english pinyin francais   chinois pinyin
building which is the headquarters for training people who are not professional soldiers, for example the National Guard  Building which is the headquarters for training people who are not professional soldiers, for example the National Guard  bâtiment qui est le siège de la formation des personnes qui ne sont pas des soldats professionnels, par exemple la Garde nationale Bâtiment qui est le siège de la formation des personnes qui ne sont pas des soldats professionnels, par exemple la Garde nationale 建築,是總部接受培訓的人誰不職業軍人,例如國民警衛隊 Jiànzhú, shì zǒngbù jiēshòu péixùn de rén shuí bù zhíyè jūnrén, lìrú guómín jǐngwèi duì
(美国或加拿大国民玉队奪的)总部 (měiguó huò jiānádà guómín yù duì duó de) zǒngbù (美国 或 加拿大 国民 玉 队 奪 的) 总部 (měiguó huò jiānádà guómín yù duì duó de) zǒngbù (美國或加拿大國民玉隊奪的)總部 (měiguó huò jiānádà guómín yù duì duó de) zǒngbù
3 (formal) the things that sb has available to help them achieve sth  3 (formal) the things that sb has available to help them achieve sth  3 (formelles) les choses que qn a disponible pour les aider à atteindre sth 3 (formelles) les choses que qn a disponible pour les aider à atteindre sth 3(正式)的那某人有可用的東西,幫助他們實現某事 3(zhèngshì) dì nà mǒu rén yǒu kěyòng de dōngxī, bāngzhù tāmen shíxiàn mǒu shì
锦囊;:宝库 jǐn náng;: Bǎokù 锦囊;: 宝库 jǐn náng;: Bǎokù 錦囊;:寶庫 jǐn náng;: Bǎokù
Doctors have an armoury of drugs available. Doctors have an armoury of drugs available. Les médecins ont un arsenal de médicaments disponibles. Les médecins ont un arsenal de médicaments disponibles. 醫生有藥可用的軍械庫。 yīshēng yǒu yào kěyòng de jūnxiè kù.
医生都备有各种各样的药物 Yīshēng dōu bèi yǒu gè zhǒng gè yàng di yàowù 医生 都 备有 各种各样 的 药物 Yīshēng dōu bèi yǒu gè zhǒng gè yàng di yàowù 醫生都備有各種各樣的藥物 Yīshēng dōu bèi yǒu gèzhǒng gè yàng di yàowù
4 all the weapons and military equipment that a country has 4 all the weapons and military equipment that a country has 4 toutes les armes et l'équipement militaire qu'un pays a 4 toutes les armes et l'équipement militaire qu'un pays a 4所有的國家擁有的武器和軍事裝備 4 suǒyǒu de guójiā yǒngyǒu de wǔqì hé jūnshì zhuāngbèi
 (—国的)军事装备: (—guó de) jūnshì zhuāngbèi:  (- 国 的) 军事 装备:  (- guó de) jūnshì zhuāngbèi:  ( - 國的)軍事裝備:  ( - guó de) jūnshì zhuāngbèi:
Britain’s nuclear armoury Britain’s nuclear armoury arsenal nucléaire de la Grande-Bretagne Arsenal nucléaire de la Grande-Bretagne 英國的核軍火庫 Yīngguó de hé jūnhuǒ kù
英国的核军火库 yīngguó de hé jūnhuǒ kù 英国 的 核 军火库 yīngguó de hé jūnhuǒ kù 英國的核軍火庫 yīngguó de hé jūnhuǒ kù
英國的核軍火庫 yīngguó de hé jūnhuǒ kù 英國 的 核 軍火庫 yīngguó de hé jūnhuǒ kù 英國的核軍火庫 yīngguó de hé jūnhuǒ kù
矣囱的 核武器装备 yǐ cōng de héwǔqì zhuāngbèi 矣 囱 的 核武器 装备 yǐ cōng de héwǔqì zhuāngbèi 矣囪的核武器裝備 yǐ cōng de héwǔqì zhuāngbèi
armpit  armpit  aisselle aisselle 腋窩 yèwō
the part of the body under the arm where it joins the shoulder the part of the body under the arm where it joins the shoulder la partie du corps sous le bras où elle rejoint l'épaule la partie du corps sous le bras où elle rejoint l'épaule 身體的,它加入了肩腋下部分 shēntǐ de, tā jiārùle jiān yè xià bùfèn
 腋;腋窝 yè; yèwō  腋; 腋窝  yè; yèwō  腋;腋窩  yè; yèwō
一picture o body  yī picture o body  一 image corps o yī image corps o 一畫面Ø體 yī huàmiàn Ø tǐ
_ see also underarm _ see also underarm _ Voir aussi aisselles _ Voir aussi aisselles _又見腋下 _yòu jiàn yè xià
 the armpit of sth the armpit of sth  l'aisselle de qqch  l'aisselle de qqch  做工腋下  zuògōng yè xià
the most unpleasant or ugly place in a country or region the most unpleasant or ugly place in a country or region l'endroit le plus désagréable ou laid dans un pays ou une région l'endroit le plus désagréable ou laid dans un pays ou une région 在一個國家或地區的最不愉快或醜陋的地方 zài yīgèguójiā huò dìqū de zuì bùyúkuài huò chǒulòu dì dìfāng
肮雎的角落;龌龊的地方 āng jū de jiǎoluò; wòchuò dì dìfāng 肮 雎 的 角落; 龌龊 的 地方 āng jū de jiǎoluò; wòchuò de dìfāng 骯雎的角落;齷齪的地方 āng jū de jiǎoluò; wòchuò dì dìfāng
The city has been The city has been La ville a été La ville a été 全市已 quánshì yǐ
called the armpit of America.  called the armpit of America.  appelé l'aisselle de l'Amérique. appelé l'aisselle de l'Amérique. 所謂美國的腋下。 suǒwèi měiguó de yè xià.
这座诚市被称为臭国最令入 厌恶的地方。 Zhè zuò chéng shì bèi chēng wèi chòu guó zuì lìng rù yànwù dì dìfāng. 这座 诚 市 被 称为 臭 国 最令 入 厌恶 的 地方. Zhè zuò chéng shì bèi chēng wèi chòu guó zuì lìng rù yànwù de dìfāng. 這座誠市被稱為臭國最令入厭惡的地方。 Zhè zuò chéng shì bèi chēng wèi chòu guó zuì lìng rù yànwù dì dìfāng.
armrest Armrest accoudoir Accoudoir 扶手 Fúshǒu
the part of some types of seat, especially in planes or cars, which supports your arm  the part of some types of seat, especially in planes or cars, which supports your arm  la part de certains types de sièges, en particulier dans les avions ou les voitures, qui prend en charge votre bras la part de certains types de sièges, en particulier dans les avions ou les voitures, qui prend en charge votre bras 某些類型的座椅,特別是在飛機或汽車的一部分,它支持你的手臂 mǒu xiē lèixíng de zuò yǐ, tèbié shì zài fēijī huò qìchē de yībùfèn, tā zhīchí nǐ de shǒubì
(飞机、汽车等座位的)靠手,扶手 (fēijī, qìchē děng zuòwèi de) kàoshǒu, fúshǒu (飞机, 汽车 等 座位 的) 靠 手, 扶手 (fēijī, qìchē děng zuòwèi de) kàoshǒu, fúshǒu (飛機,汽車等座位的)靠手,扶手 (fēijī, qìchē děng zuòwèi de) kàoshǒu, fúshǒu
arms arms bras bras 武器 wǔqì
1 (formal) weapons, especially as used by the army, navy, etc. 1 (formal) weapons, especially as used by the army, navy, etc. 1 armes (formelles), en particulier tel qu'il est utilisé par l'armée, la marine, etc. 1 armes (formelles), en particulier tel qu'il est utilisé par l'armée, la marine, etc. 1(正式的)武器,特別是13759陸軍,海軍,等等。 1(zhèngshì de) wǔqì, tèbié shì 13759 lùjūn, hǎijūn, děng děng.
兵器;武器 Bīngqì; wǔqì 兵器; 武器 Bīngqì; wǔqì 兵器,武器 Bīngqì, wǔqì
arms and ammunition  arms and ammunition  armes et munitions armes et munitions 武器和彈藥 wǔqì hé dànyào
兵器和知药 bīngqì hé zhī yào 兵器 和 知 药 bīngqì hé zhī yào 兵器和知藥 bīngqì hé zhī yào
Police officers in the UK do not usually carry arms Police officers in the UK do not usually carry arms Les agents de police du Royaume-Uni ne portent généralement pas les bras Les agents de police du Royaume-Uni ne portent généralement pas les bras 英國警察通常不攜帶武器 yīngguó jǐngchá tōngcháng bù xiédài wǔqì
英国警察通备不携带武器 yīngguó jǐngchá tōng bèi bù xiédài wǔqì 英国 警察 通 备 不 携带 武器 yīngguó jǐngchá tōng bèi bù xiédài wǔqì 英國警察通備不攜帶武器 yīngguó jǐngchá tōng bèi bù xiédài wǔqì
一see also FIREARM, SMALL arms  yī see also FIREARM, SMALL arms  一 voir aussi arme à feu, armes de petit calibre yī voir aussi arme à feu, armes de petit calibre 一又見槍支,小武器 yī yòu jiàn qiāngzhī, xiǎo wǔqì
2 = coat of arms  2 = coat of arms  2 = armoiries 2 = armoiries 2 =紋章 2 =wénzhāng
the King’s Arms (= used as the King’s Arms (= used as Les armes du roi (= utilisés comme Les armes du roi (= utilisés comme 國王的武器(=作為 guówáng de wǔqì (=zuòwéi
the name of a pub) the name of a pub) le nom d'un pub) le nom d'un pub) 一家酒吧的名字) yījiā jiǔbā de míngzì)
国王盾形徽章(酒吧名 guówáng dùn xíng huīzhāng (jiǔbā míng 国王 盾形 徽章 (酒吧 名 guówáng dùn xíng huīzhāng (jiǔbā míng 國王盾形徽章(酒吧名 guówáng dùn xíng huīzhāng (jiǔbā míng
be under arms to have weapons and be ready to fight in a war be under arms to have weapons and be ready to fight in a war être sous les armes à posséder des armes et être prêt à combattre dans une guerre être sous les armes à posséder des armes et être prêt à combattre dans une guerre 是根據武器有武器,並準備在前線作戰 shì gēnjù wǔqì yǒu wǔqì, bìng zhǔnbèi zài qiánxiàn zuòzhàn
处于备战状态;严阵以待;枕戈待旦 chǔyú bèizhàn zhuàngtài; yánzhènyǐdài; zhěngēdàidàn 处于 备战 状态; 严阵以待; 枕戈待旦 chǔyú bèizhàn zhuàngtài; yánzhènyǐdài; zhěngēdàidàn 處於備戰狀態,嚴陣以待,枕戈待旦 chǔyú bèizhàn zhuàngtài, yánzhènyǐdài, zhěngēdàidàn
lay down your  arms to stop fighting  lay down your arms to stop fighting  fixer vos bras pour arrêter de se battre fixer vos bras pour arrêter de se battre 放下武器停止戰鬥 fàngxià wǔqì tíngzhǐ zhàndòu
放下武器;停止作战 fàngxià wǔqì; tíngzhǐ zuòzhàn 放下 武器; 停止 作战 fàngxià wǔqì; tíngzhǐ zuòzhàn 放下武器,停止作戰 fàngxià wǔqì, tíngzhǐ zuòzhàn
take up arms (against sb) to prepare to fight take up arms (against sb) to prepare to fight prendre les armes (contre sb) pour se préparer à combattre prendre les armes (contre sb) pour se préparer à combattre 拿起武器(對某人)準備打 ná qǐ wǔqì (duì mǒu rén) zhǔnbèi dǎ
 拿起武器;准 备战斗 ná qǐ wǔqì; zhǔnbèi zhàndòu  拿起 武器; 准 备 战斗  ná qǐ wǔqì; zhǔnbèi zhàndòu  拿起武器;準備戰鬥  ná qǐ wǔqì; zhǔnbèi zhàndòu
(be) up in 'arms (about/over sth) (informal) (of a group of people一群人) to be very angry about sth and ready to protest strongly about it  (be) up in'arms (about/over sth) (informal) (of a group of people yīqún rén) to be very angry about sth and ready to protest strongly about it  (Être) dans 'bras (environ / over sth) (informel) (d'un groupe de personnes 一群 人) pour être très en colère à propos de qqch et prêt à protester énergiquement à ce sujet (Être) dans'bras (environ/ over sth) (informel) (d'un groupe de personnes yīqún rén) pour être très en colère à propos de qqch et prêt à protester énergiquement à ce sujet (是)起來的懷裡(約/過某物)(非正式)(一群人的一群人)是關於某事,並準備以抗議很生氣強烈吧 (shì) qǐlái de huái lǐ (yuē/guò mǒu wù)(fēi zhèngshì)(yīqún rén de yīqún rén) shì guānyú mǒu shì, bìng zhǔnbèi yǐ kàngyì hěn shēngqì qiángliè ba
极力.反对;强烈抗议 jílì. Fǎnduì; qiángliè kàngyì 极力 反对;. 强烈 抗议 jílì fǎnduì;. Qiángliè kàngyì 極力反對;強烈抗議 jílì fǎnduì; qiángliè kàngyì
一more at bear , present . yī more at bear, present. 一 plus à l'ours, présent. yī plus à l'ours, présent. 一多在熊市,目前。 yī duō zài xióngshì, mùqián.
arms control Arms control contrôle des armements Contrôle des armements 軍備控制 Jūnbèi kòngzhì
international agreements to destroy weapons or limit the number of weapons that countries have  international agreements to destroy weapons or limit the number of weapons that countries have  accords internationaux pour détruire des armes ou de limiter le nombre d'armes que les pays ont accords internationaux pour détruire des armes ou de limiter le nombre d'armes que les pays ont 國際協定銷毀武器或限制各國有核武器數量 guójì xiédìng xiāohuǐ wǔqì huò xiànzhì gè guó yǒu héwǔqì shùliàng
军备控制 jūnbèi kòngzhì 军备控制 jūnbèi kòngzhì 軍備控制 jūnbèi kòngzhì
arms race  arms race  course aux armements course aux armements 軍備競賽 jūnbèi jìngsài
a situation in which countries compete to get the most and best weapons  a situation in which countries compete to get the most and best weapons  une situation dans laquelle les pays sont en concurrence pour obtenir le plus et les meilleures armes une situation dans laquelle les pays sont en concurrence pour obtenir le plus et les meilleures armes 其中國家競爭的局面,以獲得最多和最好的武器 qízhōng guójiā jìngzhēng de júmiàn, yǐ huòdé zuìduō hé zuì hǎo de wǔqì
军备竞赛  jūnbèi jìngsài  军备竞赛 jūnbèi jìngsài 軍備競賽 jūnbèi jìngsài
arm-twisting  arm-twisting  tordre le bras tordre le bras 胳膊扭 gēbó niǔ
the use of a lot of pressure or even physical force to persuade sb to do sth the use of a lot of pressure or even physical force to persuade sb to do sth l'utilisation de beaucoup de pression ou même la force physique pour persuader qn de faire qch l'utilisation de beaucoup de pression ou même la force physique pour persuader qn de faire qch 用了很大的壓力,甚至肉體力量說服某人做某事 yòngle hěn dà de yālì, shènzhì ròutǐ lìliàng shuōfú mǒu rén zuò mǒu shì
强迫;强制\施加压力 qiǎngpò; qiángzhì\shījiā yālì 强迫; 强制 \ 施加 压力 qiǎngpò; qiángzhì\ shījiā yālì 強迫,強制\施加壓力 qiǎngpò, qiángzhì\shījiā yālì
arm-wrestling  arm-wrestling  bras de fer bras de fer 手臂摔跤 shǒubì shuāijiāo
a competition to find out which of two people is stronger, in which they try to force each other’s arm down onto a table  a competition to find out which of two people is stronger, in which they try to force each other’s arm down onto a table  un concours pour savoir lequel des deux personnes est plus forte, dans laquelle ils essaient de forcer le bras de l'autre vers le bas sur une table un concours pour savoir lequel des deux personnes est plus forte, dans laquelle ils essaient de forcer le bras de l'autre vers le bas sur une table 一場比賽,找出其中兩個人是強,他們在試圖向下用力對方的手臂上表 yīchǎng bǐsài, zhǎo chū qízhōng liǎng gè rén shì qiáng, tāmen zài shìtú xiàng xià yònglì duìfāng de shǒubì shàng biǎo
扳手腕;比 腕力 bān shǒuwàn; bǐ wànlì 扳 手腕; 比 腕力 bān shǒuwàn; bǐ wànlì 扳手腕;比腕力 bān shǒuwàn; bǐ wànlì
army armies army armies armées armée armées armée 軍隊軍隊 jūnduì jūnduì
1 [C+sing./pl. v.] a large organized group of soldiers who are trained to fight on land 1 [C+sing./Pl. V.] A large organized group of soldiers who are trained to fight on land 1 [C + chanter. / Pl. v.] un grand groupe organisé de soldats qui sont formés pour se battre sur la terre 1 [C + chanter. / Pl. V.] Un grand groupe organisé de soldats qui sont formés pour se battre sur la terre 1 [C +唱歌。/ PL。訴]誰進行培訓,以在陸地上作戰士兵的大型有組織的團體 1 [C +chànggē./ PL. Sù] shuí jìnxíng péixùn, yǐ zài lùdì shàng zuòzhàn shìbīng de dàxíng yǒu zǔzhī de tuántǐ
陆上作战幸队;陆军部队: lù shàng zuòzhàn xìng duì; lùjūn bùduì: 陆上 作战 幸 队; 陆军 部队: lù shàng zuòzhàn xìng duì; lùjūn bùduì: 陸上作戰幸隊,陸軍部隊: lùshàng zuòzhàn xìng duì, lùjūn bùduì:
The two opposing armies faced each other across the battlefield The two opposing armies faced each other across the battlefield Les deux armées se sont affrontés à travers le champ de bataille Les deux armées se sont affrontés à travers le champ de bataille 在兩軍在戰場上面對對方 Zài liǎng jūn zài zhànchǎng shàng miàn duì duìfāng
敌对两军在战场上严阵对峙 díduì liǎng jūn zài zhànchǎng shàng yán zhèn duìzhì 敌对 两军 在 战场 上 严 阵 对峙 díduì liǎng jūn zài zhànchǎng shàng yán zhèn duìzhì 敵對兩軍在戰場上嚴陣對峙 díduì liǎng jūn zài zhànchǎng shàng yán zhèn duìzhì
2 the army [sing.+sing./pl. v.] the part of a country's armed forces that fights on land  2 the army [sing.+Sing./Pl. V.] The part of a country's armed forces that fights on land  2 l'armée [chanter. + Chanter. / Pl. v.] de la part des forces armées d'un pays qui se bat sur terre 2 l'armée [chanter. + Chanter. / Pl. V.] De la part des forces armées d'un pays qui se bat sur terre 2軍隊[唱。唱+。/ PL。訴]一個國家的武裝力量的一部分戰鬥在陸地上 2 jūnduì [chàng. Chàng +./ PL. Sù] yīgè guójiā de wǔzhuāng lìliàng de yībùfèn zhàndòu zài lùdì shàng
(―国的)陆军 (―guó de) lùjūn (- 国 的) 陆军 (- guó de) lùjūn ( - 國的)陸軍 ( - guó de) lùjūn
Her husband is in the army Her husband is in the army Son mari est dans l'armée Son mari est dans l'armée 她的丈夫是在軍隊 tā de zhàngfū shì zài jūnduì
她的丈夫在陆军威役 tā de zhàngfū zài lùjūn wēi yì 她 的 丈夫 在 陆军威 役 tā de zhàngfū zài lùjūn wēi yì 她的丈夫在陸軍威役 tā de zhàngfū zài lùjūn wēi yì
After leaving school, After leaving school, Après avoir quitté l'école, Après avoir quitté l'école, 離開學校後, líkāi xuéxiào hòu,
Mike went into the army Mike went into the army Mike est entré dans l'armée Mike est entré dans l'armée 麥克走進軍隊 màikè zǒu jìn jūnduì
迈克从学杈毕业后参加了陆军 màikè cóng xué chā bìyè hòu cānjiāle lùjūn 迈克 从 学 杈 毕业 后 参加 了 陆军 màikè cóng xué chā bìyè hòu cānjiāle lùjūn 邁克從學杈畢業後參加了陸軍 màikè cóng xué chā bìyè hòu cānjiāle lùjūn
an army officer an army officer un officier de l'armée un officier de l'armée 一名軍官 yī míng jūnguān
眭军军官 suī jūn jūnguān 眭 军 军官 suī jūn jūnguān 眭軍軍官 suī jūn jūnguān
3 a large number of people or things, especially when they are organized in some way or involved in a particular activity  3 a large number of people or things, especially when they are organized in some way or involved in a particular activity  3 un grand nombre de personnes ou de choses, surtout quand ils sont organisés d'une manière ou impliqués dans une activité particulière 3 un grand nombre de personnes ou de choses, surtout quand ils sont organisés d'une manière ou impliqués dans une activité particulière 3大量的人或事物,尤其是當它們以某種方式被組織或參與特定活動 3 dàliàng de rén huò shìwù, yóuqí shì dāng tāmen yǐ mǒu zhǒng fāngshì bèi zǔzhī huò cānyù tèdìng huódòng
大批;大群 dàpī; dàqún 大批; 大群 dàpī; dàqún 大批;大群 dàpī; dàqún
an army of advisers/volunteers an army of advisers/volunteers une armée de conseillers / bénévoles une armée de conseillers/ bénévoles 顧問/志願者大軍 gùwèn/zhìyuàn zhě dàjūn
 — 大批顾问;志愿着夫军 — dàpī gùwèn; zhìyuànzhe fū jūn  - 大批 顾问; 志愿 着 夫 军  - dàpī gùwèn; zhìyuànzhe fū jūn   - 大批顧問,志願著夫軍   - dàpī gùwèn, zhìyuànzhe fū jūn
An army of ants marched across the path. An army of ants marched across the path. Une armée de fourmis ont défilé à travers le chemin. Une armée de fourmis ont défilé à travers le chemin. 螞蟻的軍隊穿過的路徑行進。 mǎyǐ de jūnduì chuānguò de lùjìng xíngjìn.
—大群蚂蚁浩浩荡荡地穿过小径。 —Dàqún mǎyǐ hào hàodàng dàng de chuānguò xiǎojìng. #NOME? - Dàqún mǎyǐ hào hàodàng dàng de chuānguò xiǎojìng. #NOME? - Dàqún mǎyǐ hào hàodàng dàng de chuān guòxiǎo jìng.
army surplus Army surplus surplus armée Surplus armée 軍隊盈餘 Jūnduì yíngyú
clothing and equipment which the army no longer needs and is sold to the public clothing and equipment which the army no longer needs and is sold to the public vêtements et d'équipement que l'armée n'a plus besoin et est vendu au public vêtements et d'équipement que l'armée n'a plus besoin et est vendu au public 服裝和裝備其軍隊不再需要,並出售給公眾 fúzhuāng hé zhuāngbèi qí jūnduì bù zài xūyào, bìng chūshòu gěi gōngzhòng
軍隊盈餘 jūnduì yíngyú 軍隊 盈餘 jūnduì yíngyú 軍隊盈餘 jūnduì yíngyú
服裝和裝備其軍隊不再需要,並出售給公眾 fúzhuāng hé zhuāngbèi qí jūnduì bù zài xūyào, bìng chūshòu gěi gōngzhòng 服裝 和 裝備 其 軍隊 不再 需要, 並 出售 給 公眾 fúzhuāng hé zhuāngbèi qí jūnduì bù zài xūyào, bìng chūshòu gěi gōngzhòng 服裝和裝備其軍隊不再需要,並出售給公眾 fúzhuāng hé zhuāngbèi qí jūnduì bù zài xūyào, bìng chūshòu gěi gōngzhòng
 (*公*出售的)剩余军用物资 (*gōng*chūshòu di) shèngyú jūnyòng wùzī  (* 公 * 出售 的) 剩余 军用 物资  (* gōng* chūshòu de) shèngyú jūnyòng wùzī  (*公*出售的)剩餘軍用物資  (*gōng*chūshòu di) shèngyú jūnyòng wùzī
arnica  arnica  arnica arnica 山金車 shān jīn chē
a natural medi­cine made from a plant, used to treat bruises (= marks that appear on the skin after sb has fallen, been hit, etc.) a natural medi­cine made from a plant, used to treat bruises (= marks that appear on the skin after sb has fallen, been hit, etc.) un médicament naturel fabriqué à partir d'une plante, utilisé pour traiter les ecchymoses (= marques qui apparaissent sur la peau après sb est tombé, été frappé, etc.) un médicament naturel fabriqué à partir d'une plante, utilisé pour traiter les ecchymoses (= marques qui apparaissent sur la peau après sb est tombé, été frappé, etc.) 從植物製成的天然藥物,用於治療跌打損傷(=在皮膚上出現某人已經下降後的痕跡,被打等) cóng zhíwù zhì chéng de tiānrán yàowù, yòng yú zhìliáo diē dǎ sǔnshāng (=zài pífū shàng chūxiàn mǒu rén yǐjīng xiàjiàng hòu de hénjī, bèi dǎ děng)
山金车酊(用于治疗挫伤等的天然药物 'A-road noun (in Britain) a road that is less important than a motorway, but wider and straighter than a B-road Shān jīn chē dīng (yòng yú zhìliáo cuòshāng děng de tiānrán yàowù'A-road noun (in Britain) a road that is less important than a motorway, but wider and straighter than a B-road 山金 车 酊 (用于 治疗 挫伤 等 的 天然 药物 'A-route noun (en Grande-Bretagne) une route qui est moins important que d'une autoroute, mais plus large et plus droite qu'un B-route Shān jīn chē dīng (yòng yú zhìliáo cuòshāng děng de tiānrán yàowù'A-route noun (en Grande-Bretagne) une route qui est moins important que d'une autoroute, mais plus large et plus droite qu'un B-route 山金車酊(用於治療挫傷等的天然藥物“A-路名詞(英國)道路比高速路比B-路不那麼重要,但更寬更直 shān jīn chē dīng (yòng yú zhìliáo cuòshāng děng de tiānrán yàowù “A-lù míngcí (yīngguó) dàolù bǐ gāosù lù bǐ B-lù bù nàme zhòngyào, dàn gèng kuān gèng zhí
 (英国)干线公路,A级公路(略次于高速公 路,,但较B级公路宽直) (yīngguó) gànxiàn gōnglù,A jí gōnglù (è cì yú gāosù gōnglù,, dàn jiào B jí gōnglù kuān zhí)  (英国) 干线 公路, A 级 公路 (略 次于 高速 公 路 ,, 但 较 B 级 公路 宽 直)  (yīngguó) gànxiàn gōnglù, A jí gōnglù (è cì yú gāosù gōnglù,, dàn jiào B jí gōnglù kuān zhí)  (英國)幹線公路,A級公路(略次於高速公路,,但較乙級公路寬直)  (yīngguó) gànxiàn gōnglù,A jí gōnglù (è cì yú gāosù gōnglù,, dàn jiào yǐjí gōnglù kuān zhí)
aroma  aroma  arôme arôme 香氣 xiāngqì
a pleasant, noticeable smell  a pleasant, noticeable smell  une agréable odeur perceptible une agréable odeur perceptible 一個愉快的,明顯的氣味 yīgè yúkuài de, míngxiǎn de qìwèi
芳香;香味 fāngxiāng; xiāngwèi 芳香; 香味 fāngxiāng; xiāngwèi 芳香,香味 fāngxiāng, xiāngwèi
the aroma of fresh coffee  the aroma of fresh coffee  l'arôme du café frais l'arôme du café frais 新鮮咖啡的香味 xīnxiān kāfēi de xiāngwèi
新鲜咖啡的香味 xīnxiān kāfēi de xiāngwèi 新鲜 咖啡 的 香味 xīnxiān kāfēi de xiāngwèi 新鮮咖啡的香味 xīnxiān kāfēi de xiāngwèi
aroma-therapy aroma-therapy aromathérapie aromathérapie 芳香療法 fāngxiāng liáofǎ
the use of natural oils that smell sweet for controlling pain or for rubbing into the body during MASSAGE the use of natural oils that smell sweet for controlling pain or for rubbing into the body during MASSAGE l'utilisation d'huiles naturelles cette odeur douce pour contrôler la douleur ou pour frotter dans le corps pendant MASSAGE l'utilisation d'huiles naturelles cette odeur douce pour contrôler la douleur ou pour frotter dans le corps pendant MASSAGE 利用天然油的,對於控制疼痛或按摩過程中摩擦進入人體氣味甜 lìyòng tiānrán yóu de, duìyú kòngzhì téngtòng huò ànmó guòchéng zhōng mócā jìnrù réntǐ qìwèi tián
芳香疗法(用天然芳香油镇痛或按摩时揉入体内 fāngxiāng liáofǎ (yòng tiānrán fāngxiāng yóu zhèn tòng huò ànmó shí róu rù tǐnèi 芳香 疗法 (用 天然 芳香 油 镇痛 或 按摩 时 揉 入 体内 fāngxiāng liáofǎ (yòng tiānrán fāngxiāng yóu zhèn tòng huò ànmó shí róu rù tǐnèi 芳香療法(用天然芳香油鎮痛或按摩時揉入體內 fāngxiāng liáofǎ (yòng tiānrán fāngxiāng yóu zhèntòng huò ànmó shí róu rù tǐnèi
aromatherapist aromatherapist aromathérapeute aromathérapeute 芳療 fāng liáo
aromatic aromatic aromatique aromatique 芳香 fāngxiāng
having a pleasant notice- able smell having a pleasant notice- able smell ayant une agréable odeur préavis- pouvoir ayant une agréable odeur préavis- pouvoir 有一個愉快的通知書能聞 yǒu yīgè yúkuài de tōngzhī shū néng wén
 芳香的;有味的  fāngxiāng de; yǒu wèi de   芳香 的; 有味 的  fāngxiāng de; yǒu wèi de  芳香的;有味的  fāngxiāng de; yǒu wèi de
synonyme fragrant  synonyme fragrant  SYNONYME parfumée SYNONYME parfumée synonyme香 synonyme xiāng
aromatic oils/herbs aromatic oils/herbs aromatiques huiles / herbes aromatiques huiles/ herbes 芳香精油/藥草 fāngxiāng jīngyóu/yàocǎo
arose pret of arise arose pret of arise née Pret de surgir née Pret de surgir 出現出現的PRET chūxiàn chūxiàn de PRET
WHICH WORD? WHICH WORD? QUEL MOT? QUEL MOT? 哪個字? nǎge zì?
词语辨析 Cíyǔ biànxī 词语 辨析 Cíyǔ biànxī 詞語辨析 Cíyǔ biànxī
 around ♦ round • about around ♦ round• about  autour ♦ rond • sujet  autour ♦ rond• sujet  ♦左右輪•約  ♦zuǒyòu lún•yuē
Around and round can often be used with the same meaning in BrE, though around is more formal. Around and round can often be used with the same meaning in BrE, though around is more formal. Autour et rond peut souvent être utilisé avec le même sens dans BrE, si environ est plus formel. Autour et rond peut souvent être utilisé avec le même sens dans BrE, si environ est plus formel. 周圍又一圈往往可以在英式英語相同的含義使用,儘管周圍是比較正規的。 zhōuwéi yòu yī quān wǎngwǎng kěyǐ zài yīng shì yīngyǔ xiāngtóng de hányì shǐyòng, jǐnguǎn zhōuwéi shì bǐjiào zhèngguī de.
在英国英语中 Zài yīngguó yīngyǔ zhòng 在 英国 英语 中 Zài yīngguó yīngyǔ zhōng 在英國英語中 Zài yīngguó yīngyǔ zhòng
around around autour autour 周圍 zhōuwéi
round round rond rond 回合 huíhé
近义,/本试 jìn yì,/běn shì 近 义, / 本 试 jìn yì, / běn shì 近義,/本試 jìn yì,/běn shì
around around autour autour 周圍 zhōuwéi
 较正式 jiào zhèngshì  较 正式  jiào zhèngshì  較正式  jiào zhèngshì
The earth goes round/around the sun. The earth goes round/around the sun. La terre tourne autour / autour du soleil. La terre tourne autour/ autour du soleil. 地球繞著/繞太陽。 dìqiú ràozhe/rào tàiyáng.
地球 绕着太阳转。 Dìqiú ràozhe tàiyáng zhuǎn. 地球 绕着 太阳 转. Dìqiú ràozhe tàiyáng zhuǎn. 地球繞著太陽轉。 Dìqiú ràozhe tàiyáng zhuǎn.
They live round/around the corner. They live round/around the corner. Ils vivent rond / autour du coin. Ils vivent rond/ autour du coin. 他們住圓/指日可待。 Tāmen zhù yuán/zhǐrìkědài.
他们住在*角附近 Tāmen zhù zài*jiǎo fùjìn 他们 住 在 * 角 附近 Tāmen zhù zài* jiǎo fùjìn 他們住在*角附近 Tāmen zhù zài*jiǎo fùjìn
We travelled round/around India. We travelled round/around India. Nous avons voyagé round / autour de l'Inde. Nous avons voyagé round/ autour de l'Inde. 我們周遊/印度各地。 wǒmen zhōuyóu/yìndù gèdì.
我们表知度各地旅行 Wǒmen biǎo zhī dù gèdì lǚxíng 我们 表 知 度 各地 旅行 Wǒmen biǎo zhī dù gèdì lǚxíng 我們表知度各地旅行 Wǒmen biǎo zhī dù gèdì lǚxíng
She turned round/ She turned round/ Elle se retourna / Elle se retourna/ 她轉過身/ tā zhuǎnguò shēn/
around when I came in around when I came in autour de quand je suis arrivé autour de quand je suis arrivé ,當我進來 , dāng wǒ jìnlái
義邊来时她转过身来 yì biān lái shí tā zhuǎnguò shēn lái 義 邊 来 时 她 转过身 来 yì biān lái shí tā zhuǎnguò shēn lái 義邊來時她轉過身來 yì biān lái shí tā zhuǎnguò shēn lái
In NAmE only around can be used in these meanings In NAmE only around can be used in these meanings En NOm seulement autour peut être utilisé dans ces significations En NOm seulement autour peut être utilisé dans ces significations 在名稱中只有大約可在這些含義中使用 zài míngchēng zhōng zhǐyǒu dàyuē kě zài zhèxiē hányì zhōng shǐyòng
在北*英语中,表示上述意思只能用, zài běi*yīngyǔ zhòng, biǎoshì shàngshù yìsi zhǐ néng yòng, 在 北 * 英语 中, 表示 上述 意思 只能 用, zài běi* yīngyǔ zhōng, biǎoshì shàngshù yìsi zhǐ néng yòng, 在北*英語中,表示上述意思只能用, zài běi*yīngyǔ zhòng, biǎoshì shàngshù yìsi zhǐ néng yòng,
around0 around0 around0 around0 around0 around0
Around, round and about can also sometimes be Around, round and about can also sometimes be Autour, rond et environ peut aussi parfois être Autour, rond et environ peut aussi parfois être 各地,圓和大約有時也可以是 gèdì, yuán hé dàyuē yǒu shí yě kěyǐ shì
used with the same meaning in BrE used with the same meaning in BrE utilisé avec la même signification dans BrE utilisé avec la même signification dans BrE 在英國英語的相同的含義使用 zài yīngguó yīngyǔ de xiāngtóng de hányì shǐyòng
在名称中只有大约可在这些含义中使用 zài míngchēng zhōng zhǐyǒu dàyuē kě zài zhèxiē hányì zhōng shǐyòng 在 名称 中 只有 大约 可 在 这些 含义 中 使用 zài míngchēng zhōng zhǐyǒu dàyuē kě zài zhèxiē hányì zhōng shǐyòng 在名稱中只有大約可在這些含義中使用 zài míngchēng zhōng zhǐyǒu dàyuē kě zài zhèxiē hányì zhōng shǐyòng
Around, round and about can also sometimes be used with the same .meaning in 8rE Around, round and about can also sometimes be used with the same.Meaning in 8rE Autour, rond et environ peuvent aussi parfois être utilisé avec le même .meaning dans 8RE Autour, rond et environ peuvent aussi parfois être utilisé avec le même.Meaning dans 8RE 各地,圓形以及有關,也有時會與8rE相同.meaning使用 gèdì, yuán xíng yǐ jí yǒuguān, yěyǒu shí huì yǔ 8rE xiāngtóng.Meaning shǐyòng
 在英国英语中., 有时 around、 zài yīngguó yīngyǔ zhòng., Yǒushí around,  在 英国 英语 中., 有时 autour,  zài yīngguó yīngyǔ zhōng., Yǒushí autour,  在英國英語中,有時身邊,  zài yīngguó yīngyǔ zhòng, yǒu shí shēnbiān,
round  round  rond rond 回合 huíhé
  hé 
about about sur sur 關於 guānyú
 的含义相同 de hányì xiāngtóng  的 含义 相同  de hányì xiāngtóng  的含義相同  de hányì xiāngtóng
The kids were running around/round/about outside The kids were running around/round/about outside Les enfants couraient / rond / à propos de l'extérieur Les enfants couraient/ rond/ à propos de l'extérieur 在孩子們跑來跑去/輪/外左右 zài háizimen pǎo lái pǎo qù/lún/wài zuǒyòu
孩子们在外面跑来跑去 háizimen zài wàimiàn pǎo lái pǎo qù 孩子 们 在 外面 跑来 跑去 háizimen zài wàimiàn pǎo lái pǎo qù 孩子們在外面跑來跑去 háizimen zài wàimiàn pǎo lái pǎo qù
I’ve been waiting around/round/ about to see her all day I’ve been waiting around/round/ about to see her all day J'ai attendu autour / rond / à propos de la voir toute la journée J'ai attendu autour/ rond/ à propos de la voir toute la journée 我一直在等著/輪/即將看到她整天 wǒ yīzhí zài děngzhe/lún/jíjiāng kàn dào tā zhěng tiān
为了要见到她,我等了一整天 wèile yào jiàn dào tā, wǒ děngle yī zhěng tiān 为了 要 见到 她, 我 等 了 一 整天 wèile yào jiàn dào tā, wǒ děngle yī zhěng tiān 為了要見到她,我等了一整天 wèile yào jiàn dào tā, wǒ děngle yī zhěng tiān
In Name ,only around can be used in these meanings In Name,only around can be used in these meanings Dans Nom, seulement environ peut être utilisé dans ces significations Dans Nom, seulement environ peut être utilisé dans ces significations 在名稱中,只有大約可在這些含義中使用 zài míngchēng zhōng, zhǐyǒu dàyuē kě zài zhèxiē hányì zhōng shǐyòng
在北美英语中,表示上述意思只能用  zài běiměi yīngyǔ zhòng, biǎoshì shàngshù yìsi zhǐ néng yòng  在 北美 英语 中, 表示 上述 意思 只能 用 zài běiměi yīngyǔ zhōng, biǎoshì shàngshù yìsi zhǐ néng yòng 在北美英語中,表示上述意思只能用 zài běiměi yīngyǔ zhòng, biǎoshì shàngshù yìsi zhǐ néng yòng
around around autour autour 周圍 zhōuwéi
About or around can be used in both BrE and NAmE to mean approximately About or around can be used in both BrE and NAmE to mean approximately A propos de ou autour de peut être utilisé dans les deux BrE et le nom signifie approximativement A propos de ou autour de peut être utilisé dans les deux BrE et le nom signifie approximativement 關於或周圍可以同時在英式英語和名字被用來指左右 guānyú huò zhōuwéi kěyǐ tóngshí zài yīng shì yīngyǔ hé míngzì bèi yòng lái zhǐ zuǒyòu
在英国英语和北美英语中 zài yīngguó yīngyǔ hé běiměi yīngyǔ zhòng 在 英国 英语 和 北美 英语 中 zài yīngguó yīngyǔ hé běiměi yīngyǔ zhōng 在英國英語和北美英語中 zài yīngguó yīngyǔ hé běiměi yīngyǔ zhòng
about about sur sur 關於 guānyú
  huò  或  huò  或  huò
around around autour autour 周圍 zhōuwéi
 均可表示大约 jūn kě biǎoshì dàyuē  均可 表示 大约  jūn kě biǎoshì dàyuē  均可表示大約  jūn kě biǎoshì dàyuē
we left around about 8 o'clock we left around about 8 o'clock nous sommes partis vers vers 8 heures nous sommes partis vers vers 8 heures 我们离开周围8点左右 Wǒmen líkāi zhōuwéi 8 diǎn zuǒyòu
土我们在8点钟左右离开了 tǔ wǒmen zài 8 diǎn zhōng zuǒyòu líkāile 土 我们 在 8 点钟 左右 离开 了 tǔ wǒmen zài 8 diǎn zhōng zuǒyòu líkāile
土我们在8点钟左右离开了
tǔ wǒmen zài 8 diǎn zhōng zuǒyòu líkāile
around  around  autour autour
周圍
Zhōuwéi
help help Aidez-moi Aidez-moi 幫幫我 bāng bāng wǒ
For the special uses of around in phrasal verbs, look at the entries for the verbs. For example come around to sth is in the phrasal verb section at come For the special uses of around in phrasal verbs, look at the entries for the verbs. For example come around to sth is in the phrasal verb section at come Pour les utilisations spéciales de l'ordre dans les verbes à particules, regardez les entrées pour les verbes. Par exemple venir autour de qch est dans la section de verbe à particule à venir Pour les utilisations spéciales de l'ordre dans les verbes à particules, regardez les entrées pour les verbes. Par exemple venir autour de qch est dans la section de verbe à particule à venir 對於周圍的短語動詞的特殊用途,我們看看動詞的條目。例如圍過來折騰是在來的短語動詞部分 duìyú zhōuwéi de duǎn yǔ dòngcí de tèshū yòngtú, wǒmen kàn kàn dòngcí de tiáomù. Lìrú wéi guòlái zhēteng shì zài lái de duǎn yǔ dòngcí bùfèn
around around autour autour 周圍 zhōuwéi
在短语动词中的特殊用法*有关动词词条如 zài duǎnyǔ dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ*yǒuguān dòngcí cí tiáo rú 在 短语 动词 中 的 特殊 用法 * 有关 动词 词条 如 zài duǎnyǔ dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ* yǒuguān dòngcí cí tiáo rú 在短語動詞中的特殊用法*有關動詞詞條如 zài duǎn yǔ dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ*yǒuguān dòngcí cí tiáo rú
come around to sth come around to sth venir autour de qch venir autour de qch 圍過來折騰 wéi guòlái zhēteng
在词条 zài cí tiáo 在 词条 zài cí tiáo 在詞條 zài cí tiáo
come come viens viens lái
的短语动词部分。 de duǎnyǔ dòngcí bùfèn. 的 短语 动词 部分. de duǎnyǔ dòngcí bùfèn. 的短語動詞部分。 de duǎn yǔ dòngcí bùfèn.
1 approximately  1 Approximately  1 environ 1 Environ 大約1 Dàyuē 1
大约 dàyuē 大约 dàyuē 大約 dàyuē
He arrived around five o’clock He arrived around five o’clock Il est arrivé vers cinq heures Il est arrivé vers cinq heures 他到達了大約五點鐘 tā dàodále dàyuē wǔ diǎn zhōng
他关约是五点钟到 tā guān yuē shì wǔ diǎn zhōng dào 他 关 约 是 五 点钟 到 tā guān yuē shì wǔ diǎn zhōng dào 他關約是五點鐘到 tā guān yuē shì wǔ diǎn zhōng dào
The cost would be somewhere around £1 500. The cost would be somewhere around £1 500. Le coût serait quelque part autour de 1 500 £. Le coût serait quelque part autour de 1 500 £. 成本會某處約£1 500。 chéngběn kuài mǒu chù yuē £1 500.
费用要在 1 500 英镑上下 Fèiyòng yào zài 1 500 yīngbàng shàngxià 费用 要 在 1 500 英镑 上下 Fèiyòng yào zài 1 500 yīngbàng shàngxià 費用要在1 500英鎊上下 Fèiyòng yào zài 1 500 yīngbàng shàngxià
2 on every side; surrounding sb/sth  2 on every side; surrounding sb/sth  2 de chaque côté; entourant sb / sth 2 de chaque côté; entourant sb/ sth 2在每邊;周邊SB /某物 2 zài měi biān; zhōubiān SB/mǒu wù
周围;而周 zhōuwéi; ér zhōu 周围; 而 周 zhōuwéi; ér zhōu 周圍;而週 zhōuwéi; ér zhōu
I could hear laughter all around. I could hear laughter all around. Je pouvais entendre le rire tout autour. Je pouvais entendre le rire tout autour. 我能聽到笑聲各地。 wǒ néng tīngdào xiào shēng gèdì.
我能听到笑声各地**。 Wǒ néng tīngdào xiào shēng gèdì**. 我 能 听到 笑声 各地 **. Wǒ néng tīngdào xiào shēng gèdì**. 我能聽到笑聲各地**。 Wǒ néng tīngdào xiào shēng gèdì**.
我能聽到笑聲各地**。 Wǒ néng tīng dào xiào shēng gèdì**. 我 能 聽到 笑聲 各地 **. Wǒ néng tīng dào xiào shēng gèdì**. 我能聽到笑聲各地**。 Wǒ néng tīngdào xiào shēng gèdì**.
a yard with a fence all around A yard with a fence all around une cour avec une clôture tout autour Une cour avec une clôture tout autour 用柵欄院子四周 Yòng shānlán yuànzi sìzhōu
四周鹵着—栏的院子 sìzhōu lǔzhe—lán de yuànzi 四周 鹵 着 - 栏 的 院子 sìzhōu lǔzhe - lán de yuànzi 四周鹵著 - 欄的院子 sìzhōu lǔzhe - lán de yuànzi
 3 usually round) moving in a circle  3 usually round) moving in a circle   3 habituellement ronde) se déplaçant dans un cercle  3 habituellement ronde) se déplaçant dans un cercle  3通常為圓形)在一個圓圈運動  3 tōngcháng wéi yuán xíng) zài yīgè yuánquān yùndòng
围绕; 环绕 wéirào; huánrào 围绕; 环绕 wéirào; huánrào 圍繞;環繞 wéirào; huánrào
How do you make the wheels go around? How do you make the wheels go around? Comment faites-vous les roues vont autour? Comment faites-vous les roues vont autour? 如何使車輪轉動? rúhé shǐ chēlún zhuǎndòng?
你怎样 些轮子转动起来? Nǐ zěnyàng xiē lún zǐ zhuǎndòng qǐlái? 你 怎样 些 轮子 转动 起来? Nǐ zěnyàng xiē lún zǐ zhuǎndòng qǐlái? 你怎樣些輪子轉動起來? Nǐ zěnyàng xiē lún zǐ zhuǎndòng qǐlái?
 4 round) measured in a circle 4 Round) measured in a circle  4 tour) mesurée dans un cercle  4 Tour) mesurée dans un cercle  4輪)在一個圓圈測  4 Lún) zài yīgè yuánquān cè
..以圆阖计算: .. Yǐ yuán hé jìsuàn: .. 以 圆 阖 计算: .. Yǐ yuán hé jìsuàn: ..以圓闔計算: .. Yǐ yuán hé jìsuàn:
an old tree An old tree un vieil arbre Un vieil arbre 一棵老樹 Yī kē lǎo shù
that was at least ten feet around that was at least ten feet around qui était au moins dix pieds autour qui était au moins dix pieds autour 這至少是10英尺各地 zhè zhìshǎo shì 10 yīngchǐ gèdì
合抱至;^十英尺的古树  hébào zhì;^shí yīngchǐ de gǔ shù  合抱 至; ^ 十 英尺 的 古树 hébào zhì; ^ shí yīngchǐ de gǔ shù 合抱至; ^十英尺的古樹 hébào zhì; ^shí yīngchǐ de gǔ shù
5 in or to many places  5 in or to many places  5 ou à de nombreux endroits 5 ou à de nombreux endroits 5或很多地方 5 huò hěnduō dìfāng
到处;向各处 dàochù; xiàng gè chù 到处; 向 各处 dàochù; xiàng gè chù 到處;向各處 dàochù; xiàng gè chù
We were ALL  running around trying to get ready in time. We were ALL running around trying to get ready in time. Nous étions tous en cours d'exécution autour d'essayer de se préparer à temps. Nous étions tous en cours d'exécution autour d'essayer de se préparer à temps. 我們都跑來跑去試圖讓時間準備。 wǒmen dōu pǎo lái pǎo qù shìtú ràng shíjiān zhǔnbèi.
我们***,跑望能按时准备就绪 Wǒmen***, pǎo wàng néng ànshí zhǔnbèi jiùxù 我们 ***, 跑 望 能 按时 准备 就绪 Wǒmen***, pǎo wàng néng ànshí zhǔnbèi jiùxù 我們***,跑望能按時準備就緒 Wǒmen***, pǎo wàng néng àn shí zhǔnbèi jiùxù
我們都跑來跑去試圖讓時間準備。 wǒmen dōu pǎo lái pǎo qù shìtú ràng shíjiān zhǔnbèi. 我們 都 跑來 跑去 試圖 讓 時間 準備. wǒmen dōu pǎo lái pǎo qù shìtú ràng shíjiān zhǔnbèi. 我們都跑來跑去試圖讓時間準備。 wǒmen dōu pǎo lái pǎo qù shìtú ràng shíjiān zhǔnbèi.
我们都跑来跑去试图让时间准备 Wǒmen dōu pǎo lái pǎo qù shìtú ràng shíjiān zhǔnbèi 我们 都 跑来 跑去 试图 让 时间 准备 Wǒmen dōu pǎo lái pǎo qù shìtú ràng shíjiān zhǔnbèi 我們都跑來跑去試圖讓時間準備 Wǒmen dōu pǎo lái pǎo qù shìtú ràng shíjiān zhǔnbèi
This is our new office—Kay will show you around。 This is our new office—Kay will show you around. Ceci est notre nouveau bureau-Kay vous montrera. Ceci est notre nouveau bureau-Kay vous montrera. 這是我們的新辦公室凱會告訴你的周圍。 zhè shì wǒmen de xīn bàngōngshì kǎi huì gàosù nǐ de zhōuwéi.
这是我们的新办公室- Zhè shì wǒmen de xīn bàngōngshì- 这 是 我们 的 新 办公室 - Zhè shì wǒmen de xīn bàngōngshì - 這是我們的新辦公室 -  Zhè shì wǒmen de xīn bàngōngshì - 
There were papers lying around all over the floor There were papers lying around all over the floor Il y avait des papiers qui traînent sur le sol Il y avait des papiers qui traînent sur le sol 有論文躺在附近滿地 yǒu lùnwén tǎng zài fùjìn mǎn dì
地板上四处散乱着文件 dìbǎn shàng sìchù sànluànzhe wénjiàn 地板 上 四处 散乱 着 文件 dìbǎn shàng sìchù sànluànzhe wénjiàn 地板上四處散亂著文件 dìbǎn shàng sìchù sàn luànzhe wénjiàn
6 used to describe activities that have no real purpose  6 used to describe activities that have no real purpose  6 utilisé pour décrire les activités qui ont sans but réel 6 utilisé pour décrire les activités qui ont sans but réel 6用來形容有沒有什麼實際意義的活動 6 yòng lái xíngróng yǒu méiyǒu shé me shíjì yìyì de huódòng
闲散地;无目的地 xiánsǎn de; wú mùdì de 闲散 地; 无 目的地 xiánsǎn de; wú mùdì de 閒散地;無目的地 xiánsǎn de; wú mùdì de
There were several young people sitting around looking bored There were several young people sitting around looking bored Il y avait plusieurs jeunes gens assis autour de la recherche ennuyer Il y avait plusieurs jeunes gens assis autour de la recherche ennuyer 有幾個年輕人圍坐看起來很無聊 yǒu jǐ gè niánqīng rén wéi zuò kàn qǐlái hěn wúliáo
有几个年青人闲坐着,一副无聊的样子 yǒu jǐ gè niánqīng rén xián zuòzhe, yī fù wúliáo de yàngzi 有 几个 年青人 闲坐 着, 一副 无聊 的 样子 yǒu jǐ gè niánqīng rén xián zuòzhe, yī fù wúliáo de yàngzi 有幾個年青人閒坐著,一副無聊的樣子 yǒu jǐ gè niánqīng rén xián zuòzhe, yī fù wúliáo de yàngzi
7 present in. a place; available 7 present in. A place; available 7 présent dans un lieu. disponible 7 présent dans un lieu. Disponible 7目前在一個地方。可用的 7 mùqián zài yīgèdìfāng. Kěyòng de
 出现;现有;可用 chūxiàn; xiàn yǒu; kěyòng  出现; 现有; 可用  chūxiàn; xiàn yǒu; kěyòng  出現;現有,可用  chūxiàn; xiànyǒu, kěyòng
There was more money around in those days There was more money around in those days Il y avait plus d'argent autour de ces jours Il y avait plus d'argent autour de ces jours 在那些日子裡有更多的錢左右 zài nàxiē rìzi lǐ yǒu gèng duō de qián zuǒyòu
那年头比现在富裕 nà niántóu bǐ xiànzài fùyù 那 年头 比 现在 富裕 nà niántóu bǐ xiànzài fùyù 那年頭比現在富裕 nà niántóu bǐ xiànzài fùyù
I knocked but there was no one around I knocked but there was no one around Je frappai, mais il n'y avait personne autour de Je frappai, mais il n'y avait personne autour de 我敲了敲但有四下無人 wǒ qiāole qiāo dàn yǒu sì xià wúrén
莪敲了门,但是没有人应门 é qiāole mén, dànshì méiyǒu rén yìng mén 莪 敲 了 门, 但是 没有 人 应 门 é qiāole mén, dànshì méiyǒu rén yìng mén 莪敲了門,但是沒有人應門 é qiāole mén, dànshì méiyǒu rén yìngmén
Digital television has been around for some time now Digital television has been around for some time now La télévision numérique a été autour depuis un certain temps La télévision numérique a été autour depuis un certain temps 數字電視已經有一段時間了 shùzì diànshì yǐjīng yǒu yīduàn shíjiānle
数宇电视.已经面市一段时间了 shù yǔ diànshì. Yǐjīng miànshì yīduàn shíjiānle 数 宇 电视. 已经 面市 一段 时间 了 shù yǔ diànshì. Yǐjīng miànshì yīduàn shíjiānle 數宇電視。已經面市一段時間了 shù yǔ diànshì. Yǐjīng miànshì yīduàn shíjiānle
8 active and well known in a sport, profession,etc. 8 active and well known in a sport, profession,etc. 8 actif et bien connu dans un sport, profession, etc. 8 actif et bien connu dans un sport, profession, etc. 8活躍在體育,職業等眾所周知的。 8 huóyuè zài tǐyù, zhíyè děng zhòngsuǒzhōuzhī de.
(体育运动、专业等中)条红的,活知的 (Tǐyù yùndòng, zhuānyè děng zhōng) tiáo hóng de, huó zhī de (体育运动, 专业 等 中) 条 红 的, 活 知 的 (Tǐyù yùndòng, zhuānyè děng zhōng) tiáo hóng de, huó zhī de (體育運動,專業等中)條紅的,活知的 (Tǐyù yùndòng, zhuānyè děng zhōng) tiáo hóng de, huó zhī de
a new tennis champion who could be around for a long time a new tennis champion who could be around for a long time un nouveau champion de tennis qui pourrait être autour pendant une longue période un nouveau champion de tennis qui pourrait être autour pendant une longue période 一個新的網球冠軍誰可能是很長一段時間 yīgè xīn de wǎngqiú guànjūn shuí kěnéng shì hěn zhǎng yīduàn shíjiān
可能会走红很长时期的新网球冠军 kěnéng huì zǒuhóng hěn cháng shíqí de xīn wǎngqiú guànjūn 可能 会 走红 很 长时期 的 新 网球 冠军 kěnéng huì zǒuhóng hěn cháng shíqí de xīn wǎngqiú guànjūn 可能會走紅很長時期的新網球冠軍 kěnéng huì zǒuhóng hěn cháng shíqí de xīn wǎngqiú guànjūn
She’s been around as a director since the 1980s She’s been around as a director since the 1980s Elle a été autour comme administrateur depuis les années 1980 Elle a été autour comme administrateur depuis les années 1980 她一直為各地自80年代導演 tā yīzhí wéi gè dì zì 80 niándài dǎoyǎn
自 20 世纪 80 年代以来她-直是活跃在影坛的著名导演 zì 20 shìjì 80 niándài yǐlái tā-zhí shì huóyuè zài yǐng tán de zhùmíng dǎoyǎn 自 20 世纪 80 年代 以来 她 - 直 是 活跃 在 影坛 的 著名 导演 zì 20 shìjì 80 niándài yǐlái tā - zhí shì huóyuè zài yǐng tán de zhùmíng dǎoyǎn 自20世紀80年代以來她 - 直是活躍在影壇的著名導演 zì 20 shìjì 80 niándài yǐlái tā - zhí shì huóyuè zài yǐng tán de zhùmíng dǎoyǎn
(BrE usually round) in a circle or curve to face another way or the opposite way (BrE usually round) in a circle or curve to face another way or the opposite way (BrE généralement rondes) dans un cercle ou une courbe pour faire face à une autre manière ou dans le sens opposé (BrE généralement rondes) dans un cercle ou une courbe pour faire face à une autre manière ou dans le sens opposé (英式通常為圓形)在一個圓圈或曲線要面對的另一種方式,或以相反的方式 (yīng shì tōngcháng wéi yuán xíng) zài yīgè yuánquān huò qūxiàn yào miàn duì de lìng yīzhǒng fāngshì, huò yǐ xiāngfǎn de fāngshì
转弯;掉转;掉头 zhuǎnwān; diàozhuǎn; diàotóu 转弯; 掉转; 掉头 zhuǎnwān; diàozhuǎn; diàotóu 轉彎;掉轉;掉頭 zhuǎnwān; diàozhuǎn; diàotóu
She turned the car around and drove off She turned the car around and drove off Elle a tourné autour de la voiture et partit Elle a tourné autour de la voiture et partit 她轉過身車子開走了 tā zhuǎnguò shēn chēzi kāi zǒule
她把命车头开 tā bǎ mìng chētóu kāi 她 把 命 车头 开 tā bǎ mìng chētóu kāi 她把命車頭開 tā bǎ mìng chētóu kāi