǐ; hòu
zhǐ piàn; bó zhǐbǎn |
卡片纸,厚纸片;薄纸板 |
kǎpiàn zhǐ, hòu
zhǐ piàn; bó zhǐbǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
014 |
a piece of card |
a piece of card |
un morceau de carton |
un morceau de carton |
一块网卡 |
yīkuài wǎngkǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
015 |
—张卡片纸 |
—zhāng kǎpiàn zhǐ |
- 张
卡片 纸 |
- zhāng kǎpiàn
zhǐ |
-
张卡片纸 |
- zhāng kǎpiàn
zhǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
016 |
the model of the building was made of card |
the model of the building was
made of card |
le modèle de la construction a
été faite de la carte |
le modèle de la construction a
été faite de la carte |
该建筑物的模型制作卡 |
gāi jiànzhú wù de móxíng
zhìzuò kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
017 |
建筑建的*模型是用厚纸片制造的 |
jiànzhú jiàn de*móxíng shì yòng
hòu zhǐ piàn zhìzào de |
建筑 建
的 * 模型 是 用 厚 纸片
制造 的 |
jiànzhú jiàn de* móxíng shì yòng
hòu zhǐ piàn zhìzào de |
建筑建的*模型是用厚纸片制造的 |
jiànzhú jiàn de*móxíng shì yòng
hòu zhǐ piàn zhìzào de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
018 |
该建筑物的模型制作卡 |
gāi jiànzhú wù de móxíng
zhìzuò kǎ |
该
建筑物 的 模型 制作 卡 |
gāi jiànzhú wù de móxíng
zhìzuò kǎ |
该建筑物的模型制作卡 |
gāi jiànzhú wù de móxíng
zhìzuò kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
019 |
WITH INFORMATION
信息 |
WITH INFORMATION
xìnxī |
AVEC INFORMATION
信息 |
AVEC INFORMATION xìnxī |
随着信息信息 |
suízhe xìnxī xìnxī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
2 [C]a small piece of stiff
paper or plastic with information on it, especially information about sb’s
identity |
2 [C]a small piece of stiff
paper or plastic with information on it, especially information about sb’s
identity |
2 [C] un petit morceau de papier
rigide ou en plastique avec des informations sur elle, en particulier des
informations sur l'identité de sb |
2 [C] un petit morceau de papier
rigide ou en plastique avec des informations sur elle, en particulier des
informations sur l'identité de sb |
2
[C]一小块硬纸或塑料与它的信息,关于某人的身份特别是信息的 |
2 [C] yī xiǎo kuài
yìng zhǐ huò sùliào yǔ tā de xìnxī, guānyú mǒu
rén de shēnfèn tèbié shì xìnxī de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
021 |
(尤指显示个人信息私)卡片 |
(yóu zhǐ xiǎnshì gè
rén xìnxī sī) kǎpiàn |
(尤 指
显示 个人 信息 私) 卡片 |
(yóu zhǐ xiǎnshì
gè rén xìnxī sī) kǎpiàn |
(尤指显示个人信息私)卡片 |
(yóu zhǐ xiǎnshì
gè rén xìnxī sī) kǎpiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
022 |
a membership card |
a membership card |
une carte de membre |
une carte de membre |
会员卡 |
huìyuán kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
023 |
会员卡 |
huìyuán kǎ |
会员 卡 |
huìyuán kǎ |
会员卡 |
huìyuán kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
024 |
an appointment card |
an appointment card |
une carte de rendez-vous |
une carte de rendez-vous |
预约卡 |
yùyuē kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
025 |
病约卡 |
bìng yuē kǎ |
病 约 卡 |
bìng yuē kǎ |
病约卡 |
bìng yuē kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
026 |
—see also green card, identity
card, loyalty card,RED CARD,REPORT CARD at REPORT ,YELLOW CARD |
—see also green card, identity
card, loyalty card,RED CARD,REPORT CARD at REPORT,YELLOW CARD |
-voir également carte verte,
carte d'identité, carte de fidélité, RED CARD, BILAN au RAPPORT, CARTON JAUNE |
-voir également carte verte,
carte d'identité, carte de fidélité, RED CARD, BILAN au RAPPORT, CARTON JAUNE |
#NOME? |
- jiàn yě lǜkǎ,
shēnfèn zhèng, huìyuán kǎ, hóngpái, zài bàogào bào pái, huángpái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
027 |
3 = business card |
3 = business card |
3 = carte de visite |
3 = carte de visite |
3 =名片 |
3 =míngpiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
028 |
Here's my card if you need to
contact me again. |
Here's my card if you need to
contact me again. |
Voici ma carte si vous avez
besoin de me contacter à nouveau. |
Voici ma carte si vous avez
besoin de me contacter à nouveau. |
这里是我的名片,如果你需要我再联系。 |
zhèlǐ shì wǒ de
míngpiàn, rúguǒ nǐ xūyào wǒ zài liánxì. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
029 |
如果你需要再和我联系,这是我的名片 |
Rúguǒ nǐ xūyào
zài hé wǒ liánxì, zhè shì wǒ de míngpiàn |
如果 你
需要 再 和 我 联系, 这
是 我 的 名片 |
Rúguǒ nǐ xūyào
zài hé wǒ liánxì, zhè shì wǒ de míngpiàn |
如果你需要再和我联系,这是我的名片 |
Rúguǒ nǐ xūyào
zài hé wǒ liánxì, zhè shì wǒ de míngpiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
4 = VISITING CARD |
4 = VISITING CARD |
4 = Carte de visite |
4 = Carte de visite |
4 =名片 |
4 =míngpiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
031 |
FOR MONEY**赀*,
为了钱 |
FOR MONEY**zī*, wèile qián |
POUR L'ARGENT ** 赀 *,
为了 钱 |
POUR L'ARGENT** zī*, wèile
qián |
FOR MONEY
**赀*,为了钱 |
FOR MONEY**zī*, wèile qián |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
032 |
5 a small piece of plastic especially |
5 a small piece of plastic
especially |
5 un petit morceau de
plastique en particulier |
5 un petit morceau de
plastique en particulier |
5一小块塑料尤其 |
5 yī xiǎo kuài
sùliào yóuqí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
033 |
信用卡,现金卡;储值卡 |
xìnyòngkǎ, xiànjīn
kǎ; chú zhí kǎ |
信用卡,
现金 卡; 储值 卡 |
xìnyòngkǎ, xiànjīn
kǎ; chú zhí kǎ |
信用卡,现金卡,储值卡 |
xìnyòngkǎ, xiànjīn
kǎ, chú zhí kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
034 |
I put the meal on (= paid for it
using) my card |
I put the meal on (= paid for it
using) my card |
Je mets le repas sur (= payé
pour l'aide) ma carte |
Je mets le repas sur (= payé
pour l'aide) ma carte |
我把饭上(=支付其使用)我的名片 |
wǒ bǎ fàn shàng
(=zhīfù qí shǐyòng) wǒ de míngpiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
035 |
我南信用卡支付餐费 |
wǒ nán xìnyòngkǎ
zhīfù cān fèi |
我 南
信用卡 支付 餐费 |
wǒ nán xìnyòngkǎ
zhīfù cān fèi |
我南信用卡支付餐费 |
wǒ nán xìnyòngkǎ
zhīfù cān fèi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
036 |
a phone card |
a phone card |
une carte de téléphone |
une carte de téléphone |
一张手机卡 |
yī zhāng
shǒujī kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
037 |
电话卡 |
diànhuàkǎ |
电话 卡 |
diànhuàkǎ |
电话卡 |
diànhuàkǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
038 |
see also CASH CARD, CHARGE CARD,
CHEQUE CARD, CHIP CARD, CREDIT CARD, SMART CARD, SWIPE CARD |
see also CASH CARD, CHARGE CARD,
CHEQUE CARD, CHIP CARD, CREDIT CARD, SMART CARD, SWIPE CARD |
voir aussi CARTE DE TRÉSORERIE,
CHARGE, CARTE CHÈQUE, CARTE A PUCE, CARTE DE CRÉDIT, CARTE À PUCE, PASSER
CARTE |
voir aussi CARTE DE TRÉSORERIE,
CHARGE, CARTE CHÈQUE, CARTE A PUCE, CARTE DE CRÉDIT, CARTE À PUCE, PASSER
CARTE |
又见现金卡,收费卡,支票卡,芯片卡,信用卡,智能卡,刷卡 |
yòu jiàn xiànjīn kǎ,
shōufèi kǎ, zhīpiào kǎ, xīnpiàn kǎ,
xìnyòngkǎ, zhìnéngkǎ, shuākǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
039 |
WITH A MESSAGE
信息 |
WITH A MESSAGE xìnxī |
AVEC UN MESSAGE 信息 |
AVEC UN MESSAGE xìnxī |
与消息信息 |
yǔ xiāoxī
xìnxī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
6 a piece of stiff paper that is
folded in the middle and has a picture on the front of it, used for sending
sb a message with your good wishes, an invitation, etc |
6 a piece of stiff paper that is
folded in the middle and has a picture on the front of it, used for sending
sb a message with your good wishes, an invitation, etc |
6 un morceau de papier rigide
qui est pliée au milieu et a une image à l'avant de celui-ci, utilisé pour
envoyer un message sb avec vos bons voeux, une invitation, etc. |
6 un morceau de papier rigide
qui est pliée au milieu et a une image à l'avant de celui-ci, utilisé pour
envoyer un message sb avec vos bons voeux, une invitation, etc. |
6是在中间折叠和有它的正面图片的硬纸片的,用于与您的良好祝愿,邀请函等某人发送一条消息 |
6 shì zài zhōngjiān
zhédié hé yǒu tā de zhèngmiàn túpiàn de yìng zhǐ piàn de, yòng
yú yǔ nín de liánghǎo zhùyuàn, yāoqǐng hán děng
mǒu rén fà sòng yītiáo xiāoxī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
041 |
贺卡;慰间卡;请柬 |
hèkǎ; wèi jiān
kǎ; qǐngjiǎn |
贺卡; 慰
间 卡; 请柬 |
Hèkǎ; wèi jiān
kǎ; qǐngjiǎn |
贺卡;慰间卡;请柬 |
hèkǎ; wèi jiān
kǎ; qǐngjiǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
042 |
a birthday/get-well/good
luck card |
a birthday/get-well/good luck
card |
un anniversaire / get-well /
bonne carte de chance |
un anniversaire/ get-well/ bonne
carte de chance |
生日/获取孔/好运卡 |
shēngrì/huòqǔ
kǒng/hǎo yùn kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
043 |
生白贺卡;祝愿康复卡;幸运贺卡 |
shēng bái hèkǎ;
zhùyuàn kāngfù kǎ; xìngyùn hèkǎ |
生 白
贺卡; 祝愿 康复 卡;
幸运 贺卡 |
shēng bái hèkǎ;
zhùyuàn kāngfù kǎ; xìngyùn hèkǎ |
生白贺卡,祝愿康复卡,幸运贺卡 |
shēng bái hèkǎ,
zhùyuàn kāngfù kǎ, xìngyùn hèkǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
044 |
see also Christmas card,
greetings card |
see also Christmas card,
greetings card |
voir aussi la carte de Noël,
carte de voeux |
voir aussi la carte de Noël,
carte de voeux |
又见圣诞贺卡,问候卡 |
yòu jiàn shèngdàn hèkǎ,
wènhòu kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
045 |
7 = postcard |
7 = postcard |
7 = carte postale |
7 = carte postale |
7 =明信片 |
7 =míngxìnpiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
046 |
Did you get my card from Italy? |
Did you get my card from Italy? |
Avez-vous reçu ma carte
d'Italie? |
Avez-vous reçu ma carte
d'Italie? |
你收到来自意大利的我的卡? |
nǐ shōu dào láizì
yìdàlì de wǒ de kǎ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
047 |
你收到我从意大利寄出的明信片了吗? |
Nǐ shōu dào wǒ
cóng yìdàlì jì chū de míngxìnpiànle ma? |
你 收到
我 从 意大利 寄出 的
明信片 了 吗? |
Nǐ shōu dào wǒ
cóng yìdàlì jì chū de míngxìnpiànle ma? |
你收到我从意大利寄出的明信片了吗? |
Nǐ shōu dào wǒ
cóng yìdàlì jì chū de míngxìnpiànle ma? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
048 |
IN GAMES 游戏 |
IN GAMES yóuxì |
JEUX 游戏 |
JEUX yóuxì |
在游戏中游戏 |
Zài yóuxì zhōng yóuxì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
049 |
8 = playing card: |
8 = playing card: |
8 = carte à jouer: |
8 = carte à jouer: |
8
=扑克牌: |
8 =pūkè pái: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Let's have a game of cards |
Let's have a game of cards |
Ayons un jeu de cartes |
Ayons un jeu de cartes |
让我们来玩纸牌游戏 |
Ràng wǒmen lái wán
zhǐpái yóuxì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
051 |
咱们来玩纸牌吧 |
zánmen lái wán zhǐpái ba |
咱们 来
玩纸牌 吧 |
zánmen lái wán zhǐpái ba |
咱们来玩纸牌吧 |
zánmen lái wán zhǐpái ba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
052 |
a pack of cards |
a pack of cards |
un jeu de cartes |
un jeu de cartes |
一副扑克牌 |
yī fù pūkè pái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
053 |
—副纸牌 ,
一副扑克牌 |
—fù zhǐpái, yī fù
pūkè pái |
- 副 纸牌,
一副 扑克牌 |
- fù zhǐpái, yī fù
pūkè pái |
#NOME? |
- fù zhǐpái, yī fù
pūkè pái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
054 |
a deck of cards |
a deck of cards |
un jeu de cartes |
un jeu de cartes |
一副扑克牌 |
yī fù pūkè pái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
055 |
—畐纸牌 |
—fú zhǐpái |
#NOME? |
- fú zhǐpái |
#NOME? |
- fú zhǐpái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
056 |
see also trump card, wild
card |
see also trump card, wild
card |
voir également carte maîtresse,
wild card |
voir également carte maîtresse,
wild card |
又见王牌,外卡 |
yòu jiàn wángpái, wài kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
057 |
9 cards [plural] a game or games
in which playing cards are used |
9 cards [plural] a game or games
in which playing cards are used |
9 cartes [pluriel] un jeu ou des
jeux dans lesquels des cartes à jouer sont utilisés |
9 cartes [pluriel] un jeu ou des
jeux dans lesquels des cartes à jouer sont utilisés |
9卡[复数]一个游戏或游戏中使用扑克牌 |
9 kǎ [fùshù] yīgè
yóuxì huò yóuxì zhōng shǐyòng pūkè pái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
058 |
纸牌游戏 |
zhǐpái yóuxì |
纸牌
游戏 |
zhǐpái yóuxì |
纸牌游戏 |
zhǐpái yóuxì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
059 |
who wants to play cards? |
who wants to play cards? |
qui veut jouer aux cartes? |
qui veut jouer aux cartes? |
谁愿意打牌? |
shuí yuànyì dǎpái? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
谁想玩牌? |
Shuí xiǎng wán pái? |
谁想
玩牌? |
Shuí xiǎng wán pái? |
谁想玩牌? |
Shuí xiǎng wán pái? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
061 |
I’ve never been very good at
cards. |
I’ve never been very good at
cards. |
Je ne suis jamais très bon aux
cartes. |
Je ne suis jamais très bon aux
cartes. |
我从来没有在卡非常好。 |
Wǒ cónglái méiyǒu zài
kǎ fēicháng hǎo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
062 |
我打牌的技术向来不高 |
Wǒ dǎpái de jìshù
xiànglái bu gāo |
我 打牌
的 技术 向来 不 高 |
Wǒ dǎpái de jìshù
xiànglái bù gāo |
我打牌的技术向来不高 |
Wǒ dǎpái de jìshù
xiànglái bu gāo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
063 |
我从来没有在卡非常好 |
wǒ cónglái méiyǒu zài
kǎ fēicháng hǎo |
我 从来
没有 在 卡 非常 好 |
wǒ cónglái méiyǒu zài
kǎ fēicháng hǎo |
我从来没有在卡非常好 |
wǒ cónglái méiyǒu zài
kǎ fēicháng hǎo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
064 |
She won £20 at cards |
She won £20 at cards |
Elle a gagné 20 £ aux cartes |
Elle a gagné 20 £ aux cartes |
她赢得了卡£20 |
tā yíngdéle kǎ £20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
065 |
.她打牌贏了
20英镑 |
. Tā dǎpái yíngle 20
yīngbàng |
. 她 打牌
贏 了 20 英镑 |
. Tā dǎpái yíngle 20
yīngbàng |
。她打牌赢了20英镑 |
. Tā dǎpái yíngle 20
yīngbàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
066 |
COMPUTING
计算机技术 |
COMPUTING jìsuànjī jìshù |
COMPUTING
计算机 技术 |
COMPUTING jìsuànjī jìshù |
计算计算机技术 |
jìsuàn jìsuànjī jìshù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
067 |
10 a small device containing an electronic
circuit that is part of a computer or added to it, enabling it to perform
particular functions |
10 a small device containing an
electronic circuit that is part of a computer or added to it, enabling it to
perform particular functions |
10 un petit appareil
comportant un circuit électronique qui fait partie d'un ordinateur ou ajouté,
ce qui lui permet d'exécuter des fonctions particulières |
10 un petit appareil
comportant un circuit électronique qui fait partie d'un ordinateur ou ajouté,
ce qui lui permet d'exécuter des fonctions particulières |
10含有一个电子电路,其是计算机的一部分,或添加到它的小型设备,使得它以执行特定的功能 |
10 hányǒuyīgè
diànzǐ diànlù, qí shì jìsuànjī de yībùfèn, huò
tiānjiā dào tā de xiǎoxíng shèbèi, shǐdé tā
yǐ zhíxíng tèdìng de gōngnéng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
068 |
电路板卡;插件 |
diànlù bǎn kǎ;
chājiàn |
电路
板卡; 插件 |
diànlù bǎn kǎ;
chājiàn |
电路板卡;插件 |
diànlù bǎn kǎ;
chājiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
069 |
a printed circuit card |
a printed circuit card |
une carte de circuit imprimé |
une carte de circuit imprimé |
一印刷电路卡 |
yī yìnshuā diànlù
kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
印刷电路卡 |
yìnshuā diànlù kǎ |
印刷
电路 卡 |
yìnshuā diànlù kǎ |
印刷电路卡 |
yìnshuā diànlù kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
071 |
a graphics/network/sound
card |
a graphics/network/sound
card |
un graphique / network / carte
son |
un graphique/ network/ carte son |
图形/网络/声卡 |
túxíng/wǎngluò/shēngkǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
072 |
图形 /
网/*卡' |
túxíng/
wǎng/*kǎ' |
图形 / 网 / *
卡 ' |
túxíng/ wǎng/ * kǎ' |
图形/网/
*卡“ |
túxíng/wǎng/ *kǎ “ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
073 |
—see also EXPANSION CARD |
—see also EXPANSION CARD |
#NOME? |
-voir aussi EXPANSION CARD |
还 -
请参阅扩展卡 |
hái - qǐng cānyuè
kuòzhǎn kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
074 |
PERSON 人 |
PERSON rén |
PERSONNE 人 |
PERSONNE rén |
PERSON人 |
PERSON rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
075 |
11 (old fashioned,informal )an
unusual or amusing person |
11 (old fashioned,informal)an
unusual or amusing person |
11 (vieux, façonné informelle)
une personne inhabituelle ou amusante |
11 (vieux, façonné informelle)
une personne inhabituelle ou amusante |
11(老式的,非正式的)一个不寻常的或有趣的人 |
11(lǎoshì de, fēi
zhèngshì de) yīgè bù xúncháng de huò yǒuqù de rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
076 |
怪人;*人发笑的人;洁宝 |
guàirén;*rén fà xiào de rén; jié
bǎo |
怪人; * 人
发笑 的 人; 洁 宝 |
guàirén; * rén fāxiào de
rén; jié bǎo |
怪人;
*人发笑的人;洁宝 |
guàirén; *rén fà xiào de rén;
jié bǎo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
077 |
老式的,非正式的)一个不寻常的或有趣的人 |
lǎoshì de, fēi
zhèngshì de) yīgè bù xúncháng de huò yǒuqù de rén |
老式 的,
非正式 的) 一个 不 寻常
的 或 有趣 的 人 |
lǎoshì de, fēi
zhèngshì de) yīgè bù xúncháng de huò yǒuqù de rén |
老式的,非正式的)一个不寻常的或有趣的人 |
lǎoshì de, fēi
zhèngshì de) yīgè bù xúncháng de huò yǒuqù de rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
078 |
HORSE RACES 赛马 |
HORSE RACES sàimǎ |
CHEVAL COURSES 赛马 |
CHEVAL COURSES sàimǎ |
赛马赛马 |
sàimǎ sàimǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
079 |
12 a list of all the races at a particular
race meeting (= a series of horse races) |
12 a list of all the races at a
particular race meeting (= a series of horse races) |
12 une liste de toutes les
courses lors d'une réunion de race (= une série de courses de chevaux) |
12 une liste de toutes les
courses lors d'une réunion de race (= une série de courses de chevaux) |
12在一个特定的赛马大会所有的比赛名单(=一系列赛马) |
12 zài yīgè tèdìng de
sàimǎ dàhuì suǒyǒu de bǐsài míngdān (=yī xìliè
sàimǎ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
(赛马大会的)赛事一览表 |
(sàimǎ dàhuì de) sàishì
yīlǎnbiǎo |
(赛马
大会 的) 赛事 一览表 |
(sàimǎ dàhuì de) sàishì
yīlǎnbiǎo |
(赛马大会的)赛事一览表 |
(sàimǎ dàhuì de) sàishì
yīlǎnbiǎo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
081 |
a race card |
a race card |
une carte de course |
une carte de course |
一个种族牌 |
yīgè zhǒngzú pái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
082 |
赛马项目表 |
sàimǎ xiàngmù biǎo |
赛马
项目 表 |
sàimǎ xiàngmù biǎo |
赛马项目表 |
sàimǎ xiàngmù biǎo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
083 |
FOR W00L/C0TT0N
毛;棉 |
FOR W00L/C0TT0N máo; mián |
POUR W00L / C0TT0N 毛;
棉 |
POUR W00L/ C0TT0N máo; mián |
FOR W00L /
C0TT0N毛,棉 |
FOR W00L/ C0TT0N máo, mián |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
084 |
13 (tecnical术语)a machine or
tool used for cleaning and combing wool or cotton before it is spun |
13 (tecnical shùyǔ)a
machine or tool used for cleaning and combing wool or cotton before it is
spun |
13 (tecnical
术语) une machine ou un outil utilisé pour le nettoyage et le
peignage de la laine ou le coton avant qu'il ne soit filée |
13 (tecnical shùyǔ)
une machine ou un outil utilisé pour le nettoyage et le peignage de la laine
ou le coton avant qu'il ne soit filée |
用于清洗和精梳羊毛或棉花机器或工具,它是纺前13(软件Tecnical术语) |
yòng yú qīngxǐ
hé jīng shū yángmáo huò miánhuā jīqì huò gōngjù,
tā shì fǎng qián 13(ruǎnjiàn Tecnical shùyǔ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
085 |
梳理机;梳理工具 |
shūlǐ jī;
shūlǐ gōngjù |
梳理 机;
梳理 工具 |
shūlǐ jī;
shūlǐ gōngjù |
梳理机,梳理工具 |
shūlǐ jī,
shūlǐ gōngjù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
086 |
sb’s best/strongest/winning card
something that gives sb an advantage over other people in a particular
situation |
sb’s best/strongest/winning card
something that gives sb an advantage over other people in a particular
situation |
mieux / plus fort / carte
gagnante quelque chose de sb qui donne sb un avantage sur d'autres personnes
dans une situation particulière |
mieux/ plus fort/ carte gagnante
quelque chose de sb qui donne sb un avantage sur d'autres personnes dans une
situation particulière |
某人的最佳/最强/中奖卡的东西,在特定情况下比其他人给某人一个优势 |
mǒu rén de zuì jiā/zuì
qiáng/zhòngjiǎng kǎ de dōngxī, zài tèdìng qíngkuàng xià
bǐ qítā rén gěi mǒu rén yīgè yōushì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
087 |
某人的王牌;最强有力的一招;制胜的绝招 |
mǒu rén de wángpái; zuì
qiáng yǒulì de yī zhāo; zhìshèng de juézhāo |
某人 的
王牌; 最 强有力 的 一
招; 制胜 的 绝招 |
mǒu rén de wángpái; zuì
qiáng yǒulì de yī zhāo; zhìshèng de juézhāo |
某人的王牌;最强有力的一招;制胜的绝招 |
mǒu rén de wángpái; zuì
qiáng yǒulì de yī zhāo; zhìshèng de juézhāo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
088 |
get your cards to be told to
leave a job |
get your cards to be told to
leave a job |
obtenir vos cartes pour être dit
de quitter un emploi |
obtenir vos cartes pour être dit
de quitter un emploi |
让你的卡被告知要离开工作 |
ràng nǐ de kǎ bèi
gàozhī yào líkāi gōngzuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
089 |
被解雇;被炒鱿鱼 |
bèi jiěgù; bèi
chǎoyóuyú |
被 解雇;
被 炒鱿鱼 |
bèi jiěgù; bèi
chǎoyóuyú |
被解雇,被炒鱿鱼 |
bèi jiěgù, bèi
chǎoyóuyú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
give sb their cards to make sb
leave their job |
give sb their cards to make sb
leave their job |
qn leurs cartes pour faire sb
quitter leur emploi |
qn leurs cartes pour faire sb
quitter leur emploi |
给某人自己的底牌,使某人离开自己的工作 |
gěi mǒu rén zìjǐ
de dǐpái, shǐ mǒu rén líkāi zìjǐ de gōngzuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
091 |
解雇;开除;炒…的鱿鱼 |
jiěgù; kāichú;
chǎo…de yóuyú |
解雇;
开除; 炒 ... 的 鱿鱼 |
jiěgù; kāichú;
chǎo... De yóuyú |
解雇,开除;炒...的鱿鱼 |
jiěgù, kāichú;
chǎo... De yóuyú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
092 |
have a card up your sleeve to
have an idea,a plan, etc. that will give you an advantage in a
particular situation and that you keep secret until it is needed |
have a card up your sleeve to
have an idea,a plan, etc. That will give you an advantage in a particular
situation and that you keep secret until it is needed |
avoir une carte dans votre
manche pour avoir une idée, un plan, etc. qui vous donnera un avantage dans
une situation particulière et que vous gardez le secret jusqu'à ce qu'il soit
nécessaire |
avoir une carte dans votre
manche pour avoir une idée, un plan, etc. Qui vous donnera un avantage dans
une situation particulière et que vous gardez le secret jusqu'à ce qu'il soit
nécessaire |
有卡你的袖子有一个想法,一个计划,等会给你一个优势在特定情况下和你保守秘密直到需要它 |
yǒu kǎ nǐ de
xiùzi yǒu yīgè xiǎngfǎ, yīgè jìhuà, děng huì
gěi nǐ yīgè yōushì zài tèdìng qíngkuàng xià hé nǐ
bǎoshǒu mìmì zhídào xūyào tā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
093 |
有锦囊抄计:留有一招 |
yǒu jǐn náng chāo
jì: Liú yǒuyī zhāo |
有 锦囊
抄 计: 留有 一 招 |
yǒu jǐn náng chāo
jì: Liú yǒuyī zhāo |
有锦囊抄计:留有一招 |
yǒu jǐn náng chāo
jì: Liú yǒu yī zhāo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
094 |
hold all the cards (informal) to
be able to control a particular situation because you have an advantage over
other people |
hold all the cards (informal) to
be able to control a particular situation because you have an advantage over
other people |
détenir toutes les cartes
(informel) pour être en mesure de contrôler une situation particulière parce
que vous avez un avantage sur d'autres personnes |
détenir toutes les cartes
(informel) pour être en mesure de contrôler une situation particulière parce
que vous avez un avantage sur d'autres personnes |
容纳所有的卡(非正式)能够控制特定的情况,因为你比别人有优势 |
róngnà suǒyǒu de
kǎ (fēi zhèngshì) nénggòu kòngzhì tèdìng de qíngkuàng, yīnwèi
nǐ bǐ biérén yǒu yōushì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
095 |
能控制局势;应付自如;占上风 |
néng kòngzhì júshì; yìngfù zìrú;
zhàn shàngfēng |
能 控制
局势; 应付 自如; 占上风 |
néng kòngzhì júshì; yìngfù
zìrú; zhàn shàngfēng |
能控制局势,应付自如;占上风 |
néng kòngzhì júshì, yìngfù
zìrú; zhàn shàngfēng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
096 |
hold/keep/play your cards close
to your chest to keep your ideas, plans, etc. secret |
hold/keep/play your cards close
to your chest to keep your ideas, plans, etc. Secret |
maintenez / garder / jouer vos
cartes à proximité de votre poitrine pour garder vos idées, plans, etc.
secrets |
maintenez/ garder/ jouer vos
cartes à proximité de votre poitrine pour garder vos idées, plans, etc.
Secrets |
持有/维持/打你的卡接近你的胸部,让您的想法,计划等秘密 |
chí yǒu/wéichí/dǎ
nǐ de kǎ jiējìn nǐ de xiōngbù, ràng nín de
xiǎngfǎ, jìhuà děng mìmì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
097 |
守口如瓶;秘而不宣 |
shǒukǒurúpíng;
mì'érbùxuān |
守口如瓶;
秘而不宣 |
shǒukǒurúpíng;
mì'érbùxuān |
守口如瓶,秘而不宣 |
shǒukǒurúpíng,
mì'érbùxuān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
098 |
lay/put your cards on the table
to tell sb honestly what your plans, ideas, etc. are |
lay/put your cards on the table
to tell sb honestly what your plans, ideas, etc. Are |
établir / mettre vos cartes sur
la table pour dire Sb honnêtement ce que vos plans, idées, etc. sont |
établir/ mettre vos cartes sur
la table pour dire Sb honnêtement ce que vos plans, idées, etc. Sont |
躺在/放桌子上你的卡,告诉你某人的计划,想法等都是老老实实什么 |
tǎng zài/fàng zhuōzi
shàng nǐ de kǎ, gàosù nǐ mǒu rén de jìhuà,
xiǎngfǎ děng dōu shì lǎo lǎoshí shí shénme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
099 |
摊牌;(把计划或打算等)和盘托出 |
tānpái;(bǎ jìhuà huò
dǎsuàn děng) hépántuōchū |
摊牌; (把
计划 或 打算 等)
和盘托出 |
tānpái; (bǎ jìhuà huò
dǎsuàn děng) hépántuōchū |
摊牌;(把计划或打算等)和盘托出 |
tānpái;(bǎ jìhuà huò
dǎsuàn děng) hépántuōchū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
on the cards |
on the cards |
sur les cartes |
sur les cartes |
卡上的 |
kǎ shàng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
(in the cards) (informal) likely
to happen of |
(in the cards) (informal) likely
to happen of |
(Dans les cartes) (informel)
susceptible de se produire de |
(Dans les cartes) (informel)
susceptible de se produire de |
(中证)(非正式)可能发生的 |
(zhōng zhèng)(fēi
zhèngshì) kěnéng fāshēng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
可能发生的;可能的 |
kěnéng fāshēng
de; kěnéng de |
可能
发生 的; 可能 的 |
kěnéng fāshēng
de; kěnéng de |
可能发生的;可能的 |
kěnéng fāshēng
de; kěnéng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
the merger has been on the cards
for some time now |
the merger has been on the cards
for some time now |
la fusion a été mis sur les
cartes depuis un certain temps |
la fusion a été mis sur les
cartes depuis un certain temps |
合并一直在卡有一段时间了 |
hébìng yīzhí zài kǎ
yǒu yīduàn shíjiānle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
合并的事情已经酝酿了一段时间 |
hébìng de shìqíng
yǐjīng yùnniàngle yīduàn shíjiān |
合并 的
事情 已经 酝酿 了 一段
时间 |
hébìng de shìqíng
yǐjīng yùnniàngle yīduàn shíjiān |
合并的事情已经酝酿了一段时间 |
hébìng de shìqíng
yǐjīng yùnniàngle yīduàn shíjiān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
play the ... card to mention a
particular subject, idea or quality in order to gain an advantage |
play the... Card to mention a
particular subject, idea or quality in order to gain an advantage |
jouer le ... carte pour parler
d'un sujet particulier, une idée ou qualité afin d'obtenir un avantage |
jouer le... Carte pour parler
d'un sujet particulier, une idée ou qualité afin d'obtenir un avantage |
玩...卡提及的主题,理念和质量,以抢占先机 |
wán... Kǎ tí jí de
zhǔtí, lǐniàn hé zhìliàng, yǐ qiǎngzhàn xiān jī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
玩...卡提及的主题,理念和质量,以抢占先机 |
wán... Kǎ tí jí de
zhǔtí, lǐniàn hé zhìliàng, yǐ qiǎngzhàn xiān jī |
玩 ... 卡提
及 的 主题, 理念 和
质量, 以 抢占 先机 |
wán... Kǎ tí jí de
zhǔtí, lǐniàn hé zhìliàng, yǐ qiǎngzhàn xiān jī |
玩...卡提及的主题,理念和质量,以抢占先机 |
wán... Kǎ tí jí de
zhǔtí, lǐniàn hé zhìliàng, yǐ qiǎngzhàn xiān jī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
打..牌;出…
招 |
dǎ.. Pái; chū…
zhāo |
打 .. 牌; 出
... 招 |
dǎ.. Pái; chū...
Zhāo |
打..牌;出...招 |
dǎ.. Pái; chū...
Zhāo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
He accused, his opponent of
playing the immigration card during the campaign |
He accused, his opponent of
playing the immigration card during the campaign |
Il a accusé, son adversaire de
jouer la carte de l'immigration lors de la campagne |
Il a accusé, son adversaire de
jouer la carte de l'immigration lors de la campagne |
他指责,他的对手在竞选期间打入境卡 |
tā zhǐzé, tā de
duìshǒu zài jìngxuǎn qíjiān dǎ rùjìng kǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
他指责对手在竞选活动中打移民牌 |
tā zhǐzé duìshǒu
zài jìngxuǎn huódòng zhōng dǎ yímín pái |
他 指责
对手 在 竞选 活动 中 打
移民 牌 |
tā zhǐzé duìshǒu
zài jìngxuǎn huódòng zhōng dǎ yímín pái |
他指责对手在竞选活动中打移民牌 |
tā zhǐzé duìshǒu
zài jìngxuǎn huódòng zhōng dǎ yímín pái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
see also race card play your
cards right to deal successfully with a particular situation so that you
achieve some advantage or sth that you want |
see also race card play your
cards right to deal successfully with a particular situation so that you
achieve some advantage or sth that you want |
voir aussi la carte de course
jouer vos cartes à droite pour faire face avec succès à une situation
particulière afin que vous obteniez un certain avantage ou qqch que vous
voulez |
voir aussi la carte de course
jouer vos cartes à droite pour faire face avec succès à une situation
particulière afin que vous obteniez un certain avantage ou qqch que vous
voulez |
又见种族牌打你的卡,让你达到一定的优势,或某事要与特定的情况下成功应对 |
yòu jiàn zhǒngzú pái
dǎ nǐ de kǎ, ràng nǐ dádào yīdìng de yōushì,
huò mǒu shì yào yǔ tèdìng de qíngkuàng xià chénggōng yìngduì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
办事精明;做事有心甘;:处理得当 |
bànshì jīngmíng; zuòshì
yǒu xīngān;: Chǔlǐ dé dāng |
办事
精明; 做事 有心 甘;:
处理 得当 |
bànshì jīngmíng;
zuòshì yǒu xīngān;: Chǔlǐ dédàng |
办事精明,做事有心甘;:处理得当 |
bànshì jīngmíng,
zuòshì yǒu xīngān;: Chǔlǐ dé dāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
1
(technical术语)to clean wool using a wire instrument |
1 (technical shùyǔ)to clean
wool using a wire instrument |
1 (术语 technique)
pour nettoyer la laine à l'aide d'un instrument de fil |
1 (shùyǔ technique) pour
nettoyer la laine à l'aide d'un instrument de fil |
1(技术术语)使用导线仪器清洗羊毛 |
1(jìshù shùyǔ) shǐyòng
dǎoxiàn yíqì qīngxǐ yángmáo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
(用钢韓刷)*理 |
(yòng gāng hán
shuā)*lǐ |
(用钢 韓
刷) * 理 |
(yòng gāng hán shuā)*
lǐ |
(用钢韩刷)*理 |
(yòng gāng hán
shuā)*lǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
使用线仪器清洗羊毛 |
shǐyòng xiàn yíqì
qīngxǐ yángmáo |
使用 线
仪器 清洗 羊毛 |
shǐyòng xiàn yíqì
qīngxǐ yángmáo |
使用线仪器清洗羊毛 |
shǐyòng xiàn yíqì
qīngxǐ yángmáo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
2,(informal) to ask a person to show their
identity card as a means of checking how old they are, for example if they
want to buy alcohol |
2,(informal) to ask a person to
show their identity card as a means of checking how old they are, for example
if they want to buy alcohol |
2, (informel) de demander
à une personne de montrer leur carte d'identité comme un moyen de vérifier
quel âge ils sont, par exemple, s'ils veulent acheter de l'alcool |
2, (informel) de demander
à une personne de montrer leur carte d'identité comme un moyen de vérifier
quel âge ils sont, par exemple, s'ils veulent acheter de l'alcool |
2,(非正式)问一个人出示身份证如检查他们的年龄有多大,例如一种手段,如果他们想购买酒精 |
2,(fēi zhèngshì) wèn
yīgè rén chūshì shēnfèn zhèng rú jiǎnchá tāmen de
niánlíng yǒu duōdà, lìrú yī zhǒng shǒuduàn,
rúguǒ tāmen xiǎng gòumǎi jiǔjīng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
要求出示身份证(以确认年龄,如购酒) |
yāoqiú chūshì
shēnfèn zhèng (yǐ quèrèn niánlíng, rú gòu jiǔ) |
要求
出示 身份证 (以 确认
年龄, 如 购 酒) |
yāoqiú chūshì
shēnfèn zhèng (yǐ quèrèn niánlíng, rú gòu jiǔ) |
要求出示身份证(以确认年龄,如购酒) |
yāoqiú chūshì
shēnfèn zhèng (yǐ quèrènniánlíng, rú gòu jiǔ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
cardamom the dried seeds of a SE
Asian plant, used in cooking as a spice |
cardamom the dried seeds of a SE
Asian plant, used in cooking as a spice |
Cardamome les graines séchées
d'une plante asiatique SE, utilisés dans la cuisine comme épice |
Cardamome les graines séchées
d'une plante asiatique SE, utilisés dans la cuisine comme épice |
豆蔻一个东南亚植物的干燥种子,在烹调用作香料 |
dòukòu yīgè dōngnányà
zhíwù de gānzào zhǒngzǐ, zài pēngtiáo yòng zuò
xiāngliào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
豆蔻干籽(用作调味料) |
dòukòu gàn zǐ (yòng zuò
tiáowèi liào) |
豆蔻 干
籽 (用作 调味 料) |
dòukòu gàn zǐ (yòng zuò
tiáowèi liào) |
豆蔻干籽(用作调味料) |
dòukòu gàn zǐ (yòng zuò
tiáowèi liào) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
豆蔻一个东南亚植物的干燥种子,在烹调用作香料 |
dòukòu yīgè dōngnányà
zhíwù de gānzào zhǒngzǐ, zài pēngtiáo yòng zuò
xiāngliào |
豆蔻
一个 东南亚 植物 的
干燥 种子, 在 烹调 用作
香料 |
dòukòu yīgè dōngnányà
zhíwù de gānzào zhǒngzǐ, zài pēngtiáo yòng zuò
xiāngliào |
豆蔻一个东南亚植物的干燥种子,在烹调用作香料 |
dòukòu yīgè dōngnányà
zhíwù de gānzào zhǒngzǐ, zài pēngtiáo yòng zuò
xiāngliào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Cardboard stiff material like
very thick paper, often used for making boxes |
Cardboard stiff material like
very thick paper, often used for making boxes |
matériau rigide comme du papier
carton très épais, souvent utilisé pour la fabrication des boîtes |
matériau rigide comme du papier
carton très épais, souvent utilisé pour la fabrication des boîtes |
硬纸板材料,如非常厚的纸张,通常用于制作箱 |
yìng zhǐbǎn cáiliào,
rú fēicháng hòu de zhǐzhāng, tōngchángyòng yú zhìzuò
xiāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
硬纸板,卡纸板(常用于制造盒了) |
yìng zhǐbǎn, kǎ
zhǐbǎn (chángyòng yú zhìzào héle) |
硬 纸板,
卡 纸板 (常用 于 制造
盒 了) |
yìng zhǐbǎn, kǎ
zhǐbǎn (chángyòng yú zhìzào héle) |
硬纸板,卡纸板(常用于制造盒了) |
yìng zhǐbǎn, kǎ
zhǐbǎn (cháng yòng yú zhìzào héle) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
a cardboard box |
a cardboard box |
une boîte en carton |
une boîte en carton |
一个纸箱 |
yīgè zhǐxiāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
纸板盒 |
zhǐbǎn hé |
纸板 盒 |
zhǐbǎn hé |
纸板盒 |
zhǐbǎn hé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
a piece of cardboard |
a piece of cardboard |
un morceau de carton |
un morceau de carton |
一块纸板 |
yīkuài zhǐbǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
一张硬纸板 |
yī zhāng yìng
zhǐbǎn |
一张 硬
纸板 |
yī zhāng yìng
zhǐbǎn |
一张硬纸板 |
yī zhāng yìng
zhǐbǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
[only before noun] not seeming real or
genuine |
[only before noun] not seeming
real or genuine |
[Seulement avant noun] ne
semblant pas réel ou véritable |
[Seulement avant noun] ne
semblant pas réel ou véritable |
[名词只有前]似乎没有真正的或真正 |
[míngcí zhǐyǒu
qián] sìhū méiyǒu zhēnzhèng de huò zhēnzhèng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
不真实的;虚假的 |
bù zhēnshí de;
xūjiǎ de |
不真实
的; 虚假 的 |
bù zhēnshí de;
xūjiǎ de |
不真实的;虚假的 |
bù zhēnshí de;
xūjiǎ de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
a novel with superficial
cardboard characters |
a novel with superficial
cardboard characters |
un roman avec des personnages en
carton superficiels |
un roman avec des personnages en
carton superficiels |
浅表纸板字符的小说 |
qiǎn biǎo
zhǐbǎn zìfú de xiǎoshuō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
人物不真实而又缺乏深度的小说 |
rénwù bù zhēnshí ér yòu
quēfá shēndù de xiǎoshuō |
人物
不真实 而又 缺乏 深度
的 小说 |
rénwù bù zhēnshí ér yòu
quēfá shēndù de xiǎoshuō |
人物不真实而又缺乏深度的小说 |
rénwù bù zhēnshí ér yòu
quēfá shēndù de xiǎoshuō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
浅表纸板字符的小说 |
qiǎn biǎo
zhǐbǎn zìfú de xiǎoshuō |
浅表
纸板 字符 的 小说 |
qiǎn biǎo
zhǐbǎn zìfú de xiǎoshuō |
浅表纸板字符的小说 |
qiǎn biǎo
zhǐbǎn zìfú de xiǎoshuō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
cardboard city an area of a city where people who have
nowhere to live sleep outside, protected only by cardboard boxes |
cardboard city an area of a city
where people who have nowhere to live sleep outside, protected only by
cardboard boxes |
ville carton une zone d'une
ville où les gens qui ont nulle part où vivre dormir dehors, protégé
seulement par des boîtes en carton |
ville carton une zone d'une
ville où les gens qui ont nulle part où vivre dormir dehors, protégé
seulement par des boîtes en carton |
纸板城市一个城市,谁无处人住外面睡一个地区,只有纸箱的保护 |
zhǐbǎn chéngshì
yīgè chéngshì, shuí wú chù rén zhù wàimiàn shuì yīgè dìqū,
zhǐyǒu zhǐxiāng de bǎohù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
(城市中无家可归者藥集过夜的)纸箱街区 |
(chéngshì zhōng wú jiā
kě guī zhě yào jí guòyè de) zhǐxiāng jiēqū |
(城市 中
无家可归 者 藥 集 过夜
的) 纸箱 街区 |
(chéngshì zhōng wú
jiā kě guī zhě yào jí guòyè de) zhǐxiāng
jiēqū |
(城市中无家可归者药集过夜的)纸箱街区 |
(chéngshì zhōng wú
jiā kě guī zhě yào jí guòyè de) zhǐxiāng
jiēqū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
纸板城市一个城市,谁无处人住外面睡一个地区,只有纸箱的保护 |
zhǐbǎn chéngshì
yīgè chéngshì, shuí wú chù rén zhù wàimiàn shuì yīgè dìqū,
zhǐyǒu zhǐxiāng de bǎohù |
纸板
城市 一个 城市, 谁 无处
人 住 外面 睡 一个
地区, 只有 纸箱 的 保护 |
zhǐbǎn chéngshì
yīgè chéngshì, shuí wú chù rén zhù wàimiàn shuì yīgè dìqū,
zhǐyǒu zhǐxiāng de bǎohù |
纸板城市一个城市,谁无处人住外面睡一个地区,只有纸箱的保护 |
zhǐbǎn chéngshì
yīgè chéngshì, shuí wú chù rén zhù wàimiàn shuì yīgè dìqū,
zhǐyǒu zhǐxiāng de bǎohù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
card carrying [only before noun]
known to be an official and usually active member of a political
organization |
card carrying [only before noun]
known to be an official and usually active member of a political organization |
carte portant [seulement avant
noun] connu pour être un membre officiel et généralement actif d'une
organisation politique |
carte portant [seulement avant
noun] connu pour être un membre officiel et généralement actif d'une
organisation politique |
卡知[只名词前]承载是一个政治组织的官员,通常活跃成员 |
kǎ zhī [zhǐ
míngcí qián] chéngzài shì yīgè zhèngzhì zǔzhī de
guānyuán, tōngcháng huóyuè chéngyuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
(政治组织)
正式成员的 |
(zhèngzhì zǔzhī)
zhèngshì chéngyuán de |
(政治
组织) 正式 成员 的 |
(zhèngzhì zǔzhī)
zhèngshì chéngyuán de |
(政治组织)正式成员的 |
(zhèngzhì zǔzhī)
zhèngshì chéngyuán de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
卡知[只名词前]承载是一个政治组织的官员,通常活跃成员 |
kǎ zhī [zhǐ
míngcí qián] chéngzài shì yīgè zhèngzhì zǔzhī de
guānyuán, tōngcháng huóyuè chéngyuán |
卡 知 [只
名词 前] 承载 是 一个
政治 组织 的 官员, 通常
活跃 成员 |
kǎ zhī [zhǐ
míngcí qián] chéngzài shì yīgè zhèngzhì zǔzhī de
guānyuán, tōngcháng huóyuè chéngyuán |
卡知[只名词前]承载是一个政治组织的官员,通常活跃成员 |
kǎ zhī [zhǐ
míngcí qián] chéngzài shì yīgè zhèngzhì zǔzhī de
guānyuán, tōngcháng huóyuè chéngyuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
a card carrying member of the
Conservative party |
a card carrying member of the
Conservative party |
un membre carte portant du parti
conservateur |
un membre carte portant du parti
conservateur |
保守党的卡承载构件 |
bǎoshǒu dǎng de
kǎ chéngzài gòujiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
保守党正式党员 |
bǎoshǒu dǎng
zhèngshì dǎngyuán |
保守党
正式 党员 |
bǎoshǒu dǎng
zhèngshì dǎngyuán |
保守党正式党员 |
bǎoshǒu dǎng
zhèngshì dǎngyuán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
card catalog = card index card
game a game in which playing cards are used |
card catalog = card index card
game a game in which playing cards are used |
Le catalogue de la carte = jeu
de carte de carte d'index d'un jeu dans lequel les cartes de jeu sont
utilisées |
Le catalogue de la carte = jeu
de carte de carte d'index d'un jeu dans lequel les cartes de jeu sont
utilisées |
卡片目录=卡片索引卡片游戏的游戏中使用扑克牌 |
kǎpiàn mùlù =kǎpiàn
suǒyǐn kǎpiàn yóuxì de yóuxì zhōng shǐyòng pūkè
pái |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
纸牌游戏 |
zhǐpái yóuxì |
纸牌
游戏 |
zhǐpái yóuxì |
纸牌游戏 |
zhǐpái yóuxì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
cardholder |
cardholder |
titulaire de la carte |
titulaire de la carte |
持卡人 |
chí kǎ rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
a person who has a credit card
from a bank,etc |
a person who has a credit card
from a bank,etc |
une personne qui a une carte de
crédit d'une banque, etc. |
une personne qui a une carte de
crédit d'une banque, etc. |
一个人谁从银行都有信用卡,等 |
yīgè rén shuí cóng yínháng
dōu yǒu xìnyòngkǎ, děng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
持有信用卡的人;持卞夂 |
chí yǒu xìnyòngkǎ de
rén; chí biàn zhǐ |
持有
信用卡 的 人; 持 卞 夂 |
Chí yǒu xìnyòngkǎ de
rén; chí biàn zhǐ |
持有信用卡的人;持卞夂 |
chí yǒu xìnyòngkǎ de
rén; chí biàn zhǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
cardiac [only before noun]
(medical ) connected with the heart or heart disease |
cardiac [only before noun]
(medical) connected with the heart or heart disease |
cardiaque [seulement avant noun]
(médical) liée à la maladie de coeur ou coeur |
cardiaque [seulement avant noun]
(médical) liée à la maladie de coeur ou coeur |
心脏[只名词之前(医疗)与心脏或心脏疾病有关 |
xīnzàng [zhǐ míngcí
zhīqián (yīliáo) yǔ xīnzàng huò xīnzàng jíbìng
yǒuguān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
心脏的,心脏病的 |
xīnzàng de, xīnzàng
bìng de |
心脏 的,
心脏病 的 |
xīnzàng de,
xīnzàng bìng de |
心脏的,心脏病的 |
xīnzàng de,
xīnzàng bìng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
cardiac disease/failure/surgery |
cardiac disease/failure/surgery |
cardiaque maladie / échec /
chirurgie |
cardiaque maladie/ échec/
chirurgie |
心脏疾病/失败/手术 |
xīnzàng
jíbìng/shībài/shǒushù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
心脏病;心力衰*;心脏手术 |
xīnzàng bìng; xīnlì
shuāi*; xīnzàng shǒushù |
心脏病;
心力 衰 *; 心脏 手术 |
xīnzàng bìng;
xīnlì shuāi*; xīnzàng shǒushù |
心脏病,心力衰。*;心脏手术 |
xīnzàng bìng,
xīnlì shuāi.*; Xīnzàng shǒushù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
心脏疾病/失败/手术 |
xīnzàng
jíbìng/shībài/shǒushù |
心脏
疾病 / 失败 / 手术 |
xīnzàng jíbìng/
shībài/ shǒushù |
心脏疾病/失败/手术 |
xīnzàng
jíbìng/shībài/shǒushù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
to cardiac arrest (=an occasion
when a person’s heart stops temporarily or permanently) |
to cardiac arrest (=an occasion
when a person’s heart stops temporarily or permanently) |
à un arrêt cardiaque (= une
occasion où le cœur d'une personne cesse temporairement ou définitivement) |
à un arrêt cardiaque (= une
occasion où le cœur d'une personne cesse temporairement ou définitivement) |
心脏骤停(当一个人的心脏暂时或永久停止=的场合) |
xīnzàng zhòu tíng
(dāng yīgè rén de xīnzàng zhànshí huò yǒngjiǔ
tíngzhǐ =de chǎnghé) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
心脏停* |
xīnzàng tíng* |
心脏 停 * |
xīnzàng tíng* |
心脏停* |
xīnzàng tíng* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
心脏骤停(当一个人的心脏暂时或永久停止=的场合) |
xīnzàng zhòu tíng
(dāng yīgè rén de xīnzàng zhànshí huò yǒngjiǔ
tíngzhǐ =de chǎnghé) |
心脏 骤
停 (当 一个 人 的 心脏
暂时 或 永久 停止 = 的
场合) |
xīnzàng zhòu tíng
(dāng yīgè rén de xīnzàng zhànshí huò yǒngjiǔ
tíngzhǐ = de chǎnghé) |
心脏骤停(当一个人的心脏暂时或永久停止=的场合) |
xīnzàng zhòu tíng
(dāng yīgè rén de xīnzàng zhànshí huò yǒngjiǔ
tíngzhǐ =de chǎnghé) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
cardigan also cardigan sweater a
knitted jacket made of wool, usually with no collar and fastened with buttons
at the front |
cardigan also cardigan sweater a
knitted jacket made of wool, usually with no collar and fastened with buttons
at the front |
cardigan aussi de pull cardigan
d'une veste tricotée en laine, généralement sans col et fixé avec des boutons
à l'avant |
cardigan aussi de pull cardigan
d'une veste tricotée en laine, généralement sans col et fixé avec des boutons
à l'avant |
开衫也是羊毛衫在前面的羊毛制成,通常与无领和固定带有按钮的针织外套 |
kāishān yěshì
yángmáo shān zài qiánmiàn de yáng máo zhì chéng, tōngcháng yǔ
wú lǐng hé gùdìng dài yǒu ànniǔ de zhēnzhī wàitào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
(无领
)开襟毛衣 |
(wú lǐng) kāi jīn
máoyī |
(无 领)
开襟 毛衣 |
(wú lǐng) kāi jīn
máoyī |
(无领)开襟毛衣 |
(wú lǐng) kāi jīn
máoyī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
picture page R022 |
picture page R022 |
Page photo R022 |
Page photo R022 |
图片页面R022 |
túpiàn yèmiàn R022 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
cardinal 1 a priest of the
highest rank in the Roman Catholic Church. Cardinals elect and advise the
Pope. |
cardinal 1 a priest of the
highest rank in the Roman Catholic Church. Cardinals elect and advise the
Pope. |
cardinal 1 prêtre de rang le
plus élevé dans l'Eglise catholique romaine. Cardinaux élisent et conseiller
le Pape. |
cardinal 1 prêtre de rang le
plus élevé dans l'Eglise catholique romaine. Cardinaux élisent et conseiller
le Pape. |
枢机主教1罗马天主教会的最高级别的祭司。主教选举和建议教皇。 |
shūjī zhǔjiào 1
luómǎ tiānzhǔjiàohuì de zuìgāo jíbié de jìsī.
Zhǔjiào xuǎnjǔ hé jiànyì jiàohuáng. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
枢机;枢机主教 |
Shūjī; shūjī
zhǔjiào |
枢机;
枢机 主教 |
Shūjī; shūjī
zhǔjiào |
枢机,枢机主教 |
Shūjī, shūjī
zhǔjiào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Cardinal Hume |
Cardinal Hume |
Cardinal Hume |
Cardinal Hume |
休谟红衣主教 |
xiūmó hóng yī
zhǔjiào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
休姆枢机主教 |
xiū mǔ shūjī
zhǔjiào |
休 姆
枢机 主教 |
xiū mǔ shūjī
zhǔjiào |
休姆枢机主教 |
xiū mǔ shūjī
zhǔjiào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
2 (also cardinal number) a
number, such as 1, 2 and 3, used to show quantity rather than order 基数;纯数 |
2 (also cardinal number) a
number, such as 1, 2 and 3, used to show quantity rather than order
jīshù; chún shù |
2 (également nombre cardinal) un
nombre, comme 1, 2 et 3, utilisé pour montrer la quantité plutôt que pour
基数; 纯 数 |
2 (également nombre cardinal) un
nombre, comme 1, 2 et 3, utilisé pour montrer la quantité plutôt que pour
jīshù; chún shù |
2(也基数)的数,例如1,2和3,用于显示数量,而不是为了基数;纯数 |
2(yě jīshù) de shù,
lìrú 1,2 hé 3, yòng yú xiǎnshì shùliàng, ér bùshì wèile jīshù; chún
shù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
2(也基数)的数,例如1,2和3,用于显示数量而不是为了 |
2(yě jīshù) de shù,
lìrú 1,2 hé 3, yòng yú xiǎnshì shùliàng ér bùshì wèile |
2 (也 基数)
的 数, 例如 1,2 和 3, 用于
显示 数量 而 不是 为了 |
2 (yě jīshù) de shù,
lìrú 1,2 hé 3, yòng yú xiǎnshì shùliàng ér bùshì wèile |
2(也基数)的数,例如1,2和3,用于显示数量而不是为了 |
2(yě jīshù) de shù,
lìrú 1,2 hé 3, yòng yú xiǎnshì shùliàng ér bùshì wèile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
compare ordinal |
compare ordinal |
comparer ordinale |
comparer ordinale |
比较序 |
bǐjiào xù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
3 a N American bird. The male
cardinal is bright red |
3 a N American bird. The male
cardinal is bright red |
3 un oiseau N américain. Le
cardinal masculin est rouge vif |
3 un oiseau N américain. Le
cardinal masculin est rouge vif |
3 A
N美国鸟。男性基数为鲜红色 |
3 A N měiguó niǎo.
Nánxìng jīshù wèi xiānhóng sè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
红衣凤头鸟(见于并:美,雄鸟为鲜红色) |
hóng yī fèng tóu niǎo
(jiànyú bìng: Měi, xióng niǎo wèi xiānhóng sè) |
红衣
凤头 鸟 (见于 并: 美,
雄鸟 为 鲜 红色) |
hóng yī fèng tóu niǎo
(jiànyú bìng: Měi, xióng niǎo wèi xiānhóng sè) |
红衣凤头鸟(见于并:美,雄鸟为鲜红色) |
hóng yī fèng tóu niǎo
(jiànyú bìng: Měi, xióng niǎo wèi xiānhóng sè) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
[only before noun] (formal) most important;
having otfier things based on it |
[only before noun] (formal) most
important; having otfier things based on it |
[Seulement avant noun]
(formel) le plus important; ayant otfier choses sur cette base |
[Seulement avant noun]
(formel) le plus important; ayant otfier choses sur cette base |
[只名词之前(正式的)最重要的;在此基础上有otfier东西 |
[zhǐ míngcí
zhīqián (zhèngshì de) zuì zhòngyào de; zài cǐ jīchǔ shàng
yǒu otfier dōngxī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
最重被的;基本的 |
zuì zhòng bèi de;
jīběn de |
最 重 被
的; 基本 的 |
zuì zhòng bèi de;
jīběn de |
最重被的,基本的 |
zuì zhòng bèi de,
jīběn de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Respect for life is a cardinal
principle of English law |
Respect for life is a cardinal
principle of English law |
Respect de la vie est un
principe cardinal du droit anglais |
Respect de la vie est un
principe cardinal du droit anglais |
尊重生命是英国法律的基本原则 |
zūn chóng shēngmìng
shì yīngguó fǎlǜ de jīběn yuánzé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
尊重生命是英国法律最重要的原则 |
zūn chóng shēngmìng
shì yīngguó fǎlǜ zuì zhòngyào de yuánzé |
尊重
生命 是 英国 法律 最
重要 的 原则 |
zūn chóng shēngmìng
shì yīngguó fǎlǜ zuì zhòngyào de yuánzé |
尊重生命是英国法律最重要的原则 |
zūn chóng shēngmìng
shì yīngguó fǎlǜ zuì zhòngyào de yuánzé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
cardinal points [plural.] (technical |
cardinal points [plural.]
(Technical |
points cardinaux [pluriel.]
(techniques |
points cardinaux [pluriel.]
(Techniques |
东南西北[复数](技术 |
dōngnán xīběi
[fùshù](jìshù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
基本*位(罗盘上的东'、西、南、北) |
jīběn*wèi (luópán
shàng de dōng', xī, nán, běi) |
基本 * 位
(罗盘 上 的 东 ', 西, 南, 北) |
jīběn* wèi (luópán
shàng de dōng', xī, nán, běi) |
基本*位(罗盘上的东',西,南,北) |
jīběn*wèi (luópán
shàng de dōng', xī, nán, běi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
东南西北复数](技术指南针的四个要点(北,南,东,西 |
dōngnán xīběi
fùshù](jìshù zhǐnánzhēn de sì gè yàodiǎn (běi, nán,
dōng, xī |
东南西北
复数] (技术 指南针 的
四个 要点 (北, 南, 东, 西 |
dōngnán xīběi
fùshù] (jìshù zhǐnánzhēn de sì gè yàodiǎn (běi, nán,
dōng, xī |
东南西北复数(技术指南针的四个要点(北,南,东,西 |
dōngnán xīběi
fùshù (jìshù zhǐnánzhēn de sì gè yàodiǎn (běi, nán,
dōng, xī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
cardinal sin 1 (sometimes
humorous) an action that is a serious mistake or that other people
disapprove of |
cardinal sin 1 (sometimes
humorous) an action that is a serious mistake or that other people
disapprove of |
péché cardinal 1 (parfois
humoristique) une action qui est une grave erreur ou que d'autres personnes
désapprouvent |
péché cardinal 1 (parfois
humoristique) une action qui est une grave erreur ou que d'autres personnes
désapprouvent |
大忌1(有时是幽默的)行动是一个严重的错误或其他人不赞成 |
dà jì 1(yǒushí shì
yōumò de) xíngdòng shì yīgè yánzhòng de cuòwù huò qítā rén bù
zànchéng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
严重过失;过错 |
yánzhòng guòshī; guòcuò |
严重
过失; 过错 |
yánzhòng guòshī; guòcuò |
严重过失,过错 |
yánzhòng guòshī, guòcuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
He committed the cardinal sin 0f
criticizing teammates |
He committed the cardinal sin 0f
criticizing teammates |
Il a commis le péché cardinal 0f
coéquipiers critiquant |
Il a commis le péché cardinal 0f
coéquipiers critiquant |
他犯了大罪0F批评队友 |
tā fànle dàzuì 0F
pīpíng duìyǒu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
他犯了指责队友的大错 |
tā fànle zhǐzé
duìyǒu de dà cuò |
他 犯 了
指责 队友 的 大 错 |
tā fànle zhǐzé
duìyǒu de dà cuò |
他犯了指责队友的大错 |
tā fànle zhǐzé
duìyǒu de dà cuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
2 a serious sin in the Christian
Church |
2 a serious sin in the Christian
Church |
2 un péché grave dans l'Eglise
chrétienne |
2 un péché grave dans l'Eglise
chrétienne |
2在基督教教会严重的罪 |
2 zài jīdūjiào jiào
huì yánzhòng de zuì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
(基督教中严重的)罪,罪孽 |
(jīdūjiào zhōng
yánzhòng de) zuì, zuìniè |
(基督教
中 严重 的) 罪, 罪孽 |
(jīdūjiào zhōng
yánzhòng de) zuì, zuìniè |
(基督教中严重的)罪,罪孽 |
(jīdūjiào zhōng
yánzhòng de) zuì, zuìniè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
cardinal vowel (phonetics |
cardinal vowel (phonetics |
cardinal voyelle (Phonétique |
cardinal voyelle (Phonétique |
定位元音(语音 |
dìngwèi yuán yīn
(yǔyīn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|