A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | AA | |
ENGLISH | PINYIN | FRENCH | PINYIN | CHINESE | PINYIN | GERMAN | PINYIN | PORTUGUESE | PINYIN | ITALIAN | PINYIN | SPANISH | PINYIN | POLISH | PINYIN | RUSSIAN | PHONETIC | PINYIN | JAPANESE | PINYIN | KOREAN | PINYIN | ARABIC | PINYIN | HINDI | PINYIN | |
001 | public building where you can go to swim | Public building where you can go to swim | bâtiment public où vous pouvez aller nager | Bâtiment public où vous pouvez aller nager | 公共建筑,你可以去游泳 |
Gōnggòng
jiànzhú, nǐ kěyǐ qù yóuyǒng |
|||||||||||||||||||||
002 | 游泳池 | yóuyǒngchí | 游泳池 | yóuyǒngchí | 游泳池 | yóuyǒngchí | |||||||||||||||||||||
003 | 一see also SWIMMING bath, swimming pool | yī see also SWIMMING bath, swimming pool | 一 voir également la natation bain, piscine | yī voir également la natation bain, piscine | 一看还SWIMMING浴池,游泳池 | yī kàn hái SWIMMING yùchí, yóuyǒngchí | |||||||||||||||||||||
004 | 5 [usually plural.] a public place where people went in the past to wash or have a bath | 5 [usually plural.] A public place where people went in the past to wash or have a bath | 5 [souvent au pluriel.] Un lieu public où les gens sont allés dans le passé de se laver ou prendre un bain | 5 [souvent au pluriel.] Un lieu public où les gens sont allés dans le passé de se laver ou prendre un bain | 5 [通常复数]公共场所,人们在过去去洗或洗澡 | 5 [tōngcháng fùshù] gōnggòng chǎngsuǒ, rénmen zài guòqù qù xǐ huò xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
005 | (旧时的)公共浴室,澡堂 | (jiùshí de) gōnggòng yùshì, zǎotáng | (旧时 的) 公共 浴室, 澡堂 | (jiùshí de) gōnggòng yùshì, zǎotáng | (旧时的)公共浴室,澡堂 | (jiùshí de) gōnggòng yùshì, zǎotáng | |||||||||||||||||||||
006 | Roman villas and baths | Roman villas and baths | villas et thermes romains | villas et thermes romains | 罗马别墅和浴室 | luómǎ biéshù hé yùshì | |||||||||||||||||||||
007 | 罗马别墅和浴室 | luómǎ biéshù hé yùshì | 罗马 别墅 和 浴室 | luómǎ biéshù hé yùshì | 罗马别墅和浴室 | luómǎ biéshù hé yùshì | |||||||||||||||||||||
008 | 一see also Turkish bath | yī see also Turkish bath | 一 voir aussi le bain turc | yī voir aussi le bain turc | 一见土耳其浴 | yī jiàn tǔ'ěrqí yù | |||||||||||||||||||||
009 | 6 a container with a liquid such as water or a dye in it, in which sth is washed or placed for a period of time. Baths are used in industrial, chemical and medical processes. | 6 a container with a liquid such as water or a dye in it, in which sth is washed or placed for a period of time. Baths are used in industrial, chemical and medical processes. | 6 d'un récipient avec un liquide tel que l'eau ou un colorant en elle, dans lequel qc est lavé ou placé pendant une période de temps. Les bains sont utilisés dans des procédés médicaux industriels, chimiques et. | 6 d'un récipient avec un liquide tel que l'eau ou un colorant en elle, dans lequel qc est lavé ou placé pendant une période de temps. Les bains sont utilisés dans des procédés médicaux industriels, chimiques et. | 6与液体诸如水或在它的染料,其中,某事物洗涤或放置一段时间的容器。浴场在工业,化工和医疗过程中使用。 | 6 yǔ yètǐ zhūrú shuǐ huò zài tā de rǎnliào, qízhōng, mǒu shìwù xǐdí huò fàngzhì yīduàn shíjiān de róngqì. Yùchǎng zài gōngyè, huàgōng hé yīliáo guòchéng zhōng shǐyòng. | |||||||||||||||||||||
010 | 浴器,裕锅,染缸(工业,化学以及医学加工处理用) | Yù qì, yù guō, rǎngāng (gōngyè, huàxué yǐjí yīxué jiāgōng chǔlǐ yòng) | 浴 器, 裕 锅, 染缸 (工业, 化学 以及 医学 加工 处理 用) | Yù qì, yù guō, rǎngāng (gōngyè, huàxué yǐjí yīxué jiāgōng chǔlǐ yòng) | 浴器,裕锅,染缸(工业,化学以及医学加工处理用) | Yù qì, yù guō, rǎngāng (gōngyè, huàxué yǐjí yīxué jiāgōng chǔlǐ yòng) | |||||||||||||||||||||
011 | 一see also BLOODBATH | yī see also BLOODBATH | 一 voir Bloodbath aussi | yī voir Bloodbath aussi | 一见血洗 | yī jiàn xiě xǐ | |||||||||||||||||||||
012 | take a bath | take a bath | prendre un bain | prendre un bain | 沐浴 | mùyù | |||||||||||||||||||||
013 | to lose money on a business agreement | to lose money on a business agreement | perdre de l'argent sur un accord commercial | perdre de l'argent sur un accord commercial | 赔钱的业务协议 | péiqián de yèwù xiéyì | |||||||||||||||||||||
014 | (在交易中)蒙受经济损失 | (zài jiāoyì zhōng) méngshòu jīngjì sǔnshī | (在 交易 中) 蒙受 经济 损失 | (zài jiāoyì zhōng) méngshòu jīngjì sǔnshī | (在交易中)蒙受经济损失 | (zài jiāoyì zhōng) méngshòu jīngjì sǔnshī | |||||||||||||||||||||
015 | (bathe) | (bathe) | (baigner) | (baigner) | (洗澡) | (xǐzǎo) | |||||||||||||||||||||
016 | 1 to give a bath to sb | 1 to give a bath to sb | 1 pour donner un bain à qn | 1 pour donner un bain à qn | 1给洗澡某人 | 1 gěi xǐzǎo mǒu rén | |||||||||||||||||||||
017 | 给… 洗澡 | gěi… xǐzǎo | 给 ... 洗澡 | gěi... Xǐzǎo | 给...洗澡 | gěi... Xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
018 | It’s your turn to bath the baby | It’s your turn to bath the baby | Il est à votre tour de bain à l'enfant | Il est à votre tour de bain à l'enfant | 轮到你给孩子们洗澡 | lún dào nǐ gěi háizimen xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
019 | 轮到你给婴儿洗澡了 | lún dào nǐ gěi yīng'ér xǐzǎole | 轮到 你 给 婴儿 洗澡 了 | lún dào nǐ gěi yīng'ér xǐzǎole | 轮到你给婴儿洗澡了 | lún dào nǐ gěi yīng'ér xǐzǎole | |||||||||||||||||||||
020 | 2 [V] (old-fashioned) to have a bath | 2 [V] (old-fashioned) to have a bath | 2 [V] (ancienne) d'avoir un bain | 2 [V] (ancienne) d'avoir un bain | 2 [V](老式)来洗澡 | 2 [V](lǎoshì) lái xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
021 | 洗澡 | xǐzǎo | 洗澡 | xǐzǎo | 洗澡 | xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
022 | WHICH WORD?词语辨析 | WHICH WORD? Cíyǔ biànxī | QUI WORD? 词语 辨析 | QUI WORD? Cíyǔ biànxī | 哪个词?词语辨析 | nǎge cí? Cíyǔ biànxī | |||||||||||||||||||||
023 | bath . bathe . swim .sunbathe | bath. Bathe. Swim.Sunbathe | bain . baignade. swim .sunbathe | bain. Baignade. Swim.Sunbathe | 浴 。洗澡。游泳.sunbathe | yù. Xǐzǎo. Yóuyǒng.Sunbathe | |||||||||||||||||||||
024 | When you wash yourself you can say that you bath or bathe , but it is much more common to say have a bath or take a bath | When you wash yourself you can say that you bath or bathe, but it is much more common to say have a bath or take a bath | Lorsque vous vous lavez vous pouvez dire que vous le bain ou un bain, mais il est beaucoup plus fréquent de dire avoir un bain ou prendre un bain | Lorsque vous vous lavez vous pouvez dire que vous le bain ou un bain, mais il est beaucoup plus fréquent de dire avoir un bain ou prendre un bain | 当你洗自己,你可以说你洗澡或洗澡,但它是更常见的说法洗澡或洗澡 | dāng nǐ xǐ zìjǐ, nǐ kěyǐ shuō nǐ xǐzǎo huò xǐzǎo, dàn tā shì gèng chángjiàn de shuōfǎ xǐzǎo huò xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
025 | 自己洗澡可用bath (英国英语)或bathe (北美英语),但一般说have a bath (英国英语)或 | zìjǐ xǐzǎo kěyòng bath (yīngguó yīngyǔ) huò bathe (běiměi yīngyǔ), dàn yībān shuō have a bath (yīngguó yīngyǔ) huò | 自己 洗澡 可用 bain (英国 英语) 或 baignade (北美 英语), 但 一般 说 un bain (英国 英语) 或 | zìjǐ xǐzǎo kěyòng bain (yīngguó yīngyǔ) huò baignade (běiměi yīngyǔ), dàn yībān shuō un bain (yīngguó yīngyǔ) huò | 自己洗澡可用浴(英国英语)或洗澡(北美英语),但一般说有浴(英国英语)或 | zìjǐ xǐzǎo kěyòng yù (yīngguó yīngyǔ) huò xǐzǎo (běiměi yīngyǔ), dàn yībān shuō yǒu yù (yīngguó yīngyǔ) huò | |||||||||||||||||||||
026 | take a bath (北美英语)。 | take a bath (běiměi yīngyǔ). | prendre un bain (北美 英语). | prendre un bain (běiměi yīngyǔ). | 洗澡(北美英语)。 | xǐzǎo (běiměi yīngyǔ). | |||||||||||||||||||||
027 | You can also bath or bathe another person, for example a baby. | You can also bath or bathe another person, for example a baby. | Vous pouvez également baigner ou de se baigner une autre personne, par exemple un bébé. | Vous pouvez également baigner ou de se baigner une autre personne, par exemple un bébé. | 您还可以洗澡或洗澡另一个人,比如一个婴儿。 | Nín hái kěyǐ xǐzǎo huò xǐzǎo lìng yīgèrén, bǐrú yīgè yīng'ér. | |||||||||||||||||||||
028 | 给别大(如婴儿)洗澡亦可用bath {英国英语)或bathe (北美英语)。 | Gěi bié dà (rú yīng'ér) xǐzǎo yì kěyòng bath {yīngguó yīngyǔ) huò bathe (běiměi yīngyǔ). | 给 别 大 (如 婴儿) 洗澡 亦可 用 bain {英国 英语) 或 baignade (北美 英语). | Gěi bié dà (rú yīng'ér) xǐzǎo yì kěyòng bain {yīngguó yīngyǔ) huò baignade (běiměi yīngyǔ). | 给别大(如婴儿)洗澡亦可用浴{英国英语)或洗澡(北美英语)。 | Gěi bié dà (rú yīng'ér) xǐzǎo yì kěyòng yù {yīngguó yīngyǔ) huò xǐzǎo (běiměi yīngyǔ). | |||||||||||||||||||||
029 | You bathe a part of your body, especially to clean a wound | You bathe a part of your body, especially to clean a wound | Vous baignez une partie de votre corps, en particulier pour nettoyer une plaie | Vous baignez une partie de votre corps, en particulier pour nettoyer une plaie | 你洗澡你身体的一部分,尤其是清洗伤口 | Nǐ xǐzǎo nǐ shēntǐ de yībùfèn, yóuqí shì qīngxǐ shāngkǒu | |||||||||||||||||||||
030 | 洗身体某部位(尤指清洗伤口)用bathe。 | xǐ shēntǐ mǒu bùwèi (yóu zhǐ qīngxǐ shāngkǒu) yòng bathe. | 洗 身体 某 部位 (尤 指 清洗 伤口) 用 baignade. | xǐ shēntǐ mǒu bùwèi (yóu zhǐ qīngxǐ shāngkǒu) yòng baignade. | 洗身体某部位(尤指清洗伤口)用沐浴。 | xǐ shēntǐ mǒu bùwèi (yóu zhǐ qīngxǐ shāngkǒu) yòng mùyù. | |||||||||||||||||||||
031 | When you go swimming it is old-fashioned to say that you bathe, and you cannot say that you bath or take a bath. It is more common to swim, go for a swim, have a swim or go swimming. | When you go swimming it is old-fashioned to say that you bathe, and you cannot say that you bath or take a bath. It is more common to swim, go for a swim, have a swim or go swimming. | Quand vous allez nager, il est démodé de dire que vous vous baignez, et vous ne pouvez pas dire que vous le bain ou de prendre un bain. Il est plus fréquent de nager, aller nager, se baigner ou aller nager. | Quand vous allez nager, il est démodé de dire que vous vous baignez, et vous ne pouvez pas dire que vous le bain ou de prendre un bain. Il est plus fréquent de nager, aller nager, se baigner ou aller nager. | 当你去游泳,这是老式说你洗澡,你不能说你洗澡或洗澡。这是比较常见的游泳,去游泳,去游泳或者去游泳。 | Dāng nǐ qù yóuyǒng, zhè shì lǎoshìshuō nǐ xǐzǎo, nǐ bùnéng shuō nǐ xǐzǎo huò xǐzǎo. Zhè shì bǐjiào chángjiàn de yóuyǒng, qù yóuyǒng, qù yóuyǒng huòzhě qù yóuyǒng. | |||||||||||||||||||||
032 | 游泳旧时说 bathe, 但不能说bath或take a bath。较通用的说法为 | Yóuyǒng jiùshí shuō bathe, dàn bùnéng shuō bath huò take a bath. Jiào tōngyòng de shuōfǎ wèi | 游泳 旧时 说 baignade, 但 不能 说 bain 或 prendre un bain. 较 通用 的 说法 为 | Yóuyǒng jiùshí shuō baignade, dàn bùnéng shuō bain huò prendre un bain. Jiào tōngyòng de shuōfǎ wèi | 游泳旧时说洗澡,但不能说洗澡或洗澡。较通用的说法为 | Yóuyǒng jiùshí shuō xǐzǎo, dàn bùnéng shuō xǐzǎo huò xǐzǎo. Jiào tōngyòng de shuōfǎ wèi | |||||||||||||||||||||
033 | swim | swim | nager | nager | 游泳 | yóuyǒng | |||||||||||||||||||||
034 | go for a swim、have a swim 或 go swimming: | go for a swim,have a swim huò go swimming: | aller nager, avoir une piscine de natation 或 go: | aller nager, avoir une piscine de natation huò go: | 去游泳,游游泳或去游泳: | qù yóuyǒng, yóu yóuyǒng huò qù yóuyǒng: | |||||||||||||||||||||
035 | Let’s go for a quick swim in the pool | Let’s go for a quick swim in the pool | Allons pour une baignade dans la piscine | Allons pour une baignade dans la piscine | 让我们去一个快速的在游泳池内游泳 | Ràng wǒmen qù yīgè kuàisù de zài yóuyǒngchí nèi yóuyǒng | |||||||||||||||||||||
036 | 咱们去游泳池游会儿泳吧 | zánmen qù yóuyǒngchí yóu huì er yǒng ba | 咱们 去 游泳池 游 会儿 泳 吧 | zánmen qù yóuyǒngchí yóu huì er yǒng ba | 咱们去游泳池游会儿泳吧 | zánmen qù yóuyǒngchí yóu huì er yǒng ba | |||||||||||||||||||||
037 | 。◊ S/7egoes svv/ww/ng morning before breakfast.她每未早饭前去游泳。 | .◊ S/7egoes svv/ww/ng morning before breakfast. Tā měi wèi zǎofàn qián qù yóuyǒng. | .◊ S / 7egoes svv / ww / ng matin avant le petit déjeuner. 她 每 未 早饭 前去 游泳. | .◊ S/ 7egoes svv/ ww/ ng matin avant le petit déjeuner. Tā měi wèi zǎofàn qián qù yóuyǒng. | .◊S / 7egoes SVV / WW / NG早晨在早餐前。她每未早饭前去游泳。 | .◊S/ 7egoes SVV/ WW/ NG zǎochén zài zǎocān qián. Tā měi wèi zǎofàn qián qù yóuyǒng. | |||||||||||||||||||||
038 | What you wear for this activity is usually called a swimming costume and a bathing suit in | What you wear for this activity is usually called a swimming costume and a bathing suit in | Ce que vous portez à cette activité est généralement appelé un maillot de bain et un maillot de bain dans | Ce que vous portez à cette activité est généralement appelé un maillot de bain et un maillot de bain dans | 你穿什么这一活动通常被称为游泳衣和游泳衣在 | Nǐ chuān shénme zhè yī huódòng tōngcháng bèi chēng wèi yóuyǒng yī hé yóuyǒng yī zài | |||||||||||||||||||||
039 | 游泳衣在英国英语中通常叫做swimming costume, | yóuyǒng yī zài yīngguó yīngyǔ zhòng tōngcháng jiàozuò swimming costume, | 游泳衣 在 英国 英语 中 通常 叫做 natation costume, | yóuyǒng yī zài yīngguó yīngyǔ zhōng tōngcháng jiàozuò natation costume, | 游泳衣在英国英语中通常叫做游泳衣, | yóuyǒng yī zài yīngguó yīngyǔ zhòng tōngcháng jiàozuò yóuyǒng yī, | |||||||||||||||||||||
040 | 在北美英语中叫做bathing suit。 | zài běiměi yīngyǔ zhòng jiàozuò bathing suit. | 在 北美 英语 中 叫做 maillot de bain. | zài běiměi yīngyǔ zhōng jiàozuò maillot de bain. | 在北美英语中叫做游泳衣。 | zài běiměi yīngyǔ zhòng jiàozuò yóuyǒng yī. | |||||||||||||||||||||
041 | When you lie in the sun in order to go brown you sunbathe• | When you lie in the sun in order to go brown you sunbathe• | Lorsque vous mentez au soleil pour aller brun vous bronzer • | Lorsque vous mentez au soleil pour aller brun vous bronzer• | 当你为了太阳骗棕色去享受日光浴你• | Dāng nǐ wèile tàiyáng piàn zōngsè qù xiǎngshòu rìguāngyù nǐ• | |||||||||||||||||||||
042 | 沐日光浴为 sunbathe | mù rìguāngyù wèi sunbathe | 沐 日光浴 为 bronzer | mù rìguāngyù wèi bronzer | 沐日光浴为日光浴 | mù rìguāngyù wèi rìguāngyù | |||||||||||||||||||||
043 | Bath bun | Bath bun | bun Bath | bun Bath | 巴斯包子 | bā sī bāozi | |||||||||||||||||||||
044 | a small round cake made of sweet bread with currants in and sugar on top | a small round cake made of sweet bread with currants in and sugar on top | un petit gâteau rond fait de pain sucré avec des groseilles dans et de sucre sur le dessus | un petit gâteau rond fait de pain sucré avec des groseilles dans et de sucre sur le dessus | 与葡萄干和糖在上面做的甜面包小的圆饼 | yǔ pútáogān hé táng zài shàngmiàn zuò de tián miànbāo xiǎo de yuán bǐng | |||||||||||||||||||||
045 | 巴斯圆面包(有糖霜和葡萄干)_ | bā sī yuán miànbāo (yǒu tángshuāng hé pútáogān)_ | 巴斯 圆 面包 (有 糖霜 和 葡萄干) _ | bā sī yuán miànbāo (yǒu tángshuāng hé pútáogān) _ | 巴斯圆面包(有糖霜和葡萄干)_ | bā sī yuán miànbāo (yǒu tángshuāng hé pútáogān)_ | |||||||||||||||||||||
046 | bath chair a special chair with wheels, used in the past for moving a person who was sick or old | bath chair a special chair with wheels, used in the past for moving a person who was sick or old | chaise de bain une chaise spéciale avec des roues, utilisé dans le passé pour le déplacement d'une personne qui était malade ou vieux | chaise de bain une chaise spéciale avec des roues, utilisé dans le passé pour le déplacement d'une personne qui était malade ou vieux | 浴椅特殊的椅子有轮子,过去用于移动的人谁生病或年老 | yù yǐ tèshū de yǐzi yǒu lúnzi, guòqù yòng yú yídòng de rén shuí shēngbìng huò nián lǎo | |||||||||||||||||||||
047 | 巴斯轮椅(旧时用来推病人或老人) | bā sī lúnyǐ (jiùshí yòng lái tuī bìngrén huò lǎorén) | 巴斯 轮椅 (旧时 用来 推 病人 或 老人) | bā sī lúnyǐ (jiùshí yòng lái tuī bìngrén huò lǎorén) | 巴斯轮椅(旧时用来推病人或老人) | bā sī lúnyǐ (jiùshí yòng lái tuī bìngrén huò lǎorén) | |||||||||||||||||||||
048 | bathe | bathe | baigner | baigner | 洗澡 | xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
049 | 1 to wash sth with water, especially a part of your body用水清洗(尤指身体部位) | 1 to wash sth with water, especially a part of your body yòngshuǐ qīngxǐ (yóu zhǐ shēntǐ bùwèi) | 1 à laver qqch avec de l'eau, en particulier une partie de votre corps 用水 清洗 (尤 指 身体 部位) | 1 à laver qqch avec de l'eau, en particulier une partie de votre corps yòngshuǐ qīngxǐ (yóu zhǐ shēntǐ bùwèi) | 1洗净某物水,尤其是你的身体用水清洗的部分(尤指身体部位) | 1 xǐ jìng mǒu wù shuǐ, yóuqí shì nǐ de shēntǐ yòngshuǐ qīngxǐ de bùfèn (yóu zhǐ shēntǐ bùwèi) | |||||||||||||||||||||
050 | Bathe the wound and apply a clean dressing | Bathe the wound and apply a clean dressing | Baignez la plaie et appliquer un pansement propre | Baignez la plaie et appliquer un pansement propre | 洗澡伤口,应用干净的敷料 | xǐzǎo shāngkǒu, yìngyòng gānjìng de fūliào | |||||||||||||||||||||
051 | 清洗伤口,再用洁净 敷料包扎 | qīngxǐ shāngkǒu, zài yòng jiéjìng fūliào bāozā | 清洗 伤口, 再用 洁净 敷料 包扎 | qīngxǐ shāngkǒu, zài yòng jiéjìng fūliào bāozā | 清洗伤口,再用洁净敷料包扎 | qīngxǐ shāngkǒu, zài yòng jiéjìng fūliào bāozā | |||||||||||||||||||||
052 | note at clean | note at clean | Attention au nettoyage | Attention au nettoyage | 注意在清洁 | zhùyì zài qīngjié | |||||||||||||||||||||
053 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |||||||||||||||||||||
054 | Have you bathed the baby yet? | Have you bathed the baby yet? | Avez-vous baignera encore le bébé? | Avez-vous baignera encore le bébé? | 你有没有沐浴宝宝了吗? | nǐ yǒu méiyǒu mùyù bǎobǎole ma? | |||||||||||||||||||||
055 | 你给婴儿洗澡了吗? | Nǐ gěi yīng'ér xǐzǎole ma? | 你 给 婴儿 洗澡 了 吗? | Nǐ gěi yīng'ér xǐzǎole ma? | 你给婴儿洗澡了吗? | Nǐ gěi yīng'ér xǐzǎole ma? | |||||||||||||||||||||
057 | 我每天洗澡 | wǒ měitiān xǐzǎo | 我 每天 洗澡 | wǒ měitiān xǐzǎo | 我每天洗澡 | wǒ měitiān xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
058 | note at bath | note at bath | Attention au bain | Attention au bain | 注意在洗澡 | zhùyì zài xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
059 | 3 (old-fashioned) to go swimming in the sea, a river, etc. ibr enjoyment | 3 (old-fashioned) to go swimming in the sea, a river, etc. Ibr enjoyment | 3 (ancienne) pour aller nager dans la mer, d'une rivière, etc. IBR plaisir | 3 (ancienne) pour aller nager dans la mer, d'une rivière, etc. IBR plaisir | 3(老式)去中海,河,等等IBR享受游泳 | 3(lǎoshì) qù zhōnghǎi, hé, děng děng IBR xiǎngshòu yóuyǒng | |||||||||||||||||||||
060 | (到海、河等中)游泳消遣 | (dào hǎi, hé děng zhōng) yóuyǒng xiāoqiǎn | (到 海, 河 等 中) 游泳 消遣 | (dào hǎi, hé děng zhōng) yóuyǒng xiāoqiǎn | (到海,河等中)游泳消遣 | (dào hǎi, hé děng zhōng) yóuyǒng xiāoqiǎn | |||||||||||||||||||||
061 | — see also sunbathe | — see also sunbathe | - Voir aussi bronzer | - Voir aussi bronzer | - 又见享受日光浴 | - yòu jiàn xiǎngshòu rìguāngyù | |||||||||||||||||||||
062 | 4 〜sth (in sth) to fill or cover sth with light | 4 〜sth (in sth) to fill or cover sth with light | 4 ~sth (en qch) pour remplir ou couvrir qqch avec de la lumière | 4 ~sth (en qch) pour remplir ou couvrir qqch avec de la lumière | 4 ~sth(某事物)填写或覆盖某物光 | 4 ~sth(mǒu shìwù) tiánxiě huò fùgài mǒu wù guāng | |||||||||||||||||||||
063 | (以光线)撒满,覆盖;使沐浴(在光线里) | (yǐ guāngxiàn) sā mǎn, fùgài; shǐ mùyù (zài guāngxiàn lǐ) | (以 光线) 撒满, 覆盖; 使 沐浴 (在 光线 里) | (yǐ guāngxiàn) sā mǎn, fùgài; shǐ mùyù (zài guāngxiàn lǐ) | (以光线)撒满,覆盖;使沐浴(在光线里) | (yǐ guāngxiàn) sā mǎn, fùgài; shǐ mùyù (zài guāngxiàn lǐ) | |||||||||||||||||||||
064 | the moon bathed the countryside in a silver light | the moon bathed the countryside in a silver light | la lune baignait la campagne dans une lumière d'argent | la lune baignait la campagne dans une lumière d'argent | 月光洒满了农村在一个银色光 | yuèguāng sǎ mǎnle nóngcūn zài yīgè yínsè guāng | |||||||||||||||||||||
065 | 月光下的乡村沐浴在一片银辉之中。 | yuèguāng xià de xiāngcūn mùyù zài yīpiàn yín huī zhī zhōng. | 月光 下 的 乡村 沐浴 在 一片 银辉 之中. | yuèguāng xià de xiāngcūn mùyù zài yīpiàn yín huī zhī zhōng. | 月光下的乡村沐浴在一片银辉之中。 | yuèguāng xià de xiāngcūn mùyù zài yīpiàn yín huī zhī zhōng. | |||||||||||||||||||||
066 | [sing.] (formal) an act of swimming in the sea, a river,etc. | [Sing.] (Formal) an act of swimming in the sea, a river,etc. | [Chanter.] (Formel) un acte de nager dans la mer, une rivière, etc. | [Chanter.] (Formel) un acte de nager dans la mer, une rivière, etc. | [唱](正式)游泳行为中海,河,等等。 | [Chàng](zhèngshì) yóuyǒng xíngwéi zhōnghǎi, hé, děng děng. | |||||||||||||||||||||
067 | (在海、河等中的)游泳 | (Zài hǎi, hé děng zhōng de) yóuyǒng | (在 海, 河 等 中 的) 游泳 | (Zài hǎi, hé děng zhōng de) yóuyǒng | (在海,河等中的)游泳 | (Zài hǎi, hé děng zhōng de) yóuyǒng | |||||||||||||||||||||
068 | to go for a bathe | to go for a bathe | d'aller pour une baignade | d'aller pour une baignade | 去一个洗澡 | qù yīgè xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
069 | 去游泳 | qù yóuyǒng | 去 游泳 | qù yóuyǒng | 去游泳 | qù yóuyǒng | |||||||||||||||||||||
070 | bathed 〜in sth 1 covered with light | bathed 〜in sth 1 covered with light | baigné ~in sth 1 recouvert de la lumière | baigné ~in sth 1 recouvert de la lumière | 布满采光~in某事1 | bù mǎn cǎiguāng ~in mǒu shì 1 | |||||||||||||||||||||
071 | 被(光线)覆盖;沐浴着(光线) | bèi (guāngxiàn) fùgài; mùyùzhe (guāngxiàn) | 被 (光线) 覆盖; 沐浴 着 (光线) | bèi (guāngxiàn) fùgài; mùyùzhe (guāngxiàn) | 被(光线)覆盖;沐浴着(光线) | bèi (guāngxiàn) fùgài; mùyùzhe (guāngxiàn) | |||||||||||||||||||||
072 | The castle was bathed in moonlight | The castle was bathed in moonlight | Le château a été baigné dans le clair de lune | Le château a été baigné dans le clair de lune | 该城堡沐浴在月光下 | gāi chéngbǎo mùyù zài yuèguāng xià | |||||||||||||||||||||
073 | 城堡沐浴在月光里 | chéngbǎo mùyù zài yuèguāng lǐ | 城堡 沐浴 在 月光 里 | chéngbǎo mùyù zài yuèguāng lǐ | 城堡沐浴在月光里 | chéngbǎo mùyù zài yuèguāng lǐ | |||||||||||||||||||||
074 | 2 wet because covered with sweat or tears. | 2 wet because covered with sweat or tears. | 2 humide parce que couvert de sueur ou les larmes. | 2 humide parce que couvert de sueur ou les larmes. | 2湿因为满身的汗水和泪水。 | 2 shī yīnwèi mǎn shēn de hànshuǐ hé lèishuǐ. | |||||||||||||||||||||
075 | 汗流浃背;泪流满面 | Hànliújiābèi; lèi liú mǎnmiàn | 汗流浃背; 泪流满面 | Hànliújiābèi; lèi liú mǎnmiàn | 汗流浃背,泪流满面 | Hànliújiābèi, lèi liú mǎnmiàn | |||||||||||||||||||||
076 | I was so nervous that I was bathed in perspiration. | I was so nervous that I was bathed in perspiration. | J'étais tellement nerveuse que je baignais dans la transpiration. | J'étais tellement nerveuse que je baignais dans la transpiration. | 我太紧张了,我是在汗水淋淋。 | wǒ tài jǐnzhāngle, wǒ shì zài hànshuǐ línlín. | |||||||||||||||||||||
077 | 我紧张得浑身是汗 | Wǒ jǐnzhāng dé húnshēn shì hàn | 我 紧张 得 浑身 是 汗 | Wǒ jǐnzhāng dé húnshēn shì hàn | 我紧张得浑身是汗 | Wǒ jǐnzhāng dé húnshēn shì hàn | |||||||||||||||||||||
078 | bather | bather | baigneur | baigneur | 游泳者 | yóuyǒng zhě | |||||||||||||||||||||
079 | 1 a person who is swim- ming in the sea,a river,etc. | 1 a person who is swim- ming in the sea,a river,etc. | 1 une personne qui est la natation dans la mer, une rivière, etc. | 1 une personne qui est la natation dans la mer, une rivière, etc. | 1一个人谁是swim-明中海,河,等等。 | 1 yīgè rén shuí shì swim-míng zhōnghǎi, hé, děng děng. | |||||||||||||||||||||
080 | (在海、河等中)游泳的人 | (Zài hǎi, hé děng zhōng) yóuyǒng de rén | (在 海, 河 等 中) 游泳 的 人 | (Zài hǎi, hé děng zhōng) yóuyǒng de rén | (在海,河等中)游泳的人 | (Zài hǎi, hé děng zhōng) yóuyǒng de rén | |||||||||||||||||||||
081 | 2 bathers = swimming costume, swimming TRUNKS | 2 bathers = swimming costume, swimming TRUNKS | 2 baigneurs = maillot de bain, maillot de bain | 2 baigneurs = maillot de bain, maillot de bain | 2泳客=游泳衣,游泳裤 | 2 yǒng kè =yóuyǒng yī, yóuyǒng kù | |||||||||||||||||||||
082 | bath-house | bath-house | bains publics | bains publics | 澡堂 | zǎotáng | |||||||||||||||||||||
083 | 1 a public building in which there are baths,steam rooms, etc | 1 a public building in which there are baths,steam rooms, etc | 1 un bâtiment public dans lequel il y a des bains, des bains de vapeur, etc. | 1 un bâtiment public dans lequel il y a des bains, des bains de vapeur, etc. | 1公共建筑,其中有浴缸,蒸汽房等 | 1 gōnggòng jiànzhú, qízhōng yǒu yùgāng, zhēngqì fáng děng | |||||||||||||||||||||
084 | 澡堂;公共浴室 | zǎotáng; gōnggòng yùshì | 澡堂; 公共 浴室 | Zǎotáng; gōnggòng yùshì | 澡堂,公共浴室 | zǎotáng, gōnggòng yùshì | |||||||||||||||||||||
085 | 2 a building in which you change your clothes for swimming | 2 a building in which you change your clothes for swimming | 2 un bâtiment dans lequel vous changez vos vêtements pour la natation | 2 un bâtiment dans lequel vous changez vos vêtements pour la natation | 2,你改变你的衣服游泳建筑 | 2, nǐ gǎibiàn nǐ de yīfú yóuyǒng jiànzhú | |||||||||||||||||||||
086 | (游泳处的)更衣室 | (yóuyǒng chǔ de) gēngyī shì | (游泳 处 的) 更衣室 | (yóuyǒng chǔ de) gēngyī shì | (游泳处的)更衣室 | (yóuyǒng chǔ de) gēngyī shì | |||||||||||||||||||||
087 | bathing | bathing | baignade | baignade | 洗澡 | xǐzǎo | |||||||||||||||||||||
088 | the activity of going into the sea, a river,etc. to swim (到海、河等中的)游泳,畅游 | the activity of going into the sea, a river,etc. To swim (dào hǎi, hé děng zhōng de) yóuyǒng, chàngyóu | l'activité d'aller dans la mer, une rivière, etc. nager (到 海, 河 等 中 的) 游泳, 畅游 | l'activité d'aller dans la mer, une rivière, etc. Nager (dào hǎi, hé děng zhōng de) yóuyǒng, chàngyóu | 要去入海,河流等活动。游泳(到海,河等中的)游泳,畅游 | yào qù rùhǎi, héliú děng huódòng. Yóuyǒng (dào hǎi, hé děng zhōng de) yóuyǒng, chàngyóu | |||||||||||||||||||||
089 | facilities for bathing and boating | facilities for bathing and boating | installations pour la baignade et la navigation de plaisance | installations pour la baignade et la navigation de plaisance | 洗澡和划船设施 | xǐzǎo hé huáchuán shèshī | |||||||||||||||||||||
090 | 游泳和划船设施 | yóuyǒng hé huáchuán shèshī | 游泳 和 划船 设施 | yóuyǒng hé huáchuán shèshī | 游泳和划船设施 | yóuyǒng hé huáchuán shèshī | |||||||||||||||||||||
091 | a safe bathing beach | a safe bathing beach | une plage de baignade en toute sécurité | une plage de baignade en toute sécurité | 一个安全的海滨浴场 | yīgè ānquán dì hǎibīn yùchǎng | |||||||||||||||||||||
092 | —处可以安全游砵&海滩 | —chù kěyǐ ānquán yóu bō&hǎitān | #NOME? | - chù kěyǐ ānquán yóu bō& hǎitān | #NOME? | - chù kěyǐ ānquán yóu bō&hǎitān | |||||||||||||||||||||
093 | bathing cap = swimming cap | bathing cap = swimming cap | bonnet de bain = bonnet de bain | bonnet de bain = bonnet de bain | 游泳帽=泳帽 | yóuyǒng mào =yǒng mào | |||||||||||||||||||||
094 | bathing costume (old-fashioned) = swimming costume | bathing costume (old-fashioned) = swimming costume | maillot de bain (à l'ancienne) = maillot de bain | maillot de bain (à l'ancienne) = maillot de bain | 游泳衣(老式)=游泳衣 | yóuyǒng yī (lǎoshì)=yóuyǒng yī | |||||||||||||||||||||
095 | bathing machine a shelter with wheels that people in the past went into to put swimming clothes on, which was then pulled to the edge of the sea so they could swim from it | bathing machine a shelter with wheels that people in the past went into to put swimming clothes on, which was then pulled to the edge of the sea so they could swim from it | baignade machine à un abri avec des roues que les gens dans le passé sont allés en mettre natation vêtements, qui a ensuite été tiré vers le bord de la mer afin qu'ils puissent nager d'elle | baignade machine à un abri avec des roues que les gens dans le passé sont allés en mettre natation vêtements, qui a ensuite été tiré vers le bord de la mer afin qu'ils puissent nager d'elle | 洗澡机轮,人们在过去走进穿上衣服游泳,然后拉到海的边缘,以便他们可以从它游泳的避难所 | xǐzǎo jī lún, rénmen zài guòqù zǒu jìn chuān shàng yīfú yóuyǒng, ránhòu lā dào hǎi de biānyuán, yǐbiàn tāmen kěyǐ cóng tā yóuyǒng de bìnàn suǒ | |||||||||||||||||||||
096 | 活动更衣室(旧时推到海边) | huódòng gēngyī shì (jiùshí tuī dào hǎibiān) | 活动 更衣室 (旧时 推 到 海边) | huódòng gēngyī shì (jiùshí tuī dào hǎibiān) | 活动更衣室(旧时推到海边) | huódòng gēngyīshì (jiùshí tuī dào hǎibiān) | |||||||||||||||||||||
097 | bathing suit {old-fashioned) = swimming costume | bathing suit {old-fashioned) = swimming costume | maillot de bain {old-fashioned) = maillot de bain | maillot de bain {old-fashioned) = maillot de bain | 游泳衣{老式)=游泳衣 | yóuyǒng yī {lǎoshì)=yóuyǒng yī | |||||||||||||||||||||
098 | bath mat | bath mat | tapis de bain | tapis de bain | 浴垫 | yù diàn | |||||||||||||||||||||
099 | 1 a piece of material that you put beside the bath/BATHTUB to stand on when you get out | 1 a piece of material that you put beside the bath/BATHTUB to stand on when you get out | 1 un morceau de matériau que vous mettez à côté de la salle de bain / BAIGNOIRE de se tenir sur quand vous sortez | 1 un morceau de matériau que vous mettez à côté de la salle de bain/ BAIGNOIRE de se tenir sur quand vous sortez | 1一块材料你把浴缸/浴缸旁站,当你走出上 | 1 yīkuài cáiliào nǐ bǎ yùgāng/yùgāng páng zhàn, dāng nǐ zǒuchū shàng | |||||||||||||||||||||
100 | 浴室脚垫(放長浴缸旁) | yùshì jiǎo diàn (fàng zhǎng yùgāng páng) | 浴室 脚垫 (放 長 浴缸 旁) | yùshì jiǎo diàn (fàng zhǎng yùgāng páng) | 浴室脚垫(放长浴缸旁) | yùshì jiǎo diàn (fàng zhǎng yùgāng páng) | |||||||||||||||||||||
101 | 2 a piece of rubber that you put on the bottom of the bath/BATHTUB so that you do not slip | 2 a piece of rubber that you put on the bottom of the bath/BATHTUB so that you do not slip | 2 un morceau de caoutchouc que vous mettez sur le fond du bain / BAIGNOIRE afin que vous ne glissez pas | 2 un morceau de caoutchouc que vous mettez sur le fond du bain/ BAIGNOIRE afin que vous ne glissez pas | 2一块橡皮,你在浴缸/浴缸底部,这样你就不会打滑 | 2 yīkuài xiàngpí, nǐ zài yùgāng/yùgāng dǐbù, zhèyàng nǐ jiù bù huì dǎhuá | |||||||||||||||||||||
102 | 浴缸防滑垫(放在浴缸里) | yùgāng fánghuá diàn (fàng zài yùgāng lǐ) | 浴缸 防滑 垫 (放在 浴缸 里) | yùgāng fánghuá diàn (fàng zài yùgāng lǐ) | 浴缸防滑垫(放在浴缸里) | yùgāng fánghuá diàn (fàng zài yùgāng lǐ) | |||||||||||||||||||||
103 | bathos | bathos | chute du sublime au ridicule | chute du sublime au ridicule | 突降法 | tū jiàng fǎ | |||||||||||||||||||||
104 | (in writing or speech 写作或演讲)a sudden change, that is not always intended, from a serious subject or feeling to sth that is silly or not important | (in writing or speech xiězuò huò yǎnjiǎng)a sudden change, that is not always intended, from a serious subject or feeling to sth that is silly or not important | (Par écrit ou discours 写作 或 演讲) un changement soudain, qui est pas toujours destiné, à partir d'un sujet sérieux ou un sentiment de qch qui est stupide ou pas important | (Par écrit ou discours xiězuò huò yǎnjiǎng) un changement soudain, qui est pas toujours destiné, à partir d'un sujet sérieux ou un sentiment de qch qui est stupide ou pas important | (书面或口头写作或演讲)的突然变化,即没有一直打算从一个严肃的话题,或感觉到某物是愚蠢的或不重要 | (shūmiàn huò kǒutóu xiězuò huò yǎnjiǎng) dì túrán biànhuà, jí méiyǒu yīzhí dǎsuàn cóng yīgè yánsù de huàtí, huò gǎnjué dào mǒu wù shì yúchǔn de huò bù chóng yào | |||||||||||||||||||||
105 | 突降(指严肃的内容突然变得荒谬,常非出自本意) | tū jiàng (zhǐ yánsù de nèiróng túrán biàn dé huāngmiù, cháng fēi chūzì běnyì) | 突降 (指 严肃 的 内容 突然 变得 荒谬, 常 非 出自 本意) | tū jiàng (zhǐ yánsù de nèiróng túrán biàn dé huāngmiù, cháng fēi chūzì běnyì) | 突降(指严肃的内容突然变得荒谬,常非出自本意) | tū jiàng (zhǐ yánsù de nèiróng túrán biàn dé huāngmiù, cháng fēi chūzì běnyì) | |||||||||||||||||||||
106 | (also robe) 1 a loose piece of clothing worn before and after taking a bath | (also robe) 1 a loose piece of clothing worn before and after taking a bath | (Aussi robe) 1 un morceau de vêtements amples portés avant et après avoir pris un bain | (Aussi robe) 1 un morceau de vêtements amples portés avant et après avoir pris un bain | (也长袍)1松散的一件衣服前,洗澡后穿 | (yě chángpáo)1 sōngsǎn de yī jiàn yīfú qián, xǐzǎo hòu chuān | |||||||||||||||||||||
107 | 浴表;浴袍 | yù biǎo; yù páo | 浴 表; 浴袍 | yù biǎo; yù páo | 浴表;浴袍 | yù biǎo; yù páo | |||||||||||||||||||||
108 | 2 = dressing gown | 2 = dressing gown | 2 = Robe de chambre | 2 = Robe de chambre | 2 =晨衣 | 2 =chén yī | |||||||||||||||||||||
109 | bath-room | bath-room | salle de bains | salle de bains | 浴室 | yùshì | |||||||||||||||||||||
110 | 1 a room in which there is a bath/BATHTUB, a washbasin and often a toilet | 1 a room in which there is a bath/BATHTUB, a washbasin and often a toilet | 1 une chambre dans laquelle il y a une salle de bain / douche, un lavabo et un WC souvent | 1 une chambre dans laquelle il y a une salle de bain/ douche, un lavabo et un WC souvent | 1房间,其中有一个浴缸/浴缸,洗脸盆和经常厕所 | 1 fángjiān, qízhōng yǒu yīgè yùgāng/yùgāng, xǐliǎn pén hé jīngcháng cèsuǒ | |||||||||||||||||||||
111 | 浴室; 盤洗室 | yùshì; pán xǐ shì | 浴室; 盤 洗 室 | yùshì; pán xǐ shì | 浴室;盘洗室 | yùshì; pán xǐ shì | |||||||||||||||||||||
112 | Go and wash your hands in the bathroom | Go and wash your hands in the bathroom | Allez et lavez-vous les mains dans la salle de bain | Allez et lavez-vous les mains dans la salle de bain | 你去在洗手间洗手 | nǐ qù zài xǐshǒujiān xǐshǒu | |||||||||||||||||||||
113 | 到盥洗室洗手去 | dào guànxǐ shì xǐshǒu qù | 到 盥洗室 洗手 去 | dào guànxǐ shì xǐshǒu qù | 到盥洗室洗手去 | dào guànxǐ shì xǐshǒu qù | |||||||||||||||||||||
114 | 2 a room in which there is a toilet, a sink and sometimes a bath/ bathtub or shower | 2 a room in which there is a toilet, a sink and sometimes a bath/ bathtub or shower | 2 une pièce dans laquelle il y a une toilette, un lavabo et parfois un bain / douche ou baignoire | 2 une pièce dans laquelle il y a une toilette, un lavabo et parfois un bain/ douche ou baignoire | 2房间,其中有一个厕所,水槽,有时一个浴缸/浴缸或淋浴 | 2 fángjiān, qízhōng yǒu yīgè cèsuǒ, shuǐcáo, yǒushí yīgè yùgāng/yùgāng huò línyù | |||||||||||||||||||||
115 | 洗手间;卫生间 | xǐshǒujiān; wèishēngjiān | 洗手间; 卫生间 | xǐshǒujiān; wèishēngjiān | 洗手间;卫生间 | xǐshǒujiān; wèishēngjiān | |||||||||||||||||||||
116 | I have to go to the bathroom (= use the toilet) | I have to go to the bathroom (= use the toilet) | Je dois aller à la salle de bain (= utiliser les toilettes) | Je dois aller à la salle de bain (= utiliser les toilettes) | 我得去洗手间(=使用厕所) | wǒ dé qù xǐshǒujiān (=shǐyòng cèsuǒ) | |||||||||||||||||||||
117 | 我得上洗手间 | wǒ dé shàng xǐshǒujiān | 我 得 上 洗手间 | wǒ dé shàng xǐshǒujiān | 我得上洗手间 | wǒ dé shàng xǐshǒujiān | |||||||||||||||||||||
118 | Where's the bathroom? (= for example in a restaurant) 卫生间在哪里? | Where's the bathroom? (= For example in a restaurant) wèishēngjiān zài nǎlǐ? | Où est la salle de bain? (= Par exemple dans un restaurant) 卫生间 在 哪里? | Où est la salle de bain? (= Par exemple dans un restaurant) wèishēngjiān zài nǎlǐ? | 厕所在哪? (=例如在餐厅)卫生间在哪里? | cèsuǒ zài nǎ? (=Lìrú zài cāntīng) wèishēngjiān zài nǎlǐ? | |||||||||||||||||||||
119 | note at toilet | Note at toilet | Attention aux toilettes | Attention aux toilettes | 注意在厕所 | Zhùyì zài cèsuǒ | |||||||||||||||||||||
120 | bath-tub =BATH | bath-tub =BATH | baignoire = BAIN | baignoire = BAIN | 浴室浴缸浴= | yùshì yùgāng yù = | |||||||||||||||||||||
121 | bath-water | bath-water | bain d'eau | bain d'eau | 浴水 | yù shuǐ | |||||||||||||||||||||
122 | water in a bath/BATHTUB | water in a bath/BATHTUB | l'eau dans un bain / BAIGNOIRE | l'eau dans un bain/ BAIGNOIRE | 水浴缸/浴缸 | shuǐ yùgāng/yùgāng | |||||||||||||||||||||
123 | 洗澡水 | xǐzǎo shuǐ | 洗澡水 | xǐzǎo shuǐ | 洗澡水 | xǐzǎo shuǐ | |||||||||||||||||||||
124 | see baby bathy-sphere | see baby bathy-sphere | voir bébé bathy-sphère | voir bébé bathy-sphère | 看到宝宝BATHY球 | kàn dào bǎobǎo BATHY qiú | |||||||||||||||||||||
125 | a round container in which a person can be carried down to the deep ocean, usually used for scientific study | a round container in which a person can be carried down to the deep ocean, usually used for scientific study | un récipient rond dans lequel une personne peut être effectuée jusqu'à l'océan profond, généralement utilisé pour l'étude scientifique | un récipient rond dans lequel une personne peut être effectuée jusqu'à l'océan profond, généralement utilisé pour l'étude scientifique | 其中一个人就可以进行下到深海一个圆形容器,通常用于科学研究 | qízhōng yīgè rén jiù kěyǐ jìnxíng xià dào shēnhǎi yīgè yuán xíng róngqì, tōngcháng yòng yú kēxué yánjiū | |||||||||||||||||||||
126 | 探海球(载人进行海下观察 | tàn hǎi qiú (zài rén jìnxíng hǎi xià guānchá | 探 海 球 (载人 进行 海 下 观察 | tàn hǎi qiú (zài rén jìnxíng hǎi xià guānchá | 探海球(载人进行海下观察 | tàn hǎi qiú (zài rén jìnxíng hǎi xià guānchá | |||||||||||||||||||||
127 | batik | batik | batik | batik | 蜡染 | làrǎn | |||||||||||||||||||||
128 | a method of printing patterns on cloth using wax (= a solid substance made from fat or oil) on the parts that will not have any colour; a piece of cloth printed in this way | a method of printing patterns on cloth using wax (= a solid substance made from fat or oil) on the parts that will not have any colour; a piece of cloth printed in this way | une méthode de motifs d'impression sur tissu à l'aide de cire (= une substance solide fabriqué à partir de la graisse ou de l'huile) sur les parties qui ne seront pas avoir toutes les couleurs; un morceau de tissu imprimé de cette manière | une méthode de motifs d'impression sur tissu à l'aide de cire (= une substance solide fabriqué à partir de la graisse ou de l'huile) sur les parties qui ne seront pas avoir toutes les couleurs; un morceau de tissu imprimé de cette manière | 的使用上,将不会有任何颜色的份蜡(=来自脂肪或油制造的固体物质)布印刷图案的方法;一块布料在这样印刷 | de shǐyòng shàng, jiāng bù huì yǒu rènhé yánsè de fèn là (=láizì zhīfáng huò yóu zhìzào de gùtǐ wùzhí) bù yìnshuā tú'àn de fāngfǎ; yīkuài bùliào zài zhèyàng yìnshuā | |||||||||||||||||||||
129 | 巴蒂克印花法;蜡防印花法;蜡染;蜡防印花布 | bā dì kè yìnhuā fǎ; là fáng yìnhuā fǎ; làrǎn; là fáng yìnhuā bù | 巴蒂克 印花 法; 蜡 防 印花 法; 蜡染; 蜡 防 印花布 | bā dì kè yìnhuā fǎ; là fáng yìnhuā fǎ; làrǎn; là fáng yìnhuā bù | 巴蒂克印花法,蜡防印花法;蜡染;蜡防印花布 | bā dì kè yìnhuā fǎ, là fáng yìnhuā fǎ; làrǎn; là fáng yìnhuā bù | |||||||||||||||||||||
130 | batman batmen | batman batmen | Batmen batman | Batmen batman | 蝙蝠侠batmen | biānfú xiá batmen | |||||||||||||||||||||
131 | the personal servant of an officer in the armed forces 勤务兵;传令兵 | the personal servant of an officer in the armed forces qínwùbīng; chuánlìng bīng | le serviteur personnel d'un officier dans les forces armées 勤务兵; 传令兵 | le serviteur personnel d'un officier dans les forces armées qínwùbīng; chuánlìng bīng | 在部队勤务兵军官的个人仆人;传令兵 | zài bùduì qínwùbīng jūnguān de gè rén púrén; chuánlìng bīng | |||||||||||||||||||||
132 | bat mitzvah | bat mitzvah | bat mitzvah | bat mitzvah | 蝙蝠成人礼 | biānfú chéngrén lǐ | |||||||||||||||||||||
133 | (also ,bas mitzvah) 1a ceremony and celebration that is held for a Jewish girl between the ages of 12 and 14 at which she accepts the religious responsibilities of an adult | (also,bas mitzvah) 1a ceremony and celebration that is held for a Jewish girl between the ages of 12 and 14 at which she accepts the religious responsibilities of an adult | (Aussi bas mitsva) cérémonie 1a et de célébration qui se tient pour une jeune fille juive entre les âges de 12 et 14 au cours de laquelle elle accepte les responsabilités religieuses d'un adulte | (Aussi bas mitsva) cérémonie 1a et de célébration qui se tient pour une jeune fille juive entre les âges de 12 et 14 au cours de laquelle elle accepte les responsabilités religieuses d'un adulte | (也BAS成人礼)1A仪式和庆祝被保持12在她接受一个成年人的宗教责任岁至14岁之间的犹太女孩 | (yě BAS chéngrén lǐ)1A yíshì hé qìngzhù bèi bǎochí 12 zài tā jiēshòu yīgè chéngnián rén de zōngjiào zérèn suì zhì 14 suì zhī jiān de yóutài nǚhái | |||||||||||||||||||||
134 | 受诚礼(12至14岁的犹太女孩行的成人礼 | shòu chéng lǐ (12 zhì 14 suì de yóutài nǚhái xíng de chéngrén lǐ | 受 诚 礼 (12 至 14 岁 的 犹太 女孩 行 的 成人 礼 | shòu chéng lǐ (12 zhì 14 suì de yóutài nǚhái xíng de chéngrén lǐ | 受诚礼(12至14岁的犹太女孩行的成人礼 | shòu chéng lǐ (12 zhì 14 suì de yóutài nǚhái xíng de chéngrén lǐ | |||||||||||||||||||||
135 | 2 the girl who is celebrating this occasion | 2 the girl who is celebrating this occasion | 2 la fille qui fête cette occasion | 2 la fille qui fête cette occasion | 2女孩是谁庆祝这一时刻 | 2 nǚhái shì shuí qìngzhù zhè yī shíkè | |||||||||||||||||||||
136 | 行受诫礼的女孩 | xíng shòu jiè lǐ de nǚhái | 行 受 诫 礼 的 女孩 | xíng shòu jiè lǐ de nǚhái | 行受诫礼的女孩 | xíng shòu jiè lǐ de nǚhái | |||||||||||||||||||||
137 | 一compare BAR MITZVAH | yī compare BAR MITZVAH | 一 comparer BAR MITZVAH | yī comparer BAR MITZVAH | 一比较成年礼 | yī bǐjiào chéngnián lǐ | |||||||||||||||||||||
138 | baton | baton | bâton | bâton | 指挥棒 | zhǐhuī bàng | |||||||||||||||||||||
139 | 1 (especially ) =truncheon: a baton charge (= one made by police carrying batons, to force a crowd back) | 1 (especially) =truncheon: A baton charge (= one made by police carrying batons, to force a crowd back) | 1 (en particulier) = matraque: une charge de bâton (= celle faite par la police transportant des matraques, pour forcer une foule de retour) | 1 (en particulier) = matraque: Une charge de bâton (= celle faite par la police transportant des matraques, pour forcer une foule de retour) | 1(尤其是)=警棍:一警棍(= 1通过携带警棍,迫使人群后面警方报案) | 1(yóuqí shì)=jǐnggùn: Yī jǐnggùn (= 1 tōngguò xiédài jǐnggùn, pòshǐ rénqún hòumiàn jǐngfāng bào'àn) | |||||||||||||||||||||
140 | 持警棍驱击 | chí jǐnggùn qū jī | 持 警棍 驱 击 | chí jǐnggùn qū jī | 持警棍驱击 | chí jǐnggùn qū jī | |||||||||||||||||||||
141 | a thin light stick used by the person (called a conductor) who is in control of an orchestra, etc. | a thin light stick used by the person (called a conductor) who is in control of an orchestra, etc. | un bâton de lumière mince utilisée par la personne (appelée un conducteur) qui est dans le contrôle d'un orchestre, etc. | un bâton de lumière mince utilisée par la personne (appelée un conducteur) qui est dans le contrôle d'un orchestre, etc. | 由人(称为导体)使用薄轻沾谁是管弦乐队等控制 | yóu rén (chēng wéi dǎotǐ) shǐyòng báo qīng zhān shuí shì guǎnxiányuèduì děng kòngzhì | |||||||||||||||||||||
142 | (乐队)指挥棒 | (Yuèduì) zhǐhuī bàng | (乐队) 指挥棒 | (Yuèduì) zhǐhuī bàng | (乐队)指挥棒 | (yuè duì) zhǐhuī bàng | |||||||||||||||||||||
143 | 3 a small light stick that one member of a team in a relay race passes to the next person to run | 3 a small light stick that one member of a team in a relay race passes to the next person to run | 3 une petite lumière bâton qu'un membre d'une équipe dans une course de relais passe à la personne suivante pour exécuter | 3 une petite lumière bâton qu'un membre d'une équipe dans une course de relais passe à la personne suivante pour exécuter | 3小灯棒,在接力赛团队的一个成员传递到下一个人来运行 | 3 xiǎo dēng bàng, zài jiēlì sài tuánduì de yīgè chéngyuán chuándì dào xià yīgè rén lái yùnxíng | |||||||||||||||||||||
144 | (接力赛的)接力棒: | (jiēlì sài de) jiēlìbàng: | (接力赛 的) 接力棒: | (jiēlì sài de) jiēlìbàng: | (接力赛的)接力棒: | (jiēlì sài de) jiēlìbàng: | |||||||||||||||||||||
145 | to pass/hand over the baton | To pass/hand over the baton | passer / main sur le bâton | Passer/ main sur le bâton | 通/手接过接力棒 | Tōng/shǒu jiēguò jiēlìbàng | |||||||||||||||||||||
146 | 交接力棒 | jiāo jiēlìbàng | 交 接力棒 | jiāo jiēlìbàng | 交接力棒 | jiāo jiēlìbàng | |||||||||||||||||||||
147 | (figurative) The President handed over the baton (= passed responsibility) to his successor | (figurative) The President handed over the baton (= passed responsibility) to his successor | (Figurative) Le Président a remis le bâton (= passé la responsabilité) à son successeur | (Figurative) Le Président a remis le bâton (= passé la responsabilité) à son successeur | (喻)主席的接力棒(=传递责任)交给他的继任者 | (yù) zhǔxí de jiēlìbàng (=chuándì zérèn) jiāo gěi tā de jìrèn zhě | |||||||||||||||||||||
148 | 总统把 | zǒngtǒng bǎ | 总统 把 | zǒngtǒng bǎ | 总统把 | zǒngtǒng bǎ | |||||||||||||||||||||
149 | |||||||||||||||||||||||||||
150 | |||||||||||||||||||||||||||
151 | |||||||||||||||||||||||||||
152 | |||||||||||||||||||||||||||
153 | |||||||||||||||||||||||||||
154 | |||||||||||||||||||||||||||
155 | |||||||||||||||||||||||||||
156 | |||||||||||||||||||||||||||
157 | |||||||||||||||||||||||||||
158 | |||||||||||||||||||||||||||
159 | |||||||||||||||||||||||||||
160 | |||||||||||||||||||||||||||
161 | |||||||||||||||||||||||||||
162 | |||||||||||||||||||||||||||
163 | |||||||||||||||||||||||||||
164 | |||||||||||||||||||||||||||
165 | |||||||||||||||||||||||||||
166 | |||||||||||||||||||||||||||
167 | |||||||||||||||||||||||||||
168 | |||||||||||||||||||||||||||
169 | |||||||||||||||||||||||||||
170 | |||||||||||||||||||||||||||
171 | |||||||||||||||||||||||||||
172 | |||||||||||||||||||||||||||
173 | |||||||||||||||||||||||||||
174 | |||||||||||||||||||||||||||
175 | |||||||||||||||||||||||||||
176 | |||||||||||||||||||||||||||
177 | |||||||||||||||||||||||||||
178 | |||||||||||||||||||||||||||
179 | |||||||||||||||||||||||||||
180 | |||||||||||||||||||||||||||
181 | |||||||||||||||||||||||||||
182 | |||||||||||||||||||||||||||
183 | |||||||||||||||||||||||||||
184 | |||||||||||||||||||||||||||
185 | |||||||||||||||||||||||||||
186 | |||||||||||||||||||||||||||
187 | |||||||||||||||||||||||||||
188 | |||||||||||||||||||||||||||
189 | |||||||||||||||||||||||||||
190 | |||||||||||||||||||||||||||
191 | |||||||||||||||||||||||||||
192 | |||||||||||||||||||||||||||
193 | |||||||||||||||||||||||||||
194 | |||||||||||||||||||||||||||
195 | |||||||||||||||||||||||||||
196 | |||||||||||||||||||||||||||
197 | |||||||||||||||||||||||||||
198 | |||||||||||||||||||||||||||
199 | |||||||||||||||||||||||||||
200 | |||||||||||||||||||||||||||
201 | |||||||||||||||||||||||||||
202 | |||||||||||||||||||||||||||
203 | |||||||||||||||||||||||||||
204 | |||||||||||||||||||||||||||
205 | |||||||||||||||||||||||||||
206 | |||||||||||||||||||||||||||
207 | |||||||||||||||||||||||||||
208 | |||||||||||||||||||||||||||
209 | |||||||||||||||||||||||||||
210 | |||||||||||||||||||||||||||
211 | |||||||||||||||||||||||||||
212 | |||||||||||||||||||||||||||
213 | |||||||||||||||||||||||||||
214 | |||||||||||||||||||||||||||
215 | |||||||||||||||||||||||||||
216 | |||||||||||||||||||||||||||
217 | |||||||||||||||||||||||||||
218 | |||||||||||||||||||||||||||
219 | |||||||||||||||||||||||||||
220 | |||||||||||||||||||||||||||
221 | |||||||||||||||||||||||||||
222 | |||||||||||||||||||||||||||
223 | |||||||||||||||||||||||||||
224 | |||||||||||||||||||||||||||
225 | |||||||||||||||||||||||||||
226 | |||||||||||||||||||||||||||
227 | |||||||||||||||||||||||||||
228 | |||||||||||||||||||||||||||
229 | |||||||||||||||||||||||||||
230 | |||||||||||||||||||||||||||
231 | |||||||||||||||||||||||||||
232 | |||||||||||||||||||||||||||
233 | |||||||||||||||||||||||||||
234 | |||||||||||||||||||||||||||
235 | |||||||||||||||||||||||||||
236 | |||||||||||||||||||||||||||
237 | |||||||||||||||||||||||||||
238 | |||||||||||||||||||||||||||
239 | |||||||||||||||||||||||||||
240 | |||||||||||||||||||||||||||
241 | |||||||||||||||||||||||||||
242 | |||||||||||||||||||||||||||
243 | |||||||||||||||||||||||||||
244 | |||||||||||||||||||||||||||
245 | |||||||||||||||||||||||||||
246 | |||||||||||||||||||||||||||
247 | |||||||||||||||||||||||||||
248 | |||||||||||||||||||||||||||
249 | |||||||||||||||||||||||||||
250 | |||||||||||||||||||||||||||
251 | |||||||||||||||||||||||||||
252 | |||||||||||||||||||||||||||
253 | |||||||||||||||||||||||||||
254 | |||||||||||||||||||||||||||
255 | |||||||||||||||||||||||||||
256 | |||||||||||||||||||||||||||
257 | |||||||||||||||||||||||||||
258 | |||||||||||||||||||||||||||
259 | |||||||||||||||||||||||||||
260 | |||||||||||||||||||||||||||
261 | |||||||||||||||||||||||||||
262 | |||||||||||||||||||||||||||
263 | |||||||||||||||||||||||||||
264 | |||||||||||||||||||||||||||
265 | |||||||||||||||||||||||||||
266 | |||||||||||||||||||||||||||
267 | |||||||||||||||||||||||||||
268 | |||||||||||||||||||||||||||
269 | |||||||||||||||||||||||||||
270 | |||||||||||||||||||||||||||
271 | |||||||||||||||||||||||||||
272 | |||||||||||||||||||||||||||
273 | |||||||||||||||||||||||||||
274 | |||||||||||||||||||||||||||
275 | |||||||||||||||||||||||||||
276 | |||||||||||||||||||||||||||
277 | |||||||||||||||||||||||||||
278 | |||||||||||||||||||||||||||
279 | |||||||||||||||||||||||||||
280 | |||||||||||||||||||||||||||
281 | |||||||||||||||||||||||||||
282 | |||||||||||||||||||||||||||
283 | |||||||||||||||||||||||||||
284 | |||||||||||||||||||||||||||
285 | |||||||||||||||||||||||||||
286 | |||||||||||||||||||||||||||
287 | |||||||||||||||||||||||||||
288 | |||||||||||||||||||||||||||
289 | |||||||||||||||||||||||||||
290 | |||||||||||||||||||||||||||
291 | |||||||||||||||||||||||||||
292 | |||||||||||||||||||||||||||
293 | |||||||||||||||||||||||||||
294 | |||||||||||||||||||||||||||
295 | |||||||||||||||||||||||||||
296 | |||||||||||||||||||||||||||
297 | |||||||||||||||||||||||||||
298 | |||||||||||||||||||||||||||
299 | |||||||||||||||||||||||||||
300 | |||||||||||||||||||||||||||
301 | |||||||||||||||||||||||||||
302 | |||||||||||||||||||||||||||
303 | |||||||||||||||||||||||||||
304 | |||||||||||||||||||||||||||
305 | |||||||||||||||||||||||||||
306 | |||||||||||||||||||||||||||
307 | |||||||||||||||||||||||||||
308 |