A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | AA | |
ENGLISH | PINYIN | FRENCH | PINYIN | CHINESE | PINYIN | GERMAN | PINYIN | PORTUGUESE | PINYIN | ITALIAN | PINYIN | SPANISH | PINYIN | POLISH | PINYIN | RUSSIAN | PHONETIC | PINYIN | JAPANESE | PINYIN | KOREAN | PINYIN | ARABIC | PINYIN | HINDI | PINYIN | |
001 | 钱 | Qián | 钱 |
Qián |
钱 | Qián | |||||||||||||||||||||
002 | the news came as a big blow | the news came as a big blow | les nouvelles sont venues comme un grand coup | les nouvelles sont venues comme un grand coup | 消息传来,一个很大的打击 | xiāoxī chuán lái, yīgè hěn dà de dǎjí | |||||||||||||||||||||
003 | 那消息犹如晴天霹雳。 | nà xiāoxī yóurú qíngtiān pīlì. | 那 消息 犹如 晴天霹雳. | nà xiāoxī yóurú qíngtiān pīlì. | 那消息犹如晴天霹雳。 | nà xiāoxī yóurú qíngtiān pīlì. | |||||||||||||||||||||
004 | OLDER | OLDER | PLUS AGÉ | PLUS AGÉ | OLDER | OLDER | |||||||||||||||||||||
005 | 年龄较大的 | niánlíng jiào dà de | 年龄 较大 的 | niánlíng jiào dà de | 年龄较大的 | niánlíng jiào dà de | |||||||||||||||||||||
006 | 2 older | 2 older | 2 âgés | 2 âgés | 2年长 | 2 nián zhǎng | |||||||||||||||||||||
007 | 年龄较大的 | niánlíng jiào dà de | 年龄 较大 的 | niánlíng jiào dà de | 年龄较大的 | niánlíng jiào dà de | |||||||||||||||||||||
008 | You’re a big girl now | You’re a big girl now | Tu es une grande fille maintenant | Tu es une grande fille maintenant | 您现在是一个大女孩 | nín xiànzài shì yīgè dà nǚhái | |||||||||||||||||||||
009 | 你现在已长成大姑娘了 | nǐ xiànzài yǐ zhǎng chéng dà | 你 现在 已 长 成 大姑娘 了 | nǐ xiànzài yǐ zhǎng chéng dà gūniángle | 你现在已长成大姑娘了 | nǐ xiànzài yǐ zhǎng chéng dà gūniángle | |||||||||||||||||||||
010 | my big brother | my big brother | mon grand frère | mon grand frère | 我大哥 | wǒ dàgē | |||||||||||||||||||||
011 | 我哥哥 | wǒ gēgē | 我 哥哥 | wǒ gēgē | 我哥哥 | wǒ gēgē | |||||||||||||||||||||
012 | IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANT | 重要 | zhòngyào | |||||||||||||||||||||
013 | 重大 | zhòngdà | 重大 | zhòngdà | 重大 | zhòngdà | |||||||||||||||||||||
014 | 3 [only before noun] important; serious | 3 [only before noun] important | 3 [seulement avant noun] importante; sérieux | 3 [seulement avant noun] importante; sérieux | 3 [只名词前]重要;严重 | 3 [zhǐ míngcí qián] zhòngyào; yánzhòng | |||||||||||||||||||||
015 | 重大沾;严重的: | zhòngdà zhān; yánzhòng de: | 重大 沾; 严重 的: | zhòngdà zhān; yánzhòng de: | 重大沾;严重的: | zhòngdà zhān; yánzhòng de: | |||||||||||||||||||||
016 | a big decision | A big decision | une décision importante | Une décision importante | 一个重大的决定 | Yīgè zhòngdà de juédìng | |||||||||||||||||||||
017 | 重大决定 | zhòngdà juédìng | 重大 决定 | zhòngdà juédìng | 重大决定 | zhòngdà juédìng | |||||||||||||||||||||
018 | tonight is the biggest match of his career | tonight is the biggest match o | ce soir, est le plus grand match de sa carrière | ce soir, est le plus grand match de sa carrière | 今晚是他职业生涯最重要的比赛 | jīn wǎn shì tā zhíyè shēngyá zuì zhòngyào de bǐsài | |||||||||||||||||||||
019 | 今晚是彳也职业生涯中最重要的比赛 | jīn wǎn shì chì yě zhíyè shēn | 今晚 是 彳 也 职业 生涯 中 最 重要 的 比赛 | jīn wǎn shì chì yě zhíyè shēngyá zhōng zuì zhòngyào de bǐsài | 今晚是彳也职业生涯中最重要的比赛 | jīn wǎn shì chì yě zhíyè shēngyá zhōng zuì zhòngyào de bǐsài | |||||||||||||||||||||
020 | you are making a big mistake. | you are making a big mistake. | vous faites une grosse erreur. | vous faites une grosse erreur. | 你是一个很大的错误。 | nǐ shì yīgè hěn dà de cuòwù. | |||||||||||||||||||||
021 | 你正在犯一个严重的错误 | Nǐ zhèngzài fàn yīgè yánzhòn | 你 正在 犯 一个 严重 的 错误 | Nǐ zhèngzài fàn yīgè yánzhòng de cuòwù | 你正在犯一个严重的错误 | Nǐ zhèngzài fàn yīgè yánzhòng de cuòwù | |||||||||||||||||||||
022 | She took the stage for her big moment | She took the stage for her big | Elle a pris la scène pour son grand moment | Elle a pris la scène pour son grand moment | 她走上台为她的大时刻 | tā zǒu shàngtái wèi tā de dà shíkè | |||||||||||||||||||||
023 | 她把这一阶*视为她的重要历程 | tā bǎ zhè yī jiē*shì wéi tā de z | 她 把 这一 阶 * 视为 她 的 重要 历程 | tā bǎ zhè yī jiē* shì wéi tā de zhòngyào lìchéng | 她把这一阶*视为她的重要历程 | tā bǎ zhè yī jiē*shì wéi tā de zhòngyào lìchéng | |||||||||||||||||||||
024 | 她走上台为她的大时刻 | tā zǒu shàngtái wèi tā de dà | 她 走上 台 为 她 的 大 时刻 | tā zǒu shàngtái wèi tā de dà shíkè | 她走上台为她的大时刻 | tā zǒu shàngtái wèi tā de dà shíkè | |||||||||||||||||||||
025 | Do you really think we can take on the big boys (= compete with the most powerful people)? | Do you really think we can tak | Pensez-vous vraiment que nous pouvons prendre sur les grands garçons (= rivaliser avec les personnes les plus puissantes)? | Pensez-vous vraiment que nous pouvons prendre sur les grands garçons (= rivaliser avec les personnes les plus puissantes)? | 你真的认为我们可以采取的大男孩(=最强大的人竞争)? | nǐ zhēn de rènwéi wǒmen kěyǐ cǎiqǔ de dà nánhái (=zuì qiáng dà de rén jìngzhēng)? | |||||||||||||||||||||
026 | 你真的认为我们能与大人物们抗衡? | Nǐ zhēn de rènwéi wǒmen né | 你 真的 认为 我们 能 与 大人物 们 抗衡? | Nǐ zhēn de rènwéi wǒmen néng yǔ dàrénwùmen kànghéng? | 你真的认为我们能与大人物们抗衡? | Nǐ zhēn de rènwéi wǒmen néng yǔ dàrénwùmen kànghéng? | |||||||||||||||||||||
027 | AMBITIOUS | AMBITIOUS | AMBITIEUX | AMBITIEUX | AMBITIOUS | AMBITIOUS | |||||||||||||||||||||
028 | 有雄心 | yǒu xióngxīn | 有 雄心 | yǒu xióngxīn | 有雄心 | yǒu xióngxīn | |||||||||||||||||||||
029 | 4(informal) | 4(informal) (of a plan jìhuà)ne | 4 (informel) (d'un 计划 plan) besoin de beaucoup d'efforts, d'argent ou de temps pour réussir | 4 (informel) (d'un jìhuà plan) besoin de beaucoup d'efforts, d'argent ou de temps pour réussir | 4(非正式)需要大量的精力,金钱和时间成功(计划计划) | 4(fēi zhèngshì) xūyào dàliàng de jīnglì, jīnqián hé shíjiān chénggōng (jìhuà jìhuà) | |||||||||||||||||||||
030 | 庞夫的;宏大的 | páng fū de; hóngdà de | 庞夫 的; 宏大 的 | páng fū de; hóngdà de | 庞夫的;宏大的 | páng fū de; hóngdà de | |||||||||||||||||||||
031 | they're full of big ideas | they're full of big ideas | ils sont pleins de grandes idées | ils sont pleins de grandes idées | 他们是充满了大思路 | tāmen shì chōngmǎnle dà sīlù | |||||||||||||||||||||
032 | 他们满怀勃勃雄心 | tāmen mǎnhuái bóbó xióngxī | 他们 满 怀勃勃 雄心 | tāmen mǎnhuái bóbó xióngxīn | 他们满怀勃勃雄心 | tāmen mǎnhuái bóbó xióngxīn | |||||||||||||||||||||
033 | POPULAR | POPULAR | POPULAIRE | POPULAIRE | 流行 | liúxíng | |||||||||||||||||||||
034 | 受欢迎 | shòu huānyíng | 受欢迎 | shòu huānyíng | 受欢迎 | shòu huānyíng | |||||||||||||||||||||
035 | 5 〜(in | 5 〜(in popular with the public | 5 ~ (en populaire auprès du public; réussi | 5 ~ (en populaire auprès du public; réussi | 5〜(在广大市民的欢迎;成功 | 5〜(zài guǎngdàshìmín de huānyíng; chénggōng | |||||||||||||||||||||
036 | 大受欢迎的;成功的 | dà shòu huānyíng de; chéng | 大 受欢迎 的; 成功 的 | dà shòu huānyíng de; chénggōng de | 大受欢迎的;成功的 | dà shòu huānyíng de; chénggōng de | |||||||||||||||||||||
037 | Orange is the big colour this year | Orange is the big colour this y | Orange est la couleur grand cette année | Orange est la couleur grand cette année | 橙色是今年的大色块 | chéngsè shì jīnnián de dà sè kuài | |||||||||||||||||||||
038 | 橘会色是今年的流行色 | jú huì sè shì jīnnián de liúxín | 橘 会 色 是 今年 的 流行色 | jú huì sè shì jīnnián de liúxíng sè | 橘会色是今年的流行色 | jú huì sè shì jīnnián de liúxíng sè | |||||||||||||||||||||
039 | the band’s very big in Japan | the band’s very big in Japan | de la bande très grand au Japon | de la bande très grand au Japon | 乐队在日本非常大的 | yuèduì zài rìběn fēicháng dà de | |||||||||||||||||||||
040 | *个乐认在曰本很*红 | *gè lè rèn zài yuē běn hěn*hó | * 个 乐 认 在 曰 本 很 * 红 | * gè lè rèn zài yuē běn hěn* hóng | *个乐认在曰本很*红 | *gè lè rèn zài yuē běn hěn*hóng | |||||||||||||||||||||
041 | 乐队在日本非常大的。 | yuèduì zài rìběn fēicháng dà | 乐队 在 日本 非常 大 的. | yuèduì zài rìběn fēicháng dà de. | 乐队在日本非常大的。 | yuèduì zài rìběn fēicháng dà de. | |||||||||||||||||||||
042 | ENTHUSIASTIC | ENTHUSIASTIC | ENTHOUSIASTE | ENTHOUSIASTE | 热情 | Rèqíng | |||||||||||||||||||||
043 | 热衷 | rèzhōng | 热衷 | rèzhōng | 热衷 | rèzhōng | |||||||||||||||||||||
044 | 6 (informal) enthusiastic about sb/sth | 6 (informal) enthusiastic abou | 6 (informel) enthousiaste au sujet de sb / sth | 6 (informel) enthousiaste au sujet de sb/ sth | 6(非正式)热心SB /某事 | 6(fēi zhèngshì) rèxīn SB/mǒu shì | |||||||||||||||||||||
045 | 热衷于…的;狂热的 | rèzhōng yú…de; kuángrè de | 热衷 于 ... 的; 狂热 的 | rèzhōng yú... De; kuángrè de | 热衷于...的;狂热的 | rèzhōng yú... De; kuángrè de | |||||||||||||||||||||
046 | I’m a big fan of hers. | I’m a big fan of hers. | Je suis un grand fan de la sienne. | Je suis un grand fan de la sienne. | 我是她的忠实粉丝。 | wǒ shì tā de zhōngshí fěnsī. | |||||||||||||||||||||
047 | 我是她的狂热追随者。 | Wǒ shì tā de kuángrè zhuīsuí | 我 是 她 的 狂热 追随者. | Wǒ shì tā de kuángrè zhuīsuí zhě. | 我是她的狂热追随者。 | Wǒ shì tā de kuángrè zhuīsuí zhě. | |||||||||||||||||||||
048 | DOING STH A LOT | DOING STH A LOT | DOING STH A LOT | DOING STH A LOT | 做某事获得大实惠 | Zuò mǒu shì huòdé dà shíhuì | |||||||||||||||||||||
049 | 大量做 | dàliàng zuò | 大量 做 | dàliàng zuò | 大量做 | dàliàng zuò | |||||||||||||||||||||
050 | 7 doing sth often or to a large degree | 7 doing sth often or to a large | 7 faire qc souvent ou dans une large mesure | 7 faire qc souvent ou dans une large mesure | 7做某事的时候还是在很大程度上 | 7 zuò mǒu shì de shíhòu háishì zài hěn dà chéngdù shàng | |||||||||||||||||||||
051 | 经常(或矢量)做某事的 | jīngcháng (huò shǐliàng) zuò | 经常 (或 矢量) 做某事 的 | jīngcháng (huò shǐliàng) zuò mǒu shì de | 经常(或矢量)做某事的 | jīngcháng (huò shǐliàng) zuò mǒu shì de | |||||||||||||||||||||
052 | a big eater/drinker/spender | a big eater/drinker/spender | un gros mangeur / buveur / dépensier | un gros mangeur/ buveur/ dépensier | 一个饭桶/饮酒/富豪 | yīgè fàntǒng/yǐnjiǔ/fùháo | |||||||||||||||||||||
053 | 饭量大的/有酒量的/花钱手大的人 | fànliàng dà de/yǒu jiǔliàng de | 饭量 大 的 / 有 酒量 的 / 花钱 手 大 的 人 | fànliàng dà de/ yǒu jiǔliàng de/ huā qián shǒu dà de rén | 饭量大的/有酒量的/花钱手大的人 | fànliàng dà de/yǒu jiǔliàng de/huā qián shǒu dà de rén | |||||||||||||||||||||
054 | GENEROUS | GENEROUS | GÉNÉREUX | GÉNÉREUX | 慷慨 | kāngkǎi | |||||||||||||||||||||
055 | 慷慨 | kāngkǎi | 慷慨 | kāngkǎi | 慷慨 | kāngkǎi | |||||||||||||||||||||
056 | 8 〜of sb (usually ironic) kind or generous | 8 〜of sb (usually ironic) kind | 8 ~of sb (généralement ironique) nature ou généreuse | 8 ~of sb (généralement ironique) nature ou généreuse | 8 ~of某人(通常是具有讽刺意味的)实物或慷慨 | 8 ~of mǒu rén (tōngcháng shì jùyǒu fèngcì yìwèi de) shíwù huò kāngkǎi | |||||||||||||||||||||
057 | 大方尚;慷慨的 | dàfāng shàng; kāngkǎi de | 大方 尚; 慷慨 的 | dàfāng shàng; kāngkǎi de | 大方尚;慷慨的 | dàfāng shàng; kāngkǎi de | |||||||||||||||||||||
058 | he gave me an extra five pounds for two hours work. I thought 'That's big of you | he gave me an extra five pou | il m'a donné un supplément de cinq livres pour deux heures de travail. Je pensais: «C'est grande de vous | il m'a donné un supplément de cinq livres pour deux heures de travail. Je pensais: «C'est grande de vous | 他给了我一个额外的五磅两小时的工作。我想'这是大的你 | tā gěile wǒ yīgè éwài de wǔ bàng liǎng xiǎoshí de gōngzuò. Wǒ xiǎng'zhè shì dà de nǐ | |||||||||||||||||||||
059 | 我做两小时的工作他多给我五英镑。我心想“您真 大方”。 | wǒ zuò liǎng xiǎoshí de gōng | 我 做 两 小时 的 工作 他 多 给 我 五 英镑. 我 心想 "您 真 大方". | wǒ zuò liǎng xiǎoshí de gōngzuò tā duō gěi wǒ wǔ yīngbàng. Wǒ xīn xiǎng"nín zhēn dàfāng". | 我做两小时的工作他多给我五英镑。我心想“您真大方”。 | wǒ zuò liǎng xiǎoshí de gōngzuò tā duō gěi wǒ wǔ yīngbàng. Wǒ xīn xiǎng “nín zhēn dàfāng”. | |||||||||||||||||||||
060 | bigness | Bigness | bigness | Bigness | 浆液 | Jiāngyè | |||||||||||||||||||||
061 | to be/get too big for your boots | to be/get too big for your boot | être / devenir trop grand pour vos bottes | être/ devenir trop grand pour vos bottes | 是/获得太大你的靴子 | shì/huòdé tài dà nǐ de xuēzi | |||||||||||||||||||||
062 | to be/become too proud of yourself; to behave as if you are more important than you really are | to be/become too proud of yo | être / devenir trop fier de toi; de se comporter comme si vous êtes plus important que vous êtes vraiment | être/ devenir trop fier de toi; de se comporter comme si vous êtes plus important que vous êtes vraiment | 待/变得过于骄傲自己;表现得好像你比你真的是更重要 | dài/biàn dé guòyú jiāo'ào zìjǐ; biǎoxiàn dé hǎoxiàng nǐ bǐ nǐ zhēn de shì gèng zhòngyào | |||||||||||||||||||||
063 | 自视过髙; 妄自尊大 | zìshìguò gāo; wàngzìzūndà | 自 视 过 髙; 妄自尊大 | zìshìguò gāo; wàngzìzūndà | 自视过髙;妄自尊大 | zìshìguò gāo; wàngzìzūndà | |||||||||||||||||||||
064 | a big cheese (informal,humorous) an important and powerful person, especially in an organization | a big cheese (informal,humor | un gros fromage (informel, humoristique) une personne importante et puissante, en particulier dans une organisation | un gros fromage (informel, humoristique) une personne importante et puissante, en particulier dans une organisation | 大奶酪(非正式的,幽默的)一个重要而有力的人,尤其是在一个组织 | dà nǎilào (fēi zhèngshì de, yōumò de) yīgè zhòngyào ér yǒulì de rén, yóuqí shì zài yīgè zǔzhī | |||||||||||||||||||||
065 | 大人物;要员 | dàrénwù; yào yuán | 大人物; 要员 | dàrénwù; yào yuán | 大人物;要员 | dàrénwù; yào yuán | |||||||||||||||||||||
066 | big deal! (ironic,informal) used to say that you are not impressed by sth | big deal! (Ironic,informal) use | bonne affaire! (Ironique, informel) utilisé pour dire que vous n'êtes pas impressionné par qqch | bonne affaire! (Ironique, informel) utilisé pour dire que vous n'êtes pas impressionné par qqch | 大不了的! (具有讽刺意味的,非正式的)过去常说,你是不是由某事印象深刻 | dàbùliǎo de! (Jùyǒu fèngcì yìwèi de, fēi zhèngshì de) guòqù cháng shuō, nǐ shì bùshì yóu mǒu shì yìnxiàng shēnkè | |||||||||||||||||||||
067 | 没什么了不起 | méishénme liǎobùqǐ | 没什么 了不起 | méishénme liǎobùqǐ | 没什么了不起 | méishénme liǎobùqǐ | |||||||||||||||||||||
068 | So he earns more than me. Big deal | So he earns more than me. B | Donc, il gagne plus que moi. Bonne affaire | Donc, il gagne plus que moi. Bonne affaire | 于是,他的收入比我多。大不了 | yúshì, tā de shōurù bǐ wǒ duō. Dàbùliǎo | |||||||||||||||||||||
069 | 他不就是比我多賺点钱,有什么了不起的! | tā bù jiùshì bǐ wǒ duō zhuàn | 他 不 就是 比 我 多賺 点钱, 有 什么 了不起 的! | tā bù jiùshì bǐ wǒ duō zhuàn diǎn qián, yǒu shénme liǎobùqǐ de! | 他不就是比我多赚点钱,有什么了不起的! | tā bù jiùshì bǐ wǒ duō zhuàn diǎn qián, yǒu shé me liǎobùqǐ de! | |||||||||||||||||||||
070 | the big enchilada | The big enchilada | le grand enchilada | Le grand enchilada | 大enchilada(大亨) | Dà enchilada(dàhēng) | |||||||||||||||||||||
071 | (informal, humorous) the most important person or thing | (informal, humorous) the mos | (, Humoristique informelle) la personne ou la chose la plus importante | (, Humoristique informelle) la personne ou la chose la plus importante | (非正式的,幽默的)最重要的人或事物 | (fēi zhèngshì de, yōumò de) zuì zhòngyào de rén huò shìwù | |||||||||||||||||||||
072 | 首要人如(或事物) | shǒuyào rén rú (huò shìwù) | 首要 人 如 (或 事物) | shǒuyào rén rú (huò shìwù) | 首要人如(或事物) | shǒuyào rén rú (huò shìwù) | |||||||||||||||||||||
073 | a big fish (in a small pond) an important person (in a small community) | a big fish (in a small pond) an | un gros poisson (dans un petit étang) une personne importante (dans une petite communauté) | un gros poisson (dans un petit étang) une personne importante (dans une petite communauté) | 一条大鱼(在小池塘里)一个重要的人(在一个小社区) | yītiáo dà yú (zài xiǎo chítáng lǐ) yīgè zhòngyào de rén (zài yīgè xiǎo shèqū) | |||||||||||||||||||||
074 | (小圈春里的) 大人物 | (xiǎo quān chūn lǐ de) dàrénw | (小 圈 春 里 的) 大人物 | (xiǎo quān chūn lǐ de) dàrénwù | (小圈春里的)大人物 | (xiǎo quān chūn lǐ de) dàrénwù | |||||||||||||||||||||
075 | a big girl’s blouse (informal) a weak man, who is not brave or confident | a big girl’s blouse (informal) a | Blouse d'une grande fille (informelle) un homme faible, qui ne sont pas courageux ou confiant | Blouse d'une grande fille (informelle) un homme faible, qui ne sont pas courageux ou confiant | 一个大女孩的上衣(非正式)一个软弱的人,谁不是勇敢或自信 | yīgè dà nǚhái de shàngyī (fēi zhèngshì) yīgè ruǎnruò de rén, shuí bùshì yǒnggǎn huò zìxìn | |||||||||||||||||||||
076 | *弱的男人;胆小不自信的男人 | *ruò de nánrén; dǎn xiǎo bù z | * 弱 的 男人; 胆小 不 自信 的 男人 | * ruò de nánrén; dǎn xiǎo bù zìxìn de nánrén | *弱的男人,胆小不自信的男人 | *ruò de nánrén, dǎn xiǎo bù zìxìn de nánrén | |||||||||||||||||||||
077 | 一个大女孩的上衣(非正式)一个软弱的人,谁不是勇敢或 | yīgè dà nǚhái de shàngyī (fēi | 一个 大 女孩 的 上衣 (非正式) 一个 软弱 的 人, 谁 不是 勇敢 或 | yīgè dà nǚhái de shàngyī (fēi zhèngshì) yīgè ruǎnruò de rén, shuí bùshì yǒnggǎn huò | 一个大女孩的上衣(非正式)一个软弱的人,谁不是勇敢或 | yīgè dà nǚhái de shàngyī (fēi zhèngshì) yīgè ruǎnruò de rén, shuí bùshì yǒnggǎn huò | |||||||||||||||||||||
078 | a big noise/shot/name an important person | a big noise/shot/name an imp | un grand bruit / tir / nom d'une personne importante | un grand bruit/ tir/ nom d'une personne importante | 大的噪音/拍摄/名重要人物 | dà de zàoyīn/pāishè/míng zhòngyào rénwù | |||||||||||||||||||||
079 | 大人物;要人 | dàrénwù; yào rén | 大人物; 要人 | dàrénwù; yào rén | 大人物,要人 | dàrénwù, yào rén | |||||||||||||||||||||
080 | the big picture (informal)the situation as a whole | the big picture (informal)the si | la grande image (informelle) la situation dans son ensemble | la grande image (informelle) la situation dans son ensemble | 大画面(非正式)的情况作为一个整体 | dà huàmiàn (fēi zhèngshì) de qíngkuàng zuòwéi yīgè zhěngtǐ | |||||||||||||||||||||
081 | 整个爲面;夫局 | zhěnggè wèi miàn; fū jú | 整个 爲 面; 夫 局 | zhěnggè wèi miàn; fū jú | 整个为面;夫局 | zhěnggè wèi miàn; fū jú | |||||||||||||||||||||
082 | Right now forget the details and take a look at the big picture | Right now forget the details a | En ce moment, oublier les détails et jeter un oeil à la grande image | En ce moment, oublier les détails et jeter un oeil à la grande image | 现在忘了细节,看看大图 | xiànzài wàngle xìjié, kàn kàn dà tú | |||||||||||||||||||||
083 | 现在别管细节问题,先通观全局 | xiànzài biéguǎn xìjié wèntí, xi | 现在 别 管 细节 问题, 先 通 观 全局 | xiànzài biéguǎn xìjié wèntí, xiān tōngguān quánjú | 现在别管细节问题,先通观全局 | xiànzài biéguǎn xìjié wèntí, xiān tōngguān quánjú | |||||||||||||||||||||
084 | the big stick (informal)the use or threat of force or power | the big stick (informal)the use | le bâton (informel) l'utilisation ou la menace de la force ou de la puissance | le bâton (informel) l'utilisation ou la menace de la force ou de la puissance | 大棒(非正式)使用武力或以武力或威胁力量 | dà bàng (fēi zhèngshì) shǐyòng wǔlì huò yǐ wǔlì huò wēixié lìliàng | |||||||||||||||||||||
085 | 大棒政策 (以武力或权力相威胁 | dà bàng zhèngcè (yǐ wǔlì huò | 大棒 政策 (以 武力 或 权力 相 威胁 | dà bàng zhèngcè (yǐ wǔlì huò quánlì xiāng wēixié | 大棒政策(以武力或权力相威胁 | dà bàng zhèngcè (yǐ wǔlì huò quánlì xiāng wēixié | |||||||||||||||||||||
086 | The authorities used quiet persuasion instead of big stick | The authorities used quiet per | Les autorités ont utilisé la persuasion tranquille au lieu de bâton | Les autorités ont utilisé la persuasion tranquille au lieu de bâton | 当局用安静的说服,而不是大棒 | dāngjú yòng ānjìng de shuōfú, ér bùshì dà bàng | |||||||||||||||||||||
087 | 当权者平心静气地劝说,而不是施加压力 | dāngquán zhě píngxīnjìngqì | 当权者 平心静气 地 劝说, 而 不是 施加 压力 | dāngquán zhě píngxīnjìngqì de quànshuō, ér bùshì shījiā yālì | 当权者平心静气地劝说,而不是施加压力 | dāngquán zhě píngxīnjìngqì de quànshuō, ér bùshì shījiā yālì | |||||||||||||||||||||
088 | the big three, four, etc. the three, four, etc. most important countries, people, companies,etc | the big three, four, etc. The th | le grand trois, quatre, etc. trois, quatre, etc. le plus important pays, les gens, les entreprises, etc. | le grand trois, quatre, etc. Trois, quatre, etc. Le plus important pays, les gens, les entreprises, etc. | 大的三,四,等三,四等,最重要的国家,人民,企业等 | dà de sān, sì, děng sān, sì děng, zuì zhòngyào de guójiā, rénmín, qǐyè děng | |||||||||||||||||||||
089 | 三(或四等)强;前三个(或四个等)首要的国家(或人物、公司等) | sān (huò sì děng) qiáng; qián | 三 (或 四 等) 强; 前 三个 (或 四个 等) 首要 的 国家 (或 人物, 公司 等) | Sān (huò sì děng) qiáng; qián sān gè (huò sì gè děng) shǒuyào de guójiā (huò rénwù, gōngsī děng) | 三(或四等)强;前三个(或四个等)首要的国家(或人物,公司等) | sān (huò sì děng) qiáng; qián sān gè (huò sì gè děng) shǒuyào de guójiā (huò rénwù, gōngsī děng) | |||||||||||||||||||||
090 | She works for one of the Big Six. | She works for one of the Big | Elle travaille pour l'un des six grands. | Elle travaille pour l'un des six grands. | 她为六大之一。 | tā wèi liù dà zhī yī. | |||||||||||||||||||||
091 | 她为六巨头之一工作 | Tā wèi liù jùtóu zhī yī gōngzu | 她 为 六 巨头 之一 工作 | Tā wèi liù jùtóu zhī yī gōngzuò | 她为六巨头之一工作 | Tā wèi liù jùtóu zhī yī gōngzuò | |||||||||||||||||||||
092 | give sb/get a big 'hand to show your approval of sb by clapping your hands; to be APPLAUDED in this way | give sb/get a big'hand to sho | qn / obtenir un grand «main pour montrer votre approbation de sb en tapant vos mains; d'être applaudi de cette manière | qn/ obtenir un grand «main pour montrer votre approbation de sb en tapant vos mains; d'être applaudi de cette manière | 给某人/得到一个大的'手击掌你的手,以显示您某人批准;以这种方式值得赞赏 | gěi mǒu rén/dédào yīgè dà de'shǒu jí zhǎng nǐ de shǒu, yǐ xiǎnshì nín mǒu rén pīzhǔn; yǐ zhè zhǒng fāngshì zhídé zànshǎng | |||||||||||||||||||||
093 | 给某人/受釗鼓掌喝彩 | gěi mǒu rén/shòu zhāo gǔzh | 给 某人 / 受 釗 鼓掌 喝彩 | gěi mǒu rén/ shòu zhāo gǔzhǎng hècǎi | 给某人/受钊鼓掌喝彩 | gěi mǒu rén/shòu zhāo gǔzhǎng hècǎi | |||||||||||||||||||||
094 | Ladies and gentlemen, let's give a big hand to our special guests tonight | Ladies and gentlemen, let's gi | Mesdames et messieurs, nous allons donner une grosse main à nos invités spéciaux ce soir | Mesdames et messieurs, nous allons donner une grosse main à nos invités spéciaux ce soir | 女士们,先生们,让我们给一个大手给我们特殊的客人,今晚 | nǚshìmen, xiānshēngmen, ràng wǒmen gěi yīgè dàshǒu gěi wǒmen tèshū de kèrén, jīn wǎn | |||||||||||||||||||||
095 | ...女士们、先生们,让我们以热烈病掌声 欢迎今晚的特邀嘉宾 | ... Nǚshìmen, xiānshēngmen, | ... 女士 们, 先生 们, 让 我们 以 热烈 病 掌声 欢迎 今晚 的 特邀 嘉宾 | ... Nǚshìmen, xiānshēngmen, ràng wǒmen yǐ rèliè bìng zhǎngshēng huānyíng jīn wǎn de tè yāo jiābīn | ......女士们,先生们,让我们以热烈病掌声欢迎今晚的特邀嘉宾 | ...... Nǚshìmen, xiānshēngmen, ràng wǒmen yǐ rèliè bìng zhǎngshēng huānyíng jīn wǎn de tè yāo jiābīn | |||||||||||||||||||||
096 | have a big mouth | have a big mouth | avoir une grande bouche | avoir une grande bouche | 有一个大嘴巴 | yǒu yīgè dà zuǐbā | |||||||||||||||||||||
097 | 1 to be bad at keeping secrets | 1 to be bad at keeping secret | 1 pour être mauvais à garder des secrets | 1 pour être mauvais à garder des secrets | 1是坏在保守秘密 | 1 shì huài zài bǎoshǒu mìmì | |||||||||||||||||||||
098 | 嘴不:严;爱泄露秘密 | zuǐ bù: Yán; ài xièlòu mìmì | 嘴 不: 严; 爱 泄露 秘密 | zuǐ bù: Yán; ài xièlòu mìmì | 嘴不:严;爱泄露秘密 | zuǐ bù: Yán; ài xièlòu mìmì | |||||||||||||||||||||
099 | 2 to talk too much, especially about your own abilities and achievements | 2 to talk too much, especially | 2 à parler trop, surtout au sujet de vos propres capacités et réalisations | 2 à parler trop, surtout au sujet de vos propres capacités et réalisations | 2说得太多,尤其是对自己的能力和成就 | 2 shuō dé tài duō, yóuqí shì duì zìjǐ de nénglì hé chéngjiù | |||||||||||||||||||||
100 | 多嘴;吹牛;自吹自擂 | duōzuǐ; chuīniú; zìchuīzìléi | 多嘴; 吹牛; 自吹自擂 | duōzuǐ; chuīniú; zìchuīzìléi | 多嘴;吹牛,自吹自擂 | duōzuǐ; chuīniú, zìchuīzìléi | |||||||||||||||||||||
101 | me and my big mouth (informal) used when you realize that you have said sth that you should not have said | me and my big mouth (inform | moi et ma grande gueule (informel) utilisé quand vous réalisez que vous avez dit qqch que vous ne devriez pas avoir dit | moi et ma grande gueule (informel) utilisé quand vous réalisez que vous avez dit qqch que vous ne devriez pas avoir dit | 我和我当你意识到你所说的某事用大口(非正式),您不应该说 | wǒ hé wǒ dāng nǐ yìshí dào nǐ suǒ shuō de mǒu shì yòng dàkǒu (fēi zhèngshì), nín bù yìng gāi shuō | |||||||||||||||||||||
102 | 我真多嘴;真不该说出来 | wǒ zhēn duōzuǐ; zhēn bù gāi | 我 真 多嘴; 真 不该 说 出来 | wǒ zhēn duōzuǐ; zhēn bù gāi shuō chūlái | 我真多嘴,真不该说出来 | wǒ zhēn duōzuǐ, zhēn bù gāi shuō chūlái | |||||||||||||||||||||
103 | no big deal | no big deal | pas grand-chose | pas grand-chose | 没什么大不了 | méi shénme dàbùliǎo | |||||||||||||||||||||
104 | used to say that sth is not important or not a problem | used to say that sth is not im | utilisé pour dire que qqch n'a pas d'importance ou non un problème | utilisé pour dire que qqch n'a pas d'importance ou non un problème | 常说某事是不是重要的还是不成问题 | cháng shuō mǒu shì shì bùshì zhòngyào de háishì bùchéng wèntí | |||||||||||||||||||||
105 | 没什么大不了.; 无所谓;没关系: | méi shénme dàbùliǎo.; Wúsu | 没什么 大不了; 无所谓; 没关系.: | méishénme dàbùliǎo; wúsuǒwèi; méiguānxì.: | 没什么大不了,无所谓,没关系: | méishénme dàbùliǎo, wúsuǒwèi, méiguānxì: | |||||||||||||||||||||
106 | if I don’t win it's no big deal | If I don’t win it's no big deal | si je ne gagne pas il est pas grand-chose | Si je ne gagne pas il est pas grand-chose | 如果我没有赢得它没什么大不了的 | Rúguǒ wǒ méiyǒu yíngdé tā méishénme dàbùliǎo de | |||||||||||||||||||||
107 | 我输了也沒关系 | wǒ shūle yě méi guānxì | 我 输 了 也 沒关系 | wǒ shūle yě méi guānxì | 我输了也没关系 | wǒ shūle yě méiguānxì | |||||||||||||||||||||
108 | 一more at EYE , FISH , THING, WAY | yī more at EYE, FISH, THING | 一 plus à EYE, FISH, THING, WAY | yī plus à EYE, FISH, THING, WAY | 一多在眼,鱼,事,WAY | yī duō zài yǎn, yú, shì,WAY | |||||||||||||||||||||
109 | in an impressive way | in an impressive way | d'une façon impressionnante | d'une façon impressionnante | 令人印象深刻的方式 | lìng rén yìnxiàng shēnkè de fāngshì | |||||||||||||||||||||
110 | 大大;给人印象深地 | dàdà; jǐ rén yìnxiàng shēn de | 大大; 给人 印象 深 地 | dàdà; jǐ rén yìnxiàng shēn de | 大大;给人印象深地 | dàdà; jǐ rén yìnxiàng shēn de | |||||||||||||||||||||
111 | We need to think big. | We need to think big. | Nous devons penser grand. | Nous devons penser grand. | 我们需要从大处着眼。 | wǒmen xūyào cóng dà chù zhuóyǎn. | |||||||||||||||||||||
112 | 我们应该考虑干一番夫 | Wǒmen yīnggāi kǎolǜ gàn yī f | 我们 应该 考虑 干 一番 夫 | Wǒmen yīnggāi kǎolǜ gàn yī fān fū | 我们应该考虑干一番夫 | Wǒmen yīnggāi kǎolǜ gàn yī fān fū | |||||||||||||||||||||
113 | 我们需要从大处着眼。 | wǒmen xūyào cóng dà chù z | 我们 需要 从 大 处 着眼. | wǒmen xūyào cóng dà chù zhuóyǎn. | 我们需要从大处着眼。 | wǒmen xūyào cóng dà chù zhuóyǎn. | |||||||||||||||||||||
114 | go over big (with sb) (informal) to make a good impression on sb; to be successful | Go over big (with sb) (informal | aller plus grand (avec sb) (informel) de faire une bonne impression sur sb; pour reussir | Aller plus grand (avec sb) (informel) de faire une bonne impression sur sb; pour reussir | 去了大(与某人)(非正式)使某人一个好印象;是成功的 | Qùle dà (yǔ mǒu rén)(fēi zhèngshì) shǐ mǒu rén yīgè hǎo yìnxiàng; shì chénggōng de | |||||||||||||||||||||
115 | 给某人)留下好印象;成功 | gěi mǒu rén) liú xià hǎo yìnxià | 给 某人) 留下 好 印象; 成功 | gěi mǒu rén) liú xià hǎo yìnxiàng; chénggōng | 给某人)留下好印象;成功 | gěi mǒu rén) liú xià hǎo yìnxiàng; chénggōng | |||||||||||||||||||||
116 | this story went over big with my kids. | this story went over big with | cette histoire est allé plus grande avec mes enfants. | cette histoire est allé plus grande avec mes enfants. | 这个故事去了大我的孩子。 | zhège gùshì qùle dà wǒ de háizi. | |||||||||||||||||||||
117 | 这个故事我的孩子们非常喜欢 | Zhège gùshì wǒ de háizimen | 这个 故事 我 的 孩子 们 非常 喜欢 | Zhège gùshì wǒ de háizimen fēicháng xǐhuān | 这个故事我的孩子们非常喜欢 | Zhège gùshì wǒ de háizimen fēicháng xǐhuān | |||||||||||||||||||||
118 | make big to be very'successful | make big to be very'successfu | faire grand pour être very'successful | faire grand pour être very'successful | 让大是very'successful | ràng dà shì very'successful | |||||||||||||||||||||
119 | 获得成功 | huòdé chénggōng | 获得 成功 | huòdé chénggōng | 获得成功 | huòdé chénggōng | |||||||||||||||||||||
120 | He’s hoping to make it big on TV | He’s hoping to make it big on | Il espère le rendre grand à la télévision | Il espère le rendre grand à la télévision | 他希望,使其大电视 | tā xīwàng, shǐ qí dà diànshì | |||||||||||||||||||||
121 | 他正期待着在电视上干出个名臺来 | tā zhèng qídàizhuó zài diàns | 他 正 期待 着 在 电视 上 干 出 个 名 臺 来 | tā zhèng qí dài zhe zài diànshì shàng gàn chū gè míng tái lái | 他正期待着在电视上干出个名台来 | tā zhèng qídàizhuó zài diànshì shàng gàn chū gè míng tái lái | |||||||||||||||||||||
122 | 一more at HIT | yī more at HIT | 一 plus à HIT | yī plus à HIT | 一更在HIT | yīgèng zài HIT | |||||||||||||||||||||
123 | ■ verb (-gg-) ,big sb/sth up ( slang) to praise or recommend sb/sth strongly | ■ verb (-gg-),big sb/sth up (sl | ■ verbe (-gg-), grand sb / sth up (argot) pour louer ou recommander sb / STH fortement | ■ verbe (-gg-), grand sb/ sth up (argot) pour louer ou recommander sb/ STH fortement | ■动词(-gg-),大SB /某事达(俚语)表扬或推荐某人/某物强烈 | ■dòngcí (-gg-), dà SB/mǒu shì dá (lǐyǔ) biǎoyáng huò tuījiàn mǒu rén/mǒu wù qiángliè | |||||||||||||||||||||
124 | 高度赞扬;极力洛荐 | gāodù zànyáng; jílì luò jiàn | 高度 赞扬; 极力 洛 荐 | gāodù zànyáng; jílì luò jiàn | 高度赞扬;极力洛荐 | gāodù zànyáng; jílì luò jiàn | |||||||||||||||||||||
125 | He’s been bigging up the CD on his radio show. | He’s been bigging up the CD | Il a été bigging le CD sur son émission de radio. | Il a été bigging le CD sur son émission de radio. | 他一直bigging了在他的广播节目的CD。 | tā yīzhí biggingle zài tā de guǎngbò jiémù dì CD. | |||||||||||||||||||||
126 | 他在电台广播节目中一直极力推荐这张CD | Tā zài diàntái guǎngbò jiémù | 他 在 电台 广播 节目 中 一直 极力 推荐 这张 CD | Tā zài diàntái guǎngbò jiémù zhōng yīzhí jílì tuījiàn zhè zhāng CD | 他在电台广播节目中一直极力推荐这张CD | Tā zài diàntái guǎngbò jiémù zhōng yīzhí jílì tuījiàn zhè zhāng CD | |||||||||||||||||||||
127 | bigamist | bigamist | bigame | bigame | 重婚者 | chónghūn zhě | |||||||||||||||||||||
128 | a person who commits the crime of bigamy | a person who commits the cri | une personne qui commet le crime de bigamie | une personne qui commet le crime de bigamie | 谁犯重婚罪的人 | shuí fàn chónghūn zuì de rén | |||||||||||||||||||||
129 | 犯重婚罪者 | fàn chónghūn zuì zhě | 犯 重婚罪 者 | fàn chónghūn zuì zhě | 犯重婚罪者 | fàn chónghūn zuì zhě | |||||||||||||||||||||
130 | bigamy | bigamy | bigamie | bigamie | 重婚 | chónghūn | |||||||||||||||||||||
131 | the crime of marrying sb when you are still legally married to sb else | the crime of marrying sb whe | le crime de se marier sb lorsque vous êtes toujours légalement marié à qn autre | le crime de se marier sb lorsque vous êtes toujours légalement marié à qn autre | 当你还在合法结婚某人娶别的某人的犯罪 | dāng nǐ hái zài héfǎ jiéhūn mǒu rén qǔ bié de mǒu rén de fànzuì | |||||||||||||||||||||
132 | 重婚罪 | chónghūn zuì | 重婚罪 | chónghūn zuì | 重婚罪 | chónghūn zuì | |||||||||||||||||||||
133 | —compare MONOGAMY, POLYGAMY | —compare MONOGAMY, PO | MONOGAMIE -compare, POLYGAMIE | MONOGAMIE -compare, POLYGAMIE | #NOME? | -compare yīfū yī qī zhì, yīfū duōqī zhì | |||||||||||||||||||||
134 | bigamous | bigamous | bigame | bigame | 重婚 | chónghūn | |||||||||||||||||||||
135 | a bigamous relationship | a bigamous relationship | une relation bigame | une relation bigame | 一个重婚关系 | yīgè chónghūn guānxì | |||||||||||||||||||||
136 | 重婚关系 | chónghūn guānxì | 重婚 关系 | chónghūn guānxì | 重婚关系 | chónghūn guānxì | |||||||||||||||||||||
137 | the Big Apple (informal) New York City | the Big Apple (informal) New | Big Apple (informel) New York City | Big Apple (informel) New York City | 大苹果(非正式)纽约市 | dà píngguǒ (fēi zhèngshì) niǔyuē shì | |||||||||||||||||||||
138 | 纽约市 | niǔyuē shì | 纽约 市 | niǔyuē shì | 纽约市 | niǔyuē shì | |||||||||||||||||||||
139 | the Big Bad Wolf | the Big Bad Wolf | le grand méchant loup | le grand méchant loup | 大灰狼 | dà huī láng | |||||||||||||||||||||
140 | (informal) a dangerous and frightening enemy | (informal) a dangerous and fri | (Informel) un ennemi dangereux et effrayant | (Informel) un ennemi dangereux et effrayant | (非正式)危险和可怕的敌人 | (fēi zhèngshì) wéixiǎn hàn kěpà de dírén | |||||||||||||||||||||
141 | “大环狼”;凶险沾敌人 | “dà huán láng”; xiōngxiǎn zhā | "大 环 狼"; 凶险 沾 敌人 | "dà huán láng"; xiōngxiǎn zhān dírén | “大环狼”凶险沾敌人 | “dà huán láng” xiōngxiǎn zhān dírén | |||||||||||||||||||||
142 | From the wolf in several children’s stories and the song | From the wolf in several childr | Du loup dans les histoires de plusieurs enfants et la chanson | Du loup dans les histoires de plusieurs enfants et la chanson | 在几个孩子的故事狼和歌曲 | zài jǐ gè háizi de gùshì láng hé gēqǔ | |||||||||||||||||||||
143 | big band | big band | big band | big band | 大乐队 | dà yuèduì | |||||||||||||||||||||
144 | a large group of musicians playing JAZZ or dance music | a large group of musicians pl | un grand groupe de musiciens jouant du jazz ou la musique de danse | un grand groupe de musiciens jouant du jazz ou la musique de danse | 一大群音乐家演奏爵士乐或舞蹈音乐 | yī dàqún yīnyuè jiā yǎnzòu juéshìyuè huò wǔdǎo yīnyuè | |||||||||||||||||||||
145 | (演奏爵士乐或舞曲的)矢乐队 | (yǎnzòu juéshìyuè huò wǔqǔ | (演奏 爵士乐 或 舞曲 的) 矢 乐队 | (yǎnzòu juéshìyuè huò wǔqǔ de) shǐ yuèduì | (演奏爵士乐或舞曲的)矢乐队 | (yǎnzòu juéshìyuè huò wǔqǔ de) shǐ yuèduì | |||||||||||||||||||||
146 | the big-band sound | the big-band sound | le son big-band | le son big-band | 大波段声音 | dà bōduàn shēngyīn | |||||||||||||||||||||
147 | 大乐队的风格 | dà yuèduì de fēnggé | 大 乐队 的 风格 | dà yuèduì de fēnggé | 大乐队的风格 | dà yuèduì de fēnggé | |||||||||||||||||||||
148 | big bang [sing.] (usually the big bang) the single large explosion that some scientists suggest created the universe | big bang [sing.] (Usually the b | big bang [chanter.] (généralement le big bang) la grande explosion unique que certains scientifiques suggèrent créé l'univers | big bang [chanter.] (Généralement le big bang) la grande explosion unique que certains scientifiques suggèrent créé l'univers | 大爆炸[唱](通常是大爆炸)的单个大爆炸,一些科学家建议创造了宇宙 | dà bàozhà [chàng](tōngcháng shì dà bàozhà) de dāngè dà bàozhà, yīxiē kēxuéjiā jiànyì chuàngzàole yǔzhòu | |||||||||||||||||||||
149 | (某些科学家提出的关于宇宙起源的)创世大爆炸 | (mǒu xiē kēxuéjiā tíchū de gu | (某些 科学家 提出 的 关于 宇宙 起源 的) 创世 大 爆炸 | (mǒu xiē kēxuéjiā tíchū de guānyú yǔzhòu qǐyuán de) chuàng shì dà bàozhà | (某些科学家提出的关于宇宙起源的)创世大爆炸 | (mǒu xiē kēxuéjiā tíchū de guānyú yǔzhòu qǐyuán de) chuàng shì dà bàozhà | |||||||||||||||||||||
150 | Big Brother | Big Brother | Grand frère | Grand frère | 大哥 | dàgē | |||||||||||||||||||||
151 | a leader, a person in authority, or a government that tries to control people’s behaviour and thoughts, but pretends to act for their benefit | a leader, a person in authority | un chef de file, une personne en autorité ou un gouvernement qui tente de contrôler le comportement et les pensées des gens, mais prétend agir en leur faveur | un chef de file, une personne en autorité ou un gouvernement qui tente de contrôler le comportement et les pensées des gens, mais prétend agir en leur faveur | 一个领导者,一个有权力的人,或者说,试图控制人们的行为和思想是政府,而是假装行动为他们的利益 | yīgè lǐngdǎo zhě, yīgè yǒu quánlì de rén, huòzhě shuō, shìtú kòngzhì rénmen de xíngwéi hé sīxiǎng shì zhèngfǔ, ér shì jiǎzhuāng xíngdòng wèi tāmen de lìyì | |||||||||||||||||||||
152 | 老大哥(控制人们思想行为的虚伪领导者) | lǎo dàgē (kòngzhì rénmen sīx | 老大哥 (控制 人们 思想 行为 的 虚伪 领导 者) | lǎo dàgē (kòngzhì rénmen sīxiǎng xíngwéi de xūwèi lǐngdǎo zhě) | 老大哥(控制人们思想行为的虚伪领导者) | lǎo dàgē (kòngzhì rénmen sīxiǎng xíngwéi de xūwèi lǐngdǎo zhě) | |||||||||||||||||||||
153 | From George Orwells novel Nineteen Eighty- Four, in which the leader of the government, Big Brother, had total control over the people. The slogan *Big Brother is watching you5 reminded people that he knew everything they did. | From George Orwells novel Ni | De George Orwells roman Nineteen Quatre-vingt quatre, dans lequel le chef du gouvernement, Big Brother, a un contrôle total sur les personnes. Le slogan * Big Brother surveille you5 a rappelé aux gens qu'il connaissait tout ce qu'ils faisaient. | De George Orwells roman Nineteen Quatre-vingt quatre, dans lequel le chef du gouvernement, Big Brother, a un contrôle total sur les personnes. Le slogan* Big Brother surveille you5 a rappelé aux gens qu'il connaissait tout ce qu'ils faisaient. | 从乔治Orwells小说一九四Eighty-,其中政府的领袖,大哥,有超过人的完全控制。 *老大哥在看着you5的口号提醒人们,他知道他们所做的一切。 | cóng qiáozhì Orwells xiǎoshuō yījiǔsì Eighty-, qízhōng zhèngfǔ de lǐngxiù, dàgē, yǒu chāoguò rén de wánquán kòngzhì. *Lǎo dàgē zài kànzhe you5 de kǒuhào tíxǐng rénmen, tā zhīdào tāmen suǒ zuò de yīqiè. | |||||||||||||||||||||
154 | 源自乔治•奧*尔的小说《一 九八四》。书中的政府头目“老大哥”(Big Brother)彻底控制着人民。“老大哥在看着你”这一标语提醒人们注意,他知道他们所做的一切 | Yuán zì qiáozhì•ào*ěr de xiǎo | 源自 乔治 • 奧 * 尔 的 小说 "一 九八 四". 书中 的 政府 头目 "老大哥" (Big Brother)彻底控制着人民。“老大哥在看着你”这一标语提醒人们注意,他知道他们所做的一切 | Yuán zì qiáozhì• ào* ěr de xiǎoshuō"yījiǔbāsì". Shū zhōng de zhèngfǔ tóumù"lǎo dàgē" (Big Brother) chèdǐ kòngzhìzhe rénmín.“Lǎo dàgē zài kànzhe nǐ” zhè yī biāoyǔ tíxǐng rénmen zhùyì, tā zhīdào tāmen suǒ zuò de yīqiè | 源自乔治•奥*尔的小说“一九八四。”书中的政府头目“老大哥”(大Brother)彻底控制着人民。“老大哥在看着你”这一标语提醒人们注意,他知道他们所做的一切 | Yuán zì qiáozhì•ào*ěr de xiǎoshuō “yījiǔbāsì.” Shū zhōng de zhèngfǔ tóumù “lǎo dàgē”(dà Brother) chèdǐ kòngzhìzhe rénmín.“Lǎo dàgē zài kànzhe nǐ” zhè yī biāoyǔ tíxǐng rénmen zhùyì, tā zhīdào tāmen suǒ zuò de yīqiè | |||||||||||||||||||||
155 | big bucks [plural.] ( informal) a large amount of money | big bucks [plural.] (Informal) a | big bucks [pluriel.] (informelle) une grande quantité d'argent | big bucks [pluriel.] (Informelle) une grande quantité d'argent | 一掷千金[复数](非正式)大量的钱 | yīzhìqiānjīn [fùshù](fēi zhèngshì) dàliàng de qián | |||||||||||||||||||||
156 | —大笔钱 | —dà bǐ qián | #NOME? | - dà bǐ qián | #NOME? | - dà bǐ qián | |||||||||||||||||||||
157 | big business | big business | grosse affaire | grosse affaire | 大生意 | dà shēngyì | |||||||||||||||||||||
158 | |||||||||||||||||||||||||||
159 | 1 large companies which have a lot of power, considered as a group | 1 large companies which hav | 1 grandes entreprises qui ont beaucoup de pouvoir, en tant que groupe | 1 grandes entreprises qui ont beaucoup de pouvoir, en tant que groupe | 1大公司,有很大的权力,认为是一组 | 1 dà gōngsī, yǒu hěn dà de quánlì, rènwéi shì yī zǔ | |||||||||||||||||||||
160 | (统称)大企业: | (tǒngchēng) dà qǐyè: | (统称) 大 企业: | (tǒngchēng) dà qǐyè: | (统称)大企业: | (tǒngchēng) dà qǐyè: | |||||||||||||||||||||
161 | links between politics and big business | Links between politics and bi | les liens entre la politique et les grandes entreprises | Les liens entre la politique et les grandes entreprises | 政治与大企业之间的联系 | Zhèngzhì yǔ dà qǐyè zhī jiān de liánxì | |||||||||||||||||||||
162 | 之间的联系 | zhī jiān de liánxì | 之间 的 联系 | zhī jiān de liánxì | 之间的联系 | zhī jiān de liánxì | |||||||||||||||||||||
163 | 政治和大企业之间的联系 | zhèngzhì hé dà qǐyè zhī jiān | 政治 和 大 企业 之间 的 联系 | zhèngzhì hé dà qǐyè zhī jiān de liánxì | 政治和大企业之间的联系 | zhèngzhì hé dà qǐyè zhī jiān de liánxì | |||||||||||||||||||||
164 | 2 something that has become important because people are willing to spend a lot of money on it 大生意:Heaith and Witness have become big business. | 2 something that has become | 2 quelque chose qui est devenu important parce que les gens sont prêts à dépenser beaucoup d'argent sur elle 大 生意: HeaIth et le témoin sont devenus la grande entreprise. | 2 quelque chose qui est devenu important parce que les gens sont prêts à dépenser beaucoup d'argent sur elle dà shēngyì: HeaIth et le témoin sont devenus la grande entreprise. | 2东西,因为人们都愿意花很多钱,它已成为重要的大生意:Heaith和证人都成了大生意。 | 2 dōngxī, yīn wéi rénmen dōu yuànyì huā hěnduō qián, tā yǐ chéngwéi zhòngyào de dà shēngyì:Heaith hé zhèngrén dōu chéngle dà shēngyì. | |||||||||||||||||||||
165 | 保健已经成为太生意。 | Bǎojiàn yǐjīng chéngwéi tài sh | 保健 已经 成为 太 生意. | Bǎojiàn yǐjīng chéngwéi tài shēngyì. | 保健已经成为太生意。 | Bǎojiàn yǐjīng chéngwéi tài shēngyì. | |||||||||||||||||||||
166 | big cat any large wild animal of the cat family. | Big cat any large wild animal | gros chat tout grand animal sauvage de la famille des félins. | Gros chat tout grand animal sauvage de la famille des félins. | 大猫的猫科的任何大型野生动物。 | Dà māo de māo kē de rènhé dàxíng yěshēng dòngwù. | |||||||||||||||||||||
167 | LIONS, TIGERS and LEOPARDS are all big cats. | LIONS, TIGERS and LEOPA | LIONS, tigres et léopards sont tous les grands félins. | LIONS, tigres et léopards sont tous les grands félins. | 狮子,老虎和豹子都是大型猫科动物。 | Shīzi, lǎohǔ hé bàozi dōu shì dàxíng māo kē dòngwù. | |||||||||||||||||||||
168 | 大型猫孝斗动物(如狮、虎和豹) | Dàxíng māo xiào dòu dòngw | 大型 猫 孝 斗 动物 (如 狮, 虎 和 豹) | Dàxíng māo xiào dòu dòngwù (rú shī, hǔ hé bào) | 大型猫孝斗动物(如狮,虎和豹) | Dàxíng māo xiào dòu dòngwù (rú shī, hǔ hé bào) | |||||||||||||||||||||
169 | Big Chief (informal) the person in charge of a business or other organization | Big Chief (informal) the perso | Big Chief (informel) la personne en charge d'une entreprise ou une autre organisation | Big Chief (informel) la personne en charge d'une entreprise ou une autre organisation | 大酋长(非正式)负责人企业或其他组织 | dà qiúzhǎng (fēi zhèngshì) fùzé rén qǐyè huò qítā zǔzhī | |||||||||||||||||||||
170 | 总经理.;主管;一把手 | zǒng jīnglǐ.; Zhǔguǎn; yībǎshǒu | 总经理;. 主管; 一把手 | zǒng jīnglǐ;. Zhǔguǎn; yībǎshǒu | 总经理;主管;一把手 | zǒng jīnglǐ; zhǔguǎn; yībǎshǒu | |||||||||||||||||||||
171 | big dipper | big dipper | grande Ourse | grande Ourse | 北斗星 | běidǒuxīng | |||||||||||||||||||||
172 | 1 (old-fashioned ] a small train at an AMUSEMENT PARK, which goes very quickly up and down a steep track and around bends (游乐场的)云霄飞车,过山车 | 1 (old-fashioned] a small train | 1 (ancienne] un petit train à un parc d'attractions, ce qui va très vite monter et descendre une piste raide et dans les virages (游乐场 的) 云霄 飞车, 过山车 | 1 (ancienne] un petit train à un parc d'attractions, ce qui va très vite monter et descendre une piste raide et dans les virages (yóulè chǎng de) yúnxiāo fēichē, guòshānchē | 1(老式]小火车在游乐园,其速度非常快,上下陡峭的轨道,在弯道(游乐场的)云霄飞车,过山车 | 1(lǎoshì] xiǎo huǒchē zài yóulèyuán, qí sùdù fēicháng kuài, shàngxià dǒuqiào de guǐdào, zài wān dào (yóu lè chǎng de) yúnxiāo fēichē, guòshānchē | |||||||||||||||||||||
173 | 一see also ROLLER COASTER | yī see also ROLLER COAST | 一 voir aussi MONTAGNES RUSSES | yī voir aussi MONTAGNES RUSSES | 一见过山车 | yī jiàn guòshānchē | |||||||||||||||||||||
174 | 2 the Big Dipper = THE PLOUGH | 2 the Big Dipper = THE PLO | 2 de la Grande Ourse = LA PLOUGH | 2 de la Grande Ourse = LA PLOUGH | 2斗=天罡 | 2 dòu =tiāngāng | |||||||||||||||||||||
175 | big end (in a car engine) the end of a connecting ROD diat fits around the CRANKSHAFT | big end (in a car engine) the | gros bout (dans un moteur de voiture) l'extrémité d'une tige diat connexion ajuste autour du VILEBREQUIN | gros bout (dans un moteur de voiture) l'extrémité d'une tige diat connexion ajuste autour du VILEBREQUIN | 大端(在汽车发动机)连杆DIAT年底套在曲轴 | dà duān (zài qìchē fādòngjī) lián gān DIAT niándǐ tào zài qūzhóu | |||||||||||||||||||||
176 | (‘汽车引擎中带动曲轴的)连杆大头 | (‘qìchē yǐnqíng zhōng dàidòn | ( '汽车 引擎 中 带动 曲轴 的) 连杆 大头 | ( 'qìchē yǐnqíng zhōng dàidòng qūzhóu de) lián gān dàtóu | (“汽车引擎中带动曲轴的)连杆大头 | (“qìchē yǐnqíng zhōng dàidòng qūzhóu de) lián gān dàtóu | |||||||||||||||||||||
177 | Bigfoot Big-feet | Bigfoot Big-feet | Bigfoot Big-pieds | Bigfoot Big-pieds | 大脚大尺 | dà jiǎo dà chǐ | |||||||||||||||||||||
178 | /'bigfut/ noun {pi. Big-feet) | /'bigfut/ noun {pi. Big-feet) | / 'Bigfut / noun {pi. Grands pieds) | / 'Bigfut/ noun {pi. Grands pieds) | /“bigfut /名词{PI。大脚) | /“bigfut/míngcí {PI. Dà jiǎo) | |||||||||||||||||||||
179 | (also Sasquatch) a large creature covered with hair like an APE, which some people believe lives in western N America | (also Sasquatch) a large creat | (Également Sasquatch) une grande créature couverte de poils comme un APE, que certaines personnes croient vie dans l'ouest de l'Amérique du N | (Également Sasquatch) une grande créature couverte de poils comme un APE, que certaines personnes croient vie dans l'ouest de l'Amérique du N | (也大脚野人)的大型动物毛发覆盖着像APE,其中一些人认为西方ñ美国生活 | (yě dà jiǎo yěrén) de dàxíng dòngwù máofǎ fùgàizhe xiàng APE, qízhōng yīxiē rén rènwéi xīfāng ñ měiguó shēnghuó | |||||||||||||||||||||
180 | (据信出没于北美西部的)大脚野人,大脚怪 | (jù xìn chūmò yú běiměi xībù | (据 信 出没 于 北美 西部 的) 大脚 野人, 大脚 怪 | (jù xìn chūmò yú běiměi xībù de) dà jiǎo yěrén, dà jiǎo guài | (据信出没于北美西部的)大脚野人,大脚怪 | (jù xìn chūmò yú běiměi xībù de) dà jiǎo yěrén, dà jiǎo guài | |||||||||||||||||||||
181 | big game large wild animals that people hunt for sport, for example ELEPHANTS and LIONS | big game large wild animals t | gros gibier grands animaux sauvages que les gens chassent pour le sport, par exemple ELEPHANTS et LIONS | gros gibier grands animaux sauvages que les gens chassent pour le sport, par exemple ELEPHANTS et LIONS | 盛大游戏大型野生动物狩猎的人对体育,例如大象和狮子 | shèngdà yóuxì dàxíng yěshēng dòngwù shòuliè de rén duì tǐyù, lìrú dà xiàng hé shīzi | |||||||||||||||||||||
182 | 大猎物 (如大象和獅子 | dà lièwù (rú dà xiàng hé shīzi | 大 猎物 (如 大象 和 獅子 | dà lièwù (rú dà xiàng hé shīzi | 大猎物(如大象和狮子 | dà lièwù (rú dà xiàng hé shīzi | |||||||||||||||||||||
183 | biggie (informal) an important thing, person or event | biggie (informal) an important | biggie (informelle) une chose importante, personne ou un événement | biggie (informelle) une chose importante, personne ou un événement | 大款(非正式)一个重要的事情,人或事件 | dà kuǎn (fēi zhèngshì) yī gè zhòngyào de shìqíng, rén huò shìjiàn | |||||||||||||||||||||
184 | 重要的人(或事物);大事;大人物 | zhòngyào de rén (huò shìwù) | 重要 的 人 (或 事物); 大事; 大人物 | zhòngyào de rén (huò shìwù); dàshì; dàrénwù | 重要的人(或事物);大事;大人物 | zhòngyào de rén (huò shìwù); dà shì; dàrénwù | |||||||||||||||||||||
185 | big government (disapproving) a type of government that has a lot of control over people's lives and the economy | big government (disapproving | grand gouvernement (désapprouvant) un type de gouvernement qui a beaucoup de contrôle sur la vie des gens et l'économie | grand gouvernement (désapprouvant) un type de gouvernement qui a beaucoup de contrôle sur la vie des gens et l'économie | 大政府(反对的)一类的政府有过人们的生活和经济的许多控制 | dà zhèngfǔ (fǎnduì de) yī lèi de zhèngfǔ yǒuguò rénmen de shēnghuó hé jīngjì de xǔduō kòngzhì | |||||||||||||||||||||
186 | (对人民生活、经挤等控制严厉的)大政府 | (duì rénmín shēnghuó, jīng jǐ | (对 人民 生活, 经 挤 等 控制 严厉 的) 大 政府 | (duì rénmín shēnghuó, jīng jǐ děng kòngzhì yánlì de) dà zhèngfǔ | (对人民生活,经挤等控制严厉的)大政府 | (duì rénmín shēnghuó, jīng jǐ děng kòngzhì yánlì de) dà zhèngfǔ | |||||||||||||||||||||
187 | big gun (informal) a person who has a lot of power or influence | big gun (informal) a person w | gros canon (informelle) une personne qui a beaucoup de pouvoir ou d'influence | gros canon (informelle) une personne qui a beaucoup de pouvoir ou d'influence | 大枪(非正式)的人谁拥有很大的权力或影响力 | dà qiāng (fēi zhèngshì) de rén shuí yǒngyǒu hěn dà de quánlì huò yǐngxiǎng lì | |||||||||||||||||||||
188 | 大人物; 有影响力的人物 | dàrénwù; yǒu yǐngxiǎng lì de r | 大人物;有影响 力 的 人物 | dàrénwù; yǒu yǐngxiǎng lì de rénwù | 大人物;有影响力的人物 | dàrénwù; yǒu yǐngxiǎng lì de rénwù | |||||||||||||||||||||
189 |
argent |
||||||||||||||||||||||||||
190 | lieux de les Sont Comme un grand coup | ||||||||||||||||||||||||||
191 | Les nouvelles sont venues comme un coup de foudre. | ||||||||||||||||||||||||||
192 | PLUS âGE | ||||||||||||||||||||||||||
193 | Plus ancien | ||||||||||||||||||||||||||
194 | 2 AGES | ||||||||||||||||||||||||||
195 | Plus ancien | ||||||||||||||||||||||||||
196 | Tu es juin grande fille Maintenant | ||||||||||||||||||||||||||
197 | Vous avez maintenant devenue une grande fille | ||||||||||||||||||||||||||
198 | mon grand frère | ||||||||||||||||||||||||||
199 | Mon frère | ||||||||||||||||||||||||||
200 | IMPORTANT | ||||||||||||||||||||||||||
201 | grand | ||||||||||||||||||||||||||
202 | 3 [only avant noun] Important; sérieux | ||||||||||||||||||||||||||
203 | Major James; sévère: | ||||||||||||||||||||||||||
204 | Une décision Importante | ||||||||||||||||||||||||||
205 | Les grandes décisions | ||||||||||||||||||||||||||
206 | ce soir, is le plus de grand-jeu de sa carrière | ||||||||||||||||||||||||||
207 | Ce soir est le pied gauche aussi carrière le match le plus important | ||||||||||||||||||||||||||
208 | vous faîtes juin grosse erreur. | ||||||||||||||||||||||||||
209 | Vous faites une grave erreur | ||||||||||||||||||||||||||
210 | Elle a pris la scène versez fils grand moment | ||||||||||||||||||||||||||
211 | Elle la regardait * Cet ordre est important voyage | ||||||||||||||||||||||||||
212 | Elle a pris la scène pour son grand moment | ||||||||||||||||||||||||||
213 | Pensez-vous Vraiment Que Nous pouvons Prendre sur les grands garçons (= rivaliser Avec Les PERSONNES Les Plus puissantes)? | ||||||||||||||||||||||||||
214 | Pensez-vous vraiment que nous pouvons rivaliser avec les grands garçons? | ||||||||||||||||||||||||||
215 | AMBITIEUX | ||||||||||||||||||||||||||
216 | ambitieux | ||||||||||||||||||||||||||
217 | 4 (informel) (D'UN plan de programme) Besoin de beaucoup D'efforts, d'argent Ou de Temps pour réussir | ||||||||||||||||||||||||||
218 | Pang Fu, le grand | ||||||||||||||||||||||||||
219 | ILS are pleins de grandes Idées | ||||||||||||||||||||||||||
220 | Ils sont pleins d'ambition Huai Bobo | ||||||||||||||||||||||||||
221 | POPULAIRES | ||||||||||||||||||||||||||
222 | populaire | ||||||||||||||||||||||||||
223 | 5 ~ (en populaire Auprès du public; réussi | ||||||||||||||||||||||||||
224 | Populaire; succès | ||||||||||||||||||||||||||
225 | Orange is the couleur grande this année | ||||||||||||||||||||||||||
226 | La couleur orange sera la couleur de l'année | ||||||||||||||||||||||||||
227 | de la bande très grande au Japon | ||||||||||||||||||||||||||
228 | * Une reconnaissance musicale en disant cela très rouge * | ||||||||||||||||||||||||||
229 | Au Japon, un très grand groupe. | ||||||||||||||||||||||||||
230 | enthousiaste | ||||||||||||||||||||||||||
231 | Soucieux de | ||||||||||||||||||||||||||
232 | 6 (informel) au sujet de enthousiaste sb / sth | ||||||||||||||||||||||||||
233 | Keen sur ..., le fanatique | ||||||||||||||||||||||||||
234 | Je suis un grand fan de la sienne. | ||||||||||||||||||||||||||
235 | J'étais ses partisans fanatiques. | ||||||||||||||||||||||||||
236 | DOING STH A LOT | ||||||||||||||||||||||||||
237 | Faire beaucoup de | ||||||||||||||||||||||||||
238 | 7 faire qc Souvent ous Dans Une grande mesure | ||||||||||||||||||||||||||
239 | Regular (ou vecteur) de faire quelque chose | ||||||||||||||||||||||||||
240 | Un gros mangeur / buveur / dépensier | ||||||||||||||||||||||||||
241 | Appetite est disponible / buveur / passent de grandes mains personnes | ||||||||||||||||||||||||||
242 | GÉNÉREUX | ||||||||||||||||||||||||||
243 | généreux | ||||||||||||||||||||||||||
244 | 8 ~ de qn (généralement ironique) nature ous généreuse | ||||||||||||||||||||||||||
245 | Généreux encore; généreuse | ||||||||||||||||||||||||||
246 | il M'a Donné non supplément de Cinq livres Pour Deux heures de travail Je pensais :. «C'est grande de vous | ||||||||||||||||||||||||||
247 | Je ne le travail de deux heures, il me donne cinq livres. Je pensais: «Vous êtes très généreux." | ||||||||||||||||||||||||||
248 | bigness | ||||||||||||||||||||||||||
249 | être / Grand Devenir trop for your bottes | ||||||||||||||||||||||||||
250 | être / Devenir trop fier de toi, de se comporter Comme si vous ÊTES atout important Que vous ÊTES Vraiment | ||||||||||||||||||||||||||
251 | Depuis, comme trop Gao; arrogante | ||||||||||||||||||||||||||
252 | Un gros fromage (Informel, humoristique) Une personne Importante et Puissante, en Particulier Dans l'organisation de juin | ||||||||||||||||||||||||||
253 | VIP; VIP | ||||||||||||||||||||||||||
254 | bonne affaire! (Ironique, informel) used verser dire Que Vous n'êtes pas Impressionne par qqch | ||||||||||||||||||||||||||
255 | No big deal | ||||||||||||||||||||||||||
256 | Fait, il gagne de plus de que moi. Bonne affaire | ||||||||||||||||||||||||||
257 | Est-il pas faire plus d'argent que moi, ce qui est tellement incroyable! | ||||||||||||||||||||||||||
258 | le grand enchilada | ||||||||||||||||||||||||||
259 | (, Humoristique informelle) la personne ou La choisi la, plus Importante | ||||||||||||||||||||||||||
260 | La première personne (ou la chose) | ||||||||||||||||||||||||||
261 | Un gros poisson (Dans un petit étang) Une personne Importante (Dans Une petite Communauté) | ||||||||||||||||||||||||||
262 | (Petit cercle au printemps) VIP | ||||||||||||||||||||||||||
263 | Blouse D'une grande fille (informelle) un homme Faible, Qui ne are pas courageux ous confiant | ||||||||||||||||||||||||||
264 | * L'homme faible, pas timide homme confiant | ||||||||||||||||||||||||||
265 | blouse de grande fille (informelle) un homme faible, qui ne sont pas courageux ou | ||||||||||||||||||||||||||
266 | Un grand bruit / tir / Nom d'une personne Importante | ||||||||||||||||||||||||||
267 | VIP; VIP | ||||||||||||||||||||||||||
268 | la grande image (de informal) la situation de Dañs ensemble de fils | ||||||||||||||||||||||||||
269 | Bureau Cardiff, l'ensemble du visage | ||||||||||||||||||||||||||
270 | En ce moment, les détails et Oublier jeter Un oeil à la grande image de | ||||||||||||||||||||||||||
271 | Ne vous inquiétez pas les détails maintenant, d'abord à la situation générale | ||||||||||||||||||||||||||
272 | le bâton (informel) l'utilisation ou La menace de la forcer ous puissance de la | ||||||||||||||||||||||||||
273 | Un bâton (la menace de la force ou de la puissance | ||||||||||||||||||||||||||
274 | Les Autorités have used la persuasion tranquille au lieu de Bâton | ||||||||||||||||||||||||||
275 | Les autorités Persuasion calmement plutôt que la pression | ||||||||||||||||||||||||||
276 | le grand trois, quatre, etc. trois, quatre, etc. Le plus important de paie, les gens, les Entreprises, etc. | ||||||||||||||||||||||||||
277 | Trois (ou quatre, etc.) forte, les trois premiers (ou quatre, etc.) primaire nationale (ou personne, société, etc.) | ||||||||||||||||||||||||||
278 | Elle Travaille verser l'ONU des six grands. | ||||||||||||||||||||||||||
279 | Son travail est l'un des Big Six | ||||||||||||||||||||||||||
280 | qn / get Un grand «principal versez montrer Votre approbation de sb en Tapant Vos secteur; d'être applaudi of this Manière | ||||||||||||||||||||||||||
281 | Sb / par Charles applaudi | ||||||||||||||||||||||||||
282 | Mesdames et messieurs, allons nous DONNER juin grosse main à nos Invités spéciaux ce soir | ||||||||||||||||||||||||||
283 | ... Mesdames et messieurs, laissez-nous par des applaudissements chaleureux malade ce soir invité spécial | ||||||||||||||||||||||||||
284 | Avoir une grande bouche | ||||||||||||||||||||||||||
285 | 1 Pour Etre mauvais à keep des secrets | ||||||||||||||||||||||||||
286 | La bouche est pas: Yan, l'amour disant secrets | ||||||||||||||||||||||||||
287 | 2 à Speaking trop, redingote au sujet de Vos Propres CAPACITES ET Réalisations | ||||||||||||||||||||||||||
288 | Bavard; vantardise; fanfaronnade | ||||||||||||||||||||||||||
289 | moi et ma grande gueule (Informel) used Quand vous vous Réalisez Que avez dit qqch Que vous ne devriez pas Avoir dit | ||||||||||||||||||||||||||
290 | Je vraiment bavard, ne devrais pas le dire | ||||||||||||||||||||||||||
291 | pas grand-chose | ||||||||||||||||||||||||||
292 | used versez dire Que qqch n'à pas d'importance OÜ Problème non non | ||||||||||||||||||||||||||
293 | Pas grand-chose, il n'a pas d'importance, il n'a pas d'importance: | ||||||||||||||||||||||||||
294 | si je ne gagne pas il is pas grand-chose | ||||||||||||||||||||||||||
295 | Je perds, il n'a pas d'importance | ||||||||||||||||||||||||||
296 | A plus à EYE, FISH, THING, WAY | ||||||||||||||||||||||||||
297 | D'une Façon impressionnante | ||||||||||||||||||||||||||
298 | Grandement; profondément impressionnante | ||||||||||||||||||||||||||
299 | Devons Nous Penser de grands. | ||||||||||||||||||||||||||
300 | Nous devrions envisager de faire quelque chose de mari | ||||||||||||||||||||||||||
301 | Nous devons penser grand. | ||||||||||||||||||||||||||
302 | aller plus grande (avec sb) (informel) de faire une bonne impression sur sb, verser reussir | ||||||||||||||||||||||||||
303 | Sb) faire une bonne impression, le succès | ||||||||||||||||||||||||||
304 | this histoire en est allé ainsi grande Avec mes enfants. | ||||||||||||||||||||||||||
305 | Cette histoire de mes enfants sont très friands de | ||||||||||||||||||||||||||
306 | faire grande Pour Etre very'successful | ||||||||||||||||||||||||||
307 | réussir | ||||||||||||||||||||||||||
308 | Il Espère le Grand Rendre à la télévision | ||||||||||||||||||||||||||
Il se réjouit de la station de télévision à sécher un nom | |||||||||||||||||||||||||||
A plus à HIT | |||||||||||||||||||||||||||
■ verb (-gg-), grand sb / sth up (argot) versez louer ous recommander sb / STH FORTEMENT | |||||||||||||||||||||||||||
Fortement félicité; Los fortement recommandé | |||||||||||||||||||||||||||
Il was bigging fils de l'émission radio le CD. | |||||||||||||||||||||||||||
Il a été fortement recommandé ce CD dans le programme radio | |||||||||||||||||||||||||||
bigame | |||||||||||||||||||||||||||
Une Personne qui Commet le crime de bigamie | |||||||||||||||||||||||||||
Qui commettre la bigamie | |||||||||||||||||||||||||||
bigamie | |||||||||||||||||||||||||||
le crime de se marier sb when vous ÊTES Toujours légalement marié à qn Autre | |||||||||||||||||||||||||||
bigamie | |||||||||||||||||||||||||||
Monogamie -compare, Polygamie | |||||||||||||||||||||||||||
bigame | |||||||||||||||||||||||||||
Une relation bigame | |||||||||||||||||||||||||||
relation bigamie | |||||||||||||||||||||||||||
Big Apple (Informel) New York City | |||||||||||||||||||||||||||
New York City | |||||||||||||||||||||||||||
le grand méchant loup | |||||||||||||||||||||||||||
(Informel) un ennemi dangereux et effrayant | |||||||||||||||||||||||||||
"Macrocycliques Wolf"; James ennemi dangereux | |||||||||||||||||||||||||||
Du loup Dans les histoires de several enfants et la chanson | |||||||||||||||||||||||||||
big band | |||||||||||||||||||||||||||
Un grand groupe de musiciens Jouant du jazz ou La musique de danse | |||||||||||||||||||||||||||
(Jazz ou de la musique de danse) vecteur de bande | |||||||||||||||||||||||||||
le fils big-band | |||||||||||||||||||||||||||
Big style de bande | |||||||||||||||||||||||||||
big bang [chanter.] (généralement le big bang) la grande explosion uniques Que CERTAINS scientifiques suggèrent created L'univers | |||||||||||||||||||||||||||
(A propos de l'origine de l'univers proposé par certains scientifiques) big bang | |||||||||||||||||||||||||||
grand-frère | |||||||||||||||||||||||||||
non chef de file, en juin personne authority OÜ non Government Qui tente de Controler le comportement et les pensées des gens, but Pretend agir en their Faveur | |||||||||||||||||||||||||||
Big Brother (pour contrôler la pensée des gens et le comportement hypocrite chef) | |||||||||||||||||||||||||||
De George Orwells roman Nineteen Quatre-vingt quatre, Dans Lequel Le Chef du Gouvernement, Big Brother, un total de Contrôle non-sur les personnes. Le slogan * Big Brother SURVEILLE you5 a rappele aux gens Qu'il connaissait tout Ce qu'ils faisaient. | |||||||||||||||||||||||||||
* Séoul de George • roman autrichien "1,984". Les chefs de gouvernement dans le livre "Big Brother" (Big Brother) contrôle entièrement le peuple. "Big Brother vous regarde,« la bannière pour attirer l'attention, il sait tout ce qu'ils font | |||||||||||||||||||||||||||
big bucks [pluriel.] (informelle) Une grande quantity d'argent | |||||||||||||||||||||||||||
- Beaucoup d'argent | |||||||||||||||||||||||||||
grosse affaire | |||||||||||||||||||||||||||
1 grandes Entreprises Qui Ont beaucoup de pouvoir, en Tant que groupe | |||||||||||||||||||||||||||
(Collectivement) des grandes entreprises: | |||||||||||||||||||||||||||
Les liens Entre la politique et les grandes Entreprises | |||||||||||||||||||||||||||
Le lien entre | |||||||||||||||||||||||||||
Le contact entre la politique et les grandes entreprises | |||||||||||||||||||||||||||
2 journey Sie became importante Parce Que les gens à dépenser are Prêts beaucoup d'argent sur Elle grande entreprise: HeaIth et le témoin are Devenus la grande entreprise. | |||||||||||||||||||||||||||
La santé est devenue trop affaires. | |||||||||||||||||||||||||||
gros discuter vanter Grand animal sauvage de la famille des félins. | |||||||||||||||||||||||||||
LIONS, tigres et léopards are Tous les grands félins. | |||||||||||||||||||||||||||
Big Cats de Piété lutte contre les animaux Filial (tels que des lions, des tigres et des léopards) | |||||||||||||||||||||||||||
Big Chief (informel) la personne en frais d'entreprise Une OÜ organisation Autre juin | |||||||||||||||||||||||||||
Compétente ;; numéro un directeur général | |||||||||||||||||||||||||||
gRANDE OURSE | |||||||||||||||||||||||||||
1 (ancienne] non en train à Un parc d'attractions petit, Ce Qui va très vite monter et Descendre juin piste raide et DANS LES Virages (aire de jeux) des montagnes russes, des montagnes russes | |||||||||||||||||||||||||||
A voir aussi MONTAGNES RUSSES | |||||||||||||||||||||||||||
2 de la Grande Ourse = LA PLOUGH | |||||||||||||||||||||||||||
gros bout (Dans un moteur de voiture) l'Extrémité D'une tige diat connexion ajuste autour du VILEBREQUIN | |||||||||||||||||||||||||||
( «Car entraîné par le vilebrequin du moteur) bielle | |||||||||||||||||||||||||||
Bigfoot Big-pieds | |||||||||||||||||||||||||||
/ 'Bigfut / noun {pi. Grands pieds) | |||||||||||||||||||||||||||
(Also Sasquatch) Une grande créature couverte de poils Comme un APE, Que CERTAINES personnes croient vie Dans l'ouest de l'Amérique du N | |||||||||||||||||||||||||||
(Suspecté hanter ouest de l'Amérique du Nord) Sasquatch, Bigfoot | |||||||||||||||||||||||||||
gros gibier grands Animaux sauvages Qué les gens chassent Pour le sport, ELEPHANTS ET LIONS PAR EXEMPLE | |||||||||||||||||||||||||||
Big jeu (comme les éléphants et les lions | |||||||||||||||||||||||||||
biggie (informal) juin choisi Important, personne OÜ Événement non | |||||||||||||||||||||||||||
Les gens importants (ou les choses); événement; VIP | |||||||||||||||||||||||||||
Grand Government (désapprouvant) de type non de Government Qui a beaucoup de Contrôle sur la vie des gens et l'économie | |||||||||||||||||||||||||||
(Sur la vie des gens, en pressant et un autre contrôle sévère) grand gouvernement | |||||||||||||||||||||||||||
gros canon (informal) Une personne Qui a beaucoup de Pouvoir d'influence ous | |||||||||||||||||||||||||||
personnalités influentes; VIP | |||||||||||||||||||||||||||
Suggérer une modification
|