A B C D E F G  H  I J K L M N O P  Q R S T U V W X Y Z AA
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN GERMAN PINYIN PORTUGUESE PINYIN ITALIAN PINYIN SPANISH PINYIN POLISH PINYIN RUSSIAN PHONETIC PINYIN JAPANESE PINYIN KOREAN PINYIN ARABIC PINYIN HINDI PINYIN
001 the Jewish religion, consisting of the Torah (or Law), the Prophets, and the Writings The Jewish religion, consisting of the Torah (or Law), the Prophets, and the Writings la religion juive, composée de la Torah (ou droit), les Prophètes et les Écrits La religion juive, composée de la Torah (ou droit), les Prophètes et les Écrits 犹太人的宗教,包括犹太教律法(或法律),先知,和著作 Yóutàirén de zōngjiào, bāokuò yóutàijiào lǜ fǎ (huò fǎlǜ), xiānzhī, hé zhùzuò                                          
002  犹太教的《圣经,》! 包(括《律法书》、《先知书》以及《圣录》) yóutàijiào de “shèngjīng,”! Bāo (kuò “lǜ fǎ shū”,“xiānzhī shū” yǐjí “shèng lù”)  犹太教 的 "圣经"!包 (括 "律法 书", "先知 书" 以及 "圣 录")  yóutàijiào de"shèngjīng"! Bāo (kuò"lǜ fǎ shū", "xiānzhī shū" yǐjí"shèng lù")  犹太教的“圣经”!包(括“律法书”,“先知书”以及“圣录”)  yóutàijiào de “shèngjīng”! Bāo (kuò “lǜ fǎ shū”,“xiānzhī shū” yǐjí “shèng lù”)                                          
003 犹太人的宗教,包括犹太教律法(或法律),先知,和著作 yóutàirén de zōngjiào, bāokuò yóutàijiào lǜ fǎ (huò fǎlǜ), xiānzhī, hé zhùzuò 犹太人 的 宗教, 包括 犹太教 律法 (或 法律), 先知, 和 著作 yóutàirén de zōngjiào, bāokuò yóutàijiào lǜ fǎ (huò fǎlǜ), xiānzhī, hé zhùzuò 犹太人的宗教,包括犹太教律法(或法律),先知,和著作 yóutàirén de zōngjiào, bāokuò yóutàijiào lǜ fǎ (huò fǎlǜ), xiānzhī, hé zhùzuò                                          
004 3 a copy of the holy book of the Christian or Jewish religion  3 a copy of the holy book of the Christian or Jewish religion  3 une copie du livre sacré du chrétien ou religion juive 3 une copie du livre sacré du chrétien ou religion juive 3基督教或犹太教的圣书副本 3 jīdūjiào huò yóutàijiào de shèng shū fùběn
005 — 册(基督教或犹太教的) 《圣经》 — cè (jīdūjiào huò yóutàijiào de) “shèngjīng” - 册 (基督教 或 犹太教 的) "圣经" - cè (jīdūjiào huò yóutàijiào de)"shèngjīng" #NOME? - cè (jīdūjiào huò yóutàijiào de)“shèngjīng”                                          
006 基督教或犹太教的圣书的副本 jīdūjiào huò yóutàijiào de shèng shū de fùběn 基督教 或 犹太教 的 圣 书 的 副本 jīdūjiào huò yóutàijiào de shèng shū de fùběn 基督教或犹太教的圣书的副本 jīdūjiào huò yóutàijiào de shèng shū de fùběn
007 4 a book containing important information on a subject, that you refer to very often  4 a book containing important information on a subject, that you refer to very often  4 un livre contenant des informations importantes sur un sujet, que vous parlez très souvent 4 un livre contenant des informations importantes sur un sujet, que vous parlez très souvent 包含4对被摄物体的重要信息,你是指经常一本书 bāohán 4 duì bèi shè wùtǐ de zhòngyào xìnxī, nǐ shì zhǐ jīngcháng yī běn shū
008 权威著作(或参考书」 quánwēi zhùzuò (huò cānkǎo shū' 权威 著作 (或 参考书 」 quánwēi zhùzuò (huò cānkǎo shū' 权威著作(或参考书」 quánwēi zhùzuò (huò cānkǎo shū'                                          
009 the stamp-collector’s bible the stamp-collector’s bible la bible du timbre collector la bible du timbre collector 邮票,珍藏天书 yóupiào, zhēncáng tiānshū
010 集邮者的宝典 jíyóu zhě de bǎodiǎn 集邮 者 的 宝典 jíyóu zhě de bǎodiǎn 集邮者的宝典 jíyóu zhě de bǎodiǎn                                          
011 邮票,珍藏天书 yóupiào, zhēncáng tiānshū 邮票, 珍藏 天书 yóupiào, zhēncáng tiānshū 邮票,珍藏天书 yóupiào, zhēncáng tiānshū                                          
012 Bible-bashing (also Bible-thumping) (informing; disapproving) the act of teaching or talking about the Bible in public in a very enthusiastic or aggressive way Bible-bashing (also Bible-thumping) (informing; disapproving) the act of teaching or talking about the Bible in public in a very enthusiastic or aggressive way Bible bashing (également Bible-battant) (informer, désapprouvant) l'acte d'enseigner ou de parler de la Bible en public d'une manière très enthousiaste ou agressif Bible bashing (également Bible-battant) (informer, désapprouvant) l'acte d'enseigner ou de parler de la Bible en public d'une manière très enthousiaste ou agressif 圣经扑(也圣经怦)(通知;反对的)教学的行为或在一个非常热情或攻击的方式公开谈论圣经 shèngjīng pū (yě shèngjīng pēng)(tōngzhī; fǎnduì de) jiàoxué de xíngwéi huò zài yīgè fēicháng rèqíng huò gōngjí de fāngshì gōngkāi tánlùn shèngjīng
013 对《圣经》的狂热宣* duì “shèngjīng” de kuángrè xuān* 对 "圣经" 的 狂热 宣 * duì"shèngjīng" de kuángrè xuān* 对“圣经”的狂热宣* duì “shèngjīng” de kuángrè xuān*                                          
014 圣经扑(也圣经怦)(通知;反对的)教学的行为或在一个非常热情或攻击的方式公开谈论圣经 shèngjīng pū (yě shèngjīng pēng)(tōngzhī; fǎnduì de) jiàoxué de xíngwéi huò zài yīgè fēicháng rèqíng huò gōngjí de fāngshì gōngkāi tánlùn shèngjīng 圣经扑(也圣经怦)(通知;反对的)教学的行为或在一个非常热情或攻击的方式公开谈论圣经 shèngjīng pū (yě shèngjīng pēng)(tōngzhī; fǎnduì de) jiàoxué de xíngwéi huò zài yīgè fēicháng rèqíng huò gōngjí de fāngshì gōngkāi tánlùn shèngjīng 圣经扑(也圣经怦)(通知;反对的)教学的行为或在一个非常热情或攻击的方式公开谈论圣经 shèngjīng pū (yě shèngjīng pēng)(tōngzhī; fǎnduì de) jiàoxué de xíngwéi huò zài yīgè fēicháng rèqíng huò gōngjí de fāngshì gōngkāi tánlùn shèngjīng                                          
015 bible-basher, Bible-thumper  bible-basher, Bible-thumper  bible-basher, Bible-thumper bible-basher, Bible-thumper 圣经锤,圣经桑普 shèngjīng chuí, shèngjīng sāng pǔ
016 the Bible Belt  an area of the southern and middle western US where people have strong and strict Christian beliefs  the Bible Belt an area of the southern and middle western US where people have strong and strict Christian beliefs  la Bible Belt une zone du sud et moyen ouest des États-Unis où les gens ont des croyances chrétiennes fortes et strictes la Bible Belt une zone du sud et moyen ouest des États-Unis où les gens ont des croyances chrétiennes fortes et strictes 圣经地带,美国南部和中西部的地区,人们有强烈的和严格的基督教信仰 shèngjīng dìdài, měiguó nánbù hé zhōng xībù dì dìqū, rénmen yǒu qiángliè de hé yángé de jīdūjiào xìnyǎng
017 (美国南部和中西部有着较强基督教信仰基础的)《圣经》」地带 (měiguó nánbù hé zhōng xībù yǒuzhe jiào qiáng jīdūjiào xìnyǎng jīchǔ de)“shèngjīng”'dìdài (美国 南部 和 中西部 有着 较强 基督教 信仰 基础 的) "圣经" 」地带 (měiguó nánbù hé zhōng xībù yǒuzhe jiào qiáng jīdūjiào xìnyǎng jīchǔ de)"shèngjīng" 'dìdài (美国南部和中西部有着较强基督教信仰基础的)“圣经”」地带 (měiguó nánbù hé zhōng xībù yǒuzhe jiào qiáng jīdūjiào xìnyǎng jīchǔ de)“shèngjīng”'dìdài                                          
018 biblical (also Biblical)  biblical (also Biblical)  biblique (aussi biblique) biblique (aussi biblique) 圣经(也圣经) shèngjīng (yě shèngjīng)
019 1 connected with the Bible; in the Bible 1 connected with the Bible; in the Bible 1 connecté avec la Bible; dans la Bible 1 connecté avec la Bible; dans la Bible 1圣经相连;在圣经 1 shèngjīng xiānglián; zài shèngjīng
020 有关《圣经》的;《圣经》中的 yǒuguān “shèngjīng” de;“shèngjīng” zhōng de 有关 "圣经" 的 "; 圣经" 中 的 yǒuguān"shèngjīng" de"; shèngjīng" zhōng de 有关“圣经”的;“圣经”中的 yǒuguān “shèngjīng” de;“shèngjīng” zhōng de                                          
021 biblical schlolarship/times/scenes biblical schlolarship/times/scenes bibliques schlolarship / fois / scènes bibliques schlolarship/ fois/ scènes 圣经schlolarship /次/场景 shèngjīng schlolarship/cì/chǎngjǐng
022 与《圣经》有关的研究/时代/场景 yǔ “shèngjīng” yǒuguān de yánjiū/shídài/chǎngjǐng 与 "圣经" 有关 的 研究 / 时代 / 场景 yǔ"shèngjīng" yǒuguān de yánjiū/ shídài/ chǎngjǐng 与“圣经”有关的研究/时代/场景 yǔ “shèngjīng” yǒuguān de yánjiū/shídài/chǎngjǐng                                          
023 biblical stories/passages biblical stories/passages histoires bibliques / passages histoires bibliques/ passages 圣经故事/通道 shèngjīng gùshì/tōngdào
024 《金经》 故事/章节 “jīn jīng” gùshì/zhāngjié 经 de 金 故事 / 章节 "jīng de jīn" gùshì/ zhāngjié “金经”故事/章节 “jīn jīng” gùshì/zhāngjié                                          
025 圣经故事/通道 shèngjīng gùshì/tōngdào 圣经 故事 / 通道 shèngjīng gùshì/ tōngdào 圣经故事/通道 shèngjīng gùshì/tōngdào                                          
026 2 very great; on a large scale 2 very great; on a large scale 2 très grande; sur une grande Scale 2 très grande; sur une grande Scale 2很大;大规模 2 hěn dà; dà guīmó
027 宏大的;大规模的 hóngdà de; dà guīmó de 宏大 的; 大规模 的 hóngdà de; dà guīmó de 宏大的,大规模的 hóngdà de, dà guīmó de                                          
028 a thunderstorm of biblical proportions  a thunderstorm of biblical proportions  un orage de proportions bibliques un orage de proportions bibliques 圣经比例的雷暴 shèngjīng bǐlì de léibào
029 特大雷暴 tèdà léibào 特大 雷暴 tèdà léibào 特大雷暴 tèdà léibào                                          
030 know sb in the biblical sense {humorous) to have had sex with sb know sb in the biblical sense {humorous) to have had sex with sb sb savoir dans le sens biblique {humoristique) d'avoir eu des relations sexuelles avec sb sb savoir dans le sens biblique {humoristique) d'avoir eu des relations sexuelles avec sb 知道圣经的意义{幽默)某人曾与某人做爱 zhīdào shèngjīng de yìyì {yōumò) mǒu rén céng yǔ mǒu rén zuò'ài
031 与某人发生过性关系 yǔ mǒu rén fà shēng guò xìng guānxì 与 某人 发生 过 性 关系 yǔ mǒu rén fāshēngguò xìng guānxì 与某人发生过性关系 yǔ mǒu rén fà shēng guò xìng guānxì                                          
032 知道圣经的意义{幽默)某人曾与某人做爱 zhīdào shèngjīng de yìyì {yōumò) mǒu rén céng yǔ mǒu rén zuò'ài 知道 圣经 的 意义 {幽默) 某人 曾 与 某人 做爱 zhīdào shèngjīng de yìyì {yōumò) mǒu rén céng yǔ mǒu rén zuò'ài 知道圣经的意义{幽默)某人曾与某人做爱 zhīdào shèngjīng de yìyì {yōumò) mǒu rén céng yǔ mǒu rén zuò'ài                                          
033 He had known her but not in the biblical sense He had known her but not in the biblical sense Il l'avait connu, mais pas dans le sens biblique Il l'avait connu, mais pas dans le sens biblique 他知道她,但不是在圣经的意义 tā zhīdào tā, dàn bùshì zài shèngjīng de yìyì
034 他认识她,但未是过肌肤之索 tā rènshí tā, dàn wèi shìguò jīfū zhī suǒ 他 认识 她, 但未 是 过 肌肤 之 索 tā rènshí tā, dàn wèi shìguò jīfū zhī suǒ 他认识她,但未是过肌肤之索 tā rènshí tā, dàn wèi shìguò jīfū zhī suǒ                                          
035 biblio  biblio  biblio biblio 文献记录 wénxiàn jìlù
036 combining form (in nouns, adjectives and adverbs combining form (in nouns, adjectives and adverbs combinant la forme (dans les noms, les adjectifs et les adverbes combinant la forme (dans les noms, les adjectifs et les adverbes 结合表(名词,形容词和副词 jiéhé biǎo (míngcí, xíngróngcí hé fùcí
037 构成名词, 形容词和副词 gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí 构成 名词, 形容词 和 副词 gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí 构成名词,形容词和副词 gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí                                          
038 connected with books connected with books connecté avec des livres connecté avec des livres 书籍连接 shūjí liánjiē
039  (有关),书的 (yǒuguān), shū de  (有关) 书 的  (yǒuguān) shū de  (有关),书的  (yǒuguān), shū de                                          
040 书籍连接 shūjí liánjiē 书籍 连接 shūjí liánjiē 书籍连接 shūjí liánjiē                                          
041 bibliophile bibliophile bibliophile bibliophile 藏书 cángshū
042  爱书者 ài shū zhě  爱 书 者  ài shū zhě  爱书者  ài shū zhě                                          
043 藏书 cángshū 藏书 cángshū 藏书 cángshū                                          
044 bibliography bibliographies  bibliography bibliographies  bibliographies bibliographie bibliographies bibliographie 书目书目 shūmù shūmù
045 1 a list of books or articles about a particular subject or by a particular author; the list of books, etc, that have been used by sb writing an article, etc. 1 a list of books or articles about a particular subject or by a particular author; the list of books, etc, that have been used by sb writing an article, etc. 1 une liste de livres ou des articles sur un sujet particulier ou par un auteur particulier; la liste des livres, etc., qui ont été utilisés par sb écrire un article, etc. 1 une liste de livres ou des articles sur un sujet particulier ou par un auteur particulier; la liste des livres, etc., Qui ont été utilisés par sb écrire un article, etc. 1有关特定主题或特定作者的书籍或文章列表;的书籍等的列表中,已经使用由某人写一篇文章,等等 1 yǒuguān tèdìng zhǔtí huò tèdìng zuòzhě de shūjí huò wénzhāng lièbiǎo; de shūjí děng dì lièbiǎo zhōng, yǐjīng shǐyòng yóu mǒu rén xiě yī piān wénzhāng, děng děng
046 (某一专题或作家的)书目,索引;参考书目 (Mǒu yī zhuāntí huò zuòjiā de) shūmù, suǒyǐn; cānkǎo shūmù (某一 专题 或 作家 的) 书目, 索引; 参考书目 (Mǒu yī zhuāntí huò zuòjiā de) shūmù, suǒyǐn; cānkǎo shūmù (某一专题或作家的)书目,索引,参考书目 (mǒu yī zhuāntí huò zuòjiā de) shūmù, suǒyǐn, cānkǎo shūmù                                          
047 书目书目 shūmù shūmù 书目 书目 shūmù shūmù 书目书目 shūmù shūmù                                          
048 1有关特定主题或特定作者的书籍或文章列表;的书籍等的列表中,已经使用由某人写一篇文章,等等 1 yǒuguān tèdìng zhǔtí huò tèdìng zuòzhě de shūjí huò wénzhāng lièbiǎo; de shūjí děng dì lièbiǎo zhōng, yǐjīng shǐyòng yóu mǒu rén xiě yī piān wénzhāng, děng děng 1有关特定主题或特定作者的书籍或文章列表;的书籍等的列表中,已经使用由某人写一篇文章,等等 1 yǒuguān tèdìng zhǔtí huò tèdìng zuòzhě de shūjí huò wénzhāng lièbiǎo; de shūjí děng dì lièbiǎo zhōng, yǐjīng shǐyòng yóu mǒu rén xiě yī piān wénzhāng, děng děng 1有关特定主题或特定作者的书籍或文章列表;的书籍等的列表中,已经使用由某人写一篇文章,等等 1 yǒuguān tèdìng zhǔtí huò tèdìng zuòzhě de shūjí huò wénzhāng lièbiǎo; de shūjí děng dì lièbiǎo zhōng, yǐjīng shǐyòng yóu mǒu rén xiě yī piān wénzhāng, děng děng                                          
049 2 the study of the history of books and their production  2 the study of the history of books and their production  2 l'étude de l'histoire des livres et leur production 2 l'étude de l'histoire des livres et leur production 2书籍和生产史的研究 2 shūjí hé shēngchǎn shǐ de yánjiū
050 目录学;文献学;书志学 mùlù xué; wénxiàn xué; shū zhìxué 目录 学; 文献 学; 书 志 学 mùlù xué; wénxiàn xué; shū zhìxué 目录学,文献学,书志学 mùlù xué, wénxiàn xué, shū zhìxué                                          
051 bibliographer bibliographer bibliographe bibliographe 目录学家 mùlù xué jiā
052 bibliographical bibliographical bibliographique bibliographique 书目 shūmù
053 bibliophile  bibliophile  bibliophile bibliophile 藏书 cángshū
054  (formal) a person who loves or collects books  (formal) a person who loves or collects books   (Formelle) une personne qui aime ou recueille des livres  (Formelle) une personne qui aime ou recueille des livres  (正式的)谁爱或个人藏书  (zhèngshì de) shuí ài huò gèrén cángshū
055 爱书者;藏书家  ài shū zhě; cángshū jiā  爱 书 者; 藏书 家 ài shū zhě; cángshū jiā 爱书者;藏书家 ài shū zhě; cángshū jiā                                          
056 bib overalls = dungarees bib overalls = dungarees salopettes bib = salopettes salopettes bib = salopettes 围兜工作服=工作服 wéi dōu gōngzuòfú =gōngzuòfú
057 bibulous  (old-fashioned or humorous) liking to drink too much alcohol  bibulous (old-fashioned or humorous) liking to drink too much alcohol  buvard (ancienne ou humoristique) goût de boire trop d'alcool buvard (ancienne ou humoristique) goût de boire trop d'alcool 吸水(老式的或幽默)喜欢喝太多酒 xīshuǐ (lǎoshì de huò yōumò) xǐhuān hē tài duō jiǔ
058 爱喝酒的;嗜酒的  ài hējiǔ de; shì jiǔ de  爱 喝酒 的; 嗜酒 的 ài hējiǔ de; shì jiǔ de 爱喝酒的;嗜酒的 ài hējiǔ de; shì jiǔ de                                          
059 bicameral  bicameral  bicaméral bicaméral 两院制 liǎngyuànzhì
060 (technical术语)(of a parliament 议会)having two main parts, such as the Senate and the House of Representatives in the US, and the House of Commons and the House of Lords in Britain (technical shùyǔ)(of a parliament yìhuì)having two main parts, such as the Senate and the House of Representatives in the US, and the House of Commons and the House of Lords in Britain (Technique 术语) (d'un parlement 议会) ayant deux parties principales, telles que le Sénat et la Chambre des représentants aux États-Unis, et de la Chambre des communes et la Chambre des Lords en Grande-Bretagne (Technique shùyǔ) (d'un parlement yìhuì) ayant deux parties principales, telles que le Sénat et la Chambre des représentants aux États-Unis, et de la Chambre des communes et la Chambre des Lords en Grande-Bretagne (技术术语),其具有两个主要部分,如参议院和众议院在美国众议院和下议院和上议院在英国议院(议会议会的) (jìshù shùyǔ), qí jùyǒu liǎng gè zhǔyào bùfèn, rú cānyìyuàn hé zhòngyìyuàn zài měiguó zhòngyìyuàn hé xià yìyuàn hé shàng yìyuàn zài yīngguó yìyuàn (yìhuì yìhuì de)
061 两院制的(如美国的参议院和众议院,英国的下议院和上议院) liǎngyuànzhì de (rú měiguó de cānyìyuàn hé zhòngyìyuàn, yīngguó de xià yìyuàn hé shàng yìyuàn) 两院 制 的 (如 美国 的 参议院 和 众议院, 英国 的 下议院 和 上议院) liǎngyuànzhì de (rú měiguó de cānyìyuàn hé zhòngyìyuàn, yīngguó de xià yìyuàn hé shàng yìyuàn) 两院制的(如美国的参议院和众议院,英国的下议院和上议院) liǎngyuànzhì de (rú měiguó de cānyìyuàn hé zhòngyìyuàn, yīngguó de xià yìyuàn hé shàng yìyuàn)                                          
062 bicarb =SODIUM BICARBONATE bicarb =SODIUM BICARBONATE bicarb = SODIUM BICARBONATE bicarb = SODIUM BICARBONATE 碳酸氢盐=小苏打 tànsuān qīng yán =xiǎo sūdǎ
063 bicarbonate  bicarbonate  bicarbonate bicarbonate 碳酸氢钠 tànsuān qīng nà
064 {chemistry 化)a salt made from carbonic acid containing carbon, hydrogen and oxygen together with another element {chemistry huà)a salt made from carbonic acid containing carbon, hydrogen and oxygen together with another element {Chimie 化) un sel fait à partir d'acide carbonique contenant du carbone, de l'hydrogène et de l'oxygène conjointement avec un autre élément {Chimie huà) un sel fait à partir d'acide carbonique contenant du carbone, de l'hydrogène et de l'oxygène conjointement avec un autre élément {化学化)含有碳,氢,氧与另一元件一起从碳酸制成的盐 {huàxué huà) hányǒu tàn, qīng, yǎng yǔ lìng yī yuánjiàn yīqǐ cóng tànsuān zhì chéng de yán
065  碳酸氢益  tànsuān qīng yì   碳酸氢 益  tànsuān qīng yì  碳酸氢益  tànsuān qīng yì                                          
066 bicarbonate of soda  = sodium bicar­bonate bicarbonate of soda = sodium bicar­bonate du bicarbonate de soude = bicarbonate de sodium du bicarbonate de soude = bicarbonate de sodium 小苏打=碳酸氢钠 xiǎo sūdǎ =tànsuān qīng nà
067 bicentenary bicentenaries bicentenary bicentenaries bicentenaires bicentenaires bicentenaires bicentenaires 二百周年bicentenaries èrbǎi zhōunián bicentenaries
068 bicentennial) the year, or the day, when you celebrate an important event that happened exactly 200 years earlier * bicentennial) the year, or the day, when you celebrate an important event that happened exactly 200 years earlier* bicentenaire) l'année ou de la journée, lorsque vous célébrez un événement important qui est arrivé exactement 200 ans plus tôt * bicentenaire) l'année ou de la journée, lorsque vous célébrez un événement important qui est arrivé exactement 200 ans plus tôt* 二百周年)年,或一天,当你庆祝发生恰好是200年前的一个重要事件* èrbǎi zhōunián) nián, huò yītiān, dāng nǐ qìngzhù fāshēng qiàhǎo shì 200 nián qián de yīgè zhòngyào shìjiàn*
069 200 周年;200 周年纪念日  200 zhōunián;200 zhōunián jìniàn rì  200 周年; 200 周年 纪念日 200 zhōunián; 200 zhōunián jìniàn rì 200周年,200周年纪念日 200 zhōunián,200 zhōunián jìniàn rì                                          
070 bicentenary [only before noun] : bicentenary celebrations  bicentenary [only before noun]: Bicentenary celebrations  Bicentenaire [noun seulement avant]: célébrations du bicentenaire Bicentenaire [noun seulement avant]: Célébrations du bicentenaire 二百周年[之前只名词]:二百周年庆祝活动 èrbǎi zhōunián [zhīqián zhǐ míngcí]: Èrbǎi zhōunián qìngzhù huódòng
071 * 200 周年庆典 * 200 zhōunián qìngdiǎn * 200 周年 庆典 * 200 zhōunián qìngdiǎn * 200周年庆典 * 200 zhōunián qìngdiǎn                                          
072 bicentennial = bicen­tenary bicentennial = bicen­tenary Bicentenaire = Bicentenaire Bicentenaire = Bicentenaire 二百周年纪念两百周年= èrbǎi zhōunián jìniàn liǎng bǎi zhōunián =
073 bicentennial  [only before noun]  bicentennial [only before noun]  Bicentenaire [seulement avant noun] Bicentenaire [seulement avant noun] 两百周年[只名词前] liǎng bǎi zhōunián [zhǐ míngcí qián]
074 * 200 周年戾典  * 200 zhōunián lì diǎn  * 200 周年 戾 典 * 200 zhōunián lì diǎn * 200周年戾典 * 200 zhōunián lì diǎn                                          
075 biceps biceps  biceps biceps  biceps biceps biceps biceps 肱二头肌二头肌 gōng èr tóu jī èr tóu jī
076 the main muscle at the front of the top part of the arm  the main muscle at the front of the top part of the arm  le muscle principal à l'avant de la partie supérieure du bras le muscle principal à l'avant de la partie supérieure du bras 在臂的顶部部分的前主要肌 zài bì de dǐngbù bùfèn de qián zhǔyào jī
077 二头肌(上臂前侧的主要肌肉') èr tóu jī (shàngbì qián cè de zhǔyào jīròu') 二头肌 (上臂 前 侧 的 主要 肌肉 ') èr tóu jī (shàngbì qián cè de zhǔyào jīròu') 二头肌(上臂前侧的主要肌肉') èr tóu jī (shàngbì qián cè de zhǔyào jīròu')                                          
078 _ compare triceps  _ compare triceps  _ Comparer triceps _ Comparer triceps _比较肱三头肌 _bǐjiào gōng sān tóu jī
079 bicker bicker se chamailler se chamailler 斗嘴 dòuzuǐ
080 〜(about/over sth) to argue about things that are not important  〜(about/over sth) to argue about things that are not important  ~ (Environ / sur qqch) pour discuter des choses qui ne sont pas importantes ~ (Environ/ sur qqch) pour discuter des choses qui ne sont pas importantes 〜(约/在某事)争论的东西并不重要 〜(yuē/zài mǒu shì) zhēnglùn de dōngxī bìng bù chóng yào
081 (*小事)、斗嘴,争吵  (*xiǎoshì), dòuzuǐ, zhēngchǎo  (* 小事) 斗嘴, 争吵 (* xiǎoshì) dòuzuǐ, zhēngchǎo (*小事),斗嘴,争吵 (*xiǎoshì), dòuzuǐ, zhēngchǎo                                          
082 synonyme squabble  synonyme squabble  chamaillent synonyme chamaillent synonyme synonyme争吵 synonyme zhēngchǎo
083 The children are always bickering about something or other. The children are always bickering about something or other. Les enfants sont toujours chamaillent à propos de quelque chose ou autre. Les enfants sont toujours chamaillent à propos de quelque chose ou autre. 孩子们总是争吵的东西或其他。 háizimen zǒng shì zhēngchǎo de dōngxī huò qítā.
084 孩子们是事没事总是在争眇 Háizimen shì shì méishì zǒng shì zài zhēng miǎo 孩子 们 是 事 没事 总是 在 争 眇 Háizimen shì shì méishì zǒng shì zài zhēng miǎo 孩子们是事没事总是在争眇 Háizimen shì shì méishì zǒng shì zài zhēng miǎo                                          
085 bickering bickering chamailleries chamailleries 争吵 zhēngchǎo
086 bicky (also bikky) bickies bicky (also bikky) bickies Bicky (également bikky) bickies Bicky (également bikky) bickies bicky(也bikky)bickies bicky(yě bikky)bickies
087  (informal) a biscuit 饼丰 (informal) a biscuit bǐng fēng  (Informel) un biscuit 饼 丰  (Informel) un biscuit bǐng fēng  (非正式)饼干饼丰  (fēi zhèngshì) bǐnggān bǐng fēng
088 big bickies  big bickies  gros bickies gros bickies 大bickies dà bickies
089 ( informal) a large sum of money (informal) a large sum of money (Informelle) une grosse somme d'argent (Informelle) une grosse somme d'argent (非正式)的一笔巨款 (fēi zhèngshì) de yī bǐ jù kuǎn
090  —大笔钱  —dà bǐ qián   - 大 笔钱  - dà bǐ qián   - 大笔钱   - dà bǐ qián                                          
091 bicoastal bicoastal bicoastal bicoastal bicoastal bicoastal
092  involving people and places on both the east and west coasts of the US  involving people and places on both the east and west coasts of the US   impliquant des personnes et des lieux sur les côtes est et ouest des États-Unis  impliquant des personnes et des lieux sur les côtes est et ouest des États-Unis  涉及对美国的东西海岸人和地方  shèjí duì měiguó de dōngxī hǎi'àn rén hé dìfāng
093 (美翻)东西海岸的  (měi fān) dōngxī hǎi'àn de  (美 翻) 东西 海岸 的 (měi fān) dōngxī hǎi'àn de (美翻)东西海岸的 (měi fān) dōngxī hǎi'àn de                                          
094 bicyde  bicyde  bicyde bicyde bicyde bicyde
095 (also informal bike) a road vehicle with two wheels that you ride by pushing the pedals with your feet  (also informal bike) a road vehicle with two wheels that you ride by pushing the pedals with your feet  (Également vélo informel) un véhicule routier à deux roues que vous roulez en poussant les pédales avec vos pieds (Également vélo informel) un véhicule routier à deux roues que vous roulez en poussant les pédales avec vos pieds (也非正式自行车)公路车辆与你骑用你的脚推踏板两个轮​​子 (yě fēi zhèngshì zìxíngchē) gōnglù chēliàng yǔ nǐ qí yòng nǐ de jiǎo tuī tàbǎn liǎng gè lún​​zi
096 自行车,脚踏车 zìxíngchē, jiǎotàchē 自行车, 脚踏车 zìxíngchē, jiǎotàchē 自行车,脚踏车 zìxíngchē, jiǎotàchē                                          
097 he got on his bicycle and rode off . he got on his bicycle and rode off. il a obtenu sur sa bicyclette et partit. il a obtenu sur sa bicyclette et partit. 他得到了他的自行车,骑了。 tā dédàole tā de zìxíngchē, qíle.
098 他骑上自行车*了 Tā qí shàng zìxíngchē*le 他 骑上 自行车 * 了 Tā qí shàng zìxíngchē* le 他骑上自行车*了 Tā qí shàng zìxíngchē*le                                          
099 We went for a bicyde ride on Sunday. We went for a bicyde ride on Sunday. Nous sommes allés pour un tour de bicyde le dimanche. Nous sommes allés pour un tour de bicyde le dimanche. 我们去上周日bicyde车程。 wǒmen qù shàng zhōu rì bicyde chēchéng.
100 我们星期天骑自行车兜风了 Wǒmen xīngqítiān qí zìxíngchē dōufēngle 我们 星期天 骑 自行车 兜风 了 Wǒmen xīngqítiān qí zìxíngchē dōufēngle 我们星期天骑自行车兜风了 Wǒmen xīngqítiān qí zìxíngchē dōufēngle                                          
101 verb [V, usually +adv./prep.] (old-fashioned) to go some­where on a bicycle verb [V, usually +adv./Prep.] (Old-fashioned) to go some­where on a bicycle verbe [V, généralement + adv. / prep.] (ancienne) pour aller quelque part sur un vélo verbe [V, généralement + adv. / Prep.] (Ancienne) pour aller quelque part sur un vélo 动词[V,通常+进阶/准备。(老式)去某处自行车 dòngcí [V, tōngcháng +jìn jiē/zhǔnbèi.(Lǎoshì) qù mǒu chù zìxíngchē
102 骑自行车 qí zìxíngchē 骑 自行车 qí zìxíngchē 骑自行车 qí zìxíngchē                                          
103  compare bike, cycle compare bike, cycle  comparer vélo, cycle  comparer vélo, cycle  比较自行车,周期  bǐjiào zìxíngchē, zhōuqí
104 bicycle clip one of the two bands that people wear around their ankles when they are riding a bicycle to stop their trousers/pants getting caught in the chain bicycle clip one of the two bands that people wear around their ankles when they are riding a bicycle to stop their trousers/pants getting caught in the chain clip vélo l'un des deux groupes que les gens portent autour de leurs chevilles quand ils roulent à bicyclette pour arrêter leur pantalon / pantalon de se faire prendre dans la chaîne clip vélo l'un des deux groupes que les gens portent autour de leurs chevilles quand ils roulent à bicyclette pour arrêter leur pantalon/ pantalon de se faire prendre dans la chaîne 自行车夹在两个带周围的人他们的脚踝穿,当他们骑自行车停止他们的裤子一/裤陷入链 zìxíngchē jiā zài liǎng gè dài zhōuwéi de rén tāmen de jiǎohuái chuān, dāng tāmen qí zìxíngchē tíngzhǐ tāmen de kùzi yī/kù xiànrù liàn
105 裤管夹(骑自吞幸时用) kùguǎn jiā (qí zì tūn xìng shí yòng) 裤管 夹 (骑 自 吞 幸 时 用) kùguǎn jiā (qí zì tūn xìng shí yòng) 裤管夹(骑自吞幸时用) kùguǎn jiā (qí zì tūn xìng shí yòng)                                          
106 bicycle lane (also informal bike lane)  bicycle lane (also informal bike lane)  piste cyclable (aussi informelle piste cyclable) piste cyclable (aussi informelle piste cyclable) 自行车道(也非正式自行车道) zìxíngchē dào (yě fēi zhèngshì zìxíngchē dào)
107 (both name) = CYCLE LANE (both name) = CYCLE LANE (À la fois le nom) = CYCLE LANE (À la fois le nom) = CYCLE LANE (这两个名字)=自行车道 (zhè liǎng gè míngzì)=zìxíngchē dào
108 bicyclist  bicyclist  bicycliste bicycliste 骑自行车 qí zìxíngchē
109 (old-fashioned, in British English,/formal in North American English  (old-fashioned, in British English,/formal in North American English  (Old-fashioned, en anglais britannique, / formelle en anglais nord-américain (Old-fashioned, en anglais britannique, / formelle en anglais nord-américain (老式的,在英式英语,/在正规的北美英语 (lǎoshì de, zài yīng shì yīngyǔ,/zài zhèngguī de běiměi yīngyǔ
110 英国英语中 yīngguó yīngyǔ zhòng 英国 英语 中 yīngguó yīngyǔ zhōng 英国英语中 yīngguó yīngyǔ zhòng                                          
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308