A B C D E F G  H  I J K L M N O P  Q R S T U V W X Y Z AA
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN GERMAN PINYIN PORTUGUESE PINYIN ITALIAN PINYIN SPANISH PINYIN POLISH PINYIN RUSSIAN PHONETIC PINYIN JAPANESE PINYIN KOREAN PINYIN ARABIC PINYIN HINDI PINYIN
001 on the body On the body sur le corps Sur le corps 在主体 Zài zhǔtǐ                                          
002 把某人打得)青一块紫一块,伤痕斑斑  bǎ mǒu rén dǎ dé) qīng yīkuài zǐ yīkuài, shānghén bānbān  把 某人 打得) 青 一块 紫 一块, 伤痕 斑斑 bǎ mǒu rén dǎ dé) qīng yīkuài zǐ yīkuài, shānghén bānbān 把某人打得)青一块紫一块,伤痕斑斑 bǎ mǒu rén dǎ dé) qīng yīkuài zǐ yīkuài, shānghén bānbān                                          
003 not as black as he/she/it is painted not as bad as people say he/she/it is  not as black as he/she/it is painted not as bad as people say he/she/it is  pas noir comme il / elle / il est peint pas aussi mauvais que les gens disent qu'il / elle / il est pas noir comme il/ elle/ il est peint pas aussi mauvais que les gens disent qu'il/ elle/ il est 不能黑如他/她/它是画不那么糟糕,因为别人说他/她/它 bùnéng hēi rú tā/tā/tā shì huà bù nàme zāogāo, yīnwèi biérén shuō tā/tā/tā
004 不像别人说的那么环 bù xiàng biérén shuō dì nàme huán 不像 别人 说 的 那么 环 bù xiàng biérén shuō dì nàme huán 不像别人说的那么环 bù xiàng biérén shuō dì nàme huán                                          
005 He's not very friendly, but he's not as black as he's painted, He's not very friendly, but he's not as black as he's painted, Il est pas très sympathique, mais il est pas aussi noir comme il est peint, Il est pas très sympathique, mais il est pas aussi noir comme il est peint, 他不是很友好,但他不是黑如他的画, tā bùshì hěn yǒuhǎo, dàn tā bùshì hēi rú tā de huà,
006  太友善,但他不像别人说的那么环 tài yǒushàn, dàn tā bù xiàng biérén shuō dì nàme huán  太 友善, 但 他 不像 别人 说 的 那么 环  tài yǒushàn, dàn tā bù xiàng biérén shuō dì nàme huán  太友善,但他不像别人说的那么环  tài yǒushàn, dàn tā bù xiàng biérén shuō dì nàme huán                                          
007 他不是很友好,但他不是黑如他的画, tā bùshì hěn yǒuhǎo, dàn tā bùshì hēi rú tā de huà, 他 不是 很 友好, 但 他 不是 黑 如 他 的 画, tā bùshì hěn yǒuhǎo, dàn tā bùshì hēi rú tā de huà, 他不是很友好,但他不是黑如他的画, tā bùshì hěn yǒuhǎo, dàn tā bùshì hēi rú tā de huà,                                          
008 一more at pot yī more at pot 一 plus au pot yī plus au pot 一更在锅里 yīgèng zài guō lǐ
009 COLOUR COLOUR COULEUR COULEUR 颜色 yánsè
010  颜色  yánsè   颜色  yánsè  颜色  yánsè                                          
011 1 the very darkest colour, like night or coal 1 the very darkest colour, like night or coal 1 la couleur les plus sombres, comme la nuit ou le charbon 1 la couleur les plus sombres, comme la nuit ou le charbon 1最黑暗的颜色,喜欢夜间或煤 1 zuì hēi'àn de yánsè, xǐhuān yè jiàn huò méi
012  黑色 hēisè  黑色  hēisè  黑色  hēisè                                          
013 the black of the night sky  the black of the night sky  le noir du ciel nocturne le noir du ciel nocturne 夜空黑 yèkōng hēi
014 夜 空的漆黑 yèkōng de qīhēi 夜 空 的 漆黑 yèkōng de qīhēi 夜空的漆黑 yèkōng de qīhēi                                          
015 夜空黑 yèkōng hēi 夜空 黑 yèkōng hēi 夜空黑 yè kōng hēi                                          
016 Everyone at the funeral was dressed in black. Everyone at the funeral was dressed in black. Tout le monde à l'enterrement était vêtu de noir. Tout le monde à l'enterrement était vêtu de noir. 每个人都在葬礼上穿着黑衣服。 měi gèrén dōu zài zànglǐ shàng chuānzhuó hēi yīfú.
017 **葬礼的人都身着黑服。 **Zànglǐ de rén dōu shēnzhe hēi fú. ** 葬礼 的 人 都 身着 黑 服. ** Zànglǐ de rén dōu shēnzhe hēi fú. **葬礼的人都身着黑服。 **Zànglǐ de rén dōu shēnzhe hēi fú.                                          
018 每个人都在葬礼上穿着黑衣服 Měi gèrén dōu zài zànglǐ shàng chuānzhuó hēi yīfú 每个 人 都 在 葬礼 上 穿着 黑 衣服 Měi gèrén dōu zài zànglǐ shàng chuānzhuó hēi yīfú 每个人都在葬礼上穿着黑衣服 Měi gèrén dōu zài zànglǐ shàng chuānzhuó hēi yīfú                                          
019 PEOPLE PEOPLE GENS GENS rén
020    rén   人  rén  人  rén                                          
021 2 (also Black) [usually plural.] a member of a race of people who have dark skin  2 (also Black) [usually plural.] A member of a race of people who have dark skin  2 (également noir) [souvent au pluriel.] Un membre d'une race de gens qui ont la peau foncée 2 (également noir) [souvent au pluriel.] Un membre d'une race de gens qui ont la peau foncée 2(也黑)通常复数]的人种族的成员谁拥有黝黑的皮肤 2(yě hēi) tōngcháng fùshù] de rén zhǒngzú de chéngyuán shuí yǒngyǒu yǒuhēi de pífū
022 黑色人种的人;黑人 hēisè rén zhǒng de rén; hēirén 黑色 人种 的 人; 黑人 hēisè rén zhǒng de rén; hēirén 黑色人种的人;黑人 hēisè rén zhǒng de rén; hēirén                                          
023 In this meaning black is more common in the plural. It can sound offensive in the singular. Instead, you can use the adjective (a black man/woman)or, in the US,African American. * black  In this meaning black is more common in the plural. It can sound offensive in the singular. Instead, you can use the adjective (a black man/woman)or, in the US,African American. * Black  Dans ce sens noir est plus commun au pluriel. Il peut paraître offensant au singulier. Au lieu de cela, vous pouvez utiliser l'adjectif (un homme / femme noire) ou, aux États-Unis, afro-américaine. * Noir Dans ce sens noir est plus commun au pluriel. Il peut paraître offensant au singulier. Au lieu de cela, vous pouvez utiliser l'adjectif (un homme/ femme noire) ou, aux États-Unis, afro-américaine. * Noir 在这个意义上的黑色是复数多见。它可以在奇声攻势。相反,你可以用形容词(黑男/女),或在美国,非裔美国人。*黑 zài zhège yìyì shàng de hēisè shì fùshù duō jiàn. Tā kěyǐ zài qíshēng gōngshì. Xiāngfǎn, nǐ kěyǐ yòng xíngróngcí (hēi nán/nǚ), huò zài měiguó, fēi yì měiguó rén.*Hēi
024 在此义中常以复数形式出现。单数形式可能使人感到冒犯。可作形容词 zài cǐ yì zhōngcháng yǐ fùshù xíngshì chūxiàn. Dānshù xíngshì kěnéng shǐ rén gǎndào màofàn. Kě zuò xíngróngcí 在 此 义 中常 以 复数 形式 出现. 单 数 形式 可能 使人 感到 冒犯. 可 作 形容词 zài cǐ yì zhōngcháng yǐ fùshù xíngshì chūxiàn. Dānshù xíngshì kěnéng shǐ rén gǎndào màofàn. Kě zuò xíngróngcí 在此义中常以复数形式出现。单数形式可能使人感到冒犯,可作形容词 zài cǐ yì zhōngcháng yǐ fùshù xíngshì chūxiàn. Dānshù xíngshì kěnéng shǐ rén gǎndào màofàn, kě zuò xíngróngcí                                          
025 (a black man/woman),或者, (a black man/woman), huòzhě, (Un homme / femme noire), 或者, (Un homme/ femme noire), huòzhě, (黑男/女),或者, (hēi nán/nǚ), huòzhě,
026 African American African American Afro-américain Afro-américain 非裔美国人 fēi yì měiguó rén
027 在美国可说  zài měiguó kě shuō  在 美国 可 说 zài měiguó kě shuō 在美国可说 zài měiguó kě shuō                                          
028 be in the 'black to have money, for example in your bank account  be in the'black to have money, for example in your bank account  être dans le «noir pour avoir de l'argent, par exemple dans votre compte bancaire être dans le «noir pour avoir de l'argent, par exemple dans votre compte bancaire 是在'黑有钱,例如在您的银行帐户 shì zài'hēi yǒu qián, lìrú zài nín de yínháng zhànghù
029 有盈余;有结余 yǒu yíngyú; yǒu jiéyú 有 盈余; 有 结余 yǒu yíngyú; yǒu jiéyú 有盈余;有结余 yǒu yíngyú; yǒu jiéyú                                          
030 一compare be in the red at red yī compare be in the red at red 一 comparer dans le rouge au rouge yī comparer dans le rouge au rouge 一比较是在红色红 yī bǐjiào shì zài hóngsè hóng
031  black and white having no colours except black, white and shades of grey (in photographs, on television, etc.) black and white having no colours except black, white and shades of grey (in photographs, on television, etc.)  noir et blanc ayant pas de couleurs sauf noir, blanc et nuances de gris (en images, à la télévision, etc.)  noir et blanc ayant pas de couleurs sauf noir, blanc et nuances de gris (en images, à la télévision, etc.)  黑色和白色(在照片上,电视等),除了有黑色,白色和灰色色调没有颜色  hēisè hé báisè (zài zhàopiàn shàng, diànshì děng), chúle yǒu hēisè, báisè hé huīsè sèdiào méiyǒu yánsè
032 (照片、电视等)黑画的 (Zhàopiàn, diànshì děng) hēi huà de (照片, 电视 等) 黑 画 的 (Zhàopiàn, diànshì děng) hēi huà de (照片,电视等)黑画的 (zhàopiàn, diànshì děng) hēi huà de                                          
033 a film made in black and white  a film made in black and white  un film réalisé en noir et blanc un film réalisé en noir et blanc 在黑白的电影 zài hēibái de diànyǐng
034 黑白照片 hēibái zhàopiàn 黑白 照片 hēibái zhàopiàn 黑白照片 hēibái zhàopiàn                                          
035 black and white photos  black and white photos  photos en noir et blanc photos en noir et blanc 黑白照片 hēibái zhàopiàn
036 黑白照片  hēibái zhàopiàn  黑白 照片 hēibái zhàopiàn 黑白照片 hēibái zhàopiàn                                          
037 in black and white in writing or in print in black and white in writing or in print en noir et blanc par écrit ou sous forme imprimée en noir et blanc par écrit ou sous forme imprimée 在黑色,书写的,印刷的白色 zài hēisè, shūxiě de, yìnshuā de báisè
038 白*黑字;书写的;印刷的 bái*hēi zì; shūxiě de; yìnshuā de 白 * 黑字; 书写 的; 印刷 的 bái* hēi zì; shūxiě de; yìnshuā de 白*黑字;书写的,印刷的 bái*hēi zì; shūxiě de, yìnshuā de                                          
039 I never thought put it in black and white on the front page. I never thought put it in black and white on the front page. Je ne pensais jamais le mettre en noir et blanc sur la première page. Je ne pensais jamais le mettre en noir et blanc sur la première page. 我从来没有想过把它在黑色和白色的头版上。 wǒ cónglái méiyǒu xiǎngguò bǎ tā zài hēisè hé báisè de tóu bǎn shàng.
040 我从未想到他们会在头版把它登出来 Wǒ cóng wèi xiǎngdào tāmen huì zài tóu bǎn bǎ tā dēng chūlái 我 从未 想到 他们 会 在 头版 把 它 登出 来 Wǒ cóng wèi xiǎngdào tāmen huì zài tóu bǎn bǎ tā dēng chūlái 我从未想到他们会在头版把它登出来 Wǒ cóng wèi xiǎngdào tāmen huì zài tóu bǎn bǎ tā dēng chūlái                                          
041 (in) black and white in a way that makes people or things seem completely bad or good, or completely right or wrong  (in) black and white in a way that makes people or things seem completely bad or good, or completely right or wrong  (En) noir et blanc d'une manière qui rend les gens ou les choses semblent complètement mauvais ou bon, ou complètement raison ou tort (En) noir et blanc d'une manière qui rend les gens ou les choses semblent complètement mauvais ou bon, ou complètement raison ou tort (中)黑色和白色的方式,使人们或事情似乎完全好还是坏,或完全正确或错误 (zhōng) hēisè hé báisè de fāngshì, shǐ rénmen huò shìqíng sìhū wánquán hào huán shì huài, huò wánquán zhèngquè huò cuòwù
042 黑甴分明(好环、是非等清楚的) hēi zhá fēnmíng (hǎo huán, shìfēi děng qīngchǔ de) 黑 甴 分明 (好 环, 是非 等 清楚 的) hēi zhá fēnmíng (hǎo huán, shìfēi děng qīngchǔ de) 黑甴分明(好环,是非等清楚的) hēi zhá fēnmíng (hǎo huán, shìfēi děng qīngchǔ de)                                          
043 it's a complex issue, but he only sees it in black and white it's a complex issue, but he only sees it in black and white il est une question complexe, mais il ne le voit en noir et blanc il est une question complexe, mais il ne le voit en noir et blanc 这是一个复杂的问题,但他只看到它在黑色和白色 zhè shì yīgè fùzá de wèntí, dàn tā zhǐ kàn dào tā zài hēisè hé báisè
044 那是个复杂的问题,但他却只看到对与错的分别 nà shìgè fùzá de wèntí, dàn tā què zhǐ kàn dào duì yǔ cuò de fēnbié 那 是 个 复杂 的 问题, 但 他 却只 看到 对 与 错 的 分别 nà shìgè fùzá de wèntí, dàn tā què zhǐ kàn dào duì yǔ cuò de fēnbié 那是个复杂的问题,但他却只看到对与错的分别 nà shìgè fùzá de wèntí, dàn tā què zhǐ kàn dào duì yǔ cuò de fēnbié                                          
045 This is not a black and white decision (= where the difference between two choices is completely clear) This is not a black and white decision (= where the difference between two choices is completely clear) Ce n'est pas une décision en noir et blanc (= où la différence entre deux choix est tout à fait clair) Ce n'est pas une décision en noir et blanc (= où la différence entre deux choix est tout à fait clair) 这不是一个黑与白的决定(=在两个选择之间的区别是完全清楚) zhè bùshì yīgè hēi yǔ bái de juédìng (=zài liǎng gè xuǎnzé zhī jiān de qūbié shì wánquán qīngchǔ)
046 这不是个非此即彼的决定 zhè bùshì gè fēi cǐ jí bǐ de juédìng 这 不是 个 非此即彼 的 决定 zhè bùshì gè fēi cǐ jí bǐ de juédìng 这不是个非此即彼的决定 zhè bùshì gè fēi cǐ jí bǐ de juédìng                                          
047 verb [VN] 1 to refuse to deal with goods or to do business with sb as a political protest  verb [VN] 1 to refuse to deal with goods or to do business with sb as a political protest  verbe [VN] 1 de refuser de traiter avec des marchandises ou de faire des affaires avec qn comme une protestation politique verbe [VN] 1 de refuser de traiter avec des marchandises ou de faire des affaires avec qn comme une protestation politique 动词[V] 1至拒绝处理货物或与某人做生意作为一个政治抗议 dòngcí [V] 1 zhì jùjué chǔlǐ huòwù huò yǔ mǒu rén zuò shēngyì zuòwéi yīgè zhèngzhì kàngyì
048 抵制;拒绝处理 (货物);拒绝(同某人做生意) dǐzhì; jùjué chǔlǐ (huòwù); jùjué (tóng mǒu rén zuò shēngyì) 抵制; 拒绝 处理 (货物); 拒绝 (同 某人 做生意) dǐzhì; jùjué chǔlǐ (huòwù); jùjué (tóng mǒu rén zuò shēngyì) 抵制;拒绝处理(货物);拒绝(同某人做生意) dǐzhì; jùjué chǔlǐ (huòwù); jùjué (tóng mǒu rén zuò shēngyì)                                          
049 synonyme boycott: synonyme boycott: boycott synonyme: boycott synonyme: synonyme抵制: synonyme dǐzhì:
050  the unions have blacked all imports from the country. The unions have blacked all imports from the country.  les syndicats ont noirci toutes les importations en provenance du pays.  Les syndicats ont noirci toutes les importations en provenance du pays.  工会已经涂黑从该国进口的所有。  Gōnghuì yǐjīng tú hēi cóng gāi guó jìnkǒu de suǒyǒu.
051 工会 Gōnghuì 工会 Gōnghuì 工会 Gōnghuì                                          
052 拒绝处理从这个国家进口的所有货物 jùjué chǔlǐ cóng zhège guójiā jìnkǒu de suǒyǒu huòwù 拒绝 处理 从 这个 国家 进口 的 所有 货物 jùjué chǔlǐ cóng zhège guójiā jìnkǒu de suǒyǒu huòwù 拒绝处理从这个国家进口的所有货物 jùjué chǔlǐ cóng zhège guójiā jìnkǒu de suǒyǒu huòwù                                          
053 工会已经涂黑从该国进口的所有 gōnghuì yǐjīng tú hēi cóng gāi guó jìnkǒu de suǒyǒu 工会 已经 涂黑 从 该 国 进口 的 所有 gōnghuì yǐjīng tú hēi cóng gāi guó jìnkǒu de suǒyǒu 工会已经涂黑从该国进口的所有 gōnghuì yǐjīng tú hēi cóng gāi guó jìnkǒu de suǒyǒu                                          
054 2 to make sth black 2 to make sth black 2 pour faire qqch noir 2 pour faire qqch noir 2,使某物黑 2, shǐ mǒu wù hēi
055 使变黑;染黑;涂黑 shǐ biàn hēi; rǎn hēi; tú hēi 使 变黑; 染黑; 涂黑 shǐ biàn hēi; rǎn hēi; tú hēi 使变黑;染黑,涂黑 shǐ biàn hēi; rǎn hēi, tú hēi                                          
056 synonyme blacken synonyme blacken synonyme noircir synonyme noircir synonyme黩 synonyme dú
057 black out to become unconscious for a short time black out to become unconscious for a short time black out pour devenir inconscient pendant un court laps de temps black out pour devenir inconscient pendant un court laps de temps 黑掉,成为昏迷了很短的时间 hēi diào, chéngwéi hūnmíle hěn duǎn de shíjiān
058  暂时失去知觉;昏厥  zhànshí shīqù zhījué; hūnjué   暂时 失去知觉; 昏厥  zhànshí shīqù zhījué; hūnjué  暂时失去知觉;昏厥  zhànshí shīqù zhījué; hūnjué                                          
059 synonyme faint : synonyme faint: synonyme faible: synonyme faible: synonyme淡淡的道: synonyme dàndàn de dào:
060  The driver had probably blacked out at the wheel The driver had probably blacked out at the wheel  Le pilote avait probablement noirci au volant  Le pilote avait probablement noirci au volant  司机在车轮可能已经昏了  Sījī zài chēlún kěnéng yǐjīng hūnle
061 司机很可能在开车时昏厥了 sījī hěn kěnéng zài kāichē shí hūnjuéle 司机 很 可能 在 开车 时 昏厥 了 sījī hěn kěnéng zài kāichē shí hūnjuéle 司机很可能在开车时昏厥了 sījī hěn kěnéng zài kāichē shí hūnjuéle                                          
062 —related noun blackout —related noun blackout noun blackout la PI noun blackout la PI #NOME? - xiāngguān míngcí tíngdiàn
063  black sth out black sth out  noir sth out  noir sth out  黑某事出  hēi mǒu shì chū
064 黑某事出 hēi mǒu shì chū 黑 某 事 出 hēi mǒu shì chū 黑某事出 hēi mǒu shì chū                                          
065 1 to make a place dark by turning off lights, covering windows, etc• 1 to make a place dark by turning off lights, covering windows, etc• 1 pour faire un endroit sombre en éteignant les lumières, couvrir les fenêtres, etc • 1 pour faire un endroit sombre en éteignant les lumières, couvrir les fenêtres, etc• 1通过随手关灯,覆盖窗等,以使一个地方暗• 1 tōngguò suíshǒu guān dēng, fùgài chuāng děng, yǐ shǐ yīgè dìfāng àn•
066 使(某* ) 变黑暗 shǐ (mǒu* ) biàn hēi'àn 使 (某 *) 变 黑暗 shǐ (mǒu*) biàn hēi'àn 使(某*)变黑暗 shǐ (mǒu*) biàn hēi'àn                                          
067 1通过随手关灯,覆盖窗等,以使一个地方暗• 1 tōngguò suíshǒu guān dēng, fùgài chuāng děng, yǐ shǐ yīgè dìfāng àn• 1 通过 随手 关灯, 覆盖 窗 等, 以 使 一个 地方 暗 • 1 tōngguò suíshǒu guān dēng, fùgài chuāng děng, yǐ shǐ yīgè dìfāng àn• 1通过随手关灯,覆盖窗等,以使一个地方暗• 1 tōngguò suíshǒu guān dēng, fùgài chuāng děng, yǐ shǐ yīgè dìfāng àn•                                          
068 A power failure blacked out the city last night A power failure blacked out the city last night Une panne de courant a noirci dehors de la ville la nuit dernière Une panne de courant a noirci dehors de la ville la nuit dernière 停电昨晚涂黑城市 tíngdiàn zuó wǎn tú hēi chéngshì
069 *晚停电造成整个城市一片漆黑 *wǎn tíngdiàn zàochéng zhěnggè chéngshì yīpiàn qīhēi * 晚 停电 造成 整个 城市 一片 漆黑 * wǎn tíngdiàn zàochéng zhěnggè chéngshì yīpiàn qīhēi *晚停电造成整个城市一片漆黑 *wǎn tíngdiàn zàochéng zhěnggè chéngshì yīpiàn qīhēi                                          
070 停电昨晚涂黑城市 tíngdiàn zuó wǎn tú hēi chéngshì 停电 昨晚 涂黑 城市 tíngdiàn zuó wǎn tú hēi chéngshì 停电昨晚涂黑城市 tíngdiàn zuó wǎn tú hēi chéngshì                                          
071 a house with blacked out windows a house with blacked out windows une maison avec des fenêtres noircies une maison avec des fenêtres noircies 用涂黑窗户的房子 yòng tú hēi chuānghù de fángzi
072  窗户被遮*不透的房子 chuānghù bèi zhē*bù tòu de fángzi  窗户 被 遮 * 不 透 的 房子  chuānghù bèi zhē* bù tòu de fángzi  窗户被遮*不透的房子  chuānghù bèi zhē*bù tòu de fángzi                                          
073 用涂黑窗户的房子 yòng tú hēi chuānghù de fángzi 用 涂黑 窗户 的 房子 yòng tú hēi chuānghù de fángzi 用涂黑窗户的房子 yòng tú hēi chuānghù de fángzi                                          
074 一related noun blackout  yī related noun blackout  一 blackout substantif lié yī blackout substantif lié 一相关名词停电 yī xiāngguān míngcí tíngdiàn
075 2 to prevent sth such as a piece of writing or a television broadcast from being read or seen 2 to prevent sth such as a piece of writing or a television broadcast from being read or seen 2 pour empêcher qqch comme un morceau d'écriture ou une émission de télévision d'être lu ou vu 2 pour empêcher qqch comme un morceau d'écriture ou une émission de télévision d'être lu ou vu 2,以防止某事物如一块写的或者被读取或看到电视广播 2, yǐ fángzhǐ mǒu shìwù rú yīkuài xiě de huòzhě bèi dòu qǔ huò kàn dào diànshì guǎngbò
076 涂掉(文章);截断(电视广播);封锁(新闻) tú diào (wénzhāng); jiéduàn (diànshì guǎngbò); fēngsuǒ (xīnwén) 涂 掉 (文章) 截断 (电视广播) 封锁 (新闻) tú diào (wénzhāng) jiéduàn (diànshì guǎngbò) fēngsuǒ (xīnwén) 涂掉(文章);截断(电视广播);封锁(新闻) tú diào (wénzhāng); jiéduàn (diànshì guǎngbò); fēngsuǒ (xīnwén)                                          
077 Some lines  of the document have been blacked out for security reasons. Some lines of the document have been blacked out for security reasons. Certaines lignes du document ont été noircies pour des raisons de sécurité. Certaines lignes du document ont été noircies pour des raisons de sécurité. 该文件的一些线路已经昏了过去出于安全考虑。 gāi wénjiàn de yīxiē xiànlù yǐjīng hūnle guòqù chū yú ānquán kǎolǜ.
078 为安全起见,这份文件的一些句子被涂掉了 Wéi ānquán qǐjiàn, zhè fèn wénjiàn de yīxiē jùzi bèi tú diàole 为 安全 起见, 这份 文件 的 一些 句子 被 涂 掉 了 Wéi ānquán qǐjiàn, zhè fèn wénjiàn de yīxiē jùzi bèi tú diàole 为安全起见,这份文件的一些句子被涂掉了 Wéi ānquán qǐjiàn, zhè fèn wénjiàn de yīxiē jùzi bèi tú diàole                                          
079 black-amoor  black-amoor  black-amoor black-amoor 黑人 hēirén
080 (old use, taboo) an offensive word for a black person  (old use, taboo) an offensive word for a black person  (Ancienne utilisation, tabou) un mot offensant pour une personne noire (Ancienne utilisation, tabou) un mot offensant pour une personne noire (老使用,禁忌)进攻字一个黑衣人 (lǎo shǐyòng, jìnjì) jìngōng zì yīgè hēi yī rén
081 (含冒犯意)黑人,黑鬼 (hán màofàn yì) hēirén, hēi guǐ (含 冒犯 意) 黑人, 黑鬼 (hán màofàn yì) hēirén, hēi guǐ (含冒犯意)黑人,黑鬼 (hán màofàn yì) hēirén, hēi guǐ                                          
082 black and tan  black and tan  noir et beige noir et beige 黑色和棕褐色 hēisè hé zōng hésè
083 an alcoholic drink made by mixing dark beer called bitter with very dark beer called STOUT an alcoholic drink made by mixing dark beer called bitter with very dark beer called STOUT une boisson alcoolisée obtenue en mélangeant la bière brune appelée amère avec de la bière appelée très sombre STOUT une boisson alcoolisée obtenue en mélangeant la bière brune appelée amère avec de la bière appelée très sombre STOUT 通过混合黑啤酒做酒精饮料叫有苦有非常黑暗的啤酒叫STOUT tōngguò hùnhé hēi píjiǔ zuò jiǔjīng yǐnliào jiào yǒu kǔ yǒu fēicháng hēi'àn de píjiǔ jiào STOUT
084 苦黑啤酒(苦啤酒和黑啤酒混合) kǔ hēi píjiǔ (kǔ píjiǔ hé hēi píjiǔ hùnhé) 苦 黑啤酒 (苦 啤酒 和 黑啤酒 混合) kǔ hēi píjiǔ (kǔ píjiǔ hé hēi píjiǔ hùnhé) 苦黑啤酒(苦啤酒和黑啤酒混合) kǔ hēi píjiǔ (kǔ píjiǔ hé hēi píjiǔ hùnhé)                                          
085 the black arts  the black arts  les arts noirs les arts noirs 黑色艺术 hēisè yìshù
086 [plural.] = black magic  [plural.] = Black magic  [Pluriel.] = Magie noire [Pluriel.] = Magie noire [复数] =魔法 [fùshù] =mófǎ
087 black-ball [VN] to prevent sb from joining a club or a group by voting against them  black-ball [VN] to prevent sb from joining a club or a group by voting against them  black-ball [VN] pour empêcher sb d'adhérer à un club ou un groupe en votant contre eux black-ball [VN] pour empêcher sb d'adhérer à un club ou un groupe en votant contre eux 黑球[V],以阻止某人从加入一个俱乐部或一组通过对他们投票 hēi qiú [V], yǐ zǔzhǐ mǒu rén cóng jiārù yīgè jùlèbù huò yī zǔ tōngguò duì tāmen tóupiào
088 投票反对(某人加入俱乐部或团体) tóupiào fǎnduì (mǒu rén jiārù jùlèbù huò tuántǐ) 投票反对 (某人 加入 ​​俱乐部 或 团体) tóupiào fǎnduì (mǒu rén jiārù ​​jùlèbù huò tuántǐ) 投票反对(某人加入俱乐部或团体) tóupiào fǎnduì (mǒu rén jiārù jùlèbù huò tuántǐ)                                          
089 black belt  black belt  ceinture noire ceinture noire 黑带 hēi dài
090  1 a belt that you can earn in a sport such as judo or kapiate which shows that you have reached a very high standard 1 a belt that you can earn in a sport such as judo or kapiate which shows that you have reached a very high standard  1 une ceinture que vous pouvez gagner dans un sport comme le judo ou kapiate qui montre que vous avez atteint un niveau très élevé  1 une ceinture que vous pouvez gagner dans un sport comme le judo ou kapiate qui montre que vous avez atteint un niveau très élevé  1,你可以在运动挣如柔道或kapiate这表明你已经达到了很高的水准皮带  1, nǐ kěyǐ zài yùndòng zhēng rú róudào huò kapiate zhè biǎomíng nǐ yǐjīng dádàole hěn gāo de shuǐzhǔn pídài
091  (柔道空手道等运动中显示已达到很髙水平的)黑腰带 (róudào kōngshǒudào děng yùndòng zhōng xiǎnshì yǐ dádào hěn gāo shuǐpíng de) hēi yāodài  (柔道 空手道 等 运动 中 显示 已 达到 很 髙 水平 的) 黑 腰带  (róudào kōngshǒudào děng yùndòng zhōng xiǎnshì yǐ dádào hěn gāo shuǐpíng de) hēi yāodài  (柔道空手道等运动中显示已达到很髙水平的)黑腰带  (róudào kōngshǒudào děng yùndòng zhōng xiǎnshì yǐ dádào hěn gāo shuǐpíng de) hēi yāodài                                          
092 2 a person who has gained a black belt 2 a person who has gained a black belt 2 une personne qui a gagné une ceinture noire 2 une personne qui a gagné une ceinture noire 2谁已经获得了黑带的人 2 shuí yǐjīng huòdéle hēi dài de rén
093  黑带级选手 hēi dài jí xuǎnshǒu  黑带 级 选手  hēi dài jí xuǎnshǒu  黑带级选手  hēi dài jí xuǎnshǒu                                          
094 blackberry blackberries blackberry blackberries mûres mûres mûres mûres 黑莓黑莓 hēiméi hēiméi
095  (also bramble) a small soft black fruit that grows on a bush with thorns in gardens/yards or in the country­side. The bush is also called a blackberry/bramble (also bramble) a small soft black fruit that grows on a bush with thorns in gardens/yards or in the country­side. The bush is also called a blackberry/bramble  (Également ronce) un petit fruit souple noir qui pousse sur un buisson d'épines dans les jardins / yards ou à la campagne. La brousse est aussi appelé un blackberry / ronce  (Également ronce) un petit fruit souple noir qui pousse sur un buisson d'épines dans les jardins/ yards ou à la campagne. La brousse est aussi appelé un blackberry/ ronce  (也荆棘)小软的黑色水果,生长与园林/码,还是在农村荆棘灌木。布什也被称为黑莓/荆棘  (yě jīngjí) xiǎo ruǎn de hēisè shuǐguǒ, shēngzhǎng yǔ yuánlín/mǎ, háishì zài nóngcūn jīngjí guànmù. Bùshí yě bèi chēng wèi hēiméi/jīngjí
096 黑莓(浆果);黑莓(有刺灌木) hēiméi (jiāngguǒ); hēiméi (yǒu cì guànmù) 黑莓 (浆果) 黑莓 (有 刺 灌木) hēiméi (jiāngguǒ) hēiméi (yǒu cì guànmù) 黑莓(浆果);黑莓(有刺灌木) hēiméi (jiāngguǒ); hēiméi (yǒu cì guànmù)                                          
097 blackberry ans apple pie blackberry ans apple pie ans blackberry tarte aux pommes ans blackberry tarte aux pommes 黑莓答苹果派 hēiméi dá píngguǒ pài
098 黑莓苹果馅饼 hēiméi píngguǒ xiàn bǐng 黑莓 苹果 馅饼 hēiméi píngguǒ xiàn bǐng 黑莓苹果馅饼 hēiméi píngguǒ xiàn bǐng                                          
099 一picture o page R017 yī picture o page R017 一 image o la page R017 yī image o la page R017 一画面O页面R017 yī huàmiàn O yèmiàn R017
100 black berry ing  black berry ing  berry ing noir berry ing noir 黑莓ING hēiméi ING
101  the act of picking blackberries  the act of picking blackberries   l'acte de mûres cueillette  l'acte de mûres cueillette  采摘黑莓的行为  cǎizhāi hēiméi de xíngwéi
102 采集黑莓 cǎijí hēiméi 采集 黑莓 cǎijí hēiméi 采集黑莓 cǎijí hēiméi                                          
103 shall we go black berry ing shall we go black berry ing irons-nous black berry ing irons-nous black berry ing 我们将去黑莓ING wǒmen jiāng qù hēiméi ING
104 我们去采黑莓好不好? wǒmen qù cǎi hēiméi hǎobù hǎo? 我们 去 采 黑莓 好 不好? wǒmen qù cǎi hēiméi hǎobù hǎo? 我们去采黑莓好不好? wǒmen qù cǎi hēiméi hǎobù hǎo?                                          
105 blackbird  Blackbird  merle Merle 黑鸟 Hēi niǎo
106 1 a European bird: the male is black with a yellow beak and the female is brown with a brown beak  1 a European bird: The male is black with a yellow beak and the female is brown with a brown beak  1 un oiseau européen: le mâle est noir avec un bec jaune et la femelle est brune avec un bec brun 1 un oiseau européen: Le mâle est noir avec un bec jaune et la femelle est brune avec un bec brun 1欧洲鸟:男性为黑色与黄色的喙和雌性棕色棕色嘴 1 ōuzhōu niǎo: Nánxìng wèi hēisè yǔ huángsè de huì hé cíxìng zōngsè zōngsè zuǐ
107 乌鹤(常见于欧洲,雄鸟黑羽黄喙,雌鸟棕色) wū hè (chángjiànyú ōuzhōu, xióng niǎo hēi yǔ huáng huì, cí niǎo zōngsè) 乌 鹤 (常见 于 欧洲, 雄鸟 黑 羽 黄 喙, 雌鸟 棕色) wū hè (chángjiànyú ōuzhōu, xióng niǎo hēi yǔ huáng huì, cí niǎo zōngsè) 乌鹤(常见于欧洲,雄鸟黑羽黄喙,雌鸟棕色) wū hè (chángjiànyú ōuzhōu, xióng niǎo hēi yǔ huáng huì, cí niǎo zōngsè)                                          
108 2 a black N American bird, larger than the European blackbird, related to the STARLING 2 a black N American bird, larger than the European blackbird, related to the STARLING 2 un noir oiseau N américain, plus grand que le merle européenne, liée à la STARLING 2 un noir oiseau N américain, plus grand que le merle européenne, liée à la STARLING 2黑N美国鸟,比欧洲黑鸟较大,涉及到的八哥 2 hēi N měiguó niǎo, bǐ ōuzhōu hēi niǎo jiào dà, shèjí dào de bāgē
109 黑鹂(见于北美) hēi lí (jiàn yú běiměi) 黑 鹂 (见于 北美) hēi lí (jiàn yú běiměi) 黑鹂(见于北美) hēi lí (jiàn yú běiměi)                                          
110 blackboard blackboard tableau noir tableau noir 黑板 hēibǎn
111  (also chalk­board ) a large board with a smooth black or dark green surface that teachers write on with a piece of chalk (also chalk­board) a large board with a smooth black or dark green surface that teachers write on with a piece of chalk  (Également tableau) un grand panneau avec une surface verte ou noire lisse que les enseignants écrivent avec un morceau de craie  (Également tableau) un grand panneau avec une surface verte ou noire lisse que les enseignants écrivent avec un morceau de craie  (也黑板)大板具有光滑的黑色或深绿色的表面,老师写在了一块粉笔  (yě hēibǎn) dà bǎn jùyǒu guānghuá de hēisè huò shēn lǜsè de biǎomiàn, lǎoshī xiě zàile yīkuài fěnbǐ
112  黑板 hēibǎn  黑板  hēibǎn  黑板  hēibǎn                                          
113 to write on the blackboard to write on the blackboard pour écrire sur le tableau noir pour écrire sur le tableau noir 写在黑板上 xiě zài hēibǎn shàng
114 在黑板上写字 zài hēibǎn shàng xiězì 在 黑板 上 写字 zài hēibǎn shàng xiězì 在黑板上写字 zài hēibǎn shàng xiězì                                          
115  一 compare whiteboard  yī compare whiteboard   一 comparer tableau blanc  yī comparer tableau blanc  一比较白板  yī bǐjiào báibǎn
116 black box  black box  boîte noire boîte noire 黑盒子 hēi hézi
117 1 (also flight recorder) a small machine in a plane that records all the details of each flight and is useful for finding out the cause of an accident  1 (also flight recorder) a small machine in a plane that records all the details of each flight and is useful for finding out the cause of an accident  1 (également enregistreur de vol) une petite machine dans un plan qui enregistre tous les détails de chaque vol et est utile pour trouver la cause d'un accident 1 (également enregistreur de vol) une petite machine dans un plan qui enregistre tous les détails de chaque vol et est utile pour trouver la cause d'un accident 1(也飞行记录器)在一个平面上一个小机器,记录每次飞行的所有细节,是找出事故原因很有用 1(yě fēixíng jìlù qì) zài yīgè píngmiàn shàng yīgè xiǎo jīqì, jìlù měi cì fēixíng de suǒyǒu xìjié, shì zhǎo chū shìgù yuányīn hěn yǒuyòng
118 黑匣子;黑盒;飞行记录仪  hēixiázi; hēi hé; fēixíng jìlù yí  黑匣子; 黑 盒; 飞行 记录 仪 hēixiázi; hēi hé; fēixíng jìlù yí 黑匣子;黑盒;飞行记录仪 hēixiázi; hēi hé; fēixíng jìlù yí                                          
119 2 [usually sing.] technical术语)a complicated piece of equipment,usually electronic, that you know produces particular results, but that you do not completely understand  2 [usually sing.] Technical shùyǔ)a complicated piece of equipment,usually electronic, that you know produces particular results, but that you do not completely understand  2 [habitude de chanter.] Technique 术语) une pièce compliquée de l'équipement, généralement électronique, que vous savez produit des résultats particuliers, mais que vous ne comprenez pas complètement 2 [habitude de chanter.] Technique shùyǔ) une pièce compliquée de l'équipement, généralement électronique, que vous savez produit des résultats particuliers, mais que vous ne comprenez pas complètement 2 [通常唱]技术术语)一个复杂的设备,通常是电子的,你知道会产生特定的结果,但你不完全理解 2 [tōngcháng chàng] jìshù shùyǔ) yīgè fùzá de shèbèi, tōngcháng shì diànzǐ de, nǐ zhīdào huì chǎnshēng tèdìng de jiéguǒ, dàn nǐ bù wánquán lǐjiě
120 未知框(常为电子的复杂仪器,内部结构不详 wèizhī kuāng (cháng wèi diànzǐ de fùzá yíqì, nèibù jiégòu bùxiáng 未知 框 (常 为 电子 的 复杂 仪器, 内部 结构 不详 wèizhī kuāng (cháng wèi diànzǐ de fùzá yíqì, nèibù jiégòu bùxiáng 未知框(常为电子的复杂仪器,内部结构不详 wèizhī kuāng (cháng wèi diànzǐ de fùzá yíqì, nèibù jiégòu bùxiáng                                          
121 black bun  black bun  chignon noir chignon noir 黑色的小圆面包 hēisè de xiǎo yuán miànbāo
122 a Scottish cake wrapped in pastry,eaten at New Year a Scottish cake wrapped in pastry,eaten at New Year un gâteau écossais en croûte, mangé au Nouvel An un gâteau écossais en croûte, mangé au Nouvel An 苏格兰蛋糕包裹在糕点,在新年吃 sūgélán dàngāo bāoguǒ zài gāodiǎn, zài xīnnián chī
123 苏格兰黑面包(新年备品) sūgélán hēi miànbāo (xīnnián bèipǐn) 苏格兰 黑 面包 (新年 备品) sūgélán hēi miànbāo (xīnnián bèipǐn) 苏格兰黑面包(新年备品) sūgélán hēi miànbāo (xīnnián bèipǐn)                                          
124 black butter black butter beurre noir beurre noir 黑酱 hēi jiàng
125 a sauce made by cooking butter (煮过的)黑黄油,黑奶油酱 a sauce made by cooking butter (zhǔguò de) hēi huángyóu, hēi nǎiyóu jiàng une sauce à base de beurre de cuisine (煮过 的) 黑 黄油, 黑 奶油 酱 une sauce à base de beurre de cuisine (zhǔguò de) hēi huángyóu, hēi nǎiyóu jiàng 烹调制作黄油酱(煮过的)黑黄油,黑奶油酱 pēngtiáo zhìzuò huángyóu jiàng (zhǔguò de) hēi huángyóu, hēi nǎiyóu jiàng                                          
126 the Black Country  the Black Country  Pays Noir Pays Noir 黑乡 hēi xiāng
127  [sing.] an area in the West Midlands of England where there used to be a lot of heavy industry [sing.] An area in the West Midlands of England where there used to be a lot of heavy industry  [Chanter.] Une zone dans le West Midlands de l'Angleterre où il y avait beaucoup de l'industrie lourde  [Chanter.] Une zone dans le West Midlands de l'Angleterre où il y avait beaucoup de l'industrie lourde  [唱]在英国西米德兰那里使用的区域是很多重工业  [chàng] zài yīngguó xī mǐ dé lán nàlǐ shǐyòng de qūyù shì hěnduō chóng gōng yè
128 黑乡(在英格兰西米德兰兹,原为重工业地带) hēi xiāng (zài yīnggélán xī mǐ dé lán zī, yuán wéi zhònggōngyè dìdài) 黑 乡 (在 英 格兰西米德 兰兹, 原 为 重工业 地带) hēi xiāng (zài yīnggélán xī mǐ dé lán zī, yuán wéi zhònggōngyè dìdài) 黑乡(在英格兰西米德兰兹,原为重工业地带) hēi xiāng (zài yīnggélán xī mǐ dé lán zī, yuán wéi zhònggōngyè dìdài)                                          
129 black currant black currant cassis cassis 黑醋栗 hēi cù lì
130 a small black berry that grows in bunches on a garden bush and can be eaten a small black berry that grows in bunches on a garden bush and can be eaten une petite baie noire qui pousse en grappes sur un buisson de jardin et peut être mangé une petite baie noire qui pousse en grappes sur un buisson de jardin et peut être mangé 一个黑色的小浆果,生长在束在花园灌木和可以食用 yīgè hēisè de xiǎo jiāngguǒ, shēngzhǎng zài shù zài huāyuán guànmù hàn kěyǐ shíyòng
131  黑茶蔗子;黑加仑子 hēi chá zhè zi; hēi jiālún zi  黑茶 蔗 子; 黑 加仑 子  hēi chá zhè zi; hēi jiālún zi  黑茶蔗子,黑加仑子  hēi chá zhè zi, hēi jiālún zi                                          
132 black currantjam  black currantjam  currantjam noir currantjam noir 黑currantjam hēi currantjam
133 黑加仑酱 hēi jiālún jiàng 黑 加仑 酱 hēi jiālún jiàng 黑加仑酱 hēi jiālún jiàng                                          
134 black currantbush  black currantbush  currantbush noir currantbush noir 黑currantbush hēi currantbush
135 黑茶薦子灌木 hēi chá jiàn zi guànmù 黑茶 薦 子 灌木 hēi chá jiàn zi guànmù 黑茶荐子灌木 hēi chá jiàn zi guànmù                                          
136 the Black Death [sing.] the name used for the very serious infectious disease (called bubonic plague), which killed millions of people in Europe and Asia in the 14th century the Black Death [sing.] The name used for the very serious infectious disease (called bubonic plague), which killed millions of people in Europe and Asia in the 14th century la peste noire [chanter.] le nom utilisé pour la maladie infectieuse très grave (appelée peste bubonique), qui a tué des millions de personnes en Europe et en Asie au 14e siècle la peste noire [chanter.] Le nom utilisé pour la maladie infectieuse très grave (appelée peste bubonique), qui a tué des millions de personnes en Europe et en Asie au 14e siècle 黑死病[唱]用于非常严重的感染性疾病(称为腺鼠疫),造成数百万人在欧洲和亚洲在14世纪的名 hēi sǐ bìng [chàng] yòng yú fēicháng yánzhòng de gǎnrǎn xìng jíbìng (chēng wèi xiàn shǔyì), zàochéng shù bǎi wàn rén zài ōuzhōu hé yàzhōu zài 14 shìjì de míng
137 黑死病(14世纪蔓延于欧亚的鼠疫) hēi sǐ bìng (14 shìjì mànyán yú ōu yà de shǔyì) 黑死病 (14 世纪 蔓延 于 欧亚 的 鼠疫) hēi sǐ bìng (14 shìjì mànyán yú ōu yà de shǔyì) 黑死病(14世纪蔓延于欧亚的鼠疫) hēi sǐ bìng (14 shìjì mànyán yú ōu yà de shǔyì)                                          
138 black diamond  black diamond  diamant noir diamant noir 黑钻 hēi zuān
139 1 a lump of coal  1 a lump of coal  1 un morceau de charbon 1 un morceau de charbon 1煤疙瘩 1 méi gēda
140 煤块 méi kuài 煤块 méi kuài 煤块 méi kuài                                          
141  2  a dark form of diamond  2 a dark form of diamond   2 une forme sombre de diamant  2 une forme sombre de diamant  2钻石的黑色的身影  2 zuànshí de hēisè de shēnyǐng
142 黑金刚石;黑钻石  hēi jīngāngshí; hēi zuànshí  黑 金刚石; 黑 钻石 hēi jīngāngshí; hēi zuànshí 黑金刚石;黑钻石 hēi jīngāngshí; hēi zuànshí                                          
143 3 a slope that is difficult to ski down 3 a slope that is difficult to ski down 3 une pente qui est difficile à skier vers le bas 3 une pente qui est difficile à skier vers le bas 3斜率是难以滑雪向下 3 xiélǜ shì nányǐ huáxuě xiàng xià
144  黑钻石坡道(难以下滑的陡坡) hēi zuànshí pō dào (nányǐ xiàhuá de dǒupō)  黑 钻石 坡道 (难以 下滑 的 陡坡)  hēi zuànshí pō dào (nányǐ xiàhuá de dǒupō)  黑钻石坡道(难以下滑的陡坡)  hēi zuànshí pō dào (nányǐ xiàhuá de dǒupō)                                          
145 a black diamond run a black diamond run un diamant piste noire un diamant piste noire 黑钻运行 hēi zuān yùnxíng
146 黑钻石滑道 hēi zuànshí huá dào 黑 钻石 滑道 hēi zuànshí huá dào 黑钻石滑道 hēi zuànshí huá dào                                          
147 the black economy the black economy l'économie souterraine l'économie souterraine 黑色经济 hēisè jīngjì
148 the underground economy)  the underground economy)  l'économie souterraine) l'économie souterraine) 地下经济) dìxià jīngjì)
149  [sing.] business activity or work that is done without the knowledge of the government or other officials so that people avoid paying tax on the money they earn [sing.] Business activity or work that is done without the knowledge of the government or other officials so that people avoid paying tax on the money they earn  [Chanter.] Activité commerciale ou de travail qui se fait à l'insu du gouvernement ou d'autres fonctionnaires afin que les gens évitent de payer des impôts sur l'argent qu'ils gagnent  [Chanter.] Activité commerciale ou de travail qui se fait à l'insu du gouvernement ou d'autres fonctionnaires afin que les gens évitent de payer des impôts sur l'argent qu'ils gagnent  [唱]即没有政府或其他官员的知识进行商业活动或工作,使人们避免对他们赚到的钱纳税  [chàng] jí méiyǒu zhèngfǔ huò qítā guānyuán de zhīshì jìnxíng shāngyè huódòng huò gōngzuò, shǐ rénmen bìmiǎn duì tāmen zhuàn dào de qián nàshuì
150 黑市经济;黑市经营;地下经济活动 hēishì jīngjì; hēishì jīngyíng; dìxià jīngjì huódòng 黑市 经济; 黑市 经营; 地下 经济 活动 hēishì jīngjì; hēishì jīngyíng; dìxià jīngjì huódòng 黑市经济;黑市经营;地下经济活动 hēishì jīngjì; hēishì jīngyíng; dìxià jīngjì huódòng                                          
151 black empowerment (also black economic empowerment)  black empowerment (also black economic empowerment)  black empowerment (autonomisation économique aussi noir) black empowerment (autonomisation économique aussi noir) 黑权力(也是黑人经济授权) hēi quánlì (yěshì hēirén jīngjì shòuquán)
152 in southern Africa, a policy which aims to give black people the chance to earn more money, own more property, etc., and have a greater role in the economy than they did before  in southern Africa, a policy which aims to give black people the chance to earn more money, own more property, etc., And have a greater role in the economy than they did before  en Afrique australe, une politique qui vise à donner aux gens noirs la chance de gagner plus d'argent, posséder plus de biens, etc., et ont un rôle plus important dans l'économie qu'auparavant en Afrique australe, une politique qui vise à donner aux gens noirs la chance de gagner plus d'argent, posséder plus de biens, etc., Et ont un rôle plus important dans l'économie qu'auparavant 在南部非洲,一项政策,目的是让黑衣人赚更多的钱的机会,拥有更多的财产等,并有比他们以前做的经济中发挥更大作用 zài nánbù fēizhōu, yī xiàng zhèngcè, mùdì shì ràng hēi yī rén zhuàn gèng duō de qián de jīhuì, yǒngyǒu gèng duō de cáichǎn děng, bìng yǒu bǐ tāmen yǐqián zuò de jīngjì zhōng fāhuī gèng dà zuòyòng
153 “提高黑人经济实力”战略(南部非洲政策,旨在给黑人提供机会增加收入并拥有财产等,并更多参与经济活动) “tígāo hēirén jīngjì shílì” zhànlüè (nánbù fēizhōu zhèngcè, zhǐ zài gěi hēirén tígōng jīhuì zēngjiā shōurù bìng yǒngyǒu cáichǎn děng, bìng gèng duō cānyù jīngjì huódòng) “提高黑人经济实力”战略(南部非洲政策,旨在给黑人提供机会增加收入并拥有财产等,并更多参与经济活动) “tígāo hēirén jīngjì shílì” zhànlüè (nánbù fēizhōu zhèngcè, zhǐ zài gěi hēirén tígōng jīhuì zēngjiā shōurù bìng yǒngyǒu cáichǎn děng, bìng gèng duō cānyù jīngjì huódòng) “提高黑人经济实力”战略(南部非洲政策,旨在给黑人提供机会增加收入并拥有财产等,并更多参与经济活动) “tígāo hēirén jīngjì shílì” zhànlüè (nánbù fēizhōu zhèngcè, zhǐ zài gěi hēirén tígōng jīhuì zēngjiā shōurù bìng yǒngyǒu cáichǎn děng, bìng gèng duō cānyù jīngjì huódòng)                                          
154 blacken  blacken  noircir noircir
155 1 to make sth black; to become black  1 to make sth black; to become black  1 pour faire qqch noir; pour devenir noir 1 pour faire qqch noir; pour devenir noir 1,使某物黑色;变黑 1, shǐ mǒu wù hēisè; biàn hēi
156 (徒)变黑 (tú) biàn hēi (徒) 变黑 (tú) biàn hēi (徒)变黑 (tú) biàn hēi                                          
157 [VN] Their faces were blackened with soot. [VN] Their faces were blackened with soot. [VN] Leurs visages étaient noircis par la suie. [VN] Leurs visages étaient noircis par la suie. [VN]他们的脸被烟灰熏黑。 [VN] tāmen de liǎn bèi yānhuī xūn hēi.
158 他们满脸设灰 Tāmen mǎn liǎn shè huī 他们 满脸 设 灰 Tāmen mǎn liǎn shè huī 他们满脸设灰 Tāmen mǎn liǎn shè huī                                          
159 Smoke had blackened the walls Smoke had blackened the walls Smoke avait noirci les murs Smoke avait noirci les murs 烟雾熏黑了的墙壁 yānwù xūn hēile de qiángbì
160  烟把蟪壁*熏黑了 yān bǎ huì bì*xūn hēile  烟 把 蟪 壁 * 熏 黑 了  yān bǎ huì bì* xūn hēile  烟把蟪壁*熏黑了  yān bǎ huì bì*xūn hēile                                          
161 烟雾熏黑了的墙壁 yānwù xūn hēile de qiángbì 烟雾 熏 黑 了 的 墙壁 yānwù xūn hēile de qiángbì 烟雾熏黑了的墙壁 yānwù xūn hēile de qiángbì                                          
162 note at burn  note at burn  Attention à la brûlure Attention à la brûlure 注意在烧伤 zhùyì zài shāoshāng
163 2 [VN]〜sb’s name/reputation/character to say unpleasant things that give people a bad opinion of sb 2 [VN]〜sb’s name/reputation/character to say unpleasant things that give people a bad opinion of sb 2 [VN] nom / réputation / caractère de ~sb de dire des choses désagréables qui donnent aux gens une mauvaise opinion de qn 2 [VN] nom/ réputation/ caractère de ~sb de dire des choses désagréables qui donnent aux gens une mauvaise opinion de qn 2 [V] ~sb的名称/口碑/字符要说不愉快的事情,让人们某人不好的看法 2 [V] ~sb de míngchēng/kǒubēi/zìfú yào shuō bu yú kuài de shìqíng, ràng rénmen mǒu rén bù hǎo de kànfǎ
164  *黑;丑化;败环…的名誉 *hēi; chǒuhuà; bài huán…de míngyù  * 黑; 丑化; 败 环 ... 的 名誉  * hēi; chǒuhuà; bài huán... De míngyù  *黑;丑化;败环...的名誉  *hēi; chǒuhuà; bài huán... De míngyù                                          
165 VN]~sb的名称/口碑/字符要说不愉快的事情,让人们某人不好的看法 VN]~sb de míngchēng/kǒubēi/zìfú yào shuō bu yú kuài de shìqíng, ràng rénmen mǒu rén bù hǎo de kànfǎ VN] ~ sb 的 名称 / 口碑 / 字符 要说 不 愉快 的 事情, 让 人们 某人 不好 的 看法 VN] ~ sb de míngchēng/ kǒubēi/ zìfú yào shuō bùyúkuài de shìqíng, ràng rénmen mǒu rén bù hǎo de kànfǎ VN]〜某人的名称/口碑/字符要说不愉快的事情,让人们某人不好的看法 VN]〜mǒu rén de míngchēng/kǒubēi/zìfú yào shuō bu yú kuài de shìqíng, ràng rénmen mǒu rén bù hǎo de kànfǎ
166 He accused the newspaper of trying to blacken his name He accused the newspaper of trying to blacken his name Il a accusé le journal d'essayer de noircir son nom Il a accusé le journal d'essayer de noircir son nom 他被控试图抹黑他的名字报 tā bèi kòng shìtú mǒhēi tā de míngzì bào
167 他指责报纸企图败坏他的名声 tā zhǐzé bàozhǐ qìtú bàihuài tā de míngshēng 他 指责 报纸 企图 败坏 他 的 名声 tā zhǐzé bàozhǐ qìtú bàihuài tā de míngshēng 他指责报纸企图败坏他的名声 tā zhǐzé bàozhǐ qìtú bàihuài tā de míngshēng                                          
168 Black English  Black English  black English black English 黑人英语 hēirén yīngyǔ
169 any of various forms of English spoken by black people, especially a form spokei^ in US cities any of various forms of English spoken by black people, especially a form spokei^ in US cities l'une des diverses formes de l'anglais parlé par les Noirs, en particulier une forme spokei ^ dans les villes américaines l'une des diverses formes de l'anglais parlé par les Noirs, en particulier une forme spokei ^ dans les villes américaines 任何由黑人说各种形式的英语,特别是一种形式spokei ^美国城市 rènhé yóu hēirén shuō gè zhǒng xíngshì de yīngyǔ, tèbié shì yī zhǒng xíngshì spokei ^měiguó chéngshì
170  (尤指美国城市中的)黑人英语  (yóu zhǐ měiguó chéngshì zhōng de) hēirén yīngyǔ   (尤 指 美国 城市 中 的) 黑人 英语  (yóu zhǐ měiguó chéngshì zhōng de) hēirén yīngyǔ  (尤指美国城市中的)黑人英语  (yóu zhǐ měiguó chéngshì zhōng de) hēirén yīngyǔ                                          
171 black eye black eye oeil noir oeil noir 黑色眼睛 hēisè yǎnjīng
172 an area of dark skin (called a bruise), that can form around sb’s eye when they receive a blow  on it  an area of dark skin (called a bruise), that can form around sb’s eye when they receive a blow on it  une zone de peau foncée (appelée une ecchymose), qui peut se former autour de l'oeil de sb quand ils reçoivent un coup sur elle une zone de peau foncée (appelée une ecchymose), qui peut se former autour de l'oeil de sb quand ils reçoivent un coup sur elle 深色皮肤(称为挫伤)的区域,当他们收到在其上吹,可以形成围绕某人的眼 shēn sè pífū (chēng wèi cuòshāng) de qūyù, dāng tāmen shōu dào zài qí shàng chuī, kěyǐ xíngchéng wéirào mǒu rén de yǎn
173 (被打成的)青肿眼眶 (bèi dǎ chéng de) qīng zhǒng yǎnkuàng (被 打成 的) 青肿 眼眶 (bèi dǎ chéng de) qīng zhǒng yǎnkuàng (被打成的)青肿眼眶 (bèi dǎ chéng de) qīng zhǒng yǎnkuàng                                          
174 black face  black face  visage noir visage noir 黑面 hēi miàn
175 黑面 hēi miàn 黑 面 hēi miàn 黑面 hēi miàn                                          
176 1 a type of sheep with a black face  1 a type of sheep with a black face  1 un type de moutons avec un visage noir 1 un type de moutons avec un visage noir 1一个带黑面型羊 1 yī gè dài hēi miàn xíng yáng
177 黑面羊;黑脸羊  hēi miàn yáng; hēi liǎn yáng  黑 面 羊; 黑脸 羊 hēi miàn yáng; hēi liǎn yáng 黑面羊;黑脸羊 hēi miàn yáng; hēi liǎn yáng                                          
178 2 a dark substance used by actors to make their skin look dark 2 a dark substance used by actors to make their skin look dark 2 une substance noire utilisée par les acteurs pour rendre leur peau plus sombre 2 une substance noire utilisée par les acteurs pour rendre leur peau plus sombre 2由演员使用的深色物质,使他们的皮肤看起来暗 2 yóu yǎnyuán shǐyòng de shēn sè wùzhí, shǐ tāmen de pífū kàn qǐlái àn
179 (演员用)黑油彩,黑脸化装品 (yǎnyuán yòng) hēi yóucǎi, hēi liǎn huàzhuāng pǐn (演员 用) 黑 油彩, 黑脸 化装品 (yǎnyuán yòng) hēi yóucǎi, hēi liǎn huàzhuāng pǐn (演员用)黑油彩,黑脸化装品 (yǎnyuán yòng) hēi yóucǎi, hēi liǎn huàzhuāng pǐn                                          
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308