A B C D E F G  H  I J K L M N O P  Q R S T U V W X Y Z AA
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN GERMAN PINYIN PORTUGUESE PINYIN ITALIAN PINYIN SPANISH PINYIN POLISH PINYIN RUSSIAN PHONETIC PINYIN JAPANESE PINYIN KOREAN PINYIN ARABIC PINYIN HINDI PINYIN
 
001 this theory on? This theory on? cette théorie? Cette théorie? 这个理论呢? Zhège lǐlùn ne?                                          
002 你这种理论的根据是什么? Nǐ zhè zhǒng lǐlùn de gēnjù shì shénme? 你 这种 理论 的 根据 是 什么? Nǐ zhè zhǒng lǐlùn de gēnjù shì shénme? 你这种理论的根据是什么? Nǐ zhè zhǒng lǐlùn de gēnjù shì shénme?                                          
003 一see also BASED Yī see also BASED 一 voir aussi BASE Yī voir aussi BASE 一看也是基于 Yī kàn yěshì jīyú
004 (baser, basest) (format) not having moral principles or rules  (baser, basest) (format) not having moral principles or rules  (Baser, vil) (format) de ne pas avoir des principes moraux ou des règles (Baser, vil) (format) de ne pas avoir des principes moraux ou des règles (卑劣,卑劣)(格式)中不具有道德原则或规则 (bēiliè, bēiliè)(géshì) zhōng bù jùyǒu dàodé yuánzé huò guīzé
005 卑鄙的;示道德的 bēibǐ de; shì dàodé de 卑鄙 的; 示 道德 的 bēibǐ de; shì dàodé de 卑鄙的;示道德的 bēibǐ de; shì dàodé de                                          
006 He acted from base motives. He acted from base motives. Il a agi pour des motifs de base. Il a agi pour des motifs de base. 他从基础的动机行事。 tā cóng jīchǔ de dòngjī xíngshì.
007 他的行为动机卑鄙 Tā de xíngwéi dòngjī bēibǐ 他 的 行为 动机 卑鄙 Tā de xíngwéi dòngjī bēibǐ 他的行为动机卑鄙 Tā de xíngwéi dòngjī bēibǐ                                          
008 basely  basely  bassement bassement 卑鄙 bēibǐ
009 base-ball  base-ball  base-ball base-ball 棒球 bàngqiú
010 1 a game played especially in the US by two teams of nine players, using a bat and ball. Each player tries to hit the ball and then run around four bases before the other team can return the ball. 1 a game played especially in the US by two teams of nine players, using a bat and ball. Each player tries to hit the ball and then run around four bases before the other team can return the ball. 1 un jeu joué en particulier aux États-Unis par deux équipes de neuf joueurs, en utilisant un bâton et une balle. Chaque joueur tente de frapper la balle, puis courir autour de quatre bases avant que l'autre équipe peut renvoyer la balle. 1 un jeu joué en particulier aux États-Unis par deux équipes de neuf joueurs, en utilisant un bâton et une balle. Chaque joueur tente de frapper la balle, puis courir autour de quatre bases avant que l'autre équipe peut renvoyer la balle. 1游戏在美国尤其是饰演的9名选手两队,使用球棒和球。每个球员试图击球,然后围绕四大基地运行之前,其他球队可以回球。 1 yóuxì zài měiguó yóuqí shì shìyǎn de 9 míng xuǎnshǒu liǎng duì, shǐyòng qiú bàng hé qiú. Měi gè qiúyuán shìtú jí qiú, ránhòu wéirào sì dà jīdì yùnxíng zhīqián, qítā qiú duì kěyǐ huí qiú.
011 棒球运动 Bàngqiú yùndòng 棒球 运动 Bàngqiú yùndòng 棒球运动 Bàngqiú yùndòng                                          
012 a baseball bat/team/stadium a baseball bat/team/stadium une batte de base-ball / équipe / stade une batte de base-ball/ équipe/ stade 棒球棍/团队/体育场 bàngqiú gùn/tuánduì/tǐyùchǎng
013 棒球球棒 / 球队 / 球场 bàngqiú qiú bàng/ qiú duì/ qiúchǎng 棒球 球棒 / 球队 / 球场 bàngqiú qiú bàng/ qiú duì/ qiúchǎng 棒球球棒/球队/球场 bàngqiú qiú bàng/qiú duì/qiúchǎng                                          
014 一compare rounders  yī compare rounders  一 rounders comparer yī rounders comparer 一比较圆场 yī bǐjiào yuánchǎng
015 — picture o page R030 — picture o page R030 #NOME? - Photo o la page R030 #NOME? - túpiàn O yèmiàn R030
016  2 the ball used in this game  2 the ball used in this game   2 la balle utilisée dans ce jeu  2 la balle utilisée dans ce jeu  2在这场比赛中使用的球  2 zài zhè chǎng bǐsài zhōng shǐyòng de qiú
017 棒球  bàngqiú  棒球 bàngqiú 棒球 bàngqiú                                          
018 baseball cap  baseball cap  casquette de baseball casquette de baseball 棒球帽 bàngqiú mào
019 noun  noun  nom nom 名词 míngcí
020 a cap with a long peak (= a curved part sticking out in front), originally worn by baseball players a cap with a long peak (= a curved part sticking out in front), originally worn by baseball players une casquette avec une longue crête (= une partie courbe qui sort à l'avant), à l'origine porté par les joueurs de baseball une casquette avec une longue crête (= une partie courbe qui sort à l'avant), à l'origine porté par les joueurs de baseball 用久峰帽(=弯曲部分在前面伸出),最初是由棒球运动员所穿 yòng jiǔ fēng mào (=wānqū bùfèn zài qiánmiàn shēn chū), zuìchū shì yóu bàngqiú yùndòngyuán suǒ chuān
021 棒球帽(有长鸭舌) bàngqiú mào (yǒu zhǎng yā shé) 棒球 帽 (有 长 鸭舌) bàngqiú mào (yǒu zhǎng yā shé) 棒球帽(有长鸭舌) bàngqiú mào (yǒu zhǎng yā shé)                                          
022 一picture  hat yī picture hat 一 image chapeau yī image chapeau 一顶帽子图片 yī dǐng mào zǐ túpiàn
023  base-board =SKIRTING BOARD base-board =SKIRTING BOARD  plinthe = plinthe  plinthe = plinthe  底座板=踢脚板  dǐzuò bǎn =tījiǎobǎn
024 base camp a camp where people start their journey when climbing high mountains  base camp a camp where people start their journey when climbing high mountains  camp de base d'un camp où les gens commencent leur voyage lors de la montée de hautes montagnes camp de base d'un camp où les gens commencent leur voyage lors de la montée de hautes montagnes 大本营营地里的人爬高山时会开始他们的旅程 dàběnyíng yíngdì lǐ de rén pá gāoshān shí huì kāishǐ tāmen de lǚchéng
025 (登山)大本营 (dēngshān) dàběnyíng (登山) 大本营 (dēngshān) dàběnyíng (登山)大本营 (dēngshān) dàběnyíng                                          
026 based based basé basé 基于 jīyú
027 1〜(on sth) if one thing is based on another, it uses it or is developed from it  1〜(on sth) if one thing is based on another, it uses it or is developed from it  1~ (sur qqch) si une chose est basé sur un autre, il l'utilise ou est développé à partir du 1~ (sur qqch) si une chose est basé sur un autre, il l'utilise ou est développé à partir du 1 -C(对某事),如果有一件事是基于另一个,它使用它,或者是从它发展 1 -C(duì mǒu shì), rúguǒ yǒuyī jiàn shì shì jīyú lìng yīgè, tā shǐyòng tā, huòzhě shì cóng tā fāzhǎn
028 (以某事)为基础,为根据 (yǐ mǒu shì) wèi jīchǔ, wèi gēnjù (以 某 事) 为 基础, 为 根据 (yǐ mǒu shì) wèi jīchǔ, wèi gēnjù (以某事)为基础,为根据 (yǐ mǒu shì) wèi jīchǔ, wèi gēnjù                                          
029 The movie is based on a real-life incident. The movie is based on a real-life incident. Le film est basé sur un incident réel. Le film est basé sur un incident réel. 这部电影是基于一个真实的事件。 zhè bù diànyǐng shì jīyú yīgè zhēnshí de shìjiàn.
030 活中的一件事为基础 Huó zhōng de yī jiàn shì wèi jīchǔ 活 中 的 一 件事 为 基础 Huó zhōng de yī jiàn shì wèi jīchǔ 活中的一件事为基础 Huó zhōng de yī jiàn shì wèi jīchǔ                                          
031 The report is based on figuresfrom six different European cities.报告的依据是欧洲六个不同城市的数据 The report is based on figuresfrom six different European cities. Bàogào de yījù shì ōuzhōu liù gè bùtóng chéngshì de shùjù Le rapport est basé sur figuresfrom six villes européennes différentes. 报告 的 依据 是 欧洲 六个 不同 城市 的 数据 Le rapport est basé sur figuresfrom six villes européennes différentes. Bàogào de yījù shì ōuzhōu liù gè bùtóng chéngshì de shùjù 该报告是基于figuresfrom六个不同的欧洲城市。报告的依据是欧洲六个不同城市的数据 gāi bàogào shì jīyú figuresfrom liù gè bùtóng de ōuzhōu chéngshì. Bàogào de yījù shì ōuzhōu liù gè bùtóng chéngshì de shùjù                                          
032 2 (also in compounds赤构成复合词)if a person or business is based in a particular place, that is where they live or work, or where the work of the business is done 2 (also in compounds chì gòuchéng fùhécí)if a person or business is based in a particular place, that is where they live or work, or where the work of the business is done 2 (également dans les composés 赤 构成 复合 词) si une personne ou une entreprise est basée dans un lieu particulier, qui est l'endroit où ils vivent ou travaillent, ou lorsque le travail de l'entreprise se fait 2 (également dans les composés chì gòuchéng fùhécí) si une personne ou une entreprise est basée dans un lieu particulier, qui est l'endroit où ils vivent ou travaillent, ou lorsque le travail de l'entreprise se fait 2(也化合物赤构成复合词)如果一个人或业务是基于在一个特定的地方,那就是他们生活或工作,或在企业的工作已经完成 2(yě huàhéwù chì gòuchéng fùhécí) rúguǒ yīgè rén huò yèwù shì jīyú zài yīgè tèdìng dì dìfāng, nà jiùshì tāmen shēnghuó huò gōngzuò, huò zài qǐyè de gōngzuò yǐjīng wánchéng
033 在…居住(或工作);.基地(或总部) 在… zài…jūzhù (huò gōngzuò);. Jīdì (huò zǒngbù) zài… 在 ... 居住 (或 工作) ;. 基地 (或 总部) 在 ... zài... Jūzhù (huò gōngzuò);. Jīdì (huò zǒngbù) zài... 在...居住(或工作);基地(或总部)在... zài... Jūzhù (huò gōngzuò); jīdì (huò zǒngbù) zài...                                          
034 We’re based in Chicago. We’re based in Chicago. Nous sommes basés à Chicago. Nous sommes basés à Chicago. 我们总部设在芝加哥。 Wǒmen zǒngbù shè zài zhījiāgē.
035 我们住吞芝加哥 Wǒmen zhù tūn zhījiāgē 我们 住 吞 芝加哥 Wǒmen zhù tūn zhījiāgē 我们住吞芝加哥 Wǒmen zhù tūn zhījiāgē                                          
036 a Chicago-based company a Chicago-based company une société basée à Chicago une société basée à Chicago 一个总部位于芝加哥的公司 yīgè zǒngbù wèiyú zhījiāgē de gōngsī
037 总部设在芝加哥的公司 zǒngbù shè zài zhījiāgē de gōngsī 总部 设 在 芝加哥 的 公司 zǒngbù shè zài zhījiāgē de gōngsī 总部设在芝加哥的公司 zǒngbù shè zài zhījiāgē de gōngsī                                          
038 3 -based (in compounds 构成复合词)containing sth as an important part or feature以…为重要钵分(或特征); 以…为主: 3 -based (in compounds gòuchéng fùhécí)containing sth as an important part or feature yǐ…wéi zhòngyào bō fēn (huò tèzhēng); yǐ…wéi zhǔ: 3 à base (en composés 构成 复合 词) contenant qqch comme une partie importante ou la fonctionnalité 以 ... 为 重要 钵 分 (或 特征); 以 ... 为主: 3 à base (en composés gòuchéng fùhécí) contenant qqch comme une partie importante ou la fonctionnalité yǐ... Wéi zhòngyào bō fēn (huò tèzhēng); yǐ... Wéi zhǔ: 3类(化合物构成复合词)含有某事的重要组成部分或功能以...为重要钵分(或特征);以...为主: 3 lèi (huàhéwù gòuchéng fùhécí) hányǒu mǒu shì de zhòngyào zǔchéng bùfèn huò gōngnéng yǐ... Wéi zhòngyào bō fēn (huò tèzhēng); yǐ... Wéi zhǔ:                                          
039 lead-based paints Lead-based paints peintures à base de plomb Peintures à base de plomb 铅涂料 Qiān túliào
040 铅基涂料 qiān jī túliào 铅 基 涂料 qiān jī túliào 铅基涂料 qiān jī túliào                                          
041 a class-based society a class-based society une société de classes une société de classes 基于类的社会 jīyú lèi de shèhuì
042 以阶级为特征的社会 yǐ jiējí wèi tèzhēng de shèhuì 以 阶级 为 特征 的 社会 yǐ jiējí wèi tèzhēng de shèhuì 以阶级为特征的社会 yǐ jiējí wèi tèzhēng de shèhuì                                          
043 一see also broad-based yī see also broad-based large base 一 voir aussi large base yī voir aussi 一看也具有广泛基础的 yī kàn yě jùyǒu guǎngfàn jīchǔ de
044  base form noun (grammar the basic form of a word to which endings can usually be added, for example wall is the base form of walls and walled. The base form is the form in which words in the dictionary are usually shown base form noun (grammar the basic form of a word to which endings can usually be added, for example wall is the base form of walls and walled. The base form is the form in which words in the dictionary are usually shown  sous forme de base noun (grammaire la forme de base d'un mot dont les terminaisons peut généralement être ajouté, par exemple la paroi est la forme de base des murs et muré. La forme de base est la forme dans laquelle les mots dans le dictionnaire sont généralement présentés  sous forme de base noun (grammaire la forme de base d'un mot dont les terminaisons peut généralement être ajouté, par exemple la paroi est la forme de base des murs et muré. La forme de base est la forme dans laquelle les mots dans le dictionnaire sont généralement présentés  到结尾通常可以加入碱形式名词(语法词的基本形式,例如壁是壁的碱形式和围墙。的碱形式是其中在字典中的字,通常所示的形式  dào jiéwěi tōngcháng kěyǐ jiārù jiǎn xíngshì míngcí (yǔfǎ cí de jīběn xíngshì, lìrú bì shì bì de jiǎn xíngshì hé wéiqiáng. De jiǎn xíngshì shì qízhōng zài zìdiǎn zhōng de zì, tōngcháng suǒ shì de xíngshì
045 (词的)基础形式;派生词基础式 (cí de) jīchǔ xíngshì; pàishēng cí jīchǔ shì (词 的) 基础 形式; 派生 词 基础 式 (cí de) jīchǔ xíngshì; pàishēng cí jīchǔ shì (词的)基础形式;派生词基础式 (cí de) jīchǔ xíngshì; pàishēng cí jīchǔ shì                                          
046 base jumping (also 'BASE jumping)  the sport of jumping with a parachute from a high place such as a building or a bridge base jumping (also'BASE jumping) the sport of jumping with a parachute from a high place such as a building or a bridge saut de base (aussi «saut de BASE) le sport de saut en parachute à partir d'un haut lieu comme un bâtiment ou un pont saut de base (aussi «saut de BASE) le sport de saut en parachute à partir d'un haut lieu comme un bâtiment ou un pont 基地跳跃(也'基地跳跃)从高处一个跳伞如建筑物或桥梁的运动 jīdì tiàoyuè (yě'jīdì tiàoyuè) cóng gāo chù yīgè tiàosǎn rú jiànzhú wù huò qiáoliáng de yùndòng
047 高处跳伞(从建筑物‘大桥等高处乘降落伞跳下 gāo chù tiàosǎn (cóng jiànzhú wù ‘dàqiáo děng gāo chù chéng jiàngluòsǎn tiào xià 高处 跳伞 (从 建筑物 '大桥 等 高处 乘 降落伞 跳下 gāo chù tiàosǎn (cóng jiànzhú wù'dàqiáo děng gāo chù chéng jiàngluòsǎn tiào xià 高处跳伞(从建筑物'大桥等高处乘降落伞跳下 gāo chù tiàosǎn (cóng jiànzhú wù'dàqiáo děng gāo chù chéng jiàngluòsǎn tiào xià                                          
048 base jumper  base jumper  jumper de base jumper de base 基地跳线 jīdì tiào xiàn
049 base-less  base-less  sans fondement sans fondement 基少 jī shǎo
050  (formal) not supported by good reasons or facts (formal) not supported by good reasons or facts  (Formel) non pris en charge par de bonnes raisons ou faits  (Formel) non pris en charge par de bonnes raisons ou faits  (正式的)不是很好的理由或事实的支持  (zhèngshì de) bùshì hěn hǎo de lǐyóu huò shìshí de zhīchí
051 无根禱的;无缘无故的 wú gēn dǎo de; wúyuán wúgù de 无 根 禱 的; 无缘无故 的 wú gēn dǎo de; wúyuán wúgù de 无根祷的,无缘无故的 wú gēn dǎo de, wúyuán wúgù de                                          
052 synonyme un­founded  synonyme un­founded  synonyme non fondé synonyme non fondé synonyme毫无根据 synonyme háo wú gēnjù
053 The rumours were completely baseless The rumours were completely baseless Les rumeurs étaient totalement infondées Les rumeurs étaient totalement infondées 该传闻是毫无根据 gāi chuánwén shì háo wú gēnjù
054 那些谣传毫无根据。 nàxiē yáochuán háo wú gēnjù. 那些 谣传 毫无 根据. nàxiē yáochuán háo wú gēnjù. 那些谣传毫无根据。 nàxiē yáochuán háo wú gēnjù.                                          
055 base-line Base-line la ligne de base La ligne de base 基线 Jīxiàn
056  [usually sing.] 1 [sport a line marking each end of the court in tennis or the edge of the area where a player can run in baseball [usually sing.] 1 [Sport a line marking each end of the court in tennis or the edge of the area where a player can run in baseball  [Habitude de chanter.] 1 [le sport une marque à chaque extrémité de la cour dans le tennis ou le bord de la zone où un joueur peut courir dans le baseball ligne  [Habitude de chanter.] 1 [Le sport une marque à chaque extrémité de la cour dans le tennis ou le bord de la zone où un joueur peut courir dans le baseball ligne  [通常唱。] 1 [体育行标志着网球球场的两端或者玩家可以在棒球运行区域的边缘  [tōngcháng chàng.] 1 [Tǐyù xíng biāozhìzhe wǎngqiú qiúchǎng de liǎng duān huòzhě wánjiā kěyǐ zài bàngqiú yùnxíng qūyù de biānyuán
057  (网球 场的)底线;(棒球场的)垒线 (wǎng qiúchǎng de) dǐxiàn;(bàngqiú chǎng de) lěi xiàn  (网球 场 的) 底线; (棒球 场 的) 垒 线  (wǎng qiúchǎng de) dǐxiàn; (bàngqiú chǎng de) lěi xiàn  (网球场的)底线;(棒球场的)垒线  (wǎng qiúchǎng de) dǐxiàn;(bàngqiú chǎng de) lěi xiàn                                          
059 基础.;起点 jīchǔ.; Qǐdiǎn 基础;. 起点 jīchǔ;. Qǐdiǎn 基础;起点 jīchǔ; qǐdiǎn                                          
060 The figures for 2001 were used as a baseline for the study. The figures for 2001 were used as a baseline for the study. Les chiffres pour 2001 ont été utilisés comme base de référence pour l'étude. Les chiffres pour 2001 ont été utilisés comme base de référence pour l'étude. 2001年的数字被用作研究的基线。 2001 nián de shùzì bèi yòng zuò yánjiū de jīxiàn.
061 这项研究心2001年的数据为基础。 Zhè xiàng yánjiū xīn 2001 nián de shùjù wéi jīchǔ. 这项 研究 心 2001 年 的 数据 为 基础. Zhè xiàng yánjiū xīn 2001 nián de shùjù wèi jīchǔ. 这项研究心2001年的数据为基础。 Zhè xiàng yánjiū xīn 2001 nián de shùjù wéi jīchǔ.                                          
062 base-man base-men  Base-man base-men  base homme base-hommes Base homme base-hommes 基地人基本的人 Jīdì rén jīběn de rén
063  (in base­ball a player who defends first, second or third base守全员;垒手 (in base­ball a player who defends first, second or third base shǒu quán yuán; lěi shǒu  (Dans le baseball un joueur qui défend la première, la deuxième ou la troisième base 守 全员; 垒 手  (Dans le baseball un joueur qui défend la première, la deuxième ou la troisième base shǒu quán yuán; lěi shǒu  (棒球谁第一个防守,第二或第三基地守全员的球员,垒手  (bàngqiú shuí dì yīgè fángshǒu, dì èr huò dì sān jīdì shǒu quán yuán de qiúyuán, lěi shǒu
064 basement  basement  sous-sol sous-sol 地下室 dìxiàshì
065 a room or rooms in a building, partly or completely below the level of the ground  a room or rooms in a building, partly or completely below the level of the ground  une ou plusieurs pièces d'un bâtiment, entièrement ou partiellement en dessous du niveau du sol une ou plusieurs pièces d'un bâtiment, entièrement ou partiellement en dessous du niveau du sol 在建筑物的房间或房间,部分或全部低于地面的水平 zài jiànzhú wù de fáng jiàn huò fángjiān, bùfèn huò quánbù dī yú dìmiàn de shuǐpíng
066 知下室: zhī xià shì: 知 下 室: zhī xià shì: 知下室: zhī xià shì:                                          
067 Kitchen goods are sold in the basement. Kitchen goods are sold in the basement. produits de cuisine sont vendus dans le sous-sol. Produits de cuisine sont vendus dans le sous-sol. 厨房商品在地下室出售。 Chúfáng shāngpǐn zài dìxiàshì chūshòu.
068  厨房用具在地下室出售 Chúfáng yòngjù zài dìxiàshì chūshòu  厨房 用具 在 地下室 出售  Chúfáng yòngjù zài dìxiàshì chūshòu  厨房用具在地下室出售  Chúfáng yòngjù zài dìxiàshì chūshòu                                          
069 a basement flat/apartment a basement flat/apartment un sous-sol plat / appartement un sous-sol plat/ appartement 地下室平/公寓 dìxiàshì píng/gōngyù
070 地下室的一套房间 dìxiàshì de yī tàofáng jiān 地下室 的 一套 房间 dìxiàshì de yī tàofáng jiān 地下室的一套房间 dìxiàshì de yī tàofángjiān                                          
071 base metal  base metal  métal de base métal de base 基本金属 jīběn jīnshǔ
072 a metal that is not a precious metal such as gold a metal that is not a precious metal such as gold un métal qui ne soit pas un métal précieux tel que l'or un métal qui ne soit pas un métal précieux tel que l'or 金属不是贵金属,例如金 jīnshǔ bùshì guìjīnshǔ, lìrú jīn
073  贱金属 jiàn jīnshǔ  贱金属  jiàn jīnshǔ  贱金属  jiàn jīnshǔ                                          
074 base rate  base rate  taux de base taux de base 基准利率 jīzhǔn lìlǜ
075 (finance ) a rate of interest, set by a central bank, that banks in Britain use when calculating the amount of interest that they charge on money they lend (finance) a rate of interest, set by a central bank, that banks in Britain use when calculating the amount of interest that they charge on money they lend (Finance) un taux d'intérêt, fixé par une banque centrale, que les banques en Grande-Bretagne utilisent lors du calcul du montant des intérêts qu'ils facturent sur l'argent qu'ils prêtent (Finance) un taux d'intérêt, fixé par une banque centrale, que les banques en Grande-Bretagne utilisent lors du calcul du montant des intérêts qu'ils facturent sur l'argent qu'ils prêtent (金融)的利息率,由央行设定,在英国银行使用计算利息,他们对钱,他们收取贷款金额的时候 (jīnróng) de lìxí lǜ, yóu yāngháng shè dìng, zài yīngguó yínháng shǐyòng jìsuàn lìxí, tāmen duì qián, tāmen shōuqǔ dàikuǎn jīn'é de shíhòu
076 基本利率(英国各银行使用的贷款利率,由中央银行规定) jīběn lìlǜ (yīngguó gè yínháng shǐyòng de dàikuǎn lìlǜ, yóu zhōngyāng yínháng guīdìng) 基本 利率 (英国 各 银行 使用 的 贷款 利率, 由 中央银行 规定) jīběn lìlǜ (yīngguó gè yínháng shǐyòng de dàikuǎn lìlǜ, yóu zhōngyāng yínháng guīdìng) 基本利率(英国各银行使用的贷款利率,由中央银行规定) jīběn lìlǜ (yīngguó gè yínháng shǐyòng de dàikuǎn lìlǜ, yóu zhōngyāng yínháng guīdìng)                                          
077 —compare prime rate —compare prime rate taux préférentiel -compare taux préférentiel -compare #NOME? -compare yōuhuì lìlǜ
078  bases bases  bases  bases  基地  jīdì
079  1 plural of. basis  1 plural of. Basis   1 pluriel. base  1 pluriel. Base  1复数。基础  1 fùshù. Jīchǔ
080 2 plural. of base 2 plural. Of base 2 pluriel. de la base 2 pluriel. De la base 2复数。基地 2 fùshù. Jīdì
081  bash  bash   frapper  frapper  庆典  qìngdiǎn
082 1 ~ (into sb/sth) to hit sb/sth very hard 1 ~ (into sb/sth) to hit sb/sth very hard 1 ~ (en sb sth /) pour frapper sb / sth très dur 1 ~ (en sb sth/) pour frapper sb/ sth très dur 1〜(成某人/某物)打某人/某物很辛苦 1〜(chéng mǒu rén/mǒu wù) dǎ mǒu rén/mǒu wù hěn xīnkǔ
083 猛击;猛撞 měng jī; měng zhuàng 猛击; 猛撞 měng jī; měng zhuàng 猛击,猛撞 měng jī, měng zhuàng                                          
084 He bashed her over the head with a hammer. He bashed her over the head with a hammer. Il lui a défoncé sur la tête avec un marteau. Il lui a défoncé sur la tête avec un marteau. 他猛击她的头用锤子。 tā měng jī tā de tóu yòng chuízi.
085 他用键子猛击她的头部 Tā yòng jiàn zi měng jī tā de tóu bù 他 用 键 子 猛击 她 的 头部 Tā yòng jiàn zi měng jī tā de tóu bù 他用键子猛击她的头部 Tā yòng jiàn zi měng jī tā de tóu bù                                          
086 I braked too late and bashed into the car in front I braked too late and bashed into the car in front J'ai freiné trop tard et défoncé dans la voiture en face J'ai freiné trop tard et défoncé dans la voiture en face 我踩了刹车为时已晚,撞坏了前面的车 wǒ cǎile shāchē wéi shí yǐ wǎn, zhuàng huàile qiánmiàn de chē
087 我如车太晚,撞上了前面的车 wǒ rú chē tài wǎn, zhuàng shàngle qiánmiàn de chē 我 如 车 太晚, 撞上 了 前面 的 车 wǒ rú chē tài wǎn, zhuàng shàngle qiánmiàn de chē 我如车太晚,撞上了前面的车 wǒ rú chē tài wǎn, zhuàng shàngle qiánmiàn de chē                                          
088 note at hit  note at hit  Attention au coup Attention au coup 注意在打 zhùyì zài dǎ
089 2  to criticize sb/sth strongly  2 to criticize sb/sth strongly  2 à critiquer sb / STH fortement 2 à critiquer sb/ STH fortement 2批评某人/某事物]强烈 2 pīpíng mǒu rén/mǒu shìwù] qiángliè
090 严厉批评 yánlì pīpíng 严厉 批评 yánlì pīpíng 严厉批评 yánlì pīpíng                                          
091 Bashing politicians is normal prac­tice in the press. Bashing politicians is normal prac­tice in the press. Bashing politiques est une pratique courante dans la presse. Bashing politiques est une pratique courante dans la presse. 扑政客是在报刊上通常的做法。 pū zhèngkè shì zài bàokān shàng tōngcháng de zuòfǎ.
092 严厉批判政治人物乃是新闻界常事 Yánlì pīpàn zhèngzhì rénwù nǎi shì xīnwén jiè chángshì 严厉 批判 政治 人物 乃是 新闻界 常事 Yánlì pīpàn zhèngzhì rénwù nǎi shì xīnwén jiè chángshì 严厉批判政治人物乃是新闻界常事 Yánlì pīpàn zhèngzhì rénwù nǎi shì xīnwén jiè chángshì                                          
093 a liberal-bashing administration a liberal-bashing administration une administration libérale bashing une administration libérale bashing 一个自由扑管理 yīgè zìyóu pū guǎnlǐ
094 打击自由主义的一届政府 dǎjí zìyóu zhǔyì de yī jiè zhèngfǔ 打击 自由主义 的 一届 政府 dǎjí zìyóu zhǔyì de yī jiè zhèngfǔ 打击自由主义的一届政府 dǎjí zìyóu zhǔyì de yī jiè zhèngfǔ                                          
095  一 see also bashing  yī see also bashing   一 voir aussi dénigrement  yī voir aussi dénigrement  一见扑  yī jiàn pū
096 bash away (on/at sth) /bash on (with sth)  bash away (on/at sth)/bash on (with sth)  bash loin (on / at sth) / bash sur (avec qqch) bash loin (on/ at sth)/ bash sur (avec qqch) 打坏走(上/某事)/ bash的上(与某物) dǎ huài zǒu (shàng/mǒu shì)/ bash de shàng (yǔ mǒu wù)
097 to continue working hard at sth  to continue working hard at sth  de continuer à travailler dur à qqch de continuer à travailler dur à qqch 继续某事努力 jìxù mǒu shì nǔlì
098 持续努力;持之以恒 chíxù nǔlì; chízhīyǐhéng 持续 努力; 持之以恒 chíxù nǔlì; chízhīyǐhéng 持续努力,持之以恒 chíxù nǔlì, chízhīyǐhéng                                          
099 He sat bashing away at his essay all day. He sat bashing away at his essay all day. Il se dénigrer loin à son essai toute la journée. Il se dénigrer loin à son essai toute la journée. 他坐了一整天在他的文章抨击了。 tā zuòle yī zhěng tiān zài tā de wénzhāng pēngjíle.
100 他一整天都坐着不停地写文章 Tā yī zhěng tiān dū zuòzhe bù tíng de xiě wénzhāng 他 一 整天 都 坐着 不停 地 写 文章 Tā yī zhěng tiān dōu zuòzhe bù tíng de xiě wénzhāng 他一整天都坐着不停地写文章 Tā yī zhěng tiān dū zuòzhe bù tíng de xiě wénzhāng                                          
101 We’ll never get finished at this rate. We’d better bash on.。 We’ll never get finished at this rate. We’d better bash on.. Nous ne serez jamais terminé à ce rythme. Nous ferions mieux de bash sur .. Nous ne serez jamais terminé à ce rythme. Nous ferions mieux de bash sur.. 我们永远以这种速度拿完。我们最好在bash的好.. wǒmen yǒngyuǎn yǐ zhè zhǒng sùdù ná wán. Wǒmen zuì hǎo zài bash de hǎo..
102 以这 种速度我们永远也完成不了。我们最好加把劲 Yǐ zhè zhǒng sùdù wǒmen yǒngyuǎn yě wánchéng bùliǎo. Wǒmen zuì hǎo jiā bǎ jìn 以 这 种 速度 我们 永远 也 完成 不了. 我们 最好 加把劲 Yǐ zhè zhǒng sùdù wǒmen yǒngyuǎn yě wánchéng bùliǎo. Wǒmen zuì hǎo jiā bǎ jìn 以这种速度我们永远也完成不了。我们最好加把劲 Yǐ zhè zhǒng sùdù wǒmen yǒngyuǎn yě wánchéng bùliǎo. Wǒmen zuì hǎo jiā bǎ jìn                                          
103 bash sth-down/ in to destroy sth by hitting it very hard and often bash sth-down/ in to destroy sth by hitting it very hard and often bash sth-down / pour détruire qqch en frappant très difficile et souvent bash sth-down/ pour détruire qqch en frappant très difficile et souvent 庆典STH-下/由击中它非常困难,往往破坏某物 qìngdiǎn STH-xià/yóu jí zhòng tā fēicháng kùnnán, wǎngwǎng pòhuài mǒu wù
104 不断猛击使之毁坏 bùduàn měng jī shǐ zhī huǐhuài 不断 猛击 使 之 毁坏 bùduàn měng jī shǐ zhī huǐhuài 不断猛击使之毁坏 bùduàn měng jī shǐ zhī huǐhuài                                          
105 The police bashed the door down. The police bashed the door down. La police a défoncé la porte. La police a défoncé la porte. 警方砸倒了房门。 jǐngfāng zá dàole fáng mén.
106 警察用强力把门撞倒了 Jǐngchá yòng qiánglì bǎmén zhuàng dǎo le 警察 用 强力 把门 撞倒 了 Jǐngchá yòng qiánglì bǎmén zhuàng dǎo le 警察用强力把门撞倒了 Jǐngchá yòng qiánglì bǎmén zhuàng dǎo le                                          
107 I’ll bash your head in if you do that again。 I’ll bash your head in if you do that again. Je vais bash votre tête si vous faites cela à nouveau. Je vais bash votre tête si vous faites cela à nouveau. 我会,如果你再这样做来砸你的头。 wǒ huì, rúguǒ nǐ zài zhèyàng zuò lái zá nǐ de tóu.
108 如桌你再*么做,我就砸扁你的脑袋 Rú zhuō nǐ zài*me zuò, wǒ jiù zá biǎn nǐ de nǎodai 如 桌 你 再 * 么 做, 我 就 砸扁 你 的 脑袋 Rú zhuō nǐ zài* me zuò, wǒ jiù zá biǎn nǐ de nǎodai 如桌你再*么做,我就砸扁你的脑袋 Rú zhuō nǐ zài*me zuò, wǒ jiù zá biǎn nǐ de nǎodai                                          
109 我会,如果你再这样做来砸你的头 wǒ huì, rúguǒ nǐ zài zhèyàng zuò lái zá nǐ de tóu 我 会, 如果 你 再 这样 做 来砸 你 的 头 wǒ huì, rúguǒ nǐ zài zhèyàng zuò lái zá nǐ de tóu 我会,如果你再这样做来砸你的头 wǒ huì, rúguǒ nǐ zài zhèyàng zuò lái zá nǐ de tóu                                          
110 bash sth out to produce sth quickly and in large quantities, but not of very good quality  bash sth out to produce sth quickly and in large quantities, but not of very good quality  bash sth out pour produire qqch rapidement et en grandes quantités, mais pas de très bonne qualité bash sth out pour produire qqch rapidement et en grandes quantités, mais pas de très bonne qualité 庆典某事出快速,大量生产某物,但不是质量非常好 qìngdiǎn mǒu shì chū kuàisù, dàliàng shēngchǎn mǒu wù, dàn bùshì zhìliàng fēicháng hǎo
111 大量粗制滥造  dàliàng cūzhìlànzào  大量 粗制滥造 dàliàng cūzhìlànzào 大量粗制滥造 dàliàng cūzhìlànzào                                          
112 SYNONYME knock out  SYNONYME knock out  SYNONYME assommer SYNONYME assommer SYNONYME淘汰 SYNONYME táotài
113 She bashed out about four books a year She bashed out about four books a year Elle défoncés sur environ quatre livres par an Elle défoncés sur environ quatre livres par an 她撞坏了大约一年的四本书 tā zhuàng huàile dàyuē yī nián de sì běn shū
114 她一年大概炮制出四本书 tā yī nián dàgài páozhì chū sì běn shū 她 一年 大概 炮制 出 四 本书 tā yī nián dàgài páozhì chū sì běn shū 她一年大概炮制出四本书 tā yī nián dàgài páozhì chū sì běn shū                                          
115 bash.sb up to attack sb violently  bash.Sb up to attack sb violently  bash.sb jusqu'à attaquer violemment Sb bash.Sb jusqu'à attaquer violemment Sb bash.sb去攻击猛烈SB bash.Sb qù gōngjí měngliè SB
116 猛击某人 měng jī mǒu rén 猛击 某人 měng jī mǒu rén 猛击某人 měng jī mǒu rén                                          
117 (informal) 1 a hard hit (informal) 1 a hard hit (Informel) 1 un coup dur (Informel) 1 un coup dur (非正式)1重创 (fēi zhèngshì)1 zhòngchuāng
118 猛击;重击 měng jī; zhòng jī 猛击; 重 击 měng jī; zhòng jī 猛击,重击 měng jī, zhòng jī                                          
119 He gave Mike a bash on the nose. He gave Mike a bash on the nose. Il a donné Mike un bash sur le nez. Il a donné Mike un bash sur le nez. 他给了迈克的鼻子一个bash。 tā gěile màikè de bízi yīgè bash.
120 他照養迈克的鼻子狠狠地给了一下 Tā zhào yǎng màikè de bízi hěn hěn de gěile yīxià 他 照 養 迈克 的 鼻子 狠狠 地 给 了 一下 Tā zhào yǎng màikè de bízi hěn hěn de gěile yīxià 他照养迈克的鼻子狠狠地给了一下 Tā zhào yǎng màikè de bízi hěn hěn de gěile yīxià                                          
121 2 a large party or celebration  2 a large party or celebration  2 une grande fête ou d'une fête 2 une grande fête ou d'une fête 2大型晚会或庆祝 2 dàxíng wǎnhuì huò qìngzhù
122 盛大的聚会;盛典 shèngdà de jùhuì; shèngdiǎn 盛大 的 聚会; 盛典 shèngdà de jùhuì; shèngdiǎn 盛大的聚会,盛典 shèngdà de jùhuì, shèngdiǎn                                          
123 a birthday bash  a birthday bash  une fête d'anniversaire une fête d'anniversaire 一个生日庆典 yīgè shēngrì qìngdiǎn
124 生日庆典  shēngrì qìngdiǎn  生日 庆典 shēngrì qìngdiǎn 生日庆典 shēngrì qìngdiǎn                                          
125 have a bash (at sth) ( informal) to try to do sth, especially when you are not sure if you will succeed have a bash (at sth) (informal) to try to do sth, especially when you are not sure if you will succeed avoir un bash (à qqch) (informel) pour essayer de faire qqch, surtout quand vous ne savez pas si vous allez réussir avoir un bash (à qqch) (informel) pour essayer de faire qqch, surtout quand vous ne savez pas si vous allez réussir 有一个bash(某事)(非正式)尝试做某事,尤其是当你不知道你是否会成功 yǒu yīgè bash(mǒu shì)(fēi zhèngshì) chángshì zuò mǒu shì, yóuqí shì dāng nǐ bù zhīdào nǐ shìfǒu huì chénggōng
126 尝试做(没有把握必事) chángshì zuò (méiyǒu bǎwò bì shì) 尝试 做 (没有 把握 必 事) chángshì zuò (méiyǒu bǎwò bì shì) 尝试做(没有把握必事) chángshì zuò (méiyǒu bǎwò bì shì)                                          
127 I’m not sure I’ll be any good but Ell have a bash I’m not sure I’ll be any good but Ell have a bash Je ne suis pas sûr que je serai tout bon mais Ell avoir un bash Je ne suis pas sûr que je serai tout bon mais Ell avoir un bash 我不知道我会得到什么好处,但埃尔有一个bash wǒ bù zhīdào wǒ huì dédào shénme hǎochù, dàn āi ěr yǒu yīgè bash
128 我不敢保证我能有什么用,但我会试试 wǒ bù gǎn bǎozhèng wǒ néng yǒu shé me yòng, dàn wǒ huì shì shì 我 不敢 保证 我 能 有 什么 用, 但 我 会 试试 wǒ bù gǎn bǎozhèng wǒ néng yǒu shénme yòng, dàn wǒ huì shì shì 我不敢保证我能有什么用,但我会试试 wǒ bù gǎn bǎozhèng wǒ néng yǒu shé me yòng, dàn wǒ huì shì shì                                          
129 bash-ful  bash-ful  timide timide 庆典-FUL qìngdiǎn-FUL
130 shy and easily embarrassed  shy and easily embarrassed  timide et facilement embarrassé timide et facilement embarrassé 害羞和尴尬轻松 hàixiū hé gāngà qīngsōng
131 羞怯的;扭怩的 xiūqiè de; niǔní de 羞怯 的; 扭怩 的 xiūqiè de; niǔní de 羞怯的;扭怩的 xiūqiè de; niǔní de                                          
132 bashfully  bashfully  timidement timidement 含羞 hánxiū
133 She smiled bashfully. She smiled bashfully. Elle sourit timidement. Elle sourit timidement. 她害羞地笑了。 tā hàixiū de xiàole.
134 她忸怩妮地笑了笑 Tā niǔ ní nī de xiàole xiào 她 忸怩 妮 地 笑了笑 Tā niǔ ní nī de xiàole xiào 她忸怩妮地笑了笑 Tā niǔ ní nī de xiàole xiào                                          
135 bashfulness bashfulness timidité timidité sāo
136 bashing  bashing  dénigrement dénigrement
137 often in compounds  often in compounds  souvent dans les composés souvent dans les composés 经常化合物 jīngcháng huàhéwù
138 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí 常 构成 复合 词 cháng gòuchéng fùhécí 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí                                          
139 1 (used especially .in newspapers 尤用于报章) 1 (used especially.In newspapers yóu yòng yú bàozhāng) 1 (utilisé journaux en particulier .in 尤 用于 报章) 1 (utilisé journaux en particulier.In yóu yòng yú bàozhāng) 1(尤其是使用报纸。在尤用于报章) 1(yóuqí shì shǐyòng bàozhǐ. Zài yóu yòng yú bàozhāng)
140 very strong criticism of a person or group  very strong criticism of a person or group  très vives critiques d'une personne ou d'un groupe très vives critiques d'une personne ou d'un groupe 一个人或一群非常强烈批评 yīgè rén huò yīqún fēicháng qiángliè pīpíng
141 猛烈抨击;严厉批评 měngliè pēngjí; yánlì pīpíng 猛烈 抨击; 严厉 批评 měngliè pēngjí; yánlì pīpíng 猛烈抨击,严厉批评 měngliè pēngjí, yánlì pīpíng                                          
142 union-bashing union-bashing antisyndicales antisyndicales 工会扑 gōnghuì pū
143 对工会的猛烈抨击 duì gōnghuì de měngliè pēngjí 对 工会 的 猛烈 抨击 duì gōnghuì de měngliè pēngjí 对工会的猛烈抨击 duì gōnghuì de měngliè pēngjí                                          
144 2 a physical attack, or a series of attacks, on a person or group of people  2 a physical attack, or a series of attacks, on a person or group of people  2 une attaque physique, ou une série d'attaques, sur une personne ou un groupe de personnes 2 une attaque physique, ou une série d'attaques, sur une personne ou un groupe de personnes 2物理攻击,或一系列的攻击,对一个人或团体 2 wùlǐ gōngjí, huò yī xìliè de gōngjí, duì yīgè rén huò tuántǐ
145 (对某人或群体的)殴打,接连打击 (duì mǒu rén huò qúntǐ de) ōudǎ, jiēlián dǎjí (对 某人 或 群体 的) 殴打, 接连 打击 (duì mǒu rén huò qúntǐ de) ōudǎ, jiēlián dǎjí (对某人或群体的)殴打,接连打击 (duì mǒu rén huò qúntǐ de) ōudǎ, jiēlián dǎjí                                          
146 gay- bashing (= attacking homosexuals)  gay- bashing (= attacking homosexuals)  dénigrement Gay- (= attaquer les homosexuels) dénigrement Gay- (= attaquer les homosexuels) gay-扑(=攻击同性恋者) gay-pū (=gōngjí tóngxìngliàn zhě)
147 对同性恋者的攻击  duì tóngxìngliàn zhě de gōngjí  对 同性恋者 的 攻击 duì tóngxìngliàn zhě de gōngjí 对同性恋者的攻击 duì tóngxìngliàn zhě de gōngjí                                          
148 to give sb a bashing  to give sb a bashing  pour donner un sb dénigrement pour donner un sb dénigrement 给某人扑 gěi mǒu rén pū
149 痛打某人 tòngdǎ mǒu rén 痛打 某人 tòngdǎ mǒu rén 痛打某人 tòngdǎ mǒu rén                                          
150  BASIC  BASIC   DE BASE  DE BASE  BASIC  BASIC
151 a simple language, using familiar English words, for writing computer programs * BASIC a simple language, using familiar English words, for writing computer programs* BASIC un langage simple, en utilisant des mots anglais familiers, pour écrire des programmes informatiques * BASIC un langage simple, en utilisant des mots anglais familiers, pour écrire des programmes informatiques* BASIC 一种简单的语言,使用熟悉的英语单词,编写计算机程序* BASIC yī zhǒng jiǎndān de yǔyán, shǐyòng shúxī de yīngyǔ dāncí, biānxiě jìsuànjī chéngxù* BASIC
152 语言,初学者通用符号指令码(一种使用一般英语词汇的简单计算机编程语言) yǔyán, chū xuézhě tōngyòng fúhào zhǐlìng mǎ (yī zhǒng shǐyòng yībān yīngyǔ cíhuì de jiǎndān jìsuànjī biānchéng yǔyán) 语言,初学者通用符号指令码(一种使用一般英语词汇的简单计算机编程语言) yǔyán, chū xuézhě tōngyòng fúhào zhǐlìng mǎ (yī zhǒng shǐyòng yībān yīngyǔ cíhuì de jiǎndān jìsuànjī biānchéng yǔyán) 语言,初学者通用符号指令码(一种使用一般英语词汇的简单计算机编程语言) yǔyán, chū xuézhě tōngyòng fúhào zhǐlìng mǎ (yī zhǒng shǐyòng yībān yīngyǔ cíhuì de jiǎndān jìsuànjī biānchéng yǔyán)                                          
153  basic basic  de base  de base  基本  jīběn
154 1〜(to sth) forming the part of sth that is most neces­ 1〜(to sth) forming the part of sth that is most neces­ 1~ (à qqch) formant la partie de qqch qui est le plus néces 1~ (à qqch) formant la partie de qqch qui est le plus néces 1 -C(到某物)形成做工部分是最neces 1 -C(dào mǒu wù) xíngchéng zuògōng bùfèn shì zuì neces
155 sary and from which other things develop sary and from which other things develop Sary et à partir de laquelle d'autres choses se développent Sary et à partir de laquelle d'autres choses se développent 萨利和从其他事物发展 sà lìhé cóng qítā shìwù fāzhǎn
156  基本的; 基础由 jīběn de; jīchǔ yóu  基本 的; 基础 由  jīběn de; jīchǔ yóu  基本的,基础由  jīběn de, jīchǔ yóu                                          
157 basic information/facts/ideas  basic information/facts/ideas  base des informations / faits / idées base des informations/ faits/ idées 基本信息/事实/观点 jīběn xìnxī/shìshí/guāndiǎn
158 基本信息/事实/思想 jīběn xìnxī/shìshí/sīxiǎng 基本 信息 / 事实 / 思想 jīběn xìnxī/ shìshí/ sīxiǎng 基本信息/事实/思想 jīběn xìnxī/shìshí/sīxiǎng                                          
159 the basic principles of law the basic principles of law les principes fondamentaux du droit les principes fondamentaux du droit 法的基本原则 fǎ de jīběn yuánzé
160 法律的基本原则  fǎlǜ de jīběn yuánzé  法律 的 基本 原则 fǎlǜ de jīběn yuánzé 法律的基本原则 fǎlǜ de jīběn yuánzé                                          
161 Drums are basic to African music Drums are basic to African music Drums sont essentiels à la musique africaine Drums sont essentiels à la musique africaine 鼓是基本的非洲音乐 gǔ shì jīběn de fēizhōu yīnyuè
162 鼓是非洲音乐的基本乐器 gǔ shì fēizhōu yīnyuè de jīběn yuèqì 鼓 是 非洲 音乐 的 基本 乐器 gǔ shì fēizhōu yīnyuè de jīběn yuèqì 鼓是非洲音乐的基本乐器 gǔ shì fēizhōu yīnyuè de jīběn yuèqì                                          
163 of the simplest kind or at the simplest level of the simplest kind or at the simplest level simple de la nature ou au niveau le plus simple simple de la nature ou au niveau le plus simple 最简单的一种,或在最简单的级别的 zuì jiǎndān de yī zhǒng, huò zài zuì jiǎndān de jíbié de
164 最简单的;初级的;初步的 zuì jiǎndān de; chūjí de; chūbù de 最 简单 的; 初级 的; 初步 的 zuì jiǎndān de; chūjí de; chūbù de 最简单的,初级的,初步的 zuì jiǎndān de, chūjí de, chūbù de                                          
165 The campsite provided only basic facilities. The campsite provided only basic facilities. Le camping a fourni des installations que de base. Le camping a fourni des installations que de base. 该营地仅提供基础设施。 gāi yíngdì jǐn tígōng jīchǔ shèshī.
166 野营地只提供最基本的设施 Yěyíng dì zhǐ tígōng zuì jīběn de shèshī 野营 地 只 提供 最基本 的 设施 Yěyíng de zhǐ tígōng zuì jīběn de shèshī 野营地只提供最基本的设施 Yěyíng dì zhǐ tígōng zuì jīběn de shèshī                                          
167 My knowledge of French is pretty basic My knowledge of French is pretty basic Ma connaissance du français est assez basique Ma connaissance du français est assez basique 我的法语知识是非常基本的 wǒ de fǎyǔ zhīshì shì fēicháng jīběn de
168 我的法语学得很粗浅。 wǒ de fǎyǔ xué dé hěn cūqiǎn. 我 的 法语 学 得很 粗浅. wǒ de fǎyǔ xué dé hěn cūqiǎn. 我的法语学得很粗浅。 wǒ de fǎyǔ xué dé hěn cūqiǎn.                                          
169 3 [only before noun] necessary and important to all people 3 [Only before noun] necessary and important to all people 3 [seulement avant noun] nécessaire et important à toutes les personnes 3 [Seulement avant noun] nécessaire et important à toutes les personnes 3 [只名词前]必要和所有重要的人 3 [Zhǐ míngcí qián] bìyào hé suǒyǒu zhòngyào de rén
170  必需的;基本需要的 bìxū de; jīběn xūyào de  必需 的; 基本 需要 的  bìxū de; jīběn xūyào de  必需的;基本需要的  bìxū de; jīběn xūyào de                                          
171 basic human rights basic human rights droits fondamentaux droits fondamentaux 基本人权 jīběn rénquán
172 基本人权 jīběn rénquán 基本 人权 jīběn rénquán 基本人权 jīběn rénquán                                          
173 the cost of basic foods the cost of basic foods le coût des aliments de base le coût des aliments de base 基本食品的成本 jīběn shípǐn de chéngběn
174 基本食粮的费用 jīběn shíliáng de fèiyòng 基本 食粮 的 费用 jīběn shíliáng de fèiyòng 基本食粮的费用 jīběn shíliáng de fèiyòng                                          
175  4 before anything extra is added  4 before anything extra is added   4 avant quelque chose de supplémentaire est ajouté  4 avant quelque chose de supplémentaire est ajouté  4额外的东西被添加之前  4 éwài de dōngxī bèi tiānjiā zhīqián
176 基本的;沒有附命加奴分的 jīběn de; méiyǒu fù mìng jiā nú fēn de 基本 的; 沒有 附 命 加 奴 分 的 jīběn de; méiyǒu fù mìng jiā nú fēn de 基本的,没有附命加奴分的 jīběn de, méiyǒu fù mìng jiā nú fēn de                                          
177 The basic pay of the average worker has risen by 3 per cent The basic pay of the average worker has risen by 3 per cent Le salaire de base du travailleur moyen a augmenté de 3 pour cent Le salaire de base du travailleur moyen a augmenté de 3 pour cent 普通工人的基本工资已经上涨了3% pǔtōng gōngrén de jīběn gōngzī yǐjīng shàngzhǎngle 3%
178 工人的平均基本工资上升了 3%。 gōngrén de píngjūn jīběn gōngzī shàngshēngle 3%. 工人 的 平均 基本 工资 上升 了 3%. gōngrén de píngjūn jīběn gōngzī shàngshēngle 3%. 工人的平均基本工资上升了3%。 gōngrén de píngjūn jīběn gōngzī shàngshēngle 3%.                                          
179 basically  Basically  fondamentalement Fondamentalement 基本上 Jīběn shàng
180 1 in the most important ways, without considering things that are less important  1 in the most important ways, without considering things that are less important  1 dans les moyens les plus importants, sans tenir compte des choses qui sont moins importants 1 dans les moyens les plus importants, sans tenir compte des choses qui sont moins importants 1中的最重要的方法,在不考虑的事情是不那么重要 1 zhōng de zuì zhòngyào de fāngfǎ, zài bù kǎolǜ de shìqíng shì bù nàme zhòngyào
181 大体上;基本上 dàtǐ shàng; jīběn shàng 大体上; 基本上 dàtǐ shàng; jīběn shàng 大体上,基本上 dàtǐ shàng, jīběn shàng                                          
182 synonyme essentially synonyme essentially essentiellement synonyme essentiellement synonyme synonyme本质 synonyme běnzhí
183 Yes, that's basically correct Yes, that's basically correct Oui, c'est fondamentalement correcte Oui, c'est fondamentalement correcte 是的,这是基本正确 shì de, zhè shì jīběn zhèngquè
184 是的,这是基本正确 shì de, zhè shì jīběn zhèngquè 是 的, 这 是 基本 正确 shì de, zhè shì jīběn zhèngquè 是的,这是基本正确 shì de, zhè shì jīběn zhèngquè                                          
185 对,基本正确 duì, jīběn zhèngquè 对, 基本 正确 duì, jīběn zhèngquè 对,基本正确 duì, jīběn zhèngquè                                          
186 The two approaches are basically very similar The two approaches are basically very similar Les deux approches sont fondamentalement très similaires Les deux approches sont fondamentalement très similaires 这两种方法基本上很相似 zhè liǎng zhǒng fāngfǎ jīběn shàng hěn xiāngsì
187 方法其实差不砉 fāngfǎ qíshí chà bù huò 方法 其实 差 不 砉 fāngfǎ qíshí chà bù huò 方法其实差不砉 fāngfǎ qíshí chà bù huò                                          
188 There have been some problems but basically it’s a good system system. There have been some problems but basically it’s a good system system. Il y a eu quelques problèmes mais, fondamentalement, il est un bon système de système. Il y a eu quelques problèmes mais, fondamentalement, il est un bon système de système. 出现了一些问题,但基本上它是一个很好的制度体系。 chūxiànle yīxiē wèntí, dàn jīběn shàng tā shì yīgè hěn hǎo de zhìdù tǐxì.
189 虽然出现过一些问题,但这基本上仍不失为一个合系统。 Suīrán chūxiànguò yīxiē wèntí, dàn zhè jīběn shàng réng bùshīwéi yīgè hé xìtǒng. 虽然 出现 过 一些 问题, 但这 基本上 仍 不失为 一个 合 系统. Suīrán chūxiànguò yīxiē wèntí, dàn zhè jīběn shàng réng bùshīwéi yīgè hé xìtǒng. 虽然出现过一些问题,但这基本上仍不失为一个合系统。 Suīrán chūxiànguò yīxiē wèntí, dàn zhè jīběn shàng réng bùshīwéi yī gè hé xìtǒng.                                          
190 2 used when you are giving your opinion or stating what is important about a situation  2 Used when you are giving your opinion or stating what is important about a situation  2 utilisé lorsque vous donnez votre opinion ou énoncez ce qui est important sur une situation 2 Utilisé lorsque vous donnez votre opinion ou énoncez ce qui est important sur une situation 2,当你给你的意见或说明是什么样的情况下使用的重要 2, Dāng nǐ gěi nǐ de yìjiàn huò shuōmíng shì shénme yàng de qíngkuàng xià shǐyòng de zhòngyào
191 总的说来;从根本上说 zǒng de shuō lái; cóng gēnběn shàng shuō 总的说来; 从 根本 上 说 zǒng de shuō lái; cóng gēnběn shàng shuō 总的说来,从根本上说 zǒng de shuō lái, cóng gēnběn shàng shuō                                          
192 Basically, there’s not a lot we can do about it. Basically, there’s not a lot we can do about it. Fondamentalement, il n'y a pas beaucoup que nous pouvons faire à ce sujet. Fondamentalement, il n'y a pas beaucoup que nous pouvons faire à ce sujet. 基本上,有没有很多我们可以做这件事。 jīběn shàng, yǒu méiyǒu hěnduō wǒmen kěyǐ zuò zhè jiàn shì.
193 总的说来,我们对此做不了很多事 Zǒng de shuō lái, wǒmen duì cǐ zuò bùliǎo hěnduō shì 总的说来, 我们 对此 做 不了 很多 事 Zǒng de shuō lái, wǒmen duì cǐ zuò bùliǎo hěnduō shì 总的说来,我们对此做不了很多事 Zǒng de shuō lái, wǒmen duì cǐ zuò bùliǎo hěnduō shì                                          
194 He basically just sits there and does nothing all day。 He basically just sits there and does nothing all day. Il a essentiellement se trouve juste là et ne fait rien toute la journée. Il a essentiellement se trouve juste là et ne fait rien toute la journée. 他基本上只是坐在那里,什么都不做了一整天。 tā jīběn shàng zhǐshì zuò zài nàlǐ, shénme dōu bù zuòle yī zhěng tiān.
195 他根本就是一天到晚坐在那儿无所事事 Tā gēnběn jiùshì yītiān dào wǎn zuò zài nà'er wúsuǒshìshì 他 根本 就是 一天到晚 坐在 那儿 无所事事 Tā gēnběn jiùshì yītiān dào wǎn zuò zài nà'er wúsuǒshìshì 他根本就是一天到晚坐在那儿无所事事 Tā gēnběn jiùshì yītiān dào wǎn zuò zài nà'er wúsuǒshìshì                                          
196 And that’s it, basically, And that’s it, basically, Et voilà, en gros, Et voilà, en gros, 就是这样,基本上, jiùshì zhèyàng, jīběn shàng,
197 说穿了,就是这么回事。 shuōchuānle, jiùshì zhème huí shì. 说穿 了, 就是 这么 回事. shuōchuānle, jiùshì zhème huí shì. 说穿了,就是这么回事。 shuōchuānle, jiùshì zhème huí shì.                                          
198 Basic English  Basic English  Anglais basique Anglais basique 基本的英语 Jīběn de yīngyǔ
199 a set of 850 carefully chosen words of English, used for international communication a set of 850 carefully chosen words of English, used for international communication un ensemble de 850 mots soigneusement choisis de l'anglais, utilisé pour la communication internationale un ensemble de 850 mots soigneusement choisis de l'anglais, utilisé pour la communication internationale 一套英语精心挑选的850字,用于国际交流 yī tào yīngyǔ jīngxīn tiāoxuǎn de 850 zì, yòng yú guójì jiāoliú
200 基本英语(简化国际通甩语,共有850个词语) jīběn yīngyǔ (jiǎnhuà guójì tōng shuǎi yǔ, gòngyǒu 850 gè cíyǔ) 基本 英语 (简化 国际 通 甩 语, 共有 850 个 词语) jīběn yīngyǔ (jiǎnhuà guójì tōng shuǎi yǔ, gòngyǒu 850 gè cíyǔ) 基本英语(​​简化国际通甩语,共有850个词语) jīběn yīngyǔ (​​jiǎnhuà guójì tōng shuǎi yǔ, gòngyǒu 850 gè cíyǔ)                                          
201  basics  basics   bases  bases  基础知识  jīchǔ zhīshì
202 基础知识 jīchǔ zhīshì 基础 知识 jīchǔ zhīshì 基础知识 jīchǔ zhīshì                                          
203 1 ~ (of sth) the most important and necessary facts, skills, ideas, etc. from 1 ~ (of sth) the most important and necessary facts, skills, ideas, etc. From 1 ~ (de qch) les faits les plus importants et nécessaires, les compétences, les idées, etc. à partir 1 ~ (de qch) les faits les plus importants et nécessaires, les compétences, les idées, etc. À partir 1〜(某事物)的最重要和必要的事实,技能,观念等从 1〜(mǒu shìwù) de zuì zhòngyào hé bìyào de shìshí, jìnéng, guānniàn děng cóng
204 1〜(某事物)的最重要和必要的事实,技能,观念等从 1〜(mǒu shìwù) de zuì zhòngyào hé bìyào de shìshí, jìnéng, guānniàn děng cóng 1~ (某 事物) 的 最 重要 和 必要 的 事实, 技能, 观念 等 从 1~ (mǒu shìwù) de zuì zhòngyào hé bìyào de shìshí, jìnéng, guānniàn děng cóng 1 -C(某事物)的最重要和必要的事实,技能,观念等从 1 -C(mǒu shìwù) de zuì zhòngyào hé bìyào de shìshí, jìnéng, guānniàn děng cóng                                          
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308