|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
AA |
|
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
|
|
|
|
ITALIAN |
PINYIN |
SPANISH |
PINYIN |
POLISH |
PINYIN |
RUSSIAN |
PHONETIC |
PINYIN |
JAPANESE |
PINYIN |
KOREAN |
PINYIN |
ARABIC |
PINYIN |
HINDI |
PINYIN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001 |
capri pants |
285 |
285 |
285 |
285 |
capillary
action |
20000abc |
abc
image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002 |
capillary action |
Capillary action |
capillarité |
Capillarité |
毛细作用 |
Máoxì zuòyòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003 |
(technical术语)the force
that makes a liquid move up a narrow tube |
(technical shùyǔ)the force
that makes a liquid move up a narrow tube |
(Technique
术语) la force qui fait un liquide déplacer vers le haut un tube
étroit |
(Technique shùyǔ) la
force qui fait un liquide déplacer vers le haut un tube étroit |
(技术术语)的,使液体力向上移管狭窄 |
(jìshù shùyǔ) de,
shǐ yètǐ lì xiàngshàng yíguǎn xiázhǎi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004 |
毛细作用;
毛细引力(或吸力) |
máoxì zuòyòng; máoxì yǐnlì
(huò xīlì) |
毛细
作用; 毛细 引力 (或
吸力) |
máoxì zuòyòng; máoxì yǐnlì
(huò xīlì) |
毛细作用;毛细引力(或吸力) |
máoxì zuòyòng; máoxì yǐnlì
(huò xīlì) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
005 |
JCapital |
JCapital |
JCapital |
JCapital |
JCapital |
JCapital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
006 |
CITY 城市 1 (also
capital city) |
CITY chéngshì 1 (also capital
city) |
CITY 城市 1 (ville
aussi capital) |
CITY chéngshì 1 (ville aussi
capital) |
CITY城市1(也首府) |
CITY chéngshì 1(yě
shǒufǔ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
007 |
the most important town or city of a
country, usually where the central government operates from |
the most important town or city
of a country, usually where the central government operates from |
la plus importante ville
ou de la ville d'un pays, généralement où le gouvernement central fonctionne
à partir de |
la plus importante ville
ou de la ville d'un pays, généralement où le gouvernement central fonctionne
à partir de |
最重要的城镇或城市的国家,通常,中央政府从工作 |
zuì zhòngyào de chéngzhèn
huò chéngshì de guójiā, tōngcháng, zhōngyāng zhèngfǔ
cóng gōngzuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
008 |
首都;国都 |
shǒudū; guódū |
首都;
国都 |
shǒudū;
guódū |
首都;国都 |
shǒudū;
guódū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
009 |
Cairo is the capital of Egypt |
Cairo is the capital of Egypt |
Le Caire est la capitale de
l'Egypte |
Le Caire est la capitale de
l'Egypte |
开罗是埃及的首都 |
kāiluó shì āijí de
shǒudū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
010 |
开罗是埃及的首都 |
kāiluó shì āijí de
shǒudū |
开罗 是
埃及 的 首都 |
kāiluó shì āijí de
shǒudū |
开罗是埃及的首都 |
kāiluó shì āijí de
shǒudū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
011 |
(figurative) Paris the fashion
capital of the world |
(figurative) Paris the fashion
capital of the world |
(Figurative) Paris, la capitale
de la mode du monde |
(Figurative) Paris, la capitale
de la mode du monde |
(喻)巴黎时装世界的资本 |
(yù) bālí shízhuāng
shìjiè de zīběn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
012 |
巴黎一一世弇时装之都 |
bālí yīyī shì
yǎn shízhuāng zhī dū |
巴黎 一
一世 弇 时装 之 都 |
bālí yīyī shì
yǎn shízhuāng zhī dōu |
巴黎一一世弇时装之都 |
bālí yīyī shì
yǎn shízhuāng zhī dū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
013 |
MONEY金钱 |
MONEY jīnqián |
ARGENT 金钱 |
ARGENT jīnqián |
MONEY金钱 |
MONEY jīnqián |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
014 |
2 [singular] a large amount of money that is
invested or is used to start a business |
2 [singular] a large amount of
money that is invested or is used to start a business |
2 [singulier] une grande
quantité d'argent qui est investi ou est utilisé pour démarrer une entreprise |
2 [singulier] une grande
quantité d'argent qui est investi ou est utilisé pour démarrer une entreprise |
2
[奇]认为是投资还是使用了大量的资金去创业 |
2 [qí] rènwéi shì
tóuzī háishì shǐyòngle dàliàng de zījīn qù chuàngyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
015 |
资本;资金;启动资金 |
zīběn;
zījīn; qǐdòng zījīn |
资本;
资金; 启动 资金 |
zīběn;
zījīn; qǐdòng zījīn |
资本,资金,启动资金 |
zīběn,
zījīn, qǐdòng zījīn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
016 |
to set up a business with a
starring capital of £100 000 |
to set up a business with a
starring capital of £100 000 |
de mettre en place une
entreprise avec un capital de 100 mettant en vedette 000 £ |
de mettre en place une
entreprise avec un capital de 100 mettant en vedette 000 £ |
以建立企业为100
000£主演的资本 |
yǐ jiànlì qǐyè wèi 100
000£zhǔyǎn de zīběn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
017 |
以10万英镑为启动资金创办一个企业 |
yǐ 10 wàn yīngbàng wèi
qǐdòng zījīn chuàngbàn yīgè qǐyè |
以 10 万
英镑 为 启动 资金 创办
一个 企业 |
yǐ 10 wàn yīngbàng wèi
qǐdòng zījīn chuàngbàn yīgè qǐyè |
以10万英镑为启动资金创办一个企业 |
yǐ 10 wàn yīngbàng wèi
qǐdòng zījīn chuàngbàn yīgè qǐyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
018 |
3 [U] wealth or property that is
owned by a business or a person |
3 [U] wealth or property that is
owned by a business or a person |
3 [U] la richesse ou de la
propriété qui est détenue par une entreprise ou une personne |
3 [U] la richesse ou de la
propriété qui est détenue par une entreprise ou une personne |
3
[U]财富或财产由一个企业或一个人所拥有 |
3 [U] cáifù huò cáichǎn yóu
yīgè qǐyè huò yīgèrén suǒ yǒngyǒu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
019 |
财着;财产 |
cáizhe; cáichǎn |
财 着;
财产 |
cáizhe; cáichǎn |
财着;财产 |
cáizhe; cáichǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
capital assets |
capital assets |
immobilisations |
immobilisations |
资本资产 |
zīběn zīchǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
021 |
夤本资产 |
yín běn zīchǎn |
夤 本
资产 |
yín běn
zīchǎn |
夤本资产 |
yín běn
zīchǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
022 |
capital expenditure (= money
that an organization spends on buildings, equipment,etc.) |
capital expenditure (= money
that an organization spends on buildings, equipment,etc.) |
les dépenses en capital (=
argent qu'une organisation passe sur les bâtiments, les équipements, etc.) |
les dépenses en capital (=
argent qu'une organisation passe sur les bâtiments, les équipements, etc.) |
资本支出(=金钱,一个组织上的建筑物,设备等支出)。 |
zīběn zhīchū
(=jīnqián, yīgè zǔzhī shàng de jiànzhú wù, shèbèi
děng zhīchū). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
023 |
资本投资 |
Zīběn tóuzī |
资本
投资 |
Zīběn tóuzī |
资本投资 |
Zīběn tóuzī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
024 |
4 (technical 术语) people
who use their money to start businesses, considered as a group |
4 (technical shùyǔ) people
who use their money to start businesses, considered as a group |
4 (technique
术语) les personnes qui utilisent leur argent pour démarrer une
entreprise, considérés comme un groupe |
4 (technique shùyǔ)
les personnes qui utilisent leur argent pour démarrer une entreprise,
considérés comme un groupe |
4(技术术语)的人谁使用他们的钱去创业,认为是一组 |
4(jìshù shùyǔ) de rén
shuí shǐyòng tāmen de qián qù chuàngyè, rènwéi shì yī zǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
025 |
资方 |
zīfāng |
资方 |
zīfāng |
资方 |
zīfāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
026 |
capital and labour |
capital and labour |
capital et le travail |
capital et le travail |
资本和劳动力 |
zīběn hé láodònglì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
027 |
资方*劳方 |
zīfāng*láofāng |
资方 * 劳
方 |
zīfāng* láofāng |
资方*劳方 |
zīfāng*láofāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
028 |
资本和劳动力 |
zīběn hé láodònglì |
资本 和
劳动力 |
zīběn hé láodònglì |
资本和劳动力 |
zīběn hé láodònglì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
029 |
LETTER字母 |
LETTER zìmǔ |
LETTRE 字母 |
LETTRE zìmǔ |
信字母 |
xìn zìmǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
5 (also capital letter) a letter of the form and size that is used
at the beginning of a sentence or a name (= A,B,C rather than
a,b,c) |
5 (also capital letter) a letter
of the form and size that is used at the beginning of a sentence or a name (=
A,B,C rather than a,b,c) |
5 (également majuscule) une
lettre de la forme et la taille qui est utilisée au début d'une phrase ou un
nom (= A, B, C plutôt que de a, b, c) |
5 (également majuscule) une
lettre de la forme et la taille qui est utilisée au début d'une phrase ou un
nom (= A, B, C plutôt que de a, b, c) |
5(也大写字母),它在句子或名称的开头使用的形式和尺寸的信(=
A,B,C,而不是A,B,C) |
5(yě dàxiě zìmǔ),
tā zài jùzi huò míngchēng de kāitóu shǐyòng de xíngshì hé
chǐcùn de xìn (= A,B,C, ér bùshì A,B,C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
031 |
大写字母 |
dàxiě zìmǔ |
大写
字母 |
dàxiě zìmǔ |
大写字母 |
dàxiě zìmǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
032 |
也大写字母),它在句子或名称的开头使用的形式和尺寸的信(=
A,B,C,而不是A,B,C) |
yě dàxiě zìmǔ),
tā zài jùzi huò míngchēng de kāitóu shǐyòng de xíngshì hé
chǐcùn de xìn (= A,B,C, ér bùshì A,B,C) |
也 大写
字母), 它 在 句子 或
名称 的 开头 使用 的
形式 和 尺寸 的 信 (= A, B, C,
而 不是 A, B, C) |
yě dàxiě zìmǔ),
tā zài jùzi huò míngchēng de kāitóu shǐyòng de xíngshì hé
chǐcùn de xìn (= A, B, C, ér bùshì A, B, C) |
也大写字母),它在句子或名称的开头使用的形式和尺寸的信(=
A,B,C,而不是A,B,C) |
yě dàxiě zìmǔ),
tā zài jùzi huò míngchēng de kāitóu shǐyòng de xíngshì hé
chǐcùn de xìn (= A,B,C, ér bùshì A,B,C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
033 |
use block capitals (= separate
capital letters) |
use block capitals (= separate
capital letters) |
majuscules d'utilisation (=
lettres majuscules séparées) |
majuscules d'utilisation (=
lettres majuscules séparées) |
使用大写字母(=单独的大写字母) |
shǐyòng dàxiě
zìmǔ (=dāndú de dàxiě zìmǔ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
034 |
使用大写字母(=单独的大写字母) |
shǐyòng dàxiě
zìmǔ (=dāndú de dàxiě zìmǔ) |
使用
大写 字母 (= 单独 的
大写 字母) |
shǐyòng dàxiě
zìmǔ (= dāndú de dàxiě zìmǔ) |
使用大写字母(=单独的大写字母) |
shǐyòng dàxiě
zìmǔ (=dāndú de dàxiě zìmǔ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
035 |
Please write in capitals/in
capital letters |
Please write in capitals/in
capital letters |
S'il vous plaît écrire en
majuscules / en lettres capitales |
S'il vous plaît écrire en
majuscules/ en lettres capitales |
请用大写字母/大写 |
qǐng yòng dàxiě
zìmǔ/dàxiě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
036 |
请用大写字母书写 |
qǐng yòng dàxiě
zìmǔ shūxiě |
请 用
大写 字母 书写 |
qǐng yòng dàxiě
zìmǔ shūxiě |
请用大写字母书写 |
qǐng yòng dàxiě
zìmǔ shūxiě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
037 |
ARCHITECTURE 迚筑 |
ARCHITECTURE zhong zhù |
ARCHITECTURE 迚 筑 |
ARCHITECTURE zhong zhù |
架构迚筑 |
jiàgòu zhong zhù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
038 |
6 the top part of a column |
6 the top part of a column |
6 la partie supérieure
d'une colonne |
6 la partie supérieure
d'une colonne |
6列的顶端部分 |
6 liè de
dǐngduān bùfèn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
039 |
柱顶;柱头 |
zhù dǐng; zhùtóu |
柱顶;
柱头 |
zhù dǐng; zhùtóu |
柱顶;柱头 |
zhù dǐng; zhùtóu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
picture arch |
picture arch |
image arc |
image arc |
图片拱 |
túpiàn gǒng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
041 |
make capital (out) of sth to use
a situation for your own advantage |
make capital (out) of sth to use
a situation for your own advantage |
faire du capital (hors) du qqch
d'utiliser une situation pour votre propre avantage |
faire du capital (hors) du qqch
d'utiliser une situation pour votre propre avantage |
使某物资本(出)来使用的情况下为自己的优势 |
shǐ mǒu wù
zīběn (chū) lái shǐyòng de qíngkuàng xià wèi zìjǐ de
yōushì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
042 |
从…中捞取好处;利用…谋求私利 |
cóng…zhōng lāoqǔ
hǎochù; lìyòng…móuqiú sīlì |
从 ... 中
捞取 好处; 利用 ... 谋求
私利 |
cóng... Zhōng
lāoqǔ hǎochù; lìyòng... Móuqiú sīlì |
从......中捞取好处;利用...谋求私利 |
cóng...... Zhōng
lāoqǔ hǎochù; lìyòng... Móuqiú sīlì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
043 |
The opposition parties are
making political capital out of the government’s problems |
The opposition parties are
making political capital out of the government’s problems |
Les partis de l'opposition font
du capital politique sur les problèmes du gouvernement |
Les partis de l'opposition font
du capital politique sur les problèmes du gouvernement |
反对党正在政治资本的政府的问题 |
fǎnduìdǎng zhèngzài
zhèngzhì zīběn de zhèngfǔ de wèntí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
044 |
各反对党都在利用政府存在的问题捞取政治资本 |
gè fǎnduìdǎng dōu
zài lìyòng zhèngfǔ cúnzài de wèntí lāoqǔ zhèngzhì
zīběn |
各
反对党 都 在 利用 政府
存在 的 问题 捞取 政治
资本 |
gè fǎnduìdǎng dōu
zài lìyòng zhèngfǔ cúnzài de wèntí lāoqǔ zhèngzhì
zīběn |
各反对党都在利用政府存在的问题捞取政治资本 |
gè fǎnduìdǎng dōu
zài lìyòng zhèngfǔ cúnzài de wèntí lāoqǔ zhèngzhì
zīběn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
045 |
PUNISHMENT 惩罚 |
PUNISHMENT chéngfá |
PEINES 惩罚 |
PEINES chéngfá |
处罚惩罚 |
chǔfá chéngfá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
046 |
1 [only before noun] involving punishment by
death |
1 [only before noun] involving
punishment by death |
1 [seulement avant noun]
impliquant la peine de mort |
1 [seulement avant noun]
impliquant la peine de mort |
1
[只在名词前]涉及死亡惩罚 |
1 [zhǐ zài míngcí
qián] shèjí sǐwáng chéngfá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
047 |
死刑的 |
sǐxíng de |
死刑 的 |
sǐxíng de |
死刑的 |
sǐxíng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
048 |
a capital offence |
a capital offence |
un crime capital |
un crime capital |
死罪 |
sǐzuì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
049 |
死罪 |
sǐzuì |
死罪 |
sǐzuì |
死罪 |
sǐzuì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
LETTER 字母 |
LETTER zìmǔ |
LETTRE 字母 |
LETTRE zìmǔ |
信字母 |
xìn zìmǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
051 |
2 [only before noun] (of letters
of the alphabet 字母表字母) |
2 [only before noun] (of letters
of the alphabet zìmǔ biǎo zìmǔ) |
2 [seulement avant noun] (des
lettres de l'alphabet 字母表 字母) |
2 [seulement avant noun] (des
lettres de l'alphabet zìmǔ biǎo zìmǔ) |
2
[只有名词之前(的英文字母字母表字母) |
2 [zhǐyǒu míngcí
zhīqián (de yīngwén zìmǔ zìmǔ biǎo zìmǔ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
052 |
having the form and size used at
the beginning of a.sentence or a name |
having the form and size used at
the beginning of a.Sentence or a name |
ayant la forme et la dimension
utilisée au début de a.sentence ou un nom |
ayant la forme et la dimension
utilisée au début de a.Sentence ou un nom |
具有a.sentence或名称的开始时使用的形式和尺寸 |
jùyǒu a.Sentence huò
míngchēng de kāishǐ shí shǐyòng de xíngshì hé chǐcùn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
053 |
大写的 |
dàxiě de |
大写 的 |
dàxiě de |
大写的 |
dàxiě de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
054 |
English is written with a
capital 'E'* English |
English is written with a
capital'E'* English |
L'anglais est écrit avec une
majuscule 'E' * English |
L'anglais est écrit avec une
majuscule'E' * English |
英语写一个大写“E”*英语 |
yīngyǔ xiě
yīgè dàxiě “E”*yīngyǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
055 |
—词中字母 E
大写 |
—cí zhōng zìmǔ E
dàxiě |
- 词 中
字母 E 大写 |
- cí zhōng zìmǔ
E dàxiě |
-
词中字母Ë大写 |
- cí zhōng zìmǔ
Ë dàxiě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
056 |
compare lower case |
compare lower case |
comparer les minuscules |
comparer les minuscules |
比较小写 |
bǐjiào xiǎoxiě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
057 |
EXCELLENT 优秀 |
EXCELLENT yōuxiù |
EXCELLENT 优秀 |
EXCELLENT yōuxiù |
优秀优秀 |
yōuxiù yōuxiù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
058 |
3 (old fashioned) excellent |
3 (old fashioned)
excellent |
3 (ancienne) excellent |
3 (ancienne) excellent |
3(老式)优秀 |
3(lǎoshì) yōuxiù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
059 |
顶好的;
极好的 |
dǐng hǎo de; jí
hǎo de |
顶 好的;
极好 的 |
dǐng hǎo de; jí
hǎo de |
顶好的;极好的 |
dǐng hǎo de; jí
hǎo de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
with a capital A, B, etc. used
to emphasize that a word has a stronger meaning than usual in a particular
situation |
with a capital A, B, etc. Used
to emphasize that a word has a stronger meaning than usual in a particular
situation |
avec un grand A, B, etc. utilisé
pour souligner qu'un mot a un sens plus fort que d'habitude dans une
situation particulière |
avec un grand A, B, etc. Utilisé
pour souligner qu'un mot a un sens plus fort que d'habitude dans une
situation particulière |
以大写A,B等用来强调一个词有比以往更强的意义在特定情况下 |
yǐ dàxiě A,B děng
yòng lái qiángdiào yīgè cí yǒu bǐ yǐwǎng gèng qiáng
de yìyì zài tèdìng qíngkuàng xià |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
061 |
(强调有特别含义的字眼)真正地,名副其实地,不折不扣地 |
(qiángdiào yǒu tèbié hányì
de zìyǎn) zhēnzhèng de, míngfùqíshí dì, bù zhé bù kòu de |
(强调 有
特别 含义 的 字眼) 真正
地, 名副其实 地,
不折不扣 地 |
(qiángdiào yǒu tèbié hányì
de zìyǎn) zhēnzhèng de, míngfùqíshí de, bù zhé bù kòu de |
(强调有特别含义的字眼)真正地,名副其实地,不折不扣地 |
(qiángdiào yǒu tèbié hányì
de zìyǎn) zhēnzhèng de, míngfùqíshí dì, bù zhé bù kòu de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
062 |
He was romantic with a capital
R. |
He was romantic with a capital
R. |
Il était romantique avec un R.
de capital |
Il était romantique avec un R.
De capital |
他是浪漫与资本R. |
tā shì làngmàn yǔ
zīběn R. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
063 |
他纯*浪漫派。 |
Tā chún*làngmàn pài. |
他 纯 *
浪漫派. |
tā chún* làngmàn pài. |
他纯*浪漫派。 |
Tā chún*làngmàn pài. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
064 |
他是浪漫与资本R. |
Tā shì làngmàn yǔ
zīběn R. |
他 是
浪漫 与 资本 R. |
Tā shì làngmàn yǔ
zīběn R. |
他是浪漫与资本R. |
Tā shì làngmàn yǔ
zīběn R. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
065 |
capital gains [plural] profits
that you make from selling sth, especially property |
Capital gains [plural] profits
that you make from selling sth, especially property |
les gains en capital [pluriel]
des bénéfices que vous faites de la vente de qqch, en particulier la
propriété |
Les gains en capital [pluriel]
des bénéfices que vous faites de la vente de qqch, en particulier la
propriété |
资本利得[复数]的利润,你出售某物作,尤其是物业 |
Zīběn lìdé [fùshù] de
lìrùn, nǐ chūshòu mǒu wù zuò, yóuqí shì wùyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
066 |
(尤堉出售固定资产所得的)资本收益 |
(yóu yù chūshòu gùdìng
zīchǎn suǒdé de) zīběn shōuyì |
(尤 堉
出售 固定资产 所得 的)
资本 收益 |
(yóu yù chūshòu
gùdìng zīchǎn suǒdé de) zīběn shōuyì |
(尤堉出售固定资产所得的)资本收益 |
(yóu yù chūshòu
gùdìng zīchǎn suǒdé de) zīběn shōuyì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
067 |
to pay capital gains tax |
to pay capital gains tax |
de payer l'impôt sur les gains
en capital |
de payer l'impôt sur les gains
en capital |
缴纳资本利得税 |
jiǎonà zīběn lìdé
shuì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
068 |
缴纳资本收韓税 |
jiǎonà zīběn
shōu hán shuì |
缴纳
资本 收 韓 税 |
jiǎonà zīběn
shōu hán shuì |
缴纳资本收韩税 |
jiǎonà zīběn
shōu hán shuì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
069 |
capital goods [plural] [business
goods such as factory machines that are used for producing other goods |
capital goods [plural] [business
goods such as factory machines that are used for producing other goods |
biens d'équipement [pluriel] [de
marchandises commerciales telles que les machines d'usine qui sont utilisés
pour produire d'autres biens |
biens d'équipement [pluriel] [de
marchandises commerciales telles que les machines d'usine qui sont utilisés
pour produire d'autres biens |
资本货物[复数]
[经营的商品,如工厂的机器,用于生产其他商品 |
zīběn huòwù [fùshù]
[jīngyíng de shāngpǐn, rú gōngchǎng de jīqì,
yòng yú shēngchǎn qítā shāngpǐn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
资本财货(如工厂用于生产其他货物的机器) |
zīběn cái huò (rú
gōngchǎng yòng yú shēngchǎn qítā huòwù de
jīqì) |
资本 财
货 (如 工厂 用于 生产
其他 货物 的 机器) |
zīběn cái huò (rú
gōngchǎng yòng yú shēngchǎn qítā huòwù de jīqì) |
资本财货(如工厂用于生产其他货物的机器) |
zīběn cái huò (rú
gōngchǎng yòng yú shēngchǎn qítā huòwù de jīqì) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
071 |
—compare consumer goods |
—compare consumer goods |
Les biens de consommation
-Comparer |
Les biens de consommation
-Comparer |
#NOME? |
-compare xiāofèipǐn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
072 |
capital intensive (of a business, an industry, etc.
企业、行业等)needing large amounts
of money in order to operate well |
capital intensive (of a
business, an industry, etc. Qǐyè, hángyè děng)needing large amounts
of money in order to operate well |
forte intensité de capital
(d'une entreprise, une industrie, etc. 企业, 行业
等) besoin de grandes quantités d'argent pour bien fonctionner |
forte intensité de capital
(d'une entreprise, une industrie, etc. Qǐyè, hángyè děng) besoin de
grandes quantités d'argent pour bien fonctionner |
资本密集需要大量资金才能经营好(一个企业,一个行业等企业,行业等的) |
zīběn mìjí
xūyào dàliàng zījīn cáinéng jīngyíng hǎo (yīgè
qǐyè, yīgè hángyè děng qǐyè, hángyè děng de) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
073 |
资本密集的 |
zīběn mìjí de |
资本
密集 的 |
zīběn mìjí de |
资本密集的 |
zīběn mìjí de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
074 |
compare labour- intensive |
compare labour- intensive |
comparer main-d'œuvre intensive |
comparer main-d'œuvre intensive |
比较劳动密集型 |
bǐjiào láodòng mìjíxíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
075 |
capitalism |
capitalism |
capitalisme |
capitalisme |
资本主义 |
zīběn zhǔyì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
076 |
an economic system in which a
country's businesses and industry are controlled and run for profit by
private owners rather than by the government |
an economic system in which a
country's businesses and industry are controlled and run for profit by
private owners rather than by the government |
un système économique dans
lequel les entreprises et l'industrie d'un pays sont contrôlés et courir pour
le profit par des propriétaires privés plutôt que par le gouvernement |
un système économique dans
lequel les entreprises et l'industrie d'un pays sont contrôlés et courir pour
le profit par des propriétaires privés plutôt que par le gouvernement |
在其中一个国家的企业和行业的控制和运行由私人业主的利润,而不是由政府的经济体系 |
zài qízhōng yīgè
guójiā de qǐyè hé hángyè de kòngzhì hé yùnxíng yóu sīrén
yèzhǔ de lìrùn, ér bùshì yóu zhèngfǔ de jīngjì tǐxì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
077 |
资本主义 |
zīběn zhǔyì |
资本主义 |
zīběn zhǔyì |
资本主义 |
zīběn zhǔyì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
078 |
一compare SOCIALISM |
yī compare SOCIALISM |
一 comparer SOCIALISME |
yī comparer SOCIALISME |
一比较社会主义 |
yī bǐjiào shèhuì
zhǔyì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
079 |
capitalist 1 a person who
supports capitalism |
capitalist 1 a person who
supports capitalism |
capitaliste 1, une personne qui
soutient le capitalisme |
capitaliste 1, une personne qui
soutient le capitalisme |
资本主义1谁支持资本主义的人 |
zīběn zhǔyì 1
shuí zhīchí zīběn zhǔyì de rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
资本主义者 |
zīběn zhǔyì
zhě |
资本主义
者 |
zīběn zhǔyì
zhě |
资本主义者 |
zīběn zhǔyì
zhě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
081 |
2 a person who owns or controls a lot of
wealth and uses it to produce more wealth |
2 a person who owns or controls
a lot of wealth and uses it to produce more wealth |
2 une personne qui possède
ou contrôle beaucoup de richesse et l'utilise pour produire plus de richesse |
2 une personne qui possède
ou contrôle beaucoup de richesse et l'utilise pour produire plus de richesse |
2谁拥有或控制着大量的财富,并用它来产生更多的财富的人 |
2 shuí yǒngyǒu
huò kòngzhìzhe dàliàng de cáifù, bìngyòng tā lái chǎnshēng
gèng duō de cáifù de rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
082 |
资本家 |
zīběnjiā |
资本家 |
zīběnjiā |
资本家 |
zīběnjiā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
083 |
(also less frequent capitalistic
based on the principles of capitalism |
(also less frequent capitalistic
based on the principles of capitalism |
(Capitaliste aussi moins
fréquentes sur la base des principes du capitalisme |
(Capitaliste aussi moins
fréquentes sur la base des principes du capitalisme |
(基于资本主义的原则也不太频繁资本主义 |
(jīyú zīběn
zhǔyì de yuánzé yě bù tài pínfán zīběn zhǔyì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
084 |
资本主义的 |
zīběn zhǔyì de |
资本主义
的 |
zīběn zhǔyì de |
资本主义的 |
zīběn zhǔyì de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
085 |
a capitalist
society/system/economy |
a capitalist
society/system/economy |
une société capitaliste / system
/ économie |
une société capitaliste/ system/
économie |
资本主义社会/系统/经济 |
zīběn zhǔyì
shèhuì/xìtǒng/jīngjì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
086 |
资本主义社会
/ 体制 /经芍 |
zīběn zhǔyì
shèhuì/ tǐzhì/jīng sháo |
资本主义
社会 / 体制 / 经 芍 |
zīběn zhǔyì
shèhuì/ tǐzhì/ jīng sháo |
资本主义社会/体制/经芍 |
zīběn zhǔyì
shèhuì/tǐzhì/jīng sháo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
087 |
capitalize (also
capitalise) |
capitalize (also
capitalise) |
tirer (également capitaliser) |
tirer (également capitaliser) |
利用(也利用) |
lìyòng (yě lìyòng) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
088 |
1 to write or print a letter of
the alphabet as a capital; to begin a word with a capital letter |
1 to write or print a letter of
the alphabet as a capital; to begin a word with a capital letter |
1 à écrire ou imprimer une
lettre de l'alphabet comme capitale; pour commencer un mot avec une lettre
majuscule |
1 à écrire ou imprimer une
lettre de l'alphabet comme capitale; pour commencer un mot avec une lettre
majuscule |
1书写或打印字母为大写的书;开始一个字一个大写字母 |
1 shūxiě huò
dǎyìn zìmǔ wéi dàxiě de shū; kāishǐ yīgè
zì yīgè dàxiě zìmǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
089 |
用大写字母书写(或印刷) |
yòng dàxiě zìmǔ
shūxiě (huò yìnshuā) |
用 大写
字母 书写 (或 印刷) |
yòng dàxiě zìmǔ
shūxiě (huò yìnshuā) |
用大写字母书写(或印刷) |
yòng dàxiě zìmǔ
shūxiě (huò yìnshuā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
business商)to sell
possessions in order to change them into money |
business shāng)to sell
possessions in order to change them into money |
商 d'affaires) de vendre
des biens afin de les transformer en argent |
shāng d'affaires) de vendre
des biens afin de les transformer en argent |
经营商)出售财产,以改变它们变成钱 |
jīngyíng shāng)
chūshòu cáichǎn, yǐ gǎibiàn tāmen biàn chéng qián |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
091 |
变卖资产;变现 |
biànmài zīchǎn;
biànxiàn |
变卖
资产; 变现 |
biànmài zīchǎn;
biànxiàn |
变卖资产,变现 |
biànmài zīchǎn,
biànxiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
092 |
3 [usually
passive](business 商)to provide a company etc. with the
money it needs to function |
3 [usually passive](business
shāng)to provide a company etc. With the money it needs to function |
3 [généralement passive]
(entreprise 商) pour fournir une entreprise, etc. avec l'argent dont il
a besoin pour fonctionner |
3 [généralement passive]
(entreprise shāng) pour fournir une entreprise, etc. Avec l'argent dont
il a besoin pour fonctionner |
3
[通常被动(业务商)提供公司等它需要的功能钱 |
3 [tōngcháng bèidòng (yèwù
shāng) tígōng gōngsī děng tā xūyào de
gōngnéng qián |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
093 |
*提供运会资本(或资金) |
*tígōng yùn huì
zīběn (huò zījīn) |
* 提供
运 会 资本 (或 资金) |
* tígōng yùn huì
zīběn (huò zījīn) |
*提供运会资本(或资金) |
*tígōng yùn huì
zīběn (huò zījīn) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
094 |
提供公司等它需要的功能钱 |
tígōng gōngsī
děng tā xūyào de gōngnéng qián |
提供
公司 等 它 需要 的 功能
钱 |
tígōng gōngsī
děng tā xūyào de gōngnéng qián |
提供公司等它需要的功能钱 |
tígōng gōngsī
děng tā xūyào de gōngnéng qián |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
095 |
capitalization,capitalisation |
capitalization,capitalisation |
la capitalisation, la
capitalisation |
la capitalisation, la
capitalisation |
资本化,资本化 |
zīběn huà,
zīběn huà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
096 |
capitalize on/upon sth to gain
a further advantage for yourself from a situation |
capitalize on/upon sth to gain
a further advantage for yourself from a situation |
capitaliser sur / sur qqch pour
obtenir un avantage supplémentaire pour vous-même d'une situation |
capitaliser sur/ sur qqch pour
obtenir un avantage supplémentaire pour vous-même d'une situation |
利用/某物时从获得的情况进一步的优势为自己 |
lìyòng/mǒu wù shí cóng
huòdé de qíngkuàng jìnyībù de yōushì wèi zìjǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
097 |
充分利用;从…中获得更多的处 |
chōngfèn lìyòng;
cóng…zhōng huòdé gèng duō de chù |
充分
利用; 从 ... 中 获得 更多
的 处 |
chōngfèn lìyòng; cóng...
Zhōng huòdé gèng duō de chù |
充分利用;从......中获得更多的处 |
chōngfèn lìyòng; cóng......
Zhōng huòdé gèng duō de chù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
098 |
synonyme take advantage of
sth |
synonyme take advantage of
sth |
synonyme profiter de qqch |
synonyme profiter de qqch |
synonyme利用的...... |
synonyme lìyòng de...... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
099 |
The team failed to capitalize on
their early lead |
The team failed to capitalize on
their early lead |
L'équipe n'a pas réussi à
capitaliser sur leur début de plomb |
L'équipe n'a pas réussi à
capitaliser sur leur début de plomb |
球队未能利用他们早早取得领先 |
Qiú duì wèi néng lìyòng
tāmen zǎozǎo qǔdé lǐngxiān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
这个队未能充分利系开场时领先的优势 |
zhège duì wèi néng chōngfèn
lì xì kāichǎng shí lǐngxiān de yōushì |
这个 队
未能 充分 利 系 开场 时
领先 的 优势 |
zhège duì wèi néng chōngfèn
lì xì kāichǎng shí lǐngxiān de yōushì |
这个队未能充分利系开场时领先的优势 |
zhège duì wèi néng chōngfèn
lì xì kāichǎng shí lǐngxiān de yōushì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
capital letter = capital |
capital letter = capital |
lettre majuscule = le capital |
lettre majuscule = le capital |
大写字母=资本 |
dàxiě zìmǔ
=zīběn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
capital punishment punishment by death |
capital punishment punishment by
death |
la peine capitale peine de mort |
la peine capitale peine de mort |
死亡死刑处罚 |
sǐwáng sǐxíng
chǔfá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
死刑,极刑 |
sǐxíng, jíxíng |
死刑,
极刑 |
sǐxíng, jíxíng |
死刑,极刑 |
sǐxíng, jí xíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
死亡死刑处罚 |
sǐwáng sǐxíng
chǔfá |
死亡
死刑 处罚 |
sǐwáng sǐxíng
chǔfá |
死亡死刑处罚 |
sǐwáng sǐxíng
chǔfá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
capital sum a single payment of
money that is made to sb,for example by an insurance company |
capital sum a single payment of
money that is made to sb,for example by an insurance company |
capital d'un seul paiement de
l'argent qui est faite à qn, par exemple par une compagnie d'assurance |
capital d'un seul paiement de
l'argent qui est faite à qn, par exemple par une compagnie d'assurance |
本金一次性支付的钱是由某人,例如由保险公司 |
běn jīn yīcì xìng
zhīfù de qián shì yóu mǒu rén, lìrú yóu bǎoxiǎn
gōngsī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
整笔应付款额(如由保险公司支付的赔偿金) |
zhěng bǐ yìngfù
kuǎn'é (rú yóu bǎoxiǎn gōngsī zhīfù de péicháng
jīn) |
整 笔 应
付款额 (如 由 保险公司
支付 的 赔偿 金) |
zhěng bǐ yìngfù
kuǎn'é (rú yóu bǎoxiǎn gōngsī zhīfù de péicháng
jīn) |
整笔应付款额(如由保险公司支付的赔偿金) |
zhěng bǐ yìngfù
kuǎn'é (rú yóu bǎoxiǎn gōngsī zhīfù de péicháng
jīn) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
本金一次性支付的钱是由某人,例如由保险公司 |
běn jīn yīcì xìng
zhīfù de qián shì yóu mǒu rén, lìrú yóu bǎoxiǎn
gōngsī |
本金
一次性 支付 的 钱 是 由
某人, 例如 由 保险公司 |
běn jīn yīcì xìng
zhīfù de qián shì yóu mǒu rén, lìrú yóu bǎoxiǎn
gōngsī |
本金一次性支付的钱是由某人,例如由保险公司 |
běn jīn yīcì xìng
zhīfù de qián shì yóu mǒu rén, lìrú yóu bǎoxiǎn
gōngsī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
capitation |
capitation |
capitation |
capitation |
人头 |
réntóu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
(technical术语)a tax or
payment of an equal amount for each person; the system of payments of this
kind |
(technical shùyǔ)a tax or
payment of an equal amount for each person; the system of payments of this
kind |
(术语
technique) une taxe ou le paiement d'un montant égal pour chaque personne, le
système des paiements de ce genre |
(shùyǔ technique) une
taxe ou le paiement d'un montant égal pour chaque personne, le système des
paiements de ce genre |
(技术术语)税或支付等量每个人的;这种支付制度 |
(jìshù shùyǔ) shuì
huò zhīfù děng liàng měi gè rén de; zhè zhǒng zhīfù
zhìdù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
人头税;按人摊派的费用;按人付费制度 |
réntóu shuì; àn rén tānpài
de fèiyòng; àn rén fùfèi zhìdù |
人头 税;
按 人 摊派 的 费用; 按
人 付费 制度 |
réntóu shuì; àn rén tānpài
de fèiyòng; àn rén fùfèi zhìdù |
人头税;按人摊派的费用;按人付费制度 |
réntóu shuì; àn rén tānpài
de fèiyòng; àn rén fùfèi zhìdù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
a capitation fee for each pupil |
a capitation fee for each pupil |
une taxe de capitation pour
chaque élève |
une taxe de capitation pour
chaque élève |
为每个学生人头费 |
wèi měi gè xuéshēng
réntóu fèi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
摊派到每个小拳生头上的收费 |
tānpài dào měi gè
xiǎo quán shēng tóu shàng de shōufèi |
摊派 到
每个 小 拳 生 头上 的
收费 |
tānpài dào měi
gè xiǎo quán shēng tóu shàng de shōufèi |
摊派到每个小拳生头上的收费 |
tānpài dào měi
gè xiǎo quán shēng tóu shàng de shōufèi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
为每个学生人头费 |
wèi měi gè xuéshēng
réntóu fèi |
为 每个
学生 人头 费 |
wèi měi gè xuéshēng
réntóu fèi |
为每个学生人头费 |
wèi měi gè xuéshēng
réntóu fèi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
capitol |
capitol |
Capitole |
Capitole |
国会大厦 |
guóhuì dàshà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
1 (usually the Capitol) [sing.]
the building in Washington DC where the US Congress (=the national
parliament) meets to work on new laws . |
1 (usually the Capitol) [sing.]
The building in Washington DC where the US Congress (=the national
parliament) meets to work on new laws. |
1 (habituellement le Capitole)
[chanter.] Le bâtiment à Washington DC, où le Congrès américain (= le
parlement national) se réunit pour travailler sur de nouvelles lois. |
1 (habituellement le Capitole)
[chanter.] Le bâtiment à Washington DC, où le Congrès américain (= le
parlement national) se réunit pour travailler sur de nouvelles lois. |
1(通常是国会大厦)[唱]在华盛顿的大楼里,美国国会(=国民议会)举行会议,对新法律的工作。 |
1(tōngcháng shì guóhuì
dàshà)[chàng] zài huáshèngdùn de dàlóu lǐ, měiguó guóhuì (=guómín
yìhuì) jǔ háng huìyì, duì xīn fǎlǜ de gōngzuò. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
(美国)国会大厦 |
(Měiguó) guóhuì dàshà |
(美国)
国会 大厦 |
(Měiguó) guóhuì dàshà |
(美国)国会大厦 |
(Měiguó) guóhuì dàshà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
2 [usually singular] a building
in each US state where politicians meet to work on new laws |
2 [usually singular] a building
in each US state where politicians meet to work on new laws |
2 [habituellement singulier] un
bâtiment dans chaque État américain où les politiciens se réunissent pour
travailler sur de nouvelles lois |
2 [habituellement singulier] un
bâtiment dans chaque État américain où les politiciens se réunissent pour
travailler sur de nouvelles lois |
2
[通常奇异]建筑在政治家满足对新法律的工作,我们每个国家 |
2 [tōngcháng qíyì] jiànzhú
zài zhèngzhì jiā mǎnzú duì xīn fǎlǜ de gōngzuò,
wǒmen měi gè guójiā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
(美国 )
州议会大厦 |
(měiguó) zhōu yìhuì
dàshà |
(美国)
州 议会 大厦 |
(měiguó) zhōu
yìhuì dàshà |
(美国)州议会大厦 |
(měiguó) zhōu
yìhuì dàshà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
the California state capitol |
the California state capitol |
l'état capitole Californie |
l'état capitole Californie |
加州州议会大厦 |
jiāzhōu zhōu
yìhuì dàshà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
加利福尼*州议会大厦 |
jiā lì fú ní*zhōu
yìhuì dàshà |
加利福尼
* 州 议会 大厦 |
jiā lì fú ní* zhōu
yìhuì dàshà |
加利福尼*州议会大厦 |
jiā lì fú ní*zhōu
yìhuì dàshà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
加州州议会大厦 |
jiāzhōu zhōu
yìhuì dàshà |
加州 州
议会 大厦 |
jiāzhōu zhōu
yìhuì dàshà |
加州州议会大厦 |
jiāzhōu zhōu
yìhuì dàshà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Capitol Hill (also informal the
Hill) noun [singular] used to refer to the US Capitol and the activities that
take place there |
Capitol Hill (also informal the
Hill) noun [singular] used to refer to the US Capitol and the activities that
take place there |
Capitol Hill (également
informelle Hill) nom [singulier] utilisé pour désigner le Capitole et les
activités qui s'y déroulent |
Capitol Hill (également
informelle Hill) nom [singulier] utilisé pour désigner le Capitole et les
activités qui s'y déroulent |
国会山(也非正式山)名词[奇]用来指美国国会大厦和那里举行的活动 |
guóhuì shān (yě
fēi zhèngshì shān) míngcí [qí] yòng lái zhǐ měiguó guóhuì
dàshà hé nàlǐ jǔxíng de huódòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
国会山(指美国国会) |
guóhuì shān (zhǐ
měiguó guóhuì) |
国会 山
(指 美国 国会) |
guóhuì shān (zhǐ
měiguó guóhuì) |
国会山(指美国国会) |
guóhuì shān (zhǐ
měiguó guóhuì) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
capitulate |
capitulate |
capituler |
capituler |
投降 |
tóuxiáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
~ (to sb/sth) 1 to agree to do
sth that you have been refusing to do for a long time |
~ (to sb/sth) 1 to agree to do
sth that you have been refusing to do for a long time |
~ (À sb / sth) 1 à accepter de
faire qqch que vous avez été refusez de le faire pendant une longue période |
~ (À sb/ sth) 1 à accepter de
faire qqch que vous avez été refusez de le faire pendant une longue période |
〜(到某人/某事)1同意做某事,你已经拒绝了很长的时间做 |
〜(dào mǒu
rén/mǒu shì)1 tóngyì zuò mǒu shì, nǐ yǐjīng jùjuéle
hěn zhǎng de shíjiān zuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
屈服;屈从 |
qūfú; qūcóng |
屈服;
屈从 |
qūfú; qūcóng |
屈服;屈从 |
qūfú; qūcóng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
synonyme give in, yield |
synonyme give in, yield |
synonyme céder, rendement |
synonyme céder, rendement |
synonyme放弃,产量 |
synonyme fàngqì, chǎnliàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
They were finally forced to
capitulate to the terrorists' demands. |
They were finally forced to
capitulate to the terrorists' demands. |
Ils ont finalement été
contraints de capituler devant les exigences des terroristes. |
Ils ont finalement été
contraints de capituler devant les exigences des terroristes. |
他们最后被迫投降恐怖分子的要求。 |
tāmen zuìhòu bèi pò
tóuxiáng kǒngbù fèn zi de yāoqiú. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
他
们最后被迫屈从恐怖分子的要求 |
Tāmen zuìhòu bèi pò
qūcóng kǒngbù fèn zi de yāoqiú |
他 们
最后 被迫 屈从
恐怖分子 的 要求 |
Tāmen zuìhòu bèi pò
qūcóng kǒngbù fèn zi de yāoqiú |
他们最后被迫屈从恐怖分子的要求 |
Tāmen zuìhòu bèi pò
qūcóng kǒngbù fèn zi de yāoqiú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
他们最后被迫投降的恐怖分子的要求 |
tāmen zuìhòu bèi pò
tóuxiáng de kǒngbù fèn zi de yāoqiú |
他们
最后 被迫 投降 的
恐怖分子 的 要求 |
tāmen zuìhòu bèi pò
tóuxiáng de kǒngbù fèn zi de yāoqiú |
他们最后被迫投降的恐怖分子的要求 |
tāmen zuìhòu bèi pò
tóuxiáng de kǒngbù fèn zi de yāoqiú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
2 to stop resisting an enemy and
accept that you are defeated |
2 to stop resisting an enemy and
accept that you are defeated |
2 de cesser de résister un
ennemi et accepter que vous êtes vaincu |
2 de cesser de résister un
ennemi et accepter que vous êtes vaincu |
2,停止抵抗敌人,接受你被击败 |
2, tíngzhǐ dǐkàng
dírén, jiēshòu nǐ bèi jíbài |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
投降 |
tóuxiáng |
投降 |
tóuxiáng |
投降 |
tóuxiáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
synonyme surrender |
synonyme surrender |
synonyme reddition |
synonyme reddition |
synonyme投降 |
synonyme tóuxiáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
The town capitulated after a
three-week siege |
The town capitulated after a
three-week siege |
La ville capitula après un siège
de trois semaines |
La ville capitula après un siège
de trois semaines |
三个星期后,围攻镇投降 |
sān gè xīngqí hòu,
wéigōng zhèn tóuxiáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
这座城镇被围困三个星期后投降了 |
zhè zuò chéngzhèn bèi wéikùn
sān gè xīngqí hòu tóuxiángle |
这座
城镇 被 围困 三个 星期
后 投降 了 |
zhè zuò chéngzhèn bèi wéikùn
sān gè xīngqí hòu tóuxiángle |
这座城镇被围困三个星期后投降了 |
zhè zuò chéngzhèn bèi wéikùn
sān gè xīngqí hòu tóuxiángle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
capitulation |
capitulation |
capitulation |
capitulation |
投降 |
tóuxiáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Caplet |
Caplet |
caplet |
caplet |
小胶囊 |
xiǎo jiāonáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
a long narrow tablet of
medicine, with rounded ends, that you swallow |
a long narrow tablet of
medicine, with rounded ends, that you swallow |
une tablette longue et étroite
de la médecine, avec des extrémités arrondies, que vous avalez |
une tablette longue et étroite
de la médecine, avec des extrémités arrondies, que vous avalez |
医学的一个狭长的平板电脑,与圆头,你吞下 |
yīxué de yīgè xiácháng
de píngbǎn diànnǎo, yǔ yuán tóu, nǐ tūn xià |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
囊片;
胶囊 |
náng piàn; jiāonáng |
囊 片;
胶囊 |
náng piàn; jiāonáng |
囊片;胶囊 |
náng piàn; jiāonáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
capoeira |
capoeira |
capoeira |
capoeira |
卡波耶拉 |
kǎ bō yé lā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
a Brazilian system of movements
which is similar dance and martial ARTS |
a Brazilian system of movements
which is similar dance and martial ARTS |
un système brésilien de
mouvements qui est la danse et les arts martiaux similaires |
un système brésilien de
mouvements qui est la danse et les arts martiaux similaires |
运动的巴西系统,这是类似的舞蹈和武术 |
yùndòng de bāxī
xìtǒng, zhè shì lèisì de wǔdǎo hé wǔshù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
卡波艾拉(一种巴西运动,类似于舞蹈和武术) |
kǎ bō ài lā
(yī zhǒng bāxī yùndòng, lèisì yú wǔdǎo hé
wǔshù) |
卡波艾拉
(一种 巴西 运动, 类似于
舞蹈 和 武术) |
kǎ bō ài lā
(yī zhǒng bāxī yùndòng, lèisì yú wǔdǎo hé
wǔshù) |
卡波艾拉(一种巴西运动,类似于舞蹈和武术) |
kǎ bō ài lā
(yī zhǒng bāxī yùndòng, lèisì yú wǔdǎo hé
wǔshù) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
capon a male chicken that has
been castrated (= had part of its sex organs removed) and made fat for
eating |
capon a male chicken that has
been castrated (= had part of its sex organs removed) and made fat for
eating |
chapon un poulet mâle qui a été
castré (= avait une partie de ses organes sexuels enlevés) et engraissée pour
manger |
chapon un poulet mâle qui a été
castré (= avait une partie de ses organes sexuels enlevés) et engraissée pour
manger |
阉鸡已经被阉割男性鸡(=有其性器官取出的一部分)和进食脂肪制成 |
yān jī
yǐjīng bèi yāngē nánxìng jī (=yǒu qí
xìngqìguān qǔchū de yībùfèn) hé jìnshí zhīfáng zhì
chéng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
阉鸡(育肥以供食用) |
yān jī (yùféi yǐ
gōng shíyòng) |
阉 鸡
(育肥 以 供 食用) |
yān jī (yùféi yǐ
gōng shíyòng) |
阉鸡(育肥以供食用) |
yān jī (yùféi yǐ
gōng shíyòng) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
cappela a cappella |
cappela a cappella |
cappela a cappella |
cappela a cappella |
cappela清唱 |
cappela qīngchàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
cappuccino cappuccinos |
cappuccino cappuccinos |
cappuccinos cappuccino |
cappuccinos cappuccino |
卡布奇诺卡布奇诺 |
kǎ bù jī nuò kǎ
bù jī nuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
a type of coffee made with hot frothy milk
and sometimes with chocolate powder on the top |
a type of coffee made with hot
frothy milk and sometimes with chocolate powder on the top |
un type de café au lait
mousseux chaud et parfois avec de la poudre de chocolat sur le dessus |
un type de café au lait
mousseux chaud et parfois avec de la poudre de chocolat sur le dessus |
一种类型的咖啡热牛奶泡沫,有时在顶部用巧克力粉 |
yī zhǒng lèixíng
de kāfēi rè niúnǎi pàomò, yǒushí zài dǐngbù yòng
qiǎokèlì fěn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
卡普契诺咖啡,卡布奇诺咖啡(加热奶,有时上面撒有巧克力粉) |
kǎ pǔ qì nuò
kāfēi, kǎ bù jī nuò kāfēi (jiārè nǎi,
yǒushí shàngmiàn sā yǒu qiǎokèlì fěn) |
卡普契诺
咖啡, 卡布奇诺 咖啡
(加热 奶, 有时 上面 撒
有 巧克力 粉) |
kǎ pǔ qì nuò
kāfēi, kǎ bù jī nuò kāfēi (jiārè nǎi,
yǒushí shàngmiàn sā yǒu qiǎokèlì fěn) |
卡普契诺咖啡,卡布奇诺咖啡(加热奶,有时上面撒有巧克力粉) |
kǎ pǔ qì nuò
kāfēi, kǎ bù jī nuò kāfēi (jiārè nǎi,
yǒushí shàngmiàn sā yǒu qiǎokèlì fěn) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
2 a cup of cappuccino |
2 a cup of cappuccino |
2 une tasse de cappuccino |
2 une tasse de cappuccino |
2一杯卡布奇诺 |
2 yībēi kǎ bù
jī nuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
—杯卡普契诺咖啡 |
—bēi kǎ pǔ qì nuò
kāfēi |
#NOME? |
- bēi kǎ pǔ qì
nuò kāfēi |
#NOME? |
- bēi kǎ pǔ qì
nuò kāfēi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
caprice (formal) 1 [C] a sudden
change in attitude or behaviour for no obvious reason |
caprice (formal) 1 [C] a sudden
change in attitude or behaviour for no obvious reason |
caprice (formelle) 1 [C] un
brusque changement d'attitude ou de comportement sans raison apparente |
caprice (formelle) 1 [C] un
brusque changement d'attitude ou de comportement sans raison apparente |
任性(正式)1
[C]态度或行为的突然变化没有明显的理由 |
rènxìng (zhèngshì)1 [C] tàidù
huò xíngwéi dì túrán biànhuà méiyǒu míngxiǎn de lǐyóu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
(态度或行为的)无缘无故突变,反复无常;任性 |
(tàidù huò xíngwéi de) wúyuán
wúgù túbiàn, fǎnfù wúcháng; rènxìng |
(态度 或
行为 的) 无缘无故 突变,
反复无常; 任性 |
(tàidù huò xíngwéi de) wúyuán
wúgù túbiàn, fǎnfù wúcháng; rènxìng |
(态度或行为的)无缘无故突变,反复无常,任性 |
(tàidù huò xíngwéi de) wúyuán
wúgù túbiàn, fǎnfù wúcháng, rènxìng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
synonyme whim |
synonyme whim |
synonyme caprice |
synonyme caprice |
synonyme心血来潮 |
synonyme xīnxuèláicháo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
2 the
tendency to change your mind suddenly or behave unexpectedly |
2 the tendency to change your
mind suddenly or behave unexpectedly |
2 la tendance à changer
votre esprit soudainement ou comporter de façon inattendue |
2 la tendance à changer
votre esprit soudainement ou comporter de façon inattendue |
2的倾向,突然改变了主意或行为异常 |
2 de qīngxiàng, túrán
gǎibiànle zhǔyì huò xíngwéi yìcháng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
反复无常;善变 |
fǎnfù wúcháng; shàn
biàn |
反复无常;
善变 |
fǎnfù wúcháng; shàn
biàn |
反复无常;善变 |
fǎnfù wúcháng; shàn
biàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
capricious (formal) 1 showing sudden changes in
attitude or behaviour |
capricious (formal) 1 showing
sudden changes in attitude or behaviour |
capricieuse (formelle) 1
montrant des changements soudains d'attitude ou de comportement |
capricieuse (formelle) 1
montrant des changements soudains d'attitude ou de comportement |
反复无常(正式)1显示了态度或行为突然改变 |
fǎnfù wúcháng (zhèngshì)1
xiǎnshìle tàidù huò xíngwéi túrán gǎibiàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
(态度或行为
)反复无常的;任性的 |
(tàidù huò xíngwéi) fǎnfù
wúcháng de; rènxìng de |
(态度 或
行为) 反复无常 的; 任性
的 |
(tàidù huò xíngwéi) fǎnfù
wúcháng de; rènxìng de |
(态度或行为)反复无常的,任性的 |
(tàidù huò xíngwéi) fǎnfù
wúcháng de, rènxìng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
synonyme unpredictable |
synonyme unpredictable |
synonyme imprévisible |
synonyme imprévisible |
synonyme不可预知 |
synonyme bùkě yùzhī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
2 changing suddenly and quickly |
2 changing suddenly and quickly |
2 changer soudainement et
rapidement |
2 changer soudainement et
rapidement |
2突然变化并迅速 |
2 túrán biànhuà bìng xùnsù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
变化无常的;变幻莫测的;多变的 |
biànhuà wúcháng de; biànhuàn mò
cè de; duō biàn de |
变化无常
的; 变幻莫测 的; 多变
的 |
biànhuà wúcháng de; biànhuàn mò
cè de; duō biàn de |
变化无常的,变幻莫测的,多变的 |
biànhuà wúcháng de, biànhuàn mò
cè de, duō biàn de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
synonyme changeable |
synonyme changeable |
SYNONYME modifiable |
SYNONYME modifiable |
synonyme多变 |
synonyme duō biàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
capricious climate |
capricious climate |
climat capricieux |
climat capricieux |
气候反复无常 |
qìhòu fǎnfù wúcháng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
变化无常的气候 |
biànhuà wúcháng de qìhòu |
变化无常
的 气候 |
biànhuà wúcháng de qìhòu |
变化无常的气候 |
biànhuà wúcháng de qìhòu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
capriciously capriciousness |
capriciously
capriciousness |
capricieusement caprice |
capricieusement caprice |
反复无常的随意性 |
fǎnfù wúcháng de suíyì xìng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Capricorn |
Capricorn |
Capricorne |
Capricorne |
摩羯座 |
mójiézuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
1 the l0th sign of the zodiac,
the Goat |
1 the l0th sign of the zodiac,
the Goat |
1 le signe l0 du zodiaque, la
Chèvre |
1 le signe l0 du zodiaque, la
Chèvre |
1生肖的l0th标志,山羊 |
1 shēngxiào de l0th
biāozhì, shānyáng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
黄道第十宫;摩羯宫;摩羯(星)座 |
huángdào dì shí gōng; mójié
gōng; mójié (xīng) zuò |
黄 道
第十 宫; 摩羯 宫; 摩羯
(星) 座 |
huángdào dì shí gōng;
mójié gōng; mójié (xīng) zuò |
黄道第十宫,摩羯宫,摩羯(星)座 |
huángdào dì shí gōng,
mójié gōng, mójié (xīng) zuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
2 a person bom under the
influence of this sign, that is between 21 December and 20 January,
approximately |
2 a person bom under the
influence of this sign, that is between 21 December and 20 January,
approximately |
2 une personne bom sous
l'influence de ce signe, qui est entre le 21 Décembre et le 20 Janvier,
environ |
2 une personne bom sous
l'influence de ce signe, qui est entre le 21 Décembre et le 20 Janvier,
environ |
2这个标志的影响下,一个人的BOM,也就是12月21日至20一月约 |
2 zhège biāozhì de
yǐngxiǎng xià, yīgè rén de BOM, yě jiùshì 12 yuè 21 rì
zhì 20 yī yuè yuē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
属摩羯座的人(约出生予12月
21日至1月20日) |
shǔ mójiézuò de rén
(yuē chūshēng yǔ 12 yuè 21 rì zhì 1 yuè 20 rì) |
属
摩羯座 的 人 (约 出生
予 12 月 21 日 至 1 月 20 日) |
shǔ mójiézuò de rén
(yuē chūshēng yǔ 12 yuè 21 rì zhì 1 yuè 20 rì) |
属摩羯座的人(约出生予12月21日至1月20日) |
shǔ mójiézuò de rén
(yuē chūshēng yǔ 12 yuè 21 rì zhì 1 yuè 20 rì) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
capripants (also capris) [plural] a type of trousers/pants for women
ending between the knee and the foot |
capripants (also capris)
[plural] a type of trousers/pants for women ending between the knee and the
foot |
capripants (capris aussi)
[pluriel] un type de pantalon / pantalon pour les femmes se terminant entre
le genou et le pied |
capripants (capris aussi)
[pluriel] un type de pantalon/ pantalon pour les femmes se terminant entre le
genou et le pied |
capripants(也长裤)[复数]膝关节和脚之间结束女性型裤/裤 |
capripants(yě cháng
kù)[fùshù] xī guānjié hé jiǎo zhī jiān jiéshù
nǚxìng xíng kù/kù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
卡普里裤,七分裤(长及小腿的女裤) |
kǎ pǔ lǐ kù,
qī fēn kù (zhǎng jí xiǎotuǐ de nǚ kù) |
卡普里
裤, 七分裤 (长 及 小腿
的 女裤) |
kǎ pǔ lǐ kù,
qī fēn kù (zhǎng jí xiǎotuǐ de nǚ kù) |
卡普里裤,七分裤(长及小腿的女裤) |
kǎ pǔ lǐ kù,
qī fēn kù (zhǎng jí xiǎotuǐ de nǚ kù) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|