A B C D E F G  H  I J K L M N O P  Q R S T U V W X Y Z AA
  ENGLISH PINYIN FRENCH PINYIN CHINESE PINYIN GERMAN PINYIN PORTUGUESE PINYIN ITALIAN PINYIN SPANISH PINYIN POLISH PINYIN RUSSIAN PHONETIC PINYIN JAPANESE PINYIN KOREAN PINYIN ARABIC PINYIN HINDI PINYIN
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx
001 aerodrome 32 32 32 32 aetiology 20000abc abc image                                      
002 stronger, often done in classes, with music  Stronger, often done in classes, with music  plus fort, souvent fait dans les classes, avec de la musique Plus fort, souvent fait dans les classes, avec de la musique 强,经常在类完成的,带音乐
Qiáng, jīngcháng zài lèi wánchéng de, dài yīnyuè
003 有氧运动 (经常分班组伴随音乐进行的增强心肺功能的健身活漏动) yǒu yǎng yùndòng (jīngcháng fēn bānzǔ bànsuí yīnyuè jìnxíng de zēngqiáng xīnfèi gōngnéng de jiànshēn huó lòu dòng) 有氧 运动 (经常 分 班组 伴随 音乐 进行 的 增强 心肺 功能 的 健身 活 漏 动) yǒu yǎng yùndòng (jīngcháng fēn bānzǔ bànsuí yīnyuè jìnxíng de zēngqiáng xīnfèi gōngnéng de jiànshēn huó lòu dòng) 有氧运动(经常分班组伴随音乐进行的增强心肺功能的健身活漏动) yǒu yǎng yùndòng (jīngcháng fēn bānzǔ bànsuí yīnyuè jìnxíng de zēngqiáng xīnfèi gōngnéng de jiànshēn huó lòu dòng)                                          
004 to do aerobics to do aerobics à faire de l'aérobic à faire de l'aérobic 做有氧运动 zuò yǒu yǎng yùndòng
005 aerodrome a small airport aerodrome a small airport aérodrome d'un petit aéroport aérodrome d'un petit aéroport 机场一座小型机场 jīchǎng yīzuò xiǎoxíng jīchǎng
006  机场 jīchǎng  机场  jīchǎng  机场  jīchǎng                                          
007 aerodynamics  aerodynamics  aérodynamique aérodynamique 空气动力学 kōngqìdònglì xué
008 the qualities of an object that affect the way it moves through the air the qualities of an object that affect the way it moves through the air les qualités d'un objet qui affectent la façon dont il se déplace à travers l'air les qualités d'un objet qui affectent la façon dont il se déplace à travers l'air 对象的影响它移动通过空气中的方式的品质 duìxiàng de yǐngxiǎng tā yídòng tōngguò kōngqì zhòng de fāngshì de pǐnzhí
009 Research has focused on improving the car’s aerodynamics Research has focused on improving the car’s aerodynamics La recherche a mis l'accent sur l'amélioration de l'aérodynamique de la voiture La recherche a mis l'accent sur l'amélioration de l'aérodynamique de la voiture 研究主要集中于提高赛车的空气动力学 yánjiū zhǔyào jízhōng yú tígāo sàichē de kōngqìdònglì xué
010 對象的影響移動通過空氣中的方式的品質 duìxiàng de yǐngxiǎng yídòng tōngguò kōngqì zhòng de fāngshì de pǐnzhí 對象 的 影響 移動 通過 空氣 中 的 方式 的 品質 duìxiàng de yǐngxiǎng yídòng tōngguò kōngqì zhōng de fāngshì de pǐnzhí 对象的影响移动通过空气中的方式的品质 duìxiàng de yǐngxiǎng yídòng tōngguò kōngqì zhòng de fāngshì de pǐnzhí                                          
012 研究的重点是改善轿车的流线型 yánjiū de zhòngdiǎn shì gǎishàn jiàochē de liúxiànxíng 研究 的 重点 是 改善 轿车 的 流线型 yánjiū de zhòngdiǎn shì gǎishàn jiàochē de liúxiànxíng 研究的重点是改善轿车的流线型 yánjiū de zhòngdiǎn shì gǎishàn jiàochē de liúxiànxíng                                          
013 2 the science that deals with how objects move through air: 2 the science that deals with how objects move through air: 2 la science qui traite de la façon dont les objets se déplacent à travers l'air: 2 la science qui traite de la façon dont les objets se déplacent à travers l'air: 2,与物体在空气中移动是如何交易的科学: 2, yǔ wùtǐ zài kōngqì zhòng yí dòng shì rúhé jiāoyì de kēxué:
014 空气.动力学 Kōngqì. Dònglì xué 空气. 动力学 Kōngqì. Dònglì xué 空气。动力学 Kōngqì. Dònglì xué                                          
015 aerodynamic  aerodynamic  aérodynamique aérodynamique 空气动力学的 kōngqì dònglì xué de
016 空氣動力學的 kōngqìdònglì xué de 空氣 動力學 的 kōngqìdònglì xué de 空气动力学的 kōngqì dònglì xué de                                          
017 the car’s aerodynamic shape (= making it able to move faster)  the car’s aerodynamic shape (= making it able to move faster)  forme aérodynamique de la voiture (= le rendant capable de se déplacer plus rapidement) forme aérodynamique de la voiture (= le rendant capable de se déplacer plus rapidement) 汽车的气动外形(=使得它能够先人一步) qìchē de qì dòng wàixíng (=shǐdé tā nénggòu xiān rén yībù)
018 汽車的氣動外形(=使它能夠先人一步) qìchē de qì dòng wàixíng (=shǐ tā nénggòu xiān rén yībù) 汽車 的 氣動 外形 (= 使它 能夠 先人 一步) qìchē de qì dòng wàixíng (= shǐ tā nénggòu xiān rén yībù) 汽车的气动外形(=使它能够先人一步) qìchē de qì dòng wàixíng (=shǐ tā nénggòu xiān rén yībù)                                          
019 汽车的流线'型 qìchē de liú xiàn'xíng 汽车 的 流 线 '型 qìchē de liú xiàn'xíng 汽车的流线“型 qìchē de liú xiàn “xíng                                          
020 aerodynamically aerodynamically aérodynamiquement aérodynamiquement 空气动力学地 kōngqì dònglì xué de
021 空氣動力學地 kōngqì dònglì xué de 空氣 動力學 地 kōngqì dònglì xué de 空气动力学地 kōngqì dònglì xué de                                          
022 aerofoil  aerofoil  aerofoil aerofoil 翼型 yì xíng
023 airfoil)  the basic curved structure of an aircraft’s wing that helps to lift it into the air  airfoil) the basic curved structure of an aircraft’s wing that helps to lift it into the air  airfoil) la structure incurvée de base de l'aile d'un avion qui aide à soulever dans l'air airfoil) la structure incurvée de base de l'aile d'un avion qui aide à soulever dans l'air 翼)飞机的机翼的基本弯曲结构,有助于提升其在空气 yì) fēijī de jī yì de jīběn wānqū jiégòu, yǒu zhù yú tíshēng qí zài kōngqì
024 翼型(指机翼在空气中运动时 能产生升力的型面 yì xíng (zhǐ jī yì zài kōngqì zhòng yùndòng shí néng chǎnshēng shēnglì de xíng miàn 翼型 (指 机翼 在 空气 中 运动 时 能 产生 升力 的 型 面 yì xíng (zhǐ jī yì zài kōngqì zhōng yùndòng shí néng chǎnshēng shēnglì de xíng miàn 翼型(指机翼在空气中运动时能产生升力的型面 yì xíng (zhǐ jī yì zài kōngqì zhòng yùndòng shí néng chǎnshēng shēnglì de xíng miàn                                          
025 aerogramme  aerogramme  aerogramme aerogramme 邮简 yóu jiǎn
026 aerogram)  aerogram)  aérogramme) aérogramme) 无线电报) wúxiàndiàn bào)
027  (also air letter )  (also air letter)   (Aussi la lettre de l'air)  (Aussi la lettre de l'air)  (还装有信)  (hái zhuāng yǒu xìn)
028 a sheet of light paper that can be folded and sent by air as a letter a sheet of light paper that can be folded and sent by air as a letter une feuille de papier de lumière qui peut être plié et envoyé par voie aérienne comme une lettre une feuille de papier de lumière qui peut être plié et envoyé par voie aérienne comme une lettre 的光一张纸可以折叠并作为信空气送 de guāngyī zhāng zhǐ kěyǐ zhédié bìng zuòwéi xìn kōngqì sòng
029 航空邮简(一张薄纸折成,作航空信寄出) hángkōng yóu jiǎn (yī zhāng bó zhǐ zhé chéng, zuò hángkōng xìn jì chū) 航空 邮 简 (一张 薄纸 折成, 作 航空 信 寄出) hángkōng yóu jiǎn (yī zhāng bó zhǐ zhé chéng, zuò hángkōng xìn jì chū) 航空邮简(一张薄纸折成,作航空信寄出) hángkōng yóu jiǎn (yī zhāng bó zhǐ zhé chéng, zuò hángkōng xìn jì chū)                                          
030 aeronaut  aeronaut  aéronaute aéronaute 飞艇 fēitǐng
031 a traveller in a HOT-AIR BALLOON Or AIRSHIP a traveller in a HOT-AIR BALLOON Or AIRSHIP un voyageur dans un ballon à air chaud ou AIRSHIP un voyageur dans un ballon à air chaud ou AIRSHIP 在热气球或飞艇旅行 zài rè qìqiú huò fēitǐng lǚxíng
032 热气球(或飞艇)乘客  rè qìqiú (huò fēitǐng) chéngkè  热 气球 (或 飞艇) 乘客 rè qìqiú (huò fēitǐng) chéngkè 热气球(或飞艇)乘客 rè qìqiú (huò fēitǐng) chéngkè                                          
033 aeronautics  aeronautics  aéronautiques aéronautiques 航空学 hángkōng xué
034 the science or practice of building and flying aircraft  the science or practice of building and flying aircraft  la science ou la pratique de la construction et des avions volant la science ou la pratique de la construction et des avions volant 科学或建筑的实践和飞行的飞机 kēxué huò jiànzhú de shíjiàn hé fēixíng de fēijī
035 航空 学;飞行学;飞行术 hángkōng xué; fēixíng xué; fēixíng shù 航空 学; 飞行 学; 飞行 术 hángkōng xué; fēixíng xué; fēixíng shù 航空学;飞行学;飞行术 hángkōng xué; fēixíng xué; fēixíng shù                                          
036 aeronautical  aeronautical  aéronautique aéronautique 航空 hángkōng
037 an aeronautical engineer an aeronautical engineer un ingénieur en aéronautique un ingénieur en aéronautique 一位航空工程师 yī wèi hángkōng gōngchéngshī
038 aeroplane aeroplane avion avion 飞机 fēijī
039 air­plane) ( air­plane) ( avion) ​​( avion) ​​( 飞机)( fēijī)(
040 a flying vehicle with wings and one or more engines  a flying vehicle with wings and one or more engines  un véhicule volant avec des ailes et un ou plusieurs moteurs un véhicule volant avec des ailes et un ou plusieurs moteurs 有翅膀和一个或多个引擎飞行器 yǒu chìbǎng hé yīgè huò duō gè yǐnqíng fēixíngqì
041 飞机 fēijī 飞机 fēijī 飞机 fēijī                                          
042 aerosol aerosol aérosol aérosol 气雾剂 qì wù jì
043  a metal container in which a liquid such as paint or hairspray is kept under pressure and released as a spray a metal container in which a liquid such as paint or hairspray is kept under pressure and released as a spray  un récipient métallique, dans lequel un liquide tel que la peinture ou la laque est maintenue sous pression et libéré sous forme de spray  un récipient métallique, dans lequel un liquide tel que la peinture ou la laque est maintenue sous pression et libéré sous forme de spray  金属容器中,如油漆或发胶等液体中保持压力下释放喷雾  jīnshǔ róngqì zhōng, rú yóuqī huò fàjiāo děng yètǐ zhōng bǎochí yālì xià shìfàng pēnwù
044 (喷 油漆、头发定型剂等的)喷雾器,雾化器;气雾剂; 气溶胶 (pēn yóuqī, tóufǎ dìngxíng jì děng de) pēnwùqì, wù huà qì; qì wù jì; qì róngjiāo (喷 油漆, 头发 定型 剂等 的) 喷雾器, 雾化 器; 气雾剂; 气溶胶 (pēn yóuqī, tóufǎ dìngxíng jì děng de) pēnwùqì, wù huà qì; qì wù jì; qì róngjiāo (喷油漆,头发定型剂等的)喷雾器,雾化器;气雾剂;气溶胶 (pēn yóuqī, tóufǎ dìngxíng jì děng de) pēnwùqì, wù huà qì; qì wù jì; qì róngjiāo                                          
045 ozone-friendly aerosols  ozone-friendly aerosols  aérosols couche d'ozone aérosols couche d'ozone 臭氧友好型气溶胶 chòuyǎng yǒuhǎo xíng qì róngjiāo
046 对臭氧无损的气雾剂 duì chòuyǎng wúsǔn de qì wù jì 对 臭氧 无损 的 气雾剂 duì chòuyǎng wúsǔn de qì wù jì 对臭氧无损的气雾剂 duì chòuyǎng wúsǔn de qì wù jì                                          
047 an aerosol can/spray an aerosol can/spray un aérosol peut / pulvériser un aérosol peut/ pulvériser 气溶胶罐/喷 qì róngjiāo guàn/pēn
048 喷雾罐;气雾喷雾器 pēnwù guàn; qì wù pēnwùqì 喷雾 罐; 气雾 喷雾器 pēnwù guàn; qì wù pēnwùqì 喷雾罐,气雾喷雾器 pēnwù guàn, qì wù pēnwùqì                                          
049  — picture O PACKAGING — picture O PACKAGING  - Photo O CONDITIONNEMENT  - Photo O CONDITIONNEMENT   - 图片Ø包装   - túpiàn Ø bāozhuāng
050 aerospace aerospace aérospatial aérospatial 航天 hángtiān
051 the industry of building aircraft and vehicles and equip­ment to be sent into space the industry of building aircraft and vehicles and equip­ment to be sent into space l'industrie de la construction des avions et des véhicules et de l'équipement à envoyer dans l'espace l'industrie de la construction des avions et des véhicules et de l'équipement à envoyer dans l'espace 建造飞机和车辆装备行业被送入太空 jiànzào fēijī hé chēliàng zhuāngbèi hángyè bèi sòng rù tàikōng
052 航空航夫(卫业);航空航天 技术 hángkōng háng fū (wèi yè); hángkōng hángtiān jìshù 航空 航 夫 (卫 业); 航空 航天 技术 hángkōng háng fū (wèi yè); hángkōng hángtiān jìshù 航空航夫(卫业);航空航天技术 hángkōng háng fū (wèi yè); hángkōng hángtiān jìshù                                          
053 jobs in aerospace and defence - jobs in aerospace and defence - emplois dans l'aérospatiale et de la défense - emplois dans l'aérospatiale et de la défense - 工作在航空航天和国防 -  gōngzuò zài hángkōng hángtiān hé guófáng - 
054 航夫与国防工作 háng fū yǔ guófáng gōngzuò 航 夫 与 国防 工作 háng fū yǔ guófáng gōngzuò 航夫与国防工作 háng fū yǔ guófáng gōngzuò                                          
055 the aerospace industry  the aerospace industry  l'industrie aérospatiale l'industrie aérospatiale 航空航天工业 hángkōng hángtiān gōngyè
056 aerostat  aerostat  aérostat aérostat 浮空器 fú kōngqì
057 an aircraft filled with hot air, such as an airship or HOT-AIR BALLOON  an aircraft filled with hot air, such as an airship or HOT-AIR BALLOON  un avion rempli d'air chaud, comme un dirigeable ou AIR CHAUD-BALLON un avion rempli d'air chaud, comme un dirigeable ou AIR CHAUD-BALLON 飞机充满热空气,如飞艇或热气球 fēijī chōngmǎn rè kōngqì, rú fēitǐng huò rè qìqiú
058 充注热空气的)浮空器,飞行器 .(如飞艇、热气球丨 chōng zhù rè kōngqì de) fú kōng qì, fēixíngqì.(Rú fēitǐng, rè qìqiú gǔn 充 注 热 空气 的) 浮 空 器, 飞行器. (如 飞艇, 热 气球 丨 chōng zhù rè kōngqì de) fú kōng qì, fēixíngqì. (Rú fēitǐng, rè qìqiú gǔn 充注热空气的)浮空器,飞行器(如飞艇,热气球丨 chōng zhù rè kōng qì de) fú kōng qì, fēixíngqì (rú fēitǐng, rè qìqiú gǔn                                          
059 aesthete also esthete) aesthete also esthete) Esthète esthète aussi) Esthète esthète aussi) 唯美主义唯美主义也) wéiměi zhǔyì wéiměi zhǔyì yě)
060  (formal, sometimes disapproving) a person who has a love and understanding of art and beautiful things (formal, sometimes disapproving) a person who has a love and understanding of art and beautiful things  (Formelle, parfois désapprobateur) une personne qui a un amour et la compréhension de l'art et de belles choses  (Formelle, parfois désapprobateur) une personne qui a un amour et la compréhension de l'art et de belles choses  (正式的,有时是反对的),谁拥有的艺术和美好事物的爱和理解的人  (zhèngshì de, yǒushíshì fǎnduì de), shuí yǒngyǒu de yìshù hé měihǎo shìwù de ài hé lǐjiě de rén
061 审美家 shěnměi jiā 审美 家 shěnměi jiā 审美家 shěnměi jiā                                          
062 aesthetic also esthetic)  aesthetic also esthetic)  esthétique aussi esthétique) esthétique aussi esthétique) 审美也美观) shěnměi yě měiguān)
063 1 concerned with beauty and art and the under­standing of beautiful things  1 concerned with beauty and art and the under­standing of beautiful things  1 concerné par la beauté et l'art et la compréhension des belles choses 1 concerné par la beauté et l'art et la compréhension des belles choses 关注美和艺术美的事物的理解1 guānzhù měihé yìshù měide shìwù de lǐjiě 1
064 美的;有审美观点的; 美学的 měide; yǒu shěnměi guāndiǎn de; měixué de 美 的; 有 审美 观点 的; 美学 的 měide; yǒu shěnměi guāndiǎn de; měixué de 美的,有审美观点的,美学的 měide, yǒu shěnměiguāndiǎn de, měixué de                                          
065 an aesthetic appreciation of the landscape  an aesthetic appreciation of the landscape  une appréciation esthétique du paysage une appréciation esthétique du paysage 山水的审美欣赏 shānshuǐ de shěnměi xīnshǎng
066 用审 美舍眼光欣赏风景 yòng shěnměi shě yǎnguāng xīnshǎng fēngjǐng 用 审 美 舍 眼光 欣赏 风景 yòng shěnměi shě yǎnguāng xīnshǎng fēngjǐng 用审美舍眼光欣赏风景 yòng shěnměi shě yǎnguāng xīnshǎng fēngjǐng                                          
067 The benefits of conservation are both financial and aesthetic The benefits of conservation are both financial and aesthetic Les avantages de la conservation sont à la fois financière et esthétique Les avantages de la conservation sont à la fois financière et esthétique 保护的好处是既经济和美学 bǎohù de hǎochù shìjì jīngjì hé měixué
068 保护自然刼境在经济上和美化环 境上都有好处 bǎohù zìrán jié jìng zài jīngjì shàng hé měihuà huánjìng shàng dū yǒu hǎochù 保护 自然 刼 境 在 经济 上 ​​和 美化 环 境 上 都 有好处 bǎohù zìrán jié jìng zài jīngjì shàng ​​hé měihuà huánjìng shàng dōu yǒu hǎochù 保护自然刼境在经济上和美化环境上都有好处 bǎohù zìrán jié jìng zài jīngjì shàng hé měihuà huánjìng shàng dū yǒuhǎochù                                          
069 2 made in an artistic way and beautiful to look at  2 made in an artistic way and beautiful to look at  2 fait d'une manière artistique et beau à regarder 2 fait d'une manière artistique et beau à regarder 2以艺术的方式制成,看起来很美 2 yǐ yìshù de fāngshì zhì chéng, kàn qǐlái hěn měi
070 美的;艺术的 měide; yìshù de 美 的; 艺术 的 měide; yìshù de 美的,艺术的 měide, yìshù de                                          
071 Their furniture was more Their furniture was more Leur mobilier était plus Leur mobilier était plus 他们的家具更多 tāmen de jiājù gèng duō
072 aesthetic than functional aesthetic than functional esthétique que fonctionnelle esthétique que fonctionnelle 比对功能美学 bǐ duì gōngnéng měixué
073 aesthetically  aesthetically  esthétiquement esthétiquement 审美地 shěnměi dì
074 aesthetically pleasing colour combinations aesthetically pleasing colour combinations combinaisons de couleurs esthétiques combinaisons de couleurs esthétiques 美观的色彩组合 měi guān de sècǎi zǔhé
075 赏心悦目的色 彩搭配 shǎngxīnyuèmùdì sècǎi dāpèi 赏心悦目 的 色 彩 搭配 shǎngxīnyuèmù de sècǎi dāpèi 赏心悦目的色彩搭配 shǎngxīnyuèmùdì sècǎi dāpèi                                          
076 1 the aesthetic qualities and ideas of sth 1 the aesthetic qualities and ideas of sth 1 les qualités esthétiques et des idées de qqch 1 les qualités esthétiques et des idées de qqch 1审美素质和某事的想法 1 shěnměi sùzhì hé mǒu shì de xiǎngfǎ
077 美感;审美观 měigǎn; shěnměi guān 美感; 审美观 měigǎn; shěnměi guān 美感;审美观 měigǎn; shěnměi guān                                          
078 The students debated the aesthetic of the poems. The students debated the aesthetic of the poems. Les étudiants ont débattu de l'esthétique des poèmes. Les étudiants ont débattu de l'esthétique des poèmes. 学生们讨论诗歌的审美。 xuéshēngmen tǎolùn shīgē de shěnměi.
079 学生就这些诗的美感展开了辩论 Xuéshēng jiù zhèxiē shī dì měigǎn zhǎnkāile biànlùn 学生 就 这些 诗 的 美感 展开 了 辩论 Xuéshēng jiù zhèxiē shī dì měigǎn zhǎnkāile biànlùn 学生就这些诗的美感展开了辩论 Xuéshēng jiù zhèxiē shī dì měigǎn zhǎnkāile biànlùn                                          
080 2 aesthetics  2 aesthetics  2 esthétique 2 esthétique 2美学 2 měixué
081 the branch of philosophy that studies the principles of beauty, especially in art  the branch of philosophy that studies the principles of beauty, especially in art  la branche de la philosophie qui étudie les principes de la beauté, en particulier dans l'art la branche de la philosophie qui étudie les principes de la beauté, en particulier dans l'art 哲学的分支,研究美的原则,特别是在艺术 zhéxué de fēnzhī, yánjiū měide yuánzé, tèbié shì zài yìshù
082 哲學是研究美的原則,尤其是在藝術的分支 zhéxué shì yánjiū měide yuánzé, yóuqí shì zài yìshù de fēnzhī 哲學 是 研究 美 的 原則, 尤其 是 在 藝術 的 分支 zhéxué shì yánjiū měide yuánzé, yóuqí shì zài yìshù de fēnzhī 哲学是研究美的原则,尤其是在艺术的分支 zhéxué shì yánjiū měi de yuánzé, yóuqí shì zài yìshù de fēnzhī                                          
083 美学 měixué 美学 měixué 美学 měixué                                          
084 aestheticism  aestheticism  esthétisme esthétisme 唯美主义 wéiměi zhǔyì
085 the Aes'thetic Movement  the Aes'thetic Movement  Mouvement Aes'thetic Mouvement Aes'thetic 该Aes'thetic运动 gāi Aes'thetic yùndòng
086 a group of people in England in the 1880s who believed that art and literature had value in themselves rather than needing any moral purpose a group of people in England in the 1880s who believed that art and literature had value in themselves rather than needing any moral purpose un groupe de personnes en Angleterre dans les années 1880 qui ont cru que l'art et de la littérature avait une valeur en eux-mêmes, plutôt que d'avoir un but moral un groupe de personnes en Angleterre dans les années 1880 qui ont cru que l'art et de la littérature avait une valeur en eux-mêmes, plutôt que d'avoir un but moral 在英国有一群人在19世纪80年代谁认为艺术和文学本身具有价值,而不是不需要任何道德目的 zài yīngguó yǒuyīqún rén zài 19 shìjì 80 niándài shuí rènwéi yìshù hé wénxué běnshēn jùyǒu jiàzhí, ér bùshì bù xūyào rènhé dàodé mùdì
087 唯美主义运动(19 世纪 80 wéiměi zhǔyì yùndòng (19 shìjì 80 唯美 主义 运动 (19 世纪 80 wéiměi zhǔyì yùndòng (19 shìjì 80 唯美主义运动(19世纪80 wéiměi zhǔyì yùndòng (19 shì jì 80                                          
088 年代在英国兴起,认为艺术和文学自身就有价值而无需有 任P道德目的 niándài zài yīngguó xīngqǐ, rènwéi yìshù hé wénxué zìshēn jiù yǒu jiàzhí ér wúxū yǒu rèn P dàodé mù dì 年代 在 英国 兴起, 认为 艺术 和 文学 自身 就 有价值 而 无需 有 任 P 道德 目的 niándài zài yīngguó xīngqǐ, rènwéi yìshù hé wénxué zìshēn jiù yǒu jiàzhí ér wúxū yǒu rèn P dàodé mùdì 年代在英国兴起,认为艺术和文学自身就有价值而无需有任P道德目的 niándài zài yīngguó xīngqǐ, rènwéi yìshù hé wénxué zìshēn jiù yǒu jiàzhí ér wúxū yǒu rèn P dàodé mùdì                                          
089 aetiology  etiology aetiology etiology étiologie étiologie étiologie étiologie 病因病因 bìngyīn bìngyīn
090  (medical 医)  (medical yī)   (医 médicale)  (yī médicale)  (医医)  (yī yī)
091 the scientific study of the causes of disease the scientific study of the causes of disease l'étude scientifique des causes de la maladie l'étude scientifique des causes de la maladie 疾病的原因科学研究 jíbìng de yuányīn kēxué yánjiū
092 疾原学;病因学 jí yuán xué; bìngyīn xué 疾 原 学; 病因 学 jí yuán xué; bìngyīn xué 疾原学;病因学 jí yuán xué; bìngyīn xué                                          
093 疾病的病因科學研究 jíbìng de bìngyīn kēxué yánjiū 疾病 的 病因 科學研究 jíbìng de bìngyīn kēxué yánjiū 疾病的病因科学研究 jíbìng de bìngyīn kēxué yánjiū                                          
094 afar  afar  au loin au loin yuǎn
095 from afar (literary) from a long distance away from afar (literary) from a long distance away de loin (littéraire) d'une longue distance de loin (littéraire) d'une longue distance 远道而来的(文学)从长的距离 yuǎndào ér lái de (wénxué) cóng cháng de jùlí
096 从远处 cóng yuǎn chù 从 远处 cóng yuǎn chù 从远处 cóng yuǎn chù                                          
097 He loved her from afar (= did He loved her from afar (= did Il l'aimait de loin (= a Il l'aimait de loin (= a 他爱她从远方(=没有 tā ài tā cóng yuǎnfāng (=méiyǒu
098 not tell her he loved her) not tell her he loved her) pas lui dire qu'il l'aimait) pas lui dire qu'il l'aimait) 没有告诉她他爱她) méiyǒu gàosù tā tā ài tā)
099 他暗恋着她 tā ànliànzhe tā 他 暗恋 着 她 tā ànliànzhe tā 他暗恋着她 tā ànliànzhe tā                                          
100 afara (also limba )  afara (also limba)  Afara (également limba) Afara (également limba) afara(也榄仁) afara(yě lǎn rén)
101 1 a tall tree that grows in W Africa  1 a tall tree that grows in W Africa  1 un grand arbre qui pousse en Afrique W 1 un grand arbre qui pousse en Afrique W 1一棵大树生长在非洲W¯¯ 1 yī kē dà shù shēngzhǎng zài fēizhōu W¯¯
102 (西非)也仁树 (xīfēi) yě rén shù (西非) 也 仁 树 (xīfēi) yě rén shù (西非)也仁树 (xīfēi) yě rén shù                                          
103 2 the wood from this tree, often used for making furniture 2 the wood from this tree, often used for making furniture 2 le bois de cet arbre, souvent utilisé pour la fabrication de meubles 2 le bois de cet arbre, souvent utilisé pour la fabrication de meubles 2从这棵树木,通常用于制作家具 2 cóng zhè kē shùmù, tōngchángyòng yú zhìzuò jiājù
104 從這棵樹木,通常用於製作家具 cóng zhè kē shùmù, tōngchángyòng yú zhìzuò jiājù 從 這棵 樹木, 通常 用於 製作 家具 cóng zhè kē shùmù, tōngchángyòng yú zhìzuò jiājù 从这棵树木,通常用于制作家具 cóng zhè kē shùmù, tōngcháng yòng yú zhìzuò jiājù                                          
105 榄.木 (常用于制作家具 lǎn. Mù (cháng yòng yú zhìzuò jiājù 榄. 木 (常用 于 制作 家具 lǎn. Mù (cháng yòng yú zhìzuò jiājù 榄,木(常用于制作家具 lǎn, mù (cháng yòng yú zhìzuò jiājù                                          
106  a bridge, usually made of wood a bridge, usually made of wood  un pont, généralement en bois  un pont, généralement en bois  一座桥,通常用木头做的  yīzuò qiáo, tōngcháng yòng mùtou zuò de
107 qiáo qiáo qiáo                                          
108 一座橋,通常用木頭做的 yīzuò qiáo, tōngcháng yòng mùtou zuò de 一座 橋, 通常 用 木頭 做 的 yīzuò qiáo, tōngcháng yòng mùtou zuò de 一座桥,通常用木头做的 yīzuò qiáo, tōngcháng yòng mùtou zuò de                                          
109 通常指)木桥 tōngcháng zhǐ) mù qiáo 通常 指) 木桥 tōngcháng zhǐ) mù qiáo 通常指)木桥 tōngcháng zhǐ) mù qiáo                                          
110 1 Association Football Club 1 Association Football Club 1 Association Football Club 1 Association Football Club 1足球俱乐部 1 zúqiú jùlèbù
111 足球俱乐部;足球联合会 zúqiú jùlèbù; zúqiú liánhé huì 足球 俱乐部; 足球 联合会 zúqiú jùlèbù; zúqiú liánhé huì 足球俱乐部,足球联合会 zúqiú jùlèbù, zúqiú liánhé huì                                          
112 Leeds United AFC Leeds United AFC Leeds United AFC Leeds United AFC 利兹联AFC lìzī lián AFC
113 利兹联队足球俱乐.部.. lìzī lián duì zúqiú jù lè. Bù.. 利兹联 队 足球 俱 乐. 部 .. lìzī lián duì zúqiú jù lè. Bù.. 利兹联队足球俱乐。部.. lìzī lián duì zúqiú jù lè. Bù..                                          
114 2 American Football Conference (one of the two groups of teams in the  2 American Football Conference (one of the two groups of teams in the  2 American Football Conference (l'un des deux groupes d'équipes dans la 2 American Football Conference (l'un des deux groupes d'équipes dans la 2橄榄球会议(在两组的球队之一 2 Gǎnlǎnqiú huìyì (zài liǎng zǔ de qiú duì zhī yī
115 NFL NFL NFL NFL NFL NFL
116 美国橄榄球联合 会(美国国家橄榄球联盟下两大联合会之一) měiguó gǎnlǎnqiú liánhé huì (měiguó guójiā gǎnlǎnqiú liánméng xià liǎng dà liánhé huì zhī yī) 美国 橄榄球 联合 会 (美国 国家 橄榄球 联盟 下 两大 联合会 之一) měiguó gǎnlǎnqiú liánhé huì (měiguó guójiā gǎnlǎnqiú liánméng xià liǎng dà liánhé huì zhī yī) 美国橄榄球联合会(美国国家橄榄球联盟下两大联合会之一) měiguó gǎnlǎnqiú liánhé huì (měiguó guójiā gǎnlǎnqiú liánméng xià liǎng dà liánhé huì zhī yī)                                          
117 Air  Force Cross (an award given to members of the air force, for being brave when flying rather than when fighting the enemy) Air Force Cross (an award given to members of the air force, for being brave when flying rather than when fighting the enemy) Croix de l'Aviation (une récompense donnée aux membres de la force de l'air, pour être courageux en volant plutôt que lors du combat de l'ennemi) Croix de l'Aviation (une récompense donnée aux membres de la force de l'air, pour être courageux en volant plutôt que lors du combat de l'ennemi) 空军十字勋章(给空军的成员,飞行时,而杀敌时比勇敢奖) kōngjūn shízì xūnzhāng (gěi kōngjūn de chéngyuán, fēixíng shí, ér shā dí shí bǐ yǒnggǎn jiǎng)
118 空辇十宇勋#(奖励飞行而非作战的 英勇表现) kōng niǎn shí yǔ xūn#(jiǎnglì fēixíng ér fēi zuòzhàn de yīngyǒng biǎoxiàn) 空 辇 十 宇 勋 # (奖励 飞行 而非 作战 的 英勇 表现) kōng niǎn shí yǔ xūn# (jiǎnglì fēixíng ér fēi zuòzhàn de yīngyǒng biǎoxiàn) 空辇十宇勋#(奖励飞行而非作战的英勇表现) kōng niǎn shí yǔ xūn#(jiǎnglì fēixíng ér fēi zuòzhàn de yīngyǒng biǎoxiàn)                                          
119 4 automatic frequency control (a system which allows radios and televisions to continue to receive the same signal)  4 automatic frequency control (a system which allows radios and televisions to continue to receive the same signal)  4 commande automatique de fréquence (un système qui permet aux radios et télévisions de continuer à recevoir le même signal) 4 commande automatique de fréquence (un système qui permet aux radios et télévisions de continuer à recevoir le même signal) 4自动频率控制(系统允许收音机和电视机继续得到相同的信号) 4 zìdòng pínlǜ kòngzhì (xìtǒng yǔnxǔ shōuyīnjī hé diànshì jī jìxù dédào xiāngtóng de xìnhào)
120 自动频率控制 zìdòng pínlǜ kòngzhì 自动 频率 控制 zìdòng pínlǜ kòngzhì 自动频率控制 zìdòng pínlǜ kòngzhì                                          
121 affable  affable  affable affable 和蔼可亲的 hé'ǎikěqīn de
122 pleasant, friendly and easy to talk to pleasant, friendly and easy to talk to agréable, convivial et facile à parler agréable, convivial et facile à parler 愉快,友好和容易沟通 yúkuài, yǒu hǎo hé róngyì gōutōng
123 和蔼亩亲的;平易近人的 hé'ǎi mǔ qīn de; píngyìjìnrén de 和蔼 亩 亲 的; 平易近人 的 hé'ǎi mǔ qīn de; píngyìjìnrén de 和蔼亩亲的;平易近人的 hé'ǎi mǔ qīn de; píngyìjìnrén de                                          
124 SYNONYME   SYNONYME  SYNONYME SYNONYME SYNONYME SYNONYME
125 affability affability affabilité affabilité 亲切 qīnqiè
126 親切 qīnqiè 親切 qīnqiè 亲切 qīnqiè                                          
127 affably . affair  affably. Affair  affabilité. affaire affabilité. Affaire 和蔼可亲。事务 hé'ǎikěqīn. Shìwù
128 和藹可親地說。 事務 hé'ǎikěqīn de shuō. Shìwù 和藹可親 地 說. 事務 hé'ǎikěqīn de shuō. Shìwù 和蔼可亲地说。事务 hé'ǎikěqīn de shuō. Shìwù                                          
129 PUBLIC/POLITICAL ACTIVITIES PUBLIC/POLITICAL ACTIVITIES ACTIVITÉS POLITIQUES PUBLIQUES / ACTIVITÉS POLITIQUES PUBLIQUES/ 公共/政治活动 gōnggòng/zhèngzhì huódòng
130 公共 / 政治活动 gōnggòng/ zhèngzhì huódòng 公共 / 政治 活动 gōnggòng/ zhèngzhì huódòng 公共/政治活动 gōnggòng/zhèngzhì huódòng                                          
131 1 affairs events that are of public interest or political importance 1 affairs events that are of public interest or political importance 1 Affaires événements qui sont d'intérêt public ou importance politique 1 Affaires événements qui sont d'intérêt public ou importance politique 涉及公共利益或政治重要性的1事务事件 shèjí gōnggòng lìyì huò zhèngzhì zhòngyào xìng de 1 shìwù shìjiàn
132 公共事务;政治事务 gōnggòng shìwù; zhèngzhì shìwù 公共 事务; 政治 事务 gōnggòng shìwù; zhèngzhì shìwù 公共事务,政治事务 gōnggòng shìwù, zhèngzhì shìwù                                          
133 world/international/business world/international/business monde / international / business monde/ international/ business 全球/国际/业务 quánqiú/guójì/yèwù
134 affairs  affairs  affaires affaires 事务 shìwù
135 世界 / 国际 / 商业事务 shìjiè/ guójì/ shāngyè shìwù 世界 / 国际 / 商业 事务 shìjiè/ guójì/ shāngyè shìwù 世界/国际/商业事务 shìjiè/guójì/shāngyè shìwù                                          
136 an expert on foreign affairs (= political events in other countries) an expert on foreign affairs (= political events in other countries) un expert sur les affaires étrangères (= événements politiques dans d'autres pays) un expert sur les affaires étrangères (= événements politiques dans d'autres pays) 在外交事务方面的专家(=其他国家的政治事件) zài wàijiāo shìwù fāngmiàn de zhuānjiā (=qítā guójiā de zhèngzhì shìjiàn)
137 夕卜事专家 xī bo shì zhuānjiā 夕 卜 事 专家 xī bo shì zhuānjiā 夕卜事专家 xī bo shì zhuānjiā                                          
138 affairs of state  affairs of state  affaires de l'État affaires de l'État 朝政 cháozhèng
139 国务 guówù 国务 guówù 国务 guówù                                          
140 see also current affairs see also current affairs voir les affaires aussi actuelles voir les affaires aussi actuelles 又见时事 yòu jiàn shí shì
141 EVENT  EVENT  UN ÉVÉNEMENT UN ÉVÉNEMENT 事件 shìjiàn
142 jiàn jiàn jiàn                                          
143 2  an event that people are 2 an event that people are 2 un événement que les gens sont 2 un événement que les gens sont 2事件,人们 2 shìjiàn, rénmen
144 talking about or describing in a particular way  talking about or describing in a particular way  parler ou de décrire d'une manière particulière parler ou de décrire d'une manière particulière 谈论或以某种方式描述 tánlùn huò yǐ mǒu zhǒng fāngshì miáoshù
145 事件; 事情 shìjiàn; shìqíng 事件; 事情 shìjiàn; shìqíng 事件;事情 shìjiàn; shìqíng                                          
146 The newspapers exaggerated the whole affair wildly, The newspapers exaggerated the whole affair wildly, Les journaux exagérés toute l'affaire d'une manière extravagante, Les journaux exagérés toute l'affaire d'une manière extravagante, 报纸夸大了整个事件似地, bàozhǐ kuādàle zhěnggè shìjiàn shì de,
147 报章毫无根据地夸大了整个事件 bàozhāng háo wú gēnjùdì kuādàle zhěnggè shìjiàn 报章 毫无 根据地 夸大 了 整个 事件 bàozhāng háo wú gēnjùdì kuādàle zhěnggè shìjiàn 报章毫无根据地夸大了整个事件 bàozhāng háo wú gēnjùdì kuādàle zhěnggè shìjiàn                                          
148 The debate was a pretty disappointing affair.  The debate was a pretty disappointing affair.  Le débat a été une affaire assez décevant. Le débat a été une affaire assez décevant. 这场辩论是一个相当令人失望的事情。 zhè chǎng biànlùn shì yīgè xiāngdāng lìng rén shīwàng de shìqíng.
149 她希望庆祝活动仅限于家人参加 Tā xīwàng qìngzhù huódòng jǐn xiànyú jiārén shēn jiā 她 希望 庆祝 活动 仅限 于 家人 参加 Tā xīwàng qìngzhù huódòng jǐn xiànyú jiārén cānjiā 她希望庆祝活动仅限于家人参加 Tā xīwàng qìngzhù huódòng jǐn xiànyú jiārén shēn jiā                                          
150 She wanted the celebration to be a simple family affair. She wanted the celebration to be a simple family affair. Elle voulait la célébration d'être une affaire de famille simple. Elle voulait la célébration d'être une affaire de famille simple. 她想庆祝活动是一个简单的家务事。 tā xiǎng qìngzhù huódòng shì yīgè jiǎndān de jiāwù shì.
151 她希望庆祝活动仅限于家人参加 Tā xīwàng qìngzhù huódòng jǐn xiànyú jiārén shēn jiā 她 希望 庆祝 活动 仅限 于 家人 参加 Tā xīwàng qìngzhù huódòng jǐn xiànyú jiārén cānjiā 她希望庆祝活动仅限于家人参加 Tā xīwàng qìngzhù huódòng jǐn xiànyú jiārén shēn jiā                                          
152 RELATIONSHIP  RELATIONSHIP  RELATION AMOUREUSE RELATION AMOUREUSE 关系 guānxì
153 关系 guānxì 关系 guānxì 关系 guānxì                                          
154 3 a sexual relationship between two people, usually when one or both of them is married to sb else 3 a sexual relationship between two people, usually when one or both of them is married to sb else 3 une relation sexuelle entre deux personnes, généralement lorsque l'un ou les deux d'entre eux est marié à qn autre 3 une relation sexuelle entre deux personnes, généralement lorsque l'un ou les deux d'entre eux est marié à qn autre 3两个人,通常当一个或两个人结婚对其他某人之间的性关系 3 liǎng gèrén, tōngcháng dāng yīgè huò liǎng gèrén jiéhūn duì qítā mǒu rén zhī jiān dì xìng guānxì
155 (尤指已婚男女的)私通,风流韵事 (yóu zhǐ yǐ hūn nánnǚ de) sī tōng, fēngliú yùnshì (尤 指 已婚 男女 的) 私通, 风流韵事 (yóu zhǐ yǐ hūn nánnǚ de) sī tōng, fēngliú yùnshì (尤指已婚男女的)私通,风流韵事 (yóu zhǐ yǐ hūn nánnǚ de) sī tōng, fēngliú yùnshì                                          
156 She is having an affair with her boss She is having an affair with her boss Elle a une liaison avec son patron Elle a une liaison avec son patron 她与她的老板有染 tā yǔ tā de lǎobǎn yǒu rǎn
157 她跟老板有暧昧 关系 tā gēn lǎobǎn yǒu àimèi guānxì 她 跟 老板 有 暧昧 关系 tā gēn lǎobǎn yǒu àimèi guānxì 她跟老板有暧昧关系 tā gēn lǎobǎn yǒu àimèi guānxì                                          
158 — see also love affair — see also love affair - Voir aussi l'amour affaire - Voir aussi l'amour affaire #NOME? - jiàn fēngyuè
159 PRIVATE BUSINESS PRIVATE BUSINESS AFFAIRE PRIVÉE AFFAIRE PRIVÉE 民营企业 mínyíng qǐyè
160 私人业务 sīrén yèwù 私人 业务 sīrén yèwù 私人业务 sīrén yèwù                                          
161 4 affairs matters connected with a person’s private business and finan­cial situation  4 affairs matters connected with a person’s private business and finan­cial situation  4 affaires les questions liées à l'entreprise privée d'une personne et de la situation financière 4 affaires les questions liées à l'entreprise privée d'une personne et de la situation financière 一个人的私人业务和财务状况连接4事务的问题 yīgèrén de sīrén yèwù hé cáiwù zhuàngkuàng liánjiē 4 shìwù de wèntí
162 私人业务 sīrén yèwù 私人 业务 sīrén yèwù 私人业务 sīrén yèwù                                          
163 I looked after my father’s finan­cial affairs. I looked after my father’s finan­cial affairs. Je me suis occupé des affaires financières de mon père. Je me suis occupé des affaires financières de mon père. 我爸爸的财务照顾。 wǒ bàba de cáiwù zhàogù.
164 我照管父余的财务 Wǒ zhàoguǎn fù yú de cáiwù 我 照管 父 余 的 财务 Wǒ zhàoguǎn fù yú de cáiwù 我照管父余的财务 Wǒ zhàoguǎn fù yú de cáiwù                                          
165 She wanted to put her affairs in order before she died.  She wanted to put her affairs in order before she died.  Elle voulait mettre ses affaires en ordre avant sa mort. Elle voulait mettre ses affaires en ordre avant sa mort. 她希望把她的事务,以便在她死之前。 tā xīwàng bǎ tā de shìwù, yǐbiàn zài tā sǐ zhīqián.
166 她想,去世前把自己的 事务安排妥当 Tā xiǎng, qùshì qián bǎ zìjǐ de shìwù ānpái tuǒdang 她 想, 去世 前 把 自己 的 事务 安排 妥当 Tā xiǎng, qùshì qián bǎ zìjǐ de shìwù ānpái tuǒdang 她想,去世前把自己的事务安排妥当 Tā xiǎng, qùshì qián bǎ zìjǐ de shìwù ānpái tuǒdang                                          
167 a thing that sb is responsible for (and that other people should not be concerned with) a thing that sb is responsible for (and that other people should not be concerned with) une chose que sb est responsable (et que d'autres personnes ne devrait pas se préoccuper) une chose que sb est responsable (et que d'autres personnes ne devrait pas se préoccuper) 即某人的事情负责(和其他人不应该与关注) jí mǒu rén de shìqíng fùzé (hé qítā rén bù yìng gāi yǔ guānzhù)
168 个人的事 gèrén de shì 个人 的 事 gèrén de shì 个人的事 gèrén de shì                                          
169 SYNONYME business SYNONYME business entreprise SYNONYME entreprise SYNONYME SYNONYME业务 SYNONYME yèwù
170 How I spend my money is my affair How I spend my money is my affair Comment je dépense mon argent est mon affaire Comment je dépense mon argent est mon affaire 我怎么花我的钱是我自己的事 wǒ zěnme huā wǒ de qián shì wǒ zìjǐ de shì
171 我如何用钱是我自己的事 wǒ rúhé yòng qián shì wǒ zìjǐ de shì 我 如何 用 钱 是 我 自己 的 事 wǒ rúhé yòng qián shì wǒ zìjǐ de shì 我如何用钱是我自己的事 wǒ rúhé yòng qián shì wǒ zìjǐ de shì                                          
172 OBJECT  OBJECT  OBJET OBJET 目的 mù dì
173 物.品 wù. Pǐn 物. 品 wù. Pǐn 物。品 wù. Pǐn                                          
174 6 {old-fashioned) (with an adjective 6 {old-fashioned) (with an adjective 6 {old-fashioned) (avec un adjectif 6 {old-fashioned) (avec un adjectif 6 {老式)(用一个形容词 6 {lǎoshì)(yòng yīgè xíngróngcí
175 与形容词连用 yǔ xíngróngcí liányòng 与 形容词 连用 yǔ xíngróngcí liányòng 与形容词连用 yǔ xíngróngcí liányòng                                          
176  an object that is unusual or difficult to describe  an object that is unusual or difficult to describe   un objet qui est inhabituel ou difficile à décrire  un objet qui est inhabituel ou difficile à décrire  一个对象,它是不寻常或难以描述  yīgè duìxiàng, tā shì bù xúncháng huò nányǐ miáoshù
177 示寻常之物;难描述的东西 shì xúncháng zhī wù; nán miáoshù de dōngxī 示 寻常 之 物; 难 描述 的 东西 shì xúncháng zhī wù; nán miáoshù de dōngxī 示寻常之物,难描述的东西 shì xúncháng zhī wù, nán miáoshù de dōngxī                                          
178 Her hat was an amazing affair with feathers and a huge brim Her hat was an amazing affair with feathers and a huge brim Son chapeau était une affaire incroyable avec des plumes et un énorme bord Son chapeau était une affaire incroyable avec des plumes et un énorme bord 她的帽子是一个了不起的事情有羽毛和一个巨大的帽檐 tā de màozi shì yīgè liǎobùqǐ de shìqíng yǒu yǔmáo hé yīgè jùdà de màoyán
179 她的帽子 嵌着羽毛,帽檐很宽,真是件奇物 tā de màozi qiànzhe yǔmáo, màoyán hěn kuān, zhēnshi jiàn qí wù 她 的 帽子 嵌着 羽毛, 帽檐 很 宽, 真是 件 奇 物 tā de màozi qiànzhe yǔmáo, màoyán hěn kuān, zhēnshi jiàn qí wù 她的帽子嵌着羽毛,帽檐很宽,真是件奇物 tā de màozi qiànzhe yǔmáo, màoyán hěn kuān, zhēnshi jiàn qí wù                                          
180 see state . see state. voir l'état. voir l'état. 看状态。 kàn zhuàngtài.
181 affaire  Affaire  affaire Affaire AFFAIRE AFFAIRE
182 from French, literary) a love affair from French, literary) a love affair du français, littéraire) une histoire d'amour du français, littéraire) une histoire d'amour 法国,文学)一场恋爱 fàguó, wénxué) yī chǎng liàn'ài
183 热恋关系;风流韵事 rèliàn guānxì; fēngliú yùnshì 热恋 关系; 风流韵事 rèliàn guānxì; fēngliú yùnshì 热恋关系;风流韵事 rèliàn guānxì; fēngliú yùnshì                                          
184 affect  affect  affecter affecter 影响 yǐngxiǎng
185 1 often passive] to produce a change in sb/sth 1 often passive] to produce a change in sb/sth 1 souvent passive] pour produire un changement de sb / sth 1 souvent passive] pour produire un changement de sb/ sth 1往往是被动]以在某人改变/某物 1 wǎngwǎng shì bèidòng] yǐ zài mǒu rén gǎibiàn/mǒu wù
186 影 响 yǐngxiǎng 影 响 yǐngxiǎng 影响 yǐngxiǎng                                          
187 How will these changes affect us? How will these changes affect us? Comment ces changements vont nous affecter? Comment ces changements vont nous affecter? 这些变化将如何影响我们? zhèxiē biànhuà jiàng rúhé yǐngxiǎng wǒmen?
188 这些变化对 有什么影响? Zhèxiē biànhuà duì yǒu shé me yǐngxiǎng? 这些 变化 对 有 什么 影响? Zhèxiē biànhuà duì yǒu shénme yǐngxiǎng? 这些变化对有什么影响? Zhèxiē biànhuà duì yǒu shé me yǐngxiǎng?                                          
189 Your opinion will not affect my decision Your opinion will not affect my decision Votre avis ne sera pas affecter ma décision Votre avis ne sera pas affecter ma décision 您的意见不会影响我的决定 Nín de yìjiàn bù huì yǐngxiǎng wǒ de juédìng
190 你见木会影响我的决定 nǐ jiàn mù huì yǐngxiǎng wǒ de juédìng 你 见 木 会 影响 我 的 决定 nǐ jiàn mù huì yǐngxiǎng wǒ de juédìng 你见木会影响我的决定 nǐ jiàn mù huì yǐngxiǎng wǒ de juédìng                                          
191 The south of the country was worst affected by the drought. The south of the country was worst affected by the drought. Le sud du pays a été le plus touché par la sécheresse. Le sud du pays a été le plus touché par la sécheresse. 该国南部最为严重受旱。 gāi guó nánbù zuìwéi yánzhòng shòu hàn.
192 该国南方旱情最严重 Gāi guó nánfāng hànqíng zuì yánzhòng 该 国 南方 旱情 最 严重 Gāi guó nánfāng hànqíng zuì yánzhòng 该国南方旱情最严重 Gāi guó nánfāng hànqíng zuì yánzhòng                                          
193
194 1 often passive] (of a disease疾病) to attack sb or a part of the body; to make sb become ill/sick  1 often passive] (of a disease jíbìng) to attack sb or a part of the body; to make sb become ill/sick  1 souvent passif] (d'une 疾病 de la maladie) pour attaquer sb ou une partie du corps; pour faire sb devenir malade / malade 1 souvent passif] (d'une jíbìng de la maladie) pour attaquer sb ou une partie du corps; pour faire sb devenir malade/ malade 1常被动](的疾病疾病)攻击某人或身体的一部分;使某人生病/生病 1 cháng bèidòng](de jíbìng jíbìng) gōngjí mǒu rén huò shēntǐ de yībùfèn; shǐ mǒu rénshēngbìng/shēng bìng
195 侵袭;使 感染 qīnxí; shǐ gǎnrǎn 侵袭; 使 感染 qīnxí; shǐ gǎnrǎn 侵袭;使感染 qīnxí; shǐ gǎnrǎn                                          
196 The condition affects one in five women The condition affects one in five women La condition affecte une femme sur cinq La condition affecte une femme sur cinq 条件影响在五个女人之一 tiáojiàn yǐngxiǎng zài wǔ gè nǚrén zhī yī
197 每五个后 女就有一个人患有.这:命病 měi wǔ gè hòu nǚ jiù yǒuyī gèrén huàn yǒu. Zhè: Mìng bìng 每 五个 后 女 就有 一个 人 患有 这:. 命 病 měi wǔ gè hòu nǚ jiù yǒuyī gèrén huàn yǒu zhè:. Mìng bìng 每五个后女就有一个人患有这:命病 měi wǔ gè hòu nǚ jiù yǒu yī gè rén huàn yǒu zhè: Mìng bìng                                          
198 Rub the cream into the affected areas Rub the cream into the affected areas Frottez la crème dans les zones touchées Frottez la crème dans les zones touchées 擦面霜到灾区 cā miànshuāng dào zāiqū
199 把説膏揉逄感染处 bǎ shuō gāo róu páng gǎnrǎn chù 把 説 膏 揉 逄 感染 处 bǎ shuō gāo róu páng gǎnrǎn chù 把说膏揉逄感染处 bǎ shuō gāo róu páng gǎnrǎn chù                                          
200 3 [often passive] 3 [often passive] 3 [souvent passive] 3 [souvent passive] 3 [往往是被动] 3 [wǎngwǎng shì bèidòng]
201 to make sb have strong feelings of sadness, pity, etc. to make sb have strong feelings of sadness, pity, etc. de faire sb ont de forts sentiments de tristesse, de pitié, etc. de faire sb ont de forts sentiments de tristesse, de pitié, etc. 使某人有悲伤的强烈的感情,可惜,等。 shǐ mǒu rén yǒu bēishāng de qiángliè de gǎnqíng, kěxí, děng.
202 (感情上)深深打动;使悲伤(或怜悯等 (Gǎnqíng shàng) shēn shēn dǎdòng; shǐ bēishāng (huò liánmǐn děng (感情上) 深深 打动; 使 悲伤 (或 怜悯 等 (Gǎnqíng shàng) shēn shēn dǎdòng; shǐ bēishāng (huò liánmǐn děng (感情上)深深打动;使悲伤(或怜悯等 (Gǎnqíng shàng) shēn shēn dǎdòng; shǐ bēishāng (huò liánmǐn děng                                          
203 They were deeply affected by the news of her death They were deeply affected by the news of her death Ils ont été profondément touchés par les nouvelles de sa mort Ils ont été profondément touchés par les nouvelles de sa mort 他们被深深打动了她去世的消息 tāmen bèi shēn shēn dǎdòngle tā qùshì de xiāoxī
204 她死亡的消息使 他们唏卩土不已 tā sǐwáng de xiāoxī shǐ tāmen xī jié tǔ bùyǐ 她 死亡 的 消息 使 他们 唏 卩 土 不已 tā sǐwáng de xiāoxī shǐ tāmen xī jié tǔ bùyǐ 她死亡的消息使他们唏卩土不已 tā sǐwáng de xiāoxī shǐ tāmen xī jié tǔ bùyǐ                                          
205 4 {formal) to pretend to be feeling or 4 {formal) to pretend to be feeling or 4 {formelle) de prétendre à se sentir ou 4 {formelle) de prétendre à se sentir ou 4 {正式)假装是感觉或 4 {zhèngshì) jiǎzhuāng shì gǎnjué huò
206 假裝是感覺或 jiǎzhuāng shì gǎnjué huò 假裝 是 感覺 或 jiǎzhuāng shì gǎnjué huò 假装是感觉或 jiǎzhuāng shì gǎnjué huò
                                         
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308