A B C D E F G  H  I J K L M N O P  Q R S T U V W X Y Z AA
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN GERMAN PINYIN PORTUGUESE PINYIN ITALIAN PINYIN SPANISH PINYIN POLISH PINYIN RUSSIAN PHONETIC PINYIN JAPANESE PINYIN KOREAN PINYIN ARABIC PINYIN HINDI PINYIN
001 have sth on the brain(informal) to think about sth all the time, especially in a way that is annoying Have sth on the brain(informal) to think about sth all the time, especially in a way that is annoying avoir qqch sur le cerveau (informel) de penser à qqch tout le temps, en particulier d'une manière qui est ennuyeux
Avoir qqch sur le cerveau (informel) de penser à qqch tout le temps, en particulier d'une manière qui est ennuyeux
对大脑有某事(非正式)去想某事的时候,尤其是在一个方式,是烦人 Duì dànǎo yǒu mǒu shì (fēi zhèngshì) qù xiǎng mǒu shì de shíhòu, yóuqí shì zài yīgè fāngshì, shì fánrén                                          
002  某事萦绕心头;过分热衷 mǒu shì yíngrào xīntóu; guòfèn rèzhōng  某 事 萦绕 心头; 过分 热衷  mǒu shì yíngrào xīntóu; guòfèn rèzhōng  某事萦绕心头;过分热衷  mǒu shì yíngrào xīntóu; guòfèn rèzhōng                                          
003 He has sex on the brain He has sex on the brain Il a des relations sexuelles sur le cerveau Il a des relations sexuelles sur le cerveau 他对你的大脑性别 tā duì nǐ de dànǎo xìngbié
004 他脑子里想的全是性 tā nǎozi lǐ xiǎng de quán shì xìng 他 脑子 里 想 的 全 是 性 tā nǎozi lǐ xiǎng de quán shì xìng 他脑子里想的全是性 tā nǎozi lǐ xiǎng de quán shì xìng                                          
005 一more at beat , blow , cudgel ,PICK , RACK  yī more at beat, blow, cudgel,PICK, RACK  一 plus au rythme, coup, bâton, PICK, RACK yī plus au rythme, coup, bâton, PICK, RACK 一多在击败,打击,棍术,挑,RACK yī duō zài jíbài, dǎjí, gùn shù, tiāo,RACK
006 [VN] [informal) to kill a person or an animal by hitting them very hard on the head  [VN] [informal) to kill a person or an animal by hitting them very hard on the head  [VN] [informelle) pour tuer une personne ou un animal en les frappant très fort sur la tête [VN] [informelle) pour tuer une personne ou un animal en les frappant très fort sur la tête [VN] [非正式的)杀一人,或按他们很辛苦的头部动物 [VN] [fēi zhèngshì de) shā yīrén, huò àn tāmen hěn xīnkǔ de tóu bù dòngwù
007 猛击…的脑袋致死 měng jī…de nǎodai zhìsǐ 猛击 ... 的 脑袋 致死 měng jī... De nǎodai zhìsǐ 猛击...的脑袋致死 měng jī... De nǎodai zhìsǐ                                          
008 brain box  brain box  boîte de cerveau boîte de cerveau 脑盒 nǎo hé
009 a person who is very intelligent  a person who is very intelligent  une personne qui est très intelligent une personne qui est très intelligent 一个人谁是很聪明 yīgèrén shuí shì hěn cōngmíng
010 脑瓜灵的人  nǎoguā líng de rén  脑瓜 灵 的 人 nǎoguā líng de rén 脑瓜灵的人 nǎoguā líng de rén                                          
011 brain child  brain child  cerveau des enfants cerveau des enfants 脑儿 nǎo er
012 an idea or inven­tion of one person or a small group of people an idea or inven­tion of one person or a small group of people une idée ou invention d'une seule personne ou un petit groupe de personnes une idée ou invention d'une seule personne ou un petit groupe de personnes 一个想法或一个人的发明或小群人 yīgè xiǎngfǎ huò yīgè rén de fǎ míng huò xiǎo qún rén
013  (个人或小群体的)主意,发明 (gèrén huò xiǎo qúntǐ de) zhǔyì, fāmíng  (个人 或 小 群体 的) 主意, 发明  (gèrén huò xiǎo qúntǐ de) zhǔyì, fāmíng  (个人或小群体的)主意,发明  (gè rén huò xiǎo qúntǐ de) zhǔyì, fāmíng                                          
014 brain damage  permanent damage to the brain caused by illness or an accident  brain damage permanent damage to the brain caused by illness or an accident  des dommages au cerveau des dommages permanents au cerveau causés par la maladie ou un accident des dommages au cerveau des dommages permanents au cerveau causés par la maladie ou un accident 而引起的疾病或事故脑脑损伤造成永久性损坏 ér yǐnqǐ de jíbìng huò shìgù nǎo nǎo sǔnshāng zàochéng yǒngjiǔ xìng sǔnhuài
015 (疾病、事故导致的)脑损伤 (jíbìng, shìgù dǎozhì de) nǎo sǔnshāng (疾病, 事故 导致 的) 脑 损伤 (jíbìng, shìgù dǎozhì de) nǎo sǔnshāng (疾病,事故导致的)脑损伤 (jíbìng, shìgù dǎozhì de) nǎo sǔnshāng                                          
016 brain damaged brain damaged Cerveau endommagé Cerveau endommagé 脑损伤 nǎo sǔnshāng
017 brain-dead 1 suffering from serious damage to the brain and needing machines to stay alive  brain-dead 1 suffering from serious damage to the brain and needing machines to stay alive  mort cérébrale 1 souffrant de graves dommages au cerveau et qui ont besoin de machines pour rester en vie mort cérébrale 1 souffrant de graves dommages au cerveau et qui ont besoin de machines pour rester en vie 脑死亡1从大脑严重受损痛苦和需要机器活路 nǎosǐwáng 1 cóng dànǎo yánzhòng shòu sǔn tòngkǔ hé xūyào jīqì huólù
018 脑死亡的  nǎosǐwáng de  脑 死亡 的 nǎosǐwáng de 脑死亡的 nǎosǐwáng de                                          
019 2 (humorous) very stupid and boring; not intelligent 2 (humorous) very stupid and boring; not intelligent 2 (humoristique) très stupide et ennuyeux; pas intelligent 2 (humoristique) très stupide et ennuyeux; pas intelligent 2(幽默)非常愚蠢和乏味;不聪明 2(yōumò) fēicháng yúchǔn hé fáwèi; bù cōngmíng
020  愚笨的;愚不可耐的 yúbèn de; yú bùkě nài de  愚笨 的; 愚 不可 耐 的  yúbèn de; yú bùkě nài de  愚笨的;愚不可耐的  yúbèn de; yú bùkě nài de                                          
021 brain death  very serious damage to the brain that cannot be cured. A person who is suffering from brain death needs machines to keep them alive, even though their heart is still beating brain death very serious damage to the brain that cannot be cured. A person who is suffering from brain death needs machines to keep them alive, even though their heart is still beating la mort cérébrale de très graves dommages au cerveau qui ne peut être guérie. Une personne qui souffre de la mort cérébrale a besoin de machines pour les garder en vie, même si leur cœur bat encore la mort cérébrale de très graves dommages au cerveau qui ne peut être guérie. Une personne qui souffre de la mort cérébrale a besoin de machines pour les garder en vie, même si leur cœur bat encore 脑死亡到不能治愈的大脑极为严重的破坏。谁是从脑死亡的痛苦一个人需要的机器,让他们活着,即使他们的心脏还在跳动 nǎosǐwáng dào bùnéng zhìyù de dànǎo jíwéi yánzhòng de pòhuài. Shuí shì cóng nǎosǐwáng de tòngkǔ yīgè rén xūyào de jīqì, ràng tāmen huózhe, jíshǐ tāmen de xīnzàng hái zài tiàodòng
022 脑死亡(脑功能永久丧失丧失,尽管心脏仍然跳动 nǎosǐwáng (nǎo gōngnéng yǒngjiǔ sàngshī sàngshī, jǐnguǎn xīnzàng réngrán tiàodòng 脑 死亡 (脑 功能 永久 丧失 丧失, 尽管 心脏 仍然 跳动 nǎosǐwáng (nǎo gōngnéng yǒngjiǔ sàngshī sàngshī, jǐnguǎn xīnzàng réngrán tiàodòng 脑死亡(脑功能永久丧失丧失,尽管心脏仍然跳动 nǎosǐwáng (nǎo gōngnéng yǒngjiǔ sàngshī sàngshī, jǐnguǎn xīnzàng réngrán tiàodòng                                          
023 brain drain [sing.] [informal) the movement of highly skilled and qualified people to a country where they can work in better conditions and earn more money  brain drain [sing.] [Informal) the movement of highly skilled and qualified people to a country where they can work in better conditions and earn more money  fuite des cerveaux [chanter.] [informelle) la circulation des personnes hautement qualifiés dans un pays où ils peuvent travailler dans de meilleures conditions et de gagner plus d'argent fuite des cerveaux [chanter.] [Informelle) la circulation des personnes hautement qualifiés dans un pays où ils peuvent travailler dans de meilleures conditions et de gagner plus d'argent 人才外流[唱] [非正式)高技能人才和合格的人员流动对一个国家,他们可以在更好的条件工作,挣更多的钱 réncái wàiliú [chàng] [fēi zhèngshì) gāo jìnéng réncái hé hégé de rényuán liúdòng duì yīgè guójiā, tāmen kěyǐ zài gèng hǎo de tiáojiàn gōngzuò, zhēng gèng duō de qián
024 (国家的)人才流失 (guójiā de) réncái liúshī (国家 的) 人才 流失 (guójiā de) réncái liúshī (国家的)人才流失 (guójiā de) réncái liúshī
025 brain less  brain less  cerveau moins cerveau moins 大脑少 dànǎo shǎo
026 stupid; not able to think or talk in an intelligent way  stupid; not able to think or talk in an intelligent way  stupide; pas capable de penser ou de parler d'une manière intelligente stupide; pas capable de penser ou de parler d'une manière intelligente 笨;不能认为或一种智能的方式说话 bèn; bùnéng rènwéi huò yī zhǒng zhìnéng de fāngshì shuōhuà
027 愚蠢的;先头脑的  yúchǔn de; xiān tóunǎo de  愚蠢 的; 先 头脑 的 yúchǔn de; xiān tóunǎo de 愚蠢的;先头脑的 yúchǔn de; xiān tóunǎo de                                          
028 brain power brain power puissance du cerveau puissance du cerveau 脑力 nǎolì
029 the ability to think; intelligence  the ability to think; intelligence  la capacité de penser; intelligence la capacité de penser; intelligence 思考的能力;情报 sīkǎo de nénglì; qíngbào
030 智能;智另 zhìnéng; zhì lìng 智能; 智 另 zhìnéng; zhì lìng 智能;智另 zhìnéng; zhì lìng                                          
031 brain stem  brain stem  tronc cérébral tronc cérébral 脑干 nǎo gàn
032 (anatomy (anatomy (anatomie (anatomie (解剖学 (jiěpōu xué
033 脑干 nǎo gàn 脑干 nǎo gàn 脑干 nǎo gàn                                          
034 brain storm brain storm cerveau tempête cerveau tempête 头脑风暴 tóunǎo fēngbào
035 a sudden inability to think clearly which causes unusual behaviour a sudden inability to think clearly which causes unusual behaviour une incapacité soudaine à penser clairement ce qui provoque un comportement inhabituel une incapacité soudaine à penser clairement ce qui provoque un comportement inhabituel 突然无法想清楚这会导致异常行为 túrán wúfǎ xiǎng qīngchǔ zhè huì dǎozhì yìcháng xíngwéi
036 突然神志不清;脑译病 túrán shénzhì bù qīng; nǎo yì bìng 突然 神志 不清; 脑 译 病 túrán shénzhì bù qīng; nǎo yì bìng 突然神志不清,脑译病 túrán shénzhì bù qīng, nǎo yì bìng                                          
037 She had a brainstorm in the exam and didn't answer a single guestion She had a brainstorm in the exam and didn't answer a single guestion Elle avait un remue-méninges à l'examen et n'a pas répondu à une seule guestion Elle avait un remue-méninges à l'examen et n'a pas répondu à une seule guestion 她在考试灵机一动,并没有回答一个guestion tā zài kǎoshì língjī yīdòng, bìng méiyǒu huídá yīgè guestion
038 她考试时脑子里突然一片混乱,一个题也没答 tā kǎoshì shí nǎozi lǐ túrán yīpiàn hǔnluàn, yīgè tí yě méi dá 她 考试 时 脑子 里 突然 一片 混乱, 一个 题 也 没 答 tā kǎoshì shí nǎozi lǐ túrán yīpiàn hǔnluàn, yīgè tí yě méi dá 她考试时脑子里突然一片混乱,一个题也没答 tā kǎoshì shí nǎozi lǐ túrán yīpiàn hǔnluàn, yīgè tí yě méi dá                                          
039  = brainwave #NOME?  = brainwave  = brainwave  =脑波  =nǎo bō
040 brain storming  brain storming  brain storming brain storming 头脑风暴 tóunǎo fēngbào
041  a way of making a group of people all think about sth at the same time, often in order to solve a problem or to create good ideas a way of making a group of people all think about sth at the same time, often in order to solve a problem or to create good ideas  une façon de faire un groupe de personnes tout penser à qqch en même temps, souvent dans le but de résoudre un problème ou pour créer de bonnes idées  une façon de faire un groupe de personnes tout penser à qqch en même temps, souvent dans le but de résoudre un problème ou pour créer de bonnes idées  让一群人的方式,所有想在同一时间做某事,往往为了解决一个问题或创造好的想法  ràng yīqún rén de fāngshì, suǒyǒu xiǎng zài tóngyī shíjiān zuò mǒu shì, wǎngwǎng wèi liǎo jiějué yīgè wèntí huò chuàngzào hǎo de xiǎngfǎ
042  集思、广益 jí sī, guǎng yì  集 思, 广益  jí sī, guǎng yì  集思,广益  jí sī, guǎng yì                                          
043 a brainstorming session a brainstorming session une séance de remue-méninges une séance de remue-méninges 头脑风暴会议 tóunǎo fēngbào huìyì
044  一个集思广益的讨论会 yīgè jísīguǎngyì de tǎolùn huì  一个 集思广益 的 讨论 会  yīgè jísīguǎngyì de tǎolùn huì  一个集思广益的讨论会  yīgè jísīguǎngyì de tǎolùn huì                                          
045 brain storm brain storm cerveau tempête cerveau tempête 头脑风暴 tóunǎo fēngbào
046 brainstorm as many ideas as possible brainstorm as many ideas as possible réfléchir autant d'idées que possible réfléchir autant d'idées que possible 集思广益尽可能多的想法尽可能 jísīguǎngyì jǐn kěnéng duō de xiǎngfǎ jǐn kěnéng
047 集思广益尽可能多的想法尽可能 jísīguǎngyì jǐn kěnéng duō de xiǎngfǎ jǐn kěnéng 集思广益 尽可能 多 的 想法 尽可能 jísīguǎngyì jǐn kěnéng duō de xiǎngfǎ jǐn kěnéng 集思广益尽可能多的想法尽可能 jísīguǎngyì jǐn kěnéng duō de xiǎngfǎ jǐn kěnéng                                          
048 大*尽*** dà*jǐn*** 大 * 尽 *** dà* jǐn*** 大*尽*** dà*jǐn***                                          
049 brain surgery it’s not 'brain surgery (informal) used to emphasize that sth is easy to do or understand  brain surgery it’s not'brain surgery (informal) used to emphasize that sth is easy to do or understand  la chirurgie du cerveau, il est pas la chirurgie »du cerveau (informel) utilisé pour souligner que qqch est facile à faire ou à comprendre la chirurgie du cerveau, il est pas la chirurgie»du cerveau (informel) utilisé pour souligner que qqch est facile à faire ou à comprendre 脑外科手术它不是'脑外科(非正式)用来强调某事是很容易做到或理解 nǎo wàikē shǒushù tā bùshì'nǎo wàikē (fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào mǒu shì shì hěn róngyì zuò dào huò lǐjiě
050 (强调容易完成或理解)这又不是大脑开刀  (qiángdiào róngyì wánchéng huò lǐjiě) zhè yòu bùshì dànǎo kāidāo  (强调 容易 完成 或 理解) 这 又 不是 大脑 开刀 (qiángdiào róngyì wánchéng huò lǐjiě) zhè yòu bùshì dànǎo kāidāo (强调容易完成或理解)这又不是大脑开刀 (qiángdiào róngyì wánchéng huò lǐjiě) zhè yòu bùshì dànǎo kāidāo                                          
051 synonyme rocket science  synonyme rocket science  synonyme sorcier synonyme sorcier synonyme火箭科学 synonyme huǒjiàn kēxué
052 Look, this isn't brain surgery we’re doing here Look, this isn't brain surgery we’re doing here Regardez, ce n'est pas une chirurgie du cerveau que nous faisons ici Regardez, ce n'est pas une chirurgie du cerveau que nous faisons ici 你看,这不是脑外科手术,我们在这里做 nǐ kàn, zhè bùshì nǎo wàikē shǒushù, wǒmen zài zhèlǐ zuò
053 听着,我们在这儿做的事又不像大脑弄刀那么难 tīngzhe, wǒmen zài zhè'er zuò de shì yòu bù xiàng dànǎo nòng dāo nàme nán 听 着, 我们 在 这儿 做 的 事 又 不像 大脑 弄 刀 那么 难 tīngzhe, wǒmen zài zhè'er zuò de shì yòu bù xiàng dànǎo nòng dāo nàme nán 听着,我们在这儿做的事又不像大脑弄刀那么难 tīngzhe, wǒmen zài zhè'er zuò de shì yòu bù xiàng dànǎo nòng dāo nàme nán                                          
054 brain teaser a problem that is difficult but fun to solve brain teaser a problem that is difficult but fun to solve teaser de cerveau un problème qui est difficile, mais amusant à résoudre teaser de cerveau un problème qui est difficile, mais amusant à résoudre 脑筋急转弯的问题,即很难,但有趣的解决 nǎojīn jí zhuǎnwān de wèntí, jí hěn nán, dàn yǒuqù de jiějué
055 有趣的难题 yǒuqù de nántí 有趣 的 难题 yǒuqù de nántí 有趣的难题 yǒuqù de nántí                                          
056 brainwash  brainwash  laver le cerveau laver le cerveau 洗脑 xǐnǎo
057 〜sb (into doing sth) to force sb to accept your ideas or beliefs, for example by repeating the same thing many times or by preventing the person from thinking clearly 〜sb (into doing sth) to force sb to accept your ideas or beliefs, for example by repeating the same thing many times or by preventing the person from thinking clearly ~sb (en faisant sth) pour forcer qn à accepter vos idées ou croyances, par exemple en répétant la même chose plusieurs fois ou en empêchant la personne de penser clairement ~sb (en faisant sth) pour forcer qn à accepter vos idées ou croyances, par exemple en répétant la même chose plusieurs fois ou en empêchant la personne de penser clairement ~sb(进入做某事),通过重复同样的事情多次或阻止此人显然想强迫某人接受你的想法和信念,例如 ~sb(jìnrù zuò mǒu shì), tōngguò chóngfù tóngyàng de shìqíng duō cì huò zǔzhǐ cǐ rén xiǎnrán xiǎng qiǎngpò mǒu rén jiēshòu nǐ de xiǎngfǎ hé xìnniàn, lìrú
058  给(某人)洗脑;强制说服 gěi (mǒu rén) xǐnǎo; qiángzhì shuōfú  给 (某人) 洗脑; 强制 说服  gěi (mǒu rén) xǐnǎo; qiángzhì shuōfú  给(某人)洗脑,强制说服  gěi (mǒu rén) xǐnǎo, qiángzhì shuōfú                                          
059  The group is accused of brainwashing its young members The group is accused of brainwashing its young members  Le groupe est accusé de lavage de cerveau de ses jeunes membres  Le groupe est accusé de lavage de cerveau de ses jeunes membres  该集团被指控洗脑它的年轻成员  gāi jítuán pī zhǐkòng xǐnǎo tā de niánqīng chéngyuán
060 那个团体被指控对年轻成员洗脑 nàgè tuántǐ pī zhǐkòng duì niánqīng chéngyuán xǐnǎo 那个 团体 被 指控 对 年轻 成员 洗脑 nàgè tuántǐ pī zhǐkòng duì niánqīng chéngyuán xǐnǎo 那个团体被指控对年轻成员洗脑 nàgè tuántǐ pī zhǐkòng duì niánqīng chéngyuán xǐnǎo                                          
061 Women have been brainwashed into thinking that they must go out to work in order to fulfil themthelves Women have been brainwashed into thinking that they must go out to work in order to fulfil themthelves Les femmes ont été endoctrinés en pensant qu'ils doivent aller travailler pour remplir themthelves Les femmes ont été endoctrinés en pensant qu'ils doivent aller travailler pour remplir themthelves 妇女被洗脑,以为他们必须走出去,以履行themthelves工作 fùnǚ bèi xǐnǎo, yǐwéi tāmen bìxū zǒu chūqù, yǐ lǚxíng themthelves gōngzuò
062 妇女们被反复灌输的思想是:她们必须出去工作,才能实现自己的价值 fùnǚmen bèi fǎnfù guànshū de sīxiǎng shì: Tāmen bìxū chūqù gōngzuò, cáinéng shíxiàn zìjǐ de jiàzhí 妇女 们 被 反复 灌输 的 ​​思想 是: 她们 必须 出去 工作, 才能 实现 自己 的 价值 fùnǚmen bèi fǎnfù guànshū de ​​sīxiǎng shì: Tāmen bìxū chūqù gōngzuò, cáinéng shíxiàn zìjǐ de jiàzhí 妇女们被反复灌输的思想是:她们必须出去工作,才能实现自己的价值 fùnǚmen bèi fǎnfù guànshū de sīxiǎng shì: Tāmen bìxū chūqù gōngzuò, cáinéng shíxiàn zìjǐ de jiàzhí                                          
063 [alsoVN,VN to inf) [alsoVN,VN to inf) [AlsoVN, VN inf) [AlsoVN, VN inf) [alsoVN,VN为inf) [alsoVN,VN wèi inf)
064 brain washing : the victims of brainwashing and torture brain washing: The victims of brainwashing and torture lavage de cerveau: les victimes de lavage de cerveau et la torture lavage de cerveau: Les victimes de lavage de cerveau et la torture 洗脑:洗脑和酷刑的受害者 xǐnǎo: Xǐnǎo hé kùxíng de shòuhài zhě
065 饱受洗脑和南体折磨的人 bǎo shòu xǐnǎo hé nán tǐ zhémó de rén 饱受 洗脑 和南 体 折磨 的 人 bǎo shòu xǐnǎo hé nán tǐ zhémó de rén 饱受洗脑和南体折磨的人 bǎo shòu xǐnǎo hé nán tǐ zhémó de rén                                          
066 brain wave brain wave ondes cérébrales ondes cérébrales 脑电波 nǎo diànbō
067 脑电波 nǎo diànbō 脑 电波 nǎo diànbō 脑电波 nǎo diànbō                                          
068 1  also brain­storm) a sudden good idea 1 also brain­storm) a sudden good idea 1 remue-méninges aussi) une bonne idée soudaine 1 remue-méninges aussi) une bonne idée soudaine 1还集思广益)突然好主意 1 hái jísīguǎngyì) túrán hǎo zhǔyì
069  灵*;妙计 líng*; miàojì  灵 *; 妙计  líng*; miàojì  灵*;妙计  líng*; miàojì                                          
070 1还集思广益)突然好主意 1 hái jísīguǎngyì) túrán hǎo zhǔyì 1 还 集思广益) 突然 好 主意 1 hái jísīguǎngyì) túrán hǎo zhǔyì 1还集思广益)突然好主意 1 hái jísīguǎngyì) túrán hǎo zhǔyì                                          
071 I’ve had a brainwave! I’ve had a brainwave! J'ai eu brainwave! J'ai eu brainwave! 我灵机一动! wǒ língjī yīdòng!
072 我灵机一动,想出于个主意*! Wǒ língjī yīdòng, xiǎng chū yú gè zhǔyì*! 我 灵机一动, 想 出于 个 主意 *! Wǒ língjī yīdòng, xiǎng chū yú gè zhǔyì*! 我灵机一动,想出于个主意*! Wǒ língjī yīdòng, xiǎng chū yú gè zhǔyì*!                                          
073 2 an elec­trical signal in the brain  2 An elec­trical signal in the brain  2 un signal électrique dans le cerveau 2 Un signal électrique dans le cerveau 2在大脑的电信号 2 Zài dànǎo de diàn xìnhào
074 脑电波  nǎo diànbō  脑 电波 nǎo diànbō 脑电波 nǎo diànbō                                          
075 brainy  (informal) very intelligent  brainy (informal) very intelligent  brainy (informel) très intelligente brainy (informel) très intelligente 聪明(非正式)非常聪明 cōngmíng (fēi zhèngshì) fēicháng cōngmíng
076 **聪明的 **cōngmíng de ** 聪明 的 ** cōngmíng de **聪明的 **cōngmíng de                                          
077 聪明(非正式)非常聪明 cōngmíng (fēi zhèngshì) fēicháng cōngmíng 聪明 (非正式) 非常 聪明 cōngmíng (fēi zhèngshì) fēicháng cōngmíng 聪明(非正式)非常聪明 cōngmíng (fēi zhèngshì) fēicháng cōngmíng                                          
078 braise  braise  braiser braiser huì
079 to cook meat or vegetables very slowly with a little liquid in a closed container  to cook meat or vegetables very slowly with a little liquid in a closed container  faire cuire la viande ou des légumes très lentement avec un peu de liquide dans un récipient fermé, faire cuire la viande ou des légumes très lentement avec un peu de liquide dans un récipient fermé, 以用少量液体煮肉或蔬菜非常缓慢在密闭容器中 yǐ yòng shǎoliàng yètǐ zhǔ ròu huò shūcài fēicháng huǎnmàn zài mìbì róngqì zhōng
080 duàn duàn duàn                                          
081 braising steak (= that is suitable for braising) braising steak (= that is suitable for braising) braiser bifteck (= qui est apte à braiser) braiser bifteck (= qui est apte à braiser) 炖牛排(=即适合炖) dùn niúpái (=jí shìhé dùn)
082 *炖**肉排 *dùn**ròupái * 炖 ** 肉排 * dùn** ròupái *炖**肉排 *dùn**ròupái                                          
083 炖牛排(=即适合炖) dùn niúpái (=jí shìhé dùn) 炖 牛排 (= 即 适合 炖) dùn niúpái (= jí shìhé dùn) 炖牛排(=即适合炖) dùn niúpái (=jí shìhé dùn)                                          
084 1 a device for slowing or stopping a vehicle 1 a device for slowing or stopping a vehicle 1 un dispositif destiné à ralentir ou d'arrêter un véhicule 1 un dispositif destiné à ralentir ou d'arrêter un véhicule 1减慢或停止车辆的设备 1 jiǎn màn huò tíngzhǐ chēliàng de shèbèi
085  刹车;制动器;车闸 shāchē; zhìdòngqì; chē zhá  刹车; 制动器; 车闸  shāchē; zhìdòngqì; chē zhá  刹车;制动器;车闸  shāchē; zhìdòngqì; chē zhá                                          
086 to put/slam on the brakes to put/slam on the brakes de mettre / claquer sur les freins de mettre/ claquer sur les freins 把刹车/ SLAM bǎ shāchē/ SLAM
087 踩/猛踩刹车  cǎi/měng cǎi shāchē  踩 / 猛踩 刹车 cǎi/ měng cǎi shāchē 踩/猛踩刹车 cǎi/měng cǎi shāchē                                          
088 the brake pedal the brake pedal la pédale de frein la pédale de frein 制动踏板 zhì dòng tàbǎn
089 刹车踏板 shāchē tàbǎn 刹车 踏板 shāchē tàbǎn 刹车踏板 shāchē tàbǎn                                          
090 一picture  bicycle, yī picture bicycle, 一 image bicyclette, yī image bicyclette, 一图片自行车, yī túpiàn zìxíngchē,
091  page R001  page R001   Page R001  Page R001  页面R001  yèmiàn R001
092  see also air brake, disc brake, footbrake, handbrake  see also air brake, disc brake, footbrake, handbrake   voir également les freins à air, frein à disque, pédale de frein, frein à main  voir également les freins à air, frein à disque, pédale de frein, frein à main  又见空气制动,盘式制动器,脚制动器,手刹  yòu jiàn kōngqì zhì dòng, pán shì zhìdòngqì, jiǎo zhìdòngqì, shǒushā
093 2 〜(on sth) a thing that stops sth or makes it difficult  2 〜(on sth) a thing that stops sth or makes it difficult  2 ~ (sur qqch) une chose qui arrête qqch ou rend difficile 2 ~ (sur qqch) une chose qui arrête qqch ou rend difficile 2〜(对某物)的停止做某事或使得它很难的事 2〜(duì mǒu wù) de tíngzhǐ zuò mǒu shì huò shǐdé tā hěn nán de shì
094 阻力;障碍 zǔlì; zhàng'ài 阻力; 障碍 zǔlì; zhàng'ài 阻力;障碍 zǔlì; zhàng'ài                                          
095 High interest rates are a brake on the economy. High interest rates are a brake on the economy. taux d'intérêt élevés sont un frein à l'économie. taux d'intérêt élevés sont un frein à l'économie. 高利率对经济刹车。 gāo lìlǜ duì jīngjì shāchē.
096 高利率阻碍了经济发展 Gāo lìlǜ zǔ'àile jīngjì fāzhǎn 高 利率 阻碍 了 经济 发展 Gāo lìlǜ zǔ'àile jīngjì fāzhǎn 高利率阻碍了经济发展 Gāo lìlǜ zǔ'àile jīngjì fāzhǎn                                          
097 see jam  see jam  voir la confiture voir la confiture 看到果酱 kàn dào guǒjiàng
098 to go slower or make a vehicle go slower using the brake  to go slower or make a vehicle go slower using the brake  aller plus lentement ou faire un véhicule plus lent aller avec le frein aller plus lentement ou faire un véhicule plus lent aller avec le frein 走慢,或者让车辆走慢使用制动 zǒu màn, huòzhě ràng chēliàng zǒu màn shǐyòng zhì dòng
099 用闸减速;刹(车) yòng zhá jiǎnsù; shā (chē) 用 闸 减速; 刹 (车) yòng zhá jiǎnsù; shā (chē) 用闸减速,刹(车) yòng zhá jiǎnsù, shā (chē)                                          
100  The car braked and swerved The car braked and swerved  La voiture a fait une embardée et freiné  La voiture a fait une embardée et freiné  汽车制动和急转弯  qìchē zhì dòng hé jí zhuǎnwān
101 那辆车减*车速来了个急转弯 nà liàng chē jiǎn*chēsù láile gè jí zhuǎnwān 那辆车 减 * 车速 来 了 个 急转弯 nà liàng chē jiǎn* chēsù láile gè jí zhuǎnwān 那辆车减*车速来了个急转弯 nà liàng chē jiǎn*chēsù láile gè jí zhuǎnwān                                          
102 汽车制动和急转弯 qìchē zhì dòng hé jí zhuǎnwān 汽车 制动 和 急转弯 qìchē zhì dòng hé jí zhuǎnwān 汽车制动和急转弯 qìchē zhì dòng hé jí zhuǎnwān                                          
103 the truck braked to a halt. the truck braked to a halt. le camion freiné jusqu'à l'arrêt. le camion freiné jusqu'à l'arrêt. 卡车刹​​车停了下来。 kǎchē shā​​chē tíngle xiàlái.
104 那辆卡车刹住了 Nà liàng kǎchē shā zhùle 那辆 卡车 刹住 了 Nà liàng kǎchē shā zhùle 那辆卡车刹住了 Nà liàng kǎchē shā zhùle                                          
105 you don’t need to brake at every bend you don’t need to brake at every bend vous ne devez freiner à chaque coude vous ne devez freiner à chaque coude 你不需要刹车在每个弯道 nǐ bù xūyào shāchē zài měi gè wān dào
106 没必要一遇到拐弯就用车闸 méi bìyào yī yù dào guǎiwān jiù yòng chē zhá 没 必要 一 遇到 拐弯 就 用 车闸 méi bìyào yī yù dào guǎiwān jiù yòng chē zhá 没必要一遇到拐弯就用车闸 méi bìyào yī yù dào guǎiwān jiù yòng chē zhá                                          
107 She had to brake hard to avoid running into the car in front She had to brake hard to avoid running into the car in front Elle a dû freiner brusquement pour éviter de courir dans la voiture en face Elle a dû freiner brusquement pour éviter de courir dans la voiture en face 她不得不急刹车,以避免遇到前面的车 tā bùdé bù jí shāchē, yǐ bìmiǎn yù dào qiánmiàn de chē
108  她不得不猛踩刹车,以免撞上前面的车 tā bùdé bù měng cǎi shāchē, yǐmiǎn zhuàng shàng qiánmiàn de chē  她 不得不 猛踩 刹车, 以免 撞上 前面 的 车  tā bùdé bù měng cǎi shāchē, yǐmiǎn zhuàng shàng qiánmiàn de chē  她不得不猛踩刹车,以免撞上前面的车  tā bùdé bù měng cǎi shāchē, yǐmiǎn zhuàng shàng qiánmiàn de chē                                          
109  He braked the car and pulled in to the side of the road He braked the car and pulled in to the side of the road  Il a freiné la voiture et tirée dans le côté de la route,  Il a freiné la voiture et tirée dans le côté de la route,  他制动轿厢和拉入到路边  tā zhì dòng jiào xiāng hé lā rù dàolù biān
110 他减缓车速,然后开到路边 tā jiǎnhuǎn chēsù, ránhòu kāi dào lù biān 他 减缓 车速, 然后 开 到 路边 tā jiǎnhuǎn chēsù, ránhòu kāi dào lù biān 他减缓车速,然后开到路边 tā jiǎnhuǎn chēsù, ránhòu kāi dàolù biān                                          
111 brake fluid  brake fluid  liquide de frein liquide de frein 制动液 zhì dòng yè
112 liquid used in brakes to make the different parts move smoothly  liquid used in brakes to make the different parts move smoothly  liquide utilisé dans les freins pour faire les différentes parties se déplacent en douceur liquide utilisé dans les freins pour faire les différentes parties se déplacent en douceur 在刹车用于液体,使不同的部分顺利地移动 zài shāchē yòng yú yètǐ, shǐ bu tóng de bùfèn shùnlì dì yídòng
113 刹车油;制动液  shāchē yóu; zhì dòng yè  刹车 油; 制动 液 shāchē yóu; zhì dòng yè 刹车油,制动液 shāchē yóu, zhì dòng yè                                          
114 brake light ( also stop light) a red light on the back of a vehicle that comes on when the brakes are used brake light (also stop light) a red light on the back of a vehicle that comes on when the brakes are used feu stop (arrêt également la lumière) un feu rouge à l'arrière d'un véhicule qui vient lorsque les freins sont utilisés feu stop (arrêt également la lumière) un feu rouge à l'arrière d'un véhicule qui vient lorsque les freins sont utilisés 刹车灯(也停止光)红灯的车辆自带当使用刹车的背 shāchē dēng (yě tíngzhǐ guāng) hóng dēng de chēliàng zì dài dāng shǐyòng shāchē de bèi
115 刹车指示灯,制动灯(在车尾) shāchē zhǐshì dēng, zhì dòng dēng (zài chē wěi) 刹车 指示灯, 制动 灯 (在 车尾) shāchē zhǐshì dēng, zhì dòng dēng (zài chē wěi) 刹车指示灯,制动灯(在车尾) shāchē zhǐshì dēng, zhì dòng dēng (zài chē wěi)                                          
116 brake pad a thin block that presses onto the disc in a disc brake in a vehicle, in order to stop the vehicle  brake pad a thin block that presses onto the disc in a disc brake in a vehicle, in order to stop the vehicle  plaquette de frein un bloc mince qui appuie sur le disque dans un frein à disque dans un véhicule, dans le but d'arrêter le véhicule plaquette de frein un bloc mince qui appuie sur le disque dans un frein à disque dans un véhicule, dans le but d'arrêter le véhicule 制动垫的薄块按压到在车辆中的盘式制动器的盘,为了停止车辆 zhì dòng diàn de báo kuài ànyā dào zài chēliàng zhōng de pán shì zhìdòngqì de pán, wèile tíngzhǐ chēliàng
117 汽车盘式制动器上的)制动垫块 qìchē pán shì zhìdòngqì shàng de) zhì dòng diàn kuài 汽车 盘式 制动器 上 的) 制动 垫块 qìchē pán shì zhìdòngqì shàng de) zhì dòng diàn kuài 汽车盘式制动器上的),制动垫块 qìchē pán shì zhìdòngqì shàng de), zhì dòng diàn kuài                                          
118 bramble bramble roncier roncier 荆棘 jīngjí
119 1 a wild bush with thorns on which blackberries grow  1 a wild bush with thorns on which blackberries grow  1 un buisson sauvage avec des épines sur lesquelles poussent les mûres 1 un buisson sauvage avec des épines sur lesquelles poussent les mûres 1野生灌木与在其黑莓而长出荆棘 1 yěshēng guànmù yǔ zài qí hēiméi ér zhǎng chū jīngjí
120 黑莓灌木 hēiméi guànmù 黑莓 灌木 hēiméi guànmù 黑莓灌木 hēiméi guànmù                                          
121  2  = BLACKBERRY 2 = BLACKBERRY  2 = BLACKBERRY  2 = BLACKBERRY  2 = BLACKBERRY  2 = BLACKBERRY
122 Bramley  Bramley  Bramley Bramley 布拉姆利 bù lā mǔ lì
123 a type of large apple, used in cooking a type of large apple, used in cooking un type de grosse pomme, utilisé dans la cuisine un type de grosse pomme, utilisé dans la cuisine 一型大苹果,用于烹饪 yī xíng dà píngguǒ, yòng yú pēngrèn
124 绿苹果(用于烹饪) lǜ píngguǒ (yòng yú pēngrèn) 绿 苹果 (用于 烹饪) lǜ píngguǒ (yòng yú pēngrèn) 绿苹果(用于烹饪) lǜ píngguǒ (yòng yú pēngrèn)                                          
125 bran the outer covering of grain which is left when the grain is made into flour  bran the outer covering of grain which is left when the grain is made into flour  BRAN l'enveloppe extérieure du grain qui reste lorsque le grain est transformé en farine BRAN l'enveloppe extérieure du grain qui reste lorsque le grain est transformé en farine 麸皮谷物的外壳时晶粒制成面粉其左 fū pí gǔwù de wàiké shí jīng lì zhì chéng miànfěn qí zuǒ
126 糠;麸皮 kāng; fū pí 糠; 麸皮 kāng; fū pí 糠,麸皮 kāng, fū pí                                          
127 branch  branch  une succursale une succursale
128 OF TREE 1 a part of a tree that grows out from the main stem and on which leaves, flowers and fruit grow  OF TREE 1 a part of a tree that grows out from the main stem and on which leaves, flowers and fruit grow  DE TREE 1 une partie d'un arbre qui pousse à partir de la tige principale et sur laquelle les feuilles, les fleurs et les fruits se développer DE TREE 1 une partie d'un arbre qui pousse à partir de la tige principale et sur laquelle les feuilles, les fleurs et les fruits se développer TREE 1,从主茎生长出树的一部分,并在留下,鲜花和水果种植 TREE 1, cóng zhǔ jīng shēngzhǎng chū shù de yībùfèn, bìng zàiliú xià, xiānhuā hé shuǐguǒ zhòngzhí
129 树枝 shùzhī 树枝 shùzhī 树枝 shùzhī                                          
130  一 picture tree yī picture tree  一 arbre d'image  yī arbre d'image  一画面树  yī huàmiàn shù
131 OF COMPANY 公司 OF COMPANY gōngsī DE L'ENTREPRISE 公司 DE L'ENTREPRISE gōngsī 公司之公司 gōngsī zhī gōngsī
132  2 a local office or shop/store belonging to a large company or organization 2 a local office or shop/store belonging to a large company or organization  2 un bureau local ou boutique / magasin appartenant à une grande entreprise ou d'une organisation  2 un bureau local ou boutique/ magasin appartenant à une grande entreprise ou d'une organisation  2当地的办公室或商店/存储属于大公司或机构  2 dāngdì de bàngōngshì huò shāngdiàn/cúnchú shǔyú dà gōngsī huò jīgòu
133  分支; 分部;分行;分店 fēnzhī; fēn bù; fēnháng; fēndiàn  分支; 分部; 分行; 分店  fēnzhī; fēn bù; fēnháng; fēndiàn  分支,分部,分行,分店  fēnzhī, fēn bù, fēnháng, fēndiàn                                          
134 The bank has branches all over the country The bank has branches all over the country La banque possède des succursales dans tout le pays La banque possède des succursales dans tout le pays 该银行设有分支机构遍布全国 gāi yínháng shè yǒu fèn zhī jīgòu biànbù quánguó
135 那*银行在全国各地设有分行 nà*yínháng zài quánguó gèdì shè yǒu fèn xíng 那 * 银行 在 全国 各地 设有 分行 nà* yínháng zài quánguó gèdì shè yǒu fēnháng 那*银行在全国各地设有分行 nà*yínháng zài quánguó gèdì shè yǒu fèn xíng                                          
136 该银行设有分支机构遍布全国 gāi yínháng shè yǒu fèn zhī jīgòu biànbù quánguó 该 银行 设有 分支机构 遍布 全国 gāi yínháng shè yǒu fēnzhī jīgòu biànbù quánguó 该银行设有分支机构遍布全国 gāi yínháng shè yǒu fèn zhī jīgòu biànbù quánguó                                          
137 Our New York branch is dealing with the matter Our New York branch is dealing with the matter Notre succursale de New York fait face à la question Notre succursale de New York fait face à la question 我们纽约分行正在处理此事 wǒmen niǔyuē fēnháng zhèngzài chǔlǐ cǐ shì
138 我们的纽约分部正在处理这件事 wǒmen de niǔyuē fēn bù zhèngzài chǔlǐ zhè jiàn shì 我们 的 纽约 分部 正在 处理 这 件事 wǒmen de niǔyuē fēn bù zhèngzài chǔlǐ zhè jiàn shì 我们的纽约分部正在处理这件事 wǒmen de niǔyuē fēn bù zhèngzài chǔlǐ zhè jiàn shì                                          
139 OF GOVERNMENT 政府 OF GOVERNMENT zhèngfǔ DU GOUVERNEMENT 政府 DU GOUVERNEMENT zhèngfǔ 政府的政府 zhèngfǔ de zhèngfǔ
140  3 a part of a government or other large organization that deals with one particular aspect of its work  3 a part of a government or other large organization that deals with one particular aspect of its work   3 une partie d'un gouvernement ou d'une autre grande organisation qui traite un aspect particulier de son travail  3 une partie d'un gouvernement ou d'une autre grande organisation qui traite un aspect particulier de son travail  3政府或其他大型组织,其工作的一个方面涉及的一部分  3 zhèngfǔ huò qítā dàxíng zǔzhī, qí gōngzuò de yīgè fāngmiàn shèjí de yībùfèn
141 政府部门;分支机构  zhèngfǔ bùmén; fēnzhī jīgòu  政府 部门; 分支机构 zhèngfǔ bùmén; fēnzhī jīgòu 政府部门,分支机构 zhèngfǔ bùmén, fēnzhī jīgòu                                          
142 synonyme department  synonyme department  département synonyme département synonyme synonyme部门 synonyme bùmén
143 the anti-terrorist branch the anti-terrorist branch la branche anti-terroriste la branche anti-terroriste 在反恐部门 zài fǎnkǒng bùmén
144 反恐部门 fǎnkǒng bùmén 反恐 部门 fǎnkǒng bùmén 反恐部门 fǎnkǒng bùmén                                          
145 OF KNOWLEDGE 知* OF KNOWLEDGE zhī* DES CONNAISSANCES 知 * DES CONNAISSANCES zhī* 知知* zhī zhī*
146  4 a division of an area of knowledge or a group of languages  4 a division of an area of knowledge or a group of languages   4 une division d'un domaine de connaissances ou un groupe de langues  4 une division d'un domaine de connaissances ou un groupe de langues  4知识的区域划分或一组语言  4 zhīshì de qūyù huàfēn huò yī zǔ yǔyán
147 (学科及语言的)分支:  (xuékē jí yǔyán de) fēnzhī:  (学科 及 语言 的) 分支: (xuékē jí yǔyán de) fēnzhī: (学科及语言的)分支: (xuékē jí yǔyán de) fēnzhī:                                          
148 the branch of computer science known as artificial intelligence The branch of computer science known as artificial intelligence la branche de la science informatique connu comme l'intelligence artificielle La branche de la science informatique connu comme l'intelligence artificielle 计算机科学的一个分支被称为人工智能 Jìsuànjī kēxué de yīgè fēnzhī bèi chēng wéi réngōng zhìnéng
149 计算机科学中的所谓“人工智能”分科 jìsuànjī kēxué zhōng de suǒwèi “réngōng zhìnéng” fēnkē 计算机 科学 中 的 所谓 "人工智能" 分科 jìsuànjī kēxué zhōng de suǒwèi"réngōng zhìnéng" fēnkē 计算机科学中的所谓“人工智能”分科 jìsuànjī kēxué zhōng de suǒwèi “réngōng zhìnéng” fēnkē                                          
150 计算机科学的一个分支被称为人工智能 jìsuànjī kēxué de yīgè fēnzhī bèi chēng wéi réngōng zhìnéng 计算机 科学 的 一个 分支 被 称为 人工智能 jìsuànjī kēxué de yīgè fēnzhī bèi chēng wéi réngōng zhìnéng 计算机科学的一个分支被称为人工智能 jìsuànjī kēxué de yīgè fēnzhī bèi chēng wéi réngōng zhìnéng                                          
151 OF RIVER/ROAD 河;路  OF RIVER/ROAD hé; lù  DE LA RIVIÈRE / ROAD 河; 路 DE LA RIVIÈRE/ ROAD hé; lù 流域/道河,路 liúyù/dào hé, lù
152 5 a smaller or less important part of a river, road, railway/railroad, etc. that leads away from the main part  5 a smaller or less important part of a river, road, railway/railroad, etc. That leads away from the main part  5 une partie d'une rivière, route, chemin de fer / chemin de fer, etc. plus petit ou moins important qui conduit loin de la partie principale 5 une partie d'une rivière, route, chemin de fer/ chemin de fer, etc. Plus petit ou moins important qui conduit loin de la partie principale 5河流,道路,铁路/铁路等的较小或不太重要部分,从主体部分引出远 5 héliú, dàolù, tiělù/tiělù děng de jiào xiǎo huò bù tài zhòngyào bùfèn, cóng zhǔtǐ bùfèn yǐnchū yuǎn
153 支流;支路;支线: zhīliú; zhī lù; zhīxiàn: 支流; 支路; 支线: zhīliú; zhī lù; zhīxiàn: 支流;支路;支线: zhīliú; zhī lù; zhīxiàn:                                          
154 a branch of the the Rhine A branch of the the Rhine une branche du Rhin Une branche du Rhin 莱茵河的一个分支 Láiyīn hé de yīgè fēnzhī
155  莱茵河的支流 láiyīn hé de zhīliú  莱茵河 的 支流  láiyīn hé de zhīliú  莱茵河的支流  láiyīn hé de zhīliú                                          
156 a branch line (= a small line off a main railway line, often in country areas) a branch line (= a small line off a main railway line, often in country areas) une ligne de dérivation (= une petite ligne au large d'une ligne ferroviaire principale, souvent dans des zones rurales) une ligne de dérivation (= une petite ligne au large d'une ligne ferroviaire principale, souvent dans des zones rurales) 支线(=小行掀起了铁路干线,经常在农村地区) zhīxiàn (=xiǎo xíng xiānqǐle tiělù gànxiàn, jīngcháng zài nóngcūn dìqū)
157 铁路支线 tiělù zhīxiàn 铁路 支线 tiělù zhīxiàn 铁路支线 tiělù zhīxiàn                                          
158 OF FAMILY 家庭  OF FAMILY jiātíng  DE LA FAMILLE 家庭 DE LA FAMILLE jiātíng 家庭的家庭 jiātíng de jiātíng
159 6 a group of members of a family who all have the same ancestors  6 a group of members of a family who all have the same ancestors  6 un groupe de membres d'une famille qui ont tous les mêmes ancêtres 6 un groupe de membres d'une famille qui ont tous les mêmes ancêtres 6组家庭成员中谁都有相同的祖先 6 zǔ jiātíng chéngyuán zhōng shuí dōu yǒu xiāngtóng de zǔxiān
160 家族分支 jiāzú fēnzhī 家族 分支 jiāzú fēnzhī 家族分支 jiāzú fēnzhī                                          
161 My uncle’s branch of the family emigrated to Canada. My uncle’s branch of the family emigrated to Canada. la branche de mon oncle de la famille a émigré au Canada. la branche de mon oncle de la famille a émigré au Canada. 家庭的我叔叔的分支移居加拿大。 jiātíng de wǒ shūshu de fēnzhī yíjū jiānádà.
162 我们家族中我叔父的这一支移居到了加拿大 Wǒmen jiāzú zhōng wǒ shúfù de zhè yī zhī yíjū dàole jiānádà 我们 家族 中 我 叔父 的 这 一支 移居 到 了 加拿大 Wǒmen jiāzú zhōng wǒ shúfù de zhè yī zhī yíjū dàole jiānádà 我们家族中我叔父的这一支移居到了加拿大 Wǒmen jiāzú zhōng wǒ shúfù de zhè yī zhī yíjū dàole jiānádà                                          
163 see root  see root  voir la racine voir la racine 见根 jiàn gēn
164  to divide into two or more parts, especially smaller or less important parts to divide into two or more parts, especially smaller or less important parts  de diviser en deux ou plusieurs parties, en particulier les petites pièces ou moins importantes  de diviser en deux ou plusieurs parties, en particulier les petites pièces ou moins importantes  分成两个或多个部分,尤其是更小或更少重要部件  fēnchéng liǎng gè huò duō gè bùfèn, yóuqí shì gèng xiǎo huò gèng shǎo zhòngyào bùjiàn
165  分开; 备岔 fēnkāi; bèi chà  分开; 备 岔  fēnkāi; bèi chà  分开;备岔  fēnkāi; bèi chà                                          
166  The accident happened where the road branches. The accident happened where the road branches.  L'accident est survenu où les branches de la route.  L'accident est survenu où les branches de la route.  事故发生的道路分支,其中的。  shìgù fāshēng de dàolù fēnzhī, qízhōng de.
167 事故发生在岔道处 Shìgù fāshēng zài chàdào chù 事故 发生 在 岔道 处 Shìgù fāshēng zài chàdào chù 事故发生在岔道处 Shìgù fāshēng zài chàdào chù                                          
168 branch off branch off bifurquer bifurquer chà
169  1 (of a road or river  1 (of a road or river   1 (sur une route ou une rivière  1 (sur une route ou une rivière  1(的道路或河流  1(de dàolù huò héliú
170 路、 河) lù, hé) 路, 河) lù, hé) 路,河) lù, hé)                                          
171 to be joined to another road or river but lead in a different direction  to be joined to another road or river but lead in a different direction  à relier à une autre route ou d'une rivière, mais avance dans une direction différente à relier à une autre route ou d'une rivière, mais avance dans une direction différente 在不同的方向要加入到其他道路或河流而过 zài bùtóng de fāngxiàng yào jiārù dào qítā dào lù huò héliú ér guò
172 分岔 fēn chà 分岔 fēn chà 分岔 fēn chà                                          
173 Just after the lake, the path branches off to the right. Just after the lake, the path branches off to the right. Juste après le lac, les chemin bifurque vers la droite. Juste après le lac, les chemin bifurque vers la droite. 就在湖边后,向右边的路径的分支。 jiù zài hú biān hòu, xiàng yòubiān de lùjìng de fēnzhī.
174 小路经合湖后向右分出一条岔道 Xiǎolù jīng hé hú hòu xiàng yòu fēn chū yītiáo chàdào 小路 经 合 湖 后 向右 分出 一条 岔道 Xiǎolù jīng hé hú hòu xiàng yòu fēn chū yītiáo chàdào 小路经合湖后向右分出一条岔道 Xiǎolù jīng hé hú hòu xiàng yòu fēn chū yītiáo chàdào                                          
175  2 (of a person 人)to leave a road or path and travel in a different direction  2 (of a person rén)to leave a road or path and travel in a different direction   2 (d'une personne 人) de quitter une route ou un chemin et Voyage dans une direction différente  2 (d'une personne rén) de quitter une route ou un chemin et Voyage dans une direction différente  2(一个人的人),留下在一个不同的方向上的道路或路径和行程  2(yīgè rén de rén), liú xià zài yīgè bùtóng de fāngxiàng shàng de dào lù huò lùjìng hé xíngchéng
176 改道;转道 gǎidào; zhuǎn dào 改道; 转道 gǎidào; zhuǎn dào 改道;转道 gǎidào; zhuǎn dào                                          
177 branch out (into sth) to start to do an activity that you have not done before,especially in your work or business  branch out (into sth) to start to do an activity that you have not done before,especially in your work or business  ramifier (en qch) pour commencer à faire une activité que vous ne l'avez pas fait avant, en particulier dans votre travail ou d'affaires ramifier (en qch) pour commencer à faire une activité que vous ne l'avez pas fait avant, en particulier dans votre travail ou d'affaires 分支(到某物)开始做,你有没有做过,尤其是在你的工作或业务活动 fēnzhī (dào mǒu wù) kāishǐ zuò, nǐ yǒu méiyǒu zuòguò, yóuqí shì zài nǐ de gōngzuò huò yèwù huódòng
178 涉足 (新工作);拓展(釦业务) shèzú (xīn gōngzuò); tàzhǎn (kòu yèwù) 涉足 (新 工作); 拓展 (釦 业务) shèzú (xīn gōngzuò); tàzhǎn (kòu yèwù) 涉足(新工作);拓展(扣业务) shèzú (xīn gōngzuò); tàzhǎn (kòu yèwù)                                          
179 synonyme DIVERSIFY  synonyme DIVERSIFY  DIVERSIFIER synonyme DIVERSIFIER synonyme synonyme多样化 synonyme duōyàng huà
180 The company branched out into selling insurance,  The company branched out into selling insurance,  La société se lance dans la vente d'assurance, La société se lance dans la vente d'assurance, 该公司跨足卖保险, gāi gōngsī kuà zú mài bǎoxiǎn,
181 该公司跨足卖保险, gāi gōngsī kuà zú mài bǎoxiǎn, 该 公司 跨足 卖 保险, gāi gōngsī kuà zú mài bǎoxiǎn, 该公司跨足卖保险, gāi gōngsī kuà zú mài bǎoxiǎn,                                          
182 该公司* gāi gōngsī* 该 公司 * gāi gōngsī* 该公司* gāi gōngsī*                                          
183
Avoir qqch sur le cerveau (informel) de Penser à qqch tout le temps, en Particulier D'une Manière Qui est ennuyeux
184 Quelque chose obsédante; excès de zèle
185 Il a des relations Sexuelles sur le cerveau
186 Il avait à l'esprit tous les
187 A plus au rythme, coup, bâton, PICK, RACK
188 [VN] [informal) verser tuer juin personne ous animaux non en les Frappant très fort sur la tête
189 Slam ... la tête à la mort
190 boîte de cerveau
191 Une personne Qui est très intelligente
192 Qui dirige l'Esprit
193 cerveau des enfants
194 Une idée ous invention D'une seule personne OÜ Un petit Groupe de personnes
195 Idea (individus ou de petits groupes), invention
196 des DOMMAGES au cerveau des DOMMAGES permanents au cerveau par la maladie CAUSES OÜ accident non
197 (Maladie, accident a conduit à la) des dommages au cerveau
198 Cerveau endommagé
199 mort cerebrale 1 SOUFFRANT de Graves Dommages Au Cerveau et Sie Ont Besoin de machines versent en Rester rivalisent
200 La mort cérébrale
201 2 (humoristique) très stupide et ennuyeux; pas intelligente
202 Stupide, stupide non résistant
203 la mort cérébrale de très tombes au cerveau DOMMAGES Qui ne can be Guerie. Une Personne qui Souffre de la mort cérébrale a Besoin de machines versent les keep en vie, same si their bat encore cœur
204 La mort cérébrale (perte permanente de la perte de la fonction cérébrale, même si le cœur bat encore
205 fuite des cerveaux [chanter.] [informal) la circulation des personnes Hautement Qualifie Dans un paie where ILS PEUVENT TRAVAILLER la DANS de conditions de Meilleures et de Gagner en plus d'argent
206 Brain Drain (pays)
207 Moins de Cerveau
208 Stupide, pas capable de Penser ous de Speaking D'une Manière Intelligente
209 Foolish; à l'esprit
210 puissance du cerveau
211 la capacity de Penser, l'intelligence
212 Intelligence, la sagesse Un autre
213 tronc cérébral
214 (Anatomie
215 brainstem
216 brain tempête
217 Une incapacité soudaine à Penser this Clairement Qui compositions provoquent non comportement inhabituel
218 Sudden confusion, la traduction maladie du cerveau
219 Elle Avait non remue-méninges à l'examen et n'à pas répondu à Une Seule guestion
220 Son esprit soudain examen chaos, n'a pas répondu à une question
221 #NOME?
222 brain storming
223 UNE FACON de Faire un Groupe de PERSONNES TOUT Penser Ë qqch en Memé Temps, SOUVENT DANS LE mais de Résoudre non Problème ous versez Creer de bonnes idées
224 Brainstorming, Guangyi
225 Une séance de remue-méninges
226 Un séminaire de réflexion
227 brain tempête
228 Réfléchir Autant d'Idées Quê possible
229 Brainstorming autant d'idées que possible
230 * Faire un grand ***
231 la chirurgie du cerveau, il is pas la chirurgie »du cerveau (informel) used versez souligner Que qqch is facile à faire à ous Comprendre
232 (Soulignez facile à faire ou comprendre) ce n'est pas une chirurgie du cerveau
233 synonyme sorcier
234 Regardez, CE Ne pas juin chirurgie du cerveau Que Nous Faisons ici
235 Écoutez, nous sommes ici pour ne pas aimer le cerveau si difficile d'obtenir le couteau
236 Teaser de cerveau non Problème Qui est difficile, but amusant à Résoudre
237 conundrum Intéressant
238 laver le cerveau
239 ~ Sb (en Faisant qc) verser forceur qn à accepteur Vos Idées OÜ Croyances, par exemple en répétant la same choisi several foie ous en empêchant la personne de Penser Clairement
240 Donnez (quelqu'un) de lavage de cerveau; forcé de convaincre
241 Le groupe is accused de lavage de cerveau de Ses Jeunes Membres
242 Le groupe a été accusé de lavage de cerveau les plus jeunes membres
243 Les femmes were endoctrinés en pensant Qu'ils doivent aller Travailler verser themthelves REMPLIR
244 Les femmes ont été inculquées idée est: ils doivent aller travailler pour réaliser leur valeur
245 [AlsoVN, VN inf)
246 lavage de cerveau: les Victimes de lavage de cerveau et la torture
247 Sud corps torturé a subi un lavage de cerveau des gens
248 Ondes cérébrales
249 ondes cérébrales
250 1 Remue-méninges also) Une bonne idée soudaine
251 Ling *; coup
252 1 également remue-méninges) tout à coup une bonne idée
253 J'ai eu brainwave!
254 Je fus frappé de l'idée d'un *!
255 2 non le signal électrique in the brain
256 ondes cérébrales
257 brainy (Informel) très intelligente
258 ** intelligente
259 Intelligent (informel) très intelligent
260 braiser
261 faire cuire la viande ous des légumes très Lentement with a peu de liquide Dans un bénéficiaire fermé,
262 forgé
263 braiser bifteck (= Qui est apte à braiser)
264 * ** Steak ragoût
265 Ragoût bifteck (= qui est approprié pour le ragoût)
266 1 un dispositif à Ralentir Destiné ous d'Arrêter vehicle non
267 Freins, freins; freins
268 de Mettre / claquer sur les freins
269 Tread / claqué sur les freins
270 la pédale de frein
271 Pédale de frein
272 Une bicyclette d'image,
273 page R001
274 voir also les freins à air, frein à disque, pédale de frein, frein à main
275 2 ~ (sur qqch) juin Qui a choisi Arrête qqch ous Rend difficile
276 Résistance, les obstacles
277 Taux d'interest Eleves are non frein à l'économie.
278 taux d'intérêt élevés entravent le développement économique
279 voir la confiture
280 aller plus Lentement ous Faire un véhicule ainsi prêté aller with the frein
281 Avec frein décélération; frein (voiture)
282 La voiture a fait et juin embardée FREINE
283 * Enregistrer la vitesse de la voiture à un virage serré
284 freinage automobile et des virages serrés
285 le camion FREINE Jusqu'a l'arrêt.
286 Le camion a arrêté un
287 vous ne Devez à freiner each coude
288 Pas besoin de se tourner vers une rencontre avec un frein
289 Elle a freiner brusquement de Dû verser EVITER de courir Dans la voiture en face à
290 Elle a dû claquer sur les freins pour éviter de heurter la voiture en face
291 Il a Freine la voiture et tirée in the côté de la route,
292 Il ralentit la vitesse, puis hors de la route
293 liquide de frein
294 liquide used Dans les freins versez faire les partis se déplacent Différentes en douceur
295 Le liquide de frein, liquide de frein
296 arrêt de feu (arrêt also la lumière) un feu de rouge à l'arrière d'ONU vehicle Qui Vient when les freins are UTILISE
297 Feux stop, feux de freinage (à l'arrière)
298 Plaquette de frein bloc non mince Qui Appuie sur le disque Dans un frein à disque Dans vehicle un, Dans le mais d'Arrêter le véhicule
299 ) Frein automobile plaquette de frein à disque sur
300 roncier
301 1 un buisson sauvage Avec des épines sur Lesquelles poussent les mûres
302 mûrier
303 2 = BLACKBERRY
304 Bramley
305 non Type de grosse pomme, used Dans la cuisine
306 Green Apple (pour la cuisson)
307 BRAN l'enveloppe extérieure du grain Qui Reste when le grain is Transformé en farine
308 Bran, son
  Une succursale
  DE TREE 1 juin partie d'arbre qui pousse non à partir de la tige principale et sur les feuilles Laquelle, les fleurs et les fruits se develop
  Branches
  Un arbre d'images
  société DE L'ENTREPRISE
  2 bureau de l'ONU boutique ous local / magasin Appartenant à juin grande entreprise ous organisation d'en juin
  Direction; branche; branche; branche
  La banque Possède des succursales Dans tout le paie
  * La banque possède des succursales dans tout le pays
  La banque possède des succursales dans tout le pays
  Notre succursale de New York, le visage à la question de fait
  Notre bureau de New York gère cette question
  gouvernement DU GOUVERNEMENT
  3 juin organisation d'partie non Government ous d'Une Autre de grande Qui traite non aspect Particulier de fils travail
  Les ministères; branches
  département synonyme
  la branche anti-terroriste
  Counterterrorism
  DES CONNAISSANCES connu *
  4 UNE division d'ONU Domaine de connaissances heuristiques OÜ ONU Groupe de langues
  branche (Sujet et langue):
  la branche de la Science informatique Connu Comme l'intelligence artificielle
  Division de la science informatique appelé "intelligence artificielle"
  Est une branche de la science informatique appelé l'intelligence artificielle
  DE LA RIVIÈRE / ROAD rivière, route
  5 juin partie d'Une rivière, route, chemin de fer / chemin de fer, etc., plus petit OU MOINS importante Qui conduit loin de la partie principale
  Tributaire; branche; Extension:
  Une branche du Rhin
  Un affluent du Rhin
  Une ligne de dérivation (= Une petite ligne au large d'Une ligne ferroviaire principale, des zones Souvent Dans rurales)
  extension de chemin de fer
  famille DE LA FAMILLE
  6 non groupe de Membres d'Une famille Qui Ont Tous les mêmes ancêtres
  branches familiales
  la branche de mon oncle de la famille a émigré au Canada.
  Notre famille de mon oncle celui-ci a émigré au Canada
  voir la racine
  de Diviser en Deux ous several parties, en les petites pièces Particulier OU MOINS IMPORTANTES
  Séparément, préparer la participation
  L'accident is where survenu les branches de la route.
  L'accident est survenu à la fourche à
  bifurquer
  1 (sur juin itinéraire ous juin rivière
  Road, rivière)
  à relier à Une Autre itinéraire OU D'une rivière, but avance Arboisien direction Différente
  branche
  Juste après le lac, les chemin bifurqué vers la droite.
  Une fourche dans le chemin séparé juste après Harper lac
  2 (D'une personne personne) de lâcheur juin itinéraire OÜ non chemin et Voyage Arboisien direction Différente
  Diversion; détournement
  ramifier (en qch) verser Commencer A faire UNE ACTIVITE Qué VOUS NE L'AVEZ FAIT Pas avant, en votre travail Particulier la DANS ous d'affaires
  Impliqué dans le (nouvel emploi); expand (déduction d'affaires)
  diversifier synonyme
  La société se lance Dans la vente d'assurance,
  La société se lance dans la vente d'assurance,
  La société *
 
Suggérer une modification