|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
AA |
|
ENGLISH |
PINYIN |
FRENCH |
PINYIN |
CHINESE |
PINYIN |
GERMAN |
PINYIN |
PORTUGUESE |
PINYIN |
ITALIAN |
PINYIN |
SPANISH |
PINYIN |
POLISH |
PINYIN |
RUSSIAN |
PHONETIC |
PINYIN |
JAPANESE |
PINYIN |
KOREAN |
PINYIN |
ARABIC |
PINYIN |
HINDI |
PINYIN |
001 |
器,自动提示器(尤用于电视广播时向说话人提示 |
Qì, zìdòng tíshì qì (yóu yòng yú
diànshì guǎngbò shí xiàng shuōhuà rén tíshì |
器, 自动
提示 器 (尤 用于
电视广播 时 向 说话 人
提示 |
Qì, zìdòng tíshì qì (yóu yòng yú
diànshì guǎngbò shí xiàng shuōhuà rén tíshì |
器,自动提示器(尤用于电视广播时向说话人提示 |
Qì, zìdòng tíshì qì (yóu yòng yú
diànshì guǎngbò shí xiàng shuōhuà rén tíshì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002 |
讲词) |
jiǎng cí) |
讲 词) |
jiǎng cí) |
讲词) |
jiǎng cí) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003 |
auto-da-fé autos-da-fe |
auto-da-fé autos-da-fe |
auto-da-fé auto-da-fé |
auto-da-fé auto-da-fé |
信仰审判汽车-DA-FE |
xìnyǎng shěnpàn
qìchē-DA-FE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004 |
(from Portuguese) |
(from Portuguese) |
(À partir du Portugais) |
(À partir du Portugais) |
(来自葡萄牙) |
(láizì pútáoyá) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
005 |
the practice of burning people
who did not accept the religious beliefs of the Spanish Inquisition |
the practice of burning people
who did not accept the religious beliefs of the Spanish Inquisition |
la pratique des personnes
brûlant qui n'a pas accepté les croyances religieuses de l'Inquisition
espagnole |
la pratique des personnes
brûlant qui n'a pas accepté les croyances religieuses de l'Inquisition
espagnole |
烧人的做法谁没有接受西班牙宗教裁判所的宗教信仰 |
shāo rén de zuòfǎ shuí
méiyǒu jiēshòu xībānyá zōngjiào cáipànsuǒ de
zōngjiào xìnyǎng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
006 |
(西由牙宗教裁判所处置持异端者
的)火I刑;(西班牙的)宗教裁判 |
(xī yóu yá zōngjiào
cáipànsuǒ chǔzhì chí yìduān zhě de) huǒ I
xíng;(xībānyá de) zōngjiào cáipàn |
(西 由 牙
宗教 裁判 所 处置 持
异端 者 的) 火 I 刑;
(西班牙 的) 宗教 裁判 |
(xī yóu yá zōngjiào
cáipànsuǒ chǔzhì chí yìduān zhě de) huǒ I xíng;
(xībānyá de) zōngjiào cáipàn |
(西由牙宗教裁判所处置持异端者的)火我刑;(西班牙的)宗教裁判 |
(xī yóu yá zōngjiào
cáipànsuǒ chǔzhì chí yìduān zhě de) huǒ wǒ
xíng;(xībānyá de) zōngjiào cáipàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
007 |
autodidact |
autodidact |
autocrate |
autocrate |
自学者 |
zìxué zhě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
008 |
a person who has taught himself
or herself sth rather than having lessons |
a person who has taught himself
or herself sth rather than having lessons |
une personne qui a lui-même
enseigné ou se STH plutôt que d'avoir des leçons |
une personne qui a lui-même
enseigné ou se STH plutôt que d'avoir des leçons |
一个人谁教他或她自己某事物]而不是教训 |
yīgèrén shuí jiào tā
huò tā zìjǐ mǒu shìwù] ér bùshì jiàoxùn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
009 |
自学者;自修者 |
zìxué zhě; zìxiū
zhě |
自学者;
自修 者 |
zìxué zhě; zìxiū
zhě |
自学者;自修者 |
zìxué zhě; zìxiū
zhě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
010 |
自学者 |
zìxué zhě |
自学者 |
zìxué zhě |
自学者 |
zìxué zhě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
011 |
一个人谁教他或她自己某事物]而不是教训 |
yīgèrén shuí jiào tā
huò tā zìjǐ mǒu shìwù] ér bùshì jiàoxùn |
一个 人
谁 教 他 或 她 自己 某
事物] 而 不是 教训 |
yīgèrén shuí jiào tā
huò tā zìjǐ mǒu shìwù] ér bùshì jiàoxùn |
一个人谁教他或她自己某事物]而不是教训 |
yīgèrén shuí jiào tā
huò tā zìjǐ mǒu shìwù] ér bùshì jiàoxùn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
012 |
autodidactic |
autodidactic |
autodidactique |
autodidactique |
autodidactic |
autodidactic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
013 |
auto-erotic |
auto-erotic |
auto-érotique |
auto-érotique |
自动色情 |
zìdòng sèqíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
014 |
relating to the practice of sb
getting sexual excitement from their own body |
relating to the practice of sb
getting sexual excitement from their own body |
relative à la pratique de sb
obtenir l'excitation sexuelle de leur propre corps |
relative à la pratique de sb
obtenir l'excitation sexuelle de leur propre corps |
从自己的身体与某人的做法得到性兴奋 |
cóng zìjǐ de
shēntǐ yǔ mǒu rén de zuòfǎ dédào xìng xīngfèn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
015 |
自慰性行为的 |
zìwèi xìng xíngwéi de |
自慰
性行为 的 |
zìwèi xìng xíngwéi de |
自慰性行为的 |
zìwèi xìng xíngwéi de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
016 |
auto-exposure |
auto-exposure |
auto-exposition |
auto-exposition |
自动曝光 |
zìdòng pùguāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
017 |
1 part of a camera which
automatically adjusts the amount of light that reaches the film |
1 part of a camera which
automatically adjusts the amount of light that reaches the film |
1 partie d'un appareil qui
ajuste automatiquement la quantité de lumière qui atteint le film |
1 partie d'un appareil qui
ajuste automatiquement la quantité de lumière qui atteint le film |
照相机的1部分自动调整光到达膜中的量 |
zhàoxiàngjī de 1 bùfèn
zìdòng tiáozhěng guāng dàodá mó zhōng de liàng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
018 |
(照相机的)自动曝光装置 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
pùguāng zhuāngzhì |
(照相机
的) 自动 曝光 装置 |
(zhàoxiàngjī de)
zìdòng pùguāng zhuāngzhì |
(照相机的)自动曝光装置 |
(zhàoxiàngjī de)
zìdòng pùguāng zhuāngzhì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
019 |
2 the ability of a camera to do
this |
2 the ability of a camera to do
this |
2 la capacité d'un appareil à
procéder |
2 la capacité d'un appareil à
procéder |
2照相机的能力做到这一点 |
2 zhàoxiàngjī de nénglì zuò
dào zhè yīdiǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
(照相机的)自动曝光 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
pùguāng |
(照相机
的) 自动 曝光 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
pùguāng |
(照相机的)自动曝光 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
pùguāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
021 |
autofocus |
autofocus |
autofocus |
autofocus |
自动对焦 |
zìdòng duìjiāo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
022 |
1 part of a camera which automatically
adjusts itself, so that the picture will be clear |
1 part of a camera which
automatically adjusts itself, so that the picture will be clear |
1 partie d'une caméra qui
se règle automatiquement, de sorte que l'image sera claire |
1 partie d'une caméra qui
se règle automatiquement, de sorte que l'image sera claire |
照相机的1份该自动调整,以使图像就清楚 |
zhàoxiàngjī de 1 fèn
gāi zìdòng tiáozhěng, yǐ shǐ túxiàng jiù
qīngchǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
023 |
(照相机的)自动聚焦装置 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
jùjiāo zhuāngzhì |
(照相机
的) 自动 聚焦 装置 |
(zhàoxiàngjī de)
zìdòng jùjiāo zhuāngzhì |
(照相机的)自动聚焦装置 |
(zhàoxiàngjī de)
zìdòng jùjiāo zhuāngzhì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
024 |
2 the ability of a camera to do
this |
2 the ability of a camera to do
this |
2 la capacité d'un appareil à
procéder |
2 la capacité d'un appareil à
procéder |
2照相机的能力做到这一点 |
2 zhàoxiàngjī de nénglì zuò
dào zhè yīdiǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
025 |
(照相机的)自
动聚焦 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
jùjiāo |
(照相机
的) 自 动 聚焦 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
jùjiāo |
(照相机的)自动聚焦 |
(zhàoxiàngjī de) zìdòng
jùjiāo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
026 |
autogenic |
autogenic |
autogène |
autogène |
自体 |
zìtǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
027 |
created by or from the tiling
itself |
created by or from the tiling
itself |
créé par ou à partir du même
carrelage |
créé par ou à partir du même
carrelage |
通过或从平铺自己创造 |
tōngguò huò cóng píng
pū zìjǐ chuàngzào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
028 |
自生的;自体的 |
zìshēng de; zìtǐ de |
自 生 的;
自 体 的 |
zìshēng de; zìtǐ de |
自生的,自体的 |
zìshēng de, zìtǐ de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
029 |
autogenic training |
autogenic training |
training autogène |
training autogène |
自律训练 |
zìlǜ xùnliàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
a way of relaxing and dealing
with stress using positive thoughts and mental exercises |
a way of relaxing and dealing
with stress using positive thoughts and mental exercises |
une façon de se détendre et de
faire face au stress en utilisant des pensées positives et des exercices
mentaux |
une façon de se détendre et de
faire face au stress en utilisant des pensées positives et des exercices
mentaux |
放松和处理压力采用积极的思想和心理训练的方法 |
fàngsōng hé chǔlǐ
yālì cǎiyòng jījí de sīxiǎng hé xīnlǐ
xùnliàn de fāngfǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
031 |
自生训练(利用积极思维和心理训练缓解压力 |
zìshēng xùnliàn (lìyòng
jījí sīwéi hé xīnlǐ xùnliàn huǎnjiě yālì |
自 生
训练 (利用 积极 思维 和
心理 训练 缓解 压力 |
zìshēng xùnliàn (lìyòng
jījí sīwéi hé xīnlǐ xùnliàn huǎnjiě yālì |
自生训练(利用积极思维和心理训练缓解压力 |
zìshēng xùnliàn (lìyòng
jījí sīwéi hé xīnlǐ xùnliàn huǎnjiě yālì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
032 |
autograph |
autograph |
un autographe |
un autographe |
签名 |
qiānmíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
033 |
a famous person’s signature,
especially when sb asks them to write it |
a famous person’s signature,
especially when sb asks them to write it |
la signature d'une personne
célèbre, surtout quand sb leur demande de l'écrire |
la signature d'une personne
célèbre, surtout quand sb leur demande de l'écrire |
一个名人的签名,尤其是当某人要求他们写 |
yīgè míngrén de
qiānmíng, yóuqí shì dāng mǒu rén yāoqiú tāmen
xiě |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
034 |
(名人的)亲笔签名 |
(míngrén de) qīnbǐ
qiānmíng |
(名人 的)
亲笔 签名 |
(míngrén de) qīnbǐ
qiānmíng |
(名人的)亲笔签名 |
(míngrén de) qīnbǐ
qiānmíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
035 |
Could I have your autograph? |
Could I have your autograph? |
Puis-je avoir votre autographe? |
Puis-je avoir votre autographe? |
我可以有你的签名吗? |
wǒ kěyǐ yǒu
nǐ de qiānmíng ma? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
036 |
我能请你签个名吗? |
Wǒ néng qǐng nǐ
qiān gè míng ma? |
我 能 请
你 签 个 名 吗? |
Wǒ néng qǐng nǐ
qiān gè míng ma? |
我能请你签个名吗? |
Wǒ néng qǐng nǐ
qiān gè míng ma? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
037 |
(of a famous person
名'人)to sign your name on sth for sb to keep |
(Of a famous person míng'rén)to
sign your name on sth for sb to keep |
(D'une personne célèbre 名
'人) à signer votre nom sur qqch pour sb garder |
(D'une personne célèbre
míng'rén) à signer votre nom sur qqch pour sb garder |
(一个名人名的'人)签署某物你的名字为某人保持 |
(Yīgè míngrén míng de'rén)
qiānshǔ mǒu wù nǐ de míngzì wèi mǒu rén bǎochí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
038 |
(在…上)签名 |
(zài…shàng) qiānmíng |
(在 ... 上)
签名 |
(zài... Shàng) qiānmíng |
(在...上)签名 |
(zài... Shàng) qiānmíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
039 |
The whole team has autographed a
football, which will be used as a prize |
The whole team has autographed a
football, which will be used as a prize |
Toute l'équipe a dédicacé un
ballon de football, qui sera utilisé comme prix |
Toute l'équipe a dédicacé un
ballon de football, qui sera utilisé comme prix |
整个团队已亲笔签名的足球,这将被用来作为奖品 |
zhěnggè tuánduì yǐ
qīnbǐ qiānmíng de zúqiú, zhè jiāng bèi yòng lái zuòwéi
jiǎngpǐn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
全体队员在一个足球上签了名,用作奖品 |
quántǐ duìyuán zài
yīgè zúqiú shàng qiānle míng, yòng zuò jiǎngpǐn |
全体
队员 在 一个 足球 上 签
了 名, 用作 奖品 |
quántǐ duìyuán zài
yīgè zúqiú shàng qiānle míng, yòng zuò jiǎngpǐn |
全体队员在一个足球上签了名,用作奖品 |
quántǐ duìyuán zài
yīgè zúqiú shàng qiānle míng, yòng zuò jiǎngpǐn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
041 |
auto-harp |
auto-harp |
auto-harpe |
auto-harpe |
自动竖琴 |
zìdòng shùqín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
042 |
a musical instrument like a
small harp which has buttons that you press in order to play chords |
a musical instrument like a
small harp which has buttons that you press in order to play chords |
un instrument de musique comme
une petite harpe qui a des boutons que vous appuyez sur pour jouer des
accords |
un instrument de musique comme
une petite harpe qui a des boutons que vous appuyez sur pour jouer des
accords |
乐器像有你按下才能演奏和弦按钮的小竖琴 |
yuèqì xiàng yǒu nǐ àn
xià cáinéng yǎnzòu héxián ànniǔ de xiǎo shùqín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
043 |
自动竖琴;按键竖琴 |
zìdòng shùqín; ànjiàn shùqín |
自动
竖琴; 按键 竖琴 |
zìdòng shùqín; ànjiàn
shùqín |
自动竖琴;按键竖琴 |
zìdòng shùqín; ànjiàn
shùqín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
044 |
autoimmune |
autoimmune |
auto-immune |
auto-immune |
自身免疫性 |
zìshēn miǎnyì xìng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
045 |
[only before noun] (medical E) an autoimmune
disease or medical condition is one which is caused by substances that
usually prevent illness |
[only before noun] (medical E)
an autoimmune disease or medical condition is one which is caused by
substances that usually prevent illness |
[Seulement avant noun] (E
médicale) une maladie auto-immune ou condition médicale est celle qui est
causée par des substances qui empêchent habituellement la maladie |
[Seulement avant noun] (E
médicale) une maladie auto-immune ou condition médicale est celle qui est
causée par des substances qui empêchent habituellement la maladie |
(医学E)自身免疫性疾病或医疗状况[只名词之前]就是其中之一是由平时预防疾病的物质引起的 |
(yīxué E) zìshēn
miǎnyì xìng jíbìng huò yīliáo zhuàngkuàng [zhǐ míngcí
zhīqián] jiùshì qízhōng zhī yī shì yóu píngshí yùfáng
jíbìng de wùzhí yǐnqǐ de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
046 |
自体免疫的;自身免疫的 |
zìtǐ miǎnyì de;
zìshēn miǎnyì de |
自 体
免疫 的; 自身 免疫 的 |
zìtǐ miǎnyì de;
zìshēn miǎnyì de |
自体免疫的,自身免疫的 |
zìtǐ miǎnyì de,
zìshēn miǎnyì de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
047 |
auto-maker /'o:t0umeika(r); NAmE
'oitou-/ noun {NAm^) a company that makes cars |
auto-maker/'o:T0umeika(r);
NAmE'oitou-/ noun {NAm^) a company that makes cars |
auto-maker / 'o: t0umeika (r);
NAME 'oitou- / noun {NAM ^) une entreprise qui fabrique des voitures |
auto-maker/ 'o: T0umeika (r);
NAME'oitou- / noun {NAM ^) une entreprise qui fabrique des voitures |
汽车制造商/'O:t0umeika(R);名称'oitou-
/名词{NAM
^)一个公司,使汽车 |
qìchē zhìzào
shāng/'O:T0umeika(R); míngchēng'oitou- /míngcí {NAM ^) yīgè
gōngsī, shǐ qìchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
048 |
汽车制造商 |
qìchē zhìzào
shāng |
汽车
制造 商 |
qìchē zhìzào shāng |
汽车制造商 |
qìchē zhìzào shāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
049 |
automat |
automat |
automat |
automat |
自动售货机 |
zìdòng shòu huòjī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
in the past, a restaurant in
which food and drink were bought from machines |
in the past, a restaurant in
which food and drink were bought from machines |
dans le passé, un restaurant où
la nourriture et des boissons ont été achetés à partir de machines |
dans le passé, un restaurant où
la nourriture et des boissons ont été achetés à partir de machines |
在过去,一间餐厅,其中食品和饮料是从机器买 |
zài guòqù, yī jiàn
cāntīng, qízhōng shípǐn hé yǐnliào shì cóng
jīqì mǎi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
051 |
自动餐馆(旧时用自动售货机供应食物的餐馆) |
zìdòng cānguǎn (jiùshí
yòng zìdòng shòu huòjī gōngyìng shíwù de cānguǎn) |
自动
餐馆 (旧时 用 自动
售货机 供应 食物 的
餐馆) |
zìdòng cānguǎn (jiùshí
yòng zìdòng shòu huòjī gōngyìng shíwù de cānguǎn) |
自动餐馆(旧时用自动售货机供应食物的餐馆) |
zìdòng cānguǎn (jiùshí
yòng zìdòng shòu huòjī gōngyìng shíwù de cānguǎn) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
052 |
automate |
automate |
automatiser |
automatiser |
自动化 |
zìdònghuà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
053 |
[usually passive] to use
machines and computers instead of people to do a job or task |
[usually passive] to use
machines and computers instead of people to do a job or task |
[Généralement passive] à
utiliser des machines et des ordinateurs à la place des personnes pour faire
un travail ou une tâche |
[Généralement passive] à
utiliser des machines et des ordinateurs à la place des personnes pour faire
un travail ou une tâche |
[通常被动]用机器和电脑来代替人做的一项工作或任务 |
[tōngcháng bèidòng] yòng
jīqì hé diànnǎo lái dàitì rén zuò de yī xiàng gōngzuò huò
rènwù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
054 |
使自动化 |
shǐ zìdònghuà |
使
自动化 |
shǐ zìdònghuà |
使自动化 |
shǐ zìdònghuà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
055 |
The entire manufacturing process
has been automated. |
The entire manufacturing process
has been automated. |
L'ensemble du processus de
fabrication a été automatisé. |
L'ensemble du processus de
fabrication a été automatisé. |
整个制造过程已经自动化。 |
zhěnggè zhìzào guòchéng
yǐjīng zìdònghuà. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
056 |
整个生产过程已自动化 |
Zhěnggè shēngchǎn
guòchéng yǐ zìdònghuà |
整个
生产 过程 已 自动化 |
Zhěnggè shēngchǎn
guòchéng yǐ zìdònghuà |
整个生产过程已自动化 |
Zhěnggè shēngchǎn
guòchéng yǐ zìdònghuà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
057 |
The factory is now fully
automated |
The factory is now fully
automated |
L'usine est maintenant
entièrement automatisé |
L'usine est maintenant
entièrement automatisé |
工厂现已全面自动化 |
gōngchǎng xiàn yǐ
quánmiàn zìdònghuà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
058 |
这家工厂现茬是全自动化 |
zhè jiā gōngchǎng
xiàn chá shì quán zìdònghuà |
这 家
工厂 现 茬 是 全 自动化 |
zhè jiā gōngchǎng
xiàn chá shì quán zìdònghuà |
这家工厂现茬是全自动化 |
zhè jiā gōngchǎng
xiàn chá shì quán zìdònghuà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
059 |
automated teller machine |
automated teller machine |
distributeur automatique de
billets |
distributeur automatique de
billets |
自动取款机 |
zìdòng qǔkuǎn jī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
{abbr. ATM) =CASH MACHINE |
{abbr. ATM) =CASH MACHINE |
{Abbr. ATM) = CASH MACHINE |
{Abbr. ATM) = CASH MACHINE |
{简称。
ATM)=取款机 |
{jiǎnchēng.
ATM)=qǔkuǎn jī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
061 |
automatic |
automatic |
automatique |
automatique |
自动 |
zìdòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
062 |
1 (of a machine, device, etc. |
1 (of a machine, device, etc. |
1 (d'une machine, un
appareil, etc. |
1 (d'une machine, un
appareil, etc. |
图1(a机器,装置等。 |
tú 1(a jīqì,
zhuāngzhì děng. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
063 |
机器、装置等 |
Jīqì, zhuāngzhì
děng |
机器,
装置 等 |
Jīqì, zhuāngzhì
děng |
机器,装置等 |
Jīqì, zhuāngzhì
děng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
064 |
having controls that work
without needing a person to operate them |
having controls that work
without needing a person to operate them |
ayant des commandes qui
fonctionnent sans avoir besoin d'une personne pour les faire fonctionner |
ayant des commandes qui
fonctionnent sans avoir besoin d'une personne pour les faire fonctionner |
具有控制工作,而不需要人来操作它们 |
jùyǒu kòngzhì gōngzuò,
ér bù xūyào rén lái cāozuò tāmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
065 |
自动的 |
zìdòng de |
自动 的 |
zìdòng de |
自动的 |
zìdòng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
066 |
automatic doors |
automatic doors |
portes automatiques |
portes automatiques |
自动门 |
zìdòng mén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
067 |
自动门 |
zìdòng mén |
自动 门 |
zìdòng mén |
自动门 |
zìdòng mén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
068 |
a fully automatic driverless
train |
a fully automatic driverless
train |
un train sans conducteur
entièrement automatique |
un train sans conducteur
entièrement automatique |
全自动无人驾驶列车 |
quán zìdòng wú rén jiàshǐ
lièchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
069 |
全自动无人驾驶火车 |
quán zìdòng wú rén jiàshǐ
huǒchē |
全自动
无人驾驶 火车 |
quán zìdòng wú rén jiàshǐ
huǒchē |
全自动无人驾驶火车 |
quán zìdòng wú rén jiàshǐ
huǒchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
automatic transmission (= in a
car, etc.) |
automatic transmission (= in a
car, etc.) |
transmission automatique (= dans
une voiture, etc.) |
transmission automatique (= dans
une voiture, etc.) |
自动变速器(=在汽车等) |
zìdòng biànsùqì (=zài qìchē
děng) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
071 |
(汽牵等内的)自动变速器 |
(Qì qiān děng nèi de)
zìdòng biànsùqì |
(汽 牵
等 内 的) 自动 变速器 |
(Qì qiān děng
nèi de) zìdòng biànsùqì |
(汽牵等内的)自动变速器 |
(qì qiān děng
nèi de) zìdòngbiànsùqì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
072 |
自动变速器(=在汽车等) |
zìdòng biànsùqì (=zài qìchē
děng) |
自动
变速器 (= 在 汽车 等) |
zìdòng biànsùqì (= zài
qìchē děng) |
自动变速器(=在汽车等) |
zìdòng biànsùqì (=zài qìchē
děng) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
073 |
an automatic rifle (= one that
continues to fire as long as the trigger is pressed) |
an automatic rifle (= one that
continues to fire as long as the trigger is pressed) |
un fusil automatique (= celui
qui continue à tirer tant que le déclencheur est enfoncé) |
un fusil automatique (= celui
qui continue à tirer tant que le déclencheur est enfoncé) |
自动步枪(=一个继续只要扳机被压火) |
zìdòng bùqiāng (=yīgè
jìxù zhǐyào bānjī bèi yā huǒ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
074 |
自动步枪 |
zìdòng bùqiāng |
自动
步枪 |
zìdòng bùqiāng |
自动步枪 |
zìdòng bùqiāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
075 |
2 done or happening without
thinking |
2 done or happening without
thinking |
2 fait ou se passe sans penser |
2 fait ou se passe sans penser |
2完成或没有思想发生 |
2 wánchéng huò méiyǒu
sīxiǎng fāshēng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
076 |
无意识的;不假思索的 |
wúyìshí de;
bùjiǎsīsuǒ de |
无意识
的; 不假思索 的 |
wúyìshí de;
bùjiǎsīsuǒ de |
无意识的,不假思索的 |
wúyìshí de,
bùjiǎsīsuǒ de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
077 |
synonyme instinctive : |
synonyme instinctive: |
SYNONYME instinctive: |
SYNONYME instinctive: |
synonyme本能: |
synonyme běnnéng: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
078 |
Breathing is an automatic
function of the body. |
Breathing is an automatic
function of the body. |
La respiration est une fonction
automatique du corps. |
La respiration est une fonction
automatique du corps. |
呼吸是身体的自动功能。 |
Hūxī shì
shēntǐ de zìdòng gōngnéng. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
079 |
呼吸是一种无意识的身体功能 |
Hūxī shì yī
zhǒng wúyìshí de shēntǐ gōngnéng |
呼吸 是
一种 无意识 的 身体
功能 |
Hūxī shì yī
zhǒng wúyìshí de shēntǐ gōngnéng |
呼吸是一种无意识的身体功能 |
Hūxī shì yī
zhǒng wúyìshí de shēntǐ gōngnéng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
My reaction was automatic |
My reaction was automatic |
Ma réaction était automatique |
Ma réaction était automatique |
我的反应是自动 |
wǒ de fǎnyìng shì
zìdòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
081 |
我的反应是不由自主的 |
wǒ de fǎnyìng shì
bùyóuzìzhǔ de |
我 的
反应 是 不由自主 的 |
wǒ de fǎnyìng shì
bùyóuzìzhǔ de |
我的反应是不由自主的 |
wǒ de fǎnyìng shì
bùyóuzìzhǔ de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
082 |
3 always happening as a result
of a particular action or situation |
3 always happening as a result
of a particular action or situation |
3 passe toujours à la suite
d'une action ou d'une situation particulière |
3 passe toujours à la suite
d'une action ou d'une situation particulière |
3总是在发生作为一个特定的动作或情况的结果 |
3 zǒng shì zài
fāshēng zuòwéi yīgè tèdìng de dòngzuò huò qíngkuàng de
jiéguǒ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
083 |
必然的;当然的 |
bìrán de; dāngrán de |
必然 的;
当然 的 |
bìrán de; dāngrán de |
必然的;当然的 |
bìrán de; dāngrán de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
084 |
A fine for this offence is
automatic. |
A fine for this offence is
automatic. |
Une amende pour cette infraction
est automatique. |
Une amende pour cette infraction
est automatique. |
对于这种过失,罚款是必然的。 |
duìyú zhè zhǒng
guòshī, fákuǎn shì bìrán de. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
085 |
这
种违法行为当然要罚款 |
Zhè zhǒng wéifǎ
xíngwéi dāngrán yào fákuǎn |
这 种
违法行为 当然 要 罚款 |
Zhè zhǒng wéifǎ
xíngwéi dāngrán yào fákuǎn |
这种违法行为当然要罚款 |
Zhè zhǒng wéifǎ
xíngwéi dāngrán yào fákuǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
086 |
automatically |
automatically |
automatiquement |
automatiquement |
自动 |
zìdòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
087 |
The heating switches off
automatically, |
The heating switches off
automatically, |
Le chauffage éteint
automatiquement, |
Le chauffage éteint
automatiquement, |
加热自动关闭, |
jiārè zìdòng guānbì, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
088 |
该供暖系统可自动关闭 |
gāi gōngnuǎn
xìtǒng kě zìdòng guānbì |
该 供暖
系统 可 自动 关闭 |
gāi gōngnuǎn
xìtǒng kě zìdòng guānbì |
该供暖系统可自动关闭 |
gāi gōngnuǎn
xìtǒng kě zìdòng guānbì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
089 |
I turned left automatically
without thinking。 |
I turned left automatically
without thinking. |
Je tournai à gauche
automatiquement sans y penser. |
Je tournai à gauche
automatiquement sans y penser. |
我转身想也没想自动离开。 |
wǒ zhuǎnshēn
xiǎng yě méi xiǎng zìdòng líkāi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
我不雇思索地向左转弯 |
Wǒ bù gù sīsuǒ dì
xiàng zuǒ zhuǎnwān |
我 不 雇
思索 地 向 左转弯 |
Wǒ bù gù sīsuǒ dì
xiàng zuǒ zhuǎnwān |
我不雇思索地向左转弯 |
Wǒ bù gù sīsuǒ dì
xiàng zuǒ zhuǎnwān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
091 |
You will automatically get free
dental treatment if you are under 18 |
You will automatically get free
dental treatment if you are under 18 |
Vous obtiendrez automatiquement
le traitement dentaire gratuit si vous êtes moins de 18 ans |
Vous obtiendrez automatiquement
le traitement dentaire gratuit si vous êtes moins de 18 ans |
您将自动获得免费的牙科治疗,如果你未满18岁 |
nín jiāng zìdòng huòdé
miǎnfèi de yákē zhìliáo, rúguǒ nǐ wèi mǎn 18 suì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
093 |
18 岁以下的
人一律免费得到牙科治疗。 |
18 Suì yǐxià de rén
yīlǜ miǎnfèi dédào yákē zhìliáo. |
18 岁
以下 的 人 一律 免费
得到 牙科 治疗. |
18 suì yǐxià de rén
yīlǜ miǎnfèi dédào yákē zhìliáo. |
18岁以下的人一律免费得到牙科治疗。 |
18 suì yǐxià de rén
yīlǜ miǎnfèi dédào yákē zhìliáo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
094 |
1 a gun that can fire bullets
continuously as long as the trigger is pressed |
1 A gun that can fire bullets
continuously as long as the trigger is pressed |
1 une arme qui peut tirer des
balles en continu tant que le déclencheur est enfoncé |
1 Une arme qui peut tirer des
balles en continu tant que le déclencheur est enfoncé |
1枪连续只要扳机被按下,可以发射子弹 |
1 Qiāng liánxù zhǐyào
bānjī bèi àn xià, kěyǐ fāshè zǐdàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
095 |
自动手枪(或步枪 |
zìdòng shǒuqiāng (huò
bùqiāng |
自动
手枪 (或 步枪 |
zìdòng shǒuqiāng (huò
bùqiāng |
自动手枪(或步枪 |
zìdòng shǒuqiāng (huò
bùqiāng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
096 |
2 a car with a system of gears
that operates without direct action from the driver |
2 a car with a system of gears
that operates without direct action from the driver |
2 une voiture avec un système
d'engrenages qui fonctionne sans action directe du pilote |
2 une voiture avec un système
d'engrenages qui fonctionne sans action directe du pilote |
2齿轮系统,如果没有直接行动工作从驾驶汽车 |
2 chǐlún xìtǒng,
rúguǒ méiyǒu zhíjiē xíngdòng gōngzuò cóng jiàshǐ
qìchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
097 |
自动变速汽车;自动换挡汽车 |
zìdòng biànsù qìchē; zìdòng
huan dǎng qìchē |
自动
变速 汽车; 自动 换挡
汽车 |
zìdòng biànsù qìchē; zìdòng
huàn dǎng qìchē |
自动变速汽车,自动换挡汽车 |
zìdòng biànsù qìchē, zìdòng
huan dǎng qìchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
098 |
—compare stick shift |
—compare stick shift |
#NOME? |
-compare changement du bâton |
#NOME? |
-compare biànsù gǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
099 |
automatic pilot (also
auto-pilot) noun a device in an aircraft or a ship that keeps it on a fixed
course without the need for a person to control it |
automatic pilot (also
auto-pilot) noun a device in an aircraft or a ship that keeps it on a fixed
course without the need for a person to control it |
pilote automatique (également
pilote automatique) nom d'un dispositif dans un avion ou un navire qui le
maintient sur un parcours fixe sans avoir besoin d'une personne pour le
contrôler |
pilote automatique (également
pilote automatique) nom d'un dispositif dans un avion ou un navire qui le
maintient sur un parcours fixe sans avoir besoin d'une personne pour le
contrôler |
自动驾驶(也自动驾驶)名词的设备中,保持它在一个固定的过程,而不需要一个人来控制它的航空器或船舶 |
zìdòng jiàshǐ (yě
zìdòng jiàshǐ) míngcí de shèbèi zhōng, bǎochí tā zài
yīgè gùdìng de guòchéng, ér bù xūyào yīgè rén lái kòngzhì
tā de hángkōngqì huò chuánbó |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
(飞机的)自动驾驶
仪;(船的)自动操舵装置 |
(fēijī de) zìdòng
jiàshǐ yí;(chuán de) zìdòng cāoduò zhuāngzhì |
(飞机 的)
自动 驾驶 仪; (船 的)
自动 操舵 装置 |
(fēijī de) zìdòng
jiàshǐ yí; (chuán de) zìdòng cāoduò zhuāngzhì |
(飞机的)自动驾驶仪;(船的)自动操舵装置 |
(fēijī de) zìdòng
jiàshǐ yí;(chuán de) zìdòng cāoduò zhuāngzhì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
be on automatic pilot to do sth
without thinking because you have done the same thing many times before |
be on automatic pilot to do sth
without thinking because you have done the same thing many times before |
être sur le pilote automatique
pour faire qqch sans penser parce que vous avez fait la même chose plusieurs
fois avant |
être sur le pilote automatique
pour faire qqch sans penser parce que vous avez fait la même chose plusieurs
fois avant |
是在自动飞行做某事没有想到,因为你以前多次做同样的事情 |
shì zài zìdòng fēixíng zuò
mǒu shì méiyǒu xiǎngdào, yīnwèi nǐ yǐqián
duō cì zuò tóngyàng de shìqíng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
习惯性地做;
机械性地做 |
xíguàn xìng dì zuò; jīxiè
xìng dì zuò |
习惯 性
地 做; 机械 性 地 做 |
xíguàn xìng de zuò;
jīxiè xìng de zuò |
习惯性地做;机械性地做 |
xíguàn xìng dì zuò;
jīxiè xìng dì zuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
I got up and dressed on
automatic pilot. |
I got up and dressed on
automatic pilot. |
Je me suis levé et habillé sur
le pilote automatique. |
Je me suis levé et habillé sur
le pilote automatique. |
我起身穿好衣服在自动飞行。 |
wǒ qǐ shēn
chuān hǎo yīfú zài zìdòng fēixíng. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
我习惯性地起床穿衣。 |
Wǒ xíguàn xìng dì
qǐchuáng chuān yī. |
我 习惯
性 地 起床 穿衣. |
Wǒ xíguàn xìng dì
qǐchuáng chuān yī. |
我习惯性地起床穿衣。 |
Wǒ xíguàn xìng dì
qǐchuáng chuān yī. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
automatic transmission |
Automatic transmission |
transmission automatique |
Transmission automatique |
自动变速器 |
Zìdòng biànsùqì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
a system in a vehicle that
changes the gears for the driver automatically、 |
a system in a vehicle that
changes the gears for the driver automatically, |
un système dans un véhicule qui
change les vitesses du pilote automatique, |
un système dans un véhicule qui
change les vitesses du pilote automatique, |
在车辆中的系统,该系统自动改变齿轮的驱动程序, |
zài chēliàng zhōng de
xìtǒng, gāi xìtǒng zìdòng gǎibiàn chǐlún de
qūdòng chéngxù, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
(机动车的)自动壶速器 |
(jīdòngchē de) zìdòng
hú sù qì |
(机动车
的) 自动 壶 速 器 |
(jīdòngchē de) zìdòng
hú sù qì |
(机动车的)自动壶速器 |
(jīdòngchē de) zìdòng
hú sù qì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
automatic writing |
automatic writing |
écriture automatique |
écriture automatique |
自动写作 |
zìdòng xiězuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
writing which is believed to
have been done in an unconscious state or under a supernatural influence |
writing which is believed to
have been done in an unconscious state or under a supernatural
influence |
l'écriture qui est censé avoir
été fait dans un état inconscient ou sous une influence surnaturelle |
l'écriture qui est censé avoir
été fait dans un état inconscient ou sous une influence surnaturelle |
写这被认为已经处于昏迷状态或超自然的影响下,已经完成 |
xiě zhè bèi rènwéi
yǐjīng chǔyú hūnmí zhuàngtài huò chāozìrán de
yǐngxiǎng xià, yǐjīng wánchéng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
(无意识状态或在超
自然力影的)苜书动作 |
(wúyìshí zhuàngtài huò zài
chāozìrán lì yǐng de) mù shū dòngzuò |
(无意识
状态 或 在 超 自然力 影
的) 苜 书 动作 |
(wúyìshí zhuàngtài huò zài
chāozìrán lì yǐng de) mù shū dòngzuò |
(无意识状态或在超自然力影的)苜书动作 |
(wúyìshí zhuàngtài huò zài
chāozìrán lì yǐng de) mù shū dòngzuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
automation |
automation |
automatisation |
automatisation |
自动化 |
zìdònghuà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
the use of machines to do work
that was previously done by people |
the use of machines to do work
that was previously done by people |
l'utilisation de machines pour
faire le travail qui a déjà été fait par des gens |
l'utilisation de machines pour
faire le travail qui a déjà été fait par des gens |
机器的使用做以前由人来完成的工作 |
jīqì de shǐyòng zuò
yǐqián yóu rén lái wánchéng de gōngzuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
自动化 |
zìdònghuà |
自动化 |
zìdònghuà |
自动化 |
zìdònghuà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Automation meant the loss of
many factory jobs. |
Automation meant the loss of
many factory jobs. |
Automatisation signifiait la
perte de nombreux emplois en usine. |
Automatisation signifiait la
perte de nombreux emplois en usine. |
自动化意味着许多工厂工作的丧失。 |
zìdònghuà yìwèizhe
xǔduō gōngchǎng gōngzuò de sàngshī. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
自动化意味着许事工厂工人失业 |
Zìdònghuà yìwèizhe xǔ shì
gōngchǎng gōngrén shīyè |
自动化
意味着 许 事 工厂 工人
失业 |
Zìdònghuà yìwèizhe xǔ shì
gōngchǎng gōngrén shīyè |
自动化意味着许事工厂工人失业 |
Zìdònghuà yìwèizhe xǔ shì
gōngchǎng gōngrén shīyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
automatism |
automatism |
automatisme |
automatisme |
全自动 |
quán zìdòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
(art美术) |
(art měishù) |
(Art 美术) |
(Art měishù) |
(艺术美术) |
(yìshù měishù) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
a method of painting that avoids
conscious thought and allows a free flow of ideas |
a method of painting that avoids
conscious thought and allows a free flow of ideas |
une méthode de peinture qui
évite la pensée consciente et permet la libre circulation des idées |
une méthode de peinture qui
évite la pensée consciente et permet la libre circulation des idées |
绘画的方法,避免有意识的思考,并允许思想的自由流动 |
huìhuà de fāngfǎ,
bìmiǎn yǒuyìshí de sīkǎo, bìng yǔnxǔ
sīxiǎng de zìyóu liúdòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
自动主义(避免意识思维、任凭想象力自由发挥的绘画方法 |
zìdòng zhǔyì (bìmiǎn
yìshí sīwéi, rènpíng xiǎngxiàng lì zìyóu fāhuī de huìhuà
fāngfǎ |
自动
主义 (避免 意识 思维,
任凭 想象力 自由 发挥
的 绘画 方法 |
zìdòng zhǔyì
(bìmiǎn yìshí sīwéi, rènpíng xiǎngxiàng lì zìyóu
fāhuī de huìhuà fāngfǎ |
自动主义(避免意识思维,任凭想象力自由发挥的绘画方法 |
zìdòng zhǔyì
(bìmiǎn yìshí sīwéi, rènpíng xiǎngxiàng lì zìyóu
fāhuī de huìhuà fāngfǎ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
automaton automatons
automata |
automaton automatons
automata |
Automates automate Automates |
Automates automate Automates |
自动机自动机自动机 |
zìdòng jī zìdòng jī
zìdòng jī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
1 a person who behaves like a
machine, without thinking or feeling anything |
1 a person who behaves like a
machine, without thinking or feeling anything |
1 une personne qui se comporte
comme une machine, sans penser ou de se sentir quoi que ce soit |
1 une personne qui se comporte
comme une machine, sans penser ou de se sentir quoi que ce soit |
1谁的行为就像一台机器,没有思考或感觉任何一个人 |
1 shuí de xíngwéi jiù xiàng
yī tái jīqì, méiyǒu sīkǎo huò gǎnjué rènhé
yīgè rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
不动脑筋机械行事的人 |
bù dòng nǎojīn
jīxiè xíngshì de rén |
不
动脑筋 机械 行事 的 人 |
bù dòng nǎojīn
jīxiè xíngshì de rén |
不动脑筋机械行事的人 |
bù dòng nǎojīn
jīxiè xíngshì de rén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
synonyme robot |
synonyme robot |
robot de synonyme |
robot de synonyme |
synonyme机器人 |
synonyme jīqìrén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
2 a machine that moves without human
control; a small robot |
2 a machine that moves without
human control; a small robot |
2 une machine qui se
déplace sans contrôle humain; un petit robot |
2 une machine qui se
déplace sans contrôle humain; un petit robot |
2,如果没有人为控制移动的机器;小机器人 |
2, rúguǒ méiyǒu
rénwéi kòngzhì yídòng de jīqì; xiǎo jīqìrén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
自动操作装置;小机器人 |
zìdòng cāozuò
zhuāngzhì; xiǎo jīqìrén |
自动
操作 装置; 小 机器人 |
zìdòng cāozuò
zhuāngzhì; xiǎo jīqìrén |
自动操作装置;小机器人 |
zìdòng cāozuò
zhuāngzhì; xiǎo jīqìrén |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
automobile |
automobile |
voiture |
voiture |
汽车 |
qìchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
a car |
a car |
une voiture |
une voiture |
一辆车 |
yī liàng chē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
汽车 |
qìchē |
汽车 |
qìchē |
汽车 |
qìchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
the automobile industry |
the automobile industry |
l'industrie automobile |
l'industrie automobile |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
an automobile accident |
an automobile accident |
un accident de voiture |
un accident de voiture |
车祸 |
chēhuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
车祸 |
chēhuò |
车祸 |
chēhuò |
车祸 |
chēhuò |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
automotive |
automotive |
automobile |
automobile |
汽车 |
qìchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
connected with vehicles which
are driven by engines |
connected with vehicles which
are driven by engines |
reliée à des véhicules qui sont
entraînés par des moteurs |
reliée à des véhicules qui sont
entraînés par des moteurs |
与由发动机驱动的车辆连接 |
yǔ yóu fādòngjī
qūdòng de jū liàng liánjiē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
汽车的;机动车辆的 |
qìchē de; jīdòng
chēliàng de |
汽车 的;
机动 车辆 的 |
qìchē de; jīdòng
chēliàng de |
汽车的;机动车辆的 |
qìchē de; jīdòng
chēliàng de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
the automotive industry |
the automotive industry |
l'industrie automobile, |
l'industrie automobile, |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
汽车工业 |
qìchē gōngyè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
auto nomic nervous system |
auto nomic nervous system |
système nerveux autonome |
système nerveux autonome |
自主神经系统 |
zìzhǔ shénjīng
xìtǒng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
the part of your nervous system
that controls processes which are unconscious, for example the process of
your heart beating |
the part of your nervous system
that controls processes which are unconscious, for example the process of
your heart beating |
la partie de votre système
nerveux qui contrôle les processus qui sont inconscients, par exemple le
processus de battements de votre coeur |
la partie de votre système
nerveux qui contrôle les processus qui sont inconscients, par exemple le
processus de battements de votre coeur |
你的神经系统的一部分,它控制这是无意识的过程,例如你的心脏跳动的过程 |
nǐ de shénjīng
xìtǒng de yībùfèn, tā kòngzhì zhè shì wúyìshí de guòchéng,
lìrú nǐ de xīnzàng tiàodòng de guòchéng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
自主神经系统,植物性神经系统(控制心跳等无意识运动) |
zìzhǔ shénjīng
xìtǒng, zhíwù xìng shénjīng xìtǒng (kòngzhì xīntiào
děng wúyìshí yùndòng) |
自主
神经 系统, 植物性 神经
系统 (控制 心跳 等
无意识 运动) |
zìzhǔ shénjīng
xìtǒng, zhíwù xìng shénjīng xìtǒng (kòngzhì xīntiào
děng wúyìshí yùndòng) |
自主神经系统,植物性神经系统(控制心跳等无意识运动) |
zìzhǔ shénjīng
xìtǒng, zhíwù xìng shénjīng xìtǒng (kòngzhì xīntiào
děng wúyìshí yùndòng) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
autonomous |
autonomous |
autonome |
autonome |
自主性 |
zìzhǔ xìng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
1 of a country,a region or an organization |
1 of a country,a region or an
organization |
1 d'un pays, une
région ou d'une organisation |
1 d'un pays, une
région ou d'une organisation |
一个国家,区域或组织的1 |
yīgè
guójiā, qūyù huò zǔzhī de 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
国家、地区、组织) |
guójiā, dìqū,
zǔzhī) |
国家,
地区, 组织) |
guójiā, dìqū,
zǔzhī) |
国家,地区,组织) |
guójiā, dìqū,
zǔzhī) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
able to govern itself or control
its own affairs |
able to govern itself or control
its own affairs |
capable de se gouverner ou de
contrôler ses propres affaires |
capable de se gouverner ou de
contrôler ses propres affaires |
能够自我管理或控制自己的事务 |
nénggòu zìwǒ
guǎnlǐ huò kòngzhì zìjǐ de shìwù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
自治的;
有自治权的 |
zìzhì de; yǒu zìzhì quán de |
自治 的;
有 自治权 的 |
zìzhì de; yǒu zìzhì quán de |
自治的;有自治权的 |
zìzhì de; yǒu zìzhì quán de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
synonyme independent |
synonyme independent |
SYNONYME indépendante |
SYNONYME indépendante |
synonyme独立 |
synonyme dúlì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
an autonomous
republic/state/province |
an autonomous
republic/state/province |
une république / état / province
autonome |
une république/ état/ province
autonome |
一个自治共和国/州/省 |
yīgè zìzhì
gònghéguó/zhōu/shěng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
自治共和国
/ 州 / 省 |
zìzhì gònghéguó/ zhōu/
shěng |
自治
共和国 / 州 / 省 |
zìzhì gònghéguó/ zhōu/
shěng |
自治共和国/州/省 |
zìzhì
gònghéguó/zhōu/shěng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
2 (of a person
人)able to do things and make decisions without help from anyone
else |
2 (of a person rén)able to do
things and make decisions without help from anyone else |
2 (d'une personne 人)
capable de faire des choses et prendre des décisions sans l'aide de quelqu'un
d'autre |
2 (d'une personne rén) capable
de faire des choses et prendre des décisions sans l'aide de quelqu'un d'autre |
2能够从别人做的事情,并作出决定而帮助(一个人的人) |
2 nénggòu cóng biérén zuò de
shìqíng, bìng zuòchū juédìng ér bāngzhù (yīgè rén de rén) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
自主的;有自主权的 |
zìzhǔ de; yǒu
zìzhǔ quán de |
自主 的;
有 自主权 的 |
zìzhǔ de; yǒu
zìzhǔ quán de |
自主的;有自主权的 |
zìzhǔ de; yǒu
zìzhǔ quán de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
autonomously |
autonomously |
autonome |
autonome |
自主 |
zìzhǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
autonomy |
autonomy |
autonomie |
autonomie |
自治 |
zìzhì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
1 the freedom for a country, a region or an
organization to govern itself independently |
1 the freedom for a country, a
region or an organization to govern itself independently |
1 la liberté pour un pays,
une région ou d'une organisation de se gouverner de manière indépendante |
1 la liberté pour un pays,
une région ou d'une organisation de se gouverner de manière indépendante |
1对于一个国家,一个地区或组织的自由,独立的自我管理 |
1 duìyú yīgè
guójiā, yīgè dìqū huò zǔzhī de zìyóu, dúlì de
zìwǒ guǎnlǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
自治;自治权 |
zìzhì; zìzhì quán |
自治;
自治权 |
zìzhì; zìzhì quán |
自治;自治权 |
zìzhì; zìzhì quán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
synonyme independence |
synonyme independence |
indépendance synonyme |
indépendance synonyme |
synonyme独立性 |
synonyme dúlì xìng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
a campaign in Wales for greater
autonomy |
a campaign in Wales for greater
autonomy |
une campagne au Pays de Galles
pour une plus grande autonomie |
une campagne au Pays de Galles
pour une plus grande autonomie |
威尔士的一个竞选更大的自主权 |
wēi'ěrshì dì yīgè
jìngxuǎn gèng dà de zìzhǔ quán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
威尔士争取更大自治权的运动 |
wēi'ěrshì
zhēngqǔ gèng dà zìzhì quán de yùndòng |
威尔士
争取 更大 自治权 的
运动 |
wēi'ěrshì
zhēngqǔ gèng dà zìzhì quán de yùndòng |
威尔士争取更大自治权的运动 |
wēi'ěrshì
zhēngqǔ gèng dà zìzhì quán de yùndòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
2 the ability to act and make
decisions without being controlled by anyone else |
2 the ability to act and make
decisions without being controlled by anyone else |
2 la capacité d'agir et de
prendre des décisions sans être contrôlé par quelqu'un d'autre |
2 la capacité d'agir et de
prendre des décisions sans être contrôlé par quelqu'un d'autre |
2采取行动和作出决定,而不通过能力,其他人被控制 |
2 cǎiqǔ xíngdòng hé
zuòchū juédìng, ér bù tōngguò nénglì, qítā rén bèi kòngzhì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
自主;自主权 |
zìzhǔ; zìzhǔ quán |
自主;
自主权 |
zìzhǔ; zìzhǔ quán |
自主;自主权 |
zìzhǔ; zìzhǔ quán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
giving individuals greater
autonomy in their own lives |
giving individuals greater
autonomy in their own lives |
donnant aux individus une plus
grande autonomie dans leur propre vie |
donnant aux individus une plus
grande autonomie dans leur propre vie |
让个人在自己的生活有更大的自主权 |
ràng gè rén zài zìjǐ de
shēnghuó yǒu gèng dà de zìzhǔ quán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
在生活中给个人更大自主权的 |
zài shēnghuó zhōng
gěi gè rén gèng dà zìzhǔ quán de |
在 生活
中 给 个人 更大 自主权
的 |
zài shēnghuó zhōng
gěi gè rén gèng dà zìzhǔ quán de |
在生活中给个人更大自主权的 |
zài shēnghuó zhōng
gěi gè rén gèng dà zìzhǔ quán de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
auto-pilot |
auto-pilot |
pilote automatique |
pilote automatique |
自动驾驶 |
zìdòng jiàshǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
= automatic pilot |
#NOME? |
= Pilote automatique |
= Pilote automatique |
=自动驾驶 |
=zìdòng jiàshǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
autopsy autopsies |
autopsy autopsies |
autopsies autopsie |
autopsies autopsie |
尸检解剖 |
shījiǎn
jiěpōu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
an official examination of a
dead body by a doctor in order to discover the cause of death |
an official examination of a
dead body by a doctor in order to discover the cause of death |
un examen officiel d'un corps
mort par un médecin afin de découvrir la cause du décès |
un examen officiel d'un corps
mort par un médecin afin de découvrir la cause du décès |
由医生为了一具尸体的正式考试来发现死亡的原因 |
yóu yīshēng wèile
yī jù shītǐ de zhèngshì kǎoshì lái fāxiàn
sǐwáng de yuányīn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
验尸;尸体解剖 |
yànshī; shītǐ
jiěpōu |
验尸;
尸体解剖 |
yànshī;
shītǐ jiěpōu |
验尸,尸体解剖 |
yànshī,
shītǐ jiěpōu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
synonyme post-mortem |
synonyme post-mortem |
synonyme post-mortem |
synonyme post-mortem |
synonyme验尸 |
synonyme yànshī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
an autopsy report |
an autopsy report |
un rapport d'autopsie |
un rapport d'autopsie |
尸检报告 |
shījiǎn bàogào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
脸尸报告 |
liǎn shī bàogào |
脸 尸
报告 |
liǎn shī bàogào |
脸尸报告 |
liǎn shī bàogào |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
to perform an autopsy |
to perform an autopsy |
pour effectuer une autopsie |
pour effectuer une autopsie |
进行尸检 |
jìnxíng shījiǎn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
进行尸体剖验 |
jìnxíng shītǐ pōu
yàn |
进行
尸体 剖 验 |
jìnxíng shītǐ pōu
yàn |
进行尸体剖验 |
jìnxíng shītǐ pōu
yàn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
auto racing |
auto racing |
course automobile |
course automobile |
赛车 |
sàichē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
#NOME? |
- motor racing |
#NOME? |
- La course automobile |
#NOME? |
- sàichē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
auto-rickshaw |
auto-rickshaw |
auto-rickshaw |
auto-rickshaw |
自动人力车 |
zìdòng rénlìchē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
a covered motor vehicle with
three wheels, a driver's seat in front and a seat for passengers at the back,
used especially in some Asian countries |
a covered motor vehicle with
three wheels, a driver's seat in front and a seat for passengers at the back,
used especially in some Asian countries |
un véhicule à moteur recouvert
de trois roues, un siège du conducteur à l'avant et un siège pour les
passagers à l'arrière, utilisé en particulier dans certains pays d'Asie |
un véhicule à moteur recouvert
de trois roues, un siège du conducteur à l'avant et un siège pour les
passagers à l'arrière, utilisé en particulier dans certains pays d'Asie |
一个覆盖机动车辆用三个轮子,一个司机在前座和后面乘客座位,在一些亚洲国家尤其是使用 |
yīgè fùgài jīdòng
chēliàng yòng sān gè lúnzi, yīgè sījī zài qiánzuò hé
hòumiàn chéngkè zuòwèi, zài yīxiē yàzhōu guójiā yóuqí shì
shǐyòng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
有篷机动三轮车(载
客用,尤见于某些亚洲国家) |
yǒu péng jī dòng
sānlúnchē (zài kè yòng, yóu jiànyú mǒu xiē yàzhōu
guójiā) |
有 篷
机动 三轮车 (载 客 用,
尤 见于 某些 亚洲 国家) |
yǒu péng jī dòng
sānlúnchē (zài kè yòng, yóu jiànyú mǒu xiē yàzhōu
guójiā) |
有篷机动三轮车(载客用,尤见于某些亚洲国家) |
yǒu péng jī dòng
sānlúnchē (zài kè yòng, yóu jiànyú mǒu xiē yàzhōu
guójiā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
auto-save |
auto-save |
auto-save |
auto-save |
自动保存 |
zìdòng bǎocún |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
(computing ) the fact that
changes to a document are |
(computing) the fact that
changes to a document are |
(Calcul) le fait que les
changements à un document sont |
(Calcul) le fait que les
changements à un document sont |
(计算)改变对文档的事实 |
(jìsuàn) gǎibiàn duì
wéndàng de shìshí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|