A B C D E F G  H  I J K L M N O P  Q R S T U V W X Y Z AA
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN GERMAN PINYIN PORTUGUESE PINYIN ITALIAN PINYIN SPANISH PINYIN POLISH PINYIN RUSSIAN PHONETIC PINYIN JAPANESE PINYIN KOREAN PINYIN ARABIC PINYIN HINDI PINYIN
  PRECEDENT NEXT        
  bruise 247 247 247 247 brow
001 brow  Brow  front Front 眉头 Méitóu                                          
002 1 (literary) the part of the face above the eyes and below the hair 1 (literary) the part of the face above the eyes and below the hair 1 (littéraire) la partie du visage au-dessus des yeux et sous les cheveux 1 (littéraire) la partie du visage au-dessus des yeux et sous les cheveux 1(文学)的面对上述眼睛和头发下面的一部分 1(wénxué) de miàn duì shàngshù yǎnjīng hétóufǎ xiàmiàn de yībùfèn
003  额头  étóu   额头  étóu  额头  étóu                                          
004 synonyme forehead synonyme forehead synonyme front synonyme front synonyme额头 synonyme étóu
005 the nurse mopped his fevered brow the nurse mopped his fevered brow l'infirmière essuya le front fiévreux l'infirmière essuya le front fiévreux 护士擦了擦滚烫的额头 hùshì cāle cā gǔntàng de étóu
006 护士擦拭了他发烫的前额 hùshì cāshìle tā fā tàng de qián'é 护士 擦拭 了 他 发烫 的 前额 hùshì cāshìle tā fā tàng de qián'é 护士擦拭了他发烫的前额 hùshì cāshìle tā fā tàng de qián'é                                          
007 Her brow furrowed in concentration Her brow furrowed in concentration Elle fronça les sourcils de concentration Elle fronça les sourcils de concentration 她的眉头浓度紧锁 tā de méitóu nóngdù jǐn suǒ
008 她眉头紧锁全神贯注 tā méitóu jǐn suǒ quánshénguànzhù 她 眉头 紧锁 全神贯注 tā méitóu jǐn suǒ quánshénguànzhù 她眉头紧锁全神贯注 tā méitóu jǐn suǒ quánshénguànzhù                                          
009 2 [usually plural] = eyebrow 2 [usually plural] = eyebrow 2 [souvent au pluriel] = sourcil 2 [souvent au pluriel] = sourcil 2 [通常复数] =眉 2 [tōngcháng fùshù] =méi
010 One dark brow rose in surprise One dark brow rose in surprise Un front rose foncé de surprise Un front rose foncé de surprise 一个漆黑的眉毛上扬惊喜 yīgè qīhēi de méimáo shàngyáng jīngxǐ
011 —道爲黑的眉毛惊奇地挑起 —dào wèi hēi de méimáo jīngqí de tiǎo qǐ #NOME? - dào wèi hēi de méimáo jīngqí de tiǎo qǐ #NOME? - dào wèi hēi de méimáo jīngqí de tiǎo qǐ                                          
012 3 [usually sing.] the top part of a hill  3 [usually sing.] The top part of a hill  3 [habitude de chanter.] La partie supérieure d'une colline 3 [habitude de chanter.] La partie supérieure d'une colline 3 [通常唱]一座小山的顶部 3 [tōngcháng chàng] yīzuò xiǎoshān de dǐngbù
013 山脊;坡顶 shānjǐ; pō dǐng 山脊; 坡顶 shānjǐ; pō dǐng 山脊;坡顶 shānjǐ; pō dǐng                                          
014 the path disappeared over the brow of the hill the path disappeared over the brow of the hill le chemin a disparu sur le front de la colline le chemin a disparu sur le front de la colline 路径消失在山的眉头 lùjìng xiāoshī zài shān de méitóu
015 小径过山顶后消失了 xiǎojìngguò shāndǐng hòu xiāoshīle 小径 过 山顶 后 消失 了 xiǎojìngguò shāndǐng hòu xiāoshīle 小径过山顶后消失了 xiǎojìngguò shāndǐng hòu xiāoshīle                                          
016 -see also HIGHBROW, LOWBROW, MIDDLEBROW -see also HIGHBROW, LOWBROW, MIDDLEBROW -voir aussi intello, inculte, sourcils -voir aussi intello, inculte, sourcils #NOME? - jiàn yě qǔgāohèguǎ, dīsú, zhōngyōng
017 see knit  see knit  voir tricot voir tricot 见针织 jiàn zhēnzhī
018 brow beat  (brow beat, brow beaten  brow beat (brow beat, brow beaten  battement de front (front de battement, le front battu battement de front (front de battement, le front battu 眉头拍(拍额头,眉骨被打 méitóu pāi (pāi é tóu, méi gǔ bèi dǎ
019 ~ sb (into doing sth) to frighten or threaten sth) in order to make them do sth  ~ sb (into doing sth) to frighten or threaten sth) in order to make them do sth  ~ Sb (en faire qc) pour effrayer ou menacer qc) afin de leur faire faire qc ~ Sb (en faire qc) pour effrayer ou menacer qc) afin de leur faire faire qc 〜SB(进入做某事)吓唬或者为了威胁某事),使他们做某事 〜SB(jìnrù zuò mǒu shì) xiàhǔ huòzhě wéi le wēixié mǒu shì), shǐ tāmen zuò mǒu shì
020 恫吓;威逼  dònghè; wēibī  恫吓; 威逼 dònghè; wēibī 恫吓,威逼 dònghè, wēibī                                          
021 synonyme intimidate synonyme intimidate synonyme intimider synonyme intimider synonyme威吓 synonyme wēihè
022 They were browbeaten into accepting the offer They were browbeaten into accepting the offer Ils ont été laisser intimider à accepter l'offre Ils ont été laisser intimider à accepter l'offre 他们被威迫之下接受要约 tāmen bèi wēipò zhī xià jiēshòu yāoyuē
023 他们被威逼接受了提议 tāmen bèi wēibī jiēshòule tíyì 他们 被 威逼 接受 了 提议 tāmen bèi wēibī jiēshòule tíyì 他们被威逼接受了提议 tāmen bèi wēibī jiēshòule tíyì                                          
024 brown (browner, brownest) 1 having the colour of earth or coffee brown (browner, brownest) 1 having the colour of earth or coffee brun (brun, plus brune) 1 ayant la couleur de la terre ou du café brun (brun, plus brune) 1 ayant la couleur de la terre ou du café 布朗(布朗纳,brownest)1有泥土或咖啡的颜色 bùlǎng (bùlǎng nà,brownest)1 yǒu nítǔ huò kāfēi de yánsè
025 棕色的;褐色命 zōngsè de; hésè mìng 棕色 的; 褐色 命 zōngsè de; hésè mìng 棕色的,褐色命 zōngsè de, hésè mìng                                          
026 brown eyes brown eyes yeux marrons yeux marrons 棕色的眼睛 zōngsè de yǎnjīng
027 褐色的眼锖 hésè de yǎn qiāng 褐色 的 眼 锖 hésè de yǎn qiāng 褐色的眼锖 hésè de yǎn qiāng                                          
028 brown bread brown bread Pain complet Pain complet 褐色面包 hésè miànbāo
029  黑面包 hēi miànbāo  黑 面包  hēi miànbāo  黑面包  hēi miànbāo                                          
030 dark brown shoe polish dark brown shoe polish chaussure marron foncé poli chaussure marron foncé poli 深褐色鞋油 shēn hésè xiéyóu
031  深棕色鞋油 shēn zōngsè xiéyóu  深棕色 鞋油  shēn zōngsè xiéyóu  深棕色鞋油  shēn zōngsè xiéyóu                                          
032 a package wrapped in brown paper a package wrapped in brown paper un paquet enveloppé de papier brun un paquet enveloppé de papier brun 包包裹在牛皮纸 bāo bāoguǒ zài niúpízhǐ
033  用牛皮纸包扎的包裹 yòng niúpízhǐ bāozā de bāoguǒ  用 牛皮纸 包扎 的 包裹  yòng niúpízhǐ bāozā de bāoguǒ  用牛皮纸包扎的包裹  yòng niúpízhǐ bāozā de bāoguǒ                                          
034  2 having skin that is naturally brown or has been made brown by the sun  2 having skin that is naturally brown or has been made brown by the sun   2 avoir la peau qui est naturellement brune ou a été fait marron par le soleil  2 avoir la peau qui est naturellement brune ou a été fait marron par le soleil  2有皮肤自然棕色或由太阳已经取得了棕色  2 yǒu pífū zìrán zōngsè huò yóu tàiyáng yǐjīng qǔdéle zōngsè
035 (皮肤)棕色的,被晒黑的 (pífū) zōngsè de, bèi shài hēi de (皮肤) 棕色 的, 被 晒黑 的 (pífū) zōngsè de, bèi shài hēi de (皮肤)棕色的,被晒黑的 (pífū) zōngsè de, bèi shài hēi de                                          
036 I don’t go brown very easily I don’t go brown very easily Je ne vais pas brun très facilement Je ne vais pas brun très facilement 我不很容易去棕色 wǒ bù hěn róngyì qù zōngsè
037 我不容易晒黑 wǒ bù róngyì shài hēi 我 不 容易 晒黑 wǒ bù róngyì shài hēi 我不容易晒黑 wǒ bù róngyì shài hēi
038 after the summer in Spain, the children were brown as berries. after the summer in Spain, the children were brown as berries. après l'été en Espagne, les enfants étaient bruns comme les baies. après l'été en Espagne, les enfants étaient bruns comme les baies. 在西班牙的夏天后,孩子们棕色的浆果。 zài xībānyá de xiàtiān hòu, háizimen zōngsè de jiāngguǒ.
039  在西班牙度过了一个夏天之后,孩子们晒得黝黑 Zài xībānyá dùguòle yīgè xiàtiān zhīhòu, háizimen shài dé yǒuhēi  在 西班牙 度过 了 一个 夏天 之后, 孩子 们 晒得 黝黑  Zài xībānyá dùguòle yīgè xiàtiān zhīhòu, háizimen shài dé yǒuhēi  在西班牙度过了一个夏天之后,孩子们晒得黝黑  Zài xībānyá dùguòle yīgè xiàtiān zhīhòu, háizimen shài dé yǒuhēi                                          
040 in a brown study (old-fashioned, ) thinking deeply so that you do not notice what is happening around you in a brown study (old-fashioned, ) thinking deeply so that you do not notice what is happening around you dans une étude brune (à l'ancienne), à ​​réfléchir profondément de sorte que vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous dans une étude brune (à l'ancienne), à ​​réfléchir profondément de sorte que vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous 沉思默想(老土,)深思,这样你就不会注意到周围发生的事情,你 chénsī mò xiǎng (lǎo tǔ,) shēnsī, zhèyàng nǐ jiù bù huì zhùyì dào zhōuwéi fāshēng de shìqíng, nǐ
041 出神;沉思默想(以致没注意到周围情况) chūshén; chénsī mò xiǎng (yǐzhì méi zhùyì dào zhōuwéi qíngkuàng) 出神; 沉思默想 (以致 没 注意到 周围 情况) chūshén; chénsī mò xiǎng (yǐzhì méi zhùyì dào zhōuwéi qíngkuàng) 出神;沉思默想(以致没注意到周围情况) chūshén; chénsī mò xiǎng (yǐzhì méi zhùyì dào zhōuwéi qíngkuàng)                                          
042 the colour of earth or coffee  the colour of earth or coffee  la couleur de la terre ou du café la couleur de la terre ou du café 地球或咖啡的颜色 dìqiú huò kāfēi de yánsè
043 棕色;褐色 zōngsè; hésè 棕色; 褐色 zōngsè; hésè 棕色,褐色 zōngsè, hésè                                          
044 leaves of various shades of brown leaves of various shades of brown feuilles de différentes nuances de brun feuilles de différentes nuances de brun 不同深浅的棕色的叶子 bùtóng shēnqiǎn de zōngsè de yèzi
045  深浅不一的棕色叶子 shēnqiǎn bù yī de zōngsè yèzi  深浅 不一 的 棕色 叶子  shēnqiǎn bù yī de zōngsè yèzi  深浅不一的棕色叶子  shēnqiǎn bù yī de zōngsè yèzi                                          
046 Brown does'nt (= brown clothes do not) suit you Brown does'nt (= brown clothes do not) suit you Brown does'nt (= des vêtements bruns ne) vous conviennent Brown does'nt (= des vêtements bruns ne) vous conviennent 布朗一点儿也不(=棕色衣服不)适合你 bùlǎng yīdiǎn er yě bù (=zōngsè yīfú bù) shìhé nǐ
047 *不适合穿棕色衣服 *bù shìhé chuān zōngsè yīfú * 不 适合 穿 棕色 衣服 * bù shìhé chuān zōngsè yīfú *不适合穿棕色衣服 *bùshìhé chuān zōngsè yīfú                                          
048 布朗不(=棕色衣服不)适合 bùlǎng bù (=zōngsè yīfú bù) shìhé 布朗 不 (= 棕色 衣服 不) 适合 bùlǎng bù (= zōngsè yīfú bù) shìhé 布朗不(=棕色衣服不)适合 bùlǎng bù (=zōngsè yīfú bù) shìhé                                          
049 to become brown; to make sth brown  to become brown; to make sth brown  pour devenir brun; de faire qc brun pour devenir brun; de faire qc brun 变成褐色;使某物棕色 biàn chéng hésè; shǐ mǒu wù zōngsè
050 (使)变成棕色,成褐色 (shǐ) biàn chéng zōngsè, chéng hésè (使) 变成 棕色, 成 褐色 (shǐ) biàn chéng zōngsè, chéng hésè (使)变成棕色,成褐色 (shǐ) biàn chéng zōngsè, chéng hésè                                          
051 heat the butter until it browns heat the butter until it browns chauffer le beurre jusqu'à ce qu'il dore chauffer le beurre jusqu'à ce qu'il dore 把黄油加热,直到变成褐色为止 bǎ huángyóu jiārè, zhídào biàn chéng hésè wéizhǐ
052 把黄油加热,使之呈棕色 bǎ huángyóu jiārè, shǐ zhī chéng zōngsè 把 黄油 加热, 使 之 呈 棕色 bǎ huángyóu jiārè, shǐ zhī chéng zōngsè 把黄油加热,使之呈棕色 bǎ huángyóu jiārè, shǐ zhī chéng zōngsè                                          
053 the grass was browning in patches the grass was browning in patches l'herbe était brunissement en plaques l'herbe était brunissement en plaques 草是补丁褐变 cǎo shì bǔdīng hè biàn
054 草地一片片地变成褐色 cǎodì yīpiàn piàn de biàn chéng hésè 草地 一片 片地 变成 褐色 cǎodì yīpiàn piàn de biàn chéng hésè 草地一片片地变成褐色 cǎodì yīpiàn piàn de biàn chéng hésè                                          
055 Brown the onions before adding the meat Brown the onions before adding the meat Faire revenir les oignons avant d'ajouter la viande Faire revenir les oignons avant d'ajouter la viande 布朗加入肉之前葱 bùlǎng jiārù ròu zhīqián cōng
056 把洋葱炒成褐色,然后放进肉 bǎ yángcōng chǎo chéng hésè, ránhòu fàng jìn ròu 把 洋葱 炒 成 褐色, 然后 放进 肉 bǎ yángcōng chǎo chéng hésè, ránhòu fàng jìn ròu 把洋葱炒成褐色,然后放进肉 bǎ yángcōng chǎo chéng hésè, ránhòu fàng jìn ròu                                          
057 browned off (with sb/sth) ( informal) bored, unhappy and/or annoyed browned off (with sb/sth) (informal) bored, unhappy and/or annoyed bruni off (avec quelqu'un / quelque chose) (informel) ennuyé, malheureux et / ou ennuyé bruni off (avec quelqu'un/ quelque chose) (informel) ennuyé, malheureux et/ ou ennuyé 焦黄关闭(与某人/某物)(非正式)无聊的,不幸的和/或恼火 jiāohuáng guānbì (yǔ mǒu rén/mǒu wù)(fēi zhèngshì) wúliáo de, bùxìng de hé/huò nǎohuǒ
058  (对某人)厌倦,不快,'*恼 (duì mǒu rén) yànjuàn, bùkuài,'*nǎo  (对 某人) 厌倦, 不快, '* 恼  (duì mǒu rén) yànjuàn, bùkuài, '* nǎo  (对某人)厌倦,不快,“*恼  (duì mǒu rén) yànjuàn, bùkuài,“*nǎo                                          
059 焦黄关闭(与某人/某物)(非正式)无聊的,不幸的和/或恼火 jiāohuáng guānbì (yǔ mǒu rén/mǒu wù)(fēi zhèngshì) wúliáo de, bùxìng de hé/huò nǎohuǒ 焦黄 关闭 (与 某人 / 某物) (非正式) 无聊 的, 不幸 的 和 / 或 恼火 jiāohuáng guānbì (yǔ mǒu rén/ mǒu wù) (fēi zhèngshì) wúliáo de, bùxìng de hé/ huò nǎohuǒ 焦黄关闭(与某人/某物)(非正式)无聊的,不幸的和/或恼火 jiāohuáng guānbì (yǔ mǒu rén/mǒu wù)(fēi zhèngshì) wúliáo de, bùxìng de hé/huò nǎohuǒ                                          
060 synonyme  fed up  synonyme fed up  synonyme marre synonyme marre synonyme受够了 synonyme shòu gòule
061 By now the passengers were getting browned off the By now the passengers were getting browned off the A présent, les passagers ont été se faire dorer au large de la A présent, les passagers ont été se faire dorer au large de la 现在乘客都拿到焦黄关闭 xiànzài chéngkè dōu ná dào jiāohuáng guānbì
062 此时乘客们对延误已开始感到不满 cǐ shí chéngkèmen duì yánwù yǐ kāishǐ gǎndào bùmǎn 此时 乘客 们 对 延误 已 开始 感到 不满 cǐ shí chéngkèmen duì yánwù yǐ kāishǐ gǎndào bùmǎn 此时乘客们对延误已开始感到不满 cǐ shí chéngkèmen duì yánwù yǐ kāishǐ gǎndào bùmǎn                                          
063 brown ale brown ale bière brune bière brune 棕色啤酒 zōngsè píjiǔ
064 棕色啤酒 zōngsè píjiǔ 棕色 啤酒 zōngsè píjiǔ 棕色啤酒 zōngsè píjiǔ                                          
065 a type of mild sweet dark beer sold in bottles a type of mild sweet dark beer sold in bottles un type de bière brune douce et sucrée vendue en bouteilles un type de bière brune douce et sucrée vendue en bouteilles 瓶装出售一种温和甜美的黑啤酒 píngzhuāng chūshòu yī zhǒng wēnhé tiánměi de hēi píjiǔ
066 棕色渙啤酒(瓶装出售) zōngsè huàn píjiǔ (píngzhuāng chūshòu) 棕色 渙 啤酒 (瓶装 出售) zōngsè huàn píjiǔ (píngzhuāng chūshòu) 棕色涣啤酒(瓶装出售) zōngsè huàn píjiǔ (píngzhuāng chūshòu)                                          
067 瓶装出售一种温和甜美的黑啤酒 píngzhuāng chūshòu yī zhǒng wēnhé tiánměi de hēi píjiǔ 瓶装 出售 一种 温和 甜美 的 黑啤酒 píngzhuāng chūshòu yī zhǒng wēnhé tiánměi de hēi píjiǔ 瓶装出售一种温和甜美的黑啤酒 píngzhuāng chūshòu yī zhǒng wēnhé tiánměi de hēi píjiǔ                                          
068 2 a bottle or glass of brown ale  2 a bottle or glass of brown ale  2 une bouteille ou un verre de bière brune 2 une bouteille ou un verre de bière brune 2瓶或棕色啤酒玻璃 2 píng huò zōngsè píjiǔ bōlí
069 —瓶(或一杯)棕色淡啤酒  —píng (huò yībēi) zōngsè dàn píjiǔ  #NOME? - píng (huò yībēi) zōngsè dàn píjiǔ #NOME? - píng (huò yībēi) zōngsè dàn píjiǔ                                          
070 brown bag  (-gg-) [VN] ( informal) to bring your lunch with you to work or school, usually in a brown paper bag brown bag (-gg-) [VN] (informal) to bring your lunch with you to work or school, usually in a brown paper bag sac brun (de -gg-) [VN] (informel) d'apporter votre déjeuner avec vous au travail ou à l'école, le plus souvent dans un sac de papier brun sac brun (de -gg-) [VN] (informel) d'apporter votre déjeuner avec vous au travail ou à l'école, le plus souvent dans un sac de papier brun 棕色袋子(-gg-)[V](非正式)带给你的午餐,你上班或上学,通常在牛皮纸袋 zōngsè dàizi (-gg-)[V](fēi zhèngshì) dài gěi nǐ de wǔcān, nǐ shàngbān huò shàngxué, tōngcháng zài niúpízhǐdài
071 自带午餐(常用棕色纸袋) zì dài wǔcān (chángyòng zōngsè zhǐdài) 自带 午餐 (常用 棕色 纸袋) zì dài wǔcān (chángyòng zōngsè zhǐdài) 自带午餐(常用棕色纸袋) zì dài wǔcān (chángyòng zōngsè zhǐ dài)                                          
072 My kids have been brown bagging it this week My kids have been brown bagging it this week Mes enfants ont été brun ensachage cette semaine Mes enfants ont été brun ensachage cette semaine 我的孩子已经褐色本周它套袋 wǒ de háizi yǐjīng hésè běn zhōu tā tào dài
073 我几个孩孓这个星期一 *是自带午餐上学 wǒ jǐ gè hái jué zhège xīngqí yī*shì zì dài wǔcān shàngxué 我 几个 孩 孓 这个 星期一 * 是 自带 午餐 上学 wǒ jǐ gè hái jué zhège xīngqí yī* shì zì dài wǔcān shàngxué 我几个孩孓这个星期一*是自带午餐上学 wǒ jǐ gè hái jué zhège xīngqí yī*shì zì dài wǔcān shàngxué                                          
074 我的孩子已经褐色本周它套袋 wǒ de háizi yǐjīng hésè běn zhōu tā tào dài 我 的 孩子 已经 褐色 本周 它 套袋 wǒ de háizi yǐjīng hésè běn zhōu tā tào dài 我的孩子已经褐色本周它套袋 wǒ de háizi yǐjīng hésè běn zhōu tā tào dài                                          
075 brown dwarf (astronomy ) an object in space that is between a large planet and a small star in size, and produces heat brown dwarf (astronomy) an object in space that is between a large planet and a small star in size, and produces heat naine brune (astronomie) un objet dans l'espace qui se trouve entre une grande planète et une petite étoile en taille, et produit de la chaleur naine brune (astronomie) un objet dans l'espace qui se trouve entre une grande planète et une petite étoile en taille, et produit de la chaleur 褐矮星(天文学)空间中的对象,它是一个大的行星,大小小星之间,并且产生热 hè ǎixīng (tiānwénxué) kōngjiān zhōng de duìxiàng, tā shì yīgè dà de xíngxīng, dàxiǎo xiǎo xīngzhī jiān, bìngqiě chǎnshēng rè
076 棕矮星(体积在大行星和小星体之间,产生热), zōng ǎixīng (tǐjī zài dà xíngxīng hé xiǎo xīngtǐ zhī jiān, chǎnshēng rè), 棕 矮 星 (体积 在 大行星 和 小 星体 之间, 产生 热), zōng ǎixīng (tǐjī zài dà xíngxīng hé xiǎo xīngtǐ zhī jiān, chǎnshēng rè), 棕矮星(体积在大行星和小星体之间,产生热) zōng ǎixīng (tǐjī zài dà xíngxīng hé xiǎo xīngtǐ zhī jiān, chǎnshēng rè)                                          
077 brownfield  brownfield  friches industrielles friches industrielles 布朗菲尔德 bùlǎng fēi'ěrdé
078  [only before noun]  used to describe an area of land in a city that was used by industry or for offices in the past and that may now be cleared for new building development [only before noun] used to describe an area of land in a city that was used by industry or for offices in the past and that may now be cleared for new building development  [Seulement avant noun] utilisé pour décrire une zone de terre dans une ville qui a été utilisé par l'industrie ou pour les bureaux dans le passé et qui peuvent maintenant être effacé d'un nouveau développement de la construction  [Seulement avant noun] utilisé pour décrire une zone de terre dans une ville qui a été utilisé par l'industrie ou pour les bureaux dans le passé et qui peuvent maintenant être effacé d'un nouveau développement de la construction  [之前只名词]用来描述在一个城市的土地被用于工业或在过去办事处,可能现在对新建筑的发展被清除的地区  [zhīqián zhǐ míngcí] yòng lái miáoshù zài yīgè chéngshì de tǔdì bèi yòng yú gōngyè huò zài guòqù bànshì chù, kěnéng xiànzài duì xīn jiànzhú de fǎ zhǎn bèi qīngchú dì dìqū
079  掠色地带(待重新开发的城市用地) è sè dìdài (dài chóngxīn kāifā de chéngshì yòngdì)  掠 色 地带 (待 重新 开发 的 城市 用地)  è sè dìdài (dài chóngxīn kāifā de chéngshì yòngdì)  掠色地带(待重新开发的城市用地)  è sè dìdài (dài chóngxīn kāifā de chéngshì yòngdì)                                          
080 a brownfield site a brownfield site une friche industrielle une friche industrielle 一个棕地 yīgè zōng de
081 城市棕色地带工地 chéngshì zōngsè dìdài gōngdì 城市 棕色 地带 工地 chéngshì zōngsè dìdài gōngdì 城市棕色地带工地 chéngshì zōngsè dìdài gōngdì                                          
082 brown goods  [plural] small electrical items such as televisions, radios, music and video equipment brown goods [plural] small electrical items such as televisions, radios, music and video equipment produits bruns [pluriel] petits appareils électriques tels que les télévisions, radios, musique et vidéo produits bruns [pluriel] petits appareils électriques tels que les télévisions, radios, musique et vidéo 黑色家电[复数]小电器产品,如电视机,收音机,音乐和视频设备 hēisè jiādiàn [fùshù] xiǎo diànqì chǎnpǐn, rú diànshì jī, shōuyīnjī, yīnyuè hé shìpín shèbèi
083  棕色家电(如电视、收音机、视频设备等) zōngsè jiādiàn (rú diànshì, shōuyīnjī, shìpín shèbèi děng)  棕色 家电 (如 电视, 收音机, 视频 设备 等)  zōngsè jiādiàn (rú diànshì, shōuyīnjī, shìpín shèbèi děng)  棕色家电(如电视,收音机,视频设备等)  zōngsè jiādiàn (rú diànshì, shōuyīnjī, shìpín shèbèi děng)                                          
084 一compare WHITE GOODS yī compare WHITE GOODS 一 comparer MARCHANDISES BLANC yī comparer MARCHANDISES BLANC 一比较白色家电 yī bǐjiào báisè jiādiàn
085 brownie brownie lutin lutin 布朗尼 bùlǎng ní
086 1 a thick soft flat cake made with chocolate and sometimes nuts and served in small squares 1 a thick soft flat cake made with chocolate and sometimes nuts and served in small squares 1 une galette épaisse et douce à base de chocolat et parfois des noix et servi dans des petits carrés 1 une galette épaisse et douce à base de chocolat et parfois des noix et servi dans des petits carrés 1小方块巧克力和坚果,有时发及送达的厚实柔软的饼 1 xiǎo fāngkuài qiǎokèlì hé jiānguǒ, yǒushí fā jí sòng dá de hòushí róuruǎn de bǐng
087 巧克力方块蛋糕(有时放有坚果) qiǎokèlì fāngkuài dàngāo (yǒushí fàng yǒu jiānguǒ) 巧克力 方块 蛋糕 (有时 放 有 坚果) qiǎokèlì fāngkuài dàngāo (yǒushí fàng yǒu jiānguǒ) 巧克力方块蛋糕(有时放有坚果) qiǎokèlì fāngkuài dàngāo (yǒushí fàng yǒu jiānguǒ)                                          
088 a fudge brownie a fudge brownie un brownie au fudge un brownie au fudge 一忽悠布朗尼 yī hūyou bùlǎng ní
089 —块巧克力软糖糕 —kuài qiǎokèlì ruǎn táng gāo #NOME? - kuài qiǎokèlì ruǎn táng gāo #NOME? - kuài qiǎokèlì ruǎn táng gāo                                          
090  2 the Brownies [plural] a branch of the Scout Association for girls between the ages of seven and ten or eleven 2 the Brownies [plural] a branch of the Scout Association for girls between the ages of seven and ten or eleven  2 l'Brownies [pluriel] une branche de l'Association des Scouts pour les filles âgées de sept et dix ou onze  2 l'Brownies [pluriel] une branche de l'Association des Scouts pour les filles âgées de sept et dix ou onze  2布朗尼[复数]童军总会为7到10个或11岁之间的女孩一个分支  2 bùlǎng ní [fùshù] tóng jūn zǒng huì wèi 7 dào 10 gè huò 11 suì zhī jiān de nǚhái yīgè fēnzhī
091 幼女童军(由七到十或十一岁的女孩组成) yòunǚ tóng jūn (yóu qī dào shí huò shíyī suì de nǚhái zǔchéng) 幼女 童 军 (由 七 到 十 或 十一 岁 的 女孩 组成) yòunǚ tóng jūn (yóu qī dào shí huò shíyī suì de nǚhái zǔchéng) 幼女童军(由七到十或十一岁的女孩组成) yòunǚ tóng jūn (yóu qī dào shí huò shíyī suì de nǚhái zǔchéng)                                          
092 to join the Brownies to join the Brownies à rejoindre les Brownies à rejoindre les Brownies 加入果仁巧克力 jiārù guǒ rén qiǎokèlì
093 加入幼女童军 jiārù yòunǚ tóng jūn 加入 幼女 童 军 jiārù yòunǚ tóng jūn 加入幼女童军 jiārù yòunǚ tóng jūn                                          
094 3 Brownie (also Brownie Guide) a member of the Brownies (一个)幼女童军  3 Brownie (also Brownie Guide) a member of the Brownies (yīgè) yòunǚ tóng jūn  3 Brownie (aussi Guide Brownie) un membre des Brownies (一个) 幼女 童 军 3 Brownie (aussi Guide Brownie) un membre des Brownies (yīgè) yòunǚ tóng jūn 3布朗尼(也布朗尼指南)的布朗尼的成员(一个)幼女童军 3 bùlǎng ní (yě bùlǎng ní zhǐnán) de bùlǎng ní de chéngyuán (yīgè) yòunǚ tóng jūn
095 一 compare cub, guide  ,Scout yī compare cub, guide ,Scout 一 comparer cub, guider, Scout yī comparer cub, guider, Scout 一比较崽,引导,童子军 yī bǐjiào zǎi, yǐndǎo, tóngzǐ jūn
096 brownie point [usually plural] (informal) if sb does sth to earn brownie points, they do it to make sb in authority have a good opinion of them brownie point [usually plural] (informal) if sb does sth to earn brownie points, they do it to make sb in authority have a good opinion of them point de brownie [souvent au pluriel] (informel) si sb-t-qc de gagner des bons points, ils le font pour faire sb en autorité ont une bonne opinion d'eux point de brownie [souvent au pluriel] (informel) si sb-t-qc de gagner des bons points, ils le font pour faire sb en autorité ont une bonne opinion d'eux 布朗尼点[通常复数](非正式)如果某人某事做来赚取印象分,他们这样做是为了使某人在权力对他们有好感 bùlǎng ní diǎn [tōngcháng fùshù](fēi zhèngshì) rúguǒ mǒu rén mǒu shì zuò lái zhuàn qǔ yìnxiàng fēn, tāmen zhèyàng zuò shì wèile shǐ mǒu rén zài quánlì duì tāmen yǒu hǎogǎn
097  讨好上级所得的好印象;拍马屁得分 tǎohǎo shàngjí suǒdé de hǎo yìnxiàng; pāimǎpì défēn  讨好 上级 所得 的 好 印象; 拍马屁 得分  tǎohǎo shàngjí suǒdé de hǎo yìnxiàng; pāimǎpì défēn  讨好上级所得的好印象;拍马屁得分  tǎohǎo shàngjí suǒdé de hǎo yìnxiàng; pāimǎpì défēn                                          
098 origin The Brownies is a club for young girls who are not yet old enough to be Guides. They are awarded points for good behaviour and achievements. origin The Brownies is a club for young girls who are not yet old enough to be Guides. They are awarded points for good behaviour and achievements. origine Le Brownies est un club pour les jeunes filles qui ne sont pas encore assez vieux pour être Guides. Ils sont des points pour bonne conduite et les réalisations attribuées. origine Le Brownies est un club pour les jeunes filles qui ne sont pas encore assez vieux pour être Guides. Ils sont des points pour bonne conduite et les réalisations attribuées. 起源布朗尼是年轻女孩谁是还没有老得足以当向导俱乐部。他们被授予良好的行为和成就点。 qǐyuán bùlǎng ní shì niánqīng nǚhái shuí shì hái méiyǒu lǎo dé zúyǐ dāng xiàngdǎo jùlèbù. Tāmen bèi shòuyǔ liánghǎo de xíngwéi hé chéngjiù diǎn.
099 源自幼女童军(the Brownies )。 Yuán zì yòunǚ tóng jūn (the Brownies). 源 自幼 女童 军 (l'Brownies). Yuán zì yòunǚ tóng jūn (l'Brownies). 源自幼女童军(布朗尼)。 Yuán zì yòunǚ tóng jūn (bùlǎng ní).                                          
100 该俱乐部是为年龄不够参加女童子军的女孩设立的。表现好或成绩好的女孩奖以分数鼓励 Gāi jùlèbù shì wèi niánlíng bùgòu cānjiā nǚ tóngzǐ jūn de nǚhái shèlì de. Biǎoxiàn hǎo huò chéngjī hǎo de nǚhái jiǎng yǐ fēnshù gǔlì 该俱乐部是为年龄不够参加女童子军的女孩设立的。表现好或成绩好的女孩奖以分数鼓励 Gāi jùlèbù shì wèi niánlíng bùgòu cānjiā nǚ tóngzǐ jūn de nǚhái shèlì de. Biǎoxiàn hǎo huò chéngjī hǎo de nǚhái jiǎng yǐ fēnshù gǔlì 该俱乐部是为年龄不够参加女童子军的女孩设立的。表现好或成绩好的女孩奖以分数鼓励 Gāi jùlèbù shì wèi niánlíng bùgòu cānjiā nǚ tóngzǐ jūn de nǚhái shèlì de. Biǎoxiàn hǎo huò chéngjī hǎo de nǚhái jiǎng yǐ fēnshù gǔlì                                          
101 brownish  brownish  brunâtre brunâtre zōng
102 zōng zōng zōng
103 (also less frequent browny) fairly brown in colour (also less frequent browny) fairly brown in colour (Également browny moins fréquentes) assez de couleur brune (Également browny moins fréquentes) assez de couleur brune (也较少发生browny)的颜色相当褐色 (yě jiào shǎo fāshēng browny) de yánsè xiàng dāng hésè
104  带掠色的;近棕色的 dài è sè de; jìn zōngsè de  带 掠 色 的; 近 棕色 的  dài è sè de; jìn zōngsè de  带掠色的;近棕色的  dài è sè de; jìn zōngsè de                                          
105 You can't see in this light, but my new coat is a sort of brownish colour You can't see in this light, but my new coat is a sort of brownish colour Vous ne pouvez pas voir dans cette lumière, mais mon nouveau manteau est une sorte de couleur brunâtre Vous ne pouvez pas voir dans cette lumière, mais mon nouveau manteau est une sorte de couleur brunâtre 你不能从这个角度看,但我的新外套是一种棕褐色的 nǐ bùnéng cóng zhège jiǎodù kàn, dàn wǒ de xīn wàitào shì yī zhǒng zōng hésè de
106 这种*线下你看不清楚,其实我的新外衣带棕色 zhè zhǒng*xiàn xià nǐ kàn bù qīngchǔ, qíshí wǒ de xīn wàiyī dài zōngsè 这种 * 线 下 你 看 不清楚, 其实 我 的 新 外衣 带 棕色 zhè zhǒng* xiàn xià nǐ kàn bù qīngchǔ, qíshí wǒ de xīn wàiyī dài zōngsè 这种*线下你看不清楚,其实我的新外衣带棕色 zhè zhǒng*xiàn xià nǐ kàn bù qīngchǔ, qíshí wǒ de xīn wàiyī dài zōngsè                                          
107 你不能从这个角度看,但我的新外套是一种棕褐色的 nǐ bùnéng cóng zhège jiǎodù kàn, dàn wǒ de xīn wàitào shì yī zhǒng zōng hésè de 你 不能 从 这个 角度 看, 但 我 的 新 外套 是 一种 棕褐 色 的 nǐ bùnéng cóng zhège jiǎodù kàn, dàn wǒ de xīn wàitào shì yī zhǒng zōng hésè de 你不能从这个角度看,但我的新外套是一种棕褐色的 nǐ bùnéng cóng zhège jiǎodù kàn, dàn wǒ de xīn wàitào shì yī zhǒng zōng hésè de                                          
108 brown nose (informal, disapproving) to treat sb in authority with special respect in order to make them approve of you or treat you better  brown nose (informal, disapproving) to treat sb in authority with special respect in order to make them approve of you or treat you better  brun nez (informelle, désapprouvant) pour traiter sb en situation d'autorité par rapport spécial afin de les faire approuver de vous ou vous traitent mieux brun nez (informelle, désapprouvant) pour traiter sb en situation d'autorité par rapport spécial afin de les faire approuver de vous ou vous traitent mieux 棕色的鼻子(非正式的,反对的)对待某人在另眼相看权力,以使他们同意你或更好的对待你 zōngsè de bízi (fēi zhèngshì de, fǎnduì de) duìdài mǒu rén zài lìngyǎnxiāngkàn quánlì, yǐ shǐ tāmen tóngyì nǐ huò gèng hǎo de duìdài nǐ
109 谁媚;拍马屁  shuí mèi; pāimǎpì  谁 媚; 拍马屁 shuí mèi; pāimǎpì 谁媚;拍马屁 shuí mèi; pāimǎpì                                          
110 brown out   a period of time when the amount of electrical power that is supplied to an area is reduced brown out a period of time when the amount of electrical power that is supplied to an area is reduced microcoupure une période de temps lorsque la quantité d'énergie électrique qui est fournie à une zone est réduite microcoupure une période de temps lorsque la quantité d'énergie électrique qui est fournie à une zone est réduite 褐色出了一段时间时,供应到的区域中的电功率的量被减少 hésè chūle yīduàn shíjiān shí, gōngyìng dào de qūyù zhōng de diàngōnglǜ de liàng bèi jiǎnshǎo
111 电力减弱;电压降低 diànlì jiǎnruò; diànyā jiàngdī 电力 减弱; 电压 降低 diànlì jiǎnruò; diànyā jiàngdī 电力减弱;电压降低 diànlì jiǎnruò; diànyā jiàngdī                                          
112 brown rat (also common rat, Norway rat) a common type of rat  brown rat (also common rat, Norway rat) a common type of rat  rat brun (également de rat commun, Norvège rat) un type commun de rat rat brun (également de rat commun, Norvège rat) un type commun de rat 褐家鼠(也是常见的大鼠,挪威鼠)普通型鼠 hè jiā shǔ (yěshì chángjiàn de dà shǔ, nuówēi shǔ) pǔtōng xíng shǔ
113 褐鼠;家鼠  hè shǔ; jiā shǔ  褐 鼠; 家鼠 hè shǔ; jiā shǔ 褐鼠,家鼠 hè shǔ, jiā shǔ                                          
114 brown rice  rice that is light brown because it has not had all of its outside part removed  brown rice rice that is light brown because it has not had all of its outside part removed  le riz de riz brun qui est brun clair, car il n'a pas eu la totalité de sa partie extérieure retiré le riz de riz brun qui est brun clair, car il n'a pas eu la totalité de sa partie extérieure retiré 糙米饭是浅棕色的,因为它并没有去除了所有的以外部分的 cāomǐ fàn shì qiǎn zōngsè de, yīnwèi tā bìng méiyǒuqùchúle suǒyǒu de yǐwài bùfèn de
115 糙米 cāomǐ 糙米 cāomǐ 糙米 cāomǐ                                          
116 brown sauce  1 a sauce made with vinegar and spices, sold in bottles  brown sauce 1 a sauce made with vinegar and spices, sold in bottles  sauce brune 1, une sauce à base de vinaigre et des épices, vendu dans des bouteilles sauce brune 1, une sauce à base de vinaigre et des épices, vendu dans des bouteilles 棕色沙司1,用醋和香料制成的酱,瓶出售 zōngsè shā sī 1, yòng cù hé xiāngliào zhì chéng de jiàng, píng chūshòu
117 (用醋、调味品等制成、瓶装出售的)棕色调味料 (yòng cù, tiáowèi pǐn děng zhì chéng, píngzhuāng chūshòu di) zōngsè tiáowèi liào (用 醋, 调味品 等 制成, 瓶装 出售 的) 棕色 调味 料 (yòng cù, tiáowèi pǐn děng zhì chéng, píngzhuāng chūshòu de) zōngsè tiáowèi liào (用醋,调味品等制成,瓶装出售的)棕色调味料 (yòng cù, tiáowèi pǐn děng zhì chéng, píngzhuāng chūshòu di) zōngsè tiáowèi liào                                          
118 2 a sauce made with fat and flour, cooked until it becomes brown  2 a sauce made with fat and flour, cooked until it becomes brown  2 une sauce faite avec de la graisse et de la farine, cuire jusqu'à ce qu'il devienne brun 2 une sauce faite avec de la graisse et de la farine, cuire jusqu'à ce qu'il devienne brun 2脂肪和面粉制成的酱,煮,直到它变成棕色 2 zhīfáng huò miànfěn zhì chéng de jiàng, zhǔ, zhídào tā biàn chéng zōngsè
119 (将脂油和面粉煮至呈棕色后制成的)棕色沙司  (jiāng zhīyóu huò miànfěn zhǔ zhì chéng zōngsè hòu zhì chéng de) zōngsè shā sī  (将 脂油 和 面粉 煮至 呈 棕色 后 制成 的) 棕色 沙 司 (jiāng zhīyóu huò miànfěn zhǔ zhì chéng zōngsè hòu zhì chéng de) zōngsè shā sī (将脂油和面粉煮至呈棕色后制成的),棕色沙司 (jiāng zhīyóu huò miànfěn zhǔ zhì chéng zōngsè hòu zhì chéng de), zōngsè shā sī                                          
120 brown stone brown stone pierre brune pierre brune 褐石 hè shí
121  a house built of, or with a front made of, a type of reddish-brown stone, which is also called brownstone a house built of, or with a front made of, a type of reddish-brown stone, which is also called brownstone  une maison construite de, ou avec un avant en, un type de pierre brun rougeâtre, qui est aussi appelé Brownstone  une maison construite de, ou avec un avant en, un type de pierre brun rougeâtre, qui est aussi appelé Brownstone  房子建的,或与制成的前部,一型红褐色石,也称为褐石  fángzi jiàn de, huò yǔ zhì chéng de qián bù, yī xíng hóng hésè shí, yě chēng wèi hè shí
122  褐知石毐屋;外墙为褐沙石的房屋;褐沙石 hè zhī shí ǎi wū; wài qiáng wèi hè shā shí de fángwū; hè shā shí  褐 知 石 毐 屋; 外墙 为 褐 沙石 的 房屋; 褐 沙石  hè zhī shí ǎi wū; wài qiáng wèi hè shā shí de fángwū; hè shā shí  褐知石毐屋;外墙为褐沙石的房屋;褐沙石  hè zhī shí ǎi wū; wài qiáng wèi hè shā shí de fángwū; hè shā shí                                          
123 New York brownstones New York brownstones brownstones de New York brownstones de New York 纽约赤褐色砂石 niǔyuē chìhésè shā shí
124 纽约的褐沙石房屋  niǔyuē de hè shā shí fángwū  纽约 的 褐 沙石 房屋 niǔyuē de hè shā shí fángwū 纽约的褐沙石房屋 niǔyuē de hè shā shí fángwū                                          
125 brown sugar brown sugar cassonade cassonade 红糖 hóngtáng
126  sugar that has a brown colour and has only been partly refined  sugar that has a brown colour and has only been partly refined   le sucre qui a une couleur brune et n'a été que partiellement raffinée  le sucre qui a une couleur brune et n'a été que partiellement raffinée  糖具有棕色颜色和只被部分地精制  táng jùyǒu zōngsè yánsè hé zhǐ bèi bùfèn de jīngzhì
127 红糖;黄糖  hóngtáng; huáng táng  红糖; 黄 糖 hóngtáng; huáng táng 红糖,黄糖 hóngtáng, huáng táng                                          
128 Brown v Board of Education  Brown v Board of Education  Conseil de v Brown de l'Education Conseil de v Brown de l'Education 布朗诉教育委员会 bùlǎng sù jiàoyù wěiyuánhuì
129 a law case in 1954 which led to a decision of the US Supreme Court that made separate education for black and white children illegal a law case in 1954 which led to a decision of the US Supreme Court that made separate education for black and white children illegal une affaire de droit en 1954 qui a conduit à une décision de la Cour suprême des États-Unis qui fait de l'éducation séparée pour les enfants en noir et blanc illégales une affaire de droit en 1954 qui a conduit à une décision de la Cour suprême des États-Unis qui fait de l'éducation séparée pour les enfants en noir et blanc illégales 一个案子在1954年导致美国最高法院的决定,对黑人和白人儿童非法取得独立教育 yīgè ànzi zài 1954 nián dǎozhì měiguó zuìgāo fǎyuàn de juédìng, duì hēirén hé báirén er tóng fēifǎ qǔdé dúlì jiàoyù
130 布朗起诉教育局案(1954年导致美国最高法院作出学校种族隔离制度非法的裁决) bùlǎng qǐsù jiàoyù jú àn (1954 nián dǎozhì měiguó zuìgāo fǎyuàn zuòchū xuéxiào zhǒngzú gélí zhìdù fēifǎ de cáijué) 布朗起诉教育局案(1954年导致美国最高法院作出学校种族隔离制度非法的裁决) bùlǎng qǐsù jiàoyù jú àn (1954 nián dǎozhì měiguó zuìgāo fǎyuàn zuòchū xuéxiào zhǒngzú gélí zhìdù fēifǎ de cáijué) 布朗起诉教育局案(1954年导致美国最高法院作出学校种族隔离制度非法的裁决) bùlǎng qǐsù jiàoyù jú àn (1954 nián dǎozhì měiguó zuìgāo fǎyuàn zuòchū xuéxiào zhǒngzú gélí zhìdù fēifǎ de cáijué)                                          
131 browse browse Feuilleter Feuilleter 浏览 liúlǎn
132 浏览 liúlǎn 浏览 liúlǎn 浏览 liúlǎn                                          
133 1 to look at a lot of things in a shop/store rather than looking for one particular thing  1 to look at a lot of things in a shop/store rather than looking for one particular thing  1 à regarder beaucoup de choses dans un magasin / magasin plutôt que de chercher une chose en particulier 1 à regarder beaucoup de choses dans un magasin/ magasin plutôt que de chercher une chose en particulier 1看很多在商店/店里的东西,而不是寻找一个特定的事情 1 kàn hěnduō zài shāngdiàn/diàn lǐ de dōngxī, ér bù shì xúnzhǎo yīgè tèdìng de shìqíng
134 (在商店里)随便看看 (zài shāngdiàn lǐ) suíbiàn kàn kàn (在 商店 里) 随便 看看 (zài shāngdiàn lǐ) suíbiàn kàn kàn (在商店里)随便看看 (zài shāngdiàn lǐ) suíbiàn kàn kàn                                          
135 You are welcome to come in and browse You are welcome to come in and browse Vous êtes invités à entrer et parcourir Vous êtes invités à entrer et parcourir 欢迎您进来浏览 huānyíng nín jìnlái liúlǎn
136 欢迎您光临本店随便看看 huānyíng nín guānglín běndiàn suíbiàn kàn kàn 欢迎 您 光临 本店 随便 看看 huānyíng nín guānglín běndiàn suíbiàn kàn kàn 欢迎您光临本店随便看看 huānyíng nín guānglín běndiàn suíbiàn kàn kàn                                          
137 She browsed the shelves for something interesting to read She browsed the shelves for something interesting to read Elle parcouru les étagères pour quelque chose d'intéressant à lire Elle parcouru les étagères pour quelque chose d'intéressant à lire 她浏览了货架上的东西有趣的阅读 tā liúlǎnle huòjià shàng de dōngxī yǒuqù de yuèdú
138 她浏览着书架,想找本有趣的书看 tā liúlǎnzhe shūjià, xiǎng zhǎo běn yǒuqù de shū kàn 她 浏览 着 书架, 想找 本 有趣 的 书 看 tā liúlǎnzhe shūjià, xiǎng zhǎo běn yǒuqù de shū kàn 她浏览着书架,想找本有趣的书看 tā liúlǎnzhe shūjià, xiǎng zhǎo běn yǒu qù de shū kàn                                          
139 2〜(through sth) to look through the pages of a book, newspaper, etc. without reading everything  2〜(through sth) to look through the pages of a book, newspaper, etc. Without reading everything  2~ (par le biais qc) de regarder à travers les pages d'un livre, un journal, etc. sans lire tout 2~ (par le biais qc) de regarder à travers les pages d'un livre, un journal, etc. Sans lire tout 2~(通过某物)通过一书,报纸等的页面看起来不读一切 2~(tōngguò mǒu wù) tōngguò yī shū, bàozhǐ děng de yèmiàn kàn qǐlái bu dú yīqiè
140 浏览;翻阅 liúlǎn; fānyuè 浏览; 翻阅 liúlǎn; fānyuè 浏览,翻阅 liúlǎn, fānyuè                                          
141 I Found the article while I was browsing through some old magazine I Found the article while I was browsing through some old magazine I Found l'article alors que je passais en revue par un certain vieux magazine I Found l'article alors que je passais en revue par un certain vieux magazine 我发现的文章,而我是通过一些旧杂志浏览 wǒ fāxiàn de wénzhāng, ér wǒ shì tōngguò yīxiē jiù zázhì liúlǎn
142 我在翻阅一些旧杂志时找*了这篇文章 wǒ zài fānyuè yīxiē jiù zázhì shí zhǎo*le zhè piān wénzhāng 我 在 翻阅 一些 旧 杂志 时 找 * 了 这篇 文章 wǒ zài fānyuè yīxiē jiù zázhì shí zhǎo* le zhè piān wénzhāng 我在翻阅一些旧杂志时找*了这篇文章 wǒ zài fānyuè yīxiē jiù zázhì shí zhǎo*le zhè piān wénzhāng                                          
143 我发现的文章,而我是通过一些旧杂志浏览。 wǒ fāxiàn de wénzhāng, ér wǒ shì tōngguò yīxiē jiù zázhì liúlǎn. 我 发现 的 文章, 而 我 是 通过 一些 旧 杂志 浏览. wǒ fāxiàn de wénzhāng, ér wǒ shì tōngguò yīxiē jiù zázhì liúlǎn. 我发现的文章,而我是通过一些旧杂志浏览。 wǒ fāxiàn de wénzhāng, ér wǒ shì tōngguò yīxiē jiù zázhì liúlǎn.                                          
144 [also VN] 3 [V, VN] (computing计 ) to look for information on a computer,especially on the Internet  [Also VN] 3 [V, VN] (computing jì) to look for information on a computer,especially on the Internet  [Également VN] 3 [V, VN] (calcul 计) pour rechercher des informations sur un ordinateur, en particulier sur Internet [Également VN] 3 [V, VN] (calcul jì) pour rechercher des informations sur un ordinateur, en particulier sur Internet [VN也是] 3 [V,VN](计算计)来查找信息的计算机上,特别是在互联网上 [VN yěshì] 3 [V,VN](jìsuàn jì) lái cházhǎo xìnxī de jìsuànjī shàng, tèbié shì zài hùliánwǎng shàng
145 (在计算机,尤指互联网上)搜寻信息,浏览信息 (zài jìsuànjī, yóu zhǐ hùliánwǎng shàng) sōuxún xìnxī, liúlǎn xìnxī (在 计算机, 尤 指 互联网 上) 搜寻 信息, 浏览 信息 (zài jìsuànjī, yóu zhǐ hùliánwǎng shàng) sōuxún xìnxī, liúlǎn xìnxī (在计算机,尤指互联网上)搜寻信息,浏览信息 (zài jìsuànjī, yóu zhǐ hùliánwǎng shàng) sōuxún xìnxī, liúlǎn xìnxī                                          
146 4 (on sth) (of cows, goats, etc.牛、羊'等)to eat leaves, etc. that are growing high up 4 (on sth) (of cows, goats, etc. Niú, yáng'děng)to eat leaves, etc. That are growing high up 4 (sur qc) (des vaches, des chèvres, etc. 牛, 羊 '等) pour manger des feuilles, etc., qui sont de plus en plus haut 4 (sur qc) (des vaches, des chèvres, etc. Niú, yáng'děng) pour manger des feuilles, etc., Qui sont de plus en plus haut 4类(就某事)(牛,羊等的牛,羊“等)吃树叶等正在成长高达 4 lèi (jiù mǒu shì)(niú, yáng děng de niú, yáng “děng) chī shùyè děng zhèngzài chéngzhǎng gāodá
147 吃(*叶等高处的植物) chī (*yè děng gāo chǔ de zhíwù) 吃 (* 叶 等 高处 的 植物) chī (* yè děng gāo chǔ de zhíwù) 吃(*叶等高处的植物) chī (*yè děng gāo chǔ de zhíwù)
148 对某物)(牛,羊等的牛,羊“等)吃树叶等正在成长高达 duì mǒu wù)(niú, yáng děng de niú, yáng “děng) chī shùyè děng zhèngzài chéngzhǎng gāodá 对 某物) (牛, 羊 等 的 牛, 羊 "等) 吃 树叶 等 正在 成长 高达 duì mǒu wù) (niú, yáng děng de niú, yáng"děng) chī shùyè děng zhèngzài chéngzhǎng gāodá 对某物)(牛,羊等的牛,羊“等),吃树叶等正在成长高达 duì mǒu wù)(niú, yáng děng de niú, yáng “děng), chī shùyè děng zhèngzài chéngzhǎng gāodá                                          
149  browse [sing.] : The gift shop is well worth a browse. browse [sing.]: The gift shop is well worth a browse.  parcourir [chanter.]: La boutique de cadeaux vaut bien une navigation.  parcourir [chanter.]: La boutique de cadeaux vaut bien une navigation.  浏览[唱]:礼品店是非常值得一浏览。  liúlǎn [chàng]: Lǐpǐn diàn shì fēicháng zhídé yī liúlǎn.
150 **礼品店值得一看 **Lǐpǐn diàn zhídé yī kàn ** 礼品 店 值得一看 ** Lǐpǐn diàn zhídé yī kàn **礼品店值得一看 **Lǐpǐn diàn zhídé yī kàn                                          
151 礼品店是非常值得一浏览 lǐpǐn diàn shì fēicháng zhídé yī liúlǎn 礼品 店 是 非常 值得 一 浏览 lǐpǐn diàn shì fēicháng zhídé yī liúlǎn 礼品店是非常值得一浏览 lǐpǐn diàn shì fēicháng zhídé yī liúlǎn                                          
152 browser  browser  navigateur navigateur 浏览器 liúlǎn qì
153 1 (computing ) a program that lets you look at or read documents on the Internet  1 (computing) a program that lets you look at or read documents on the Internet  1 (informatique) un programme qui vous permet de regarder ou de lire des documents sur l'Internet 1 (informatique) un programme qui vous permet de regarder ou de lire des documents sur l'Internet 1(计算)一个程序,让你看或阅读互联网上的文件 1(jìsuàn) yīgè chéngxù, ràng nǐ kàn huò yuèdú hùliánwǎng shàng de wénjiàn
154 浏览程序,浏览器(用于在互联网上查阅信息) liúlǎn chéngxù, liúlǎn qì (yòng yú zài hùliánwǎng shàng cháyuè xìnxī) 浏览 程序, 浏览 器 (用于 在 互联网 上 查阅 信息) liúlǎn chéngxù, liúlǎn qì (yòng yú zài hùliánwǎng shàng cháyuè xìnxī) 浏览程序,浏览器(用于在互联网上查阅信息) liúlǎn chéngxù, liúlǎn qì (yòng yú zài hùliánwǎng shàng cháyuè xìnxī)                                          
155 a Web browser a Web browser un navigateur Web un navigateur Web Web浏览器 Web liúlǎn qì
156  互联网浏览器 hùliánwǎng liúlǎn qì  互联网 浏览 器  hùliánwǎng liúlǎn qì  互联网浏览器  hùliánwǎng liúlǎn qì                                          
157 一picture page R007 yī picture page R007 一 la page photo R007 yī la page photo R007 一图片页面R007 yī túpiàn yèmiàn R007
158  2 a person who looks through books, magazines, etc. or at things for sale, but may not seriously intend to buy anything 2 a person who looks through books, magazines, etc. Or at things for sale, but may not seriously intend to buy anything  2 une personne qui regarde à travers des livres, des magazines, etc., ou des choses à vendre, mais ne peut pas sérieusement l'intention d'acheter quoi que ce soit  2 une personne qui regarde à travers des livres, des magazines, etc., Ou des choses à vendre, mais ne peut pas sérieusement l'intention d'acheter quoi que ce soit  2一个人谁看起来通过书籍,杂志等,或事物出售,但可能没有认真打算买什么  2 yīgè rén shuí kàn qǐlái tōngguò shūjí, zázhì děng, huò shìwù chūshòu, dàn kěnéng méiyǒu rènzhēn dǎsuàn mǎi shénme
159  浏览图书报刊者;逛商店的人 liúlǎn túshū bàokān zhě; guàng shāngdiàn de rén  浏览 图书 报刊 者; 逛商店 的 人  liúlǎn túshū bàokān zhě; guàng shāngdiàn de rén  浏览图书报刊者;逛商店的人  liúlǎn túshū bàokān zhě; guàng shāngdiàn de rén                                          
160  exclamation a sound that people make to show that they are very cold  exclamation a sound that people make to show that they are very cold   Exclamation un son que les gens font pour montrer qu'ils sont très froids  Exclamation un son que les gens font pour montrer qu'ils sont très froids  感叹声,人们作出表明他们是非常冷  gǎntàn shēng, rénmen zuòchū biǎomíng tāmen shì fēicháng lěng
161 (表示感*寒冷)呵,哦 (biǎoshì gǎn*hánlěng) ā, ó (表示 感 * 寒冷) 呵, 哦 (biǎoshì gǎn* hánlěng) ā, ó (表示感*寒冷)呵,哦 (biǎoshì gǎn*hánlěng) ā, ó                                          
162 感叹声,人们作出表明他们是非常冷 gǎntàn shēng, rénmen zuòchū biǎomíng tāmen shì fēicháng lěng 感叹 声, 人们 作出 表明 他们 是 非常 冷 gǎntàn shēng, rénmen zuòchū biǎomíng tāmen shì fēicháng lěng 感叹声,人们作出表明他们是非常冷 gǎntàn shēng, rénmen zuòchū biǎomíng tāmen shì fēicháng lěng                                          
163 Brrr,it’s freezing here Brrr,it’s freezing here Brrr, il fait froid ici Brrr, il fait froid ici BRRR,它冻结在这里 BRRR, tā dòngjié zài zhèlǐ
164 哦,这儿貪蛉啊 ó, zhè'er tān líng a 哦, 这儿 貪 蛉 啊 ó, zhè'er tān líng a 哦,这儿贪蛉啊 ó, zhè'er tān líng a                                          
165 brucellosis brucellosis brucellose brucellose 波状热 bōzhuàng rè
166 波状热 bōzhuàng rè 波状 热 bōzhuàng rè 波状热 bōzhuàng rè                                          
167 a disease caused by bacteria that affects cows and that can cause fever in humans a disease caused by bacteria that affects cows and that can cause fever in humans une maladie causée par une bactérie qui affecte les vaches et qui peuvent causer de la fièvre chez les humains une maladie causée par une bactérie qui affecte les vaches et qui peuvent causer de la fièvre chez les humains 引起的影响牛和能引起人类发热细菌病 yǐnqǐ de yǐngxiǎng niú hé néng yǐnqǐ rénlèi fārè xìjùn bìng
168 布鲁斯氏杆菌病,布氏杆菌病(由细菌引起的牛类疾病,人类感染可引起发烧) bùlǔsī shì gǎnjùn bìng, bù shì gǎnjùn bìng (yóu xìjùn yǐnqǐ de niú lèi jíbìng, rénlèi gǎnrǎn kě yǐnqǐ fāshāo) 布鲁斯氏杆菌病,布氏杆菌病(由细菌引起的牛类疾病,人类感染可引起发烧) bùlǔsī shì gǎnjùn bìng, bù shì gǎnjùn bìng (yóu xìjùn yǐnqǐ de niú lèi jíbìng, rénlèi gǎnrǎn kě yǐnqǐ fāshāo) 布鲁斯氏杆菌病,布氏杆菌病(由细菌引起的牛类疾病,人类感染可引起发烧) bùlǔsī shì gǎnjùn bìng, bù shì gǎnjùn bìng (yóu xìjùn yǐnqǐ de niú lèi jíbìng, rénlèi gǎnrǎn kě yǐnqǐ fāshāo)                                          
169 bruise  bruise  bleu bleu 挫伤 cuòshāng
170 1 to develop a bruise, or make a bruise or bruises appear on the skin of sb/sth  1 to develop a bruise, or make a bruise or bruises appear on the skin of sb/sth  1 pour développer une ecchymose, ou faire une ecchymose ou des ecchymoses apparaissent sur la peau de quelqu'un / quelque chose 1 pour développer une ecchymose, ou faire une ecchymose ou des ecchymoses apparaissent sur la peau de quelqu'un/ quelque chose 1,开发挫伤,或使挫伤或瘀伤出现在某人/某物的皮肤 1, kāifā cuòshāng, huò shǐ cuòshāng huò yū shāng chūxiàn zài mǒu rén/mǒu wù de pífū
171 (使)出现伤痕;撞伤;擦伤  (shǐ) chūxiàn shānghén; zhuàng shāng; cā shāng  (使) 出现 伤痕; 撞伤; 擦伤 (shǐ) chūxiàn shānghén; zhuàng shāng; cā shāng (使)出现伤痕;撞伤,擦伤 (shǐ) chūxiàn shānghén; zhuàng shāng, cā shāng                                          
172 Strawberries bruise easily Strawberries bruise easily Fraises meurtrissent facilement Fraises meurtrissent facilement 草莓很容易碰伤 cǎoméi hěn róngyì pèng shāng
173 草莓容易损伤 cǎoméi róngyì sǔnshāng 草莓 容易 损伤 cǎoméi róngyì sǔnshāng 草莓容易损伤 cǎoméi róngyì sǔnshāng                                          
174 She had slipped and badly bruised her face She had slipped and badly bruised her face Elle avait glissé et meurtrie son visage Elle avait glissé et meurtrie son visage 她滑倒浑身是伤她的脸 tā huá dǎo húnshēn shì shāng tā de liǎn
175 她滑了跤,摔得鼻青脸肿 tā huále jiāo, shuāi dé bíqīngliǎnzhǒng 她 滑 了 跤, 摔得 鼻青脸肿 tā huále jiāo, shuāi dé bíqīngliǎnzhǒng 她滑了跤,摔得鼻青脸肿 tā huále jiāo, shuāi dé bíqīngliǎnzhǒng                                          
176 note at injure  note at injure  Attention à blesser Attention à blesser 注意在损伤 zhùyì zài sǔnshāng
177 2 [VN] usually passive] to affect sb badly and make them feel unhappy and less confident 2 [VN] usually passive] to affect sb badly and make them feel unhappy and less confident 2 [VN] généralement passive] pour affecter SB mal et les faire se sentir malheureux et moins confiants 2 [VN] généralement passive] pour affecter SB mal et les faire se sentir malheureux et moins confiants 2 [V]通常被动]影响某人不好,让他们感到不快,缺乏自信 2 [V] tōngcháng bèidòng] yǐngxiǎng mǒu rén bù hǎo, ràng tāmen gǎndào bùkuài, quēfá zìxìn
178 打击;挫伤 dǎjí; cuòshāng 打击; 挫伤 dǎjí; cuòshāng 打击;挫伤 dǎjí; cuòshāng                                          
179 They had been badly They had been badly Ils avaient été mal Ils avaient été mal 他们已经严重 tāmen yǐjīng yánzhòng
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308