A B C D E F G  H  I J K L M N O P  Q R S T U V W X Y Z AA
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN GERMAN PINYIN PORTUGUESE PINYIN ITALIAN PINYIN SPANISH PINYIN POLISH PINYIN RUSSIAN PHONETIC PINYIN JAPANESE PINYIN KOREAN PINYIN ARABIC PINYIN HINDI PINYIN
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
001 allotrope 51 51 51 51 allergic 20000abc abc image                                      
002 an allergy An allergy Une allergie Une allergie 过敏 Guòmǐn
003 变态反应性的;变应性的;过敏性的 biàntài fǎnyìng xìng de; biàn yìng xìng de; guòmǐn xìng de 变态反应 性 的; 变应性 的; 过敏 性 的 biàntài fǎnyìng xìng de; biàn yìng xìng de.Guòmǐn xìng de 变态反应性的,变应性的,过敏性的 biàntài fǎnyìng xìng de, biàn yìng xìng de.Guòmǐn xìng de                                          
004 an allergic reaction/rash an allergic reaction/rash une réaction allergique / éruption cutanée une réaction allergique/ éruption cutanée 过敏反应/皮疹 guòmǐn fǎnyìng/pízhěn
005  过敏性反应/ 皮渗  guòmǐn xìng fǎnyìng/ pí shèn   过敏 性 反应 / 皮 渗  guòmǐn xìng fǎnyìng/ pí shèn  过敏性反应/皮渗  guòmǐn xìng fǎnyìng/pí shèn                                          
006 3 [not before noun] ~ to sth {informal, humorous) having a strong dislike of sth/sb it… 3 [not before noun] ~ to sth {informal, humorous) having a strong dislike of sth/sb it… 3 [pas avant noun] ~ à sth {informelle, humoristique) ayant une forte aversion de sth / sb il ... 3 [pas avant noun] ~ à sth {informelle, humoristique) ayant une forte aversion de sth/ sb il... 3 [前不名词]〜某事物{非正式的,幽默),具有讨价还价强烈的反感/ SB吧... 3 [qián bù míngcí]〜mǒu shìwù {fēi zhèngshì de, yōumò), jùyǒu tǎojiàhuánjià qiángliè de fǎngǎn/ SB ba...
007 过...十分反感;厌恶 guò... Shífēn fǎngǎn; yànwù 过 ... 十分 反感; 厌恶 Guò... Shífēn fǎngǎn; yànwù 过...十分反感,厌恶 Guò... Shífēn fǎngǎn, yànwù                                          
008 You could see he was allergic to housework You could see he was allergic to housework On pouvait voir qu'il était allergique aux tâches ménagères On pouvait voir qu'il était allergique aux tâches ménagères 你可以看到他是家务过敏 nǐ kěyǐ kàn dào tā shì jiāwù guòmǐn
009 你可以看出他很讨厌做家务 nǐ kěyǐ kàn chū tā hěn tǎoyàn zuò jiāwù 你 可以 看出 他 很 讨厌 做 家务 nǐ kěyǐ kàn chū tā hěn tǎoyàn zuò jiāwù 你可以看出他很讨厌做家务 nǐ kěyǐ kàn chū tā hěn tǎoyàn zuò jiāwù                                          
010 allergy allergies allergy allergies allergies aux allergies allergies aux allergies 过敏过敏 guòmǐn guòmǐn
011 ~ (to sth) a medical condition that causes you to react badly or feel ill/sick when you eat or touch a particular substance ~ (to sth) a medical condition that causes you to react badly or feel ill/sick when you eat or touch a particular substance ~ (À qqch) une condition médicale qui vous fait réagir mal ou vous sentez malade / malade quand vous mangez ou touchez une substance particulière ~ (À qqch) une condition médicale qui vous fait réagir mal ou vous sentez malade/ malade quand vous mangez ou touchez une substance particulière 〜(到某物),导致你产生严重变态反应,或当你吃的感觉不舒服/生病或触摸特定物质的医疗条件 〜(dào mǒu wù), dǎozhì nǐ chǎnshēng yánzhòng biàntài fǎnyìng, huò dāng nǐ chī de gǎnjué bú shūfú/shēngbìng huò chùmō tèdìng wùzhí de yīliáo tiáojiàn
012  变态反应;过敏反应 biàntài fǎnyìng; guòmǐn fǎnyìng  变态反应; 过敏反应  biàntài fǎnyìng; guòmǐn fǎnyìng  变态反应,过敏反应  biàntài fǎnyìng, guòmǐn fǎnyìng                                          
013 I have an allergy to animal hair I have an allergy to animal hair Je suis allergique aux poils d'animaux Je suis allergique aux poils d'animaux 我有一个过敏动物毛 wǒ yǒu yīgè guòmǐn dòngwù máo
014 我对动物毛过敏 wǒ duì dòngwù máo guòmǐn 我 对 动物 毛 过敏 wǒ duì dòngwù máo guòmǐn 我对动物毛过敏 wǒ duì dòngwù máo guòmǐn                                          
015 alleviate verb [VN] to make sth less severe  alleviate verb [VN] to make sth less severe  atténuer verbe [VN] pour faire qqch moins sévère atténuer verbe [VN] pour faire qqch moins sévère 缓解动词[V]进行某事不太严重 huǎnjiě dòngcí [V] jìnxíng mǒu shì bù tài yánzhòng
016 减轻;缓和;缓解  jiǎnqīng; huǎnhé; huǎnjiě  减轻; 缓和; 缓解 jiǎnqīng; huǎnhé; huǎnjiě 减轻;缓和;缓解 jiǎnqīng; huǎnhé; huǎnjiě                                          
017 synonyme ease: to alleviate suffering synonyme ease: To alleviate suffering facilité synonyme: pour soulager la souffrance facilité synonyme: Pour soulager la souffrance synonyme放心:减轻痛苦 synonyme fàngxīn: Jiǎnqīng tòngkǔ
018 方便:减轻痛苦 fāngbiàn: Jiǎnqīng tòngkǔ 方便: 减轻 痛苦 fāngbiàn: Jiǎnqīng tòngkǔ 方便:减轻痛苦 fāngbiàn: Jiǎnqīng tòngkǔ                                          
019 减轻苦* jiǎnqīng kǔ* 减轻 苦 * jiǎnqīng kǔ* 减轻苦* jiǎnqīng kǔ*                                          
020 A number of measures were taken to alleviate the problem A number of measures were taken to alleviate the problem Un certain nombre de mesures ont été prises pour atténuer le problème Un certain nombre de mesures ont été prises pour atténuer le problème 一些措施采取缓解这一问题 yīxiē cuòshī cǎiqǔ huǎnjiě zhè yī wèntí
021 采取了一系列措施缓解这个问题 cǎiqǔle yī xìliè cuòshī huǎnjiě zhège wèntí 采取 了 一系列 措施 缓解 这个 问题 cǎiqǔle yī xìliè cuòshī huǎnjiě zhège wèntí 采取了一系列措施缓解这个问题 cǎiqǔle yī xìliè cuòshī huǎnjiě zhège wèntí                                          
022 alleviation alleviation allégement allégement 缓和 huǎnhé
023 alley  1 (also alleyway ) a narrow passage behind or between buildings  alley 1 (also alleyway) a narrow passage behind or between buildings  alley 1 (également allée) un passage étroit derrière ou entre les bâtiments alley 1 (également allée) un passage étroit derrière ou entre les bâtiments 胡同1(也小巷)的背后或建筑物之间的狭窄通道 hútòng 1(yě xiǎo xiàng) de bèihòu huò jiànzhú wù zhī jiān de xiázhǎi tōngdào
024 (建筑群中间或后面的)小街,小巷,胡同 (jiànzhú qún zhōng jiàn huò hòumiàn de) xiǎo jiē, xiǎo xiàng, hútòng (建筑 群 中间 或 后面 的) 小街, 小巷, 胡同 (jiànzhú qún zhōng jiàn huò hòumiàn de) xiǎo jiē, xiǎo xiàng, hútòng (建筑群中间或后面的)小街,小巷,胡同 (jiànzhú qún zhōng jiàn huò hòumiàn de) xiǎo jiē, xiǎo xiàng, hútòng                                          
025 a narrow/dark alley  a narrow/dark alley  une ruelle étroite / sombre une ruelle étroite/ sombre 一条狭窄/黑暗的胡同 yītiáo xiázhǎi/hēi'àn de hútòng
026 狭窄的 / 黑暗的小巷 xiázhǎi de/ hēi'àn de xiǎo xiàng 狭窄 的 / 黑暗 的 小巷 xiázhǎi de/ hēi'àn de xiǎo xiàng 狭窄的/黑暗的小巷 xiázhǎi de/hēi'àn de xiǎo xiàng                                          
027 一条狭窄/黑暗的胡同 yītiáo xiázhǎi/hēi'àn de hútòng 一条 狭窄 / 黑暗 的 胡同 yītiáo xiázhǎi/ hēi'àn de hútòng 一条狭窄/黑暗的胡同 yītiáo xiázhǎi/hēi'àn de hútòng                                          
028 一see also blind alley, bowling alley  yī see also blind alley, bowling alley  一 voir allée aussi aveugle, bowling yī voir allée aussi aveugle, bowling 一见无路,保龄球馆 yī jiàn wú lù, bǎolíngqiú guǎn
029 2 =tramlines 2 =tramlines 2 = tramlines 2 = tramlines 2 =电车轨道 2 =diànchē guǐdào
030  (right) up your alley = (right) up your street at street  (right) up your alley = (right) up your street at street   (À droite) de votre allée = (à droite) de votre rue à la rue  (À droite) de votre allée = (à droite) de votre rue à la rue  (右)你的胡同=(右)你在街街  (yòu) nǐ de hútòng =(yòu) nǐ zài jiē jiē
031 alley cat  a cat that lives on the streets  alley cat a cat that lives on the streets  alley chat un chat qui vit dans les rues alley chat un chat qui vit dans les rues 胡同猫生活在街上的猫 hútòng māo shēnghuó zài jiē shàng de māo
032 流浪猫;(街上的)野猫 liúlàng māo;(jiē shàng de) yěmāo 流浪 猫; (街上 的) 野猫 liúlàng māo; (jiē shàng de) yěmāo 流浪猫;(街上的)野猫 liúlàng māo;(jiē shàng de) yěmāo                                          
033 alliance  alliance  alliance alliance 联盟 liánméng
034 1 ~ (with sb/sth) I ~ (between A and B) an agreement between countries, political parties, etc. to work together in order to achieve sth that they all want  1 ~ (with sb/sth) I ~ (between A and B) an agreement between countries, political parties, etc. To work together in order to achieve sth that they all want  1 ~ (avec sb sth /) I ~ (entre A et B) un accord entre les pays, les partis politiques, etc., pour travailler ensemble afin d'atteindre sth qu'ils veulent tous 1 ~ (avec sb sth/) I ~ (entre A et B) un accord entre les pays, les partis politiques, etc., Pour travailler ensemble afin d'atteindre sth qu'ils veulent tous 1〜(与某人/某事)我〜国家,政党等之间的协议,以实现某物他们都希望一起工作(A和B之间) 1〜(yǔ mǒu rén/mǒu shì) wǒ〜guójiā, zhèngdǎng děng zhī jiān de xiéyì, yǐ shíxiàn mǒu wù tāmen dōu xīwàng yīqǐ gōngzuò (A hé B zhī jiān)
035 (国家、政党等的)结盟,联盟, 同盟 (guójiā, zhèngdǎng děng de) jiéméng, liánméng, tóngméng (国家, 政党 等 的) 结盟, 联盟, 同盟 (guójiā, zhèngdǎng děng de) jiéméng, liánméng, tóngméng (国家,政党等的)结盟,联盟,同盟 (guójiā, zhèngdǎng děng de) jiéméng, liánméng, tóngméng                                          
036 to/onn/niafce an aHfance  to/onn/niafce an aHfance  à / onn / niafce un aHfance à/ onn/ niafce un aHfance 到/ ONN / niafce的aHfance dào/ ONN/ niafce de aHfance
037 to form /make an alliance to form/make an alliance pour former / faire une alliance pour former/ faire une alliance 形成/制作结盟 xíngchéng/zhìzuò jiéméng
038 结成/ 缔结同盟 jié chéng/ dìjié tóngméng 结成 / 缔结 同盟 jié chéng/ dìjié tóngméng 结成/缔结同盟 jié chéng/dìjié tóngméng                                          
039  the Social Democrats are now in alliance with the Greens.  the Social Democrats are now in alliance with the Greens.   les sociaux-démocrates sont maintenant en alliance avec les Verts.  les sociaux-démocrates sont maintenant en alliance avec les Verts.  社会民主党现在是在与绿党结盟。  shèhuì mínzhǔdǎng xiànzài shì zài yǔ lǜ dǎng jiéméng.
040 社会民主党现在与绿党结成联盟 Shèhuì mínzhǔdǎng xiànzài yǔ lǜ dǎng jié chéng liánméng 社会 民主党 现在 与 绿党 结成 联盟 Shèhuì mínzhǔdǎng xiànzài yǔ lǜ dǎng jié chéng liánméng 社会民主党现在与绿党结成联盟 Shèhuì mínzhǔdǎng xiànzài yǔ lǜ dǎng jié chéng liánméng                                          
041 2 a group of people, political parties, etc. who work together in order to achieve sth that they all want  2 a group of people, political parties, etc. Who work together in order to achieve sth that they all want  2 un groupe de personnes, des partis politiques, etc. qui travaillent ensemble dans le but d'atteindre sth qu'ils veulent tous 2 un groupe de personnes, des partis politiques, etc. Qui travaillent ensemble dans le but d'atteindre sth qu'ils veulent tous 2一群人,政党等谁,为了协同工作,实现了某事他们都希望 2 yīqún rén, zhèngdǎng děng shuí, wèile xiétóng gōngzuò, shíxiànle mǒu shì tāmen dōu xīwàng
042 结盟团体;联盟 jiéméng tuántǐ; liánméng 结盟 团体; 联盟 jiéméng tuántǐ; liánméng 结盟团体;联盟 jiéméng tuántǐ; liánméng                                          
043 allied  allied  allié allié 联盟的 liánméng de
044 1(often Allied) [only before noun] connected with countries that unite to fight a war together, espe­cially the countries that fought together against Germany in the First and Second World Wars  1(often Allied) [only before noun] connected with countries that unite to fight a war together, espe­cially the countries that fought together against Germany in the First and Second World Wars  1 (souvent allié) [seulement avant noun] connecté avec les pays qui unissent pour lutter contre une guerre ensemble, en particulier les pays qui ont combattu ensemble contre l'Allemagne dans la Première et la Seconde Guerre mondiale 1 (souvent allié) [seulement avant noun] connecté avec les pays qui unissent pour lutter contre une guerre ensemble, en particulier les pays qui ont combattu ensemble contre l'Allemagne dans la Première et la Seconde Guerre mondiale 1(通常盟军)只在名词前]与团结打仗在一起的国家,特别是并肩作战对德国在第一​​次和第二次世界大战的国家连接 1(tōngcháng méng jūn) zhǐ zài míngcí qián] yǔ tuánjié dǎzhàng zài yīqǐ de guójiā, tèbié shì bìngjiān zuòzhàn duì déguó zài dì yī​​cì hé dì èr cì shìjiè dàzhàn de guójiā liánjiē
045 (国与国协同作战)结盟的,联盟的;(第一次世界大战期间)协 约国的;(第二次世界大战期间)同盟国的 (guó yǔ guó xiétóng zuòzhàn) jiéméng de, liánméng de;(dì yī cì shìjiè dàzhàn qíjiān) xiéyuēguó de;(dì èr cì shìjiè dàzhàn qíjiān) tóngméngguó de (国与国 协同 作战) 结盟 的, 联盟 的; (第一次世界大战 期间) 协 约 国 的; (第二次世界大战 期间) 同盟国 的 (guó yǔ guó xiétóng zuòzhàn) jiéméng de, liánméng de; (dì yī cì shìjiè dàzhàn qíjiān) xiéyuēguó de; (dì èr cì shìjiè dàzhàn qíjiān) tóngméngguó de (国与国协同作战)结盟的,联盟的;(第一次世界大战期间)协约国的;(第二次世界大战期间)同盟国的 (guó yǔ guó xiétóng zuòzhàn) jiéméng de, liánméng de;(dì yī cì shìjiè dàzhàn qíjiān) xiéyuēguó de;(dì èr cì shìjiè dàzhàn qíjiān) tóngméngguó de                                          
046 Italy joined the war on the Allied side i’n 1915. Italy joined the war on the Allied side i’n 1915. L'Italie a rejoint la guerre aux côtés des Alliés i'n 1915. L'Italie a rejoint la guerre aux côtés des Alliés i'n 1915. 意大利i'n 1915年加入了协约国一方的战争。 yìdàlì i'n 1915 nián jiārùle xiéyuēguó yīfāng de zhànzhēng.
047  * 1915 年,意大利加入协约国参战 * 1915 Nián, yìdàlì jiārù xiéyuēguó cānzhàn  * 1915 年, 意大利 加入 协约国 参战  * 1915 Nián, yìdàlì jiārù xiéyuēguó cānzhàn  * 1915年年,意大利加入协约国参战  * 1915 Nián nián, yìdàlì jiārù xiéyuēguó cānzhàn                                          
048 意大利在1915年加入了战争的协约国一方 yìdàlì zài 1915 nián jiārùle zhànzhēng de xiéyuēguó yīfāng 意大利 在 1915 年 加入 了 战争 的 协约国 一方 yìdàlì zài 1915 nián jiārùle zhànzhēng de xiéyuēguó yīfāng 意大利在1915年加入了战争的协约国一方 yìdàlì zài 1915 nián jiārùle zhànzhēng de xiéyuēguó yīfāng                                          
049 allied forces/troops allied forces/troops forces alliées / troupes forces alliées/ troupes 联军/军队 liánjūn/jūnduì
050 盟军;盟军*队 méng jūn; méng jūn*duì 盟军; 盟军 * 队 méng jūn; méng jūn* duì 盟军,盟军*队 méng jūn, méng jūn*duì                                          
051 联军/军队 liánjūn/jūnduì 联军 / 军队 liánjūn/ jūnduì 联军/军队 liánjūn/jūnduì                                          
052 2~ (to/with sth) (formal) (of two or more things) similar or existing together; connected with sth 2~ (to/with sth) (formal) (of two or more things) similar or existing together; connected with sth 2 ~ (pour / avec qch) (formelle) (de deux ou plusieurs choses) similaires ou existant ensemble; connecté avec qqch 2 ~ (pour/ avec qch) (formelle) (de deux ou plusieurs choses) similaires ou existant ensemble; connecté avec qqch 2〜(到/与某物)(正式)(两种或两种以上的东西)相似或现有在一起;与某物连接 2〜(dào/yǔ mǒu wù)(zhèngshì)(liǎng zhǒng huò liǎng zhǒng yǐshàng de dōngxī) xiāngsì huò xiàn yǒu zài yīqǐ; yǔ mǒu wù liánjiē
053 (两个或以上事物)类似的;共存的;有关联的 (liǎng gè huò yǐshàng shìwù) lèisì de; gòngcún de; yǒu guānlián de (两个 或 以上 事物) 类似 的; 共存 的; 有 关联 的 (liǎng gè huò yǐshàng shìwù) lèisì de; gòngcún de; yǒu guānlián de (两个或以上事物)类似的,共存的;有关联的 (liǎng gè huò yǐshàng shìwù) lèisì de, gòngcún de; yǒu guānlián de                                          
054 medecine, nursing, physiotherapy and other allied professions medecine, nursing, physiotherapy and other allied professions medecine, les soins infirmiers, la physiothérapie et d'autres professions connexes medecine, les soins infirmiers, la physiothérapie et d'autres professions connexes MEDECI​​NE,护理,理疗和其他相关行业 MEDECI​​NE, hùlǐ, lǐliáo hé qítā xiāngguān hángyè
055  医药、护理、理疗以及其他相关职业 yīyào, hùlǐ, lǐliáo yǐjí qítā xiāngguān zhíyè  医药, 护理, 理疗 以及 其他 相关 职业  yīyào, hùlǐ, lǐliáo yǐjí qítā xiāngguān zhíyè  医药,护理,理疗以及其他相关职业  yīyào, hùlǐ, lǐliáo yǐjí qítā xiāngguān zhíyè                                          
056 in this job you will need social skills allied with technical knowledge. in this job you will need social skills allied with technical knowledge. dans cette offre, vous aurez besoin de compétences sociales alliées avec des connaissances techniques. dans cette offre, vous aurez besoin de compétences sociales alliées avec des connaissances techniques. 在这个岗位上,你将需要技术知识结盟的社交技巧。 zài zhège gǎngwèi shàng, nǐ jiāng xūyào jìshù zhīshì jiéméng de shèjiāo jìqiǎo.
057 作*要社交能力和专业知识 Zuò*yào shèjiāo nénglì hé zhuānyè zhīshì 作 * 要 社交 能力 和 专业 知识 Zuò* yào shèjiāo nénglì hé zhuānyè zhīshì 作*要社交能力和专业知识 Zuò*yào shèjiāo nénglì hé zhuānyè zhīshì                                          
058 在这个岗位上,你将需要技术知识结盟的社交技巧 zài zhège gǎngwèi shàng, nǐ jiāng xūyào jìshù zhīshì jiéméng de shèjiāo jìqiǎo 在 这个 岗位 上, 你 将 需要 技术 知识 结盟 的 社交 技巧 zài zhège gǎngwèi shàng, nǐ jiāng xūyào jìshù zhīshì jiéméng de shèjiāo jìqiǎo 在这个岗位上,你将需要技术知识结盟的社交技巧 zài zhège gǎngwèi shàng, nǐ jiāng xūyào jìshù zhīshì jiéméng de shèjiāo jìqiǎo                                          
059 see also ally  see also ally  voir également allié voir également allié 又见盟友 yòu jiàn méngyǒu
060 alligator  a large reptile similar to a crocodile, with a long tail, hard skin and very big jaws, that lives in rivers and lakes in N and S America and China alligator a large reptile similar to a crocodile, with a long tail, hard skin and very big jaws, that lives in rivers and lakes in N and S America and China alligator un grand reptile semblable à un crocodile, avec une longue queue, la peau dure et très grandes mâchoires, qui vit dans les rivières et les lacs de N et S en Amérique et en Chine alligator un grand reptile semblable à un crocodile, avec une longue queue, la peau dure et très grandes mâchoires, qui vit dans les rivières et les lacs de N et S en Amérique et en Chine 鳄鱼一个大型爬行动物相似的鳄鱼,有一条长长的尾巴,硬的皮肤和非常大的下巴,那住在N和S美国和中国的河流和湖泊 èyú yīgè dàxíng páxíng dòngwù xiāngsì de èyú, yǒu yītiáo zhǎng zhǎng de wěibā, yìng de pífū hé fēicháng dà de xiàbā, nà zhù zài N hé S měiguó hé zhōngguó de héliú hé húbó
061 钝吻鳄 dùn wěn è 钝 吻 鳄 dùn wěn è 钝吻鳄 dùn wěn è                                          
062 alligator clip noun  = crocodile clip  alligator clip noun = crocodile clip  pince crocodile noun = pince crocodile pince crocodile noun = pince crocodile 鳄鱼夹名词=鳄鱼夹 èyú jiā míngcí =èyú jiā
063 alligator pear noun  = avocado  alligator pear noun = avocado  alligator poire nom = avocat alligator poire nom = avocat 鳄梨名词=鳄梨 è lí míngcí =è lí
064 all important  extremely important  all important extremely important  tout important extrêmement important tout important extrêmement important 所有重要的非常重要的 suǒyǒu zhòngyào de fēicháng zhòngyào de
065 极重要的  jí zhòngyào de  极 重要 的 jí zhòngyào de 极重要的 jí zhòngyào de                                          
066 all in adj. [only before noun] including the cost of all parts of sth  all in adj. [Only before noun] including the cost of all parts of sth  tout dans adj. [Seulement avant noun] y compris le coût de toutes les parties de qqch tout dans adj. [Seulement avant noun] y compris le coût de toutes les parties de qqch 所有的形容词。 [名词只有前]包括某事物的各个部分的成本 suǒyǒu de xíngróngcí. [Míngcí zhǐyǒu qián] bāokuò mǒu shìwù de gège bùfèn de chéngběn
067 包括所有费用的 bāokuò suǒyǒu fèiyòng de 包括 所有 费用 的 bāokuò suǒyǒu fèiyòng de 包括所有费用的 bāokuò suǒyǒu fèiyòng de                                          
068 synonyme inclusive synonyme inclusive synonyme inclusive synonyme inclusive synonyme包容 synonyme bāoróng
069 an all-in price of £500 with no extras to pay an all-in price of £500 with no extras to pay un prix all-in de £ 500 sans extras à payer un prix all-in de £ 500 sans extras à payer 全在价格£500没有额外支付 quán zài jiàgé £500 méiyǒu éwài zhīfù
070  共 500 英镑、.无需支付额外费用的全包价格 gòng 500 yīngbàng,. Wúxū zhīfù éwài fèiyòng de quán bāo jiàgé  共 500 英镑,. 无需 支付 额外 费用 的 全 包 价格  gòng 500 yīngbàng,. Wúxū zhīfù éwài fèiyòng de quán bāo jiàgé  共500英镑。无需支付额外费用的全包​​价格  gòng 500 yīngbàng. Wúxū zhīfù éwài fèiyòng de quán bāo​​jiàgé                                          
071 all inclusive including everything or everyone  all inclusive including everything or everyone  tout compris, y compris tout ou tout le monde tout compris, y compris tout ou tout le monde 全包包括一切,或大家 quán bāo bāokuò yīqiè, huò dàjiā
072 包括一切的;无所不包的 bāokuò yīqiè de; wú suǒ bù bāo de 包括 一切 的; 无所不包 的 bāokuò yīqiè de; wú suǒ bù bāo de 包括一切的,无所不包的 bāokuò yīqiè de, wú suǒ bù bāo de                                          
073 Our trips are all-inclusive—there are no hidden costs Our trips are all-inclusive—there are no hidden costs Nos voyages sont tout compris, il n'y a pas de coûts cachés Nos voyages sont tout compris, il n'y a pas de coûts cachés 我们的旅行是全包,没有任何隐藏费用 wǒmen de lǚxíngshì quán bāo, méiyǒu rènhé yǐncáng fèiyòng
074 我们的旅行费用全包,没有任何隐*性费用。 wǒmen de lǚxíng fèiyòng quán bāo, méiyǒu rènhé yǐn*xìng fèiyòng. 我们 的 旅行 费用 全 包, 没有 任何 隐 * 性 费用. wǒmen de lǚxíng fèiyòng quán bāo, méiyǒu rènhé yǐn* xìng fèiyòng. 我们的旅行费用全包,没有任何隐*性费用。 wǒmen de lǚxíng fèiyòng quán bāo, méiyǒu rènhé yǐn*xìng fèiyòng.                                          
075 all in one  [only before noun] able to do the work of two or more things that are usually separate  All in one [only before noun] able to do the work of two or more things that are usually separate  tout en un [seulement avant noun] capable de faire le travail de deux ou plusieurs choses qui sont généralement séparés Tout en un [seulement avant noun] capable de faire le travail de deux ou plusieurs choses qui sont généralement séparés 都在同一个[只名词前]可以做两个或更多的东西,通常是单独工作 Dōu zài tóngyīgè [zhǐ míngcí qián] kěyǐ zuò liǎng gè huò gèng duō de dōngxī, tōngcháng shì dāndú gōngzuò
076 多用途的;多功能的;几合一的 duō yòngtú de; duō gōngnéng de; jǐ hé yī de 多用途 的; 多功能 的; 几 合一 的 duō yòngtú de; duō gōngnéng de; jǐ hé yī de 多用途的,多功能的,几合一的 duō yòngtú de, duō gōngnéng de, jǐ hé yī de                                          
077 an all in-one shampoo and conditioner an all in-one shampoo and conditioner un tout en un shampooing et revitalisant un tout en un shampooing et revitalisant 全于一身的洗发水和护发 quán yú yīshēn de xǐ fǎ shuǐ hé hù fā
078  二合一洗发护发剂 èr hé yī xǐ fǎ hù fǎ jì  二合一 洗发 护发 剂  èr hé yī xǐ fǎ hù fǎ jì  二合一洗发护发剂  èr hé yī xǐ fǎ hù fǎ jì                                          
079 all-in-one We sell printers and scanners, and all-in-ones that combine the two. all-in-one We sell printers and scanners, and all-in-ones that combine the two. all-in-one Nous vendons des imprimantes et des scanners, et tout-en-un qui combinent les deux. all-in-one Nous vendons des imprimantes et des scanners, et tout-en-un qui combinent les deux. 所有功能于一身的我们卖打印机和扫描仪,以及所有功能于那些将二者结合起来。 suǒyǒu gōngnéng yú yīshēn de wǒmen mài dǎyìnjī hé sǎomiáo yí, yǐjí suǒyǒu gōngnéng yú nàxiē jiāng èr zhě jiéhé qǐlái.
080 我们出售打印机、扫描仪,以及打印扫描二合一设备' Wǒmen chūshòu dǎyìnjī, sǎomiáo yí, yǐjí dǎyìn sǎomiáo èr hé yī shèbèi' 我们 出售 打印机, 扫描 仪, 以及 打印 扫描 二合一 设备 ' Wǒmen chūshòu dǎyìnjī, sǎomiáo yí, yǐjí dǎyìn sǎomiáo èr hé yī shèbèi' 我们出售打印机,扫描仪,以及打印扫描二合一设备“ Wǒmen chūshòu dǎyìnjī, sǎomiáo yí, yǐjí dǎyìn sǎomiáo èr hé yī shèbèi “                                          
081 all in wrestling a form of wrestling in which there are very few rules all in wrestling a form of wrestling in which there are very few rules tout en luttant une forme de lutte dans laquelle il y a très peu de règles tout en luttant une forme de lutte dans laquelle il y a très peu de règles 所有摔跤摔跤的一种形式,也有极少数的规则 suǒyǒu shuāijiāo shuāijiāo de yī zhǒng xíngshì, yěyǒu jí shǎo shǔ de guīzé
082  自由式摔践 zìyóu shì shuāi jiàn  自由式 摔 践  zìyóu shì shuāi jiàn  自由式摔践  zìyóu shì shuāi jiàn                                          
083 alliteration alliteration allitération allitération 头韵 tóu yùn
084 the use of the same letter or sound at the beginning of words that are close together, as in sing a song of sixpence the use of the same letter or sound at the beginning of words that are close together, as in sing a song of sixpence l'utilisation de la même lettre ou le son au début de mots qui sont proches les uns, comme dans chanter une chanson de sixpence l'utilisation de la même lettre ou le son au début de mots qui sont proches les uns, comme dans chanter une chanson de sixpence 单词的开头是接近在一起,如在使用相同的字母或声音唱六便士之歌 dāncí de kāitóu shì jiējìn zài yīqǐ, rú zài shǐyòng xiāngtóng de zìmǔ huò shēngyīn chàng liù biànshì zhī gē
085 头韵,头韵法(相连单词的开头使用同样的字母 或语音) tóu yùn, tóu yùn fǎ (xiānglián dāncí de kāitóu shǐyòng tóngyàng de zìmǔ huò yǔyīn) 头 韵, 头 韵 法 (相连 单词 的 开头 使用 同样 的 字母 或 语音) tóu yùn, tóu yùn fǎ (xiānglián dāncí de kāitóu shǐyòng tóngyàng de zìmǔ huò yǔyīn) 头韵,头韵法(相连单词的开头使用同样的字母或语音) tóu yùn, tóu yùn fǎ (xiānglián dāncí de kāitóu shǐyòng tóngyàng de zìmǔ huò yǔyīn)                                          
086 alliterative any plant that belongs to the same group as onions and garlic alliterative any plant that belongs to the same group as onions and garlic allitératif toute plante qui appartient au même groupe que les oignons et l'ail allitératif toute plante qui appartient au même groupe que les oignons et l'ail 头韵属于同一组的洋葱和大蒜任何植物 tóu yùn shǔyú tóngyī zǔ de yángcōng hé dàsuàn rènhé zhíwù
087  葱属植物 cōng shǔ zhíwù  葱 属 植物  cōng shǔ zhíwù  葱属植物  cōng shǔ zhíwù                                          
088 all night  all night  toute la nuit toute la nuit 整夜 zhěng yè
089 1 (of a place 地方).open through the night 1 (of a place dìfāng).Open through the night 1 (d'un lieu 地方) .Open dans la nuit 1 (d'un lieu dìfāng).Open dans la nuit 1。开通过夜间(的地方地方) 1. Kāi tōngguò yèjiān (dì dìfāng dìfāng)
090 通宵开放的;通宵服务的 tōngxiāo kāifàng de; tōngxiāo fúwù de 通宵 开放 的; 通宵 服务 的 tōngxiāo kāifàng de; tōngxiāo fúwù de 通宵开放的,通宵服务的 tōngxiāo kāifàng de, tōngxiāo fúwù de                                          
091 an all night café an all night café un café ouvert toute la nuit un café ouvert toute la nuit 一夜未眠的咖啡馆 yīyè wèi mián de kāfēi guǎn
092 通宵营业的咖啡馆 tōngxiāo yíngyè de kāfēi guǎn 通宵 营业 的 咖啡 馆 tōngxiāo yíngyè de kāfēi guǎn 通宵营业的咖啡馆 tōngxiāo yíngyè de kāfēi guǎn                                          
093 2 (of an activity活动) continuing through the night  2 (of an activity huódòng) continuing through the night  2 (d'un 活动 d'activité) continue à travers la nuit 2 (d'un huódòng d'activité) continue à travers la nuit 2(活动活动的)彻夜继续 2(huódòng huódòng de) chèyè jìxù
094 通宵的 tōngxiāo de 通宵 的 tōngxiāo de 通宵的 tōngxiāo de                                          
095 an all-night party an all-night party une toute partie de nuit une toute partie de nuit 通宵派对 tōngxiāo pàiduì
096 通宵聚会 tōngxiāo jùhuì 通宵 聚会 tōngxiāo jùhuì 通宵聚会 tōngxiāo jùhuì                                          
097 all nighter (informal) a time when you stay awake all night studying all nighter (informal) a time when you stay awake all night studying tout le nighter (informel) un moment où vous restez éveillé toute la nuit à étudier tout le nighter (informel) un moment où vous restez éveillé toute la nuit à étudier 所有通宵(非正式)当你保持清醒通宵学习时间 suǒyǒu tōngxiāo (fēi zhèngshì) dāng nǐ bǎochí qīngxǐng tōngxiāo xuéxí shíjiān
098  通宵学习;开通宵夜车 tōngxiāo xuéxí; kāi tōngxiāo yèchē  通宵 学习; 开通 宵夜 车  tōngxiāo xuéxí; kāi tōngxiāo yèchē  通宵学习;开通宵夜车  tōngxiāo xuéxí; kāi tōngxiāo yèchē                                          
099 allocate 〜sth (for sth) / 〜sth (to sb/sth) allocate 〜sth (for sth)/ 〜sth (to sb/sth) allouer ~sth (pour sth) / ~sth (à qn / qch) allouer ~sth (pour sth)/ ~sth (à qn/ qch) 分配~sth(某事物)/ ~sth(某人/某物) fēnpèi ~sth(mǒu shìwù)/ ~sth(mǒu rén/mǒu wù)
100 〜(sb/sth) sth to give sth officially to sb/sth for a particular purpose 〜(sb/sth) sth to give sth officially to sb/sth for a particular purpose ~ (Sb / sth) qqch pour donner qqch officiellement à qn / qch à un usage particulier ~ (Sb/ sth) qqch pour donner qqch officiellement à qn/ qch à un usage particulier 〜(SB /某物)某物某事给予正式向某人/某物针对特定用途 〜(SB/mǒu wù) mǒu wù mǒu shì jǐyǔ zhèngshì xiàng mǒu rén/mǒu wù zhēnduì tèdìng yòngtú
101 拨…(给);划…(归)、;分配…(给 ) bō…(gěi); huà…(guī),; fēnpèi…(gěi) 拨 ... (给) 划 ... (归) ,; 分配 ... (给) bō... (Gěi) huà... (Guī),; fēnpèi... (Gěi) 拨...(给);划...(归),;分配...(给) bō...(Gěi); huà...(Guī),; fēnpèi...(Gěi)                                          
102 they intend to allocate more places to mature students this year they intend to allocate more places to mature students this year ils ont l'intention d'allouer davantage de places aux étudiants adultes cette année ils ont l'intention d'allouer davantage de places aux étudiants adultes cette année 他们打算在今年拨出更多的地方成人学生 tāmen dǎsuàn zài jīnnián bō chū gèng duō dì dìfāng chéngrén xuéshēng
103 今年他们打算给成人学生提供更多的名额 jīnnián tāmen dǎsuàn gěi chéngrén xuéshēng tígōng gèng duō de míng'é 今年 他们 打算 给 成人 学生 提供 更多 的 名额 jīnnián tāmen dǎsuàn gěi chéngrén xuéshēng tígōng gèng duō de míng'é 今年他们打算给成人学生提供更多的名额 jīnnián tāmen dǎsuàn gěi chéngrén xuéshēng tígōng gèng duō de míng'é                                          
104 他们打算在今年拨出更多的地方成人学生 tāmen dǎsuàn zài jīnnián bō chū gèng duō dì dìfāng chéngrén xuéshēng 他们 打算 在 今年 拨出 更多 的 地方 成人 学生 tāmen dǎsuàn zài jīnnián bō chū gèng duō de dìfāng chéngrén xuéshēng 他们打算在今年拨出更多的地方成人学生 tāmen dǎsuàn zài jīnnián bō chū gèng duō dì dìfāng chéngrén xuéshēng                                          
105 A large sum has been allocated /or buying new books or the library. A large sum has been allocated/or buying new books or the library. Une somme importante a été allouée / ou l'achat de nouveaux livres ou la bibliothèque. Une somme importante a été allouée/ ou l'achat de nouveaux livres ou la bibliothèque. 一大笔款项已经拨出/或购买新的书籍或图书馆。 yī dà bǐ kuǎnxiàng yǐjīng bō chū/huò gòumǎi xīn de shūjí huò túshū guǎn.
106 已划拨了一大笔款子给图书馆购买新书 Yǐ huàbōle yī dà bǐ kuǎn zi gěi túshū guǎn gòumǎi xīnshū 已 划拨 了 一 大笔 款子 给 图书馆 购买 新书 Yǐ huàbōle yī dà bǐ kuǎn zi gěi túshū guǎn gòumǎi xīnshū 已划拨了一大笔款子给图书馆购买新书 Yǐ huàbōle yī dà bǐ kuǎn zi gěi túshū guǎn gòumǎi xīnshū                                          
107 [VN,VNN] More resources are bei'ng allocated to the project [VN,VNN] More resources are bei'ng allocated to the project [VN, VNN] Davantage de ressources sont bei'ng allouées au projet [VN, VNN] Davantage de ressources sont bei'ng allouées au projet [VN,VNN更资源bei'ng分配给项目 [VN,VNN gèng zīyuán bei'ng fēnpèijǐ xiàngmù
108 正在调拨更多的资源给这个项目 zhèngzài diàobō gèng duō de zīyuán gěi zhège xiàngmù 正在 调拨 更多 的 资源 给 这个 项目 zhèngzài diàobō gèng duō de zīyuán gěi zhège xiàngmù 正在调拨更多的资源给这个项目 zhèngzài diàobō gèng duō de zīyuán gěi zhège xiàngmù                                          
109 the project is being allocated more resources the project is being allocated more resources le projet est alloué davantage de ressources le projet est alloué davantage de ressources 该项目正在分配更多的资源 gāi xiàngmù zhèngzài fēnpèi gèng duō de zīyuán
110 这个项目正获得更多的资源 zhège xiàngmù zhèng huòdé gèng duō de zīyuán 这个 项目 正 获得 更多 的 资源 zhège xiàngmù zhèng huòdé gèng duō de zīyuán 这个项目正获得更多的资源 zhège xiàngmù zhèng huòdé gèng duō de zīyuán                                          
111 allocation 1 an amount of money, space, etc. that is given to sb for a particular purpose allocation 1 an amount of money, space, etc. That is given to sb for a particular purpose allocation 1 une somme d'argent, l'espace, etc. qui est donnée à qn à un usage particulier allocation 1 une somme d'argent, l'espace, etc. Qui est donnée à qn à un usage particulier 分配1的货币量,空间等是给予某人为特定目的 fēnpèi 1 de huòbì liàng, kōngjiān děng shì jǐyǔ mǒu rénwéi tèdìng mùdì
112 划拨的款项;拨给的场地;分配的东西 huàbō de kuǎnxiàng; bō gěi de chǎngdì; fēnpèi de dōngxī 划拨 的 款项; 拨给 的 场地; 分配 的 东西 huàbō de kuǎnxiàng; bō gěi de chǎngdì; fēnpèi de dōngxī 划拨的款项;拨给的场地;分配的东西 huàbō de kuǎnxiàng; bō gěi de chǎngdì; fēnpèi de dōngxī                                          
113 2 the act of giving sth to sb for a particular purpose  2 the act of giving sth to sb for a particular purpose  2 l'acte de donner qch à qn à un usage particulier 2 l'acte de donner qch à qn à un usage particulier 2给予某物的行为某人针对特定用途 2 jǐyǔ mǒu wù de xíngwéi mǒu rén zhēnduì tèdìng yòngtú
114 划;拨; 分配 huà; bō; fēnpèi 划; 拨; 分配 huà; bō; fēnpèi 划,拨;分配 huà, bō; fēnpèi
115 the allocation of food to those who need it most the allocation of food to those who need it most l'attribution de la nourriture à ceux qui en ont le plus besoin l'attribution de la nourriture à ceux qui en ont le plus besoin 食物的分配给那些谁最需要它 shíwù de fēnpèijǐ nàxiē shuí zuì xūyào tā
116  分配粮食给最需要的人 fēnpèi liángshí gěi zuì xūyào de rén  分配 粮食 给 最 需要 的 人  fēnpèi liángshí gěi zuì xūyào de rén  分配粮食给最需要的人  fēnpèi liángshí gěi zuì xūyào de rén                                          
117 allomorph  (linguistics 语言)one possible form of a particular morpheme. The forms /s/, /z/ and /iz/ in cats, dogs and horses are allomorphs of the plural ending s allomorph (linguistics yǔyán)one possible form of a particular morpheme. The forms/s/, /z/ and/iz/ in cats, dogs and horses are allomorphs of the plural ending s allomorphes (linguistique 语言) une forme possible d'un morphème particulier. Les formes / s /, / z / et / iz / chez les chats, les chiens et les chevaux sont allomorphes de la terminaison plurielle s allomorphes (linguistique yǔyán) une forme possible d'un morphème particulier. Les formes/ s/, / z/ et/ iz/ chez les chats, les chiens et les chevaux sont allomorphes de la terminaison plurielle s allomorph(语言学语言)的特定语素的一种可能形式。该表格/ S /,/ Z /和/ IZ /猫,狗和马是复数词尾的S同质异 allomorph(yǔyán xué yǔyán) de tèdìng yǔsù de yī zhǒng kěnéng xíngshì. Gāi biǎogé/ S/,/ Z/hé/ IZ/māo, gǒu hé mǎ shì fùshù cíwěi de S tóng zhì yì
118 语素变体、词素变体  yǔsù biàn tǐ, císù biàn tǐ  语素 变 体, 词素 变 体 yǔsù biàn tǐ, císù biàn tǐ 语素变体,词素变体 yǔsù biàn tǐ, císù biàn tǐ                                          
119 (如 cats、dogs、horses 中的 /s/、/z/ 和 /iz/ 是复数司* s的变体) (rú cats,dogs,horses zhōng de/s/,/z/ hé/iz/ shì fùshù sī* s de biàn tǐ) (如 chats, chiens, chevaux 中 的 / s /, / z / 和 / iz / 是 复数 司 * s 的 变 体) (rú chats, chiens, chevaux zhōng de/ s/, / z/ hé/ iz/ shì fùshù sī* s de biàn tǐ) (如猫,狗,马中的/ S /,/ Z /和/ IZ /是复数司* S的变体) (rú māo, gǒu, mǎ zhōng de/ S/,/ Z/hé/ IZ/shì fùshù sī* S de biàn tǐ)                                          
120 allophone 1 {phonetics 语音)a sound that is slightly different from another sound, although both sounds belong to the same phoneme and the difference does not affect meaning. For example, the /l/ at the beginning of little is different from the /l/ at the end• allophone 1 {phonetics yǔyīn)a sound that is slightly different from another sound, although both sounds belong to the same phoneme and the difference does not affect meaning. For example, the/l/ at the beginning of little is different from the/l/ at the end• allophone 1 {phonétiques 语音) un son qui est légèrement différent d'un autre son, bien que les deux sons appartiennent à la même phonème et la différence ne porte pas atteinte sens. Par exemple, le / l / au début de petit est différent du / l /, à la fin • allophone 1 {phonétiques yǔyīn) un son qui est légèrement différent d'un autre son, bien que les deux sons appartiennent à la même phonème et la différence ne porte pas atteinte sens. Par exemple, le/ l/ au début de petit est différent du/ l/, à la fin• 音素变体1 {语音语音)声音是从另一个声音略有不同,虽然两者的声音属于同一音素及差不影响意思。例如,/升/时的小的开始是从/升不同/结尾• yīnsù biàn tǐ 1 {yǔyīn yǔyīn) shēngyīn shì cóng lìng yīgè shēngyīn è yǒu bùtóng, suīrán liǎng zhě de shēngyīn shǔyú tóngyī yīnsù jí chà bù yǐngxiǎng yìsi. Lìrú,/shēng/shí de xiǎo de kāishǐ shì cóng/shēng bùtóng/jiéwěi•
121 音位变体(同一音位有不同发音,如little中的第一个/I/与结尾的/I/发音不同) yīn wèi biàn tǐ (tóngyī yīn wèi yǒu bùtóng fāyīn, rú little zhōng de dì yī gè/I/yǔ jiéwěi de/I/fāyīn bùtóng) 音位变体(同一音位有不同发音,如little中的第一个/I/与结尾的/I/发音不同) yīn wèi biàn tǐ (tóngyī yīn wèi yǒu bùtóng fāyīn, rú little zhōng de dì yī gè/I/yǔ jiéwěi de/I/fāyīn bùtóng) 音位变体(同一音位有不同发音,如little中的第一个/I/与结尾的/I/发音不同) yīn wèi biàn tǐ (tóng yī yīn wèi yǒu bùtóng fāyīn, rú little zhōng de dì yīgè/I/yǔ jiéwěi de/I/fāyīn bùtóng)                                          
122 2 a person who comes to live in Canada, especially Quebec, from another country, whose first language is neither French nor English  2 a person who comes to live in Canada, especially Quebec, from another country, whose first language is neither French nor English  2 une personne qui vient vivre au Canada, surtout au Québec, d'un autre pays, dont la langue maternelle est ni le français ni l'anglais 2 une personne qui vient vivre au Canada, surtout au Québec, d'un autre pays, dont la langue maternelle est ni le français ni l'anglais 2涉及到谁住在加拿大,尤其是魁北克,来自另一个国家,为第一语言的人既不是法语也不是英语 2 shèjí dào shuí zhù zài jiānádà, yóuqí shì kuíběikè, láizì lìng yīgè guójiā, wèi dì yī yǔyán de rén jì bùshì fǎyǔ yě bùshì yīngyǔ
123 (尤指魁北克省)母语非法语或英语的加拿大人 (yóu zhǐ kuíběikè shěng) mǔyǔ fēi fǎyǔ huò yīngyǔ de jiānádà rén (尤 指 魁北克 省) 母语 非法 语 或 英语 的 加拿大人 (yóu zhǐ kuíběikè shěng) mǔyǔ fēi fǎyǔ huò yīngyǔ de jiānádà rén (尤指魁北克省)母语非法语或英语的加拿大人 (yóu zhǐ kuíběikè shěng) mǔyǔ fēi fǎyǔ huò yīngyǔ de jiānádà rén                                          
124 allophone Within French-speaking Quebec, anglophone, allophone and Aboriginal minorities also exist allophone Within French-speaking Quebec, anglophone, allophone and Aboriginal minorities also exist allophone Dans de langue française du Québec, anglophone, allophone et les minorités autochtones existent également allophone Dans de langue française du Québec, anglophone, allophone et les minorités autochtones existent également 音位变体在讲法语的魁北克,讲英语,音位变体和原住民的少数民族也存在 yīn wèi biàn tǐ zài jiǎng fǎyǔ de kuíběikè, jiǎng yīngyǔ, yīn wèi biàn tǐ hé yuán zhùmín de shǎoshù mínzú yě cúnzài
125 在讲法语的魁北克省境内也有少数说英语、母语非法语或英语的加拿大人以及土著 zài jiǎng fǎyǔ de kuíběikè shěng jìngnèi yěyǒu shǎo shǔ shuō yīngyǔ, mǔyǔ fēi fǎyǔ huò yīngyǔ de jiānádà rén yǐjí tǔzhù 在讲法语的魁北克省境内也有少数说英语、母语非法语或英语的加拿大人以及土著 zài jiǎng fǎyǔ de kuíběikè shěng jìngnèi yěyǒu shǎo shǔ shuō yīngyǔ, mǔyǔ fēi fǎyǔ huò yīngyǔ de jiānádà rén yǐjí tǔzhù 在讲法语的魁北克省境内也有少数说英语、母语非法语或英语的加拿大人以及土著 zài jiǎng fǎyǔ de kuíběikè shěng jìngnèi yěyǒu shǎo shǔ shuō yīngyǔ, mǔyǔ fēi fǎyǔ huò yīngyǔ de jiānádà rén yǐjí tǔzhù                                          
126 all or nothing used to describe two extreme situations which are the only possible ones all or nothing used to describe two extreme situations which are the only possible ones tout ou rien utilisé pour décrire deux situations extrêmes qui sont les seules possibles tout ou rien utilisé pour décrire deux situations extrêmes qui sont les seules possibles 全有或全无用于描述其中两个是唯一可能的那些极端的情况下 quán yǒu huò quán wúyòng yú miáoshù qízhōng liǎng gè shì wéiyī kěnéng dì nàxiē jíduān dì qíngkuàng xià
127  (只可能出现两种极端局面)全赢或全输的 (zhǐ kěnéng chūxiàn liǎng zhǒng jíduān júmiàn) quán yíng huò quán shū de  (只 可能 出现 两种 极端 局面) 全 赢 或 全 输 的  (zhǐ kěnéng chūxiàn liǎng zhǒng jíduān júmiàn) quán yíng huò quán shū de  (只可能出现两种极端局面)全赢或全输的  (zhǐ kěnéng chūxiàn liǎng zhǒng jíduān júmiàn) quán yíng huò quán shū de                                          
128 an all-or-nothing deci­sion (= one which could either be very good or very bad) an all-or-nothing deci­sion (= one which could either be very good or very bad) une décision tout-ou-rien (= celui qui pourrait être soit très bon ou très mauvais) une décision tout-ou-rien (= celui qui pourrait être soit très bon ou très mauvais) 全有或全无的决定(= 1可能不是很好或非常糟糕) quán yǒu huò quán wú dì juédìng (= 1 kěnéng bùshì hěn hǎo huò fēicháng zāogāo)
129 孤注一掷的决定 gūzhùyīzhì de juédìng 孤注一掷 的 决定 gūzhùyīzhì de juédìng 孤注一掷的决定 gūzhùyīzhì de juédìng                                          
130 allo saurus a type of large dinosaur allo saurus a type of large dinosaur allo Saurus un type de grand dinosaure allo Saurus un type de grand dinosaure 异体saurus一种大型恐龙 yìtǐ saurus yī zhǒng dàxíng kǒnglóng
131 跃龙(大型恐龙) yuè lóng (dàxíng kǒnglóng) 跃龙 (大型 恐龙) yuè lóng (dàxíng kǒnglóng) 跃龙(大型恐龙) yuè lóng (dàxíng kǒnglóng)                                          
132 allot (-tt-)〜sth (to sb/sth) /〜(sb》sth) sth to give time, money,tasks, etc. to sb/sth as a share of what is available allot (-tt-)〜sth (to sb/sth)/〜(sb”sth) sth to give time, money,tasks, etc. To sb/sth as a share of what is available attribuer (-TT-) ~sth (sb / sth) / ~ (sb "sth) qqch pour donner le temps, l'argent, les tâches, etc. sb / sth comme une part de ce qui est disponible attribuer (-TT-) ~sth (sb/ sth)/ ~ (sb"sth) qqch pour donner le temps, l'argent, les tâches, etc. Sb/ sth comme une part de ce qui est disponible 配发(-tt-)~sth(某人/某物)/〜(SB“某物)某物给时间,金钱,任务等对某人/某事物的什么是可用份额 pèi fā (-tt-)~sth(mǒu rén/mǒu wù)/〜(SB“mǒu wù) mǒu wù gěi shíjiān, jīnqián, rènwù děng duì mǒu rén/mǒu shìwù de shénme shì kěyòng fèn'é
133  分配,配给(时间、钱财等)  分派(任务等) fēnpèi, pèijǐ (shíjiān, qiáncái děng) fēnpài (rènwù děng)  分配, 配给 (时间, 钱财 等) 分派 (任务 等)  fēnpèi, pèijǐ (shíjiān, qiáncái děng) fēnpài (rènwù děng)  分配,配给(时间,钱财等)分派(任务等)  fēnpèi, pèi jǐ (shíjiān, qiáncái děng) fēnpài (rènwù děng)                                          
134 [VN] I completed the test within the rime allotted [VN] I completed the test within the rime allotted [VN] Je terminé le test dans le givre alloué [VN] Je terminé le test dans le givre alloué [VN]我分配完成的雾凇在试验 [VN] wǒ fēnpèi wánchéng de wùsōng zài shìyàn
135 我在限*的时间内完成了试验 wǒ zài xiàn*de shíjiān nèi wánchéngle shìyàn 我 在 限 * 的 时间 内 完成 了 试验 wǒ zài xiàn* de shíjiān nèi wánchéngle shìyàn 我在限*的时间内完成了试验 wǒ zài xiàn*de shíjiān nèi wánchéngle shìyàn                                          
136 我完成了指定的时间内测试 wǒ wánchéngle zhǐdìng de shíjiān nèi cèshì 我 完成 了 指定 的 时间 内 测试 wǒ wánchéngle zhǐdìng de shíjiān nèi cèshì 我完成了指定的时间内测试 wǒ wánchéngle zhǐdìng de shíjiān nèi cèshì                                          
137 [VN, VNN] How much money has been allotted to us? [VN, VNN] How much money has been allotted to us? [VN, VNN] Combien d'argent a été alloué pour nous? [VN, VNN] Combien d'argent a été alloué pour nous? [VN,VNN]多少钱已经分配给我们? [VN,VNN] duōshǎo qián yǐjīng fēnpèi jǐ wǒmen?
138 我们分至了多少拨款? Wǒmen fēn zhìle duōshǎo bōkuǎn? 我们 分 至 了 多少 拨款? Wǒmen fēn zhìle duōshǎo bōkuǎn? 我们分至了多少拨款? Wǒmen fēn zhìle duōshǎo bōkuǎn?                                          
139 How much money have we been clotted? How much money have we been clotted? Combien d'argent avons-nous été coagulé? Combien d'argent avons-nous été coagulé? 多少钱我们都已经凝结? Duōshǎo qián wǒmen dōu yǐjīng níngjié?
140  我们分到了多少拨款? Wǒmen fēn dàole duōshǎo bōkuǎn?  我们 分到 了 多少 拨款?  Wǒmen fēn dàole duōshǎo bōkuǎn?  我们分到了多少拨款?  Wǒmen fēn dàole duōshǎo bōkuǎn?                                          
141 allotment a small area of land in a town which a person can rent in order to grow vegetables on it  Allotment a small area of land in a town which a person can rent in order to grow vegetables on it  allotissement une petite surface de la terre dans une ville où une personne peut louer pour faire pousser des légumes sur elle Allotissement une petite surface de la terre dans une ville où une personne peut louer pour faire pousser des légumes sur elle 配股在全镇土地面积小,一个人可以租,以在其上种植蔬菜 Pèigǔ zài quán zhèn tǔdì miànjī xiǎo, yī gè rén kěyǐ zū, yǐ zài qí shàng zhòngzhí shūcài
142 (城镇居民可以租来种菜的)小块土地  (chéngzhèn jūmín kěyǐ zū lái zhòng cài de) xiǎo kuài tǔdì  (城镇 居民 可以 租 来 种菜 的) 小块 土地 (chéngzhèn jūmín kěyǐ zū lái zhòng cài de) xiǎo kuài tǔdì (城镇居民可以租来种菜的)小块土地 (chéngzhèn jūmín kěyǐ zū lái zhòng cài de) xiǎo kuài tǔdì                                          
143 2  an amount of sth that sb is given or allowed to have; the process of giving sth to sb 2 an amount of sth that sb is given or allowed to have; the process of giving sth to sb 2 une quantité de qqch que sb est donné ou autorisé à avoir; le processus de donner qch à qn 2 une quantité de qqch que sb est donné ou autorisé à avoir; le processus de donner qch à qn 2某物某人给予或允许有量;给予某物某人的过程 2 mǒu wù mǒu rén jǐyǔ huò yǔnxǔ yǒu liàng; jǐyǔ mǒu wù mǒu rén de guòchéng
144  分配物;分配量;份额;分配 fēnpèi wù; fēnpèi liàng; fèn'é; fēnpèi  分配 物; 分配 量; 份额; 分配  fēnpèi wù; fēnpèi liàng; fèn'é; fēnpèi  分配物;分配量;份额;分配  fēnpèi wù; fēnpèi liàng; fèn'é; fēnpèi                                          
145 Water allotments to farmers were cut back in the drought Water allotments to farmers were cut back in the drought allocations d'eau aux agriculteurs ont été réduits à la sécheresse allocations d'eau aux agriculteurs ont été réduits à la sécheresse 水拨款给农民在干旱被削减 shuǐ bōkuǎn gěi nóngmín zài gānhàn bèi xuējiǎn
146 在干旱时期配给农民的水量减少 zài gānhàn shíqí pèijǐ nóngmín de shuǐliàng jiǎnshǎo 在 干旱 时期 配给 农民 的 水量 减少 zài gānhàn shíqí pèijǐ nóngmín de shuǐliàng jiǎnshǎo 在干旱时期配给农民的水量减少 zài gānhàn shíqí pèi jǐ nóngmín de shuǐliàng jiǎnshǎo                                          
147 the allotment of shares to company employees the allotment of shares to company employees l'attribution d'actions aux salariés de l'entreprise l'attribution d'actions aux salariés de l'entreprise 配股以公司员工 pèigǔ yǐ gōngsī yuángōng
148 公*雇员股票分配 gōng*gùyuán gǔpiào fēnpèi 公 * 雇员 股票 分配 gōng* gùyuán gǔpiào fēnpèi 公*雇员股票分配 gōng*gùyuán gǔpiào fēnpèi                                          
149 配股以公司员工 pèigǔ yǐ gōngsī yuángōng 配股 以 公司 员工 pèigǔ yǐ gōngsī yuángōng 配股以公司员工 pèigǔ yǐ gōngsī yuángōng                                          
150 allotrope (chemistry it) one of the different forms in which a chemical element allotrope (chemistry it) one of the different forms in which a chemical element allotrope (chimie il) l'une des formes différentes, dans lequel un élément chimique, allotrope (chimie il) l'une des formes différentes, dans lequel un élément chimique, 同素异形体(化学吧)的不同形式之一,其中一种化学元素 tóng sù yìxíng tǐ (huàxué ba) de bùtóng xíng shì zhī yī, qízhōng yī zhǒng huàxué yuánsù
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308